limy i list slovenskih delavcev v Ameriki. The only Skwenic dkify* in the United States Issued every day* except Sundays and Holiday* '0M rmosi: 407 OOBTLilTO. tL IMS, II tka OHm at Vnr Tort, X. T. Am Act ef OoocTMi «f X 187». TELEFON PI8ASHE: 4687 OOETL ANDT. HO. 18. — ŠTEV. 18. NEW YORK, FRIDAY, JANUARY 22, 1909. — FETES. 22. PROSINCA, »09. VOLUME XVTL — LETNIK XVLL Predsednik v skrbeh radi Japoncev. P«OTUAPONSKO GIBANJE V •ALEFORNUI POSTAJA VEDNO VEČJE. Vfl proti japonski predlogi bodo do prihodnje srede počivali. PREDSEDNIKOVO VANJE. VMEŠA- Wafchington, 21. jan. Merodajni politiki od pacifienega obrežja, izjavljajo, da zakonski predlogi, ki so naperjeni proti Japoncem v Califor-niji najbrže ne bodo sprejeti, vsled česar se jo razburjenje pri tuk. vladi dokaj poleglo, toda kljub temu so pa še v velikih skrbeh glede bodočnosti Predsednik Roosevelt in zve-zini tajnik Root se nista niti za dogodke v kongresu, niti za kaj družoga tako zanimala, kakor za zakonske predloge v californijskej posta-vodaji, kteri so naperjeni direktno p-oti Japoncem. Predsedniku ni bilo mogoč« v svojem pismu, kojega je poftlad ealifornijskemu governerju, navesti razloge, vsled kterih naj governor prepreči sprejetje takih zakonov. Predsednik namreč ni mogel di-relrtae izjaviti, da bi japonska vlada takoj pričela s sovražnostmi proti Z jed. državam, ako bi bili predlagani zakoni »prejeti, to tono bolj, ker se japonska vlada sedaj .šaraa trudi, da pomaajša število v Ameriko prihajajočih kulijev. Vendar je pa bilo to, kar bi predsednik zelo rad zapisal . v svoje pismo. Poleg: tega. imeJ je pa predsednik še druge važne razloge, kterih v pismo, ki bode na vsak način objavljeno, ni mog. Vrag se pojavil v državi New Jersey. VZNRMIRJA VSO POKRAJINO KROG BTJBUNGTONA, GLOUCESTRA IN COLUMBTJ- S A. Poleg peroti ima tndi kopita; far-merji ga love, toda vjeli ga še niso. "PTICA ALI VRAG?" Burlangton, N. J., 21. jan. Far-merji po vsej južnej New Jersey so do skrajnosti razburjeni, kajti prepričani so. da njihova polja, ki so pokrita sedaj s snegom, obiskuje — \ rag. Vsled tega so jednoglasno sklenili, da preje ne bodo mirovali, dokler ga ne vjamejo, pa naj jim že pride v roke živ ali mrtev. Danes so povsodi, oziroma krog vseh farm razpostavili jake pasti, dočim so se mladeniči, kakor tudi starejši ljudje oborožili s puškami in bodo po noči skušali ustreliti ono pošast, ktera je tekom zadnjih noči ostavila v mestu, kakor tudi po vsej okolici velike sledove, ki so sicer slični konjskim, ki pa vendar niso konjski. Vsi stari prebivalci mislijo, da imajo opraviti s pravim vragom, ki je tukajšnjo pokrajino vznemirjal že pred 50 leti, in kteremu so tedaj dali ime "Leeds Devil". Zopet drugi so pa prepričani, da zamore take sledove ostaviti le kaka izredno hitra žival, ki je nadnaravne velikosti in ravno takih močij. Nekteri pa mislijo, da so sledovi najbrže oni kake tuje ptice, kije prišla _ysled ,izredno hude zime v tukajšnje kraje — kajti sledovi se nahajajo tudi na strehah. Philipp Gallagher je bil prvi, ki je opazil vražje sledove na svojej hiši in kasneje tudi na vprandi, ki je sedaj naravno pokrita s snegom. Največji strah vlada pa med zamorci v Burlingtonu, kajti oni so se uverili, da prihajajo sledovi od tako-z\ ane "leteče smrti" (Flying Death) — ne zamenjati s "Flying Dutchman" —, vsled česar sedaj zapirajo vsako noč okna in vrata tako skrbno, kakfcir še nikdar popreje. Danes zvečer se ne bode nijedua ženska upala ostaviti svoje hiše. Farmerji blizo Columbusa so včeraj skušali vjeti nepoznano žival, kar se jim pa ni posrečilo, kajti psi, ki bi morali slediti sledovom, so strahu stisnili repe med noge in bežali domov. Po vsej okolici so bile včeraj zvečer pri večernicah cerkve skoraj po polnoma prazne, kajti nihče se ni upal ostaviti svojih hiš. Farmerji, ki so bolj napredni, pa pravijo, da imajo opraviti z navadno živaljo, ki je najbrže slična kakemu kenguru, ali pa četveronogemu noju. Poslovanje kongresa. Brownsvillska afera. SENATOR FRAZTF.R IZ TENNESSEE JE PREPRIČAN, DA SO STVAR ZAKRIVILI ZAMORSKI VOJAKI. Debata o mornaričnem proračunu v zastopniškej zbornici. IZBOLJŠANJA LADJEDELNIC. Washington, 21. jan. Pri veeraj-šnjej seji senata, je prišla zopet brownsvillska afera na površje, kajti senator Frazier iz Tennessee je govoril o tej zadevi in svetoval, da se odredba, vsled ktere so zamorski polk 5t. 25 odslovili iz redne vojske ne prekliče. Senator je trdil, da je krivda vojakov imenovanega polka povsem dokazana, dasiravno so posamezni vojaki tega polka povsem nedolžni. Senator je prepričan, da so vojaki streljali in vsled tega ga nihče in tudi nikaka zaprisežena vojaška izjava ne more več prepričati, da temu ni tako. Senator Foraker, ki se je že večkrat zavreranl za odslovljene zamorske vojake, in ki je nedavno vložil predlog. vsled kterega naj se razveljavi odslovitev. je naznanil, da bode drusi teden zahteval, da se o njegovem predlogu razpravlja in gla^-suje. V senatu se je tudi razpravljalo o proračunskem predlogu za postavo-dajo, upravo in pravosodje. — V zastopniškej zbornici so sprejeli resolucijo, ktera določa, da je zastopnik Lillev iz Connectieuta pre-staj biji član zbornice, ker je bil v imenovane j državi izvoljen gover-nerjem. Ko se mu je to naznanilo, se je pričela debata o mornaričnem proračunu. Preti \>em so se posvetovali o predlogu, ki določa, da se morajo ladjedelnice izboljšati, kar velja tudi o mornarienih postajah. V prid predloga je govoril Fitzgerald iz New Torka. Posvetovanja o vojni mornarici se bodo v zastopniškej zbornici nadaljevala najbrže do petka. Žrtvovanje ljudi v pomiritev bogov. GOVERNER DEŽELE MOROTOV NA FILIPINIH, POROČA O VERSKIH OBIČAJIH DOMAČINOV. Žrtev privežejo k drevesu, nakar jo umore ženske; razkosanje trupla. GROZNI OBIČAJI. Gloucester, N. J., 22. jan. Nelson Evans, ki stanuje v hiši 209 Mercer St., je včeraj v velikem strahu naznanil na policijskem glavnem stanu, da ga je vrag obiskal. Policijo jc milo prosil za varstvo in pripovedoval : "Danes zjutraj ob 2. uri sva se z ženo probudila, ker je pričelo na strehi nekaj šumeti. Vsled tega sem odšel k oknu, pogledal ven in potem poklical ženo. Oba sva ugledala najbolj čudno '' beštijo'kakoršnje Se nikdo ni videl. Žival je bila tri in pol čevlja visoka, glavo je imela kakor pes, toda obraz je bil tak, ka-koršnjeg«. imajo običajno konji. Vrat je imela žival izredno dolg in poleg tega tudi dva čevlja dolge peroti. Njene zadnje noge so bile take, kakoršnje ima žerjav, dočim so prednje noge majhne in jih ne rabi za hojo. Vsled strahu sva se z ženo takoj skrila in potem 1' bežtije *' nisva videla." "Vrag" ostavlja take sledove kakor človek in hodi torej po dveh nogah. Čudno pri vsem tem je pa, da skače preko šest čevljev visokih plotov in vsled tega je prebivalstvo v južnem New Jerseyn uverjeno, da ima peroti. Rojaki, narofcjU rote", ujvetji ta 'Oftat X* Težavno zbiranje moža. Cli ppeva Falls, Wis.. 21. jan. Miss Frances Livingston iz Boyda. je dobila več ženituih ponudb, nego kte-rakoli druga ženska na svetu, si je sedaj odbrala za svojega moža Louis Struvansa iz Dorchestra. Oba sta že dobila dovoljenje za ženitev pri county- klerku. Mi?« Livingston, ki je stara 36 let, se je končno naveličala samovati in-tako je v minolem oktobru objavila v nekem časopisu ženitno ponudbo. V inseratu je tudi povedala, da je stara 36 let, da je lepa in da ima farmo ter nekoliko denarja v hranilnici. Prepričana je namreč bila, da zamore potom časopisa najložje dobiti takega moža, ki ni iz njene vasi, kajti kedo ve kje na svetli, se končno najde kak " affinity". Na >voj i n se rat je potem dobila vse polno ponudb in sicer iz dveh delov sveta. Dne 31. dec. je že imela 1000 ženitnili ponudb. Šele sedaj je pričela pregledovati slike in od vseh se jej je najbolj dopadel Struvans, ki bode slike ostalih prosilcev sedaj prodajal "two for fiYe". Sirote na jug. Ne1«' Orleans. La., 22. jan. Semkaj je dospelo iz severa 75 otrok, ktere bodo razdelili med one ljudi, ki si žele otrok. Vse otroke so poslali iz New Yorka, kjer so bili dosedaj v zavodu za najdenčke. Na kolodvor so prišli bodoči stari si nesrečnih otrok, kteri so sirote takoj •sprejeli. Cena vožnja. Parnik A ustro-Americana črte MARTHA WASHINGTON odpluje dne 6. februarja. Vožnji listek velja is New Torka: da Trsta «11 ] da LjnUjane 4* "Washington, 21. jan. V daljnej deželi Morotov na otok&i Mindanao, kjer vlada v imenu Zj edin jenih držav brigadni general Tasker H. Bliss kot vojaški in civilni governer, so človeška življenja še cenejša, kakor pri nas, kajti kakor imenovani governer poroča, prevladuje tamkaj še vedno običaj, da domačini darujejo ljudi svojim bogovom, nakar po vrhu tega razkosajo truplo nesrečne žrtve jeznih bogov, in razdele komadi če mesa onim ljudem, ki prisostvujejo takej krvavej slavnosti. V Washingtonu je namreč ravnokar prišlo letno poročilo generala Blissa, ki je datovano v Zamboangi na Mindanao, dne 10. sept. 1908. Med drugim poroča governer, kako so domačini darovali bogovom nekega o>em let starega dečka. To poročilo je spisal Walker, ki je governer onega okraja, v kterem se je vršilo darovanje, oziroma okraja, h kteremu spada vph Talon. Darovanje se je vršilo v bližr.ji vasi Digos in temu činu "e prisostvovalo vse prebivalstvo. oziroma kaeih 150 osob. Ko je governer o" terr- zvedel, je zahteval od domačinov natančne informacije Glavar Ansig it takoj prttem naznanil. dn se je darovanje resnično vršilo, in da je or., kakor tudi njegovo ljudstvo vsak čas pripravljeno podati vse potrebna informacije, kajti oni niso zakrivili nič druzega, nego, da so se rr vn.il i po običajih njihove vere, baš tako, kakor so ravnali tndi njihovi predniki že stoletja in stoletja. | Domačin: i?n«.jo razne dobre in slabe bogove, kakoršnje je najti v vsakej veri na svetu brez izjeme. 0-:»o do zde vi ,<~ ■ : . .'ir-.jšo instanco, kie-i-ii imenujemo ] . nas Lucifer" , nazivi j a jo domačir.; na Mindanao. : Mendarangar, in temu bogu žrtva-I jejo ljudi, dn oni-\je njegovo jezo. j I in mu p.-H .. tr a prevečkrat žrtvovati ljudi, sc iV-mačini sprejeli običaj. vsled kterega glavar vsako leto po enkrat skliče vse svoje ljudi k posebnemu posvetovanju. To se zgodi vsako leto redno tedaj, ko se pojavi ozvezdje "Veliki voz" na iztočnem obnebju natančno ob sedmih zvečer. To se običajno zgodi vsako leto v polovici meseca decembra. Tako -sta prišli tudi v tem slučaju dve vdovi, imenom Addy in Obby k glavarju An sign (njegovo ime je slieno kakemu nemškemu imenu), irr sta ga naprosili, naj določi jedne-ga človeka, da se ga daruje, ker le na ta način je mogoče pomiriti duše njunih mož, kteri ju še vedno nadlegujeta. Ansig je ukazal štirim bojevnikom, da vjamejo jednega sužna, kterega bodo žrtvovali. Bojevnik Ongon je potem vjel osemletnega dečka imenom Sacum, ki je bil zelo slaboten in poleg tega tudi gluh. tako, da tii bil velike vrednosti. Tri j dni kasneje so ga dovedli k glavarju, kjer se je takoj zbralo vse prebival- j ^vo. Dečka so potem blizo glavarjeve koče privezali k nekemu drevesu, naikar je glavar vzel sulico in z njo pokazal, kje se mora dečka zabosti. Obe vdovi sta potem vzeli sulico in sta mu jo zasadili v prsi s tako silo, da ^ je zabodla skozi dečkovo truplo v drevo. Ko je bil deček mrtev, so ga razkosali m vsak prebivalec je dobil v dar komad i č dečkovega mesa, ktero rabijo za leto dni kot "že-gen" proti slabim duhovom. Tako se glasi governerjevo poročilo, v kterem tndi priporoča, j« potrebne, da m taka navada edpra-▼i Položaj i oa Balkanu. Zarota v Turčiji. V TURČIJI SO PRIŠLI NA SLED VEUKEJ ZAROTI V SVR-HO ODPRAVE SULTANA IN USTAVE. Zaroto sta podpirali dve evropski velevlasti (Avstrija in Nemčija?). NAČRTI ZAROTNIKOV. London. 22. jan. Iz Carigrada se brzojavlja, da so tamkaj pred osmi-1 mi dnevi prišli na sled dalekosežuej zaroti, ktere namen je bil odpraviti turško ustavo in zopet uvesti absolutizem. V nekem državnem uradu delata dva uradnika in oba se ime- i \ nujeta Abd ul Rahman. Jeden je I Mladoturek, dočim je drugi reakci-| jonar. Pomotoma pa je prišlo te dni | pismo, ki je bilo naslovljeno na sled-' njega, prvemu v roko in ta je pismo takoj izročil policiji. Jedno uro kasneje so že zaprli 28 ljudi in pri hiš-. nih preiskavah so našli vsa polno spisov, iz kterih je razvidno, da je zarota skovana v inozemstvu, od kjer so zarotniki dobivali tudi podporo. Zarota ima 20,000 članov. Dve evropski velevlasti (Avstrija in Nemčija?) sta podpirali zarotnike in vodili vso stvar. Namen zarote je bil pred vsem zapreti velikega vezirja in predsednika turškega parlamenta, potem prisiliti sultana, da odstopi v prid svojega sina, kteri bi moral končno odpraviti ustavo. Belgrad, Srbija, 21. jan. Novega kabineta ni mogoče ustanoviti in vsled tega so ministri sklenili, da še v nadalje ostanejo na svojih mestih, kajti kralj jim je zatrdil, da jim v vsem obsegu zaupa. London, 22. jan. Včerajšnje vesti o velikej zaroti v Turčiji se po-trjujej° policija je dognala tudi razne podrobnosti načrtov zarotnikov. Glavni stan zarotnikov je bil v Carigradu in organizacija zarotnikov se je imenovala: "Društvo onih. | ki hočejo umreti za domovino." Zajedno z odpravo sultana in u-stave so lopovi, ki so dobivali od dveh bližnjih evropskih velevlastij J denarno podporo, nameravali uprizorit i tudi vstajo v Yemenu, Hedžas, Libanonu, na Samosu v Macedoniji ! in v Armeniji. V Meki so nameravali proglasiti novega kalifa, ki je j znan reakc-ijonar in ki se nahaja sedaj v prognanstvu. Nek drug reak-eijonar bi istočasno prišel v Damask. kjer bi se proglasil za princa Sirije, dočim bi morali beduini odjezditi proti Trebizondu in zasesti imenovano luko in vso okolico. V raznih krajih Turčije so našli tudi velika skladišča orožja in stre-ljiva. Dosedaj so zaprli že 68 zarotnikov. Dunaj, 22. jan. Medtem, ko so prve potežkoče, ki so zavladale med Avstrijo in Turčijo glede odškodnine za Herceg-Bosno, sedaj po tolikem trudu odpravljene, dasiravno se pogodba med obema državama še ni podpisala, nastale bodo v kratkem med Avstrijo in Turčijo še večje ne-prilike, in sicer radi verskega vpra- j sanja. Turčija je namreč sedaj, ko jej je Avstrija obljubila, da jej v kratkem plača 54 milijonov kron, prišla z energično zahtevo, da mora Avstrija natančno določiti meje, v kterih bodo živeli mohamedanni. Avstrija bi temu rada ugodila, toda katoličani, ki žive v Herceg-Bosni, so pričeli proti temu odločno piotesto-vati. kajti oni so uverjeni, da potem tie bodo imeli nikakih pravic in da jih tudi avstrijska zastava ne bode zamogla varovati. Na Dunaju se je pToti temu že vršil velik protesten shod, in sicer pod vodstvom župana Luegerja. Poleg tega so pa nastale še druge potežkoče, in sicer radi bojkota proti avstrijskemu blagu. Turška vlada je ramreč odredila, naj se po vsem cesarstvu konča bojkot in je o tem uradoma naznanila avstrijskej vladi. Sedaj se pa ii vseh krajev Turčije javlja, da Mfefetnrki • vtadinej odredbi aačeje siSoaar vadafi in izv- ijajo, da se bode še v nadalje avstrijsko blago bojkotovalo, iu sicer vse do tedaj, dokler Avstrija ne podpiše pogodbo. Sploh postaja položaj na Balkanu sedaj, ko je prišlo med Avstrijo in Turčijo do "sporazuma", ve duo nevarnejši in sporazum ne pomenja druzega, nego olje na ogenj. V Carigrad je danes dospel avstrijski parnik Kijev, na kterem je na-krcano blago, ktero je naroČila turška vlada. Vendar se pa v vsem Carigradu ni dobilo človeka, kteri bi hotel avstrijsko blago izkrcavati, kajti bojkot traja še ravno tako kakor preje. Iz Smirne, Trebizonta, Soluna in vseh drugih turških luk se javlja, da se avstrijsko blago sedaj še bolj bojkotu je, kakor kedaj popreje. Na borzi je opažati skrajno nervoznost, kajti položaj na Balkanu je slabši, nego je bil dosedaj. Razne novosti iz inozemstva GROZEN POTRES v MALI AZIJI; v FOKIJI JE BELO NAS ŠEST STO HIŠ RAZDEJANIH. Tudi v Afriki, južno od Tetoaaa, Algier, so imeli potres, ki je zahteval žrtve. ® 1 i kolera v petrogradu. Iz Avstro-Ogrske. Cehi in Nemci. MINISTERSKEMU PREDSEDNIKU SE NE BODE POSREČILO IZPOSLOVATI SPRAVO MED ČEHI IN NEMCI. Ministrovemu povabilu k skupnemu posvetovanju se Nemci niso odzvali. BOJKOT V TURČIJI. -o- Dunaj, 22. jan. Vodje nemških strank v avstrijskem parlamentu so ministerskemu predsedniku naznanili, da se ne bodo vdeležili skupnega posvetovanja z vodji Čehov pri ministru. Namen tega posvetovanja bi bil doseči spravo med Čehi in Nemci. Konferenca bi se imela vršiti prihodnji teden. S tem so se vsi ministrovi načrti izjalovili. Jezikovne predloge bode sedaj ministerski predsednik predložil direktno državnemu zboru. Dunaj, 22. jan. Iz Carigrada prihaja poročilo, da je bojkot proti avstrijskemu blagu v Turčiji oficijelno končan, toda ljudstvo še vedno ne kupuje avstrijskega blaga. — Tz Ca-risrrada se poroča tudi. da je tretja sultanova žena, mati princa Burhan Edina, umrla. Sultan je še vedno bo-'an in danes se ne vrši običajni se-lamlik. Carigrad, 22. jan. Uradoma javlja g -erner iz Male Azije, da je bil potres, ki se je nedavno pripetil v okolici Smirne, mnogo hujši, kakor se je prvotno domnevalo. Sare« v mestecu Fokia, ki se nahaja 25 milj se-veroiztočno od Smimr. je bilo nad 600 hiš razdejanih. Pntivsiii su.;ki so še vedno ua dnevnem redu in prebivalstvo je bežalo v gorovje. Minister notranjih del je odf*>toval na ii-ce mesta, da odredi. kak< je ljudstvu pomagati. Tangier, Maroko. 22. ja. Južno od Tetuana, Maroko, kakor tudi v raznih pokrajinah v Algieni se je pripetilo več potresnih t-unkov. Poroča se, da je bilo več ste ljudi ubitih, in da je vse polno hi§ razdejanih. Petrograd, 21. jan. Položaj % ezi-rom na kolero v Petrogradu se je tekom zadnjih 24 ur izdatno poboljšal, kajti pripetilo se je le 37 novih slučajev te bolezni, dočim je le 6 osob umrlo 7.a kolero. TOVARNE ZAPRLI. V tovarnah U. S. Rubber Go bode delo vsled suše počivalo štiri tedne. Boston, Mass., 22. jan. U. S. Rubber Co., ktera ima tukaj in v okolici štiri velike tovarne, je sklenila vse tovarne za dobo štirih tednov zapreti, kajti vsled pomanjkanja vode je delo nemogoče. O tem je družba svojim 5000 delavcem naznanila včeraj potom lepakov. Delo bode v februarju skoraj popolnoma počivalo. V prid mladih deklet. Albany, N. Y., 21. jan. Assemblyman Granubard je vložil danes zakonski predlog, ki se nanaša na plesne dvorane, ktera naj v nadalje plačujejo letni davek v zneskih po $50, in ki ne smejo v nadalje biti več v zvezi s kako gostilno. Zakon naj se nanaša tudi na plesne šole in na one dvorane, v kterih se vrše zabave drsanja s kolesnimi čevlji. Ženskam, ki še nitso stare 16 let, vnadalje ne bode dovoljeno prihajati v take lokale po 6. uri zvečer, ako ne pridejo v spremstvu starišev ali varuhov. Ogenj v ubožnej hiši. Canfield, O., 22. jaai. Včeraj je nastal v tuk. ubožnej hiši ogenj, ki se je kmalo razširil, tako, da je poslopje za možke zgorelo. Petnajst starčkov je bilo pri tem nevarno opečenih, ker je plamen nepričakovano švignil skozi neko odprtino v njihovo sobo. Materijaina škoda znaša IM.0W. ITALIJANSKA "KULTURA". Umorili moža in njegovega prijatelja ter odvedli ženo. Middletown, N. Y., 21. jau. Lawrence Decker, ki biva v Springside, se je včeraj zjutraj ob 4 uri probu-dil, ker je nekdo tolkel po vratih njegove hiše. Ko je šel pogledati, kaj je pred hišo. našel je tudi ležati nekega moža, ki je bil nevarno ranjen. Ranjenca je takoj naložil na voz in ga odpeljal v tukajšnjo bolnico, kjer je ranjenec naznanil, da se imenuje i Fenizio Gaetano. V bolniei je ra-1 njenec nadalje povedal, da je pred j leti prišel v Ameriko, loda v Italiji ! jo ostavil svojo ljubico, kterej je ob-j ljubil, da se bode vrnil p« njo, kakor I hitro si v Ameriki ustanovi svoj dom i ii. bodočnost. Minole jeseni se je j vrnil v Italijo, kjer se je oženil in j potem prišel minoli ponedeljek zopet ; nazaj v Zjed. države zajedno s svojim prijateljem Carminom in svoj« mlado ženo. Ko je zvedel, da zamore dobiti delo v Otisville, so se vsi trije napotili tjekaj. Ko so prišli v Spring-side, so jih trije možki napadli in pričeli na nje streljati. Prvi je padel Carmino in drugi Gaetano. K sreči je pa imel toliko moei, da se je priplazil do Deckerjeve hiše, kjer je našel pomoč. Carminovo truplo so našli kasneje na progi Susquehanna železniee. Bilo jc že povoženo, toda rana, vsled ktere je umi/ in ki prihajala od krogi je iz revolverja, se še pozna. Gaetaaova. žena je neznano kam zgincla in splošno se sodi. da so jo morilei odvedli seboj. Oonarje v staro domovino pošiljamo aa I 10.86....... 60 kiua. M 20.60....... 100 krea ta 41.00....... 200 kn» ea 102.60... ... 500 krea sa 204.60....... 1000 kros ta $1018.60....... 6000 krea Poštarina Je všteta p.i teh vsotah Doma aa nakazane vsota popolnoma izplačajo htm vinarja odbitka Naša doume pašOjatve is»l»ča>a e. kr. pcfttai hrwnilni mi v 1L št IS. dnek. Denarje nam poslati je naJpriM-aeje do $25.00 v gotovini v pripor*-(enem ali registriranem pižam, ve&t net e po Domestic PoefcJ Mene* Mer ali pa New York Bank Draft FRANK BATfflKi 00, 81 Oorttudt flt* N«r Tart. M. Y, C1M St Cftafr Am, IT. B, ti GLAS NM8BA' DtOf.) ^irnrnd and pnbliehed toy the ftOVDOC fUfiUHNG COMPANY (t corpontioB.) FRANK BAKflER, President WOXOB, VAXJAVEG, Secretary. LODTB BEKHDIK, Tnimrer. FUm oi UufiinfiBB of the corporation and of »bor« office«: 82 Cortlandt of Manhattan, New York la lato volja liet u Ameriko in ^Oanado.........$3.00 (r mol leta 150 rt" tleto u mesto New York . . . 4.00 w .»oi leta xa meBto New York . 2.00 t, Srropo M rse leto.....4.50 m .. polleta.....2.50 u M ,, četrt lata .... 1.76 V Krropo pošiljamo eknpno tri številke. NARODA" ishaja vsak dan is-vaecoii nedelj in praanikor. Panama. "QLA8 NARODA" ("Voice of the People") team! JTaiy dar, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3-00. ^Advertisement on'agTeement. Dopisi bres podpisa in oeobnoeti se ne aaUsaejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Ifoney Order. Pri apreaaembi kraja naročnikov •ro«mo da se nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in poeiljatvam nju-edite naalov: "GLAS NAHODA" t3 Gortlxn It Street, New York City. "^Telefon: 4687 Cortlandt Po razstrelbl v West Virginiji. \v la.1 ta> JK) Coronerjeva porota ki je preiskala rnzstrelbo v prpmogovem rovu v est Virginiji, kjer je bilo nedavno prem.»farjev ubitih, je izjavila, da tniki rova. oziroma družba, ki je tnica onega rova, ni kriva, da se v rovu pripetila tako grozna ka-11 rota. Krivda baje zadene po iz-vedi imenovane porote v prvej vrsti premogarje same, kteri so za razstrtljevanje premoga na nekem mestu v rovu rabili preveliko količino smodnika. Sedaj manjka le še, da izjavi coronerjeva porota, da je prevelika količina smodnika napravila v rovu strupene pline, kteri so se potem razleteli in ubili petinšestdeset pre-tnogarjev, in kteri so eksplodirali s tako jakostjo, da je na vseli hodnikih, ki so jeden od druzega dokaj »nidaljeni. istodobno nastal požar, ki j«' bil tolik, d« je segal do površja. Preiskavo so vodili nadpregledova-lec rovov l^aing, nadalje dr. A. J. Mitchell, ki je Man postavodaje, kakor tudi štirje pomožni inšpektorji piemogovih rovov. Iz tega je razvidno, da je bilo pri preiskavi vse zastopano, le delavci pri tem niso imeli niti jed nega zastopnika. Vsled tega se nam ni čuditi, da je prišlo do takega izreka eoronerjeve porote. — Povsem drugačno sodbo o razstrel-bi v omenjenem rovu si je napravil Ben Davis, ki je predsednik premoga rske organizacije za okraj West Virginia«. On je namreč objavil izjavo, v k i«* rt j zatrjuje, da se lastniki rova Lick Branch, kjer sta se pripetili dve razstreliti, nikdar niso ozirali na zakone za rudarstvo in na predpise, ki veljajo za delo v premo-govih rovih. Takoj potem, ko se je dne 28. decembra pripetila v imenovanem rovu prva razstrelba, so odstranili iz rova mrtvece in potem so pričeli v rovu zopet delati, in sicer Se preje, nego je rov pregledal državni inšpektor rovov, oziroma predno Najnovejša poročila o napredovanju dela pri gradnji panamskega prekopa so skrajno ugodna, kajti v ravnokar minolem letu se je izkopalo 35 kubičnih yardov zemlje, oziroma 10 milijonov več, nego preje v dobi štirih let. Takoj spočetka je bilo pričakovati, da bodo dela potem, ko se pokrajina sanira, hitro napredovala, oziroma hitrejše, kakor je bilo spočetka misliti. Iz sedanjih poročil je torej razvidno, da so pripravljalna dela že končana in da se je sedaj pričelo s pravimi deli, kteri h dobo je mogoče primerno pravilno izračunati. Ker je vodja vseh del pri prekopu navedel tudi ceno vsakega izkopanega kubičnega yarda zemlje, tako, da vemo, da velja kopanje po 46 centov kubičen yard, nam je prav lahko izračunati, koliko bode veljal panamski prekop. Nekoliko članov kongresa, kteri so s: te dni ogledali dela na prekopo-vem ozemlju, je mnenja, da bode prekop dogotovljen do leta 1915. Preje se je zatrjevalo, da se bode to zgodilo že leta 1912, toda taka proroko-vanja so sedaj popolnoma utihnila, j a poleg tega se pričenjajo oglašati j ljndje, ki dvomijo, bode li prekop do j leta 1915 sploh dogotovljen, oziroma tako dovršen, da bode mogoče po | njem pošiljati parnike in druge ladi-1 je iz Atlantika na Pacifik in zajedno j prirediti tudi v proslavo tega dogodka nameravano svetovno razstavo. Mogoče je tudi, da bode treba vse to preložiti za par svetopisemskih tednov. Y kratkem potuje tudi naš prihodnji predsednik Taft zajedno z raznimi inženerji v Panamo da se i tam preračuni, kedaj bode prekop dogotovljen in koliko bode veljal. Toda inženerji so si že sedaj j edini vi tem, da bode prekop veljal mnogo: več. kakor je bilo v prvotnem proračunu navedeno, kajti sedaj se je treba v kratkem odločiti, naj se li zgra- , di prekop z dvigalnimi bazeni, ali' pa tak na višini morske gladine. Naj-brže se bodo sedaj kljub predsednikovemu nasprotovanju odločili za prekop na višini morske gladine, ki bode vsekako mnogo dražji kakor prvi. DOPISI. Somerset, Pa. Dragi gospod urednik:— Kdor išče, ta najde, čeprav raz- j trgan čižem, ali samo peto. Tako i sem naletel na pravljico, ki sega v one čase, še predno je Martin Krpan nosil sol. Ko so še naši predniki častili Peruua, so bili še malikovalci. Bila je slavnost na čast Perunu in j drugim bogovom. Zastopani so bili j pri slavnosti razni sloji prednikov sedanje Slovenije. Zastopani so bili pri slavnosti možje, ki jim je bila ; mož-beseda sveta. Bili ^o pa tudi j zastopani nepridipravi n nebodijih-1 treba. Zastopani so bili oni, ki go-sore. da s slovenskim jezikom se ne I ride daleč. Zastopani so bili oni. puliloglavci. ki so po par mesečevi med Italijani o.li Nemci in si priza-j devajo pozabiti slovensko govoriti. Zastopani so bili o:ii. ki govore, da knjige in časopisi vse skup ni nič. Zastopani so bili srovači in pijanci. Zastopani so bili um, ki s pestjo in orožjem vstrahujajo in gospodarijo. Zastopani so bili vsi oni mrzli in se je zamoglo dognati, je-li delo v brezbrižni za narodno stvar in do- rovu za delavce varno ali ne. Toda coronerjeva porota je izjavila. da lastniki rova niso ničesar ta kri vil i in da tudi niso odgovorni Ke, smrt tolikega števila premogar-Jev, vsled eesar se zamore sedaj v Vovu Lick Branch /. delom nadaljevati. To si* hode tudi storilo in z delo movino. Zastopane so bile tudi po-šlene matere in hčere. Zastopane so pa bile one, ki jim ni nič sveto, ter one, ki norce in pretepače ljubijo, zavedne mladeniče pa sovražijo. Zastopane so bile one. ki razumejo malo ali nič. veljavo pa hočejo imeti t tuli sredi ee-te. Zastopanih je bilo bodt- nadaljevalo, dokler od mnogo drugih, t..rei dobrih in sla- tem zopet ne pride poročilo, da se je v istem rovu ponovno pripetila kaka ra/.strelha. Potem bodo stvar zopet bili. Večina je bila zla. Na ta hrup in trušč je p.-išel tudi angel, mladenič v beli obleki, ter Dočel arovoriti: Vestno preiskovali in družba zopet ne Želim, da bi se 'o ljudstvo ** vaših j bode kriva za smrt nadaljnih pre-'deželah imenovalo slovenski narod! mot*arjev - kajti baš za to imamo ] Želim pa tudi, da bi živeli v tem smi-riržavtio uadzorsiv« i premogove sl»- kai' pomenjajo besede. Želim, j-,,v4.' da bi po bratovsko in .žene ko se- __— ____stre v miru, želeč drusr drugemu božji blagoslov in naravni blagor in v po-Ogenj v gledišču. Steni ljubezni med seboj živeli. / Da Toledo, Ohio, 20. an. V minolej bi « povzdignili do višje fzobrazbe, ne« je nastal tukaj požar, ki je na- • u Da bi našli narav" pravil $250.000 škode. Vsi gasilci so ^ pripomočkov, ki jih je na milijo-■oorali priti gasit. Zgorelo je več j n® skritih v naravi in v stvarstvu in poslopij, med kteriim je tudi ono, v.lem P°tom izlajšali si življenje ter kterem je nastanjen Fleischmannov j delali za blagor sebi, narodu vašemu reatarrant. Tndi gledišča Empire in Areade sta pričela goreti in Je malo je manjkalo, da med gledalei ni pri-Slo do panike, ko so prišli gasilci na lice mesta. Obilo ledu. Plovitbo na reki Hudson med Fish,. in domovini t«— Še dalje bi bil govoril angel, da ga niso od gnječe podrli na tla zastopniki omenjenih ne-bodijihtreba ter začeli mahati po njem. To je nastal vik in krik ter vpili: Gorenje, Dolenje, Gorenje, Dolenje, Notranje, Notranje. Gorenje, Dolenje in še drugače. Tu so pri- kill landing in New Torkom so mo- skočili zavedni ljudje in ga oprostili, rali ustaviti, ker je vsa reka pokrita, Noč se bliža, so rekli naposled, ter s plavajočim ledom, kterega nese vo- j s< razšli. a vsi, _^teri srfio še mladi, ako | na« prej Bog ne pokliče k sebi! Onim j pa. kieri imajo več dolarjev \ žepu 1 ko Irugi in so zato "stole", recite, da naj se spomnijo sodnjega dneva, takrat namreč ne bodemo stali po vrsti: ti imaš toliko, on ima toliko, ta nima nič itd., stali bodemo vsi jednaki: cesarji in reveži, kralji in berači, lepi in grdi, mladi in stari, pametni in neumni, gizdavi in ponižni, črni in beli, vsi bodemo na jednak način sojeni in po zaslnženju obsojeni! Vredni bodo vsi na jednak način gledali obličje božje, nevredni bodo jednako trpeli---! Ne vemo, ee ste kompetenten, svojim rojakom, kteri mesto, da bi šli k maši. pa sedijo za pečjo in razmetavajo •aztrsrane karfe. delati kake predpise? Svetujte jim priiateljsjd oseb- <>. javno mi tega storiti ne moremo! l^ra sama na sebi. seveda, ako ni isj/.ardna, ni s^reh! Ne zamerite na-Si'n pripombam! Slogo bi namreč i a*t", imeli povsod, prijateljstvo in ljubezen, plemenito srce, to naj kraljuje med našimi rojaki!) Vi-asiii zapojemo pri časi pi\e lepo kak., slovensko pesem in mislimo na svoj dom! (Da, pojte! Pesem dviga človeka kvišku! Dokler se poje, lepo pojj?, ni prostora v srcu zlim mislim!) H koncu svojega dopisa pozdravljam vse rojake in rojakinje po širni Ameriki, Tebi Glas Naroda pa želim v novem letu mnoge novih naročnikov in predplačnikov! Luka Greku. Hughes. Okla. Slavno uredništvo:— v Prosim Vas, da blagovolite sprejeti Ln natisniti nekaj vrstic v nam delavcem najpriljubljenejšem listu. ' Minulo je staro leto, kterega se pač z žalostjo spominjam^, kajti nam delavcem je isto prineslo malo dobrega, dokaj pa slabega. Ho smo se poslavljali od starega leta,/smo a vsi želeli, da bi nam novo leto prineslo več boljšega kakor staro; kakor se pa tukaj v naši okolici pokazuje, bo tudi novo leto bolj slabo. Tu v naših premogokopih se prav slabo dela, ne vem, kaj bode še. Pri tej priliki naj omenim tudi, da je imelo naše društvo št. 13 S. B. P. D., ki spada v Frontenac, Kans., ktero ravno- danes obhaja obletnico svojega obstanka, sejo, pri kteri so bili za leto 1909 v odbor izvoljeni sledeči uradniki: predsednik: Ivan Gregorina; podpredsednik: Anton Kolbe; računovodja: Rudolf Jeglič; zapisnikar: Fran Avbelj; vodja: Matevž Gril; vratarja: Pavel Bus in Ivan Avbelj. Jurežev Rodi. Nihče ne verjame, če ne izkusi, namreč kako je hudo na svetu, da dobi vsak fant svoje dekle in vsako dekle svojega fanta. Sicer je obojega spola na širni zemlji strašansko veliko, da se lahko veliko izbira, vendar, kakor že rečeno, ni lahka stvar, aa se najdeta možki in ženska, ki v obojestransko zadovoljnost orjeta potem ledino življenja ter prenašata križe in skrbi zakona. Jurežev Rudi je bil nežna mestna živalica, ki se je v potu svojega 27-letnega obraza trudil, da bi prišel r, *. j - - , t, do kakega dekleta. Bil je notarski Drugih novic za sedaj nimam 1 Po- . ° pisar od takrat, ko je z vso slovesnostjo dobil v tretji šoli kot repetent iz grščine tako debelo dvojko, da mn jih je oče nametal petindvajset trpkih batin na tisti del telesa, ki je za časa njegovega mučnega študentova-nja sploh največ trpel, kakor so zatr- Slovensko katoliško podp. društvo i ^Jedlnjene države Severn« Sedež: Forest City, Pi f4rmnodn«ai. lanuarjs 1903 v -O—-o*" zdrav vsem! Lnka Podbregar, zapisnikar. West Jordan. Utah. Dragi g. urednik:— Že dolgo nisem čital nobenega dopisa iz ttfkajšnjega mesteca West j jcvali bližnji sosedje Jureževi. Ven Jordana. vse pretepanje je bilo zastonj: t Sporočam Vam, da se tukaj naha- {.( je oče Rudija bolj tolkel po zad-ja precejšnje Število Slovencev, kte- njiei, manj je b\lo v glavi. Fant je ri so se v minulej krizi najbolj krat- s;eer presedel 'cele dneve in noči za kočasili s čitanjem cenjenega in nam mizo pri knjigah, izbuljeno gledal priljubljenega lista Glas Naroda. skozi solze v neprijazne črke, ki so Za dežjem posije toplo solnce in SG mu videle navadno dvojno, ven-ravno tako nam je nekoliko milejše dar bučica njegova se nikakor ni ho-posijalo, odkar se je ločila neusmi- tela obremeniti z nepotrebno uče-ljena kriza, kajti tukajšnja rudo- , uostjo. V dnevniku, ki ga je tisti čas j topilnica uposluje v nekoliko večji' pisal v svojem posebnem pravopisu, meri delavce. ; beremo: "Dandanes je svet tako na- j Poprej je bilo vse bolj mirno in pet, da dostojnemu človeku ni moči i tiho, sedaj se pa čuje semtertja pe- j Več shajati. Vsak naj študira! To je ! sem Slovencev, ki se vesele pri pe- bedarija! Ali je David kaj v šolo ho- ! neei se pivi ' ail? Navaden pastir je bil, pa je le Slovenski prijatli tako postal kralj! Zato mene ne veseli pri pivi veselo pojo! učenje, ker se mi vidi zlo sedanjega „ , „ časa, ko hoče biti vsak bolj učen od Kar se pa društvenih lazmer. , ,-, . . , . . . aruireira. Ponižnost, rekel mi je moj moram pa pohvaliti cenjene rojake.; , . . . . ...... . , . . , . spovednik, je jako lepa in Koristna da se zavedajo svoje narodnosti. ' , . , . . . , .... , ....... čednost, ki si jo mora človek csvojiti Pred lotom d:iij nismo imeli " West . .. • „ . . . . T , , , v vsem svojem življenju. Zakaj bi Jordanu nobenega podpornega dru- • , . , , , . . . , , . . , človek tega zlatega nauka ne uposte-1 siva, pripadajočega h kakej slovau- . , , . . . - , . ^ , . " . . - . , Val tudi pri ueenjuT Jaz ga liocem skej .1'duoti in sedaj, hvala Bosru,' , ... . , ., „ . ~ i s tem, da nečem siliti v tisto, .cesar imamo ze kar tri! Prvo ie nase dru- , , _ „ . . , ne vem. ker sem prepričan, da se pri stvo sv. -Jožefa, ki ga je vzela,pod - ' , , . . v veliki vednosti človek navzame to- svoje krilo nasa mati J. S. K. J. ood - - . , v _ . ako presrresnega in prevzetnega du- st. bb, ki kaj lepo napreduje pod , , . . , t , , .. ^ , . na- da je velika nevarnost za nje-i vodstvom predsednika ^rosp. Josipa , . , , , - . , => r r govo dušo. Zjokal bi se iz dna srca, i Sehnellerja. Drugo je na novo usta-1 . u. i • j \ , i ce bi moral priznati, da sem si spri-, novljeno društvo vseh Slovenov. x>n-: , .. -.„.-___ dobit vi jo vennosti onesnažil svojo ne- . padajoče k N. H. Z. In trene ie: j . - T3 ... n dolžno dušo. Bog se usmili mojega društvo nas'h bratov Srbov sr. 79. ~ . , ■ ^ , , . . , , , . _ , . cceta, ki se ni prišel do prepričanja, pripadajoči k srbski Jednoti brbo- , . ...... ^ ua je elovek toliko srecnejsi. eim " ^ . . . manj ve, ter me zato bije Jannadan. ; iOiia muho«: resnici ua ljubo mo- - , , , .. , A... , . , , . J Naj bodo vse bolečine, ki jih trpim ram povedati, da se tukaj nahaja se',. .... , jvi ... . . , . J J nod njegovimi udarci, za uboge duše veliko rojakov, kten ne oripadaio ! - , ^ . . , ,, . , * , ' a vicah!" Po teh besedah se jc mla- nobenemu slovanskemu podpornemu - t, , , - , _ ,, di filozof Rudi, kakor ie razvidno iz društvu. Dotiene rojake na juljud- OBBOIKUI: ALOJZU LAVRSL, P. o. i« 17^__ MARTIN OBERŽAN, Box SU L tej^k: rVAJf TELBAN, P. O. Bor 607, Forafe Ottr, EL tajnik: ANTON OŠTIR, 1143 £. 60th It., MAJITIN MUHld, P. O. Box M7, NADZORNIKI: MARTIN GERČMAN, predsednik porotnega edborm, XABOL SAT.AR, L nadzornik, P. O. Box 547, Font FRAN KNAPELJO, EL nadzornik, 909 Braddock A Pa. FRAN iXTNX. HL madanroik, 60 Mill St., POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: PAVEL OBRBGAR, predsednik poretaeg* odbora, Wflfa, JOSIP PETEBJTEIj, I. porotnik, P. O, Box 95, WCfeck. 1 IVAN TORNld, H. pocotnik, P. O. Box 622, fiiiit Doptd naj as paiilMo L tajnika: IVAN THLBAJT, glasflo le "QfLAM NARODA." Zdravjui najprimernejša pijača je ^»LEISY PIVO ktero je varjeno ir najboljšega importiranega češkega hmela. Radi tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi v korist svoje družine, svojih prijateljev in drugih. L.els>' pivo je najbolj pri ljubljeno ter se dobi v vseh boljSih gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Geo. Travnikar-ju 6102 St. Clair Ave. N.E. kteri Vam drage volie vse pojasni. THE ISAAC LE1SY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. nejšl povabim, da pristopijo našemu društvu sv. Jožefa, ka-jti nesreča nikdar ne počiva! Sedaj je čas. rojaki. da pristopite k društvu, da ne dnevnika, razjokal, da bi se mrtvi kači utrgalo srce iz sočutja nad tako nesrečnim človekom, ki trpi toliko krivico. . Kmalu nato, ko je Rudi zapustil bodete pozneje obžalovali svoje ne-' - 1 1 11 • • * -i 1 i ., 1 ., J J i zoprne solske klopi in nastopil slu- previdnosti! i „. . , .... .i _ ,. . j zbo notarskega pisarja, kjer ga niso • K sklepu raojegf dopisa pozdrav- spraševali? koliko zna mu je ljam vse rojake m rojakinje v West, ^ ože Rudi kot y pravem božjem Jordan v okolici m po širni Ame- |\ ^^ vzg0]eni sink0) je tofiU debele nki, Tebi Glas Naroda pa želim ve- za njim? vendar mu je nekaj Pratom Slovencem in Hrvatom naznanjam, da imam na prodaj izvrstna, dobra in. naravna čma aH bela vina po S5ct. galona, s pqeodo vred. Manjših naredil od 50 galon ne sprejmem. Z naročilom se pošlje polovico denarja naprej im druga polovica se plača, pri sprejemu vina. Vsak naročnik voiaaae mi plača. Prosim, da vsaki naročnik pošlje "»t«™Ani naslov kam maj pošljem. Za večja naročila kakor Car load, se pismeno za oeao liko naročnikov in predplačnikov! Fran Malovič, tajnik društva sv. Jožefa. notri reklo, da je Bog očeta poklical k sebi ie zaradi njega. Rudija, da ne 'io v nevarnosti, da bi padel vsled | —-—--* ■■■ —---učenja v grehe. Tmel je zdaj še mater, ki ga je lju-LISTNICA UREDNIŠTVA. j b;la z vso svojD srf.no ljubeznijo. Ur. Jožef Stibernik. Chat taroy,, Ker ji je bil edini otrok, negovala Darovano svoto, ktero ste ga je, kakor le znajo matere, ki store i za svoje otroke vse. Kar je poželel' Rudi, to se mu "e spolnilo in če se W. Va. nam za ponesrečence v Ljubljani poslali, smo v št. 4 "Glas Naroda'? dne 6. januarja t. 1. na drugi strani j mu ni moglo takoj spolniti, je britko j v peti koloni spodaj potrdili. O ka- j zajokal, da se je ljubeči materi trga- ; kem dopisu pa nam ni nič znano. Po- j lo srce. zdravljeni! ! Sploh je Rudi strašansko rad jo- kal. Če je pripovedoval prijatelju, kako se je moral učiti štirinajst dni naznanilo in zahvala | grško abecedo, je jokal; če je pravil, Dne 2. januarja 1909 prejel sem j kako ga je oee pretepal, je jokal; če poslanih 123 kron, beri: stotriindvaj- j se je spomnil, da mu je umrl pred set kron, nabrane za naše gasilno j desetimi leti edini bratec, je jokal in društvo. Ker je društvo zelo v de- j če je pripovedoval, kako se razjoka, narnih stiskah, ter ima kljub temu, j kadar mu mati ne spolni takoj vsake da je lepe uspehe doseglo, še nekaj j želje, je zopet jokal. Nosil je seboj zagrizencev, kteri imajo mržujo do j vedno po dva žepna robca: enega za prekoristnega društva, vsled tega, j nos, drugega za solze, ker smo primorani naročiti novo j Tudi ko mu je pod nosom neko-brizgalno, ktera bode stala okoli 3500 j H ko začel poganjati mah, znamenje kron, sem se obrnil do bivšega dru- nastopajoče možke dobe. je bil Ju-štvenega odbornika gospodk Ivana j rožev Rudi "še vedno tako mehkega Eržena s prošnjo, da naj pri svojih j srca'1, kakor je dejala njegova mati. tovariših naprosi za kako podporo. | Ko mu je nekoč odpadla kocinica iz Ker se nisem zmotil in je gospod Iv. Eržen storil svojo častno nalog«> v toliki meri, da se mu celo društvo naj-prisrčnejše zahvaljuje za blagohotno naklonjenost in oddanost. Ob enem s<» tudi vsem častitim darovalcem, kteri so že v Glasu Naroda omenjeni, prisrčno zahvaljujem ter se priporočam vsem znancem in prijateljem za nadaljno naklonjenost. V Sodramei, 3. j an. 1909. " £nton Lavrenčič, načelnik. Kje je MATEVŽ KLANČAR, doma od sv. Vida pri Cerknici t Pred letom dnij šel od tu v West Vir-ginijo. Ker imam z njim govoriti radi društvenih stvarij, prosim ee-njene rojake, ako kdo ve za njegov naslov, naj mi ga naznani, ali pa naj se mi on sam javi! — Joseph Korošec, Box 105, Dunlo, Pa. (22-25—1) hrčic. jokal je ljudi tako srce pretresu jot"e, da je še njegova mati morala jokati. ^ (Dalje prihodnjič.) Iščem IVANA SUHADOLNIKA, doma iz Vrblen, pošta Ig pri Ljubljani. Imam mu sporočiti, da mn je umrl brat Frank in da je zapustil obleko in kofer. Prosim, da se mi oglasi, kakor hitro mogoče. Martin Petrič, Box 12, Elkland, Tioga Co., Pa. (22-25—1) Iščem svojega brata MARTINA KO C J AN-a. Imam mu namreč nekaj zelo važnega sporočiti. Cenjene rojake prosim, da mi naznanijo njegov naslov, za kar jim bodem zelo hvaležen! Ako pa on, kterega iščem, sam to bere, naj se mi sam javi! — Andrew Kocjan, Box 68, Kellog, Idaho. (20-25—1) Ea «Uk naročila ee priporoča posestnik TUMfndvr Frank Stefanich, R. F. No. 7, Box 81, FRESNO, CAL. K88KHX883Q Frank Petkovžek 718-720 Marini Street, WAUKEGAN, J* J* J* BADKMS. 6m VINA. Mjbalife XCAIUBtar UIIIIM 3MODKE—FATENTO-VANA ZDRAVILA. VOŽMK LISTE pi il if •Irifc M. DENAR t atari big......Ml 111 hm Predaja V ANA ZD Predaji Zastopnik "Glas Naroda" 82 Cortkndt Street, New YoA. -■-t.* -.je, rr.*.- »53». : ,-■ . ■■..■■- :■ "py-? '" ■ ■ •.'■>', : ■■;■■ ■; ':"■ V' ."-'-"'V- tj?J Katoi. Jednota. ■r Uuvporiraq» dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. DXADRlli: Wto. nMm MHO06, pradsadndk, 0483 'Ar*, B*. mi 0EBM, podpredsednik, P. O. Box 07, Dradda* fina L. BROC2CH, gUvoi tajnik, p. e. Beoc ttt, Hy, -Mi (ITI KEEtŽlSNTK, pomodbu tajnik, L. Baz 383, Book mu GOVŽE, blagajnik, Box 106, By, Minx. ✓ NADOOfiiflKI: SAMJTO VOLANT, prodsadnik ntdmvmg* odbore, Gob. 1Mb Avei 4 9Mm So. Lorain, O. yVl>~ PRIMOŽIČ, drqgi nadwmik, P. G. Box 041 IWetk, M&na ifTfUW, KLQBUOAiR, tretji nadzornik, llfi - 7A 6t, Cakanat, 'JCiieiu. POHOTNI ODBOR: £Y<*£ KERZISNIK, Predsednik porotnega odbora, P. O. Box 196, Pa MTAX N. GOSAK, drogi porotnik, 6313 Batter &L, Ptttobw* Pa. frjjr MBRHAfi, tretji poretaik, Box 06, By, Minn. edraTiHk, DR. MARTIN J. ITBC, 711. N. Chicago 9L Jeiiet, DL Krajevna društva naj blagovolijo pošiljati vae dopdae, pranwnibe ndov drage hatxne na glavnega tajniki: GE50BGE L. BBOCEXCH, Box 404, po •vojam tajnika nobenem dragem. poAiijatve naj pofiijajo krajem di utftra JDEN OOCŽE, P. a Box 106, Ely, Mine , po tvojem zastopnik* in ma *agem. Zastopniki krajevnih dnftav naj pofiijajo todi na glasnega tajnika Jednoie. Tm pritoJEbe od strani krajevnih dmštev Jednot« ali aa pošiljajo na predaedniks porotnega odbora: IVAN KZRŽlftNTK, fita m Bardies, Pa. Pridejani morajo bili natan&u podatki Dmitveno glaatto Je "QLAM NARODA." Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. Ljubezniv gost. Kleparski pomoS-Anton Kregar, rodom iz Dobrna j je pravi tip alkoholika. Dobil je v "darilo" že cešče zaradi svojega sirovega značaja mnogo ur, a vse oi5 ne pomaga. Kar se Tonček naučil, to nadaljuje Tone. Tudi nedavno je vozil barko in ko mu je v neki gostilni na Poljanah v Ljubljani velela gostilničarjeva hči, da naj gostilno zapgati, ker je bila že napovedana policijska ura, jo je Kregar jako temeljito oš tel. Ko se je za njo potem postavil njen brat in hotel s pomočjo nekega čevljarja siroveža postaviti pod kep, ta skoči pokonci in popolnoma raztrga prvemu 70 K vreden suknjič. In zopet bode obdarjen z Pod vlak je prišla 4. jan. v Litiji ^Oletna Marija Bratui^va, kteri so kolesa stria levo roko in levo nogo. Pripeljali so jo v deželno bolnišnico v Ljubljani. Vojak in civilist. Dne 4. jan. sta v neki gostilni v Zeleni jami skupno popivala neki železniški delavec in topaičar. Prvemu je dišala vojaška triiforma, topničar bi se pa rad otre-njemu menda ne posebno priljubljenega *' Waffenroka". I« ustregla -ta druaf postajo in drujrc^a v Matere božje na Sv. Gori. «wer Ješef II. izdal je 20. oktobra patent t kterim je napovedal caapest vn»»li samostanov kterih člani ee ae pehajo s poučavanjen:. ne dri« prepovedi, ne spovedujejo. »e «hielrnjr|t» bolnikov, ali se sploh ne v vednostih. Razpust je raled tega tudi frančiškane še na Sv. Gori pri Gorici, jeaaarja 1782 prenagli so sliko Matere boeje v Sol-faroo cerkev. Na 6v. Gori so Ii eerkev in vae ostale zgradbe; dUiji so se prodali drugim cerkvena; glavnega je kupil zadnji grof za cerkev v Marijine m celju lu za 400 goldinarjev^ pod pečiva on sam in še pet drugih radoviue. Omar Franc IT. je dovolil z dekre-dne 16. aprila 1703, da se sme t ddati romarska eerkev na Sv. in 80. sept. se je zopet prenesla i Begerodiee iz Solkana na Sv. Ali tu je zagonetka! Prvotno sliko je podaril svetišču leta 1544. o-glejski patrijarh Marko Grimani. Ta je bila slikana na eedrovino. Sedanja je pa na platnu, prilepljena na les. Že več let se je govorilo, da današnja slika ni prvotna; ko pa je pred nekoliko meseci goriški starinar Ivan Gy-ra razglasil po listih, da ima on pravo sliko Matere Božje s Sv. Gore, nastal je cel hrup. Omeniti pa se mora, da je Gyra, preden je svoj zaklad razglasil javnosti, ponudil ponovno sliko samostanu na Sv. Gori, a zdi se, da mu vodstvo svetišča niti odgovorilo ni. Sedaj je slika v izložbi pri cvetličarju nasproti ljudskemu vrtu v Gorici. Kako se je prva slika zamenjala, se ne da dognati natančno, a prilič-no se bo moglo sklepati, ko se izve, kje jo je pred nekaj leti kupil Gyra. Gotovo pa^e, da je ta slika prvotna, ker je na oedrovini in se tudi pozna, da so jo morali svoječasno po straneh nekoliko odrezati, ker je bila za okvir prevelika. Poskuse na samomora. 681etni delavec Mihael Danev se je poskušal v svojem stanovanju ul. Commerciale št. 11 v Trstu obesiti. Njegovi domači so to pravočasno zapazili in ga rešili, in ker so se na njem pokazali znaki blaznosti, so ga prepeljali v mestno bolnišnico, kjer so ga spravili v opazovalnico za umobolne. — Tu so vsprejeli tudi 281etnega voznika Viktorija Ti^to, uslužbene-sra pri mlekarni "Trifolium". Tisso se je poskušal obesiti v hlevu v ulici Giovanni Boccaccio št. 19, rešil ga je pa njegov tovariš Saladini. Pnnica zastrupljena z alkoholom. Marijo Davi, staro 5 let, stanujočo v ul. Tiziano Vecellio št. 2 v Trstu, so sprejeli v bolnišnico. Bila je v jako opasnem stanju radi zastrupljen j a po alkoholu. Pila je žganje brez vednosti matere. Poskus samomora. Nedavno je hotel 591etni zasebni uradnik Alojz R., stanujoč v ul. Artist i v Trstu, skočiti v morje, da bi tam na&e-I smrt. Nek pilot ga je zadržal in ga spravil k njegovi ženi. Izginila je. Josipina Sanzin stara 16 let, stanujoča v Skednju št. 651, je zginila od doma. Njena mati Lucija je to naznanila oblasti. Ustrelil se je v Gradiški v svojem stanovanju Nikolaj Coassini, prvi podžupan, veleposestnik in "lekarnar. Star je bil 72 let. Baje so ga gnale v smrt družinske razmere. Zadnji čas .ji* bil silno potrt in žalosten. ŠTAJERSKE NOVICE. Potres. Celje, dae 2. jan. danes v jutro ob 6. uri 35 minut čutili smo preeej jak, par sekund trajajoč, vertikalen podzemski sunek. Volkovi se klatijo okoli Radgone. RAZNOTEROSTI. Kako ae delajo milijoni. Nedavno temu je v Londonu umrl posestnik ene največih bank v Londonu Isac Barnato. Njegiva zapuščina znaša okolu 100 milijonov. Barnato je njegovo "umetniško" ime. V svojih mladih letih je potoval s cirkusi ter je pred občinstvom izvajal razne vratolomne igre. Ko je pa slišal, da so v južni Afriki odkrili zlate rudnike, je dai svojemu poklicu slovo in se napotil v Afriko iskat zlate r In tamkaj se je nastanil kakor f in posredoval preprodajo zlata^ daj so pa odkrili dijamantne ke. V začetku niso najditelji tili kako vrednost imajo dij Prodali so Barnatu diamante denar izplačan v gotovini, a tak menčič, za kteri je on dal morda koliko forintov, je-prodal za 50 60.000 K.On je vedel, kaj dela, poval in prodajal je dijamante, kler si ni napolnil žepe, odšel v don in tamkaj odprl svojo Sedaj je zapustil 100 milijonov. Od tea je 5 milijonov zapustil za bolnišnice, 90 milijonov svoji hčeri, ki je omožena za njegovega tajnika, ostali denar je ostal tvrdki. Barnato je tudi kakor bankir ostal zvest svoji umetnosti. Rad je obiskoval najmanjše cirkuse in prisostvoval predstavam. Zapuščina Ivana Ortha, bivšega avstrijskega nadvojvode, znaša 30 milijonov kron. Cesar je sedaj odredil, da se premoženje razdeli leta 1917 med sorodnike, ako do tačas ne Lo glasu o Orthu. Med te sorodnike spada tudi Leopold "Woefling. ZANIMIVOSTI. Kako je bilo nekdaj in kako je zdaj. — Leta 1234 so sestajale kraljeve postelje v Londonu še iz slam-nie; leta 1246 so bile tam še vse hiše s slamo pokrite; leta 1300 je parlament dovolil kralju mesto denarja različne jestvine; leta 1509 še niso imeli v Londonu repe, zelja, salate, to so upeljali še le pozneje iz Nizozemske; leta 1561 je nosila kraljica Elizabeta prve svilene nogo vice in leta 1577 so prinesli prve žepne ure v London. Odkritosrčen toast (napitnica). — Slavni mažarski pesnik Maurus Jo-kai je obiskal nekega dne mesto Tor-d.i, kjer so njemu ca čast priredili banket (slavnostna pojedina). Ko so si začeli napijati z zdravicami, je prišel nalog tudi na njega, da napije damam. Govoril je izvrstno in igral se pri tem z rjavimi svojimi kodri. Ka koncu svoje napitnioe pa pravi: "Vzdignem čašo in pijem na zdravje ljubkih dam iz mesta Torda; naj žive tako dolgo, dokler ne osivijo moji lasje!" Vsi navzoči so na to pili, na obrazih dam se je pa moglo opaziti, da ta želja ni ugajala njih srcom, kajti pesnik je bil že tedaj v letih. Jokai je to opazil, vzdignil se je še enkrat, vzel svojo krasno rjavo vlasuljo raz glavo, pokazal golo svojo lobanjo in smehljaje se pristavil: "Moji lasje ne osivijo nikoli, čestite moje dame!"-- Papež Leo XTTT. in slikar. — Od onih junakov čopiča in palete, ki stanujejo radi svojih študij v večnem mestu Rimu, ni nikdo bolj nadlego van. da jim "sedi", kakor glavar svete katoliške cerkve. In četudi znanje mladih teh slikarjev ni prav v nobenem soglasju z njih Častihlep-nostjo, sveti oee papež Leon ni imel tega srca nikoli, da bi taki prošnji odrekel. Ker se je enemu teh bodočih Rafaelov res dovolilo, da slika svetega očeta, je postal slikar drzo-vit in prosil je papeža, da naj se na go to vej sliki podpiše in napiše kake besede iz svetega pisma. Sv. Oče je majal s svojo glavo sem in tje, opazoval svojo sliko, ktera ni bila ravno izvrstna in njemu jako malo podobna. Ni pa hotel revnega sirotka žaliti z odreko, nekaj minut je premišljeval, potem pa je napisal na zadnji strani slike znani vers iz evangelija sv. Mateja: 'Ne bojte se, jaz sem! — Leo XIII.'' — Ta duhovita šala je datirana dne 29. aprila 1901. Zavrnjeni cekini. — Ko je princ Eugen leta 1706 osvojil Alexandrijo, je šel po mestu okoli, kjer je pri vratih ene vrtnarije srečal mlado deklico. ktera je grenko in neutolažljivo jokala. "Kaj ti manjka, draga moja hčerka?" jo vpraša vojskovodja. "Vse, vse", je plakala deklica, ' mojega Giacomo so mi ustrelili!'' "Pa si poišči sedaj kakega drugega Giacomo," ji pravi Eugen. "Gospod lahko govori", mu odvrne deklica, "naj On poskuša, naj si pusti ustreliti svojo gospo, ako jo ljubi, in po tem Ga hočem jaz na tisti način tolažiti." Upal je, da jo pomiri in dal ji je dva louisdora. Mesto da bi jih vzela, mu poljubi roko in pravi: "Jaz dam gospodu iz srca rada še 98 cenikov, če mi mojega Giacomo zopet vrne." Dveh louisdorov pa ni vzela. In tu je sedaj stal vojskovodja, kteri je privojeval tako slavno zmago. z obema, zavrženima louisdoroma v roki in kakor deklici, tako so tudi njemu tekle po licu solze, — ustreljenega Giacomo pa jej ni mogel živega vrniti. ——o—— Buffalo, N. Y., 20. jan. Tuk. policija je ravnokar završila ljudsko štetje v Buff al u. Našteli bo 415.532 prebivalcev, oziroma 63.146 več, kakor jih bilo v letu 1900. je NEŽKA RAK, doma iz Stu-nca pri Krškem f V/Ameriko je meseca marca 1907 in sicer Milwaukee, Wis. Ako kdo ro-v ve za njen naslov, naj mi ga voli naznaniti, ali pa naj se sama javi! — Charles Taufer, 105, Blackburn, Pa., ali pa: las Naroda", 82 Cortlandt St., iw York, N. Y. (22-25—1) je ANTON BEČIČ, doma iz Be-občina Bosiljev, Hrvatska t Za bi rad zvedel brat njegove ie. Pred leto dnij sva bila sku-*paj v "VVbeelingu. Slišal sem, da ; je bil nekaj časa v Virginiji, W. ra. Ker sem bral, da je bila ka-strofa v rudnikih, bi rad zvedel, Jče je še živ. Cenjene rojake prosim, če kdo vc -a njegov naslov, da mi ga naznani, hvaležen mu bo-dem zelo! — Josph Kralj, Boi 226, Farmington, W. Va. (22-28—1) Kje so IVAN, ANTON, JOSIP in MARIJA MAČEK? Doma so iz Bukovega vrha, pošta Poljane nad Škofjo Loko. Cenjene rojake prosim, če kdo ve za tega ali onega, da mi to blagovoli naznaniti, ali pa naj se sami oglasijo. Za njih naslov hi rada zvedela sestra Katarina Maček. — Naslov: Catherine Maček, Box 220, East Palestine, Ohio. (22-26—1) Iščem JOSIPA TEVŽA, doma iz Kraš (Šmartno) pri Gornjem gradu na Štajerskem. V stari domovini zapušča ženo in dve hčerki, kterim že ni pisal jedno leto in pol. Zatorej prosim naše rojake, če kdo ve za njegov sedanji naslov, naj mi ga naznani, hvaležen mu bom zelo, ali pa naj se sam javi na naslov: Lukas Hren, Ravensdale, Wash. (22, 25 & 27—1) Vpafli&M senci (Ponatis iz "Glas Naroda"). I. knjiga: Po puščavi. II. knjiga: Po divjem .Kurdistanu je dobiti in sicer: vsak zvezek po 60c. s poŠto vred. Obadva zvezka $1. , Prvi zvezek obseza 302 strani, drugi pa 300 strani. SLOVENIC PUBLISHING CO. 82 Cortlandt St., New York. N. I Važnoi 0 C »N > 0 C os >N > Važno. Važno Važno* ra za gospode (IS size) 20 let jamčenaz dvojnim pokrovom (field) z zlatom prevlečena r* z 15 kameni.....................4>lo.UU s 17 kameni.....................$15.00 Bavno take vrste ure za gospe bolj male (size C) z 16 kameni * ^^ koiesovjem Elgin ali Waltham . .lO.UU Za blego jamčim Priporočam se za naročbo, ksjti zgornje cene so samo za nekaj časa. M. Pogorele, 1114 Heyworth Building, Chicago, 111. Naslov za kqjige: M. POGORELC, Box 226 Wakefield, Mich. < $ 0 < Pi N« 3 0 Važno. Važno. Važno. Važno. Kje sta rojaka MARTIN BIZOV-NIK in FRANK VETAČNIK T Pred dvema leti smo bili skupaj v Tereio, Colo. Ako kdo rojakov ve za nje, naj mi blagovoli naznaniti njih naslov, ali pa naj se mi sama javita! — Frank Richter, P. O. Box 54, Chisholm, Minn. (20-23—1) Ako hočeš dobro postrežbo z mesom in grocerijo, tako se obrni na Martin Oeršiča, 301-303 E. Northern Ave. Pueblo, Colo Todi naznanjam, ia imam zalogi v meso vsakovrstno sob«^ namreč: Ho base, rebra, jezike Sunke itd. Govorim v vseh slovana sr & oblini obisk LJW.VMJB-* __I w w v w w w «BWS NARAVNA KALIFORNIJSKA VINA NA PRODAJ. Dabro črno vino po 50 do 60 ct. galon s posodo vred. Dafcr« belo viae od 60 do 70 ct. galon s posodo vred. Iivrataa tropavica od $2.50 do $3 galon 8 posodo vred. Manj nego lO galon naj nihče ne naroča, ker manje ko-ličine ne morem razpošiljati. Jjj Spoštovanjem .Nik. Radovich, IN Vcraoat St..Saa Fraacisco, CaL gimiiimiiMro Slovencem in Hrvatom priporočam svoj SALOON v obilen pooet. Točim vilno svet« pivo, dotwa vina in whlakoy ter imam v zalogi seto fino ■modke. rojakom posiljam donar* )• v staro domovino 4utxo m poceni. Pobiram naročnino sa **Glaa Naroda". V zvezi sem * gjf. Frank Sakser Co. v New Yorku. L velespofttovan^em Ivan Govže, • gly, Minn. « <8 & & « «SP « « * NEW YORKOM, TRSTOfck aS KH,^ >K«po*«J itvedtai novi pmtaoii n dv» vijaka imajo breafifin! braojav: 4xjob, iiaub^ MARTHA WABHIHGTOH, "V mmmefk mafc ln jnnljn se bodet* sgocat] uiiteeDi brodorju pri. ItaiOi S« dva dit(* om pot*i£fc«: paniki, Cm Nfrl* listat Iz NE« YORKA za III, razred si ii tb8ta...... ljubljane .............. .......-.............• 28.— ■.....................................>28.60 ......-.......—....................»28— SSAQ-bsba.........................................^29.2 KABLOVCA............................................................,29« n. bazbet« do TRSTA alt BBK3L_..................*50.8 Kb pa potrkamo, nam kmalu odpro. Zberejo se Člani vbo družine; WM s« „ipedo razočarani, ko jiim povem, kako se je končalo naše podjetje. feiTlifl bi vsakdo raje videl, da bi bil Abrahim-mamur v njih oblasti, Vendar so bili koneeno tudi zadovoljni, ko jim zatrdno povem, da je utonil f Milji. Starega Baruha sprejme hišni gospodar kaj prijazno in obljuibi, da kode skrbeti zanj. Kis se že hočemo podati v našo vrtno hišico, pa stopi mladi Isla veselega obraza k meni in reče: "Efecadi, danas ko te ni bilo pri nas, smo dobili kaj vesel obisk. Ugani, fcdo je prišel k nami" "Kdo le more uganiti! Povej mi raje! Ali sem osebo jaz že videl T" '* Videl še nisi osebe, toda o njej sem ti že pripovedoval. Poklicati jo hočem in potem ugani, kdo je." Bil sem precej radoveden, kdo je novi gost, ker so mu morale biti mane vse naše razmere. Čez kratek čas stopi Isla v mojo sobo z nekim starim možem, kterega seveda še nikdar nisem videl. Nosil je navadno turško obleko in na sebi ni imel ničesar, iz česar bi sklepal kdo je. Njegove obrazne poteze so bile predrzne in ostre, toda gube, ki so razorale njegov obraz in dolga siva, snežnobela brada mi je pričala, da je starec prestal dovolj gorja. 4'To je niož, efendi," reče Isla. "Sedaj pa ugani!7' "Ne moreni!*' "In vendar boš uganil." In ko se Isla obrne k staremu možu, mu reče: "Govori vendar v svojem maternem jeziku z njim!" Stari mož se mi prikloni in reče v čisti srbščini: "Sluga pokoran. visoko poštovani — udani služabnik, zelo spoštovani gospod." Ta prijazni hrvatski ali srbski pozdrav me pripelje na pravo sled. Takoj ponudim starčku roko in rečem: "Evo, oče Ožko, dobro mi došli — pozdravljeni očka Ožko I" Bil je res Ožko, oče Zenice, ki je bil zelo vesel, ker se je spoznal z menoj. Seveda o spanju sedaj ni bilo govora, ker sem moral poizvedeti, kako se je njemu godilo, odkar so mu odvedli hčerko. Ko je Zenica, njegova hčerka, zginila iz očetovske hiše, starec ni imel več miru. Blodil je po celem orijentu, da bi dobil njeno sled. Prav po črnogorsko je prisegel, da se ne vrne prej v domačo hišo, dokler ne najde ukradene hčerke. Ker v Mali Aziji ni ničesar izvedel od nje, je bil prisiljen vrniti se v Štambul. Kdo popiše njegovo veselje, ko dobi v hiši Ifafieja svojo Zenico že poročeno z možem, kteremu jo je obljubil. Zvedel je za vso hudobijo in želel ei je maščevanja. Bil je odločen, da poišče der-viša Ali Manaha, kterega je hotel prisiliti, da -mu izda sedanje bivališče njegovega očeta, ki je ukradel njegovo hčerko. Le s težavo sem ga pregovoril, da sem to težko nalogo že jaz prevzel. Šele potem se vležemo k počitku, in spal bi gotovo do opoldne dru-* gega dne, da me niso zbudili že precej zgodaj zjutraj. Prišel je neki človek, ki je trdil, da ga je poslal krčmar one gostilne, kjer sem včeraj govoril z brivcem iz Kozjega sela, znanim Hamzad al Džerbajem. "Is kaj hoče Hamzad al Džerbbaja?" vprašam človeka, ki me je prišel iskat. "Ne vem," mi odvrne. "Jaz stanujem v bližini, in krčmar je prišel k meni, in me prosil, naj pripeljem tebe v krčmo." "Torej mu povej, da takoj pridem." Pet minut pozneje sem bil z Omarjem že na potu. Halefa nisem hotel mučiti, ker je imel ranjeno nogo. Sam pa tudi nisem hotel iti, ker po beznicah enake vrste človek ni nikdar varen življenja Ko pridemo do krčme, nas je gostilničar že pri vratih pričakoval. Pozdravi me zelo ponižno in reče: k "Efendi, ali nisi ti oni Frank, ki je bil pred kratkim z Hamzad al Džerbajo pri menit" "Da." j mm "On boče s teboj govoriti." "Kje pa jet" ^ "Zgoraj leži. Tvoj spremljevalec naj stopi v krčmo ta eas. Bssede: 'Zgoraj leži* — f-o pričale, da je oseba bolna ali pa ranjena. Dočim stopi Omar v krčmo, se podava z gospodarjem po stopnicah navzgor. Še pred vratna rre krčmar vstavi in reče: se ne rw>ž bolan! _ _ itn in pa je • • A li. -an «"> nekdo ga je vbodel v roko"' * * In kdo ga je vbodel t' * "Neki tujec. ki že ni bil nikdar pri irenL" "Zakajt" *'Sedela sta »kupaj v krčmi in se zelo živahno pogovarjala; nato pa eta se .-pravi:* k igri. a ko je bilo čas plačati, ni imel tvoj prijatelj denarja. Igralca sta »e skregala in potegnila n->že; tvoj znanec je bil pijan in t nje« ga je lahko ranil/' ,-||HEf:: ^ . "Ali je rana nevarna?" ' * * ^ ."Ne, ker ni bil takoj mrtev!" '>" Tor?iJ po krčmarjevem mnenju je rana samo tedaj nevarna, če človek na mestu izdahne dušo! "Pa »i vendaT dal zapreti lopova, ki je mojega prijatelja zabodel s nožem t" "Kako let" odvrne krčmar v zadregi- "Tvoj prijatelj ni imel denarja in je prvi potegnil nož." "Toda moža vsaj poznaš t" "Povedal sem ti že. da ga še nikdar ni bilo pri nas." "Ali si poslal po zdravnikat" "Da. Takoj sem poklical Javnega zdravnika, ki je ranjeneu obvezal rano. Saj mi W vendar plačal, kar M>m imel stroškov za zdravnika in kar je bolnik meni dolžaM Tujcu sem mora! plačati celo oni denar, ki sra je tvoj prijatelj zgubil pri igri." "Prej *i bočem ^e premisliti. Pel ji me k, njemu!7' '4 Stopi pri teh vratih notri. Jaz imam še zdolaj mnogo posla." Ko stopim v sobo, «k>bim brivca ležati na borni slamnici. Bil je prepa-lega in smrtn< -bledega obraza. Takoj spoznam, da je njegova rana zelo nevarna. "Hvala, ker ste prišli." reče brivec težko in počasi. "Ali ^mete govoriti t" ga vprašam. "Škodovati mi ne more več. Z menoj je pri kraju." "Le poffum! Kaj va™ je rekel zdravnik t" "On je raazaČ." "Prepeljati vas hočem v Pero. Ali imate potni lift svoje države t" "Ne. Za Franka se nisem hotel nikdar iasdatL" "Kdo je bil mož, s kterim ste se kregalit" "Ont Ali ne vest« t Raj sem ga za vas iskal! Bil je Abrahim- tBsmnrt" Jaz skočim kvi&u ko sli&im to ime. 4*Nemoguče, saj je vendar mrtev!" "Mrtevt Želel bi, da je!" "Pripovedujte vendar!" g* prosim. "Bil eem pozno zvečer v krčmi; tu pride on, cisto moker, kar mn je kapljala od obleke. Spoznal sem ga takoj, on pa mene ne. Sel sem k nje-w® ter sva dolgo pila, nsksr se spraviva k igri; jas sem zgubil. Bil aesn pijan in sem mu v pijanosti najbrž izdal, da ga poznam ter moram povedati vam. kje se nahaja; ker nisem imel denarjs, da bi plačal zgnbo, as " l; botei sscn vam storiti wlugo ter potegnil nož, da ga ca pa je bil IritnpL To je vse!" -ras grajati, ker nttsssr ns pomaga. Ali niste opasali, 8s j* "Navidez sta oba a^n<^>; krčmar mu je dal suho obleko, as da bi ga "Ali hočete, da vas dam prepeljati ▼ Pero, v evropski del mestaf" "Izkazali bi mi veliko uslugo." "Dajte mi nekoliko pijače in nikar me ne pozabite!" Govoril je le a težavo in v presledkih; pravkar jptisne oči, ker ga je najbrž spomin zapustil. Jaz pa se podam navzdol krčmarju, naročim za bolnika pijače in obljubim, da vse plačam, kar je prav. Nato pa z Omarjem odjahava. Podam se najprvo na konzulat bolnikove domače dežele, kjer mi konzulov tajnik prijajzno obljubi, da bode skrbel za ranjenca; po odhoda is konzulata pa podščem dobrega zdravnika in naroČim Omar ju, da ga eprgtplja k bolniku; bil sem pomirjen, ker je bilo za ranjenca vse preskrbi jeuo. Cenik: knjig, katere m dob« ▼ zalogi SLOVENIC PUBLISHING COMPANY, 83 CORTLANDT STREET, NEW YORK, IV. Y DUŠNA PA&A (spisat tkoi Ti. Bar raga,) platno, radeia ubt— 76s^ broširana 60s. JEZUS IN MABXJ A, vezano v slon®-kost $1.50, fino vezano ▼ usnji $2.00, vezano v platno 76a. KUUČ NEBEŠKIH VRAT, vesaao v slonokost $1-50. MALT DUHOVNI 7.AKT.AID, iagrin, zlata obreza 90c. NEBEŠKE ISKRICE, v no 50c. OTROŠKA POiBOŽNOST, RAJSKI GLASOVI, 40s. SKRBI ZA DUŠO, fino vezana |LT8, SHOE JEZUSOVO, SV. ROŽNI VENEC, SV. URA, alata obraza, $2.00. VRTEC NEBEŠKI, plates 70s., «fce-nokost mM. CL0O. učni knjige. ABECEDNIK NEMŠKI, 25c. ABECEDNIKI SLOVENSKI, wns 80s. ahnov nemško — inouttl tolmač, 60s. ANGLEŠČINA BREZ UČOT1 40c. BLEIWEIS KUHARICA, fino vezana $1.80. : -js«.^ ClETfeTO BERILO, 40*. Dimnik: BESEDNJAK SLOW-SKEGA IN NEMŠKEGA JEZIKA Ms. EVANGELIJ, vezan 60s. GRUNDRJSS DER 8LOVENI-SCHEN SPBACHE. Tesan fL96. HRVATSKO — ANGLEŠKI razGOVORI, veliki 40s, mefc Me. HITRI RAČUN AR, 40s. KATEKIZEM mati 15e, vstiki 40s. NAVODILO KAKO 8» P0STANB DRŽAVLJAN ZJEDEN. DRŽAV, 6e. navodilo za opisovanje raznih ptr1bm, sstss 76S. PODUK SUOYEISKmt ki as *L00. PRVA NEMŠKA TADjlJCA, ročni slovemsd — SLOVAR 40s. ROČKI ANGLEŠKO SLOVAR. 30c. SLOVAR SLOVENSKO — NEM ŠK3 Jaaetič-BartsL fine vssaa 03.00. SLOVAR nemško — SLOVENSKI Janešač-Bartel as* fino vezan 03.00. SLOVARČEK PRTOČm ŠČINE BREZ UČITELJA, 40a. SPRETNA KUHARICA, no 80c. 6PISOVNIK LJUBAVNH Bf NITOVANJSKIH PISEM, «1 VOŠČILNI USTI, SO«. ZGODBE SV. P0EMA STARE IN NOVE ZA veke, ZABAVNE IN RAZNE KNJIGE. ANDREJ HOVER 20*. AVSTRIJSKI JUNAKI, ne vez. 70s. AVSTRIJSKA EKSPHDTdJA, 30* BARON TRENK, 20e. BELO RAJSKI BISER, 16s. BENEŠKA VEDEŽEVALKA, 80s BOŽIČNI DAROVI, ISa. BUCEK V STRAHU, 26a. BUR8KA VOJSKA, 80s. BOJTHK V DREVO VfRltW VI- CAR M TESAR, 80s. CENI BRATJE, jo si. CERKVICA »A r*ESAR FRAN JOSIP, 'CESARICA Ig.TKAM CTGANOVA 08VETA, U VETIH A GENERAL LAUDQE, 2Ss. GEORGE BTEPHEMBOar, sis is-lsanis,