; Kajveiji slovenski dnevnik 2 1 & v »iHnJmlh driavafc ; Velja sa vat leto -$400 Za pol lota 12.60 Li—................................ P88TEIBirm) PKPtt MSRMT (Wo.ttg) AUTAOimp BY YH1 ACT OF POTOMK €>WT, wr rai AT YHTPeff omoi of How York, N. Y. By *hs greiident A. 8. BnrlefS, PosiMMterO«^, GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki. ' - Jhe largest Slovenian Daily ' i In the United States. , Issued every day except 8unda$f I . and Legal Holidays / 61,000 Headers, 4 ygLgyOW: 2876 CORTLANPT._Entered ai Second Claw Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y, nnder the Act of Congress of March 3. 1879. TELET ON: 4687 CORTLANDT« NO. 172. — STKV. 172. NEW YORK, THURSDAY, J ULJ? 24, 1910. — ČETRTEK, 24. JULIJA, 1919. VOLUME XXVII. — LETNIK XX VH I SLOVENCI INPRED. WILSON Piie Dr. Ivan ftvtgelj. (Nadaljevanje.) Pumo ki Mm jja poslal gospodu Frazieru, s« je glasilo: Pariz, 2. junija 1919. Dragi Mr Frazier: — Vaii dobn uslugi se moramo zahvaliti, da je sprejel polkovnik House predsednika dr. Brejca, škofa in druge gospode v petek popoldne. Dovolite mi, da be vam zahva-!»m ie enkrat za vse ,kar ste storili za nas ob tej priliki in ob drugih. Kar se tiče praktične strani naše avdijeu-ee, nisem mogel jaz v imenu predsednika ter članov ljubljanske \ lade ničesar drugega kot pojasniti polkovniku Hoose in pozneje Mr. Johnsonu svoje mnenje, da so določbe za ljudsko glasovanje na Koroškem take, da ne more človek misliti drugega kot to, da so bile sestavljene v namena končue izročitve cele dežele v roke nemškim Av-strijcem. Na severu je bilo vključeno v ljudsko glasovanje obširno pouemčeuo ozemlje s Celovcem vred in njegovimi 30,000 prebivalci, dočim je bila izključena na jugu dolina z nekako ,-iOOU slovenskimi prebivalci. Ta zadnja dolina jc , • bila takoj vključena v našo državo, k«r je preeej dvoiu | Ijiv dar za nas. Veliko lajše bi imeli ostalo južno Koro (•ko, ki mi j bi pomagala določili pri glasovanju za končno svežo vseh slovensko govorečih Korošcev z našo deželo. — Polkovniku House sem tako odločno kot sem mogel \ pojasniti lo ter se poslužujem sedaj prilike, da še enkrat predložim vam svoje argumente. Rad bi še dostavil, da bo i veliko odvisno od razmer, pod katerimi bo to ozemlje ; upravljano tekom šestih mesecev in po katerimi se bo iz-i \edlo Ijud-ko glasovanje. Treba bi bilo naprimer dati j pravico glasovanja le ljudem, ki so stalno naseljeni v teb I okrajih najmanj 15 let, kajti drugače bi ves nemški ele- j uiena ter izključno nemški uradniški element v Celovcu 1 in na Koroškem, kojega jKfstavui doni je na Dunaju ali It,je druge v nemški Avstriji, glasoval za Nemce ter pomagal v odločitvi proti nam z ozirom na deželo, ki ni njegove. Skoro nemogoče je opisati in tujcu skoraj nemogo če pojmo* al t terorizem, politični, gospodarski in fizič ui, s katerim so Nemci v Avstriji tekom stoletij izpodko-putali ua»oduo tekmovanje in neodvisnost našega naroda K urošjvem. Tudi gojim svoje dvome, če bodo gospodarske in finančne klavzule pogodbe z Avstrijo dosti težke da bodo določile ljudsko glasovanje v naš prid. Kot čujemo, bo nemška Avstrija, ki je obenem z Maždari izvajala pro-3iemško amliliko v A»stro-Ogrski pred vojno in tekom ' ojae, v veliki meri ušla finančnim bremenom, ki bi mo rtla biti po»Jedira njih politike ter bo tudi vprizorila vse napore, da naprti na naša ramena tako velik del kot i>< mogoče vceh kolosalnth davkov Avstro-Ogrske, dočlm so šli dobički vojne skozi štiri leta izključno v žepe nemških industrijalcev ter ogrskih vojnih gospodov. Prepričan sem, da ne bo naš narod nikdar smatral Ijtidskegr, glasovanja za pravično rešitev naših narodnih problem m ne Koroškem in *o raditega ne, ker je bilo ljud »•ko glasovanje zanikano nam v primorskih pokrajinah. kjer bo dobila Italija 400.000 Slovencev in Hrvatov, _ ki bt kot en mož glasovali proti tej zvezi z Italijo, če b se tam res v till o ljudsko glasovanje. Od predsednikovega tajnika sem izvedel danes, da bt predsednik nejbrže sprejel dr. Brejca in škofa Jegliča te kom naslednjih par dni, in vsledtega upam, da bom imel priliko pojasniti velikemu prijatelju jugoslovanskega naroda krivico, ki preti Slovencem ne le v korist Italiji, temveč tudi v korist Nemčiji ter nevarnosti, ki bi nastale U take politike. Pojasniti mu hočem tudi glavne vzroke, ki govore v političnem, zemljepisnem in gospodarskem ozim za reši w?v, katero je naša delegacija z veliko saraopožrtvoval-nostjo kot-čno sprejela na podlagi kompromisa. f Oprostite temu dolgemu pismu. Vai hvaležni in pokorni < v Dr. Ivan fivegelj. Polkovnik H on-mi je menil, da so potegnili severno mejo zs hiidako glasovanje rezerviranega ozemlja soglasno z mejami, ka-re smo nekoč zahtevali na Koroškem. Ce bi izprva manj zahtevali. '>« bilo tudi ocemlje ljudskega glasovanj* manjše ter bi bil izid za nas men j nevaren. Was sen odgovoril njemu in Mr. Johnsonu. da nismo od prve- ; ga pri* «tka naprej uičenar drugega zahtevali kot to, kar smatramo 4- danes im ter ga izročiti pogibelji. naroda, o kojeg.f pripadanj« k slovenskemu narodu in slovenakemu jezikovnemu o zemlju ui še nikdar nihče dvomil. On in dr. Triller sta nato pojas niia teiki pololaj. v katerega so zašli Slovenci na Koroškem. Ta ežki položaj je posledica zaupanja, s katerim je ljubljanska vlada po po rušenju Avstrije sledila nasvetom ameriških častnikov, ki so rekli, naj se ne spuščamo na Koroškem v ni kake nadel jne vojašks * arije in prelivanja krvi, ki bi ue imela nobenega upliva na koneč-u odločitev. Določen je meja na Koroškem naj prepustimo zaupni I* t ovni konferenci, ki to z največjimi simpatijami udejstvila za ftitave Sioveueev. Vslod tega ni naia vlada takrat na Koroškem po-iMfi* do jemkovnih meja ter jib tudi ui UPOR V FORTU LEAVENWORTH — I V Leavenworth se je uprlo 2300 vojaških jetnikov, a veterani iz vojne kontrolirajo položaj. Leavenworth, Kans.. 23. julija.' Tretja in iiajhujša stavka v disci-; plma.uih barakah v teku 6. me-1 secev jc imela za posledico, da so "c s koro vsi izmed 2.J00 jetnikov! I javno tip« li. Jetniki niso hoteiii niti delali, niti vežbati in bolniki j i v bolnicah n:so hoteli jemati zdra-j vil. I Med ustaši jc najti prejšnje vo j jakc. take. ki ni^-o hoteli služiti iij verskih pomislekov ter člane 1.1 VV. Prejšnje takozvane stavke niso bile nič proti sedanji in če-' iprav so odred le oblasti v^ po-!1 i trebno, da zadrže radikalne ele-1 uientei ni dosedaj videti še nobe-!1 nega znaka uravnave. 1'staši zahtevajo amnestijo in to. da se njih;! jiiošnjo takoj sporoči predsedui-1 ku Wilsonu. i1 i Položaj jc v resnici vznemirja- * joč. ZSiabitimi puškami in nasa- ] jenimi bajoneti drže čete. obsto j ječe iz straže ter euega polka I prek morskih veteranov, taborišče]] obkoljeno. , — Vtaknite noter svoje tilnike. ' Tukaj ni nobene take gauge. — jej' zakričal včeraj izzivalno neki jei-M nik. ko je neki častnik ukazal pr vi gangi, naj inlide na delo. Ta-p koj nato je izbruhnila ustaja, ki i' je bila dogovorjena že preje. jt Oddelek za oddelkom se je bra- i nil oditi iz svojih «-elic. Straže so I bile ogrožene in častnike mi usta- » ši posvarili, da je boljše zanje, če J se drže od daleč. t — Odprite vrata m pustite nas 1 ven, — je bila zahteva, katero je ' ■davil polkovniku Rice, poveljniku 1 forta, Toni Stephano, neki Italjan, 1 ki je predsednik "glavnega kotu s ferenčnega sveta jetnikov". — Jetniki so izjavili, da .se ne bodo vrnilj na delo. — je rekei polkovnik Riee, — dokler ne do-l»e obljube, da bodo oproščeni. Zahtevali so. naj predlože častni- c ki v fortu njih zahtevo predsed- 3 »lika Wilsonu. a to se ni zgodilo. S Storili f=rno le to. da smo brzoja- ;1 vili zahtevo generalnemu priboe- 1 •liku armade. Dosedaj nismo do- i bili še nobenega odgovora. — Razven zahteve za splošno amnestijo se pritožujejo jetniki tudi radi hrane ter drugih stvari 1 malenkostne važnosti. Hrana je 1 ♦ako dobra kot ona, katero dobivajo redni vojaki v armadi ter je razventega tudi dobro pripravi je- ' na, — je rekel polkovnik Kiee. 1 -------- 2 I Save and' Succeed «*ws.sJ POlOŽiU GLEDE MEHKE' _ ' l Pričakovati je kmalu drastične ak-j rije, da se konča mehiški problem. Ultimatum na Carranzo? j El Paso, Texas. 23. julija. — |Fianc;seo Villa in general Felipe |Angeles sta razpustila svoje čete ; do >eptembra ter objavila svojim j ljudem, da bosta odšla na Japon sko v namenu, da dobita muuicv jjo za revolucijo Ville. Tako *o ; sporočili danes An.erikanci, ki so I prišli iz < hihuahua t'itv. Washington, 1). <\, 23. juiija. — Mehiški položaj bo s*al najbrž v i ^ p red j n javnega zanimanja za j irkaj časa. Republikanski vodi-ttlji v glavnrni nameravajo vpri-7or:ti veliko kampanjo v tej smeri. da izrabijo sedaj obstoječe razmere. Resolucija Porter-jn. katero bo najbrž šc danes predložil poslan vki zbornici hišni komitej za pravila, bo določala natančno pre i.- k ji v o mehiškega položaja in ko-mitej namerava imeti svoje seje i:e le v Washington!!, temveč tudi v nekaterih obmejnih mestih, kjer bo lahko dobil informacije iz prve roke. Eno poročilo, o katerem nočejo razpravljati uradniki državnega departmenta, se glasi, da bo ne ^eI poslanik Fletcher s seboj takrat. ko se vrne v glavno mesto Mehike, kar se bo zgodilo kmalu, zelo definitivno sporočilo na predsednika Carranzo. Glavna vsebina te poslanice bo najbrž ta, da je 1 treba razmere južno od Rio Grande * izboljšati in da mora prenehati ' proti-ameriška agitacija in da ' morajo obenem tudi prenehati na- ' padi na življenja in imetja Ame- • rikaneev. Za zopetno ustanovlje-nje reda bo dan primeren čas, — soglasno z zgoraj omenjenim poročilom. Kaj bo druga alternati- 1 va v poslanici ni bilo mogoče do- ' sedaj izvedeti. ___ 1 ' i POZOR! i _ i Slavna newyorska društva so obveščena, da priredi Slovensko i Delavko Podporno Društvo dne ! 34. avgusta v Henry Walters parku, Glendale, L I., svoj piknik. ' Društva naj blagovolijo to vpo števati. Podrobno poročilo sledi , Odbor. 1 _ < HOHEXZZOLERNEC NE MORE BITI PREDSEDNIK NEMČIJA. ' Weimar, Nemčija, 23. julija. — 1 Nemška narodna skupščina je i 1 veliko večino sprejela predlog 1 zastopnice gospe Agnus, da ne more postati noben član Hohenz- ' zolernske družine predsednik nemške republike. 5 ______i MIR V GLAVNEM MESTU. Washington, D. C., 23. julija. Spopadi med belci in črnci se da- 1 nes niso več nadaljevali, kljub te mu pa patrulira več kot dvajset tisoč vojakov po mestnih ulicah. . ojaški uredila. Omejila se je na določenje provizorične demarka-eijske črte. katero so Nemci z veliko večjimi sUamiv januarju ii> i^jzneje zopet v maju z napadom prodrli v namenu, da nam vza mejo celo Koroško. Koferenca ni ukazala prenehanja tega postopanja ter najbrž sklenila na podlagi tega položaja, da bo odločil« celo mejno vprašanje na Koroškem v prid Avstriji. Vsled tega n< precstajalo Jugoslovanom ničesar drugega kot da si sami pripo morejo k pravici. Že na dan pred pogovorom s polkovnikom House smo obiskal i i lueriake izvedence, vseučiliške profesorje Johsona. Dava. Sej m o ura in Kcrnera. jim pojasnili v več ur trajajočem pogovoru na še stati Če t«?r jim predložili svoje prošnje. radi zanimivosti na; bo tukaj omenjeno, tla sta nam ista gospoda Day in Seymour, ka lira nam je dan pozneje označi House kot naša nasprotnika, za gotovila svoje polne simpatije ter obljubila, da bosta delovala % .eui smislu, ker ni zadeva še odločena. Ko sem gospodu Semour od govoril, da bodo že istega dne ob treh popoldne prečitani zavezni kom mirovni pogoji z Avstrijo in da bo s tem tudi določena meji na Koroškem, je odgovoril na ciničen način: — Potem morate gledati, da bo še izpremenjena med 12. in 3 uro. (V resnici pa je bila definitivna ugotovitev mirovnih pogojev preprečena vsled intervencije ramenskega zastopnika Bratianu a imenu manjših držav (powers with limited interests). Pri poznej tem določen ju meja Avstrije bilo, kot znano, koroško vprašanj« izpuščeno. Paris, 10. junija 1919. ___ Dr. Ivan fcvegelj. -~ : ...... FRANCOSKI "TIGER" PORAZIL NASPROTNIKA Clemenceau je dobil v zbornici zaupnico, potem ko je ostro zavrnil svoje nasprotnike. Pariz, Francija, 23. julija. — 7. največjo umetnostjo se je postavil Clemenceau po robu ofenzivi \ poslanski zbornici ter prišel zmagi slaven iz interpelacij, o katerih -«■ številni domnevali, da pomenja-jo konec njegovega kabineta. Njegovo nasprotniki si niso u-pcli spraviti na glasovanje 'dnevnega reda'. Ministrski predsednik je vodil svoje sile so glasno z ostrostjo napada nasprotnikov. Najprvo je podal v boj Joscpha Nonlens, ki je stopil na mesto Boureta kot živilski minister; nato Ettienua Cle-mentel. trgovinskega ministra in njemu je sledil Louis Loucheur, i c konstrukcijski minister. Ti ministri so bili pred kratkim tarče it vice, sredine in desnice. Zbornica je izrazila svoje zaupanje ministrskemu predsedniku s 272 proti 181 glasovom. Ko je zapustil zbornico, je rekel: — To je bil prvi spopad. Resnična bitka šele pride. Ko je zapustil zbornico, so ga obkolili številni častniki, ki so kričali: — Vive Clemenceau! Razdražen vsled številnih motenj tekom debate, ki so prihajala ■ >d socijalistov. je stopil Clemen-i-cau sam na govorniški oder. Sre-li napete tišine jc šel stari mož po stopiljicah navzgor. Luč boja-željnosti mu je blestela iz oči, ko jc rekel s pritajenim glasom-. — Očitate mi, da si nisem izbral svojih tovarišev med učenjaki. Nri povsem treba, da bi bil odličen C* 1 o vek tudi člau Franeoskc aka-lemije. Zbornica se je pričela smejan fer je bila razočarana. Hodeč gor-iiidol po odru se je stari predsednik obotavljal, se nato ustavil ter rekel: — Vi ste hoteli od mene, da vodim vojno. Vodil sem jo. Hoteli ste od mene, da napravim mir. Težje je napraviti mir kot pa v'ojno. To je vprašarje zaupanja! Dosegel sem vse, kar si je mogla Francija želeti in dosti stvari, katerih Francija nikdar ni upala iobiti. Clemenceau je dal nato izraza svoji želji, da stopi pred narod v rovih volitvah. — Mislil sem, — je rekel, — da tiom mogel po petih letih vojne počivati, a rekli so mi: — Ti si napravil vojno. — Treba je _ nadaljevati delo miru. Vsa ambicija, katero imam v tem trenutku, je ta. da me pu-4ite v moči. dokler ni moje delo dovršeno. Stisnil pa vam bom kor-iijaluo roko. Če me pošljete s te tribune v manjšini. Koncem svojega govora je rekel Clemenceau: — Stojimo pred likvidacijo ns. % večje katastrofe, katero je kedaj videl svet. Vi jo lahko pozabite, \ jaz. ki sem se boril s temi težko«*« mi. imam pravico omeniti jih. — Barbarski narod je zanetil štiri vogale sveta in skozi pet let jc šla naprej najbolj nesramna vojna v zgodovini. Vi pa hočete, ila bi bil istega dne. ko so stavljeni podpisi na mirovno pogodbo. prevladoval status, ki je obstajal pred vojno. — Gospodje, da se potolažim vpričo očitanj, katera ste naslovili name. mi je le treba misliti 'ia ona, Icatera boste naslovili na mojega naslednika. S" cd i velikega odobravanja od • seh -strani zbornice se je nato vršilo glasovanje, koje izid je bila »upnica za Clemenceau-ja. KKUftm KASTE HA 7RAHC0-ffantM Paril, Francija. 23. julija. — Krušne karte, ki so bile pred 'eratkim na francoskem odpravljene, bodo kmalo zopet ile v veljavo, to pa vsled slabe letine, ki se obeta po celi Franciji, PREDSEDNIK SE BO I MORAL VKLONITI Če hoče biti Liga narodov sprejo I ta, morajo nastati v vsebini po- * godbe razne izpremembe. Washington, D. C., 23. julija. Najvanejši razvoji, ki* so se zavr-š'li danes v senatu, »o bili sle- ^ aeči: P Urad za zunanje zadeve je bil 11 neofiijelno obveščen, da bo pred- r' sednik "WiKon napel vse sile. sa- ^ mo da bo pogodba Lige narodov 81 odobrena. Če se bo to res zgodi- 11 lo. bo prišlo najbrže do ostrega spora med predsednikom in odbo- ^ rom. Odbor je namreč že parkrat ^ zavrnil predsednikovo stališče. Bivši predsednik Taft je poslal n načelniku republikanskega narod nega odbora pismo, v katerem pra- f vi. da se mora v Ligi narodov marsikaj izpremeniti. To pismo bodo zanaprej uporabljali kot te- t! tnelj za kompromis med republi- ^ kanci in demokrati glede Lige narodov. k si Republikanski senatorji, kate-re je sprejel predsednik v avdien t( ei, so mu povedali, da se mora u napraviti z nasprotniki Lige na- n rodov kompromis, in da naj da p predsednik temu potrebno inici- ni jativo. \y Senator Norris iz Nebraske je a; objavil kopijo lista, katerega je v poslal predsedniku. V pismu mu je rekel, da se ne bo odzval nje- n' srovemu povabilu ter da je veliko p boljše, ce izrazi predsednik svoje želje pred skupnim kongresom kot pa potom privatnih dogovo- y rov. š* ___n: i st UNIČEVANJE KOBILIC V 71 FRANCIJI. ? - bi Paris, Francija, 23. jul. — Me- K talce ognja so 7. velikim uspehom j uporabljali v boju proti koMli- ni cam v južni Francnji. — Tako se glasi v nekem poročilu iz Avi- g1 gnoiia. (Metalci ognja so predstavljali najnovejšo iznajdbo zadnje- zl vojne ter so jih prvi uporabljali si Nemci in za njim seveda tudi za- e< vozniki. Učinkovanje teh metalcev jf je bilo strašno, a so imeli to na- ^ pako, da niso bili uspešni na več- ž? je razdalje in da so se omejevali 11; le na majhne širine). g' HOLLWEG JE NAJVEČJI KRIVEC. Ženeva, Švica. 23. jnlija. — Fiofesor Nippolc^, izvedenec v P mednarodni zakonodaji, smatra r' bivšega nemškega kanclerja. Beth c< manna-Hollvvega kot najbolj od-govornega za sedanjo vojno. On je ** več kriv kot so vsi drugi vojni kriminalci, bolj kot kajzer in nje govi generali. Obenem svari pro- P1 fesor švicarska vlado, naj ne do 1X1 voli bivšemu kajzer ju in drugim nemškim kriminalcem vstopa v deželo. V Švici je sedaj šest Nemcev, katere hočejo postaviti zavezniki pred sodišče. Med njimi so: bivši bavarski kronprinc Rupprecht, ^ veliki admiral Tirptiz. grof Berth-told in Bernstein. V Švici je nadalje tudi več avstrijtikih. bolgar-skih in turških bivših ministrov.' 8! KRVAVI IZGREDI i V BERLINU Deset ljudi je bilo ustreljenih, ko so špartačani razbili neko socialistično zborovanje. Berlin, Nemčija, 23. julija. — Deset oseb je bilo ustreljenih tekom neredov, ki so bili posledica poskusov komunistov in špartača-nov, da razbijejo tukaj neko zbov rovanje 6ocijalistov večine. Oni, ki so se vdeležili zborovanja, vr-šečega se v poslopju strokovnih unij, so skušali linčati človeka, H jc oddal strele, a rešili so gn bolniški strežaji, ki so se nahajali v poslopju. Številni shodi socijalistov večine, ki so se vršili včeraj, niso po-tekli tako gladko in mirno kot so se pričeli. Komunisti in špartačani so vtihotapili v, zborovalno dvorane svoje pristaše, ki so motili zborovanje z žvižganjem in drugim ter celo z nasiljem. Na številnih shodili so govorniki socijalistov večine opustili poskus, da govore naprej potem ko so skozi pol ure kričali na vse pre-tege in v poslopju strokovnih linij, kjer se je vršilo glavno zborovanje, so leteli po zraku stoli, prazne steklenice piva in celo majhne mize v namenu, da se razbije zborovanje. Komunistični agitator, ki je odgovoren za kra-val v tem poslopju, je skočil n«t oder, kjer je govoril Erik Kntt-ner, urednik "Vorvvaertsa" ter. pričel govoriti v nasprotnem z miši u. Dvorana se je takoj izpremenil.i v pravcato norišnico in hrup se je še povečal, ko so pričeli nasprotniki obmetavati drug drugega 3 steklenicami, čašami ter prijemali za stole, da pričnejo pretepati drug drugega. Naenkrat je bilo Čuti strele in nekako deset ljudi je bilo ranjenih, med njimi tudi Kuttner, kateremu so takoj priskočili na pomoč delavci in strežniki iz bolnice. Navzoči so skušali linčati onega, ki je streljal, a so ga rešili bolniški strežaji. Vladne čete so morale v dnijrih zhorovalnicah delati mir. Berlinsko časopisje je v splošnem ogorčeno nad temi izgredi. 'Vonvaerts* je priobčil članek z naslovom: —-Mesto pomirjenja naroda — državljanska vojna. — Drugi listi so na slično strojr način obsojali izgrede. - DENARNE POŠILJAT VE V - - ISTRO, NA GORIŠKO IN - NOTRANJSKO. Izvršujemo denarna izplačila popolnoma zanesljivo in sedanjim' razmeram primerno tudi hitro po celi Istri« na Goriškem in tudi na Notranjskem po ozemlju ki je zasedeno po italjanski armadi. Jamčimo ali garantimamo za vsako pošiljatev, toda za kake mogoče zamude v izplačilu ne moremo prevzeti nikake obveznosti. 60 lir $ 6.80 100 lir $ 13.00 500 lir $ 64.00 1000 lir $128.00 Denar nam poslati je najbolje po Domestic Postal Honey Order aH pa po New York Bank Draft* TVRDKA FRANK SAKSER, (tO flAPlUiiSt Bt Mmt VnrV V XT. Cena kronam vedno pada Po&iljamo denar na Kranjsko, Štajersko, Hrvatsko, v Slavonijo, Bomo in Hercegovino popolnoma zanesljivo in se lan jim razmeram primerno tudi hitro. Jamčimo ali garantiramo n vsako pošfljatev, toda za kake moj g oče zamude v izplačila ne moremo prevzeti nikake obveznosti. Sedaj podjetno v staro domovino, naprimer: 100 kron------$ 4*0 600 kron......$ 23.75 S00 kron......$ 9.50 1000 kron......$45 50 900 kron......$14£5 10,000 kron......$450.00 ' Za pošiljanje večjih zneskov smo pripravljeni napraviti še ngodnejio ceno po pismenem ali nstmenem dogovoru. Denar nam poslati je najbolje po Domestic Postal Money Order ali pa po Htw York Bank Draft TVKDKilKiSKBAIBB, MOtmmU W*mk ^__________ »e«r York; H. T. '•lilsk&J....... i:;. ^ - gl' UL. --- ——i— gggg—spe—as "GLAS NARODA" - . tnwwui. OkiirV t oww* and »vtOah*A hy . + ILOV0IO PtTBUSHHra COMPACT fftAttK tAfcMEftr P»—Milil.__v LOUll KNCDIK. Tmuri Mm «f fciTtln— of Um corporation and addreaaea of above officerai U Cortudt Str*««. Borouffk o/ Msntialtajin , ifofr To«* C3ty» M. Y. -OUtS tfAKOOA" lakaja vaak tea lwwunll nedaU la praznikov. m oat* leta ntti m M Amsrklo to Et eate lata a araata Itaw Tor* K H . Canado ...................... M M Za pal leta aa me«to New York |3.M Ba poi let* .................... fl.i« Za četrt leta xa uieato New York 92.90 a* eetrt (eta .................... -1.» Za Inownnetvo sa celo lata ......N.N . - ........ O L A S NARODA ("Voice of the People".) •aased every day except Sundays and HilHftaym. - • Subscription yearly MOO. Advertlaament on aortcmant DocsM brea podplea In oeebnoatj aa na pri obsujejo. Dene i naj aa bUcovoll poftlljatl po Money Order. Prl earenemU kraja naročnikov prowl m o, da ae nam tudl preJSnJe Mvalltč* __ _aanant, da hitreje najdemo naatomlka. "OLA* NARODA" a Oortlandt Street. Borough of Manhat'«n. New Tor« City. N. T. Telefon: tS70 Cort landt. Mednarodna delavska konferenca Vrw* se sedaj priprave za veliko mednarodno delavsko konfe renco. ki se bo vršila v bodočem oktobru in na kateri bodo o svetovnih delavskih problemih razpravljali oni, ki jih najboljše po. rnajo. - ; * Iz teh razprav se bo mogoče rodila rešitev številnih problemov, ki so pristali v zadnjem času skrajno nujni. Kotifcrtnea bo mogoče dala najboljše in najmodrejše nasvete glede sredstev katera naj se uporabi v boju proti boljševizmu. Soglasno z dosedanjimi načrti bo obstajala kcnferenca iz dele patov vsakega naroda, ki je zastopan v Ligi narodov. Eno glavnih vprašanj, o katerem bodo razprav'.jali delegati, bo ono — nezaposlenosti. Pričakovati je, re biti Francoz prav tako stalen in vstrajen kot je sijajen. Sin revolucije, ki se je poslovil od tradicij sv«.-je inonarhističn? j družine, je nosil Clemenccau vedno zastavo revolte Ta revolta pa ni bila vedno tako napredna kol so mogoče želeli to radikalci. Bil je glavni nasprotnik Jauresa, ko je hotel ta dobro. misleči, a vizijonarni mož zavesti Francijo v socijalni eksperi- , went, ki bi gotovo izročil Francijo na milost iti nemilost v roke — j Nemčiji. * ^ j Clemenccau ni nikdar pozabil krivic iz leta 1871. Celo v triu m-fu današnjih dni jih ne more pozabiti. J To je mož nepremagljive pravice, kadar je prepričan, da je , treba kaznovati nekega, ki je kaj zakrivil. Raditega pa ima tudi toliko sovražnikov med ivojim lastnim narodom. Povsem gotova stvar je, da ne bo ostal dolgo časa na čelu Francije. Sedaj, ko je zmagal, se lahko iimakne*s svoiiini lavorikami. — Ftar je nad oaemdeaet let in viharji političnega življenja v Francih ji imajo malo mikavnosti zanj. Razen tega pa mu niso ljubi ekonomski problemi, pred katerimi1 atoji sedaj Francija. Bil je v svojem elementu, ko je izčistil deželo pro ff nnd o tzma in pacifisms. katerega je pridigoval Csillaux. Ute-j fatal jc duha zmagovalnega boja. Sedaj, ko ga pozdravljajo povsod kot rešitelja njegove dežele, bo najbrž prepustil mlajšim ljudem rešitev onih problemov, od ko-jih rešitve bo odvisno, če bo Francija tottfK — kot | mi* *yi B^oiwr. —--------------------* Al fi rti I« li —_____- ^ J Ali imate sorodnike m prijatelje v Jugo-slavij), katerim bi radi poslali živila? Naš izvozni department je zmožen opravljati naročila kakorš-nekoli velikosti; pomagati ali svetovati pri izberi blaga ter prisko ( čiti vsem, ki se ne vedo kam obrniti, na pomoč s podrobnostmi pošiljanja Služba je brezplačna, rasen v slučajih, kjer se zahteva nena ] vadno zavijanje. ( Mi lahko pošljemo sedaj v Jugoslavijo in v drege dele Evrope, i kjer ne prepovedujejo vojne razmere. ] V dobrobit onim, ki nimajo prilike oglasiti se osebno v našem uradu, svetujemo sledeči seznam predmetov, ki so se po naših izku- 1 snjah izkazali najbolj zašeljivim. 5 funtov surovega masla S funtov riža 5 funtov masti v kositernl ikatljl 12 In pol funta rlene moke 2 funta kave, zelene ali pražene 5 funtov češpelj 1 funt čaja 10 funtev zdrobljenega sladkorja 2 funta corned beef v ikatljl 5 funtov ipeha Z funta Malllard kukaua E kosov mila Vse skupaj bo skrbno zavito ter odposlano, odpošiljalni stroški plačani vključno voznina in zavarovalnina, za svoto $30.00. Omenjeno množimo podvojimo za $55.00 ) Omenjeno množino potrojimo za $S0.00 ) INDIVIDUALNA NAROČILA Omenjeno množino početverfmo za (100.00) V vačo korist je, če odpošljete iz newyorskega pristanišča. Naro- čilu pridenite denar. Vsa naročila in denar pošljite na:: Acker, Merrall & Condit Company Export Department 130 Chamber St. New York City Pridite, telefonirajte all pa pliite Dopisi Imperial, Pa. Ker imam več različnih stvari poročati. iz.na.š»,- iiiistlbinc seui zo-]>«-t prijel zv. pero in hočem pisati, kar se tiCe našega napi-edka. Xajpoj>rcd nuorani omeniti Za-1 družno prodajano, katera lepo u-fcjK'va nam v veselje n korist 111 yre p«> svoji začrtani poti od hoja do zmnj/e. Veliko teikoč smo imeli, pieduo smo premagali v*«- ovire l.'ancs si: o lahko pon.jsni n.t ti ud in sati našega dela Naše delnice gredo kvišku in kateri šc nima deki.ee notri, naj se potrudi ter nt j jo kupi prej ko mu je mo-jro<"e Ne ozirajte se lia i>;š»e lia-spiotnike, kateri nam kn':ku.ir»-jo. Veste, hiisiness is business, mi t-uli njim i*«* zamerimo, ker v-ak človek mora živeti. Mi nimamo namena ko«iu uničevati, amp.^k naš namen je, da h s.imi sehi p<»ma-gamo. ker to ni privatno podjetje, ampak je lastnina vsakega posameznega delničarja VT,.t-. ,h-|nia ko :maš not-i, več last n ješ v prodajalni. Ni moj namen obširno j»oročati o zadnji revizi.«i, ker hi vzelo preveč prpstoia, in tudi nimam zapisnika ravno pri rol:,tft Hočem pa poročati, d:t mislintt> ptodajalno seliti v novo moderno stavbo ka tera se'že del i in lepo napreduje Ur bo naša lastnina Da merda kateri ne hi verjel, moraiu na tem mestu povedati, da bo naša -lavna veljala okoli devet tisoč dolar ,i«»v. Z blagom vred ho kapitala j k rog d v :i j set tisoč dolarjev, kar f»o enkrat ravno tako uaš-a lastnina, hakor jc naš Slovenr-l i Dom kateri je plačan sedaj. Marsikateri s** bo čudil iu se mu ho stvar zdela neverjetna: dvanajst tiso«; Doin in plačan v treh letih ter še d« nar pyvrhu! Jaz mislim, ako smo Doin »plačali, ko so se točile opojne pijače notri, bomo plačali tudi poslopje naše prodajalne, v knt«-r; k«? ^>o«io dobile vsakdaivj*-potrebščine, katere neobhodno po trvhujemo Zadružna prodajalna, k<»t s».'n:, /v v začetku om -nil, bo ena naj-j bolj modernih zgradb na linperia-Itt. lio tudi mesnica. Seveda, ka j korhitro bo odprta, bodo tudi ce-j ne drugod padle. Nočem n i tem j mestu poudarjat, kaj ho pameten ( in rrvnodeu gosp<>dar napravil in kaj ho napravila naša razn-ana. gospodinja, ,ar:ipMk rečem s«*nio ■, »iosp«Mlar. uospo Jlnja, plačajmo! uajpopivd nuš'.' postopje in potem! 'num. triui našega dela, ka-j teri ne bo izostal; sad bomo mi j želi ter naši otrjci. V slučaju, da! hi sc morda pojavile stavke, ve mo. kje dobimo, keliko ti h<» p;i ■ drugih prodajalcev zaupalo! Oh-j cntiii i>o prodajalna imela elevator, električno razsvetljavo nine*-ne proi^v tjano toploto. Skusili bomo dobiti tudi telefonično po stajo. _ -Moram na leni mestu poudarjat, da imamo precej dobro vod •»tvo. Sedaj imamo d v osebi z-i ■ b'by, seveda potem ne bodeta za dostt.vali. Dosetlaj smo imeli veliko težkoč spravljati blago do pro dajalne in obratno, ker sedanj* prodajalna je nekoliko oddaljena ov««je jušm kosti hodili v Lc>ko-vico gret Mislim, da jih je naš stari o-'*e P.legaš ^rtlo gledat ter tudi ne bo prej niirovvl. dokler bo videl le eiKga polentarja oh vvuožju. Dru^^ga ne želim dobrega ?„.*thon 1111, kot da na« očak liiciioš koncentrira vse strele ee-Icga neba in jih pošlje na tat«, v« uiiš svete zemlje' Zatorej rojaki, naše orodje v Amei ski je Jugoslovansko R<*pub liknusko Zdrtiž T.je, to s<.» pa naše strele sovražnikom. 1'pam, da ga ni rojaka, gotovo so pa reiki, da hi dotičuo organizacijo ne podpl-iei* p.t svoji nior-i ne prispevali. V slogi je moč! se velikokrat pLŠe. lies je to. Ali smo t a v najb(»lj revni uri složni, ob uri. ko se odločujejo meje držav, ob uri, l:c tudi odl ikuje us;od.i .slovenskega naroda biti ali ne hiti suženj. ali svoboden državljan, svoboden Jugoslovan med -ivobjuni-mi narodi sveta! X sakeuiu Slovenco jc znano, VI STE LAHKO OZDRAVjjEW-1 t« ste bolni, zakaj tako] najprej 1 Jjj illllCnil' ' .ji pr,det* k najboljšem j zdrav- I H® M nlku, ki vas zamori ozdraviti? I \ JfiL Zakaj bi brazuspeino troilll tm» m ^^Bkl JT-^^^ nfi ln tfenar, ko lahko ozdravita? Jas II * M*akao »et kot dvajaot KI WI -jCTjP )«t za pravo ozdravljanja vata 11 ^HIJH fJIfc IJBliSBJ bolezni. Jaz zdravim hitro In ua- Ij ^^Br] jfinS ImK Hf rlMn poino vse b-ieznl. Pridite k [BsHmI II In videli bosta, kako hitro sto y^UUD KB |H lahko ozdravljanl. Jaz oom oedra. H TB Vil na tlaoea oaab In to Ja moja l^M najboljše p poročilo. čo «raata *am drugam In na boeta ozdrav-i Joni, na doltlte nikogar drugega Klali U Hal • k meni m na pravi naalovi kakšen namen ima JRZ., torej ni potreba na ten. mestu stvari raz-motrivati. Obenem pa naj omenim, da se bo vršila v nedeljo 27. julija tukaj konferenca JRZ. zapadne Pennsylvanije. Prosim v imenu odbora, da se vsi vd«:le«ite te zelo važne seje. V soboto 26. t. m. bo pa veselii-a za ta namen. Upam, da bodo tudi rojaki iz CliiT Mine in Tyre nas obiskali. Točilo se ho pestavno pivo. Pozdrav vsem rojakom in rojakinjam široui IJ. S. in Canade. V. Petemel. Lock No. 3, Pa. Ker ne eitara nobenega poročila oil tu. sem se jaz namenil napisati par vrstic o tukajšnjih razmerah Delamo vsak dan, pa težko toliko zaslužimo, da se preživimo, ker imamo rov star (Jre ž.e vse nazaj rakovo pot, in rudarji -:e pritožujejo, da je vse mokro notri, ko pa pri-te domov, je pa v«;e tako suho, da se bo od suše vse posušilo Pozdrav vs;»m mojim prijavljeni po Ameriki in eitateljcm ter eitateljieam X. Anton Barle Novice iz stare domovine Stavka kovinarjev v Osijeku. Ker so -delodajalci enostavno odbili zahteve delavcev, so sto pili Iti. junija vsi kovinarji vseh podjetij v stavko Ravnotako se nahajajo v stav ki brivski pomočniki, ker nočejo brivci pristati na njihovo zahte vo. naj se jim nadosemurno delt. plača višje kot druge ure. t Amnestija. Vsled ukaza jtrestoloiiaslcdnika z tlne 5. junija 1919 o amnestiji, se je pri deželnem sodišču v Ljubljani izpustilo žc 18. junija 1919 iz zapora osem oseb, katerim se je ostanek kazni milostnim po jtom odpustil. Glede vseh drugih, ki kazni še niso nastopili, bo so-jdišče sklepalo v uajkrajšem času. Njih število bo previdoma precej j v isoko. Okolnost, da je med za (I>rtimi pomiloščenih * samo osem ! oseb, je pripisovati dejstvu, da sc obsojenci že nad tri mesece niso i vabili k nastopu kazni, ker se je J pričakovalo amnestije. Opozarja pa se na okolnost, da nikakor ni j so odpuščene milostnim potom ] kazni vsem obsojencem, ker se ! gotova kaznjiva dejanja (namreč iona zoper vernost lastnine, izvr-išena po železniških ali poštnih u jslužbeneih na predmetih, ki so :z j ročen i železnici ali pošti za pre-j voz ali pošiljatev) vobče izvzeta j i/ amnestije. Prav tako pa se je kazen odpustila le takim osebam, ki niso obsojene na več kot 6-me-sečno kazen na prostosti ali ne več kot 5000 K denarne kazni, ali ua katerokoli denarno kazen razen gori oznamenjenc zaporu«, kazni, to pa le tedaj, ako obsojenci preti zadevno obsodbo še niso bili nikdar kaznovani zaradi hudob, ali pa zaradi kaznjivega dejanja iu korist ol juh ja (tatvina, goljufija poneverba, draženje, ve-riženje itd.) Vsi oni. kateri -so hi I i že radi takih kaznjivih dejanj obsojeni, ali pri katerih pri-sojena kazen presega oznamenje-i!o izmero. bodo morali po zmishi danih navodil ka»ni čimpreje nastopiti. ker jim kazni ravno niso odpuščene. SO JAKI. NABOCAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVTiČJ SLOVENSKI DNEVNIK V ZDE DRŽAVAH. ZASTONJ VSEM KI TRPE NA NADUHI Novo domaČa zdravilo, katero mora vsakdo rabiti brez ne prilike In Izguba Časa. Imamo nov način, kako zdraviti naduho ln telimo, da poskusite na na* račun. Nii ne de. ako Je to te dolga bolezen, ali pa ae Je pojavila ie-le »red kratkim, ako Jo slučajna ali pa kronična naduha, naročiti morate brezplačno poakučnjo natega načina. Na to ae ne Sleda, v kaki klimi ti vi to. ne deda. ae na vate starost ali opravilo, ako vaa muči naduha, naJ način vaa bo takoj ozdravfl. Posebno telimo poslati onim, ki aa nahajajo navidea v obupnem stanju, kjer niso pomagata vsakovrstna vdihavanja, brizganja, zdravila opija, dimi, patentirano kajenja Itd-, telimo pokazati vsakomur. da je ta novi način določen, da vstavi vaal:o tatko dihanja, vaa hropenje ln vsa^stratne napada takojJn za^vseJ*aas^ |teiadanss»a prtfaltw s tmm taksi- Ho psHBto dsaaija. MalbeUs je. tm psUjsts spadal riom KDPON SA nadcbo. noimtB Arm oo. rnmm «ti Mlaaaea and Hadasa Sts." BaCfal*, JL T. Osemurni delavnik "Arbeitersehutz", tednik za socialno zakonodajo in glasilo d| 5avne zveze bolniških blagajen v Avstriji, prinaša izpod j>ere8a J. BrJ la člane o osemurnem delovniku. iz katerega povzamemo: — Česar niso mogle izvojevati organizacije v teži ih, desetletja tri iajoeih bojih, to se je izvedlo v par mesecih. O se mu r i delavnik je bi rpeljan v celi vrsti držav starega in novega sveta. V državah pa, kjel ?c to ie ni zgodilo, bodo vlade v najkrajšem času primorane, storil isto, če bodo hotele, da jih ne prehite dogodki sami. Doslej so vpeljali osemumi delavnik samo poražene države (z malo j/jemo par strok 1 intentnih državah). Zmagovalci pa upajo še vedno, da bodo mogli to sociaino-higija r.ieno tako potrebno vpeljavo odstraniti z dnevnega reda. Vendar si "•njejo v zadnjem času glasovi, da sc v Franciji Ir Angliji resnejši pripravljajo na to. da se potom zakona vpelje osemurni delavnik. Ta ko je naprimer francoska zbornica poslancev 19. aprila enoglasni sprejela zakon o osemurnem delavniku. 25. aprila je ta zakon sprejo tudi francoski senat. — V Italiji je bil s 1. majem vpeljan osemurni lelavnik v strojni industriji, v železarski industriji se ga namerava vpj "jati s 1 julijem. Po poročilih časnikov se tudi v svilni industriji vpelje 48-urni delovni teden. V Angliji je v parlamentu podala vlada izjavo, da v najkraj sem času predloži zakonsko predlogo o osemurnem delavniku ln da p od vzame korake za določitev najnižjih delavskih plač v industrija 7.a železničarje obstoja osemurni delavnik že od 1. februarja 1919 Vsled obstoječega obremenjenja železnic radi de mobilizacije se n moglo na vseh progah znižati delovni čas na osem ur; vsekakor obstoja n a red ba, tla sc na takih progah za več lot osemurno del«^ plača posebne ure. Izvedba enakih norm na vseh progah bo tolike lažja, ker železnice ne preidejo (po izjavi vlade) več v last privat nkov, ki so uslužbenstvo zelo šikanirali in izžeina'i. Vprašanje je, kaj bodo nparavili Francozi v saarski dolini. Takoj, ko so zasedli to ozemlje, so odpravili nar-lebo glede osen jrnega delavnika. Tudi rudarsji so brezuspešno protestirali radi po slabšanja delovnih pogojev pod francosko nadohkstjo. Po^eljnil francoskih' okupacijskih čet je utemeljeval to poslabšanje s pomanj kanjem premoga, ki vlada tako v Franciji kot v Nemčiji in s tem 'la morajo rudarji v Franciji delati 10 ur dnevno. 'Pač slabo izpri eevalo za "napredno" Francijo!) Na ugovor, da jc v krajih saarske kotline lol že preje uvedel osemurni delavnik, je odvrnil, da ga to ne briga in da bodo Fran « ozi to odredbo sistirali. Kot vse kaže. Francozi n*n a jo namena, — Nemčijo tudi na socialno-političnem polju premagati, temveč se po kazati napram proletarijatu kot pravi zaščitniki kapitalizma. Izmeti novo nastalih drŽav so vpeljale osemurni delavnik: Ceha slovaška republika. Jugoslavija in po novejših poročilih tudi Polj ska. Rusija, prva republika, nastala vsled svetovne vojne, je tud prva vpeljala osemurni delavnik, enako Ogrska. Da pa Grčija in Rumnnija nič kaj ne hitita z vpeljavo osem urnega delavnika, jc samoobsebi razumljivo, kaj«i obe državi st danes mnogo preveč zaposleni s svojimi veliiiiisl imi zmagami da bi mogli misliti na tako "malenkoststno"' so< ialno-higijeničn preosnovo. Na Danskem se po izjavi delavskega ministra vpelje osemurn delavnik v najkrajšem času na železnicah. V sev.roameriških Zdi državah se je tekstilnim delavcem posrečilo, tla so izvojevali osen urni delavnik. Delodajalci so se vedno z vsemi močmi upirali vpeljavi osemui ■lega delavnika. Izražali so tudi pomisleke, da b> vsled skrajšanji delovnega časa trpela produkcija. Seveda je ta ugovor na prvi p r gletl vsakomur dostopen in 44drži" pri večini delavskih nasproti! kov. Resnica je tudi. da podjetniki ravno sedaj / .seini silami rujt jo proti uvedbi ose m urnega delavnika in pokazujejo pri tem na pa si vnos t (!) svojih podjetij. Kdo naj jim verjame? Vpeljava osemurnega delavnika pač ni vzrok propadanja poc ietij in padanju produkcije, ampak v polni meri "»bnemoglost dela\ cev vsled nezadostne prehrane za časa svetovne vojne. K temu pri le še pomanjkanje surovin, visoka carina itd. Cc se ozremo nazaj v predvojno dobo, vidimo, da se je z vpeljfi vo osemurnega delavnika produkcijo v obratih ni znižalo, temveč mnogih slučajih celo zvišalo. Produkcijska zmožnost delavca nI od visna samo od dolgega delovnega časa, temveč tudi od njegove .teles ne in duševne čilosti. Če bi bilo tako, potem bi moral ruski delavce 'ki jc imel pre< vojno najdaljši delovni čas), temu primerno mnogo več produeiraf kot njegov angleški ali nemški sodrug. Vemo pa, da je bilo ravn nasprotno resnica. *Za peljavo osemurnega delavnika se je izjavilo nebroj učenje kov in socialnih politikov. Tudi med podjetniki so se dobile "bel vrane", ki so zagovarjjale to uvedbo. Tako je n »primer angleal veleindustrijalec MundeNa, ki je v svojih tovarnah v Angliji in S« ški vpHjal osemurni delavnik, z vsem povdarkoni i?javil: — Predolg delovni čas je ono sredstvo, ki nas varuje pred kor kurenco tujih narodov. Inženir Fromont, ravnatelj neke belgijske tovarne, je napisa glede vpeljave osemurnega delavnika knjipo. oblegajoč o 100 str« ni. pod naslovom: "Osemurni delavnik v kemi'T.i industriji". -Tam navaja s številkami uspehe in zvišanje produkcije kljnv vp< ijavi osemurnega delavnika. Pri današnjih razmerah si moremo daljši delovni čas jedva m sliti. Skoro petletna vojna je razkrajajoče vplivala ne samo na te lo, temveč tudi na duševno razpoloženje. Toda tudi f red vojno je hI la vpeljava osemurnega delavnika socialna potreba. Kdor je kdaj delal v tovarni, ta pač dobro v«% kako utrujen zapuščajo delavci tovarno. Jedva čakajo, da morejo leči in se poči ti; veseli so, če spravijo utrujene ude zopet v ravnotežje. Ni se bati inozemske konkurence, če vpeljemo osemurni delav nik. kajti boljinbolj se bliža čas, ko bo ta posvem svetu izveden. -In koneeno bodimo veseli, ee delavci hočejo delati osem ur. V ter času naj delajo z veseljem in svet se zopet postavi v pravi tir. Le DELO nas bo rešilo! Mnogo govorimo danes o socializaciji in socializmu. Socialist s spozna po tem, da misli na skupnost, ne samo na tebe; socialen s< pravi družaben; socializem je nauk. po katerem naj se človeška dru ba metodično organizira. Socialistično misleč delavec mora vedno misliti na to, da s svo jim delom služi celoti in s tem socialno deluje. Tudi osemurni de lavnik ima socialni namen, namreč: — Čuvati moči delavca, da more več in dalje časa koristiti člo reški družbi. i — —. — Moški In ženske W ^B^P^W Ne napravite napake. Zakaj si ne preskrblte naj- ■ 8 r atareJAega. najpofitenejfiejca. najiskuSenejšer* ln naj- 2 S t ■ , liHB boljSega sdravnika v sačetku. Dr. MalUn ima »9 1« E m ^sas^^mg iakuinje v zdravljenju tisočev in tisočer bolnikov K m ^Cfll^^n bolnih na najrazličnejše načina. Vsled tega Jo poata 0 m najbolj neodvisen zdravnik, pri katerem as lahko sa- 9 5 ^S^B slgurate sa svojo bolezen. Brez skrbi boste dobili pri g R ^^^^HL nJem najbolj temeljito zdravljenje ln veliko reanlČ-R i na pomoči za vaA denar. m ■ Brezplačna zdravniška preiskava potom (trojk. £j D ^Jpi^H Govori vai matemi jezik. S HJ^B Uradna ure^od ^do^S.^ nadeja od 10. da S. g SlEJHHi 4ll . 4* Av«s ** *%yr, PlMMOiOB; *aM mi ntiAS KAgOg^ gi. JUL. 1919. HHMffi ■6 IIIILIIE Ulivil «rid v ILY, udeleže. Posebno so pa prošeni tudi vsi drugi Slovenci is Little rciha 111 okolice ter k bližnjega 1 mcita Jolinsville. da na nas * tudi oni ne pozabijo. Igrala bode ! Slov. Nar. Godba ter bo za vse dol^ro preskrbljeno. Prosi se vsa društva, da ne zamerijo, ker se niso razposlala posebna povabila, kajti vedeli nismo, kdaj lahko dobimo prostor v najem. Torej, bratje Slovenci in Slovenke ter splob Slovani, vsi dobrodošli in na svileni« dne 27. julija1 Z Vratskim pozdravom vsem | '-lanom in članicam ter sjdoh Slo vencem po Ameriki. Frank Masle, tajnik. (1 i,2J.22,24--7) IZVOZNI PROMET MED ČIJO IN ŠVICO. Nemčija in Švica sta se zedi nili za izvozni promet v sledečih ■ določbah: Nemčija dovoljuje iz-jvoz sledečih predmetov: 1. mesečno 50,000 ton ruhrskega premoga po pogodbi, ki je bila sklenjena med rensko družbo za pre ' mogovno trgovino in plovstvo v j Muehlheim ob Ruhri in švicarsko premogovno zadrugo. 2. Mesečno 12.000 ton levo-renskih briketov i s pogojem, da aliiranc in asoci-irane države omogočijo transport V kolikor bo mogoče izkoriščati Ren in desno-reuske eleznice, se bo Nemčija po najboljših močeh potrudila, izdajati izvozna dovo-' 1 jenja za premog tudi nad to množino. 3. Glede železa in jekla se Nemčija navezuje švicarskim i željam in potrebam, posebno z iz dajanjem izvoznih dovoljenj, p» možnosti ustrezati, 4. Mesečno 250 vagonov (20 ali 30 odst.) ka. lijeve soli. 5. Na izpogojeno dobo 1250 vagonov surovega sladkorja | v odmeno za švicarsko kondenzi-rano mleko in čokolado. &viea dovoljuje izvoz slede&h predmetov: 1. Mesečno 50 vago i nov mlečnih izdelkov. 2. Surovega mleka po možnosti v dosedanjih množinah. 3. Mesečno 25 vagonov čokolade in kakao. 4. Mesečno 70 vagonov sadnih in d runih konzerv, izvzemši mesne konzerve. 5. Mesečno 25 vagono-v : pristnega riža. 6. Na izpogojeno dobo 2500 komadov goveje živine. Z dajatvami se ima pričeti 1 koncem avgusta 1919. Pogodba velja od 1. junija do 30. novembra 1919, vendar imata oba po-1 godbenika pravico do enomesečne odpovedi. Pogodbo morata potr d iti obe vladi. POROTNE RAZPRAVE so se pričele pri deželnem sodi-ču v Ljubljani dne 23. junija 1919. Doslej so bile odrejene sle deče razprave: V pondeljek, dne 123. junija 1919: a) obtoženec Iv. Gašperin zaradi hudodelstva po-skušenega roparskega umora; b) obtoženci Simon Cattarinich in dva tovariša zaradi hudodelstva tatvine; c) obtoženca Josip Mi kiavčič in Blaž Jugovic zaradi hudodelstva ropa, hudodelstva tatvine in hudodelstva goljufije, j V sredo, 25. junija 1919: a) obtoženci Anton Rant in štirje tovariši zaradi hudodelstva tatvine; b) obtoženka Ivana Ravnihar zaradi hudodelstva tatvine. — V četr tek, dne 26. junija 1919: a) obtoženec Frank Ogrizek zaradi hudodelstva ropa in hudodelstva de-ležnosti tatvine; b) obtoženec Miha Zabret zaradi hudedelstva ropa. — V petek, dne 27. junija 1919: obtoženec Kari Vatla in France Dolinšek zaradi hudodelstva tatvine in dveh prestopkov. V soboto, dne 28. junija 1919: a) obtoženec Josip Gartner zaradi hudodelstva tatvine; b) obtoženci Andrej Gostinčar in pet tovarišev zaradi hudodelstva tatvine in hudodelstva deležnosti tatvine in pa zaradi lahke telesne poškodbe. V pondeljek, dne 30. junija in \ torek, dne 1. julija 1919: obtoženec Anton Završnik zaradi hudo delstva roparskega umora. — V sredo, dne 2. julija 1919: obtoženci Janez Podržaj in dva tovariša zaradi pregreška zoper v ar nost časti in pa zaradi prestopka doline pazljivosti MESEČNI PREGLED MED DRU&TVI IN JEDNOTO w ^ 4^ % sa »mm junij 1919. V t * 1 " 1. 461.91 247.70 8.08 40.40 0.25 758.34 .. C 93.00 ' 93.00 2. 42559 312.00 8.06 40.30 1.00 1.25 788.20 311.32 311.32 3. 169.90 109.30 3.56 17.80 0.50 30096 ? 4. 121.49 85.85 2.78 13.90 T24.02 ~ 90.00 90.00 5. 139 62 101.25 2.54 12.70 256.11 500.00 \ 500.00 6. 7983 80.45 1.88 9.40 0.50 172.11 " 49.00 49.00 9. 540.05 303.70 10.30 51.50 . 905.55 216.00 216.00 11. 92.82 53.35 1.74 8.70 156.61 P 12. 171.04 115.85 3.50 17.50 0.50 308.39 • 71.00 71.00 13. 165.62 162.50 3.76 18.80 317.68 30.00 30.00 14. 93.98 44.20 1.68 8.40 148.26 v k 15. 193.53 109.55 3.84 19.20 ~ 326J4 1 . $ 1 16. 244.14 198.10 5.52 2760 475.36 66.00 66.00 18. 465.08 - 298.10 9.52 ' 47.60 820.30 111.13 111.14 19. 278.02 202.05 5.56 27.80 1.00 0.25 514.68 11.00 11.00 20. 212 62 167.65 4.50 22.50 1.00 408.27 156. 156.00 21. 207.26 116.05 3.94 19.70 , 346 95 ** 39.00 39.00 22. 231.15 108.80 3 96 19.80 0.50 364.21 500.00 500.00 25. 370.34 255.70 7.14 35.70 668.88 43.00 43.00 26. 188.03 124.80 3.70 18.50 3.00 338 03 20.00 20.00 27. 103 98 92.65 2.22 11.10 0.75 210.70 1000.00 23.74 1023.74 28. 67.36 47.10 1.22 6.10 12178 29. 184.25 115.95 . 3.96 19.80 323.96 ' " 30. 443 64 299.55 8.34 41.70 « 1.00 794.23 200.00 200.00 31. 217.47 165.60 5.28 26.40 0.25 415.00 50000 " 68.00 568.00 32. 164.59 113.30 3.04 15.20 296.12 197.00 197.00 33. 200.01 127.50 5.04 25.20 357.75 69.00 69.00 35. 163.S3 107.60 3.20 16.00 0.25 29088 36. 402.08 354.15 8.16 40.80 0.25 805.44 95.00 95.00 37. 865.11 583.95 16.92 84.60 1.00 0.75 1552 33 : * 16042 160.42 38. 119.88 84.60 2.20 11.00 0.25 217 93 " 230.00 230.00 39. 256 92 175.10 4.46 22.30 0 25 459.03 1000.00 58.70 1058.70 40. 242 98 124.55 4.94 24.70 1.00 39817 31.00 31.00 41. 76.92 52.20 1.70 8.50 139.32 16.00 16.00 42. 187.49 122.80 3.46 17.30 331.05 : 43. 100.64 60.15 1.82 9.10 ' 171.71 20.00 20.00 44. 137.33 100.95 3.02 15.10 * 256.40 11.00 11.00 45. 284.70 206.50 6.12 30.60 1.00 528 92 80.33 80.33 47. 183.33 91.80 3.28 16.40 294.86 ' 1 131.00 131.00 49. 185.39 118.10 3.12 15.60 322.21 500.00 * 25.00 525.00 50. 7121 58.25 1.54 7.70 2.00 4.00 " 144.70 *H 51. 63 9« 52.70 1.28 6 40 0.25 124.59 15.00 15.00 52. 152 64 108.85 3.34 16.70 0.25 28178 * 24.00 24.00 53. 227.45 165.35 5.14 25.70 423 64 54. 96.77 55.40 1.60 8.00 161.77 « 55. 14S 60 108 65 2.90 H 14.50 1.00 0.50 276.15 60.00 60.00 57. 92.36 70.05 2.12 30.60 175.13 58. 157 2* 103.80 3.12 15 60 279 78 * 41.18 41.18 60. 96 36 68.65 1.66 8.30 174.77 ^ 61. 111.63 90.75 2.24 11.20 215.82 46.00 46.00 64. 56.9C 36.90 0.94 4.70 93.46 ~ 49.00 49.00 66. 176 07 102.85 2.70 13.50 295.12 " i 68. 135.1» 72.20 2.32 11.60 227 24 " 30.00 30.00 69. 90.70 60.60 1.60 8.00 160.90 1600.00 1400 1014.00 70. 78.97 81.45 1.98 9.90 3.00 175.30 54.77 54.77 71. 280.24 243.25 5.54 27.70 556 73 32.00 32.00 72. 58 43 31.45 1.02 5.10 95.97 75. 117.48 122.75 2.70 33.50 256.43 . ffi" 33.00 33.00 76. 77.37 45.90 1.50 7.50 132.27 * 40.00 40.00 77. 113 05 75.40 2.24 11.20 20189 1000 00 ^ 44.00 1044.00 78. 248.53 115.60 4.06 20.30 1.00 7 60 397.39 30.00 30.00 79. 43.82 37.20 0.88 4.40 ?630 92.00 92.00 81. 61.76 70.15. 1.28 6.40 139.59 135.00 135.00 82. 10173 108.80 3.08 15.40 229 01 83. 47.66 45.10 0.92 4.60 98 28 ' 84. 127.22 76.50 2.24 31.20 1.00 218.16 85. 256.'4 182.55 4.80 24.00 467.89 : 96-00 96.00 86. 78.17 49.80 1.44 7.20 1.00 137.61 86.00 86.00 87. 44.43 53.35 1.34 6.70 105 82 17.00 1700 88. 115.98 85.15 2.08 10.40 213 61 * 47.00 47.00 89. 91.95 69.50 2.02 10.10 173.57 90. _ 40 60 40.80 0.96 4.80 S7.16 500.00 500.00 92. 6190 50.40 0.32 6.60 1.00 121.22 94. 295.78 169.15 5.32 26.60 496.85 1000.00 12-26 1012.26 99. 89.20 65.45 2.06" 10.30 167.01 100. 50.18 37.40 0.88 4.40 0.50 93.36 93.00 93.00 101. 64.53 41.90 0.92 4.60 0.25 112.20 _ 47.00 47.00 103. 105 16 103.70 2.48 12.40 22.1.74 " 99.00 99.00 104. 48.31 51.85 1.30 6.50 107.96 66.00 66.00 105. 126.43 91.00 2.14 J0.70 • 230.27 30.00 30.00 106. 72.06 65.10 1.36 6.80 14532 48.00 48.00 107. 24.12 15.30 0.40 2 00 41.82 " 108. lOO/7« 93.20 2.40 12.00 1.00 209.39 109. 50.72 35.70 0.96 4.80 S2.18 " 110. 198.05 148.30 3.26 16.30 365.91 30.00 30.00 111. 103.83 48.45 1.62 8.10 1.00 163.00 112. 47.40 33.15 0.90 4.50 85 95 114. 233.80 246.15 5.18 25 90 2.00 513.03 24.10 24.10 116. 111.30 79.40 2.82 14.10 0.50 208.12 28.00 28.00 117. 38 H 33.60 0.84 4.20 76.78 118. 31.76 16.80 0.52 2.60 51.68 119. 27.10 34.00 0.80 4.00 65.90 7'* 59.88 59.83 120. 86.S5 91.20 2.04 10.20 1.00 191.29 21.00 21.00 121. 74.77 45.95 1.34 6.70 328 76 44.00 44.00 122. 79.?8 67.95 1.38 6.90 156.21 . 28.00 28.00 123. 49.17 48.80 0.88 4.40 103.25 18.00 18.00 124. 62.28 56.60 1-26 6.30 126.54 32.00 32.00 125. 34.05 38.55 0.70 3.50 76.80 28.00 28.00 126. 32.38 51.80 0.88 4.40 89.46 149.00 149.00 127. 50 66 56.60 0.92 4.60 1.00 1.50 115.28 - 128. 58.92 50.55 1.08 5.40 115.95 15510.90 10971.75 307.60 1538.00 25.00 22.85 28376.10 7500.00 4565.83 12065.83 Prva številka pomeni številkdo društva, druga smrtninski sklad, tretja boln:f!:i sklad, četrta onemogli sklad, peta stroškovni sklad, šesta pristopnino, sedma resno, osma skupaj, dfcveta smrtnino, deseta bolniško podporo, enajsta skupaj. OCAVMI URADNIKI! PrifcMiilfc: M1HAKL IOT4MICX, ta« Ml. CosMMigk. Pa. riiJin ■«■■<■»: LOUU BAUNT box M fwrt Arm. Lorain. Ohta. Tajnik: JOIKIK PISHUBR. Wtj. Man. Htocajnik: OSO. L>, BROfflCH. By. Mi »a »a—Jnli lHllifirt tmrtnln: LOUU COSTKUjO. BaUda. Cofe. vrhovni zdravniki 0». JO* r. MIHlf HI a Ohio St.. Na Pittsburgh. Pa. NADZORNIKU john uoeta str. aim ANTHONY NOTZ. M41 An, M. So. Ckl«««k TU. IVAN VAROOA. SIM Natrona Alio* PtttaburtfL Pa. POROTNIKI i ORROOR J PORRKTA. > jm IN. Bkrk Diamond. WuL LJEONARD SLARODNUC. bom «M. Ely Min« JOHN RlfPNIK. R. R. kM M. Rxport. Pa. ...B' PRAVNI OORORl JOHZFH PLAIT*. Jr U3 7tb St Calumet. MIcA JOHN MOV KRN. IM-M A««-. Duhatk. lUnn. MATT POOORKIXZ. V W. Itadlaoa St. Room tO« Chicago, iR __ZDRUŽEVALNI ODBOR: R UDOUF PERO A N. Ml SL CWlr An.. NE Clev*bui4. Ohio PRANK OKRARKC. BUl Tdo. at« box «1 Don*er. Colo. ORJBGOR HRKftČAJC. «ST.|tft Aim. Johootowo. pa. JMMIIm KUMIO: GLAS NARODA. VM NvM, OUJort m armdnlh Md«T kakor tudi donarn« poMIJatT* naj m poMlJalo na »U vno«a tajwlka Jodaota. tm pritoftbo po na pradaodnlka porotno«* odbora. Na oaobna aH aouradna plima od atrdal Oaaor m no bodo oalralo. Juaoolovanaka RatolMka Jodnota •« priporoča vaem Juaoolovanom aa oM l«a priotop Jodnota poolu)o po "National Fraternal Conarsoo leotvtd. V bla«mj al tam kro® IN« — ttrlatotao« doiarjov). BolnlSklb podpor. poSkodnia In nurt ata Jo *o liplaf lo do llRl.tM (on mlUon ln pol dolarjev). BolaMka nipara )o rentraMMraaa. Vaak cpraTlCoa oolnlk M Jo Croat š» do« podporo, kadar Jo potrobujo. DnRn Jodnota oo nahajajo po raanlb naprednih atovenaktb naselbinah Tam kjor Jlk «0 ni. priporočano vatanovltOT norih. DruAtro m lahko rotanorl ■ t Ctaal aS OaalcdmL Za aodoljna pojaanlla ao Ja obrniti na atevnopa tajnika Cleveland, Ohio. fttll »em v št. 160 Ula^a Naro da. ki jc al.d pere*a .lohu Jeriča, člana društva a t. o .ISKJ. Jat. ]>opolnouiji *tri-iijaw l njim, da bi eie na taki |»od-zdruiili, kut je onirnjeiii član 1 označil. Torej, bratje, bodimo slož-j ni, hitimo naprej po začrtani poti,! da jiridiino prej kot je mogoče d«» načela cilja, ker zdru/.enje je neobhodno potrebno. Michael Vertek, član društva dtev. 41 SrDPZ. Dopis Priznanje Dast niuiHiuo nič novega, vendar priiueino priznanje tudi ni v>aktlauja stvar. Le redkokje se pr»j>eti, in sicer v 10, 13 ali 20 letih. Tako naprimer se jc pripetilo lajniku društvi sv, Petra štev. 50 JSKJ. v Brooklynu, N. Y., na četrtletni seji dne 19. jul-ja t. 1. Itil je obdarovan ta blagi mož od članstva z zlatim pisalnim peresom (fountain peni. Eh kakšna zaušnica! Takih bi se tudi jaz ne branil Ali žalibog, ko i »omislimo, da dvtični tajnik K. (i. Tassotti je društvo hv. 1'etra v Prooklvnu mtai.ovil in vodil *kozi 13 let. se pa meni tudi sline želj po darilu posušijo. Malo jc krajevnih društev pri JSKJ., katera imajo tajnike po 15 let In v prihodi.je jih bo tem manj. In zakaj? Mr. F. fj. Tassotti je, kot javno priznava njegovo 4ruotvo, mož, kateri stoji neomajano na temelju, mož, ki hodi vedno po srednji poti, mož katoliškega duha verskega prepričanja, mož, k:.teri ljubi svojega bližnjega ket samega sebe. Ravno tako je on mož. kateri priprivljeu v*ak čas zrt.*o-viti vse za dobrobit svojega l-liž nj.ga, ako tudi življenje Dela mnogo, govori malo ui kar ;e re-l-el, ui nikoli srhM. Zatorej je marsikatero ki«lo pokusil, velik« zaušnic prejel za dobro delo, nuio-< K* krat je bil kritiziran in naposled hvaljen ravno i d Litih oseb. In skozi celih 1? let tdko. Dines — da, danes je F. O. T^otti ravno nti mož kot je bil pred petindvajsetimi leti. l.e sneg mu jc lualo padel na glavo iu ni nič čud lie^a ter nič ne de Mi želimo, da bi na* on vodil še prihodnjih vsaj 1"» Ift ^eved«, težko se j* nadejati od ene osebe šc več, katera stoji že i eno n >go v urobu Uavnoj zato je bil obdarovan ob petnajst-1 letni-ri društvenega obstanka, ker] ni več pričakoVat: cd njega 21 več j b t Nato je izjavil tajno, da bi rad odložil eno brc me iz treh uradov ter da bi ga nerad nesel s seboj v večnoat. Mr, 1'V O. Tassotti irua od prej trpežno krasno srebrno gravirano pero, toda Mieduje kot darilo je inr.ogo kra^ueje. In ravno prav, sedaj »mo prepričani, da bo imel š«« v prihoiluj« več veselja za pisanje do /adnj« ure. Še po smrti ibt ne ne odzval za dobro stvar, če hi bilo to božja volja To pomeni Han!o, in ue samo to. ae ga čaka <*no več vredno. Nemogoče je vse tu navesti, pač pa bo priiel e*s, ko bo v javnosti vse do pi^iee, i M sedaj pa, in ne slednjič, se' _ ______j. . * _ _ m * ^su^mjiyeatQ Ar. F, U, Tas?ot$i-d -rju. tajniku društva sv. Petra \ i Urooklynu, r.e samo zunanje, tem ? več iz prave bratovske ljubezni za • j njegov trud, za vsek njegov ko rak, isa vsako njegovo besedo, za J vsako njegovo idejo, vsako zilev j I tu sploh vse, kar jvj storil za dobrobit društva. Kot oče je vodil I svoje bratce iu sestriee skozi lil I let po gladki poti, on sani pa hodil po trnjevi ter ugladit tako t pot svojemu bližnjemu. Nam jc nemogoča, plača naj Ti ltog! Ži vel Mr. F. (j. Tassotti! Živele l društvo sv. Petra! Na veselo svi ^ d.-nje gori med zvezdami« , Vr lirooklynu, N. Y., dne 21. ju J lija i:»l». G. Novoscl. i > POJASNILO članom dr. sv. Jurja št. 111 JSKJ. , v Leadville, Colo. i 7 Cenjeni sobratje, naznanim 1 vam, da sem pre\-zel tajništvo. ; ker ata že dva tajnika pustila v 1 tt ni letu. Pr-jsira vas, da se udele " žit* seje dna 10. avgusta, ker ima • mo dosti za napravit v prid dru stva. Obenem pa prc«im člane, ka jteri že dolgujejo po dva ali tri me 1 se«'c, da poravnajo svoj doLg d;27. julija na Fish and Gun Club, ali na stop 44, kakor nekateri imenujejo. Pro^ena so vsa sledeča i j j rti št va * Z. Slovcnci štev. 121 » 8DPZ.t sv. Pavla št. 118 KSKJ., Marije Pomagaj at. 1!»1 KSKJ. in Slovene.? št. 2S2 SNPJ Obenem se naznanja vsem elcacra, da se I korporativno vdeležirno parade na ► izlet do čevljarske tovnrnc in pc- • te»n kolikor mogoče hitro mme-, mo pr\-o karo ali pocestno želez-I nico. V dvorani se zberemo točno • ob i/.!), dopoldne omenjenega dne i ter ob 9. uri odkorakamo Skle-; njeno jc bilo dne 13. julija pri i redni seji, da se mora vsak član vd--ležiti parade na izlet, drugače 1 zapade $1 kazni, ter kdor bi se I, protivil, so mu v slučaju bolezni od trže društvena podpora za tri mesece od omenjenega dne. Torej ■se prokijo vsi člani, da se gotovo pri tiskovinah. — V četrtek, dne 3. julija 1919: obtoženci Lovro Sitar in itirje tovariši zaradi hudodelstva tatvine in hudodelstva deležnosti tatvine. ———_——- 1 pmzMOOAmji xAPDttuo UNIJO. Seraatoa, Pa., 23. julija. — Poročita, ki ao bila čitana na krajevni konvenciji United Mine Wprk-crs prvega okraja, kaiajo, da H bilo v zadnjih dveh letih opaziti reliko padanje v članstvu unije. Ko se je vriila zadnja dvoletns konvencija pred dvemi leti, je bilo v organizaciji 22,235 mož izmed skupnih 65,000 mol, ki «0 zaposleni v rovih v tukajšnji oko lici. V naslednjem oktobru se je povečalo število na 28,000 članov. Od tedaj L.aprej pa je padalo mesec za mesecem, dokler ni bilo v aprilu tekočega leta le ie 14,000 članov. _ _ . ________ FRANCIJA BO WU VZGLEDU AMERIKI |» vmerim senat odobril mi IWBO pogodbo s pridržki, bo i*U storila francoska zbornica. Pari*, Pnrnrij.- 23. julija. — Ce bi ameriški :«r»at odobril mi rovno pogodbo k pridržki, bi na, fcri Morila isto t\ li fmneoaka po slnnska zboru Skrbna |»ovpra •evsnja v prv i .obah parlamenta kažejo vedno b*,lj rantofe nenwfo volj«! »o z (foto* i m t «!«■} i mirovne pogodbe, ki /d i jo at evil ni ni škodljivi za K. .un ija. po^ bm klavzule radi Rena iu to radi pi aem. katera je |i:ql F«rh. Fran<*o«ki p.tr!.iin*>nt noiV prr vseti vodstva pri uveljavljanju pridržkov, a e«» bo ameriški M*nat posloval predtio bo debata tukaj kon«*ana. kar pa *r ne bo zgodi-lo pred zadnjici trdno« a\;ru>1a in ft bi Me na t »IhmiviI za pridr-ike. ni nekmeti dvoma, da bo večina frsneofekega parlamenta fla »ovala za *l»«10 skeijo. To napovedn |«*j'» vnaprej ne |e Številni rlani parlamenta, teme«-tudi uradniki v franeoskem zunanjem uradu. Kako jr ataliiM-e ministrskega predaedmka ♦ 'l«*m« neeauja v tej zadevi, je Ktvar m-ribanja. (V Ihi pa ameriški sen j t uveljavil pridržke, bo < 'le*m neeau prisiljen dati to konet si mi pristašem mar-Šsla Fo** ha. ki p-s taja jo vedno bolj številni. Valed tejra j» položaj v frau-conkem parlamentu v veliki meri odvimen od nastopa ameriškega senata, kojejra razpravam slede tukaj z veliko fw/ornostjo. Glavni pridržek tukaj bi bil ta, da naj drže Pmnrozi zasedene vse dohode k Uei.u. I/ informaeij, i atere so podali j rszlični člani parlamenta, je raz-, vidno, tia so n-ipravila pisma Fo-: ■ "»"t rw«»i«-i opisana spodaj. T» ura je mo{ni ter krasno Izdela-iCW\ na V te*kem »reu.-nem pokrovju. Ko- Vy J ,e,'e i® napravlj-no Iz najboljiega jekla. Ima 21kamnov ter se Jo lah-^Š^^I^I^J^s. 1,0 uravna- da gre hitrejše ali počas. ^ nejie. Vsledtega se jo posluiuje|o ^m " Izurjeni mehaniki, konduktorjl ali Ur o«,. W mailnlstl. katerih fl-lo je odvisno oc i natančnega dasa. Boljše ure ne mo- K ^ . rete nikjer kupiti ra $30.00 Take ure n k prodajajo za S2VOO ln več, toda ml I A ■ |,h homo prodajali tekom kratko do- \ :mjBBSgSBtt^EdESMm be 'a tovarniško ceno po f 12.75. P). ^n^HVH^flwSw xre bomo dali vsakemu omenje- nI fonograf zgoraj POPOLNOMA ZASTONJ. ^OPOMBA. Če hočete takoj Izrezatl ta °0'as ter ga poslati z na ročno m ^^^^^^ «a uro. vam bomo dali fonoarat fteet i«) rekordov m sto <100) igel Popolnoma Z ASTON.'. Ml ne zahteva mo denarja vnaprej, samo pošljite nam razločno napisan svoj naslov ter ti 00 ket depozit Ostanek tli .n bosts plačali, ko boste sprejeli v svojem domu ta dva predmeta. trn pa pošljete ves denar vnaprej, boste dobili to uro. deset (10) rekordov In ato MOD) igel POPOLNOMA ZASTONJ. Nikar ne zamudite -rllike. katero v,m nudimo, kajti take prilike ne boste Imeli nikdar več v avojem itvheniu EUROPEAN WATCH CO. |Q<6 Mlwaukee Ave Dept. »35_Chicago. III. Zdravim samo moške." f Dr. Kater J« aajetarejJH alovenaki adravnik, tpecjattat v Pltta- i feorsfea la Ima lafcvtajo v adravlj^nja moSklh bolesnL j i t Že »trapi Jen J« km alraTi. s A profesor dr. EhrlldL Afcp Imata f Vao fatočeramja Is kanala aa v laituA^anje vode zdravim po naj- j noreJSl metodi In w kolikor mo- I so^e kratkem Cul Kadar apo- j mate. da nimata več mofte aoi. ' ne čakajte, temveč pridite In Bolečin« v mebnrjn. ad' IS* , ' aar prihajajo hoh/lia v hzMt Blovenakd zdravnik. bi krito, jmleoja pel mofaeeji In oatfila bolečina te vrste adravlm a največjo gotovostjo. Bevmailzeaa, trpoje, hlnflM. ^Mm Utaj, Mafije h Ar^a kašam tmlesnl ki naatanajo rstofi nečlate krvi. oadrarlm v kratkem •san. da nI treba letati. - ' 1 f Orndne ore: y ponedeljek, mdo te petek od K *ntrnj do i. p^ Z poldne. V torek, četrtek In soboto od K nfstsaj do & »refer. T made- I Ije i«o 2. popoldne. 1 Po peM ne rlnlei— Pridite oarfo Ne poenbtte tem In Iterilfee I Dr KOLER, 638 PENN AVE i PITT0BUROH, PA. I - ^ .. _ ^ Poletno kuhanje Nova Dovršena Oljna Peč za Kuhanje vam zagotovi hladne, snažne kuhinje tekora vro«"-;h poletnih mesecev. I z nebi te se saj utnazanea in penela, ki pa povzročata premog iu les in se vam ni treba mučiti ure in ure, prodno segrejete pee. Gorilec s Dolgim Modrim Dimnikom da ravno toliko vročine, kolikor ji' potre+mje^e — nič več in nič manj. Prižirelc žveplenko in regulirate primerno vaši, potrebi. \<-likosti enega do štirih gorileev. Novi Dovršeni Vodni Grelec udobno Dreskrbuje vro-• o vodo v vseh svrhe. I)"bri trgovci ga povsod, prodajajo. j Za boljše uspehe uporabljajte SoCOny petrolej. STANDARD OIL CO. OF NEW YORK Glavni uradi: New Vork, Albany Buffalo, Boston. PURITAN kurilna peč — najboljša peč s kratkim dimnikom. ;MB—................................. "" "" " Glas Naroda najstar. slov. dnevnik v Ameriki Izhaja vsak dan razen nedelj in praznikov. i Priobča najzanimivejše novice iz celega sveta. Priobča romane, povesti, šalo. raznoterosti. • ... M * ! Priobči vse, kar zamore zanimati povprečnega čitatelja. Razširjen je po vseh slovenskih naselbinah od Atlantika do Pacifika. Glasilo Jugoslovanske Katoliške Jednote, in Zapadne Slovanske Zveze I Najboljše sredstvo za oglaševanje. » Stane za vse leto $4.00 Za celo leto za mesto 7 M „„„ New York $5.50 Za pol leta $2.50 ^ pol ,eta $3.0o Za četrt leta $1.25 Za četrt leta $2.00 i i ,fi , » , Naročite ga za svojce v starem kraju Za Evropa za celo leto $6.00 Za Evropo za pol leta $3.50 i Tehnično osobje je organizirano. Slovenje Publishing Company 12 Milit SIM bw York City r ^ -r*----■ — ...........' » > • ■ ~ Naredba česko-slovaške repnb- I Kke Glasom poročila jugoslovanskega poslanika na Duns ju, je če-tkoslovaška vlada izdala dne 4. marca 1919 nare ibo štev. 110, glej d« vpisovanja denarnih vlog, članskih in društvenih deležev in dne j 12. marea 1919 naredbo stev. 126, glede vpisovanja in zaznamova-j nja vrednostnih papirjev. Posnamemo najvažnejše določbe. Po rsredbi stev. 110 se morajo vse denam« vloge (vložne knjižice, listi, blagajniške nakaznice, tekoči ali ži.ovni računi, brez obrestni depoziti itd.) pri bankah, denarnih in drugih zavodih, nadalje člsnski in društveni deleži, družb, društev, zadrug itd v dobi od 10. marca — do 10. junija 1919 od imetnikov na posebnemJ seznamu prijaviti v vpisovanje. Ts določba je obvezna za: 1. — fizične osebe, ki a) imajo na ozemlju čcŠKosIovaske republike svoje redno bivališče, ali pa bivajo tam J-J»;manj eno leto glede vseh vlog in deležev; b) — vse druge osclo glede domačih <Čehoslovsških) vlog in deležev. 2. — Vse pravne osebe na pr. občine, okraii, tvrdke, društva, družbe, zadruge itd., ki imajo v republiki svoj sedež ali pa vsaj podružnico. — . M Naknadno vpisovanje in prijavo vlog in deležev, dovoli lahko i samo finančno ministrstvo od nosno k temu pooblaščen urad in to ' na podlagi dokaza, da stranka ni mogla izpolniti svoje dolžnosti J pravočasno. Prijave se morajo izvršiti pri uradu, kameri je v to do ločen Za vpisovanje vložnih knjižic, listov in blugajniških nakaz , nic. veljajo posebna določila. Za prijavo se mora vplačati polod •totno r evidenčno pristojbnino. Prijavni efekti ~e opremijo s posebno klavzulo. Brez poslednje je prepovedana denarnim zavodom katerakoli izplačitev kapitala ali obresti. Vloge in deleži, I.aitri ne bodo prijavljeni k vpisovanju v dobi treh mesecev, račur.ši od prvega vpi- j •ovalnega dne zapadejo v korist države. Bistvena določila naredbe štev. 126 so sledeča: — Vrednostni papirji ksterekoli vrste, obligacije, zadolžnice. prioritete, akrije. žrebi, delne založnice, povžitni papirji, dobitkov- 1 mee itd , kakor tudi zapadli kuponi teh papirjev, «x!deljeni in neod-, deljeni, se morajo razun zadložnie avstrijskih in odrskih vojnih po- ' sojil m rartin blagajniških nakaznic avstroogrsk-.* banke vpisati in zaznamovati. Vpisovanju in zaznamovanju so podvrženi: vsi vrednostni papirji, v kolikor se isti nahajajo na ozemlju češkoslovaške republike. — Samo vpisovanju so podvrženi: 1. — vrednostni papirji, vloženi iz ven republike, katerih imetniki so pripadniki «"-eho>lovaake republike. prebiajoči na njenem ozemlju ali pa drugim osebam, katere pre- * btvaju najmanj eno leto na tem ozemlju; 2. — začasni listi in vrednostni papirji, ki so bili v dobi vpisovanja podpisani in prid el jen i m k kateri izdaji je bilo dano državno dovoljenje, ki pa dosedaj efektivno še niso izdani. Vpisovanje je obvezno brez razlike državne pripadnosti, za vsako fizično ali pravno osebo, ki se nahaja v roku vpisovanja na ozeiu lju r-eh os lo vaške republike in ki a i poseduje kot lastnica imenovani vrednostni papir; ali b) ki si je pridobila vrednostne papirje na katerikoli na<~-in, toda s pridržkom lastninske pravne izroeila te papirje drugim osebam, da jih posedujejo, hranijo itd., ali c) ki poseduje ali |>* hrani vrednostne papirje za drugo o*.»bo. Na domače fčehoslo'vaške) vrednostna papirje, kateri v z mislil navedenih določb niso j»odvrženi vpisovanju, so dovoljena izplačila ramo. ee se oseba, katera jih predloži, izkaže s protit-rnim potrdilom tvojega finančnega oblastva. ali pa. če prebiva izven domovine, s po trdilona svojega konzula m nadalje s potrdilom rr iiiega zastopnika »Vhoslovašk«- republike, uradujočega v tej državi, v kateri so se nahajali papirji dne 12. marca 1919. Opozarja se, da 'f prijave ne sto je v nikaki zve/i s svoje«"asno prijavo inozemskih terjatev, odrejeno tuuradno po ministrstvu financ kraljevine SRS. Slovenske novice Calitawt, Mich I Pliant M.ke D. Zunič se je vr- t! nd s |'naf9tHrfi. Po en t eden- \ •krm ab'.«ku pri svojem bratu ; J aim il Zuni*u n« Yellow Jarke- f tn se je podil v Milwaukee, Wis, k ki.r ga j« tfkaia njegova prej- -•uja služba ko? sprevodnik pa po j uh>ii IMetrtiji. .« Job.1 Marzini iz T»roaraeka jej» bil odpuščen iz vo.»ne momarune I iluž'«c iu tiva sedaj pri svojih sta-lt rsih da «c nek-liko odp«.-ije.' prodno natopi z^oet keko civilno,* BhtJfce. J"lui J. Gizvoda iz laoriam 1 /e odšel v Gary, Ind., na obisk J svoje sestre Mrs. Frank Gazvoda J«e ' ji Jobn Gazvoda i i Yellow Jarke-!1 ts jc odp* tuval v I>etroit, Mich,ketu in biva sedaj pri svojem bratu John Cajzar ju na I au-lillMU. Na mesto m-*tneps odbornika J«*vft$»a Ourto. ki se je nastanil v lVtn.itu, mestni župan Krank Kiitsuisii imenoval našega *p< Sto- , vaii<-.'.» rojaka J r*s S. Sttnkels is v. eerte za mestnega odbornika.' festitauio fvjaku na podd jeni! časti. «»ospodič i \nuie in Mamic« Benfič *t| iJPwtovall v New ifcjJ lutIt, lim^ijiT st* prisostvovali' prroki svoje sestre M)% Angele lienčič. - 4 Jažef Kočevar in njegov sin Jožef ut New Tow na sta šla v l>e- ;am«ir je liil š» l pred par t^;ini za b loni l'oro."a. da je tmn sicer do-olj d»Ha za vsakega, toda neino-►o<-e je do! iti stanovanja. Namero. I i bi tam >e |yr .»selil eeln dru-uj«o, je radi tega zaenkrat opu-til t»oxp.»dičri Mary m Annie Gra-.ik iz WaVrworka sta se vrnili z I Suhi Minn , nazaj na Calnmet. 'rva jc t;ini služila že par let, lrnga pa je lnla na obisku svoj«' ■cstie JJrs. C. Ame. Obe ost« leta ^daj doma. Mivs Mamie Perko je prišla iz [letreita na obisk svoje matere Mrs. M. Gazvoda na Lauriuiu. Na počitnicah pri, svoji materi MLrs. Grahek na 7. cesti se nahaja Miss Clara (in he k. ki je z »vrstnim Uspehom dovršila normalno »olo za učiteljice v Ypsilanti. Mi« h. V jeseni Im> nastopila mesto iičiti Ijiee na višji šoli v lica'-h llarleir. Mich. Čestitamo uilcdi rojakinji na njenem izvrstnem napredka in upamo, da l>o imela )»o-[.oleii usp.-h v težavnem učitelj skeni stanu. Za Alberta Josipa je bil kr&čen v ili.v. cerkvi novorojeni sinček »aucza in Frančiške Adam iz Ktd .laeket Shaft Loeatoutiou. Cleveland, Ohio. Iz vojaške službe se je vrnil rojak Lom s Stare, ki j«; svojo dni %cdil v Clevelandu šolo za angleščine in ki je študiral zoboadra-vihtvo. lin in Jsdrich vta služ la pri :JIS inženirskem p^lku in sta n tlaviia mar»ikak nio-jt preko kater.-ga pa uis> Nemci bežali, am pa > ^ naši fantje korakali zmagoviti r Nemčijo Joe Gubancu iz Coliinwooda jc na križišču v bližini farme Louis Keha rja vlak ubil konja ter poškodoval voz. toda sam pa je srce-n« n^l vsaki poškodbi Neki voznik, kf ražvlža sadje hi drugo sočivje, ji povozil sins rojaka Frank Pjdobnikarja. De- _i__ Kwafart »a afe. 1 as Ako so Vam mpa no«e al se II t Vam pota tsr na -ta na£m povzm- II dajo občutna boletoins. Id igo aH P ustvaoajo srbtjsajs. ako nabraknsyo II t nogs » dawlyh in raas io»zfodajo HI pri hqji Uplaiija. na cagaj^«. Dobčts I pri Viknm lak srna rja n \ Severn's I ] Foot Powder r (Sevsrov Pratok za noga) to kom- C fort za Vaša noes bo xacotortias. To je prijeten praiek za noga. Malo posutaca praika nad prati in ▼rti III.. Ur podplatih vsako jutro in nskoh> ko t vsak čaraij ali nogovieo po- s vzroti feidsia. Csoa tS eanti Is lc r davka. (■MŠ^SMBraMBMraMrateHSiiajHHaBB ■ek je dobil precej nevarne po- ' «k od be na telesu, zlasti nevarno je poškodovan na nogah. r lllctni Joseph Bart an se je vo- j hI na svojem biciklu pc 1 eisy{r \ve. Na v(»galu 93. ceste je oUre | lil pred 105tb Strc«-t pocestno že-«>znico in tako nesrečno padel, da ie zatlebil smr*ne poškcd*>e. Pre- ' >eljali s<» ga v St. Alexis bolniš lieo, kjer pc j.? kinalu potem u- . J V nedelja 13 jul ob :t.30 po- . >"ldne jc avtomibil povozil ltlet- i« ga fanta Louis Plešca. Zlomil^ ^ iiu je obe nogi ter ima tudi ve" j irugih p«*škod'» po telesu. Odpe-L jau je bil v Nottinghair bolniš ! ii<-o i«<»!-"« perznanu rojaka J. Kiiificj m V. Jurman sta prevzela prosto-L re. kjer se je preje nahajal saluuj I Kalana, 6101 St. ( lair Ave., in j sta otvorila lino demačo restavra-tj •ijo. Na l. .ndiui Ilo'd v i oilmwoodu j ^ta odprla grocerije naša d«'»roij f.naiiii r:»jiVn BrLMičič in Pivci. , Sodhik SilLert je kaznoval mlc-j I ar j i John Pavkoviča. .'Ill W. l1 iv i Prijatelj je v resnici pj- j kai'jl »los tak katereg i (rorki v. tr« n«.-tku iztrua iz rok ter zl>cži z J dv n dr j« iu kot srna. K sreči jc bili neki jwdicist šc hit ret j i ker i»* pri-j iel l iorke?a nakar je bil obsojen j n « dni zapora Og<'!'.j je uničil slovaško k »t«>!!-( ško šol » sv. Martina na 2-t. cesti j in Scovill Ave. V l Icvtlandu so Poljaki or«:a-j nizirali ugr-'Hiino druzlw. ki ima ; *vdem uifljonov kapitala. Namer. d:užl»e jc eksportirati iz Amerike II h i'oljsk:» vsjiko^rstne predmete Kiilct e Poljaki potrebujejo. Pied Mlin 11; nove drujabe jc John S:ivi-e!;:, znani Poljak in začasno mestni šolnik. Z\--/ui ditcktivi so blizu Medina zaprli m st Hr.atov. ki so ne-postavriim p^tom kuhali žcanje iz rozin, in ne samo to. ampak *_a pr:xlajali tudi naprej po okolici. Joliet, 111. Poročrna sta bila v naši c?rkvi Mr. Claren.cc Stukcl z 5liss Annie Horvat. Žeuin je »n pokojnega J. 15. Stukla, a nevesta pa hči Mr. Franka Horvata. Tovariš je bil \lr. Thomas Ivanke k. tovarišica pa Miss Klizatoeth Horvat. Bilo src" no! Družini Teža1« na State St. je umrl par mesecev stari sinček Joseph Edward. Mrs. A. ^raj mL je dobila pismo od svojcev v stari domovini, k*: ji naznanjajo, da so prejeli poslano 1 laec v zal»ojih. ki je bilo spo-.nladi poslano med drugim za Jugoslav Relief. Iv-kateri naši rojaki, ki imajo v stari domovini družine in posestva, se pridno pripravljajo na odhod proti roj-»tm hiši. John tiersu-h in Marko Go!o-bi-h, ki sta bflji nekoliko tednov nn |Kv-itni'*ah v Wiscossiira. kjer lastuje prvi lepo farmo, sta se te . dni vrnil.i vesela v našo sredo. ! Ely, Minn Joseph Prcširn in Joseph Skala sta dospela domov z vojnega polja. Joseph Prešini je našel ob svojem prih.idit krepkega siua, ki je l>fl rojen v njegovi odsotnosti, liil y: nad vse vesel sprejem. Vojak Joseph Peahel, ki se na-! hajc ob Bcni na Nemškem, je po-i slal zaboj nemških insignij ter | nemškega, francoskega m laškega denarja ter dve nemfid patroni da piliti izvrstno, vina ima dovolj ir. tudi piva. Tu v Ely se pa moramo z vodo zadovoljiti, ker nam tako ta sveta proliibh-iji veleva. Rev. Frank Mihelčič je poročil uilad par. in sicer Matijo Levar z Marv Koval. Svatba se je vršila pri štariših neveste. Obilo sreče1 Bazar, ki s.> «ra priredile naše ženice Slateniega društva, je pri-ii*:S»*1 tisoč tristo iu petindvajset dolarjev. Treba jc naše ženske skup spraviti in napredek je zagotovljen ; seveda pri tem jiqi moramo vai pomagati. Dan?« so tc ženske Materncga društva priredile pojedino u svojih lastui!i kuhinj. Pjj^dina je bila namenjen«: za de-avce na bazuru in cerkvenim pevkam. Umrl je štiriletni sinček družine Jakoba Grahek, člana trgovine Grahek Brothers. Vzrik smrti: ošpice. Družini Jos. Grahek je u-mrla mala h c i r kica Anna. T--»tina, zlasti krompir in drusrc zelenjave nam bujno rastejo. C« ne bo kake druge nesreče, bode nam pridelki bogato obnesli. * 1'red kratkim se je tu vstano vili neodvisna rudarska družbj pod imenom Harvev Mining Co kab-ra je vzela v svojo kontrole vciik Zenith rudnik. Z obratova m jem se začne v kratkem. KOJAXX NAROČAJTE 8E HJ *'OLA§ mjjlom*', mjuntm ŠLiUUUUU MEVEU. ▼ ZDE -h;* ' • Pisma iz domovine Mcrtin Korošec v Ralpbtonu. Pa., je d->b:l od svoje sestre sledeče pismo: Drami je, 2. jim. lino Drcgi mi brat Martin! m JI s dolgo se nisi ogla&il. Nam je bilo znano, da nisi smel pisati in tudi mi n» Tebi. Zato Ti sedaj poročam, da šc živita ata in mama in da živita že več let kar tarna. ker smo vsi otroci od njih v stran. Živita bolj revno že več let, ker lic moreta delat: težkega dela. Imata še kravo in grunt jc bolj za-puščcti. Pijače ui več, ker ni vinske trte več iu od takrat, ko st jc začela vojna, jc še bolj revno življenje, ker je tikšna draginja, da m za popisati. Pišem Ti jaz, ktr al.i iu mania ne moreta pisati. Torej Ti naznanim, da sta tako ve sela. da si se še oglasil in Te tudi ;z srea lepo prosita, če bi jim res kaj poslal, da bi imeli za petrebo. Ata so sedaj prav mirni, ker so žc zelo stari, imajo čisto belo glave in hodijo že sloko; mama komaj h*vlijo in rečejo, da bi T- še enkrat videli, potem pa radi umrje-pa to bo ž i težko, ker so prestari. Naprej Ti poročam od bratov in sester, kako se nam godi. Jaj Terezija omož»n4 Lubej s.-*m j« p, fri"ili leta 1908 in sem bila o-možeha 6 let. Ko sv je leta 1ill4 vojna začeta, je «»1 ftfdi moj moi !v vojno, toda padel je it 26. okte Delavne razmere v Ameriki ' ( Brzojavna poročila, prejeta od federalne posredovalnice za delo ^United States Employment Service) za teden, ki ic končal z dnem 5 julijem glede 80 mest skozi Združene države izkazujejo skupni; prebitek delavcev od 177,392 nasproti prebitku o-1 211,290, izkazanem za prejšnji teden glede 96 mest. Prebitek delavcev pomenja, da je v dotienih krajih več delavccv kot jih industrija potrebuje in ki so radi tega bre^: dela. V nasprotnem slučaju govorimo o pomanjkanju delavcev. vnotežje izkazujejo ona mesta, kjer nezaposlenosti, ampak tudi ni dtla za druge delavce. Johu B. Dcnsmorc, ravnatelj posredovalnice delo, omenja, da je to zadnje poročilo te vrste, ker mora urad radi ynizane apropria- . eije opustiti ta j ako izdatna poizvedovanja. Ta poročila niso bila nikdar popolna in ne dajejo natančnih podatkov o oskupni nezaposlenosti po vseh Združenih državah. Cilj posredovalnice je bil ta, da dobi poročila od vseh glavnih industrijalnih središč. Radi tega dajejo ta poročila precej značilro sliko o delavnih razmerah. lTpa se, da čim bo kongres dovolil primerne stroške, bo Employment Service zopet pričel izdajati ta " vremenska** poročila o stanja nezaposlenosti ali pomanjkanja delavcev po Zdr. državah. Od 80 mest, zapopadenih v tem zadnjem poročilu, 38 izmed njih poroča navedeni prebitek, 16 jih izkazuje pomanjkanje za 23.980. •ločim 26 poroča o ravnotežju. Zgornje številke označujejo, da je prebitek -klavcev ostal sicer neizpremenjen, dočim jc pomanjkanje znatno ponaraslo. Z drugimi besedami: V krajih, kjer je nezaposlenost, so osta!e razmere pri starem ; tam; kjer je bilo pomanjkanje delavcev, je *o pomanjkanje se bolj naraslo. Izmed 38 držav, od katerih so prišU poročila. 20 jih izkazuje prebitek, 19 ravnotežje in 8 pomanjkanje. V nekatciib državah je p » manjkanje delavcev v eni stroki, prebitek pa v drugi. NEW ENGLAND. — Od 12 mest v ncwenglandskih državah ki so poročala. 7 jih izkazuje prebitek delavcev in ostala ravnotežje. Industrij&lni odnošaji so vobče dobri, razuu v Bostonu, ki ima prebitek 15,000 delavcev ob nevravnanih odnošajih. Brnlgeport izkazuje i prebitek od 800 nasproti 1200 v prejšnjem tednu. New Haven je v tem tednu zmanjšalo nezaposlenost za 2000. Norwich pa ima še vedno pre-; bitek oil 700. Prebitek v Portland. Me. jc 2;">0 nasproti 200 v zadnjem | tednu. Fall River izkazuje prebitek odo 75 ob dobrih iudustrijalnih ! odnosa jih. Manchester ima zopet prebitek od 800. Providence izkazu-jje ravnotežje. MIDDLE ATLANTIC. — New York City poro- .i zopet o prebitku j 100 tisoč delavcev. Prebitek v Albany je bil znižan na 4000. Yonkcrs I poroča ta teden prebitek od 1390. Binghamton. Buffalo in Syracuse | izkazujejo ravnotežje. V Syracuse Štrajkajo delavci stavbenih stro-jkah. South Bethlehem. Pa. izkazuje zopet ravnotežje 9b dobrih indu-! strijalnih odnošajih. MIDDLE WEST. — Chicago poroča o prebitku od 30 tisoč. East i St. Louis 1000. Joliet 400, Peoria 1000, dočim izkazu je Rockford prebitek od 3K2 v nekaterih strokah in primanjkljaj od GCQ v drugih. Rock i Island ima prebitek oil 500. Industrijah ni odnošaji so splošno dobri. 'Akron. Ohio poroča o pomanjkanju 2.500 delavcev; ii» škrajkajo kot-1 'arji in "moulder-jiCleveland in Dayton izkaxv.jtta ravnotežje in Cincinnati in Youngstown prebitek od 1.300 oziroma 1600. NORTHWEST. — Detroit poroča o primanjkljaju od 5000 ob :iapetih industrijalnih odnošajih. dočim ima Grand Rapids primanjk-•jaj ihI 500. Delavski odnošaji v tovarnah za avtomobile in v livarnah v Detroitu so stalno napeti. Minnesota poroča o ravnotežju ob dobrih •indnStrijalnih'ndnofcijih. Bntte. Mont. ima ravnotežje, dočim izkazuje Omaha primanjkljaj od 300 ob napetih industrijalui'i odnošajih. Milwaukee ima prehitek od 3300 in Superior primanjkljaj od 500. SOCTH in SOUTHWEST. — Little Rock izkazuje primanjkljaj 'od 500 ob napetih industrijalnih odnošajih. New Orleans ima prebitek : od 300 v nekaterih strokah in ravnotaki primanjkljaj v drugih. St. Louis ima prebitek ml 4440. Charleston, W. Va. inii primanjkljaj od ■6100 in Wheeling izkazuje ravnotežje. PACIFIC. — Los Angeles poroča ravnotežje ob napetih industri-ijalnih odnošajih. Oakland in San Francisco imat-i prebitek od 200. (oziroma 500. I^djedelniee v Oak I and a še vedno pol*- bujejo delavcev. ! V San Franciseu so razmere vobče dobre. Portland ima prebitek od '1775 in napete industrijalne odnošaje. Seattle ima ravnotežje in Spo kane prebitek od 500. V obeh mestih vladajo akutni industrijalni odnošaji. Trgovska mornarica potrebuje ie mnogo ljudi j. Sea Service Bureau (Shipping Board) je izdal poročilo za mesee junij, iz katerega je razvidno, da je ameriška trgovska mornarica vzela v službo tekom tega meseca 1,518 ladjevnih oficirjev in 10,25 mož. Kdor želi vstopiti v službo trgovske mornarice, naj se priglasi pri Sea Service Bureau, ki ne zahteva nikakih stroškov, dočim druge privatne aencije zahtevajo plačo za to. »ra 1914. Sedaj sem ie 5 let *d">-l a linam tri atroke - Stanislava. Liziko in Jnrčeka. Vsi trije hodijo v šolo. Stanujem tukaj v Št I lju Plačani vi«n 1 rudi?i. re ho"'-m 3 otroke In sebe prt ž veti I ju1,i brat, lw>gi hvali, ila si v di-*»rei.» kraju, lirat -J ikv :c tudi v vojni prub l. |^iat Frau-*e je bil 111 iLiskem uj«t čez 4 lila. s'daj ie že doma. Brat M ha je o/en jen čez eno leto. ■»••sira Crimea «"ez S le*. Tndi njeni je bil v vojni 4 leta; >111 ima 2 otroka. Si stra Micka je omožena Cokli«* pri Sv. Štefanu že 6 let na lepem gruntu in grstiiu"u Nj« j 11c u'c hudo, ima dobresa moža. Ml:n v tem v»j*k ncn» r-asu, ker >1 more zHslužit; za cblcko in obuvalo, ker je ;»rc-ftrašna draginja. Služi v Čelni.' nrej je !/»la v Gradcu, '»d fvojih 1 i • • 111 < 1 v - i 11 sem Ti vse oop>.->hi. k.iko ^e nam g>»-ii, S«'d;ij š^ o f Kil Carjevih. Ti živijo \•> navajeni 1 .iudje v-eiim. »pati mnaj 11»' P«.d zemljo. Jaz sem bil v vojni ti i leta in pol liil sem povsod. Na fronti sem J bil eno leto. potem sem bil ujet \ Rusiji ilvo leti in pol. lomili so n,?s po vsej l£u>iji kakor p;e. N«., kljub vsemu temu seru j<« srečno prijadral domov. Mislil sem da ~ ■'••ma kaj boljše, jc pa le bolj slabo. J * - ' % Fante smo izgubili iz Dol j i«--Matija Kacafurov, Andrei Min-čev, Andrej Tovžev Jakob P-tra čev, Matija Kafaličev, Janez I .ovnov. Nukov Mutija in Anton, Tro-jer, jnj«?, Kan Jar. Arnej Marintov in Miha Kacafurov. Pedoriha tudi šc ni od nikjer. Andrej Azidor je-, je i:i;ul»:l nogo. Aiulrej Ma-Ijev pa roko. N«š Jožef jc umrl na. Koroškem. Zaenkrat n;»i zadostuje. Mogoee bo liog dal mir. di pridete tudi Vi še >i ni po^l^ilat. potem se pa bolj natančno pogovorimo. Vas še enkrat prav ieto pozdravim. Na >videnje domi! Vas nečak Anton P^nedičeč. J fimiigr ' t&vfr^^KBHBBii^^i/ 1 9 /T wBUBibm \ 5 I^Wfe^^. 9 Ali ste se pridružili le- S fi gijam kadilcev L£B£R- 5 TY CLUB cigaret? m Najboljši m najčistejši S papir dober OKUS in tt -ADOVOLJNOST. m 8 GLEJTE, da ga bo imel Š vaš prodajalec v zalegi. SCena za škatljo $4.25. 100 kr.iižic v vsaki škat. I a«'- i S Edini prodajalci: I Na ronal m^ortin« Co. Wi m Inc. 5 727 Fifth Ave., C g PITTSBURGH, PA. fl| VI Prodajalcem popust. ttp ■wswawii J« -hi H01 .ath iz Brewster, O., e dobil sledeče pismo od svojega »rata: Hočevje, -p. Krka, Kranjsko. Sporočiti Ti imam žalostno vest. 'a h r:j!iccta vš. Je ravno to, kir je izvajalo na druge največjo privlačno silo. — Plemeniti mož, — si je rekla Josette in naenkrat jo je pre vzelo hrepenenje, da se vrne v palačo ter poljubi slike ouega ponižnega moža, ki je okrasil njeno dvorano. Posebtio neka teinua postava jo je najbolj mikala, slika sužuja, v kateri je hotel Pam prouz brez dvoma uvekovečiti svoje poteze. Josette je pričela hitreje hoditi po cesti, ki sc je kopala v se4n čnem svitu. Jiotela je iti k Nestalas, da izve tam, kje stanuje Pam-prouz. Nestulas je moral gotovo vedeti za naslov svojega prejšnjega učenca. Poklicala je izvoščeka ter sc od|>e)jala v Kue dc la Bauque. Ko je sedela v vozu. ji je prišlo nekako olajšanje in srditost njenih potez se je razpustila v potoku solza. — Pamprouz! — je vzkliknila še enkrat, kajti uavdajalo jo je nejasuo upanje, katerega ni hotela poznati niti pred seboj »arao. Par minut pozneje je vozil fijaker mimo borze. Ni bilo še pet popoldne in veliki denarni trg je bil še v polnem teku. V notranjosti poslopja, p«»d kolonadami, so »e gnetli ljudje, ki so vsi vpri-zarjali lov na miljone, viseče v zraku. &c nikdar se ni Josette tako ttudilo to potenjanje kot ravno na ta dan. Kaj jc v primeri s tem kričanjem upitje divjih živali, ki se preganjajo v pragozdu? Divja žival se boii le takrat, kadar je lačna, dočim se bori človek za svojo namišljeno in bodočo lakoto. En plen za drugim vleče s seboj in čim "večji je kupce, tem večja je tudi požreinost. — O, Painproux' — je vzkliknila Josette, ki je mislila pri tem na maloštevilne možke svojega znanstva, ki se niso brigali za denar in za inoč. Voznik jc medtem ustavil pred ateljem slikarja. Josette je iz-kt. pila, šla v hišo ter po stopnjicah navzgor. Ko je dospela do uhodu v ateljej, je pozvonila in prikazal se je trluzabni-k. — Ali je gospod Nestalas doma? — je vprašala Josette. — Ne, milost i jiva gospa. — Odpotoval je. — Za ko'iko časa? — Tega ne vem. £'e hoče milostljiva gospa priti jutri, — sprejemni dan jc namreč. — Ne vem, če mi bo mogoče. Hočem izvedeti le za naslov enega njegovih učencev. — Katerega učenca? — Gospoda Pamprouz, — je odvrnila Josette, dočim je globoka rdečica oblila njeno lice. — Gospoda Pamprouz? Če se ne motim, stanuje v Montpar-*T1-- — V Montparn&cse? V kateri ulici? — Takoj vam povem to. Hočem pogledati v naslovnik gospoda Nestalas. Služabn l je izginil za debelo preprogo a se takoj zopet vrnil. — Tako je, kot sem rekel, milostljiva gospa. Montparnasse, Rue de la Gaite, številka 30. — številka 30. Hvala lepa. Pozdravite, prosim gospoda Nestalas od mene. Saj me vendar poznate? — Gotovo. G o* p* Mirambeau. — Dobre. Povejte gospodu Nestalas, da mi je jako žal, ker g« nisem dobila doma. S temi besedami se je obrnila Josette proč ter odšla po stopnjicah navzdol. — Montparnasse, Rue de la Gaite, številka 30, — je rekla ko-«ijalu. Da, k njemu je hotela iti. Njeno hrepenenje, da ga zopet vidi. da črpa ie njegovega nedolžnega pogleda moč za nadaljnje življenje. je postalo v njej tako mogočno, da mu je morala slediti. Htevilks 30 je bila iz oj»eke in železa zgrajena hiša. koje velika steklena okna so kazala, da stanuje v njej veliko slikarjev. Katero teh velikih oken je pač dajalo Pamproux-u luč in zrak za delo? Počasi se je približala rmenkasto-sivim vratom, ki so vodila d<. enega izmed ateljejev. Zapazila je par besed, zapisanih s kredo. — Gospod Pamprouz je začasno v Chat on (Seine), Poljska jresta, številka enajst. f Josette je vzdihuila. — V Chat on! In ravno seda j! Pa kaj škodi to konečno? — Na kolodvor Saint I*azare. — je ukazala koči jazu. Da, bote's »e je odpeljati v Chaton. Tega dne bi šla kamorkoli, da vidi starega prijatelja, edinega človeka, v kojega očeh je ci-ta*« nekoč odsev resničnega nagnenja. Bilo je it prt, ko je dospela v Chaton. Bila je tako zmetana, da se je le s težkoeo spomnila natančnega naslova slikarja. — Poljska cesta, številka enajst. Ko je -topila relezn>škega voza. je vprašala sprevodnika; — Kje je prosim Poljska ee.ta? Pol'-ka ee»t*t ponov i sprevodnik, ki je b'l videti gadregi. — He, pridi sem, — j« zakliral nato nekemu tovarišu, ki »-»»topit i a ker se je nadejal poštene napitnine, je IZ NIŽIN PARIZA (LA JUHGLE DE PARU.) A Fraacoski sptsai J«u KiBill. ^M la "ai«s V ar oda" priredil O.P. / F OJ AlIILOi ■Me as m vafac* rajska IVAN PAJK. M MAIN BISER CONEMAUGR. Pa DeMM kasto nt mi Macs fa ss as ke- nftm mu po eno. . . — Polj d: a cesta je na drugi strani mesta. Dobre pol ure jc od l od. Ce hoče gospa, da ji pokažem cesto.... — Ne, hvala. (Dalje prihodnjič.) _ Gospod PETER ŠERCF.R, Adolph, W. Va. Prosim Vas. da mi takoj pi-^-te iko ste pre.ieli moje pr jx:ročen*, »isiiio ali ne. Poštno p«»trdilo j«-podpirano d i * 30 julija od neke •.•a Alberta Branil in jiz dvomim, jc 'lilo vam vročeno. Ako si ni-te pr*»u»izlili, lahko t "Uoj prid« te :i Vas zagetovira. da Vam ne bo žal. — Ed R. Turk, Lyons, Ga ' 2! j r»—7) * Thrift IS Power WYW.S.S. mm^mmmmmm Pozor! SLOVENCI, HRVATJE IN SRBI ki potujete skozi New York. Ne pozabite na moj hotel> kjer dobite najboljša prenočišča in bo- fte najboljše postrežem. _ Čiste sobe z eno ali dvema postelj ima Prostora za 250 oseb. Domača kuhinja. Najnižje cene. AUGUST BACH, 63 Greenwich St. New York, N. Y POZOR! POZORI IzSel J« nov obširni cenik DOMAČIH ZELIŠČNIH ZDRAVIL (priporočenih po lupniku Knelppu.) Poleg vsakega zdravila Je na kratko razloženo, sa kaj in pri kateri boteuil ** rabi T* cenik bo vodnik k va£emu zdravju. Plftite ponj is danes. PoSIJem c* brez ii&čno. MATH. PEZDER, Box 772. C*ty Hsll Sta. NEW YORK. N. V. ___ ™ rWHMBHHHMHV « EN MILJO N ZASTONJ Tridnevne zdravljenje s LAXCARIN Onim, ki trpe vsled zaprtja. nepre-bave kislega želodca., dispepsije. le dltnih ali Jetrnih bolesni. Laxcarin fe dragoceno rdravilo xa «labe »iv-c«-. izgubo tlvaiinoori. mod in *>ner g)Je. glavobol nečisto kri. splošno oelabeloet, pot-jnje vsled osabeloeU. Pošljite H centov v znamkah sa pokritje poSlIJalnlnstroSkov. LAX A L. MEDICINES CO. ' Laxal Bldfl. Nc. 7. ^^^ Nesreč« se pri po- di — bodite priprav- ^So Piin-Eipeller Wrffv JLkM\ pnnuca takoj pri spak- ^jf^f^^S ttpnjn. uJjurru ali ope- ^ ITAj/J Paz.it« na znak SIDRO. fjj Po Tifh lekarr ah po IV r V tn imc ali pa pi*itc na r. AD. BICHTER A CO, 316 330 Broadway. New Yatk SPORAZUM MED GRKI IN ITA LJANL Pariz, Francija. 23. julija. — Tukajšnje časopisje poroča, da sta se grška iu italjanska delegacija mirovne konfercnec popolnoma sporazumeli glede meja. Crke je zastopal Veuizelos, ltaljanc pa Ti I toni. DOBER NASVbT Če ne morete dobro jesti in spati, če se počutite bolnega, potem se loteva vašega želodca, jeter, ledic ali krvi bolezen. Najboljši in najuspešnejši prijatelj bolnih je Bolgarski Krvni Čaj, dober za čreva in kri. Cena po pošti je za en velik družinski zavoj $1.25, za tri zavoje $3.15 ali za šest zavojev -5.25. Da boste dobili pristni Bolgarski Ki-vni Čaj pošljite H. H. von Schlick, Pres. Marvel Products Co., 9 Marvel Building, — Pittsburgh, Pa. POZOR ROJAKI! tMaJnspefeaJe mazilo sa ienskt lase kakor tndlas moSka brka is brada Od tega mazila zrastejo v 6th tednih krm* ni, gosti ln dolg) lasje kakor tod) moSklm krami br ki ln brada ln nc bodo odpadali Is osiveli. Bermatl sem. kostlbol aH trganje v rokah, nogah in v krtin, v osmih dneh popolnoma oadravim, rane, opekline, bole, ture, krasto ls grinte, potne noge, kurja očesa, oseb Line v par dnevih popolnoma odatra nim. Kdor M moje sdravilo bres os peha rablL, on jamčim aa 95.00. PIH te takoj po cenik, ki ga takoj pofljaa sastonj. Krasni KaMar wm teto 1919 raS» mn sastonj, poSljlte S cento sa patta rlno. JACOB WAHČIČ ffOB Bonna, Ava. WE. flhwhaj D ROJAKI, NAROČAJTE SE NA , "GLAS NARODA", NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR.f DRŽAVAH. ■■■■■■ K t NAZNANILO DI ZAHVALA, i Tužn in srcem naznanjam vsem j sorodnikom, prijateljem in znan-«-*»iu žabistuo vest, da je po tritedenski mučni bolezni premimi! uloj ljuMjeni soprog ANTON ZADEL "J. julija oh 10.20 zve'er v Osborne ^lemorial bolnišnici v iOneonta, X. Y. Pokojni je h I rojen v vasi Bab- ~ iio polje pri l.r.žu JI. decembra R V Ameriki j- bil 14 let. Tu-ka; zapušča m<»ne žalujočo sopro-m« iu G iifdorastlih otrok ter dve sestri. e»»o v ljreenslK»ro, Pa., in dru^f. v Clevelaudu, Oliio, ter več drugih sorodnikov; v srtarem kra-j'.i l-II.-tno hčerko, starine ini j brata. Pokojni je brval vee let v Pa-v: ma bere ta oglas, da ga na?m.ni - njeni materi: N. Miklarvčie, po- — domale Saksova, Škofja Loka, K Kranjsko, Jugoslavia. (24 26—7) Ilada bi izvedel m mojega nekdanjega moža FRANKA PFTER- _ NE L, s katerim sem se poročila dne 2*.*. januarja leta lf)17, za pustil me je pa due 10. maja istega N ta. Zakaj je odšel od men*.-, sama ne vem. Doma je iz (iornje Planine pii Lakeku ter iiua v starem kraju svojo nekdanjo ljubico in enega sina, starega sedem let. Sedaj sem slišala. da živi nekje na zapadu s svojo prvo ženo. Kdaj sta se poročila, ne vem, vem le toliko, da ' imata dva otroka Tudi jas sem imela enega, ki mi ie pa umri. b*:ai je bil pet let Prosim, ako i vc kateri rojikov za njegov na-I slov. naj mi ga naznani, za karj mu bom z»Io hvaležna. Jaz ga I , ne iščete, uaraditega, d& bi žive 1« l nji in, ker s takim lopovom nočem živeti. Izvedela bi le rada. seui njegova prva. droga ali tretja ženi. Iščem ga edino le iz vzroka, ker bi se rada razoo-rm'-ila ž njim. — Agnes Vidrieh P. O. Box 328, Houston, Pa. w —— ■ ■ i nrm—sr w Kadar jo kako društvo namenjeno kupiti bandero, zastavo, faljie, kape itd. ali pa kadar potrebujete godbene inštrumenta na lok ali pikala, no kopita prej nikjer, da tudi nas sa cene vprašata Vprašuje tu stane la tri eenta, pa si bodete prihranili dolarja. Imamo največjo zalofo rtakovrstnik inštrumentov v novi as logi Cenika na nktavo breapiačno. TIKTOXVATIVllK 331 Oreeva StrMt, Counsofli, Pa. Kje je FRANK KLFNOVŠKKt ! l»on.a je u Ple.iš prt Zidanem mostu na Štajerskem. Pred leti ;e bival v Mill Croack, 111. Za njim poizvedujejo njegovi starini v starem kraju. Ako kateri i/nicd rojakov ve za njegov naslov. ga prosH.i, naj mi ga na znani, ifeiroina naj se sani javi na naslov: Anthony Smešiak 11 Cedar Ave.. Danville, 111. (24 26—7) Rad bi izvedel za mojo sesrtro .MARIJO NAtiLIC. Zdaj jc o- ' mažvua. pa ne vem za priimek. J Doma je iz vasi Zgornja li»la štev 42, fara Preddvor na Cio-renjskeni. V Am«*riki s.' uaiiaja 14 let. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za nje naslov, da mi blagovoli naznanili, ali pa če sa-i::a čita te vrstice, naj se oglasi bratu: Frank Naglic, Box 747, Camp 52, Rich wood, W. Va. (21-26—7) Ilad Hi izvedel, kje se nahaja mož moje sestre JANEZ JANEŽiC. I)oma jt iz Brezja pri Cirkniei. Pml 5. leti sc je nahajal v Elv, Minn., in potem ne vem več za njega. Dobil sem pismo od doma, kjer mi pišejo, da se naha njegova družina v velikem 1 pomanjkanju. Zato prosim cenjene rojak«i, če ga kateri pozna da ga opozori, ali naj meni piše, za kar se mu že vnaprej Lpo zah.alim. ali če >am č.ta, naj se tnkoj oglasi na naslov: J»»e Korošec, Box 173, Hollsop-ple, Somerset Co., l*a. (24 26—7) Rad bi izved.il, kje se nahaja ALOJZIJ KASČEK. doma iz Soteske pri Novem Mestu. Z;id nji čas je bival v Colorado Springs Prosim, yl;o !>i čita! ta | oglas, naj se oglasi na s»cdaj navedeni naslov, ali pa če k:Ue- , ri rojakov ve za njega, naj mi naznani njegov naslov.— John Champa. Box 59, Willard, Wis. _(22-24-7)_ ' ŽENITNA PONUDBA. Vdovec srednje starosti sc želim seznaniti z dobro gospodinjo samico, pa mdi vdova z enim otrokom ni izvzeta. Jaz imam svojo liiš<- in še precejšnjo svoto denarja na banki. Lepa j>rilika za Slovenko, ki želi dobrega gospodarja. Le resne ponudbe naj sc pošljejo [iu če m)goče tudi idiko, katero na zahtevo vrnem Tajnost zajamčena. Več podrobnosti se poi/.ve pfeincno. Naslov: Cleveland Pro v. Co , Shipping Lard Dept., 2327 ( Canal Road, Cleveland, Ohio. (21-26—7) Kjc jc FRANK PKTKOVSI.K! Doma je iz Zaplfine, podomače , Trotov. Piše naj meni ali pa na j naslov: Janaz Mesec, Zaplana štev. 17, pošta Vrhnika, Jugoslavia. — Moj naslov: Itm-tce Jereb, Box l'JO, Willard, Wis. (23 25—7) IŠČEM KUHARICO, dekle ali pa mlado vdovico ne starejšo od 27 let. Jaz sem star 27 let in sem ?e ravno zdaj vrnil od vojakov il Francije ter. delam za konduktera v Duluth, Minn. Katera bi hitela imeti dobro mesto in dober dom, naj se oarlasi ter pošlje svojo fotografijo na naslov: Peter J. Koieman, 705 W. 2. St., :>ulutli, Minn. (22 24—7} Kje je moj brat V INC EN C KO-NI«.*U .T Pros:m cenjene rojake, \ če kdo ve, da mi jevi, ali naj se r pa sam oglasi. — Andrew Ko- t iti«*!«. Box 32:t, Crested Butte, | Colo. (22-24—71 Rad hi izvedel za J011NA LOKAT'. Pred enim letom je bil toka j na Uc Curtain, Okla., in zdaj sem slišal, da sc nahaja v državi Washington. Prosim cenjene rojake, če kateri ve za lijegov naslov, naj mi ga i\a-ziiisiii. za kar se mu zahvalen, ali naj sc nii pa s;iiii oglasi Jaz plačujem d\a društva /.a njega, K P. in K- d Men Zatorej bi r«»d %vdv!, kaj misli, da nič ne piac. — Frank Bombach, Bor 122, MeCurtain, Okla. Rada bi izvedela za M AR V MIH- ' CIC Doma je iz Pavli :e pri Pod gradu na Pri morskem. Prosim cenjene rojake. t'e kdo ve z:i njen naslov, naj mi ga blcgovoli javiti za kar boni zelo hvaležna, ali pa ako sama čita ta o-glas, naj se mi oglasi, ker ima pri meni pismo od očeta iz domovine. — Hose C j e-if Box 347. Davis W. Va. Jaz Marko Suklje bi silno rad izvedel za svoja bratranca JANEZA in MARTINA VUK^L NIC podomače Logarjeva u Bo- žekova, fara Metlika. Imam jima sporočiti eno s-lvar iz starega kraj i, ki ju bo eotovo z;«ni-nnla. Svoj čas sta bila v Great Falls, Mont. Ako kdo zna za katerega, naj mi nnuaiani, ali-pa naj se sama ogl«»;ta. — Marko Suklje. 1039 — ?0th St., Mii-vaukec. Wis. (22 24- 7» Rad bi izvedel za FRANKA ŽAGAR iz Brinave Drage l.otar Cabnr. Pri meni ima pismo iz star*ga kraja. Če kdo rojakov ve za njegov naslov, naj mi naznani. ali naj se pa sain oglasi na sl*»d««či naslov: Valentin« Chop, Box S4, Winchester, Ark. _(2325—7)_ NAPRODAJ lot 30X1 "»O z dvema hišama v mesti. Johnstown, Pa. Cena $.3200 00. Za podrobnosti vprašajte lastili!;«'* Franka Selan, Broad Street, Johnstown, Pa. (23 25—7> Rad bi izvedel za mojega popol-bnta FRANKA VOLK, doma iz Žabič ]>ii llii-ski Bistrici. Sedaj stanuje nt.kje v Cleveland«.!. Cliio. Prešini cenjene rojake, če kdo ve, da mi naznani njegov naslov, ali pa boljše, da se mi sam javi. — Joseph Sedmak, Box 1, Marieuville, pa. (23-25—7) IŠČEM DOBRE DOOARJE. Imam dober les v Texas, ki leži visoko, dobra studenena voda, brez močvirja ali povodnji. Plačam najboljše cenc in imam dela za tri leta. i Max Fleischer, 25$ Lewis St., Memphis, Tenn._ Rojakom v Cleveland, in sploh v državi Ohio naznanjamo, da jih. bo v kratkem obiskal naš potnik BBmBm ■m Mr. JA1TKO PLESKO, ki je poablaščen pobirati naročnina in izdajati pravoveljavna potrdila Rajaka ?rasimo, da mu gredo na roka. Unrsvništva Olaa Naroda Dr. LGRENZ££l 844 Peno JEDJLNI SLOVENSKO IJajf •OVORE6I ZDRAVHDI &V600€ MoteiH Boumn Pittsburgh, Pt, ....M«]a stroka Ja sdzavljaaja skntnUi la kroolbiib bnlf 1 Jaa mm Ss sdrarlu nad 28 lat ter Ismib škofa j« t vseh botesnln la ksr mmm slovensko, aato vas morem popolnoma rssumett la va> —ati raio bolaaea. da ras oadravim la vrnem mofi la sdravja 0ko^ S lat mm prldobU posebno skninjo pri adravljenja SMdktfe MsmL Sata ss morete popolnoma ssnesti as mene, moja ski* pa Kda *as pnpntaoms eadrsrtss. Ha odlaftajta, ampak pridite «taa> Jaa sadzarlm ssatrapljsao kri, mssolje la tlee pa teleee. ••aal r grla. Ispadaaja las, boleBne r koeteh. stare raae^ MiM oslabelost, bolesni v meharjo. ledtcah, Jetrak la fcluflia. naamlrm, rermatiam, katar, slato iUo, aadnbo itd. ar Ueedae m m v aawsijkm, nim in pMMa ee a a*e arg. s ^ pr^^oT^^'j-.-tr'^;j: T Dr7LORENZ, 644 PMB ro., pftwrffc, Pi