eriška Domovina IWERIMatHfiJSII ' i -I CLEVELAND 8, 0., FRIDAY MORNING. JUNE 4, 1948' SLOVCNIAN MORNING NGWSPANR LETO L. - VOL. U V E S 1 ri \i H® t: WTM DESET USTREUENIH. — Poročali smo, da je bilo koncem aprila v Ljubljani obsojenih na smrt enajst komunistov. Sredi maja so res deset teh ustrelili. Tito je pomilostil le nemško ko-munistinjo Hildo Hahn. Za druge ni bilo milosti. Kakor znano so bili ti komunisti nekaki uporniki v stranki sami in se niso strinjali z meto- dami, ki jih titovci uporabljajo, dobre zveze so imeli komunisti Vsp, kar so komunisti med vojno delali so delai na ukaz od zgoraj. To se vidi tudi iz tega, da obsojencev tri leta nihče ni klical na odgovor za to, kar so delali v Dachau, čeprav to niso bile nikake skrivnosti. Nasprotno, dosegli so v komunistični stranki visoka mesta.” DELOVANJE KOMUNjlj-STOV MED VOJNO. — Kako V čem je bil upor proti liniji stranke se ne ve natančno. Obdolžili so jih špijonaže in zvez z Gestapo, toda take reči očitajo tudi nekdanjim “reakcijonar-jem." t Ker so bili nekateri teh komunistov v visokih službah in na vplivnih mestih v stranki sami, je moral biti njih greh proti komunizmu hud upor proti sedanjim komunističnim bogovom. V SLUŽBI GESTAPE? — med vojno tudi v koncentracijskih taboriščih priča sledeči zgled: Leta 1944 je bila poslana v Dachau skupina Slovencev iz Ljubljane. V tej skupini je bil ljubljanski advokat dr. Djinko Puc in tudi dva komunista. Gestapo pa je obenem iz Ljubljane poslala ukaz, da naj se ta skupina čimpreje likvidira. Toda komunistična stranka je tudi posala po svojih potih v Da- Sopotniški obrekovalec ZLET SOLARJEV aretiran in zaprt sv-VIDA ®0 V Nanaimo. - Policija je zapr- la Mirka Vitkoviča radi tiska- V°dstv° žole 4 Vlda ^ ure' nja in razširjanja letakov z ža- d«'<> vse potrebno za prijeten zlet, ljivo in lažnjivo vsebino proti Solarjem in sicer v pondeljek 7. pravljal senat o zakonu, ki naj Dr Mladen Giuniu, zastopniku junija v park k Geauga jezeru, dovoli beguncem, da se naseli-hrvatske Dr. Mačkove stranke Naročenih je 6 vtikih busov, ki j0 v Ameriki Končno je z vein politike bodo Odpeljali izpred šole na 'iko večino 63:13 sprejel zakon- Vitkovič je podpisan na leta- ^ass Ave. ob 10*0 dopoldne in .ski načrt, ki dovoljuje 200,000 kih, na katerih se napada Dr. ^ 4 Parka ob V begunskih imigrante? v nasled- Giuhio in vsi člani Hrvatske Se- zvečer. njih dveh letih. Zakon jejrej liaokp Stranke Kar ie še huie l Prevoznina bo za šolarje za- prišel preko senata kjer smo se preti obtoženi Vitkovl' Dr. Gin- stonj, ker bo vso plačal Materin- ^ bali, da bo ovira največja, niu in drugim, da bodo prega- sk* klub fare sv, Vida. Vse pri-1 §e vedno pa ni sprejet zakon njani njihovi sorodniki in svoj- znanje klubu za to! Zleta se bo- v parlamentu. Niti na dnevni ci v Jugoslaviji. do udeležili tudi odrasli in en j.ad nj postavljen. Prijatelji Kanadske oblasti so nekaj bus je naročen samo za odrasle. Ijn zagovorniki beguncev so ne-časa gledale nemoralno delo ko-1 Fantičem in dekličem naše šo- prestano na delu, da bi prido-munističnih agentov in agita- le kličemo: le dobro se zabavajte bili med poslanci čim več zago-torjev med Hrvati v Canadi, se- "a zletu! vornikov tega izakona. Gre pa daj pl so enostavno zaprle ene-1 ------°------ težko. Neverjetna je vstraj- ga med njimi. Sodijo, da bodo MAUI fi R fi R 0 V I n08t- Pridnost in moč nasProt' oiosrii So n v ■ 1 RRvUV ■ ■ nikov, ki bi ga za vsako ceno Josephine Maver j hoteli preprečiti. Včeraj zjutraj ob 8:30 uri je f ^ ^ jo (u mnogo ko_ SENAT SPREJEL ZAKON 0 BEGUNCIH Washington. — 11 ur je raz- petokolonci zavijajo svojo agi- Pismo, ki skuša ta proces proti cbau naročilo svojim, da mo- komunistom pojasniti pravi takole: “Če so bili obsojenci res, kdaj v zvezi z nemško tajno policijo (Gestapo), potem so bili v zvezi z vednostjo svoje stran- rajo rešiti ona dva komunista. Komunisti v Dachau so rešili svoja človeka tako, da so ukradli v pisarni taborišča, kamor je _______TOjjjj.JžJL*gSiL—— se na Franca Gabrovšeka v naših rde-čkarskih in naprednih listih. Pa so se še razburjali, da je kon- DEMQKRATSKA VEČINA ZA TRUMANA Washington. —- Predsednik __ Trupran ima že 589 delegatov z« Ki^ gtar' 2o let. Poleg staršev IZ UZRIH NASELBIN tacijo proti doselitvi beguncev seveda v strašno “amerikanske” razloge. Med protestanti agitirajo proti .katoličanom, med katoličani proti Judom, češ teh in teh je med begunci večina. Ce pridejo sem se bodo povečali vaši nasprotniki v Ameriki. Žalostno dejstvo je, da mnogi vplivni a nepoučeni ljudje tej zviti agitaciji nasedajo. Upamo še vedno, da bo končno zmagal miren razum in prepričanje, da Amerika ne sme pustiti to vprašanje nerešeno, sicer bo na njej ostal trajen madež, da ni sprejela žrtev najbolj krvavega političnega preganjanja kar jih pomni človeštvo. sledili še drugi. Canadski hrvatskl slučaj ima i mnogo podobnih sprcmljeval-| Weraj zjutraj oo s njounj^ Sodij0i da je tu mnogo ko. POŽARI V KANADI cev tudi v Ameriki. Spomnimo pre™ml a na 8V™* „ . munističnih intrig. Komunisti Tornoto. — Dva velikanska -nmd' -E- ssss mwss: SCSGSSKE in vse naprave lesne industrije v teh predelih. Eden izmed požarov se je vnel 35 milj severno od Sault Ste. Marie v predelu, ki se imenuje Mississagi provincial forest. Oba požara sta nega zavoda August F. Svetek, (uomov v evropsKe Uežele ki komaj 10 milj narazen in je ne- vcerkev sv. Marije Vnebovzete ima?° še demokrat.čne vlade m varnost da se združita. V tem,^ na leg juW veto , SND in nato k družinski grobnici na! 14 ne4 8rabode' V,Ita^bl fronta enotne«a P0’!- sl rtoir Ave. Za »h® Jbo Calvary pokopališče , (Franciji m Avstnjiso tamožje žara ta Anton Koenig in vnuka. Soprog Anton ji je umrl ,eta 1944. Pogreb se bo vršil v pondeljek zjutraj ob 8:46 Pri iz pogreb- nabirali prispevke za pomoč ljudstvu v Jugoslaviji: “Ce ne daš, bomo pa Tvojim pokazali, tam doma!” To je bila ponovna grožnja. Take grožnje se še ponavljajo. So pa nevarne. Ta kol se lahko obrne po glavi tistega, ki grozi. To kaže slu- nominacijo. Manjka mb jih samo še 29. Proti Trumanu je izmed izvoljenih doslej 94 delegatov demokratske stranke. 214 delegatov še ni izvoljenih. Smatrajo kot popolnoma sigurno, da bo Truman imel na konvenciji več kot pa potrebno večino delegatov. Težava pa lahko nastane v tem, ker so nekateri delegati vezani da morajo glasovati za gotovega kandidata kot drugega na listi demokratske stranke in samo v zvezi z njim za Trumana. V Berlinu stavkajo šoferji Berlin. — 20,000 berlinskih' šoferjev in voznikov busov in podzemske železnice je stopilo v stavko za 24 ur. Zahtevajo pove. Čanje plače in vsaj en obrok toplega'jedila na dan. CHICAGO, VAVIP nezgodi je bil ubit Edward čaj Dr. Giunia „ C«»adi. *“* ' ‘ .t..** pojtefi'deinoferaffini^joven- zapušča tri brate in 'dve sestri, cj y Ameriki pa naj bodo že en- Tri na dan Ko se je ohijski senator Taft pred 2. svetovno vojno na vse lcriplje trudil, da bi Amerika ne šla v vojno, sc ga zmerjali, da je izolacionist. Zdaj dela predsednik Truman obratno, ko svari, da moramo biti silo EVELETH, Minn. — Tukaj je umrl John Benchina, star 66 let. Doma je bil iz Travnika pri Loškem potoku. Zapušča soprogo, dve hčeri, vnukinjo, brata, sestro, dva bratranca, v starem kraju Ta sestro. SPRINNG GLEN1, Utah. — Dne 4. maja je v bolnišnici u-mrl John Kerstein. Star je bil 64 let, doma iz Rateč, Gorenjsko, v državi Utah čez 35 let, po poklicu premogar. Tukaj ne zapušča sorodnikov. .SOUTH FORK, Pa. — Dne 16. maja je umrl za premogar-sko naduho (silikoso) Joen (Se-strič) Prince, star 62 let, rodom Hrvat. Zapušča ženo, 3 sinove in 5 hčera, v Kanadi 2 brata. — 27. aprila je v okrajni bolnišnici umrl John Gregorich. rodom Hrvat, star 69 let. LINCOLN, 111. — Dne 15. maja je ponesreči utonil v bližnjem umetnem jezeru Dominik Erklavec, star 78 let, doma od Litije, v tej naselbini od 1910, po poklicu premogar. Tukaj zapušča leno, v Chicagu dva pastorka, v Springfieldu pa pastorko. Nekje v Ameriki je imel tudi enega brata. — Dne 17. maja je za pljučnico umrl Krat toliko odločni, da vselej in povsod pokažejo vrata komunistom in njihovim sopotniškim revčkom. Vrata njihovemu časopisju, vrata njihovim organizacijam. Radi dobrega imena Slovencev v Ameriki je nujno, da se ugotovi, da so “pre-vratneži’’ med Slovenci v Ameriki maloštevilni. da je warmonger. * * * pripravljeni z bojno silo za vsak slučaj, zato ga zmerjajo, j0hn Romich, star 34 let, rojen v tem mestu. Bil je vdovec — žena mu je umrla pred letom. Zapušča starše, Johna in Mary Akcija, da se generala Eisen-howerja spravi v politiko in ga R0jich in dve poročeni sestri, Mrs. Soic v Cheyennu, Wyo. Mrs. Schubert v Dcwagiacu Mich. imenuje za predsedniškega kandidata demokratske stranke, še davno ni zaspala. Nekateri po-litikarji bodo stavili nanj upanj« prav do demokratske konvencije drug mesec v Filadelfiji. Predsednik republike Paraguay odstavljen Asuncion, — Vojska je od- teško ugovarjati s praznimi so-potniškimi frazami. To je podoben slučaj kakor z vojnimi ujetniki, ki pridejo iz Sovjetije domov v evropske Razne drobne novice b Clevelanda in te okolic« Obletnica— Sv. maša za pokojnega Joseph Škulj bo jutri, v soboto ob 6:30 v cerkvi sv. Vida. To je 15 obletnica pokojnikove smrti. Sorodnike in prijatelje v va-oimo, da pridejo k maši. Fese/a vest— Rojenice so obiskale družino Mr. in Mrs. Edward J. Zalar ter jim pustile za spomin krepkega sinkota, prvorojenca v Booth Memorial bolnišnici. Dekliško ime mlade matere je bilo Doiothy Prteylbylski. Tako sta postala prvič stari ata in stara mama poznana Mr. in Mrs. John Zalar iz 1038 E. 70. St Čestitamo! Graduacija— Iz Mayfield višje šole je gra-duirala Miss Edith Strumbly, hčerka poznanih Mr. in Mrs. Frank -Strumbly iz Highland Rd., South Euclid, O. Takoj je bila sprejeta v službo v Nela Park General Electric Co. Čestitamo! Peta obletnica— V soboto ob 8 bo darovana v crekvi sv. Vida maša za pokojnega Mike Grdanc v spomin 5. obletnice njegove smrti. Na ples vabijo— Demokratski klub 23. varde S 2SZ2SES iranrarssre zapušča hčer Mrs. Anna Kra-j^J fa sopotnik> Ameriki komunistični odstavka se mora pravilno glasiti: Bil sem takrat v Rimu. Koncem leta 1944 smo osnovali tam Jugoslovansko podporno društvo. Razne najnovejse svetovne vesti Darovi za begunce Za slovenske begunce so darovali v našem uradu sledeči: Dr. Krek nam je izročil $21 in sicer je darovala Mrs. Pauline Stamp-fel, 6108 St. Clair Ave. $20 neimenovana pa fl. Neimenovana oseba nam je izročila $20 na račun kvote $50; druga neimenovana oseba je darovala $10. Mr. in Mrs. Louis Laginja sta darovala $5. Mrs. Ana Zadnik iz Neely-ville, Mo. je poslala $5 in sicer je ona darovala $3, Anton Lipoid pa $2. Iskrena zahvala vsem dobrotnikom in prijazno apeliramo še na druga dobra srca, da bi ob priliki darovali po svojih močeh za slovenske brezdomce soc, ili533 E. 172. St. Pogreb bo pondeljek v cerkev sv. Nikolaja v MiUvale, ki se nahaja blizu Pittsburgha, Pa. ------o------ Poplflvc 113 zapadli WASHINGTON. — Senator Robert A. Taft je predstavni- Portland — Vode so sicer kom železničarske unije obljubil, da bo senat razpravljal o more-začele počasi upadati v svojih bitni Preiskavi in posredovanju v železničarskem mezdnem sporu, gornjih tokovih, vendar nevar- * * * nosti vsled poplav niso še mini- BELGRAD. - Titova vlada je razglasila zakon, po katerem le. Vsi nasipi, ki že 14 dni za-- morajo vsi možje in žene, ki so stari od 17 do 27 let, vežbati voja-držujejo valove, so oslabljeni, žke vežbe. Delavstvo mora biti na nogah WASHINGTON. — Parlament je odobril proračun za po-vse nastale razpoke in slabosti'moč raznim narodom in državam. Od tega so dobile: Urad za na nasipih. Bati se je, da se po- gospodarsko sodelovanje in pomoč šestnajstim nekomunističnim' javi kaka večja udrtina, ki bi evropskim državam ter Zapadni Nemčiji 4 bilijone dolarjev. Popustila večje množine vode. Va- moč za Trst 20.milijonov dolarjev. Pomoč Grčiji in Turčiji 200 lovje je še vedno tako močno, milijonov. Pomoč Kitajski 400 milijonov. Mednyodnemu Fondu da bi v tem slučaju ne bilo mo- za nujno pomoč otrokom 60 milijonov. Za pomoč okupiranim po-goče zadržati novih poplav. Po- krajinam, ki jih upravlja vojska 1 bilijon 250 milijonov. Medna-leg tega je nastopilo toplo vre- rodni organizaciji za begunce (IRO) 70 milijonov 700 tisoč) me. Sneg se zopet topi. Nikoli dolarjev. ni mogočel vedeti kaj bo napra- * * * vila nova voda, ki v večjih mno- CAIRO. — Egiptska artilerija je obstreljevala Tel-Aviv. žinah po hudournikih drvi v * * * struge rek. V sedanjem stanju TEL-AVIV. — Judovske čete so napravile večji napad na je lahko večji dotok zopet uso- arabgke pozicije pri Jenin-u in Tilkarm-u. Napredovale so južno-dno škodljiv in nevaren. vzhodno od Haife. Judovsko zrakoplovstvo je prvič bombardiralo ■° razna arabska središča. Agrarna reforma v programu rimske vlade Rim. — Predsetdnik, vlade de Gasperi je razložil svoj program v skupščini in senatu. Obljubil je, da bo vlada izvršila ob- Svobodo zahtevajo, da bi jo svobodno rušili WASHINGTON. — Parlament je odobril proračun za mornarico v znesku 3 bilijonov 686 milijonov dolarjev. Pri tej prili-Washington. — Kakih triti- ki je poslanec Albert Thomas povedal, da ima Sovjetska Rusija soč petsto Wallaceovih prijate- 250 podmornic, med temi 60 takih za dolge vožnje po visokem ljev in komunističnih sopotni- morju, kakršne je gradila Hitlerjeva Nemčija, kov je priredilo protestni marš Capitol. Demonstrirali so WASHINGTON. — Voditelji republikanske večine v parla- Airnn airrornn refnnrm in Iproti 1!akonu’ ki. 4 PrikraJša mentu so sklenili, da mora zakon, ki bo dovoljeval 200,000 begun-zemljo dosedanjim delavcem na sv.°.bodno riovarienj«Lkamuni- Cem priti v Ameriko v prihodnjih dveh letih, biti izglasovan še v rja r* -r*!*; Soil i. «, d. i. '-I S*” * ■>*' * 8ANS razglašen za subverziv- odstopa z ozirom na zehtevo vojno organizacijo, to je organizacijo, ki rovari proti obstoječem sistemu ameriške vlade. Vsi Slovenci v Ameriki so dobili s tem pečat, da so protiameriški element ske in naroda. Vrhovni sodnik Juan Manue lFrutos je prevzel posle začasnega predsednika. Novi predsednik pa je Juan Na-talico Gonzales, ki je bil že izvoljen v februarju. posestvih in kolonom. V zunanji politiki bo vlada sodelovala kar najtesneje z USA. Glede gospodarstva je dejal, da vse upanje Italije sloni na uspešni pomoči, ki se ji obeta od Marshallovega obnovitvenega načrta, Komunisti so med predsednikovim govorom vpili in z medkll. ci žalili govornika in poslance stične stranke in podobnih pre- ^ par]amentarni sezoni. Sodijo, da ima zakonski načrt med par-vratnih gibanj' proti ameriški jamen(;arci sjgUrno večino. demokraciji. Vsi levičarji Arne- y 3enatu 80 za ta zakon gasovali vsi republikanci razen sena-rike pošiljajo sedaj v senat in torjg Hawkes. Vsi drugi opozicijski glasovi so prišli'ceste ESS JiJJSIm,«* >“• ““°'-. . telefonsko številko in sicer: VUlcan 3-1561. Tretja obletnica— V pondeljek ob 6:30 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pok. Frank Paulina v spomin 3. obletnice njegove smrti. Uspeh— Senatorja Robert A. Taft in John W. Bricker sta glasovala za zakon v korist beguncev, kakor sta svoj čas obljubila zastopstvu Lige katoliških Slovencev, v katerem 30 bili: Rev. Matt Butala, Anton Grdina, Matt Intihar, in Frank Mervar. Slovenska moška zveza— V nedeljo 6. junija ob 2. uri popoldne je seja odbora za 10 letnice Slovenske moške zveze in sicer v S. N- Domu na St. Clair Ave., soba št. 3, staro poslopje. Pridejo naj vsi glavni uradniki S. M. Z., stari in novi zastopniki in uradniki podružnic. Tu bodo podani računi prireditve ki se je vršila 9. maja. Na dnevnem redu je več važnih poročil. Pridite vsi. -----o------ POROKE Mr. in Mrs. Jacob Lipovec iz West Virginije naznanjata, da se bo poročila njiju hčerka Josephine z Mr. Haroldom Tom-sich, sinom Mr. in Mrs. John Tomsich iz 15918 Whitcomb Rd. Poročena bosta jutri dopoldne ob 10:30 v cerkvi Marije Vnebovzete v Collinwoodu. Sorodniki in prijatelji so prijazno vabljeni k poročni maši. V pondeljek 7. junija bosta poročena v cerkvi sv. Alojzija ob 9. dop. Miss Marian Dolores Zupan in Mr. Michael R. Gallagher. \Nevesta je hči poznane Ivan Zupanove družine itz 120. V soboto 12. junija ob 8 dop. Mundtov zakonski načrt proti komunistom. Protestni pohod na Washington naj bi bil podkrepil zahteve Wallaceovih pristašev, da se ta tzakonski načrt krščanske demokratske stranke, odstavi z dnevnega reda. bosta poročena v cerkvi av. Vi-BERLIN. — V silno ostri spomenici so Angleži popisali kak-1 da Miss Louise Stih, hčerka žen policijski režim so organizirali Sovjeti v svoji coni Nemčije, i Mrs. Mary Stih iz 6518 Bonia Posameznik nima nobene pravice,” pravi popis, “prepričanje via- j Ave. in Mr. Stephen J. Jedd. da, da ni nikake pomoči niti sedaj niti v bodočnosti. Nič ne more’j Vsem trem parom želimo vso zlomiti policijskega terorja razen nastop s silo.” srečo v novem stanu. AM|RlfiKA^MWINA^JUN^^94B_ a| Ameriška Domoviiva /i/vit mc /m-Homi •sresar-, (JAMES DEBEVEC, Editor) HEndenon 0628 1117 «. Clair Ar«. HEndmon 0628 CUrtUnd ». Ohio Publlahcd daily eacept Saturday«, Sunday« rod Holiday«__ NAROČNINA Za Zed. države $8.50 na leto; za pol leta $5.00; za četrt leta $3.00. ' Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $10.00 na leto. Za pol leta $6, za 3 mesece $3.50._ JUNE SMS i a i t t ' ‘ I 2 J 4 5 e 7 8 9 K) II 12 O M 15 16 17 U 19 20 21 22 25 24 25 26 27 28 29 30 SUBSCRIPTION RATES United States $8.50 per year; $5 for 6 months; $3 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $10 per year. $6 for 6 months, $3.50 for 3 months. Ko človek bere te besede. Pija XII., ki je z njimi obsodil vsako samodrštvo, pa naj bo pobarvano rjavo ali rdeče, se nehote spomni na zlorabo besede demokracije, ki je postala vsakdanja, ne samo v radiu in časopisju za železnim zastorom, ampak celo v zbornici U. N. Zastopniki Rusije in njenih spremljevalcev se ne sramujejo zlorabe teg^ izraza celo v ustanovi, ki ima namen družiti narode v eno samo demokratično družino za trajen mir in skupno dobro. Ali smemo upati, da se bodo počasi odprle oči tudi najbolj slepim? Ali bodo polagoma le prišli do spoznanja, da je edino prava demokracija ta, ki jo svetu oznanja Pij XI T? To je demokracija osebne svobode, svobode mišljenja, svobode beseide, tiska in radia, spoštovanja državne oblasti. To je demokracija miru, reda in blagostanja ne samo v vsaki državi, ampak tudi na svetu. Entered as second-claaa matter January 6th, 1808, at the Poat Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. »83 No. 110 Fri., June 4, 1948 inniifiT................111............. BESEDA IZ NARODA ,,,,, n ( |............ ............... Pij XII. in demokracija Devet let je že, odkar je beli oblaček dima iz Sikstinske kapele naznanil svetu, da je Katoliška Cerkev dobila novega papeža v osebi Evgenija Pacellija, ki je deset dni zatem prejel papeško krono kot Pij XII. in dvestoenoinšestdeseti naslednik sv. Petra. Mi katoličani vemo, kaj izvolitev novega papeža za nas pomeni. A poleg tega lahko rečemo o Piju XII, da ima njegova izvolitev izreden pomen tudi v mednarodnem življenju. Pij XII bo ostal za vse čase v zgodovini kot eden izmed tistih velikih, plemenito mislečih mož, ki so hoteli uveljaviti v mednarodnem življenju trajen mir in pravo soglasje. F ij XII bo ostal zapisan v zgodovini kot eden izmed tistih, ki v času ko je Evropo preplavil val tiranije, niso zgubili vere v zdravo demokracijo, kot edino pravi temelj trajnega mednarodnega miru, ampak so se v upanju na končno zmago demokracije kot vlade iz naroda, z narodom za narod, odločno postavili proti tiraniji. Pij XII. je večkrat odločno povedal vsemu svetu, da je edina pot k mednarodnemu miru “resnična in zdrava’’ demokracija. Povedal mu je tudi, v čem obstoji prava demokracija. Ko je še divjala vojna, je posebno v božičnem nagovoru leta 1944 vsem narodom sveta izpovedal svojo vero v pravo demokracijo in označil, na katerih načelih demokracija mora biti zgrajena, da se bo mogla imenovati resnična, in zdrava demokracija, prikladna za razmere našega &sa. Prvo načelo zdrave demokracije je, da v resnk.no de- stop0ma. vsa« oeiceiivvc mokratični državi mora vsak poedini državljan imeti P™vHčuje žrtve faranov za cerkev ter co do svojega lastnega dostojanstva in osebne svobode. Kaj- Ljihovo izdatno pomoč m vo-~ ima človek od Boea in mu ga nobena naprej do cilja. Zlati jubilej župnije svetega Štefana Chicago, 111. — Življenje ni praznik, ampak delaven dan, bi lahko rekli o farnem življenju župnije svetega Štefana, ki letos na 6. junija slavi petdesetletni jubilej. V trudu in znoju si je priborila ugled in spoštovanje, ki ga danes uživa. Zunanje delo pa je majhen znak nevidnih milosti, ki jih je nebo rosilo na farane iz svojega svetišča in delilo blagoslov za obilne žrtve, ki so jih farani doprinesli Iza svojo duhovno rast. Kakor so v človekovem življenju važni dogodki, ki so sad njegovega dela, tako imamo tudi v farnem življenju dogodke, mimo katerih ne moremo iti in lahko rečemo, da so sad žrtev faranov. Med važne zgodovinske dogodke župnije svetega Štefana spada gotovo zidava nove cerkve. Zidali so jo štiri leta. De ia je začel Father Krašovec, ‘ do konca je delo izpel i al Father Soj ar. Delo je napredovalo postopoma. Vsak del cerkve ozna- da fara ni izgubila na svoji ra sti, ampak se je nasprtflo še ’»olj notranje utrdila in povezala. Father Aleksander Urankar je ustanovil v ta namen Vin-cencijevo konferenco, ki je vsak dan nahranila v župnišču 60 otrok in oskrbela čez 40 družin. Sedanji župnik, Father Bo-golin Leonard skrbi za poglobitev fare. V to mu služi farni list “Chimes," ki ga je sam u-stanovil. Izhaja kot mesečnik in obvešča farane o v°em tekočem farnem življenju, o vseh potrebah in o vsak dogodkih, ki se tičejo cerkve in faranov. Fara danes šteje 600 družin. Lahko se ponaša z lepimi uspehi in sadovi, ki bodo ostali. 0-pomin 'bodo in spodbuda poznim rodovom za delo, ki ne sme opešati, ali celo pridobljenega zapraviti. Farani se zavedajo, da niso nekaj izven fare, ampak del nje same. Zato bodo tudi skrbeli, da se bodo vse pridobitve tudi ohranile, kot da je to njihova svojima. Farani lahko s ponosom gledajo na svojo petdesetletnico kot na j ubilej dela. Ako nas o- tem pa tudi k seji. ' Mary Ižanec. Slikovna predstava v . Newburghu hvalimo Boga za velik dar milosti, novomašniku pa darujmo duhovni šopek, ki naj bo prvi dar od nas, pa ne samo od čla-1 nic Oltarnega društva, ampak od vseh faranov. Vsi 3mo dolžni moliti zanj, ker bo tudi on gotovo molil za na« vse, saj katoliški duhovnik vedno moli za vse svoje prijatelje, kakor tudi za one, ki ga zaničujejo in preklinjajo ter prosi nebeškega Očeta; Oče odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo! čeveiua*? AL PA NE ; veuo, naj ueinju; Kakor vidimo, na Meniiiji ni Torej sestre, pridite gotovo bilo treba nikomer trpeti žeje. k uri molitve v nedeljo in po- Poleg tega, da smo imeli fino vodo, napeljano naravnost od Mrzlih studencev s hribov, smo imeli tudi dovolj počivališč za žejne in to po obeh straneh glavne ceste. Prav škoda, da si jih niso usmilili tako, da bi lahko rekli: na levo tri, na desno tri; , , ,vt , , , |ali; naj ne ve levica, kaj dela Cleveland (Newburf h), O. - desnl ali. ^ oStarijah jih Ker se je slovesnost Zveze: dru- E spoznali. “» * Ti m/nnsmmnsrv.. ima človek, od Boga in mu ga nobena oblast vzetine sme! Zato poedini državljan ne sme postati samo predmet v rokah države. Nasprotno mora postat, nosilec, temelj in cilj družabnega življenja, ki se odigrava v vsaki državi. _ Odtod sledi drugo načelo zdrave demokracije: Državljan mora imeti, tudi možnost, da bo mogel imeti svoje osebno mnenje o žrtvah in dolžnostih, ki naj jih nosijo državljani in da bo to mnenje laTko izrazil in uveljavil na način ki jeprimeren skupni blaginji. Ni rečeno, da je resnična demokracija možna samo v republikanski državi. Mogoče jo je uresničiti tudi v monarhiji. V vsaki resnično demokratični državi se državljani morajo zavedati svoje osebnosti, svojih dolžnosti, morajo pa tudi imeti zavarovane pravice svoje svoboščine, ki so v skladu s spoštovanjem svobode pravic in dostojanstva drugih. Morajo imeti možnost izraziti svoje mnenje in možnost uveljavljati svoja hotenja kot nosilci reda v družbi. Vlada po pooblastilu državljanov dela in predstavlja državo. Demokratična država mora biti organizirana enota Zato mora* vlada imeti moč. da zapoveduje z resnično in dejansko oblastjo. Ko bi ljudje, zlorabljajoč svojo osebno svobodo zanikali vsako odvisnost od višje oblasti, ki ima pravico ’rabiti tudi silo, bi podkopali temelje svojega lastnega dostojanstva in svobode. Kajti, z drugimi besedami, razrušili bi javni red, ki je potreben v državi. Zato je tudi dostojanstvo javne oblasti, ki se ji državljani tnorajo pokoriti, od Boga, kakor je od Boga čovekovo osebno dostojan- stvo. , , Za vsako resnično demokratično državo je potrebno, da si narod svobodno izbere svoje poslance v zakonodajno zastopstvo ali parlament. To morajo biti možje, ki so vredni in zmožni zastopati narod, ki po demokratičnih načelih žive in jih v svojem delovanju tudi izvajajo. Zato je vprašanje moralne višine, praktične sposobnosti in umske zmožnosti poslancev v parlamentu za vsak narod, ki ima demokratično vlado, vprašanje življenja ali smrti, blagostanja ali propada, ozdravljenja ail pa neprestanega bolehanja in hiranja. Taka bodi po besedah Pija XII. zdrava demokracija. S tem pa je Pij XII. tudi obsodil ono lažno demokracijo, ki si lasti ime demokracije, a je v resnici samo neomejena tiranija. Zdrava demokracija — pravi Pij XII izrecno — je zgrajena na nespremenjlivih načelih naravnega zakona in razodetih resnic. Ona je odločno nasprotna zmoti, ki daje državni zakonodaji neobrzdano in neomejeno moč in ki spreobrača tudi demokratično vladavino, kljub nasprbtnemu, toda praznemu videzu, v čisto navaden absolutistični sistem. Državni absolutizem sloni na zgrešenem načeiu, da je oblast države neomejena in da ni dovoljen proti njej no-_ ben priziv na kak višji, moralno obvezen zakon, tudi takrat ne, kadar uveljavlja škodljive despotične namene ter pri tem prestopa mejo dobrega in slabega ... Pisan zakon more veljati samo v toliko, v kolikor je oprt na temelj, na katerem stoji človekova osebnost, enako kakor država in javna oblast. To je osnovno merilo za vsako zdravo obliko vlada-vine, vključeno tudi demokracijo-: merilo, s katerim je treba ; meriti moralno vrednost vsakega posameznega zakona. 1 ijo/. naprej do cilja. Slovenske cerkve si ne moremo misliti brez zvonov. Slovesno potrkavanje je del slovenske duše. -Zvonovi so bili vedno tiha ljubezen in ponos vsake fare. Kako velika je bila ljubezen do zvonov faranov župnije svetega Štefana kaže to, da so v štirih mesecih zbrali potrebni denar za štiri zvonove. Še danes zvonijo v veselje in tolažbo faranom. Za duhovščino ni bilo primernega prostora. Pripovedujejo, da je Father Plevnik moral spati pod marelo, ker je ob dežju teklo v sobo, kjer je stanoval. Potreba pa. novem stanovanju je bila vedno večja, posebno še, ker je fara stalno naraščala. Father Soj ar se je lot:l zato zidave novega župnišča in ga s pomočjo faranov tudi dozidal. Z novo močjo so se farani u-pili v delo, ko je Father Kazimir Zakrajšek začel zidati šolo. T» je bil najblojši način mladino rešiti pred pogubnimi vplivi in jo navezati na faro. bišče prevzvišeni gospod kardi- —, „.. — — »al Stritch, je tp nemsla počast deljo popoldne, za farane 'n veliko priznanje njihovemu delu. 6. junij pa ni samo dan proštave Ubranih sadov, ampak pomeni spodbudo za novo delo, za izpeljavo novih načrtov. Čestitamo. -o nedeljo, upamo, da bo tudi ka-™ >J.ude? k sebl: f zanje slik prav zadovoljivo. ™ stranl “ste’ trl pa na drugI' Med vsemi slikami, ki nam K« Je res je pa res, nevosb.vo-bodo pokazane, bo gotovo naj-Uti P* m bilo med našimi birti, bolj zanimiva slika, ki je bila da b, se publ. za žejne ljudi. Tu-posneta ob priliki zadnje kon- d> *"“>.• tekmovanjem vencije Zveze dr. Najsv. imena, drug drugega izpodnmti. Pri si se je vršila v Bostonu. Mi še vseh je bila enaka cena: po toh-sami ne vemo, kako Amerikanci ko je bil vipavčan, po toliko te-spoštujej-o društva Najsv. Ime- ran, po toliko bizelc, po toliko na. Na tej sliki bomo videli, cviček. Vsi so tudi skrbno gie-koliko delegatov je bilo navzo- dali na to, da niso točili premo-čih, med katerimi je bil navzoč Une pijače, ker niso hoteli,, dk bi naš rojak in glavni predsednik gospodarji v pondeljek zjutraj slovenske zveze društev Najsv. močili glave v miizli vodi. Pre-Iemna, Mr. Math Intihar. Ze cej ga je bilo treba predihati, da samo to sliko je vredno, da jo si vsaj toliko vedel, da ne piješ vidimo. Poleg te slike pa bo še zevnice. In dlje ko si sedel za več drugih zanimivih slik, ka- mizo, bolj svetlo je postajalo vi-terih še nismo videli. Bo tudi no. Sam ne vem, kako je bilo, da zanimiva slika iz taborišča, v sem malokdaj videl, da bi kateri katerem žive naši slovenski pre- pripeljal kak sod vina, pa ga ni gnanci. Vse to in še več bo na I nikoli zmanjkalo. Najraje so ho-programu. Zato pa bi ne bilo dili ponj v Vipavo. Na legnarje prav, če bi v nedeljo ostali do- so ga naložili par barigejlc, pa ma, ali šli kam drugam v ne- j ga je bilo za vse leto dovolj. Za res, naša Menišija je bila v vseh , , , (ozirih rodovitna vas, bi rekel. jSKsas^safcr 11 * ~ Double Eagle Bottling Co., izdelovalec mehkih pijač. Naba-| Torej ^ vežel. ko gem je_ ■l Rakeka proti Ljubljani ob dveh zjutraj. “Joj, kaj pa vi delate doma?” me je pozdravila domača hčerka, ko sem stopil v izbo in se VBe. del za mizo k peči. Nobenega gosta ni bilo takrat v hiši. “Jaz jemljem slovo, da sam ne vem, kako . . sem zdekla-miral Cencovemu dekliču, kije bila zakej za pgoled, za na njivo pa absolutno zanič, menim. “Pa menda ja ne?” se začudi, “saj v Ljubljano vendar ni tako daleč, da bi morali slovo jemati. Pa ne, da bi prišli tudi po pušelc,” me poredno draži. “V Ameriko odhajam, če greš _ menoj,” ji povem naravnost in brez ovinkov. "iSamo toliko počakajte, da si prepašem drug predpasnik, pa bova šla," sekundira deklič nazaj, ki je bila iz gostilne^doma in je imela nabrušen jeziček, da Rainbow Hunting Chib Celevland, 0. — Po sklepu naše zadnje redne seje se prične na4s uradno streljanje v nedeljo popoldne ob eni uri. Dolžnost vsakega zavednega člana je, da se tega streljanja udeleži in tako pokaže s svojo navzočnostjo, da mu je še klub in nejgov napredek pri srcu. Vabimo naše prijatelje, da pridejo in se povesele v naši družbi, ker poleg streljanja bomo imeli v zalogi tudi zadostno zalogo vsakovrstnih dobrot. Kdor nas bo posetil, se bo gotovo zvečer veselo razpoložen vračal domov, ko bo prebil dan v veseli družbi med lovci. Za vreme se vam ni treba nič bati, kajti naročili smo pri vremenskem napovedovalcu naj. bolj lep in čist sončen dan. In """---------- r ” Torej tisti večer, ko sem je- vil si je izvsrtne nove vnte „ dnaže ,jube Meoišije> za kazanje slik. Zato prav pri-1 stopi, k CencUi ker nisem jazno vabimo vse Slovence iz i kako b, druga£e porabil » «-'»»*• m i. slikovni predstavi, ki jo pri- redi zveza dr. Najsv- Imena ob priliki proslave svoje 10 letnice. Pa tudi ve žene, članice' Oltarnih društev pridite kaj na | —ta list nase praznovanje J jev resnici vse hvale vreden, ki upamo m pričakujemo, da se^ ^ in naravnoit pove, kaj se je in kaj se še va | godi v naši stari domovini i gostje raje prišli. “Boste kaj pili?” “En brizganec bi, če se ti ljubi ponj,” se vdam. Mlajša je bila od mene, zato sem jo tikal, ona je pa mene vikala, ker je bila dve leti v šolah in se je naučila visoke olike. V dolg kozarec mi je zlila nekaj vina ter dodala sodavice, kar je vse skupaj dalo pijačo, ki ni prav nič škodila in jo je človek poklical samo za izgovor, da je sedel v gostilni. “Je res nekaj izrednega, da ste ob tem času doma,” začne Olga. “Pa ne, da nameravate zamenjati ljubljanskega škrica zg kmeta na Menišiji? Kaj bo-ste doma, ki niste za nobeno pravdansko delo. Še ia čredni-ka ne." “Saj sem ti že rekel, da odhajam v Ameriko in da na ta nocojeni večer jemljem slovo. Zares odhajam. Iz New Yorka ti bqm pisal karto, da boš videla, da sem res čez lužo.” ‘“Jejhata, torej v Ameriko! Iz daljnega zapada * i jejnaia, turej v nuiwuw. Lynden, Wash. — Podpisani|Križ,božji, kaj se vam je zme-' pošiljam celoletno naročnino za - - - vas bo odzvalo veliko število in | ob enaki priliki pa se bomo tu ■“ k'' ■" V““'' JjV, J t. katoliški list, kajti ze sedaj se vam ponujamo. { ,, ,,, • v „ Jooo brezverski listi nimajo vstopa v Vstopnina bo za sedanje case|_ u..n M„„ „,oU. Vnmaj jako nizka, samo 50 centov za Mnogo Slovencev se je vprav če pa še to ne bo zadostovalo, zaradi šole preselilo k fari svetega Štefana, a drugi so ostali, ki bi drugače posebno v letih depresije odšli drugam. Ge pa so že morali oditi, so iskali prilike, da pridejo čimprej nazaj. Število otrok je iz leta v leto rastlo. Letos je bilo vpisanih 287 otrok, kar pomeni, da gredo skoraj vsi otroci faranov v farno šolo. Radi večje povezanosti so farani združeni v razna društva. Številna društva so priča mogočnega dela za faro, Kako težko bi zmogli farani vsa bremena, da niso krepko poprijela iu-di farna društva. Namen dru- smo sklenili, da magari pošljemo enega naših zastopnikov, da bo cel dan sukaj tam tiste šmen-tane “cagarje” tako, da bo gotovo sijalo sonce. V upanju, da se zdravi vidimo na streljišču in ostajam z lovskim pozdravom. Tajnik. ------o----- Oltarno društvo fare Marije Vnebovzete • i - i ... „, našo hišo. Mati vselej komaj jako nizka, samo 5U centov » da inese Ame. celo popoldne. Saj vem, da ne Domovino in vselej z ve. pričakujete, da bi bilo še cenej- berejo dopis. ki ga se m sem tud, prepnean da bo I _ ^ ^ k; j# s e gotovo prišli m ^'dimo. I i* doma kot moja Noja, gotovo se bomo videli, ce “ Saj Mali Gaber, Št. Jurje in Vabljeni ste prav vsi, pa če jCejska vas, odkjer je Mrs. Iža-ste člani dr. Najsv. Imena ali nec, te vasi so prav blizu sku-ne vsi možje in žene, fantje in paj. Zato bi pa bila moja mati dekleta. Prostora bo dovolj za jako vesela,' če bi se ji Mrs. Ma- vse in tudi lepa domača žaba- ry Ižanec kaj oglasila s kakšno -------------------------- va. Da boste tudi vedeli, kje kartico in obenem poslala svoj mi bo v, New Yorku ostala kak-se vse to godi, naj vam povem, naslov, da bi ji tako tudi moja šna'kronca, jo bom vrgel v mo- -, I i ur, I__T. i. „ I ,.»11 i _■ _• 1 „ nnan ..»A d n riifi ni c o El no K n TD m n P1 šalo? Sem slišala, da je treba v Ameriki delati.' Tako mi je povedal Tomažičev France, ki se je nedavno vtnil bd tam. Z materjo s6 je skregal, ker mu ni hotela dati še čez, pa je vse skupaj pustil in šel v Ameriko. Saj ne vem, če je bil prav do New Yorka, tako naglo je- bil zopet doma. Pa je že moral biti tam, ker je nosil amerikanske čvelje. Bil je toljko previden, da je vzel dovolj denarjats seboj, da se je lahko takoj odpeljal’ nazaj domov, ko je videl, da v Ameriki ni pri Tomažičevih, kjer se ni potreba posebno pehati za delom. Ali si boste morda tudi vi kupili vozni listek na oba kraja, hi-hi-hi?” “Le reži se, porednica,” sem ji rekel. “Jaz si bom kupil vozni listek samo do Amerike in če Cleveland (Collinwood), O. — Članicam našega društva naznanjam, da se vrši prihodnjo , nedeljo ura molitve in nato pa _ . j bo važha seja. Pridite na sejo štev tako odraslih kot mladin- ;n podajte svoje dobre nasvete, da se prav pripravno za slo-vesenost nove maše, ki bo daro-' ana v naši cerkvi v nedeljo 13. junija. Ta dan bo gotovo najbolj vesel v življenju Rev. Anthony Pirca, njegovih staršev, bratov in sestra, kakor tud; za vse sorodnike in farane sploh, ki imajo še Boga v svojih srcih. Združimo se tudi me in za- skih je poživljati farno zavest, buditi pravega verskega duha in dati prave smernice t času moralnih kriz in prekucij, ki vladajo danes. V letih depresije zunanje delo ni bilo toliko vidno, zato pa ie toliko bolj blagodejno vplivalo. To delo označuje Šiube-zen in skrb za ptrebne. Dobrodelnost je veliko pripomogla, Kako se pride v Newburgh, to že gotovo veste; saj še mrtve vozijo v našo okolico, pa bi ži-vi ne vedeli kam. Tega nisem napisal, da bi se mi smejali, ampak zato, da bi res prišli. Pričetek: ob dveh popoldne najprej pobožnost v cerkvi in nato pa gremo vsi v' spodnjo dvorano pod cerkvijo, kjer se bo pričela predstava ob treh. Konec si bomo pa kar sami odločili, saj je tako prav, ali ne, da imamo tudi mi kdnj besedo. Saj ima še Micka vsak, pondeljek besedo v svoji koloni. Pa pozdrav Micki, ki bo gotovo še Marsikatero povedala in prav tako pozdravljam tudi vse, ki se boste udeležili naše slikovne predstave v nedeljo »opoldne in upam, da bo teh jako veliko število. J. Resnik. mati lahko kaj pisala, še posebno zato, ko sta skoro iz istega kraja doma. Radi bi kaj pisali , ker sedaj itak ne dobijo iz starega kraja nobene pošte. Prej smo dobili skoro vsak teden po eno ali dva pisma. Poslali smo jim štiri pakete še 20. januarja, pa do 6. aprila niso še ničesar prejeli in od takrat tudi ni nobenega pisma več. Dobimo pa pisma od begunke, ki je prišla v Kanado in opisuje svoje doživljaje. Kar groza nas je, ko beremo, kaj so vse delali komunisti z našim ubogim slovenskim narodom. Človek ne more drugega misliti, kot da so to res zverine v človeški podobi. Pozdravljamo vse rojake širom Zed, držav. Frank Škerjanc, R. 1, Lynden, Wash. rje, da niti pisati ne bom mogel domov za karto nazaj, ako bi me tam onkraj luže ne sprejeli ravno z godbo. Vidiš, taki smo mi, ki smo odločni ljudje. Kadar bom tako zabogatel, da bom lahko kupil vso Slivnico ;n si tam gor postavil grad, takrat se bom pa vrnil, prej pa ne ” “Torej se ne bova nikoli več videla," ugotovi šegavo dekle. “Kdo pravi, da se ne bova! Kaj niso tudi drugi v Ameriki zabogateli? Boš videla, kako bom ves v zlatu, kadar se vrnem. Mlaje boste postavili pred vasjo, kadar se bom pripeljal v kočiji z dvema paroma konj.” Tako sva jemala slovo s Cen-covim dekletom, da mi je hitreje tekel čas, kolikor mi ga je bilo še odmerjenega v domači vasi. DACHAU h dnevnika slovenskega jetnika Tukajšnji predpisi dovoljuje- ,ke za delovne komande in iz u- . i v • i i.. • i u , itI i o 1 o frunuTi ntr— jo, da mi smete pošilja pakete, v katerih sme biti prepečenec, sladkor, slanina, suho meso, cigarete, nogavice, spodnje hlače, robci, pulover itd. Ce ni bilo nič ali so nas po enem paketu pozabili, smo v drugem ali tretjem pismu napisali tole: Kakor sem Vam že sporočil, pa najbrž mojega sporočila niste prejeli, dovoljujejo tukajšnji predpisi. . . itd. Ko je začel divjati tifus, sem dolgo razmišljal, kako naj sporočim sestri, da mi pošlje kako sredstvo proti ušem. Takole sem napisal: Za moje telesne prijatelje (Lei-besfreunde) potrebujem primernega sredstva, da bi se otresel njihove prevelike ljubeznivosti. Sestra je razumela, kaj hočem. ^Poslala mi je cel paket sredstva proti ušem. Takrat so bili namreč dovoljeni le paketi do fežine 1 kg. Če vsebina pisma cenzuri ni ugajala, ga je uničila ali pa izrezala one stavke, ki so se ji zdeli neprimerni. To je bila že kar velika uvidevnost. To se je zgodilo z onim mojim pismom, v katerem sem svoji se- VESTI | TL SLO VEH1I1E jetnikov sestavljala transporte, ki so bili namenjeni v druga taborišča. Vedeli smo, da so vsa taborišča približno enaka in da je le redko kje taborišče, kjer je u-jetnikom bolje kot v Dachau. Tu smo vedeli, kaj imamo. Ce pa si bil odločen za transport, nisi navadno vedel, ne kam greš, ije v kake razmere prideš. ’ prvič sme ostal na transportnem bloku par tednov. Navadno se je začelo tu ta-bilo (Nadaljevanje e l. etranD imel dostop agent provokater tisti akt. Ker ni bilo več ukaza, da se jih hitro spravi s poti so prišli vsi (ona dva komunista in še drugi) na manj nevaren oddelek. Za svoja dva člana so morali rešiti komunisti tudi druge. — Dinko Puc je kasneje v v taborišču vseeno umrl. ŠE ENA IZ DACHAU-A. — Mnogi nemški nacisti so bili bivši komunisti in so presedlali na ukaz stranke, da so bili tako med nacisti komunistični špijo- šla par mesecev za menoj v taborišče, da sta tu, jim pošlje njihovo številko in številko bloka, da jim bodo mogli poslati pakete. Pisma in paketi so morali namreč poleg točnega naslova imeti še rojstne podatke, taboriščno številko ujetnika in številko bloka, na katerem je živel. Pisma, ki smo jih pisali, so bila kljub diktirani suhoparnosti in izbranim besedam, izlivi naših skrbi in izraz naših potreb. Srca, ki so v skrbeh za nas hitreje utripala, so jih razumela in storila vse, da bi nam ppmagala. Pisma, ki smo jih prejemali, so se nam zdela, kot da prihajajo z nekega drugega sveta, ki je poln ljubezni in dobrote, ki nam je ostal v spominu kot izgubljeni raj, ki pa je bil takrat daleč, tako nedosegljivo daleč, da je v našem spominu že prehajal v kraljestvo sanj in pripovedk. Svet, v katerem smo živeli, je bil namreč tako trd, krut in neusmiljen. . . INa transportnih blokih je izbirala uprava taborišča ujetni- pisači°so'zagnali 'ljudi iz štubU Neka socialistka, zdravnica in jih razporedili po 10 v enojenapisala svoje spomine na Da-vrsto. Nato so prišli SS-ovci «*«■ Ona prav., da je bd in odbirali vrsto za vrsto, do- d*Jaaf> določen za h.tro ah pa kler niso odbrali toliko ujetni- » počasno smrt vsak, kogar so kov kolikor so jih rabili-Pisači Poslal, v to taborišče. Reševal, so zapisovali številke izbranih so le tiste, k. so znal. m mogT. ujetnikov in napravili spiske, podkupovati ali pa znal. dobiti Redno so izbrali več ljudi, kot zveze z nacisti s svojim sodelo-so jih potrebovali. vanjem. Tako so se rešili samo Če ni bil ta pregled in izbor tisti Židje, ki so zanje Židje iz-samo navidezen — kar so SS- ven taborišča znali podkupiti od-ovci tudi delali, samo da so mo- ločilne osebe v taborišču. Komu-gli ob tej priliki ljudi zapostav- nisti so reševali svoje ljudi — „ wprpm sem gvon se- ljati in razburjati - so morali samo vplivne seveda - na ta T Ohvesti sorod- zapisani ujetniki še isti ali na- način, da so sodelovali pri pre- roke "dveh Slovencev ki sta pri- slednji dan ali pa tudi šele čez ganjanju drugih. Tako so dobili “* e ______________!____par dnf na poseben zdravniški toliko vpliva, da so mogli reše- pregled v kopalnico, če je bil vati svoje pred likvidacijo, ujetnik tudi tam spoznan za ^li g0 torej bili obsojeni ko-sposobnega in bil kot tak "tudi I munisti res v službi Gestapa, bo vpisan, je bil določen za trans- Uežko ugotoviti. Neko pismo port in je le 8 posebno dobrimi Lg^anjega prebivalca Dachau-a zvezami v delovnem uradu in I pravi, da je ta trditev komuni-na'bloku mogel doseči, da so ga I stižnega sodišča smešna. Če pa z liste brisali in na njegovo me-1 bi!i bijub vsemu, so bili zodo-sto vpisali koga drugega. Kravanjem komunistične stran-Tik pred nami so prišli v ta- h aame borišče ogromni transporti Poljakov in Francozov — v 14 “NISEM MOGEL DRUGA-dneh okoli 12,000. Tako je bi- eE.” — Mnogi se čudijo, zakaj la potreba po delovnih močeh so ti komunisti vše priznali, če-z anekaj časa pokrita, mi pa sar so jih obdolžili. Malo morda smo imeli prve tedne mir pred pojaSni sledeče poročilo iz “Slov. zbori za delovne komande in Primorca,” ki ga prinašamo do-transporte. besedno-Tam nekdo piše: .S temi so začeli šele proti Dne 20 aprila ob 13 uri aem koncu tretjega tedna. Ker smo K, ljubljan3ki radio. Prena. bili skoraj vsi iz našega trans- Uj. SQ proces j2pred višjega vo-porta takrat na tretji stubi, J jaAkega sodišča proti Osvaldovi prvih zborih niti nismo prišli ..gestapovski vohunski skupini.” navrsto. . . Zasliševali so Janka Puferja, Četrti teden pa je ob 9. uri atBWarne „ Hrastni- trdite, zakaj ste to rekli v preiskavi?” — “Ker mi je bilo tako ukazano!'* Sodni zbor je kar besnel. Tla so mu postajala goreča pod nogami. Na dan bi znale priti neljube reči... “Niste Ii rekli v preiskavi, da poznate Schefflerja?” — “Rekel sem, a ne odgovarja resnici!” Izpraševalci so tedaj prešli jadrno k novemu vpraševanju, če je oddajal pošto Schefflerju. Pufler je spet zanikal. Sodnik je besnel: “A saj ste priznali v preiskavi!”— “A sedaj zanikam, ker ne odgovarja resnici!” Pa so mu pomolili pod nos izpo ved iz preiskave: “Ste to izjavili? Ste to podpisali?” — “Izjavil sem, podpisal sem, a res!’’ — “če ni res, kako da ste to izjavili?” — “Ni res! Izjavit pa sem, ker nisem mogel druga če!” — “Zakaj "niste mogli drugače?” — “Izjavil sem, a ne prostovoljno! Podpisal sem, ker nisem mogel drugače!” Sodniki so bili kot na trnju. Samo besedica in na dan pride, da. Pa so se le odločili za vprašanje, kateremu so se skušali izogniti: “Je bil v preiskavi izvršen na vas pritisk?” Pufler je molčal. Ni odgovoril. Zakaj ni odgovoril? Kdo mu je zavezal jezik? Samo dahnil je: "Nisem mogel drugače!” Predsednik sodišča, javni tožilec in njegov pomočnik so bili v mučnem položaju. Pufler Jugoslovani brž hitijo posnemati Molotova Belgrad. — Ameriška ambasada je v posebni noti protestirala proti poročilom jugoslovanskega časopisja, da je ambasada skrivala četnika Ilijo Mangoliča, dasi je vedela, da živi nelegalno v Belgrad u in da ima zveze s četniki pod namišljenim imenom Jovanovič. Titova vlada ni odgovorila na noto in protest ampak jc pri časnikarski konferenci zastopnik zunanjega ministrstva enostavno izjavil,, da je sodišče nedvoumno ugotovilo vse kar je bilo v. časopisju objavljene. Ameriška ambasada pa ugotavlja, da je bil Mangovič na uradni listi uslužbencev ambasade, da. torej ni res, da bi bila kakorkoli skrivala njegovo im.e Mangovič je bil pred titovskim sodiščem v Čačku obsojen na smrt. ------o——— Nadškof proti duhovni-kom-sopotnikom s komunisti Praga. — Tudi na češkem se je izkazalo, da je katoliška Cerkev edina organizacija, ki se upa odkrito nastopiti proti komunističnim vlastodržcem. Praški nadškof Msgr. dr. Jožef Beran je prepovedal vsem duhovnikom, da bi kandidirali za državne poslance. Odločba zadene v prvi vrsti duhovnika Jožef Plojhar, ki je vstopil •i komunistično vlado in skuša organizirati ostanke češke ljudske stranke kot pomožno «... v r—-"j —■ ----- {eto komunističnemu režimu. pa je izjavi: “V preiskavi sem y odloku, ki ga je izdal nad-to rekel, a sedaj obžalujem, da je jasno izraženo, da našem to rekel, ker ni res. A tam1 <e Predsednik sodišča do za čiščnje po Muenchenu. V °P°zorl1’ daJe to Prlznal * tem smo morali v zbor tudi mi. vedi v preiskavi. A Pufler: Pa Blokač nam je povedal, da je ni res! Nisem bilpn sebi, ko sem tudi ta zbor za to komando. —D° izpovedal! ’ Ker smo hoteli ostati s tovari- Višje vojaško sodišče je bilo v ši skupaj in ker smo upali, da nemajhni zadregi. Zato so prebodlo v tej kbmandi le ostali v skočili na vprašanje, če je po-Dacbau, smo se vsi postavili v znal Schefflerja. Pufler je spet prve vrste. Bili smo skoro vsi zanikal. Sodnik: “Ali niste re-ižbrani. * kli v preiskavi, da ste ga pozna- Še isti dan so nas preoblekli h j?” — “Da! Rekel sem.” — “če čna stranka v Indiji pripravlja' nemire in splošne upore. MALI OGLASI ženci pred komunističnimi sodišči. Nič! KAKO IZSILIJO PRIZNANJA. — Eni mislijo, da uporabljajo komulnističjni rablji neke strupe, ki obtoženca čisto zmešajo. Drugi mislijo, da dobe vsa priznanja na ta način, da svetijo jetniku s silo močno žarnico pred očmi. Te svetlobe nihče ne vzdrži. Tudi če zapre oči. nič ne pomaga. To mučenje ga tako uniči, da ni zmožen nobenega samostojnega mišljenja in izpoveduje vse, kar mu rečejo, naj izpove. Tako včasih izsilijo iz jetnika resnico, včasih pa izpo- Naprodaj Hiša 7 sob, 5 spodaj, 2 zgo-rje, prostorna klet, furnez, 2 garaži. Vse v dobrem stanju. Nahaja se na East 160. cesti, severno od Waterloo Rd. Cena je $8,800. Zemljišče 142 široko, 210 globoko z velikim skednjem. Napeljana je že elektrika, plin, voda in odvodni kanal. Nahaja se na East 300. cesti, med Route 84 in Euclid Ave. Cena je $2,300. Za podrobnosti pokličite John Rožance Realtor 15216 Lucknow Ave. KE 3662 v najem in v poprave. Trakovi in carbon papir. J. MERHAR Pokličite HEnderaou 9009 V BLAG SPOMIN PETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA NEPOZABNEGA SINA IN BRATA Mike Grdanc ki Je la vedno zatisnil svoje oči dne 5. junija 1943. Dragi sin in ljubljeni nepozabni brat. Narava se prebuja in prvo cvetje že oznanja zeleno pomlad. Mi pa ob Tvojem grobu klečimo ter jadnega srca k Bogu kličemo: Daj našemu sinu in bratu mirni počitek v rojstni zemlji. Žalujoči: STARŠI in SESTRA Cleveland, O., S. junija 1948. OC lSl/i Uttll »U IlOO JJ1CUM1GIU1 n; — iJU'. XVC1VC1 OČMI« - jvswjini* .vv, ----- i-- in nas premestili na nov blok. ga torej niste poznai, kot zdaj vedi, kakoršne pač sami žele. Poslovili smo se od trans-1------------------------------------------1 ■■■— portnega bloka in šli novim dogodkom naproti. Toda jaz ne za dolgo, že drugi teden me je zadela nesreča, ki pa je bila — kakor sem mnogo kasneje videl — moja rešitev. V. Delovni blok V taborišču so zbujali v nas velike nade vedno bolj pogosti ietalski alarmi. Ko smo bili še na karantenskem bloku, so nas podnevi ob letalskih alarmih spustili iz bloka v primitivne, kaka dva metra globoke jarke, ki so bili skopani na travnatem prostoru med bloki in ograjo taborišča. S tega mesta smo mogli precej dobro opazovati letalske napade na Muenchen :n njegovo okolico. To pred nost pa je Imel le karantenski blok. Ujetniki na drugih blokih so morali ob letalskih alarmih v barake. Pravtako so morale v taborišče in barake tudi delovne komande, ki so bile zaposlene v bližini taborišča. PAPIRAMO IN BARVAMO SOBE Prvovrstno delo, zmerne cene. Pokličite, da vam damo prost proračun. Imamo narnl kotel za odstranjenje papirja. GEO. PANCHUR in SINOVI 1666| Waterloo Road KE 2146 BARVE IN STENSKI PAPIR V NAJNOVEJS1H VZORCIH Išče sobe Moramo se preseliti do 5. junija. Potrebujemo 4 ali 5 sob. Bi sami papirali, barvali in izvršili manjša popravila. Najraje v Euclidu. Kdor ima kaj, naj pokliče IV 7426. (110) Iščeta sobe Mati in sin iščeta 3 ali 4 sobe. Oba delata. Kdor ima kaj, naj pokliče KE 6490. (111) Brivnica v najem V najem se odda brivnica, ki je kompletno opremljena. Na-ihaja se na 15602 Holmes Ave. g Pokličite za informacije po 6 uri “’zvečer PO 0731. ste je naprodaj lepa 6 sobna hiša z dvojno garažo, ima posebno zajtrkovalno sobo in umivalnico spodaj, zgorej pa tri lepe spalnice, kopalnico obito s ploščami ter zaprto verando; ima polno drugih uporabnih pritiklin. Cena je $15,000. Za podrobnosti vprašajte pri Eastland Realty 867 E. 185. St. KE 8360. (110) Pohištvo naprodaj Proda se več kosov rabljenega pohištva za družinsko sobo in jedilnico, omara za knjige in 1 citre. Vprašajte na 1087 E. 64. St. spodaj. INSURANCE pire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakkh Agentura 15818 Waterloo Bd. KE 1934 (Fri.-x) di... ZA DOBRO PLVMBINGO 1 IS gretje POKLIČITE A. J. Budhick & Co. 5LUMBINQ h HEATING mi St. Clair Ave. Bin. Tel.: UT - 1 - 4492 r Residence POtonue 66U \ ............. SLOVENSKI URAR JOHN BARTOL (štajerc) ki je preje bival na 5600 St Clair Ave. naznanja starim in novim odjemalcem, da sedaj posluje na 6519 St. Clair Ave. . Popravlja vsakovrstne u^e in zlatnino Pozor, rojaki! 1 Proda se zelo dobro idoča, večletna trgovina z mesnino in gro-cerijo; nahaja se v slovenski naselbini; prodaja tudi pivo in vino. Radi bolezni in velikega prometa mora lastnik prodati mlajšemu kupcu po zmerni ceni. Za informacije pokličite po 6 uri zvečer HE 6054. —(May 27, 28, June 3, 4) Par išče Stanovanje Zakonski par, oba delata, išče „ ali 4 sobe. Kdor ima kaj primernega, je prošen, da pokliče po 5 uri popoldne EX 6746. (Ul) Gostilna naprodaj Ima D-l In D-2 permit, nahaja se v slovenski in hrvatski naselbini na St. Clair Ave. Lepa prilika za Slovenca ali Hrvata. Za informacije pokličite EX 9761. —dll) Učilnica m prostem. — Tabla je kos deske, ki je namazana z ogljem, da je tako vidna pisava s kredo, učenci pa sede kar lepo zunaj na prostem, kjer se vrči šolski pouk, odkar se je začelo» kampanjo za eplofno izobrazbo leta 1913. v Vdi, Nigeria. S takim poukom bodo poskušali tudi po drugih pokrajinah Afrke. Hiša naprodaj Naprodaj je dobro ohranjena zidana hiša za 4 družine z vsemi ugodnostmi. Natančneje izveste i lastniku na 1091 Addison Rd. (Fri. x) HIŠNI GOSPODARJI, POZOR! Sedaj je čas, da daste prebarvati vaše hiše. Unijsko delo, jamčeno. Se priporoča Victor Kovačič 1253 Norwood Rd. EN 2549 RICH BODY SHOP FRANK RICH, lastnik 1078 E. 64 St — Tol HE 923$ Se priporoči u popravili in barvanje viiegi avtomobili. Delo točno in dobro. mrinjinnjmrirLruirLj^^ VetriiiKa IVAN MATIČIČ Kratko krilo bujno oprsje, na lu, od nakovala zopet k mehu, glavi pisano ruto zadaj zaveza-1 potem dirka ven pred kovačijo, no. Da, lepša je kakor je bila na j kjer ga čakajo bosi in bolni Jablan ha,niti v poročni obleki voli in vozarji. Bi ga hoteli ni bila tako brhka! Tako mikav- vprašati, če se morda kaj ženo se ziblje in priklanja z moti-j ni. No, le poskusite, vam jih ko. Se z večjo vnemo se oprime!bo nakresal na nakovalu, da Jože pluga. Tončka naj vidi, kako zna Jože orati. Daši'j e že nekaj utrujen, ven- dar vodi plug kakor pravi orač. jo; vsaj namen ima, sprožiti Naj se dviga zemlja, naj se lomijo skale, mladi Petrin orje za očeta in mater in za brate, orje za Tončko in za tiste ljubljence, ki še pridejo . . [17. Kaj počenja pa Miha? Pridno kolari in komaj sproti ustreza naročifom. Ves ljubi dan goni oblič in kleše z žatla-ko. Kola, kolesa, pesta, kore-te, jarme in žile. IzdeHije novo in poplavlja vse tisto, kar se potre in polomi na orehvoskih klancih. — Se morda kaj ženi? —Bh, se ne utegne, a mu tudi-ni sile. Kam pa bi z ženo? Si more misliti lepše oskrte, kakor jo ima pri Petrino>Tmate-ri? Ne, boljše si ne more misliti in je tudi ne, išče Kako pa Janez kovač? Kar poglejte ga, kako se žene! Pot vas ,bo minilo ga še kdaj s tem nadlegovati. Sicer se zmeraj najde kak snubec pred kovači curlja’ od nosa in izpod Klenske babe! besedo o snubitvi, čeprav je nazadnje ne sproži. Kar poglejte, izmeraj visi na vratih kovačije ženšče ali deklina, ki bi se Janeza ne branila, če bi jo vprašal. Ali to je ravno šment, ko strela orehovska noče nobene vprašati. Vsakovrstne reči prinašajo popravljat te snu-bačke pa čakajo ure in ure, čeprav dobro vedo, da Janez tega ne bo mogel popraviti, ker ni kovaško delo. Deklina si misli: če Janez lahko pribije podkev volu ,zakaj bi je tudi dedcu ne; pa vzame očetov škorenj in ga nese kovaču. Druga pride, naj bi ji zacinil ponev, zanetal konev in železni lonec Tretja prinese razškatlan škaf ;.jazsul se bo, obroč mu je poč!l. Janez se gotovo razume na vse to, ko je tako zal in spreten kovač. mu brade pa razgaljenih prsih, a še ne more vsemu kaj. Komaj bi bilo, da bi imel dve nakovali in dva meha. Potreboval bi pomočnika, za silo si je vzel vajenca, a kaj, ko mu je šele za napoto. Potrpeti bo moral, če ga bo kaj prida naučil, mu bo s časom že koristi!. Glejte, kako dela Janez! Suče se in zvi- Razen tega pa prinašajo še dedci • vsakovrstne reči. Sekiri je počilo uho, cepinu uho, veriga se je utrgala, pri slamoreznici se je odlomil utež. To vse bo Janez potakni1 v žareče oglje, potem pa dobro zagnetil na nakovalu, da bo kakor novo. Kje so pa še bosi in čotavi voli, ki čakajo pred kovačijo, kje Le počakaj, Tona, saj vidiš, koliko ima kovač dela. Oh, ko ga pa tako rada gleda! Verigo kuje na nakovalu, vajenec pa goni meh. Členek za čldn-kom jemlje kovač iz žarečega oglja, pa jih nagneta s kladivom na nakovalu, da pršijo iskre, kakor bi škropila ognjena voda. Tako so lepi ti členki, rdeči ko ogenj, voljn' ko testo. Kovač jih spretnp suka in obrača s kleščami, a pod udarci kladiva polagoma temnijo in se strjujejo. Potem jih potakne kovač v čeber vode, — oj, Jtako zacvhči, kakor vi vtaknil roko t razbeljeno mast! Zatem plane kovač ven. Ka-:eri je navrsti? Klavžev Lukec že dolgo čaka; prignal je vola in Janez se ga usmili. “Je ta tisti, ki smp mu dali takrat žganja?’’ se pošali Janez. “E, beži, beži, kaj bi tisto!” je otresel Lukec pa pridvignil volu zadnjo 'nogo. Složno sta mu jo zagozdila med kole — in kovač mu je očistil parkelj, pg-tlej ga orašpljal, tekel po žareče krepelo in mu ožgal boleči del parklja. Vol je otresal in se zaganjal, Lukec ga je miril kovač pa tolažil: “No, no, le potrpi, da ti nožico namažem in škorenj obujem,, bos vendar ne moreš med ljudi!” Potlej mu 'je umeril podkve ter mu pribil na vsak parkelj eno. Potlej sta mu pridvignila še prednjo nogo. Lukec jo je držal, kovač je rašpljal, obrezaval parkelj ter pribijal nove podkve. Ko je bil gotov, je rekel volu: “Viš, kako boš lep, vse junice bodo gledale za tabo!” “Hihihi! No, Janez, kdaj prideš?" “Kaj na peč?” “Hihihi, ne na peč! Kdaj jo prideš popraviti, hočem reči.” "Pridem, ko bom utegnil, danes ne utegnem.” “Le pridi! Zbogom, Janez!” Ali ni prišla kmalu za njo še Prhajeva Mica. Tudi ta je bila verna obiskovalka kovačije, kaji tudi nji so ugajale Janezove mišice, čvrste prsi pa močne brke. Kovač niti ne utegne ozreti se ven, pravkar gnete počeno sekiro na nakovalu. Lepo po taktu mu poje kladivo, a s kleščami suče zardelo skeiro, ji nateguje uho,/tokati, tokati, tokati, jo znova potakne pod meh, in znova bunkati, tokati, bunk, bunk. Jej, kako je Mici všeč, kar zamaknjena je v to kovaško čudo. Pa tako nevarno škropijo iskre, da bi mi le ne osmodilo brk ali pršil Brez skrbi, kovaški prsi se ogenj ne prime, so negorljive. Ko je siednjič sekira zacvrčala v čebru, se je šele Janez ozrl. “Kaj bo dobrega, Mica?” “Mati so vprašali, če bi prišel obiti repno kad, so obroči popustili.” “In se je repa razlezla po kleti?” “Se še ni; kmalu pridi, da se ne bo.” “Pridem. Ti bos pa ta čas rega vola kovala.” “Rada, če bi ga znala." -AND THE WORST IS YOT TO COME ‘-in najhnjse šele pride IVU Uvid ddllvo > UUVv ov lit ut* **) v r “ " |a, malone pleše po "1čo?ScijtTraBSfestlalig~p?čfflB,~Tageiireto»- Izpod črne kovaške kape mu ]i- lovske žile, ki so jih navlekli vo- i.___A..vi 1 d m,, no VnvnSiVp zaril Kako nai potlej Janez je znoj., curlja mu na kovaške prsi in po usnjenem kovaškem predpasniku, ki mu sega do tal. Od meha preskakuje k nakova- V BLAG SPOMIN ob prvi obletnici prerane smrti naše predrage in nikdar pozabljene soproge, mame in sestre zarji. Kako naj potfej Janez misli na kaj drugega kakor zgolj na delo? če bi le ne visela tu kuhana in pečena Frmantinova Tona! Res prinaša popravljat razne ropotije; a če bi ne imel Janez tako mišičastih rok in tako močnih, zagorelih prs, bi gotovo ne prihajala tako pogosto. Janez ji ugaja, pa je, kaj bi ji ne, saj je tudi sama junačna. Danes je pripeljala koreto pa pomaga svetiti pred vrati, kovač naj pa v temi dela, če more. “No, kaj- bo dobrega Tona?” “E, nič, pri koreti se je sne la sina, pa bom že počakala.” Zatem so potisnili drugega vola v pregrajo. In zopet je tekal kovač noter in ven, čakajoči volarji in vozarji so z zanimanjem spremljali njegovo delo ter se smejali njegovim šalam in zbadljivkam. Nazadnje je prišla Tona na vrsto. Kakor bi mignil je bila kolejnica na njenem kolesu. Pa se je To- r-še nekaj-obotavljala:....- “Veš, Janez, naša peč se bo podrla,” je rekla. “Šentaj te, šentaj 1 Peč se bo podrla?” “Ja, če bi jo prišel povezat. Veš, razvezala se je pa se bojimo, da bi se ne podrla.” “Ste jo preveč zakurili ali pa j si ti ležala gori.” “Seveda sem ležala.” “No, vidiš, Tona. Pa si kar sam ležala?” “I kajpak sama, kdo pa naj bi ležal še zraven, hihihi!” se zahahlja Tona in pokaže svoje močne, bele zobe. “Viš, to je prav, da si ležala sama. Ce bi bil še kdo' zraven, bi se prav gotovo peč podrla.” “Tebe, Janez, bi rajši kot vola,” pripomni zraven stoječi volar. “Veš, Janez, še nekaj,” reče dekle zaupno. “No, kaj?” “Sem rekla, če bi mi napravil eno železno past; sosedovega mačka bi rada stisnila.” “Beži! Sosedovega mačka bi stisnila? Kaj ti je pa storil?” “Kos slanine nam je izmaknila mrcina.” "Veš, je nevarno nastavljati mačkom. Kaj pa če se ujame sosedov Janez?” “Naj. se pa ujame!” “Prav praviš, Mica 1 Kar napravimo past, da ga bo zgrabila za nogo in ga tako trdo držala, da ti nikoli več ne uide.” 18. Pomlad je šla svojo pot. Naglo, naglo so ji morali ljudje slediti, da niso zaostali. Vse ...... je bilo že v zemlji, setev in sa- Uil okrog leta 1750. deži, a je tudi že vse odgnalo. Zdaj pa brž okopavati, pleti, da bo čvrstejša rast. Nekega večera je izstopil na postaji v Dragonji vasi popotni človek. Bil je po gosposko oblečen in nekaj težkih kovče-gov je zložil z vlaka. Le kako jih bo nosil? Popotni gospodič ni dosti pomišljal; ozrl se je po koleslju, ki je stal pred postajo. Pristopil je in s! ga malft ogledal. “Oče, koliko bi hoteli za tole?” “Za kaj?” “No, za koleselj in konja.” Kmet ga čudno pogleda, popotnik se pa nesmehne, rekoč: “Vas ne kupujem, oče, samo ko. leselj in konja. Ali prodaste?” (Dalje prihodnjič) -------o------ -Prva delavska organizacija je bila ustanovljena v Ang- Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY tl06 ST.CLAIR AVENUE > AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD 478 East 152nd St. Tel IVanhoe 2016 BOLNIŠKI AVTO NA RAZPOLAGO A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavod 1653 EAST (2nd ST. HEndereon 2688 AmbulanCna posluga podnevi in ponoči InIeT) Plin * Olje * Premog vrednost v AVTOMATIČNEM GRETJU največja dolarska THE HENRY FURNACE CO. MEDINA, O THE MAY CO’S BASEMENT Dvojne Eagle znamke v lorek ANNA PARISH ki je svoje mile oči zatisnila za vedno dne 4. junija 1947. Eno leto jj minulo, odkar si ločila se od nas, žalostno nam je življenje, ker Te več med nami ni. Zaman Te kličemo, soproga in mama, Ti ne slišiš, duša zlata, v grobu zdaj počivaš, večno mirno spanje spiš. Klici, prošnje in solze iz tega sna Te ne zbude. Počivaj mirno, snivaj sladko, upanje imamo to, da nad zvezdami se snidemo! Žalujoči ostali: ANTON, coprog ANTHONY in EDWIN, sinova MARY KURENT, sestra FRANK in LOUIS KAPROL. brata Cleveland, O., dne 3. junija 1948. Za samoohranitev v pragozdu. — Zmes moderne zna-nosti in v stoletjih preizkušenega znanja Seminole Indijancev o samoohrani ali preživetju v pragozdeh, uporabljajo reševalni oddelki ameriške zračne sile. Slika nam kaže ameriške parašutarje, ki so' daleč v floridskih močvirjih in se vadijo, kako' si postaviti streho in pripraviti vse potrebno a letalske ponesrečence, ki bi slučajno padli v take kraje. Te vrste reševalci bodo kmalu lahko pomagali ponesrečencem po raznih džunglah in pragozdovih sirom sveta. Trgovina odprta dnevno od 10. z j. do 5.30 pop. Razprodaja! POLETNEGA BLAGA Še ena pošiljka! I19 do l-49 Cotton Prints | JJ c id. Fine Combed Printed Broadcloth Fine Combed Printed Poplin Fine Combed Printed Muslin Fine Combed Plain Broadcloths Izdelano v eni izmed vodilnih ameriških delavnic . proda se po le majhni ceni prave vrednosti. Nedostatki so komaj vidni . . . videli boste sami zase ... in na noben način ne škodujejo trajnosti tega finega blaga. Vse blago je v naprej skrčeno*—se ne bo skrčilo za več kot 1%. 36“ Progasto Chambray Lepe proge in barve v boljše CXII'a vrste chambray blagu, ki se po-navadi prodaja za 89c jarda. , jd. 1.69 vrednost belo blago 54-inčev rayon bombažno in -| butcher linen tkano blago v rahli, hladni beli barvi. Samo J 200 jardov v tej skupini. Prava posebnost po tej ceni. : .00 1.00 Spun Rayon, Aralac Prints 59c Dva krasna vzorca v treh različnih barvah, vse 36-inčev široko. Atraktivno blago za po-etno nošo. 36-inčev Permanent Finish belo ~ organdy Za poletne bluze, obleke in formalne obleke. Dokler traja ta omejena zaloga ... po samo 69c jd. 69c 1.00 Pisano Gingham Fine kakovosti pisano gingham blago v treh vzorčnih velikosti in vseh barvah. Idealno za poletno opravo. 79c 1.39 Solidne barve Chambray Posebno fine kakovosti Cham-bray blago v sivi, zeleni, rjavi Vc barvi. 42 inčev široko. Mehak, UV-' svilen finiš. žal« ne sprejmemo poštnih ali telefonskih naročil! Blago na jarde—Basement. i Know That '*w . frown* pWvo«i’ _ 4vl*v»« w T«etRS- i I kho**o Gi&rtWxw lonm-scs, Tte-Wi W«e«e -we- GKSc »s * 1fc Compass »IWFIfl£j||IHHOIWE FOR THOSE IN NEED - Everything But The Moo! Human natura being; what it is, most of us kick rfbout the price of our pork chops and T-bones. However, we shouldn’t aim our resentment at the people who run the complicated machine that turns steers, hogs and lambs into meat. The world’s largest food manufacturers are the meat packers of America. And the American Meat Institute recently issued some interesting figures on what happened to the average dollar received by the packing industry in 1947. Nearly eighty tents of it, first of »11, went to farmers and livestock producers. This means that thp money was pumped into every corner of the country and was a very big facton in promoting agricultural prosperity. Payrolls took 9.4 cents. Supplies, transportation and miscellaneous charges accounted for 8.3 cents. The government, through taxes, got its palm crossed with silver to the tune of 1.4 cents. After paying all'expenses, the meat packers had a net profit averaging 1.5 cents out of each dollar of sales—a profit so small as to not affect appreciably the price of meat to the public. That 1947 profit, incidentally, was close to a cent less per dollar of sales than in 1946. • Meat is a staple in the American diet, even as it is the source of the farmer’s largest cash income. And the remarkable efficiency with which the packers operate is largely responso-ble for that. Nothing is wasted—hides, horns, hooves, bones and hair and everything else is put to some use in the manufacture of by-products, running an amazing gamut from fertilizer to insulin! Thus meat can be offered to us at the lowest possible price. Raymond I. Gornik Graduates from 23rd Ward Democratic Pfc. Stephen J. Markolia Chib Dance Tomorrow The J3rd Ward Democratic Club la sponsoring their annual dance at the Slovenian National Home Auditorium at 6417 St. Clair Ave. this Saturday,; evening, June 5th, at 8 p. m. to which you and your friends are cordially Invited to attend. The always popular Vadnal Orchestra In to play for the dancing and they premise tome good Slovenian waltzes and polkas tor your enjoyment. The committee has planned refreshments to be served In the ballrom annex, so won’t you come and spend the evening with your many friends the admission Is only 73c tax Included. THE COMMITTEE Arrives from France A recent arrival In Cleveland wae . Miss Marie Mirt, who is 18 years old. She will make her home with Mr. and Mrs. Joseph Grdina. 6113 8t. Clair Ave.. as she is a niece of Mrs. Josle Grdina. Mailfe was born in France and in 1938 her family had to flee from the invading Nazis, which caused her mother’s death. Still In France ars At eleven o’clock this morning, Ray- her father and brother. She has an ’ * Gornik, Midshipman, United uncle, Jack Sustarsic in West Park. mu urili DriHiiifp frnm thr* 1 llfhan If nn moc t/1 l&nSU&KeS. Stl6 Even Brownies (junior Girl Scouts) want to help when they hear about the destitution of so many children in Europe and Asia. They are taking part in the nation-wide Girl Scout campaign to collect and rehabilitate one million garments to semi abroad as “Clothes for Friendship.” ’ sr. vnos hois name <(IMlg "Review mond I. uviuik, . States Navy, will graduate from the United States Naval Academy, Annapolis, Maryland, and will be commissioned as Ensign, U.S.N., at graduation exxercises to be held in Dahlgren Hall. This event will terminate four years of study and practical instruction at the Academy. Midshipman Gornik was graduated from St. Ignatius High School in June, 1941. He was an active member of Troop 250, Boy Scouts of America, l. & Ameriška Domovina ^TTriflTJ: iqTriMa Troop u . during which time he achieved the rank of Eagle Scout. On December 7, 1942, he enlisted in the U. S. Naval Air Corps, and was placed on inactive duty for six months. , In June, 1943, he was ordered to report to the U. S. Naval Flight Preparatory School at Ohio Wesleyan University, Delaware, Ohio. Within four months, he was transfferred to the U. S. Naval Academy Preparatory School at the U. S. Naval Training Center, Bainbridge, Md. He was appointed to the Academy by the Hon. | Michael A. Feighan, Congressman, 120th District of Ohio. In June of, 1944, he reported aboard the station (ship, “Reina Mercides,” at the Academy to begin his course of studies. During his four years at Annapolis, Midshipman Gornik established a record that is outstanding. He was a member of the Glee Club for two years; he was elected to be Company Representative of his company for three years; he was also a member of the Newman Club for four years. His last year is especially marked with achievement, he held the1 elected position of Editor of The LOG, honor magazine of the Brigade of Midshipmen, and was nominated to be a Yell Leader on the varsity squad; he earned his letter on the tumbling squad of the Navy gymnastics team, which completed a successful season with a victory over Army. In March of this year, he participated as a member of the Navy team in the Inter-Collegiate Handball Toufiament held at the Military Academy at West Point, and was given singular honor K»in« ..nfAH “Best Valuable Play- CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Friday, June 4, 1948 Mrs. Frances Kasunic . Waco. Texas. — Young of 7500 Lockyear Ave., | David Sudberry has little has returned home from to show for it after his the hospital and wishes heifer won a prize at_the to express her thanks to all for visits and gifts. Friends, are welcome to visit her at home. • • • ■■ Washington — President Truman received in audience former King Peter of Yugoslavia. Departing from the White House, the king declared that they did not talk about politics. • • • ■» New York. — Anthony Dupre, cook at the Waldorf - Astoria hotel be-the father of his 36th child, when triplets were bom to his wife. His first wife bore him twins 4 times. Altcgther thire are 36 children. Dairy Show here. The heifer ate the ribbon. • • • mm Macclesfield, England. — Lightning started a fire and then put it out in a suburban home. A lightning stroke melted gas a n d water pipes. Freed gas flared up but water from the other pipes put out the blaze. Huntington, Mass.—Dr. Ashton Tenney crawled 8 hours through the woods despite an injured leg to tell of a plane crash which claimed the life of Dr. Ermin Ray. He crawled until he reached an unoccupied Summer cottoge, smashed a window, crawled inside and found a telephone. London. — Eight Czechoslovakian pilots flew to Manston Airfield in England. They “borrowed” a plane at one of the aerdromes. Plani- for this flight were made from the first day when the Communists took over the government. • • • * • • mm Cleveland. — Wm. M. Boyd was declared the winner of the nomination for State Senator against candidate Day. The first count of votes in the Pri-1 in the air. mary elections showed that Mr. • Boyd lost by 1 vote. Now, according to the exact count, Mr. Boyd won by 31 votes. Overland, Mo. — Mr. and Mrs. Robert C. Eastman believe in telling the truth about the home they want to sell. Their sign reads: “For sale — open for inspection. Basement floors and walls cracked. Doors won’t close. Furnace smokes. Garage leans. Porohres falling off. House only 4 months old. Averill Park. N. Y. — For weeks the Edward Hoffays engaged in a running “argument” with a pair of robins building a nest on their front porch. The Hoffays lost the debate and are now using the backdoor, while the robins are raising a family of four. \ • 9 9 mm Buffalo. — Walter J Janusz was sentenced tc five to eight years for • • • mm one of the biggest bites Munich, Germany. — I in history. He stole Fifty million dollars1 $12,000 worth of fal|f jpeaks Slovenian, French and Germhn. Welcome in our midst, Marie! Pfe. Launch Buriwl Today From France, the body of Pfc. Ludwig Laurich arrived for burial which took place today with military mass in St. Mary’s Church. He was born in Cleveland Dec. 25. 1819 and was killed Nov. 12, 1944. Survivin his wife, Frances (nee Slosar), his parents, Anton and Mary, three sisters, Anna, Mary, Antonia and two brothers. Anthony and John. May he rest In peace! Buried Tuesday in St. Vitus Church, with military honors was the body of Pfc. Stephen J. Markolia, who fell in battle on Sept. 17, 1944, near the town of Geney, FYance. He was the son of Stephen and Katherine (nee Leskovic) of 6627 Schaefer Ave. He was born in Cleveland, December 7, 1924, and attended St. Vtius School and Cathedral Latin. May he rest in peace! MEETING NOTICE Joseph Bokar The St. Vitus Holy Name Society will, Ronald Buckley hold their monthly meeting in the’Rudolph Bukovec Holy Name room promptly at 8:00 p.jFrEd Paletich pi. on June 8th. The men of the pa- j Donald Foye n&h are cordially invited to attend,, and especially those who have just recently enrolled In the current campaign of the Society. Wedding Bells worth of diamonds looted from Holland by the Nazis, have been recovered and will be returned to the Netherlands-. Oakland, Cel. — An airline stewdardiss told police she twice helped to stop a passenger from opening the exit door of her plane, some 9,000 ft. Cleveland. — Rev. Alcy-siuo Rupar has come back to America after a short visit with his parents and relatives in Austria. He will stay a short while at the home of his aunt. Mrs. Prusnik on E. 160 St., and then hs will go on to China, where he did missionary work before. • • • ■■ New York. — Republican presidential candidate Dewey declared that he does not intend to be second on the Republican ticket. "I am a candidate for the president of U.S. If I do not succeed. I think I can do more for the people by remaining a governor said Dewey. of being voted in the tournament On Saturday, Mary 29th Eleanor Surviving Kraare . - e " married to Mr. Richard Forlenbaugh in the church of Mother of Pertpetual Help on Neff Rd. On the same day, St. Mary's Church on Holmes Ave., was the scene of the wedding of Miss Josephine Trcek and Mr. John Zaman, Jr. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. John Trcek of 16701 Waterloo Rd., and the groom is the son of Mr. and Mrs. John Zaman of 484 E. 149 St. Being married Saturday at 10 a. m. in St. Vitus Church is Miss Lillian Josephine Poje. daughter of Mr. and Mrs. Dance Tonight AT CHRIST THE KING BENEFIT Tonight’s the night for the big Benefit Dance held by the Christ the King Lodge No. 226 KSKJ at the Slovenian National Home on St. Claii Ave., with Johnny Vadnal and his - A. recording orchestra. Dane- Jaseph p^e of Norwood Rd.. to Mr. wiU start at eight and last until Herman Vovk, son of Mrs Rose Vovk ----- . . of E. 94 St. Friends and relatives are Mystery prize to the first placl invited to attend the Mass. Another bride of .tomorrow at the PICNIC TIME NEAR The picnic committee was busy this past week-end preparing plans for the first picnic of the year. These plans include an outing to Lake Aquilla on June 20 — THAT’S A RED LETTER DATE, SO KEEP IT OPEN! For the complete recap of the Committee’s plans for June 20, be sure to attend the monthly meeting on June 8. PICNIC PETE Joseph Hočevar James Jarc Frank Klucaric Joseph Menart Julius Slogar PINOCHLE TOURNAMENT Our annual tournament was postponed until our monthly meeting this coming Tuesday, June 8. Please Note! The Meeting will start onq. hour earlier than usual, at 8:00 p. m. After the meeting, the pinochle tournament will be held, with five (5) winners! The entry fee is 50c for the tournament. Three cash prizes will be awarded to the best (luckiest) players. The more entries, the higher the prizes. The Society will also give a vali ‘ii* Carmen Ivanc Marlene Kezele Jean Lavrich Florence Mlklacic Antonette Naglic Dolores Paik Gloria Pate Shirley Salettcl Mary Jean Schwerl __„„ Constance Turk George Stragisher Joan Žakrajsek Raymond Zelko Mary Jane Zander Dolores Bambič Solemn Benediction will follow, and then the graduates will have their photos taken- On Monday morning they will again attend and receive Holy Communion in a group, and will offer this ud for their parents and teachers in loving gratitude for all they have none for them. May God bless our j graduates. May they keep the faith ,thev now cherish and possess, and may we all be re-united in Heaven, our everlasting home. To all our graduates we wish success in every, future endeavor. SCHOOL PICNIC On Monday, June 7th, St. Vitus School will go to Geauga Lake for the school picnic. 8ix busses will take the children to ths park at 10:30 and will leave Geauga Lake at 7 o’clock. The ride is about one hour long. This is the first vear that all the children will The Mother’s ! fgMpi ^ ^ ^ cid milk row on* B. f’Holcombs farm 15700 Trafalgar Ave. Umped, and for most of that time Holcomb wondered why- Then. Holcomb investigated. Imbedded in the cow’s hoof he found a diamond ring—the same one Mrs. Holcomb lost six years ago, Ah* said. Now Mrs. Holcomb and the cow both feel better. and participants. Midshipman Gornik is the youngest son of Mrs. John Gornik, Sr., 6217 St. Clair Ave. The Gornik Family plans to attend the graduation ex- Immediately affter graduation, he will return home for a month’s leave, after which he will report for duty aboard a destroyer in the Pacific. _ . ___________ Friends and rel- atives are Invited to attend the Mass. Mr. and Mrs. John Turk of 900 E.. 73 St., announce the marriage of their daughter. Mary, to Mr. Henry Zupančič. son of Mr. and Mrs. Ignatius Zupančič of 6780 Bonna Ave.. which will place tomorrow morning at 9 o’clock Mass In St. Vitus Church. Friends and relatives are invited to attend the Mass. Nice Course, of Course University of Oregon. Eugene, Ore. - Oregon state history classes have shown an increase in male enrollment since Miss Oregon, seventh in the Miss America beauty contest, has enrolled. SCHOOL DAYS — Long Beach Cal. — To promote world peace, a former Tennessee farmer has bequeathed! the U. S. Treasury $70,000 in government bonds. This was revealed in the will of Egbert L Durham. • 99 mm Munich. Germany. — A refuge Cfeech,' officer says that the Czechoslovak airforce is deserting in wholesale lots. • • • mm Springfield. 111. — Dr. Kenneth A. Easlick of the university oi /lichigan said operations replacing displaced teeth have been successful with children ud to 13 years of age. On athletes- it has proved 50 per cent successful. The dentist seals the misplaced tooth tightly with an Inactive substance and places it back in its original locket. teeth. • • • mm Wellesley. Mass.— Wellesley College announced that inquiries about race and religion will be dropp'd in .1949 from the application blanks. • • • ■■■ Chanute. Kans. — M. J. Roney, 70, was riding his bay saddle marc when they wore struck by a motor car. Roney, thrown from his saddle, was injured .seriously and died. The mare. 38 yrs. old (152 years by man’s standards, escaped uninjured. • • • ■> Memphis. Tenn. — Mrs. Edgar Butler doesn’t know what you’re talking about when you mention the servant problem. Lizzie Smith came to work fer her 34 years ago and has been in her kitchen j ever since. The Butlers. offered her a pension when she reached her 75 i birthday, but she turn-j ed it down By DWIG SA\0 Gocoeie/fe Pa&T.no woftto 1 ie*e vdd mo** Sack Each TbH*R uTuf Tow**, Across T* seas m*M_VouR uwt WM coMQvtweo Closing Exercises at St. Vitus School GRADUATION PARTY There have been some exciting days at St. Vitus School these past wesfc-. On Tuesday, May 25th, the 8th grade boys and girls had a graduation party an which the Rt. Rev. Msgr. B. J. Ponikvar was present, and even favored the graduates with a few words of rdvice and encouragement Mosignor also distributed certificates for good handwriting, and awards from the Safety Department of Cleveland to the safety patrol scouts. Frank Klucaric received a medal for saving a child from an oncoming car. The graduates expressed deep gratitude for all that was done for them during the years they spent at St. Vitus. The Rev. Fathers Baraga and Tome also stayed a while and by thdlr encouraging presence added greatly to the good spirit that prevailed. The RHYTHM RIDERS, that famous 4-piece orch:s-tra composed of Ray Krajc Ray Ogrinc, Ray Rolik, and Frank Swegel. provided the music ao the youngsters elided around the gym floor. Those RIDERS are certainly riding along. Gocd luck to them in the future. Special thanks are due to th’ Mothers of the graduates who made all the preparations for the party, and especially to Mrs. Sehwerko for that tasty potato salad, and tc Mrs. Walter Buck-ley Mrs. Joseph Paik, Mrs. Frank Fa-letlch.'and Mrs. John Fcve who chaperoned the party, o rved, washed the dishes, and even danced a few rounds. PRE-SCHOOL PARTY you. _ , - tus students to come along and enjoy a good time. Reports are around that quite a number are planning to go. A special bus was ordered for the Adults as requested by the Mothers' Club. We want many fathers and mothers to come with us. A little birdie told us that the Mothers’ Club lx planning races for the late afternoon, and races, you know, mean prix-Won’t we have fun on Monday. June 7th at Geauga Lake Park! To avoid cnofusion we have arranged a bus schedule: Bus No. 1—Grades 1 ahd 4 Bus No. 2—Grades 5 and 7 Bus No.3—Grades 3 and Girls of Grade 2 Bus No. 4—Grade 6 and Boys of Grade 2 Bus No. 5—Grade 8 and HIGH SCHOOL Bus No. 6—ADULTS________________ ST. VITUS MOTHERS CLUB The month of June is dedicated to the graduate. Here in our own school of St. Vitus, we too, have made preparations. Graduation from your school Is a solemn thought which touches1 deeply not only the student xR the teacher and parents as well. There is also cause for icy and celebration. Our graduation class had their party. Th:y were honored by the ' presence of our Pastor: Msgr. B. J. Ponikvar whose comments impressed the group immensely. We are certain that they will remember hia suggestions. With th2 former students R. Rolic. R. Krajc. P. Svegel. R. Ogrinc joined together in music there was good fun and danehife. The mothers of the On Thursday, May 27th, the 1st grad- graduates did very well by sending in ers entertained their future school- delicious foods which the children en-mates at the Fre-schcol party. Forty- j0yed y-ry much. Special thanks to In Crile Hospital Is Martin Stefanic, • son of Mrs. Jennie Stefanic of 18615 Chapman Ave. He is in section B-29. where friends can visit him every day from 2 to 3:30 and from 7 to 9 p. m. j two strange fac^s glowed with joy and expectation as theyuiriened to the melodies issuing from the toy orchestra of the first grade. Thev all played the games in the gym with great vim. and wh!n the refreshments were brought in, there was joy end delight beyond compare. We’ll sec you in September little ones. GRADUATION Twenty-five pupils of the 8th grade oi St. Vitus School will graduate Sunday. June 6th. Th; Solemn High Mass will be celebrated for the intentions of the graduates, especially to honor and thank Almighty God for the blessings He has bestowed on them, end to beg for the grac2 to be true to their Baptismal Promises, which they will renew immediately before the High Mass. A breakfast, sponsored by the Mothers/ Club will be served in the Sodality Room after Mass. At 2 o’clock In the afternoon the Right Rev. Msgr. B. J. Ponikvar will present diplomas! 'to the following student*;_______ Mr. William Buehner for his contribution. Sister Mary Ramon with the assistance of Mrs. Pike, Mrs. Foye, Mrs. Buckler. Mrs. Faletič, served the luncheon to the graduates: The graduation Mass will take place a«. 9 o’clock, Sunday, Juns 6 at St. Vitus Church. Breakfast will be served by the Mothers’ Club after Mass in the Sodality Rocm. The mothers will endeavor to out-do themselves for this class for we will miss them hs they were a great deal of help to uš and an honor to the school. We wish you success. health, and happiness and may Gcd bless all you you. Short Fence Shortest home run distance on a major league park is 257 feet to right field fence in the New York Polo grounds. College is the land of the aidnight sons. ANNUAL DANCE sponsored by MUSIC BY VADNAL ORCHESTRA 23rd WARD DEMOCRATIC CLUB Admission 75c SLOVENIAN NATIONAL HOME AUDITORIUM 6417 St. Clair Avenue Saturday, June 5th, 1948 — 8 P. M. to ? ? ? ................................~................. Ameriška Domovina AMCMCAN IN SPIRIT FORCIGN IN UNMAM ONLY h ' .... This and That [r(im Washington -By Congressman Frances P. Bolton- Mrs. Bolton MT ASK unanimous consent” says A the Floor Leader, “that when the House adjourns it do so to meet tomorrow mom-ling at 10:00 I o’clock.” Only ] a Member can I know the high S pressure this Imeans when |C ommitteeB I must sit also, I permission to do I so having been I given. Fort unately I for members on I such committees Ways and I Means, Appro-■ priations, and Foreign Affairs, committeerooms are in the Capitol itself, and quorum calls and votes can be answered with comparatively little interruption to committee work. But when debate and amendments are vital, committee work is seriously interrupted. This has been a tough week! We, in Foreign Affairs, are working over a Bill that looks toward s strengthening of the United Nations; Appropriations is struggling over the details of departmental needs, etc.; Ways and Means sits daily—and the House meets “tomorrow morning at 10:00.” But in spite of these heavy pressures immense amount of work is being done. /-\NE of the most controversial of the Bills passed by the House this session is the Bill extending for one year the Reciprocal Trade Agreements Act. House action was taken on the basis that the Bill “does not undo the work of years,” that everything will go on just about the same except for the reintroduction of experts into the picture in the form of the Tariff Commission. As a matter of fact, agreements have already covered practically all items, few remain to be negotiated. Should the President go beyond what is considered security for the United States, the Tariff Commission can interpose objection, then Congress would have the last word. Next year a broad review will be iade of the whole situation, including Foreign Aid and the International Trade Organization as they will be coming back to Congress for more funds. The Senate has yet to act on the Bill, and there will be the expected differences of opinion between the two Houses. Meanwhile, a fair appraisal of the 234 to 149 House vote would seem to be that reciprocal trade should be continued, but that it is a moment when a step should be taken towards once again giving the people more voice in their government. 2256, requiring the United States government rather than the meat packers to pay the cost of meat inspection after July 1, 1948, is on the President’s desk for signature. Small meat businesses should find themselves back on a sounder area of competition. XJEWS from Turkey advises that * * the 128th Anniversary of the birth of Florence Nightingale was celebrated with fitting ceremonies in the Ankara Military Academy. American nurses attended with their Turkish colleagues. JUDGED by the number of re-J quests for help in securing passports and visas, a great many Americans will be travelling all over the world these next months. May a Member of the Foreign Affairs Committee remind you that each such traveller holds in his hands the reputation and the possible influence of the United States in the world. Careless, thoughtless action and word on your part can do more to harm the fragile thread of friendliness and understanding that has been carried to these sensitive, war-torn countries than any poorly administered relief program or badly devised agreement. You aren’t the government of the United States. You ARE the United StateB, and what a wealth of understanding and goodwill you can spread over the face of the earth if you but willl . work. You’ll work, all right, if it’s any kind of a good school* But you’re not grown up. You’re Just to the age where you can have the most fun, so don’t lit anyone kid you into thinking that suddenly you’ve become a man or a woman. That will take you all your life. Take it in your stride, and no matter what you do. do it with your whole heart and soul. You'll never regret it. I haven’t yet, and I’m nearly through with high school. Tests, proms, athletics, any and all activities are worth your whole heart and soul. Take them all, and do them up proud. But don’t grow up, and for heaven’s sake don’t trv to act as if you were grown up. You’re not and thank Ocd for it! God love you, and Mary keep you In her Blue mantle. A KID FROM HIGH SCHOOL Elected President of Two Leading County Legal mopolitan blvision, Cuyahoga County, estimated billion tons, extends through Slip Bella of Si. Hart)'« The election of Franklin A. Polk to the presidency of both the Cleveland-Marshall Law School Alumni Association, succeeding Attorney John H. Or-gill, and The Cuyahoga County Bar Association, succeeding Raymond D. Metznef. this month establishes him as the leader of more than 4.000 member attorneys in the two organizations. The oath of office as President in the Cuyahoga County Bar Association was administered to him by Judge Joy Seth Hurd, Presiding Judge, Court of Appeals, at the monthly luncheon meeting of the Cuyahoga County Bar Association, at Hotel Hollenden, Wednesday, May 26th, when other elected officers, including John H. Price, first vice-president. William A. Weiss, second vice-president, H. Franklin Hamilton. third vice, president a secretary, treasurer and five trustees, were sworn in. Franklin A. Polk has long been active in various civic and legal enterprises and these honors come as no surprise to his friends and well-wishers who long have recognized his outstanding abilities. He was unanimously chosen president of thp Clejveland-Marshall Law School Alumni Association at its annual meeting Thursday, May 6th. at Hotel Carter. William R. Pringle, general counsel, East Ohio Gas named first vice-pre- Thomas J. Herbert, for governor committee in 1946. and was Chairman of tn»» Ohio Cosmopolitan groups committees working for the election of delegates pledged to 8enator Taft In the May 4. 1948 presidential primary. Polk earned a provisional regional teaching certificate at John Carroll University and this was cne of the qualifications vfliich led him to run for the Board of Education in 1943, where he led a field of six candidates, receiving 70,000 votes. In running for re-election to the same post in 1947, he rolled up 122,000 votes. He is a former treasurer and present member of the Board of Trustees of John Carroll Alumni Association. He has been Treasurer of the Catholic Workman's Society, Branch No. 22, a Czach fraternal benefit association for the past eighteen years. He is a member of the Cleveland« jCbyahoga County, Ohio i State and American Bar Associations. In January, 1948, he was elect'd member of the Board of Governors, Cleveland Alumni Senate, Delta Theta Phi. National Law Fraternity. He is a Fourth Degree Knight of Columbus. In the past ten years he has held various posts In the Knights of Columbus, Lecturer, Cleveland Council No. 733, Faithful Comptroller^ Moses Cleveland General Assembly, was formerly publicity chairman, secretary end now te the' vice-president of the Greater Cleveland Knights of Columbus weekly luncheon club. He belongs to the City Club, Chamber of Commerce, Cleveland Round Table National Conference of Christian and Jews, the Group Area Councils, and te member of the Speakers Division of both the Community Fund and the Catholic Charities Corporation. He was married in 1939 to the former Jewell Gabriel. They one son, Franklin, Jr., age eight. Manufacture of cooking and other edible fats and oils is an industry amounting to $200,000,000 annually in the U.8. GRADUATION graduate, if only in his or her heart, This week is a very important one thanks them all. for the people of St. Mary’s School, | The parishioners will wish them good not so much for the smaller and young- li ck, and success through the rejt of er ones, tout for the eighth grade. It’s their lives. so important because it will be their graduation day, and it will mean that they are leaving elementary school, and heading for the world of mystery: high school. The girls will be thanking the mothers who made their daughters’ lovely dresses, and will be parading around very proudly in the soft white frocks. Sunday morning will be hustle and bustle, and if you stand on the front porch, you can probably see the girls going by in their white and the boys in their crisp new suits. The class before it enters the dream world that is any graduation, wishes to> LAKE SHORE POST NO. 273 # president, Albert u. «cow»i>*, and State Senator Margaret A» Maho- God bless you all and keep safe.” BEAR GRADUATES YOU will be entering a new and strange world next fall. Take It from me: I know. I went through It all, once, too. It seems pretty long ago now, that I was awaiting that Sunday that would mean that I was almost grown up. I was going to be a high school student. The minute I was handed that diploma, my grammar school days would be at an end. I was almost grown up, I knew Quite a bit. What a disillusionment! When I did get to high school, that magic thank its good teachers. At the head ,and mysterious new world, { found my-ofthe list is Sister Mary Euphrasia, sen at the bottom of the ladder and the eighth grade supervisor. It is to; having to climb all the wav back up. her that they owe their readiness for it's tough being at the button again, Wgher school, and it Is with her wish- ‘ es that they face the world ahead. Also due for much thanks are all the teachers that any of the members of the class have ever had. They are too numeruos to name here, but every Quickly-Arranged LOANS FOR BUSINESS You’ll find us easy to work with in arranging loans for expansion, equipment, additional working capital. Member Federal Deposit Insurance Corporation after you’ve been on top a while. It’s confusing, and nerve wracking, and worst of all, it’s so different and it takes so long to get used to! But it’s fun! It’s loads of fun! Whether you get initiated or not, If you get confused and lost, and nearly go mad trying to figure out such complex things as schedules, or try to follow the endless bless that beckon from all directions, all of it’s fun. But most important of all you’re not grown up. Don't let anybody tell you that. You’re not the grown up that ney. treasurer, Franklin A. Polk was graduated from South High School, where he was editor of the Beacon, its school paper and a varsity member of its debating team. He continued in these activities at John Carroll University where he was a columnist and news editor of the university publication and a member of its inter-collegiate debating team. He was president of his graduating class, won the president’s medal or oratory, and the president’s cup in debating. In 1936 he was employed by the Travelers Insurance Co., Claims Department, and attended Cleveland Law School in the evening to earn his Law Degree. He passed the Ohio State Bar Examination in 1940. In 1944 he became associated with the law firm of Walter and Haverfied, 1215 Leader Building. In January. 1947, his oratorical abilities were recognized by his fellow barristers when he was sent to Columbus by the Cleveland and Cuyahoga County Bar Association to present the views of both Bar Asso-ciaitons to the House and Senate Judiciary Committees on the bill urging adoption of a judicial pension system for Ohio. . _ , In 1928 Polk was editor of the Buck-eve Road News, and' from 1929 to 1934 he was editor and advertising manager of the Neighborhood News, community weeklies distributed in southeastern Cleveland and suburbs. He was active in the campaign for re-election of Senator Robert A. Taft All members o the Lake Shore Post, No. 273 of the American Legion are reminded that next Thursday. June 10, te the night of our regular monthly meeting. Members are urgently requested to attend because many important items will be up for discussion. The meeting will begin promptly at 8 p. m. Free refreshments will be served after the meeting. Train l-eterVatlons for the Legion Day Picnic, which will be held at Brady Lake Park on June 27, can still be made. Contact Danny Belay for information. Round trip tiokets are •1.20 for adults and 60 cents for children. The first train will leave Cleveland at 9:30 a, m. Pun galore is in store for attending. A $1.00 worth oT amusement' tickets will entitle you to four hours of rides at the park. A gala dance will be held in the evening. This picnic te for all Legionnaires, their families, and friends. Reservations should be made immediately. t" V . . DEATH NOTICES Berlan. Bernard — Brother of Frank Gertrude Zimmerman, Anthony, Mary Kozleucar, Angela Mehle. Residence at 1236 E. 175th 8t. Piškur, John — Husband of Gertrude, father of John, Frank. Louis, Mary, Rose. Residence at 2937 Elyria Ave.. Lorain, Ohio. Zaverl, John — Husband of Mary (nee Carman), father of Mary Dol-jack. Joseph. Residence at 6528 Met-ta Ave. . i . Bits of Info. has to bear responsibUltes and do hard in 1944. He was chairman of the Cos SNOODLES About one-fourth the U.S. rubber needs are filled by scrap reclaimed by the Industry. An average American housewife spends four years of her life washing dishes. j Carbon paper used In typing is produced in the. V- 8. to the extent $12,000,000 a year. Chicago enacted the first compulsory milk pasteurization, ordinance 1908. New York City followed In 1912. A vein of lignite coal, containing an Gala Grand Opening oTZABAK’S BAR 7731 UNION AVE. Friday, June 4: Fish Fries Saturday, June 5: Chicken Dinners EXCELLENT FOOD - FINE DRINKS - ENTERTAINMENT CHAMP DANCE Saturday, June 5,1948 MUŠIC BY THE MELODY PILOTS Slovenian National Home, East 80th off Union