I (L^ Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. -5> • "t * ~.. List Slovenskih delavcev v olmeriki. The first Slovenic Daily in the United States. Issued every" day except Sundays and Holidays. TELEFON PISARNE: 1279 RECTO*. NO. 16. — ŠTEV. 16. rteret M tocond-ClMB Matter, feptemb tl, 1903, at the Post Office at Haw York. K. Y„ vnder th* Act of Ooiifi «■ of Mačeh 3, 187«. TELEFON PISARNE: 1279 RECTOS. NEW YORK, SATURDAY, JANUARY 19, 1907. — V SOBOTO, 19. PROSINCA 1907. N VOLUME XV. — LETNIK XV, Poslovanje kongresa. V senatu in zbornici. ŠE VEDNO BROWNSVILLSKA AFERA. AMENDEMENT K TOZADEVNEJ FORA-KERJEVEJ RESO-LUCI JI. V zastopniškej zbornici se bavijo z dovolitvami za District Columbia. JAMAICA. Washington, 18. jan. Pri senatovej debati o brownsvillskej aferi je vložil senator Blackburn amendement k kompromisnej resoluciji senatorja Forakerja. Amendement zahteva, da senat izjavi, da ne namerava dvomiti o p red sed ni ko vej pravici razpustiti bataljon zamorskih vojakov. Senator Foraker je takoj izjavil, da bode odločno nastopil proti temu amende-mentu. On zahteva, da se brownvill-ske afera natančno preišče. Nadalje Foraker branil 25. pešpolk pred napa-li. ki so nastali povodom debate, kajti jm> vojnem oddelku odredjene preiskave niso bile popolne. V zastopniškej zbornici so nadaljevali z debatami o dovolitvah za District Columbia in s predlogom glede pomoči po potresu poškodovanim ljudem v Kingstonu na Jamaiki. Ve? republikanskih senatorjev je sklenilo z vsemi močmi delovati na to, da glasujejo vsi republikanski senatorji proti Blackburnovemu amen-dementu, kteri vzdržuje trditve, da je imel predsednik pravico odsloviti zamorske vojake iz vojske. Zadeva pride do debate šele prihodnji teden. LAKOTA NA KITAJSKEM. Stradajoči Kitajci so postali kani-bali in jedo lastno deco. Victoria, B. C., 19. jan. Iz Shang-haja so došla nadaljna poročila o lakoti v os red njej Kilaj-.kej. Dopisnik lista i' Echo de China*' javlja, da so do"n\a<"ini v deželah Sinchow in Pai-ehow pričeli v^led lakote jesti svoje lastne otroke. Zelišč in trave, kar so dosedaj rabili za hrano, ni več dobiti; stradajoč«? ljudi mi oblasti zapodile domov in nesrečnikom ne pu.ite iti v druge kraje. Slučaji kanibalstva pristajajo vedno mnogoštevilneji. Dopisnik je tudi dognal, da Kitajci med-s*d>ojno prodajajo meso svojih otrok. Novo sredstvo proti lepri. Honolulu, Hawaii, 19. jan. V naselbini za jrolxive v Molokaju zdravijo nesrečnike z novim lekom, kterega izdelujejo iz soka drevja evkalipt. To sr< dsivo je tako iz>»orno, da zdravniki upajo doseči popolno ozdravlje- V Orizabi, Mexico, vlada mir. Mexir > Chidad, Mexico, 17. jan. General Martinez, pomožni vojni tajnik, vrnil se je včeraj semkaj iz Ori-zabe, kjer je poveljeval vojaštvu proti štrajkujočim predilcem, kterih vodje jt ukazal ustreliti. On izjavlja, da je sedaj v Orizabi vse mirno. Tamkaj je ostalo ie še malo vojauov. DRUŽABNO MESTO. ■—-o- Mnogo ljudi, ki žive v slabih okoliščinah, običajno dolži, da je vzrok njihove slabe sreče dejstvo, da žive v zgoraj omenjenih okoliščinah. Kljub temo pa opazijo, da v družabnem življenju vsakdo zavzema tako mesto, kakoršno mu pripada. Nekteri ljudje morajo težko delati, dočim zopet drugi zanemarjajo svoje delo ter nesmiselno zapravljajo svoj denar, kar je glavni vzrok, da se ne čutijo srečne. Nekteri si ohranijo zdravje in moč do starosti, ker so v svojih mladih letih delali in živeli skromno. Oni, ki potrebujejo zdravje in mož za napredek in uspeh, naj rabijo Trinerjevo Ameriško grenko vino. Ono deluje soglasno z naravo in pomaga pri vseh naravnih delovanjih. Pri boleznih pnebavalnih organov krvi in živftcvja, je to najboljie zdravil o. Vlekarnah. Jo*. Triner, 700 So. Ashland Ave., Chicago, HI. Povodnji ob reki Ohio in njenih pritokih. V OHIO IN KENTUCKYJTJ PRETE VSESTRANSKE POVODNJI. V Kentucky ju že tri tedne neprestano dežuje. — Vse reke so izredno narastle. CINCINNATI PREPLAVLJEN. Louisville. Ky.. IS. jan. Pritoki reke Ohio prinašajo seboj toliko vode, da so povsodi južno od Pittsburga nastale povodnji. Letošnja povodenj je taka. kakor je bila leta 1S84. Reke in potoki po vsem Kentuckvju so se spremenili v veletoiie, ki napravljajo povsodi velikansko škoro. Tekom zadnjih treh tednov je tukaj skoraj neprestano deževalo. Danes je voda reke Ohio dosegla Main St. in do ne-de.je bode dosegla 35 čevljev višine nad normalnim stanjem. Vlaki iz juga Ln iztoka imajo do 7 ur zamude. lteka narašča vsako uro po dva palca. Parniški promet med Cincin-natyjem in Louisvillei ki že več let ni počival, so ustavili, ker parniki ne morejo pluti pod mostovi. V New Albany na drugej strani reke je več blokov hiš p°tl vodo. V Jefferson-ville, Ind., so vse nižine preplavljene. Vsa dolina pri Nevvportu je pod vodo. Cincinnati, Ohio, IS. jan. Včeraj je voda dosegla 57 čevljev globočine in še vedno narašča. To iike vode že ni bilo od aprila 1901 naprej. Razne šole so morali radi povodnji zapreti. Kolodvor je pod vodo in voda bode kmal dosegla 60 čevljev. Položaj je ze o resen. Polovica mesta je že preplavljena. POVIŠALI SO SI PLAČO. Zastopniki in senatorji so si povišali letno plačo na $7500. Washington, 19. jan. S 133 proti 92 jrla-ovom je včeraj zastopniška zbornica sklenila plače senatorjev, zastopnikov in delegatov iz Puerto Ri-ca, Hawaii in A laske povišati na letnih $7500. Plače podpredsednika, predsednika zastopniške zbornice in članov kabineta na letnih $12,000. Tozadevne debate so bile zelo živahne. Littauer je predlagal, da se poviša plača !e podpredsedniku, predsedniku zbornice in članom kabineta, ne pa članom zbornice in senata. Republikanec Crumpaeker iz Indiane je govoril proti temu. Predlog mora sedaj ]v>trditi še senat.H Vroč studenec v Brooklynu. Delavci, ki v brooklvnskej Navy Vard izdelujejo temelj ^ brezžično brzojavno postajo, so v globočini šestih čevljev prišli do vročega studenca. Inženirji so prepričani, da je vrelec mineralen. Baje je Long Island na seismičnih črtah Jamaike in družili zapadnjeindijskih otokov. Dnevna nesreča na železnici. Xorri=town. Pa., 17. jan. V Biidge-|*»rtu razletel se je kotel tovorne lokomotive in pet vslužbencev Philadelphia and Reading že.ezniee je bilo pri tem ubitih. V kotlu je bilo premalo vodq. kar je provzročilo raz-strelbo. Denarje v staro domovino pošiljamo: za | 20.50 ............ 100 kron, za $ 40.80 ............ 200 kren, za f 204.00 ............ 1000 kron, za $1020.00 ............ 6000 kron. Poštarina je všteta pri teh vsotah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naš« denarne pošiljatvs izplačuje c. kr. paštni Hranilni urad ▼ 11. do 12. daak. Denarja main poslati je aajprflič-nej* do $36.00 v fotovini t priporače-att refhrtrevanem pisma, večje y Domestic Fecial Honey Order all fa How York Bank Draft F&AXK IAJOOB, 100 Oreeawiek Street, Xew Terk. 6104 SlOkir Ave. KJL OleveLud, O. Varljive delnice. Golton je zgubil $40.000 DELNICE NEKEGA RUDNIKA V GOKDFIKLDU, NEVADA, NISO BILE VREDNE NITI CENTA Prodajala jih je Sullivan Trust Co., ktero sedaj varani Col-ton t o ž L NAČIN GOLJUFIJE. Frank S. Colton v New Yorku je hotel postati milijonar. On stanuje sedaj v hotelu Belmont v našem mestu, imače ima pa svojo pisarno v Pittsburgu. Kako je hotel doseči svoj cilj, prišlo je včeraj pri sodišču na dan. Colton je namreč vlbžil tožbo proti L. M. Sullivan Company v Goldfieldu* Ne v., da dobi $102,700, ali pari-vrednost delnic, -ktere je lani kupil vsed priporočila imenovane drdžbe. Za delnice je plačal $41,115, ker se mu je zatrjevalo, da imajo v resnici pari-vrednost in da napravi velikanski dobiček, ako jih kupi za znižano ceno. Delnice so bile one Bulfrog Rush Mining Company in Cotton je bil vesel, da jih je dobil. Družba je sedaj v rokah oskrbnika, ker je insolventna in krasne delnice, ktere ima Colton, niso vredne niti centa. Colton je skušal vse, kar je bilo v njegovej moči, da bi dobil nazaj svoj denar; skušal je tudi zarubiti Sullivan Trust Company, toda tem povodom se je dognalo, da družba v New Yorku nima nikake posesti. Bolfrog Rush Company so ustanovili pred letom dni po zakonu teritorija Arizona z glavnico $1,500,000 v delnicah po $1. SdLlivan Trust Co. je prevze.a prodajo delnic in je objavljala radi tega velikanske inserate, s kterimi je obljubovala kupcem delnic velikanske dobičke. Colton je kupil najpreje 2000 de.nic, za ktere je dal $800. potem je kupil nadalj-nih 700 delnic za $15. Potem je mirno čakal na obljubljene dobičke. Dolarji sicer niso priŠ.i, toda dne 1. maja min. leta dobil je brzojavno poročilo od L. M. Sullivana. da je rav-uokar pregledal zlate rudnike ter pro-naše., da so zelo bogati, kajti že v globočini 15 čevljev se je našla velika zlata žila. Vsak rudar kupuje delnice rudnika Rush in vsled tega bode njih vrednost napredovala. Co 18. jan. Cambria Steel Co., je v Johnstownu povečala plačo svojim 17,000 delavcem za 5 do 25 odstotkov. Dva delavca zgorela. V South Branchu, Mich., sta pri požaru, ki je razdejal Trudellov hotel, zgorela delavca John Barbey in Prank C«n>. Umor in samomor. V Bartonu, O., je premogar Aleš Balanec zaklal svojo ženo in hčer, na kar se je ustrelil. Vzrok žaloigre je rodbinski prepir radi dedšeine v znesku par tisoč dolarjev. Napredek v Puerto Rico. San Juan de Puerto Rico, 18. jan. Governer Winthrop je v svojej letnej poslanici čestital prebivalstvu otoka radi komercijelnega in poljedelskega blagostanja. Governer priporoča, da se spremeni pravosodni sistem, da se pomnože šole in zboljša civilni zakon. Nadalje priporoča Winthrop, da se t igo vinska " agentura otoka Puerto Rico še v nadalje vzdržuje v New \ orku. Na vešalih. Washington, Pa., 18. jan. V tukajšnjih zaporih so obesili lJMetnega zamorca Demjpterja, ki je v juliju v Ca-nonsburgu, Pa., umoril gospo James Pearce in njene tri otroke. KOLEDAR za leto 1907 pričeli smo ' razpošiljati vsem onln rojakom, kteri so ga naročili. Obeeet 128 strani, ima zanimive spije, pm (ti, poučna in fcumoristične straži let ga krazi obQe slik. Oena s poito vred tO motor. PRIMERNO DARILO SA BOftlČ DY NOVO LETO 8VOJOBX ▼ I? ■oni. Vesli iz Rusije. Umor v Smolensku. DEČEK BORJOKOV V SMOLENSKU JE USTRELIL ŠEFA POKRAJINSKE UPRAVE KROLOWA. Morilec gubematorja Stepcova obešen v Tverjn. Spoznali ga še niso. POTRES NA KAVKAZU. -o- Smolensk, 18, jan. Šolski deček Borjokov je danes ustrelil šefa pokrajinske uprave Ivrolowa, ko je šel iz neke koncertne dvorane. Dečka, ki je petkrat streljal na Krolowa, je nek častnik na mestu ustrelil. - Tver, 18. jan. Tukaj so danes obesili morilca governerja Stepcova. Morilca niso spoznali, dasiravno je bil od 7. aprila naprej v preiskovalnem zaporu. Petrograd, 18. jan. Danes zjutraj pripetila sta se v Kubi, na Trans-kavkazu, dva jaka pot resna sunka. Kuba ima 16,000 prebivalcev Lodz, ruska Poljska, 19. jan. Ker nek duhoven ni hotel prisostvovati pogrebu dveh ubitih delavcev, prišlo je v nekej tukajšnjej cerkvi do krvavega boja med člani cerkve in tolpo socijalistov. Obe stranki sta streljali — osem osob je bilo ubitih in trinajst ranjenih. Petrograd, 18. jan. Uradoma se naznanja, da je bilo 1. 1906 v Rusiji 1252 osob radi političnih in revolu-cijonarnih zločinov obsojenih v smrt, 2029 v prisilno delo v sibirskih rudnikih, 5945 v ječe na razne dobe in 186 so jih poslali v dosmrtno pro-gnanstvo v Sibir. Nadalje so oblasti prepovedale 563 časopisom nadaljno izhajanje in 732 odgovornih urednikov se je zagovarjalo pri sodišču. Število administrativnim potom kaznovanih je pa tako veliko, da se o tem ne poroča. Novi policijski prefekt je odredil, da se policijske preiskave hiš vrše v nadalje po dnevi, ker pride po noči običajno do bojev med policijo in teroristi. Prefekt Draževskij je neustrašen ter hodi na sprehod brez straže, ne da bi se menil za osodo svojih prednikov. Umor in poskusen samomor. Eldorado, Kans., 18. jan. V Fair-viewu, blizo tukajšnjega mesta so našli truplo mlade učiteljice Mary Glass s predrtim vratom. Kasneje so našli mladeniča Roberta Halla v njegovem stanovanju smrtno ranjenega in ta je priznal, da je v prepiru učiteljico zaklal, ker ga je ona nameravala umoriti. V šoli so našli sledove obupnega boja. Pomanjkanje premoga. Deadwood, S. D., 17. jan. Pomanjkanje lesa in premoga postaja tukaj vedno bolj občutno. Včeraj niso imeli premoga tukajšnji prodajalci ni jed-ne tone na razpolago. V Edgemontu je že par tednov 120 vagonov premoga, toda železnica ga ne more semkaj prepeljati, ker nima potrebnih lokomotiv . , Rešeni mornarji. Victoria, B.-C-, 17. jan. S parni-kom Restorer dospelo je semkaj petnajst mornarjev in kapitan jadranke Carrolton, ktera je dne 26. decembra obtičala na peščeninah pi'i Midway Islandu. Ladija je bila nakrcana z 2200 tonami premoga in je plula iz Newcastle v Honolulu. Peti dan so zapazili na ladiji luknjo in ker jim je kasrieje zmanjkalp tudi pitne vode, so odpluli proti Midway Islandu, koder je obtičala na pesku. Moštvo se je rešilo na tamošnjo brzojavno postajo. Upor na parniku Canada. Fort de France, Martinique, 17. januarja. Francoska križarka D'Estres, ki je odplula od tu v Trinidad, spremlja parnik Canada, na kterem so se izseljenci uprli. Parnik Canada, kapitan Del^nes, 'je odplul 22. deeembra iz Havre v Pa-nillae pri Bordeaux in od tam v San-tander na Špansko, kjer so se ukroali izseljenci za Colon, Panama. Razne novosti iz inozemstva, VEZUV PRETI ZOPET Z BLJUVANJEM; NJEGOV KRATER SE BODE NAJBRŽE PODRL. Potres v Tolmerzu pri Vidmu v bene-čanskej Sloveniji. ŠPANSKI ANARHISTI. Raznoterosti Neapolj, 19. jan. Nek vladin zastopnik, ki je preiskal Vezuvov krater, poroča, da preti nevarnost, da se bode krater v kratkem podel in da se morda bljvnvanje v kratkem zopet prične. Vasi ob Vezuvu so v ve-iikej nevarnosti. Videm, Italija, 19. jan. V Tolmrezu pripetil se je včeraj jak potres. Prebivalstvo je prestrašeno bežalo iz hiš na prosto. Ubit ni bil nihče. Madrid, Španska, 18. jan. Policija se vsestranski pripravlja, da prepreči anarhistične zločine povodom proti-anarhistične razprave v parlamentu dne 21. januarja. Tem povodom pride do debate lanski bambni napad na kraljevo dvojico. Pri sodišču se vrši obravnava proti uredniku Na-kensu, ki je anarhista Moralesa po napadu na kralja skril. Obravnava je javna. Rim, 18. jam. Bivši minister ino~ tranih del je izjavil, da bode Italija pri mirovnej konferenci v Haagu predlagala razorožitev. Ako bi vlasti v to ne privolile, bode samo zmanjšala svojo vojako, da tako pomanjša davke. Madrid. 19. jan. Pred uredništvom tukajšnjega lista "Tralla" prišlo je včeraj do sovražnih demonstracij, ker je list razžaiil ženske iz Castilije. Mnogo časopisov so na "aiici sežgali in tudi streljalo se je pri tem. Ko-nečno je governer imenovano številko lista zaplnil. * Dunaj, 19. jan. Na lokalni železnici Rossbach-Adorf so se dogajale v zadnjem času razne nerednosti. Vozili so se namreč po njej v večji množini delavci, ki so nadlegovali sopotnike, razbijali včasih šipe po vozovih itd.. Odslej dalje se bodo vozili na vsajkem vlaku orožniki, ki bodo skrbeli za red. KRETANJE PARNIKOV. Dospeli eo: Kaiserin Auguste Victoria 17. jan. iz Hamburga (že poročano) z 2354 potniki. Moltke 17. jan. iz Genove s 680 potniki. Dospeti imajo: Rhein iz Bremena. Prinecss Irene iz Genove. Campania iz Liverpoola. Philadelphia iz Southamptona. La Gascogne iz Havre. Zeeland iz Antwerpena. Ethiopia iz Glasgowa. Armenian iz Liverpoola. Kaiser Wilhelm^ der Grosse iz Bremena. Bluecher iz Hamburga. Erny iz Trsta. Odpluli eo: St. Ixmis 19. jan. v Southampton. Carmania 19. jan. v Liverpool. Celtic 19. jan. v Genovo. Princess Irene 19. jan. v Genovo. Pretoria 19. jan. v Hamburg. Hudson 19. jan. v Havre. Odpluli bodo: Kronprinz Wilhelm 22. jan. v Bremen. Princess Irene 22. jan. v Genovo. Cevic 22. jan. v Liverpool. Majestic 23. jau. v Liverpool. Samland 23. jan. v Antwerpen. Ryndam 23. jan. v Rotterdam. La Gascogne 24. jan. v Havre. Rhein 24. jan. v Bremen. Philadelphia 26. jan. v Southampton. Campania 26. jan. v Liverpool. Kaiserki Auguste Victoria 26. jan. v Hamburg. Kaiser Wilhelm der Grosse 26. jan. v Genovo. Ethiopia 26. jan. v Glasgow. mt .v" ■.-of.' • • . •' •• 2 , ; -v".'" . 1 "GLAS NARODA" Ltat slovenskih delavcev v Ameriki. Izdaja slovensko tiskovno društvo FBfANK SAKCE1^ predsednik VIKTOR VALJAVEC, tajnik. Inkorporirano v državi New York, dne 11. julija 1906. Za leto velja list za Ameriko . . . $3.00 44 pol leta............. 1.50 Za Evropa, za vse leto.......4,50 " " 44 pol leta.......2.50 " " četrt leta...... 1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve številki. "GLAS NAHODA" izhaja vsak dan iz-vzemši nedelj in praznikov. »GLAS NARODA" ("Voice of the People") Issued every day, except Sundays and Holidays,. Subscription yearly $3.00. Published by the SLOVENIC PUBLISHING COMPANY Incorporated under the laws of the State of New York. Advertisement on agreement. Za oglase do deset vrstic se plača 30 *entov. Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne natisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Mnnev (»rder. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da se nam tudi prejšnje bivali-naznani, da hitreje najdemo t aslov-nika. Dopisom in pošiljatvam naredite naslov: "Glas Naroda" 109 Greenwich Street, New York City. , Telefon 1279 Rector. Koncem tedna Zveziua prometna komisija je pro-naila obstoj irusta za premog. Kako s*? .judje te komisije bistroumni! Chii vidijo skozi veliko šipo, aiko je v njej luknja... * * * Poročali smo v tednu, da se vrši v hotelu Martha Washington, kteri je le za nsice, v j*inedeljek zborovanje 200 duhovnov... • • • Stare Rimljanke (in tudi mlade) so se kopale v* prisotnosti svojih suž njev, naravno poponoma gole: ''Sužnji niso možje." Mogoče je, da so dame v hotelu Martha Washington tudi mnenja, da duhovni niso moški. Vide — for inštene Henry Ward Beechei*____ * ♦ » Nekdo je iniportiral pet jockeyev in je moral radi tega plačati $4000 kazni, ker tako doloea zakon. In vendar se ta zakon ne nanaša na umetnike! In ali j,Ki'ieyi ni&o umetniki svojim sedalom?... * * * Ako ImjiIo katastrofe na železni-eah. f>.»v-■tem bodemo z ljudskim sam»-mor.im morali za nekaj časa prenehati. tla tako : ki i oliko delujemo proti naravi, ktera o najnovejšem razvoju eivilizaeije t ljudski samomor) naj- j«>jma... ♦ * * Nov njegov mir v- kal t. i j-ki Aali je baš kakor ore mnenja, da obvaruje deželi najbolje tako. ako jno .-število glav pose- Hrvatski 4-Narodni List" se jezi, ■r je mnogo Hrvatov pri slovenskih ■ inotah ter jim očita slab patrijoti-iu. 1 udi par tisoč Slovencev je i ' Zajednici* \ -trogo po '1 sla vjan-j \ /.ajeiuiiosti'T. da kje je eti-1 ' l''*i "Narodnem U.-tu" so sami alijani in v uredništvu je ultra-;idjaron. 1 to je vzajemnost? siikomu bode sedaj jamaiški potres pravi "blagoslov" po vzorih iz S an Francisca... * * * Marija Coreli piše sedaj cerkvene himne — tako se javlja iz Londona. ŽE??!! Mlada pisateljica svinjskih romanov, stara pisateljiea cerkvenih himn! Natural way... * * * Petdeset umetnic na pisalnih strojih se je zateklo k duhovnu Rev Geerju, da jih reši iz moraliene pro-palosti. 1' They seem to be hard up" for — rešitev... » * » Zanimivo pri tem pa je, da je med temi 50 typewritericami, glasom poročila neworskih "Times", tudi — šest prav lepih deklet — » * • Perzijsiki šah si nabavi telefon, da zamore vsak podanik z njim govoriti. Ako bi to zvedeli podaniki mogočnega Darija in Xerxesa! Kopernik ima prav: 11 e pu>r si muove!"... * * * Našemu predsedniku bi svetoval z ozirom na napredek v Teheranu: "Go East, my man — and learn!" • * * Gospa Stuvvesant Fish je pregnala gospo Astor iz vodstva višjih 400 milijonarki Kraljica Astor sicer še ni mrtva, toda — živela ikraljica Fish!... ♦ * * Zvezin senat je sprejel predlog, po kterem se doloea maksimalni delavni čas za železničarje na 16 ur na dan. "Excusez du peu", pravijo Fran- eozje — ♦ * » Za pet ubitih ameriških misijonarjev mora Kitajska plačati $40.000 — ■"rSjOOO komad. Evropski misijonarji so malo dražji___ Vse za rodbino. Slabi časi in splošna draginja. j da to ne gre. Dejal sem, da se bo- demo peljali in the woods, da gremo , hunting in fishing, takq, da. čeetokrat ' ne pridemo po tri do Štiri noči v postelj. Dejal' sem todi, da so the j woods polni burglarjev in ranbarjev — in v ostalem kaj pa naj počne ona med tolikimi boysi f Vse to pa ni nič pomagalo. Stara je insistala, da gTe z nami. Potem sem jej kot amendment in kompro-majs predlagal, da nas spremlja, toda ne v našem tourig-auto, temveč v — balonu. Potem bodemo mi z njo dirkali, ona zgoraj v balonu in Jaz ter boysi spodaj v automobilu, tako, da bodemo imeli vsestranski fun. (Of course, Mister Editer, Jaz jej nisem dejal, da nas zamorejo nasprotni ve-tri ItočitL) Stara pa o tem načrtni ni hotela ničesar vedeti. Ona je hotela z nami v auto. Končno mi ni preostalo druzega*. nego da sem jej izjavil, da sploh še ne vem, bode-li kaj iz te stvari. Toda, of course, ako gremo na trip in ako hoče ona z nami: Šur! Čemu pa ne? Baš nasprotno, to nam bode zelo drago. (Dandanašnji se na laži itak nihče ne ozira, je-ii, Mister Editer?) Well, s tem je bila stara setisfajd, vendar se pa bojim, da iz tega ne bo nič. The same to you, With regards, Yours, John Dobernidga, Esq. (Pi Es.) Mister Editer, mi vendarle gremo,, toda stara ostane doma. Veste, kako sem to sfiksal?-- Diplometik! "Stara", dejal sem, "pripravi se, mi gremo. Še par dni in mi gremo na trip, ti boš imela lep amjuzment. Jaz sem tudi vesel, da ne boš doma, iko bodo imeli oni od sv. Frančiška bal in fair. Ako tebe tam ne "bo, bode kaka druga za "star". To je delovalo, Mister Editer. Stara je pronašla, da se za njo ne spodobi iti na trip. Kakor zgoraj, with regards. J. D., Esq. M " ' ' — DOPISI. Xewyorskemu "Narodnemu (bluff) Listu niso Slovenci nič pri srcu in se mita. da je neuo hrvatsko društvo prikupilo k Jujios ovanski Katoliški Jedaoti. Isti list se pa smeje, ako Slovenec omami z njegovimi oglasi in olajša za slovenske denarje. Na eni strani narodna nestrpnost, na drugi j»a internacijonalno denarna požrešnost! • • • Čuden socij je Kondov Martin. V 41 ProleUreu" eitamo, da Martinček prodaja "Glas Svobode" za .$2000. i ta m: j*.zna socij a ne etike, kajti »ko se mu business ne izplača, naj bi ga izr> i*:l socijem v prežvekovanje, ker bi s e jK>tem list^morda poboljšal, t) prodaji lista moramo pa iz socija-Jistsčuega tsta/išča odločno izdaviti: "it isn't his d., business"... « * * Kaj mis i ehicaški Martin? Dosti ne more misliti, ker je njegova bu-tiea prazna. Misli {»a le, kako bi "so-eijalistični" (aber net) list prodal in »e ?«a.š radi kake parti-keler reason, temveč Jaz samo tako mislim. Inače se pa tudi lahko reče, la je človeško življenje tako, kakor kaka lojtra, ki vodi v kak kurniik. Enyhow je življenje dokaj dolgo-•asno in skoraj vedno jeilnako. Namreč, for inštene, na primer; moja stara. Od nje sedaj že tekom zadnjih ;>etih inesei-ev ne siširn nič druzega, nego ikako draga so živila in da je vse -k u pa j kombajned trust in da bode housekeeping opustila ter da bodemo odšli boardat, ker ni več mogoče voliti gos]K>dinjstva. češ, da velja funt -mrovega masla 32 centov in da so tudi {»otatoes predragi. In konse-kvenc temu pa kupuje stara za-se in za kida furs in tkožuhovino ter druge cunje in prstane z dajmondi, zlate ovratne verižice z zlatimi srčki, kteri veljajo več, nego dve toni surovega masla in tli ear.oads potatoes ter butcherbill za poldrugo leto. Toda koliko veljajo ti predmeti — Jaz mi--lim cunje, ponarejene ženske kite, dajmondi in slično — radi tega stara nikdar ne ikika; ie meso, surovo maslo in jajca je tako dragoj. da teh reči ni mogoče kupiti, ker od tega zahtevam toliko in ker sem partikeler ter želim imeti od vsega najboljše ter plenty. Kadi tega, Mister Editer, ker svo-jej femili vedno ugodim, sem dejal stari: "Veš ikaj. stara? Jaz sem o tem premislil. Ti imaš prav. Ako imaš prav. potem imaš prav. Radi tega ti hočem pomagati tako, da bodes .ahko nekoliko prihranila. Odšel bodem za par mesecev na trip. Kupil si bodem avtomobil-turingear, nakar bodemo z našimi bovsi zložili za ekspenses potrebni denar ter napravili trip na vse kraje, ikjer nam bode ugajalo. Med tem časom pa za-moreš, stara, kuhati same cenene jest-vine in za moreš mesto suJrovgga masla juzati tudi loj — ker potein ne bodem partike er, ker ne bodem doma — in včasih zaraorete jesti tudi nekoliko koko s k reke rji. to mi prav nič ne škodnje, dokler me ni doma. Na ta način zamoreš hraniti denar in ko pridem domov, imaš plenty denarja ter mi lahko nabaviš ona jedila, ktera imaim rad." Mister Editer, vsaikdo bi mislil, da je bila ta propozišn dovolj fair. Toda misite-li, da je stari ugajala? No, Mister Editer! Veste, česa je hotela? Z menoj se je hotela peljati 1 Potem sem staži of course raztolmačil, Braddock, Pa. Dragi gospod urednik:— Ne oglasil bi se danes, da me ni prisilil v to neki podel dopis, priob-čen dne 13. decembra v slaboglasnem newyorskem trobilu "Narodni List". Predno pridem na stvaren odgovor, hočem povedati, kaj je zavedlo dopisnika. da je skrpucal nad vse bedasto oslarijo za omenjeno, hrvatsko pisano, protislovansko cunjo. Tukajšnji Hrvatje so si ustanovili društvo "Jezus Prijatelj Malenih" in ga spoji.i z Jugoslovansko Katol. -Tednoto. To ni nič tacega;, kajne. Ce člani ustanove kako društvo, pristopijo labko, kamor hočejo. Da so pristopili mesto k N. H. Zajednici k J. S. K. Jednoti, je umevno iz več razlogov. Saj načeljuje omenjeni Zajednici človek, kteri ni ne po jeziku ne po krvi Hrvat ali sploh S.o-vaa. Javna tajnost je. da ga ni izvolilo ljudstvo, ampak — šampanec. Toda to le mimogrede. Navajati tudi ne maram raznih pomanjkljivosti pri omenjenem združenju, ki prispeva vsled "vzorne" organizacije eto za letom tisočake za — odvetniške žepe. Prezrimo vse to in vprašajmo se le jedno: Ali je bil dopisnik in omenjeni list opravičen zapisati "a neki su tako daleč zabiudili" radi tega, ker je društvo pristopilo k J. S. K Jednoti? Ne. To odgovorim lahko z mirno vestjo. N. H. Zajedniea šteje na stotine članov naše narodnosti, a se še ni niikdo spod-tikal nad tem. In oapoaled: kdo pljuje na "di&nf> i ponosno hrvatsko ime"? Kdo drogi, kakor vsi tisti Hrvati, kteri se zbiraj* okrog priznanega Italijana, kteremu pa je dober tudi — hrvatski grož. i Naposled se *'dopisnik" spod tika tudi nad našo narodno pesnijo. Kaj naj odgovorim takemu človeku? Ali je vreden besede? Nej. pač pa zaslu-(ži brco v tista izdajalska usta, ktera govore bratski jezik hrvatski, a so v službi — neodrešene polente. Fej! I Kam pa naj gredo Hrvatje v šolo ' kot k Slovencem? Ne mislim vseh, 1 pač pa tiste, kteri se zbirajo pod o- ikriljem newyorskega polentarja. Še tega se manjka, da bi lajalo v nas in naše Jed note tako garje vo' scene: iktero je prodalo še — svojo kri po-lentarjui Naši prvaki v stari domovini poskušajo, da se zb&žajo in združijo na vse mogoče načine. Skupnega sovražnika imamo, zahteva se skupen odpor. Združevanje Hrvatov in Slovencev je naj veselejse znamenje in jamstvo boljše bodočnosti. Mesto da bi podpirali take korake, pa se jih napada pa ponižuje, vse po geslu: čim neumnejši so, toliko delj me bodo poslušali. Sramota, da se da nekaj tisočev Hrvatov voditi od tujca! Žival se zaveda svojega plemena, pristaši Narodnega Lista pa ne svoje — narodnosti. Fej za tako podle duše! Zavednim Hrvatom pa kličem: Bratje, v združenju je naša moč! Skupno nastopajmo in skupno se borimo proti vsem izdajicam, ktere imajo na prodaj svojo kri za — polen-tarski groš. Živelo mlado društvo: Jezus Prijatelj malenih — živeli zavedni Hrvatje! A. S. Cumberland, Wyo. Cenjeni g. urednik: Prosim, priobčite ta dopis v "Glasu Naroda"-. Kaj posebnega in veselega Vam nimam poročati. Kar se dela tiče, gre tuikaj prav dobro; ali žal, v premogo-vem rovu št. 2 je neki "falot" sam zanetil ogenj radi nekega sovražtva. Dne 20. deeembra ob 12. uri so zapazili ogenj in so šli preeej po vsem rovu povedat, da morajo iti delavci vsi na površje. Zatorej se ni nobeden premogar ponesrečil. In ko so bili vsi premogarji na površju, so precej premogov rov zabili. Dne 10. januarja so odprli rov in je bilo jako težavno radi strupenega zraka; več delavcev se je onesvestilo. Ko so prišli do četrtine rova, so zopet opazili ogenj in zapr.i so zopet rov. Zdaj se ne ve, kdaj ga odpro. Zatorej ne svetujem nobenemu rojaku semkaj hoditi dela iskat, ker so še tako nekaj delavcev odslovili in jih poslali na druge premogove rove ravno od te družbe. Končno pozdravljam vse znance in prijatelje, tebi "G~as Naroda" pa obilo dobrih naročnikov. Tomaž Felix. Išče se FRAN ULE, doma iz Grahovega pri Cirknici, Notranjsko. Če kdo od rojakov ve za njegov naslov, naj ga naznani Antonu Žig-man, 1231 Berwind Ave., Pueblo, Colo. (16-22—1) LISTKICA UBEDffl&TVA. A. R., Indianapolis, Ind. Poročamo Vam, da smo zračili od vodstva "Družbe sv. Cirila in Metoda" v Ejubfjani nekaj več lepih in velikih slik sv. Cirila in Metoda, iker mislimo, da jih bodo še druga slovenska društva naročila. Pozdrav! Slovensko katoliško Kje je MATIJA KRIŽM1AN? Pred 4. meseci je bil v Telluride, Colo. Za njegov naslov bi rad zvedel bratranec: Frank Križman^ P. G. Box 233, Aspen, Colo. (19-23—1) Kje je MIHAEL BUTALA? Doma je iz Tančegore pri Črnomlju. Pred 4. leti je bival v Virginia, Minn. Kdor izmed rojakov ve za njegov naslov, prosimj. da mi ga naznani. Joseph Matkovich, Box 43, Virginia, Minn. (1822—1) Išče se IVAN MARTINČIČ; doma je iz Dolenje vasi pri Crknici. Pred 7. meseci je bival v Reitz. Pa., de-lial je v šumi in sedaj se je nekam drugam preselil. Za njegov naslov bi rada zvedela sestrična Antonija Lešnjak. Kdor ve za njegov naslov, naj piše na: Peter Smith, Superior, No. 2, Pa. (19-22—1) Kje je ANTON SAMSA? Doma je iz Stare Šice, Kranjsko. Pred ne-dolgo je bil v Publiu, Colo. Kdor ve za njegov sedanji naslov, naj ga blagovoli naznaniti Antonu Žig-man, 1231 Berwind Ave.. Pueblo, Colo. (16-22—1) Ako kaSljai, ako si prehla-jen, ako imaš kake vrste katar, ako trpiš na kaki drugi, bolezni in si se naveličal zdravnikom denar dajati; ne o !la-šaj pisati takoj po knjižico: "NAVODILO IN CENIKI (Kneippo-vih) Knajpovih /.dravii" katero dobiš I zastonj ako dopošiješ poštno znamko za dva centa za poštnino. IKnajpova zdravila so poznata in odobrena ] o ceitm svetu in se u porabljajo z dobrim uspehom pri vsih naprednih narodih. Knajpova iznajdba je neprecenljive vrednosti, pravi blagoslov za vse trpeče človešt o in nikaka sleparija, katerih je dandanes mnogo na dnevnem recfu. To je moj naslov-K. AUSEN1K, 1146—40th St., Brooklyn, N. Y. Msgr. Seb. Kucipp. oiqanj y aj Bjn«s q»nos Z£f ssna dISOP •ejojodud as -epDoaBU -eu{iqo a •arijamv šuaaAsg A-ez-ip ntu -p^dez SIUJJJ 3SA eu (oiuapiajs g;) *QUP3J -id tb3 feu 'tjure3jo qiuAeqpjd IJB nopojaz EU Bipioq ~iop}j 'BPjA bSsDAUVD ZJ '|5[U3rav »T jdoaA^ A piqop qit i^ 'biu3JO>| o| zoj q;$ .[|oq[gc n 'nppoABU ui3s([oq[BU od ONIA 0XN3U9 0N1IAVU0Z mafnppzi Ep *uio^e[oj uretuBUZBu lUBSidpoj Velika zaloga vina in žganja Matija Grill,' Prodaja helo vino po 70e ga'lon „ črno „ ,, 50c, „ Drožnlk 4 pfllone za.......$11.00 Iir"njs'< er. 12 stekieiro 812.00 ali 4 gall, (stolček) za........816.00 Za obilno naročilo se priporočal M a vii a Grill, - | __vs, 1548 St. Clair St. CLEVELAND. O. § F MESTNA HRANILNICA ff ¥ V ČRNOMLJU. ^ ♦ Garancijski fond: 20.000 kron. 1© prvi Ira naJslgurneJAl denarni zavod te v rate na Belokranjskem. Sprejema vloge in jih obrestuje po 4%. Kentni davek plaruje hianilnica sama. Za varnost], vlog jamči garancijski fond, a poleg tega še mesto Črnomelj z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močja. Varnost je toraj povsem popolna, kar pripoznava država sama s posebnim zakonom in zato vlagajo c. kr. okrajna sodišča v Črnomlju in v Metliki denar mladoletnih varovancev le v to hranilnico ker je le hranilnica, ne pa pnpilarno varen denarni zavod. Belokranjski rojaki pošiljajte Vaš prihranjen denar v: MESTNO HRAfMO V ČRNOMLJU. posojilnica GK-j •od /oilsktnT Lar podp. društvo svete Barbari D, Zledlnjene države Severne Amerike^ Sedež: Forest City, Pa. i 3U januarja 1903 v dr&sv« PerenesffrstiLhrrir o o - — ODBORNIKE: Predsednik: JOSIP ŽALAH ml., Box 547, Forest City, Pa. Podpredsednik: IVAN TELBAN, Box 3, Moon Enn, Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Forest City. Pa. H. tajnik: ALOJPU ZAVERL, Box 374, Foreat City, Pa. Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKI : IVAN DRASLER, Box 28, Forest City, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81, Duryea, Pa. ANDREJ SUDER, Box 108, Thomas, W. Va. FRAN SUNK, Lnxerne, Pa. POROTNI ODBOR: KAROL ZALAR, Box 28, Forest City, Pa. IVAN SKODLAR, Forest City, Pa. ANTON BORŠTNIK, Forest City, Pa. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: Ivan Telban, P. 6. Bo* rest City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA".* tiS ■ otomž ebod at> .srojtcrioin u: NAZNANILO. DELO \ DELO!! DELO!!! Rojakom v Reitz in Wimber. Pa., tem potom naznanjam, da dobi vsakdo v tukajšnjih premogokopih delo, ako le zna delati. Plača je od $2.50 do $3. Moj naslov je: PETER SMITH, Superior, No. 2, Pa. NAROČNIKOM NA nNANJE. Cenjenim naročnikom našega lista, zlasti pa onim v Pennsylvaniji, naznanjamo , da jih v kratkem obišče zastopnik "Glas Naroda" in bančnega podjetja tvrdke Frank Sakier Co., Mr. Janko Pleško. Imenovaml rojak bode nabiral naročnino za lisi in opravljal tudi druge v našo strokt spadajoče posle ter ga cenjenim rojakom naitopleje priporočamo. ! i\ KOGA MI ŽELIMO. Sli želimo tla se vsi tisti ljudje oglasijo, kateri trpijo na kroničnim, zastaranim in akutnim boleznim, ali posebno tisti katere niso mogli drugi zdravniki ozdraviti Tudi vsim tistim kateri so bolni in da jim ni mogoče najti zdravnika kateri bi jili ozdravil, dajemo svet in povduk brezplačno. Vsaki bolnik nam mora pisati ako s? hoče popolnoma izzdraviti! in veste zakaj ? Tukaj v Ameriki slovenci služijo svoj kruh večinoma s prostim in teškim delom kateri je tudi večinoma nezdrav tako da dobivajo razne bolezni ali neznajo se obrniti do dobrega in poštenega zdravnika, da bi jim dal pravo pomoč. Naši rojaki neznajo za zdravnike^ kateri so v boleznih ko se naj bolj po gosto nahajajo. Specialisti, ter hodijo k zdravnikom kateri jih ne zastopijo in tudi nemarajo veliko za naši Xarod. 2ATO SMO MI USTANOVILI O D DELTE K ZA SLOVENCE, V KATEREM DOBIVAJO NASI ROJAKI DOBRO POMOČ IN BRA-TOVSKI SVET. TORAJ PREDNO SE DASTE PRI KATEREM ZDRAVNIKU ZDRAVIT PIŠITE NAM DA VAM SVETUJEMO! Hočemo Vam naznanit kakšna zdravila pošiljajo naii zdravniki! Naši zdravniki zalezujejo kronične in zastarane bolezni že skoz mnogo let ter skoz njihovo dolgo prakso so prišli do prepričanja da so te oolezni naj l>olje za ozdraviti s zdravili kateri s » pripravljeni p»» prodpisih katere so ustanovili naj bolj sluvui zilravnil.i od celega sveta. Ali veste da jo mnogokrat vzelo mnogo i:i mnogo let in tu li celo živij^nl s od euga č!ov< I a da jo iznajriil parno za eno bolezen zdravil > po katei- iu se je tista bolezen gotovo ali pa vsi j naibd' j ozdravila. Ako tako kakšen zdravnik znajde zdravilo z i bolezen, katero nikdo ni mogel poprej zi gotovo ozdraviti, potem postane on poznan in slaven p> celem svetu kjer On je dospel do tega, da se bolnika s tako bolezen sedaj zamore ozdraviti. Naši zdravniki imajo za vsako bolezen posebno i:i stanovitno zdravilo, kjer ta zdravila so pripravljena točno po predpisu jednega velikega svetovnega profesorja in zdravnika, ter pošiljamo te zdravila vsakemu našemu bolniku. Te zdravila po sistemu OllOSI so čisti in naturalni kateri so pripravljeni iz raznih rastlin, zeleniav, korenin iu v» e drugih tvarin ter se rabijo po vsih državnih bolnišnicah in posebno v slučaju vojske. Toraj bolniki kateri rabijo OROSI zdravila morajo vodit da so te zdravila najbolj i in naj bolj gotovi zdravili kjer so že bili popreje poskušoni nad ljudmi ko so bili bolni in pri katerih so se pokazale te zdravila vedno za naj boljša in iz naj večjim uspehom. * Vsim bolnikom sledeče na znanje! ~ NAŠA POŠTENA IN NEP03ITA PONUDBA. Kjor smo gotovi da na&i z:lravila v vsaki bolezni {» »nurjujo. Vam mori-nio XII gotovo obljubiti slede«*-: Ako se Vi pet dni poslej ko st« dobili našo zdravila ne čutite bolje, in ne opazite da Ya- i uu.ši zdravili hočejo pomagati, poglite na:a jih po express« plačano s dovoljenjem pregledanja in ako niste^'porabili od njih vee oil jeilne tretinje, Yam hočemo povrnili brez kakšne okolnosti Vagi denar kiterega ste nam dali nazaj. To Vam garantirajo: Po celem svela slavni profesorji Dr. ROOF, Dr. SCHUH in Or. KNIGHT! ali \a!a more ked0 drugi to obljubiti? .nei samo tisti. kateri je gotov da vam more pomagati. Vidite. vpra£alte in prepričajte se sai*-.l, posebno tisti kateri r.o v New Yorku. no tl;i en:') v č.iHfJ^I.io I e ] s i ;i;V lf-om od ljudi katerih .še ni. \ t kateri stanujete v ITew Yrrku poznate g-otovo ^r»sj«>d:i TTndirn, samo pliitc na njega ali ga pa vprašajte osebno. Berite kakšno pismo nam je dal. Veleeenjeni zdravniki od oAItfBRICA-EUROPE COMXAN1JB v Now Yorku. Velenčt iii gospod! Pruv navdušen sem od VaSega uspeh i katerega ste pokazali pri moji bolezni, katera me je trpinčila celili p<> h t in od luiti re me niso mogli drn«i zi ravni'.i ozdraviti. Naznani.a Vam gospo*! zdravnik da prvi teden ko sem začel rabiti Vaša zdravila, katera ste mi Vi dali proti moli buL-zni katero sem imel na prsih, izgubil s u bolečine in ne da bi se samo bolj šega čutil, tem več imam prepričanje da se:a popolnoma ozilruvil. Zato gospodi zdravniki Vas prosim da oglasite to pismo, da bodo tudi drugi budje zaupali na Vas in Vafia zdravila i i ar pustili ol Vas zdraviti kakor sem se jest pustil in da s - nebodo d.:li premotit od drugih zdravnikov kakor seje z menoj gn.lil .. Hvala bogu sedaj sem zdrav ali Vam želi™ da živite tisoče oli. t v korist 1 Izakom. Bratje Slovenci, jest sem Zagrebom živi:a t v New Yorku, in ako ne verjamete temu pismu, pridite k meni jest Vam h »ceni vsem svetovati d;i se pustite z Iravit pri z bavnikili od America Europe Companije kjer to bode v Vaš korist. — Za vedno Vam se zahvaljujem. -rr-LT , ,vaa Hudin. V New Yorku, dne 2. Septembra 190G. TO NI LAŽNIVO PISMO TO JE RESNICA, IN KEDO NE VERJAME NAJ VPRAŠA GOSP. HUDIN A! PoSlite nam Vafii naslov da Vam takoj pogljemo naSo malo knjigo: Toraj vsi kateri hočete da Vas ozdravimo pišite lili j>ridite sami na ZRAVNIŠKI ODDELJEK ZA SLOVENCE od AMERICA-EUROPE Co. & 161 Columbus Ave. NEW YORK. Svetujemo tistim kateri pridejo osebno, da pridejo ako je mogoče zjutraj med deseto in dvanajsto uro. Jugoslovanska Inkorporir&BA dne 24. januaija 1901 v državi Minnesota« Sedež v ELY, MINNESOTA. -- ' URADNIKI: Predsednik: MIHAEL SUNIČ, 421 7th St., Calumet, Mien-, Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 57, Braddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROŽlC, Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: ANTON GERZIN, 306 Pine St. Hibbing, Minn. Blagajnik: IVAN GOVŽE, Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI : FRAN ME DOS, predsednik nadzornega odbora, 9478 Ewing Ave., So. Chicago, HI. IVAN PRIMOŽIČ, II. nadzornik, Box 641, Ereleth, Minn. IVAN KERŽISNIK, III, nadzornik, Box 138, Burdine, Pa. POROTNI ODBOR: JAKOB ZABUKOVEC, predsednik porotnega odbora, 4824 Rlackberrv St., Pittsburg, Pa. MIHAEL KLOBUČAR, II. porotnik, 115, 7th St., Calumet, Mick. JOSIP PEZDIRC, EtL porotnik, 1401 So. 13th St., Omaha, Neb. Vrhovni zdravnik Jednote: Dr.MARTIN J. IVEC, 711 N. Chicago Street, Joliet, HI. Krajevna društva naj blagovolijo pošiljati vse dopise premembe udov in druge listine na glavnega tajnika: GEORGE L. BROZICH Box 424, Ely, Minn., po svojem tajniku in nobenem drugem. Denarne pošiljatve naj pošiljajo krajevna druitva na blagajnika: JOHN GOUŽE Box 105, Ely Minn., po svojem zastopniku in nobenem drugem. Zastipnikiki krajevnih društev naj pošljejo duplikat vsake poiiljatve tudi na glavnega tajnika Jednote. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jednote ali posameznikov naj se pošiljajo na predsednika porotnega odbora: JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberry St. Pittsburgh, Pa. Pridejani morajo biti natančni podatki vsake pritožbe. ** Društveno glasilo j«: 4'GLAS NARODA". PRISTOPILI. Iv društvu Marijina Zvezda št. 32 v Rlaok Diamondu, Wash., 23. ■> : : 01'.»7, Ivan Eržen 1SS7 eert. t»l!)S. Oba v I. razredu. Društvo šteje 89 udov. K • iruštvu p v. Jožefa št. 52 v Mineralu, Kansas, 23. dee.: Alojzij Loir.:r ]^72 eert. 6199 I. razred, Viljem Stirnac 1882 cert. G200 I. razred. Mart m Ravnik 1872 cert. 6201 L razred. Ivan Brgant 1881 cert. 6202 II. razre-1. Farn Ku^ak 18G8 cert. 6203 II. razred. Društvo šteje 58 udov. JURIJ L. BROŽIČ, glavni tajnik. OBOBNJSn KRANJSKE NOVICE. V Ameriko. Dne 3. januarja se je odpeljalo z južnega kolodvora v A-meriko 31 Sloveneev in 14 Hrvatov. Aretovan je bil 3. januarja ljubljanski policiji dobro znani vagant Ferdinand Goeck. Navedenec je razgrajal in se nedostojno obnašal po dvorišču lii^t št. 9 na Dunajski cesti. Ko fra je hišnik Ivan Cedilnik odstranil na cesto, je Goeek potegnil iz žepa nož in z njim hišnika ranil na levi roki. Oddali so ga sodišču. Med potjo v bolnišnico umrl. Dne 2. januarja je s popoldanskim gorenjskim vlakom posetnik Perne iz dvorske občine pripeljal v bolnišnico svojega štiriletnega sinkota Ivana, kteri je bil doma padel v krop in se močno opekel. Ko je dospel ž njim v bolnišnico v Ljubljani, je bil otrok že mrtev. Izdihnil je bil že nied potjo, a je oče mislil, da je zaspal. Strašilo na Dunajski cesti v Ljubljani. I>ne 3. januarja okoli 11. ure se je na Dunajski ce^ti v Ljubljani neka žena silno ujezila nad svojim možem in končno stekla l>osonoga in v sami srajci na ccsto ter begala gor in dol. Ljudje so n i>Iili. da je kak mrlič iz groba ustal — godilo se je to blizu pokopališča — ali da je pri-Š< 1 -am hu«li>!>ee plašit pobožne kristjane. Dva nn>;ka »ta se tako ustrašila "prikazni*', da sta v neki hiši počakala, dokler se ni ženi umirila kri in sta šele nadaljevala pot, ko se je žena vrnila k svojemu možu. Gotovo je na razburjenost te žene vplivalo tudi to, da je ta večer ležalo n.jr-no dveletno dete na mrtvaškem odru. Veleposestvo Resahof na Vidmu v brežiškem okraju sta kupila od inženirja Julija Schimetscheka brata Raič iz Spodnje Šiške. Posestvo je stal.i 74.'HM) kron. S 'em je Slovencem pri volitvah v okrajni zastop zagotovljena večina v skupini velepose-stva. Ker volijo kn etske ulx'ine itak narodno, je gotovo, da preide okrajni zastop brežiški pri prihodnjih volitvah zopet v slovenske A>ke. Streha se je udrla, pri napol podrti bajti Franca Kleviearja v Gumpergu v novomeškem okraju vsled snežnt teže. Redili so se ljudje z opravo i obleko ter živežem. Umrl je po daljši mučni bolezni bivši občinski svetnik Ivan Seumg, hišni posestnik in trgovec z usnjem na Starem trgu v Ljubljani. Bil je vrl naroden mož in izredno veselega značaja, vsled čet-ar je bil priljubljen v vseh krogih. Pet volov je izgubil dolenjski tovorni vlak, ko je vozil v Ljubljano. V predoru pri Sv. Križu pri Šmarju so se odprla vrata, kjer je bila govedina, nakar sta skočila iz voza dva vola, ktera je vlak povozil. Pozneje je skočil iz voza tretji, kterega je vlak tako poškodoval, da so ga mo- rali oddati takoj mesarju, da ga je ubil. Potem sta skočila iz voza še dva vola, izmed kterih so enega dobili, za drugega se pa še ne ve, kje da je. PRIMORSKE NOVICE. Poskušen samomor. V Trstu je spila 171etna mesarjeva hči Josipina Nemec veliko steklenico karbolove kisline. V nevarnem stanju so jo prepeljali v bolnišnico. Žrtev ljubosumnosti. V Trstu je pred tremi tedni 381etni čevljar Angel Grassi iz Italije štirikrat zabodel iz ljubosumnosti svojo 281etno ženo Vincencijo. Ta. je zdaj umrla za ranami v bolnici. Nezaslišano. Matija Gergolet, u-služben pri omnibusu, je prišel v Gorico v službo v jutro okoli 4. ure. Na Kurnu mu je spodrsnilo na zmrzlem snegu, da je padel ter si zlomil nogo. Ležal je na ledu do 6. ure zjutraj. Takrat šele so mu prišli nekteri pa-santje na pomoč, ki so ga spravili v bolnišnico. Torej celi dve uri ni bilo •nikogar, ki bi bil ponesrečenemu pomagal. Nevarno ranjen je bil na glavi pek K. Canzer iz Strasolda, bivajoč v Raba t iŠČu v Gorici, v noči na Novo leto okoli 11. ure. Napadel ga je neki neznan človek ter ranil nevarno na glavi. Canzer je v bolnišnici. Napadalca iščejo. O furlanskem pesniku Petru Zo-rutu. Gospod, ki je furlanskega pesnika Petra Zoruta prav dobro poznal, poroča, da je znal Zorut govoriti slovensko, da je bil pravzaprav pristen Slovenec, rojen v slovenskih Ložicah (občina Dolenjska) v slov. Brdih. Bil je za časa avstrijske vlade v Vidmu magistralni uradnik, črno - žoltega mišljenja, "codon" avstrijski, koje-ga so sovražili vsi tedanji pravi Italijani, ki so stremili za "Italia uni-ta". — Da je Zorut postal furlanski pesnik, je pač vzrok njegova vzgoja, kakor žal še dandanašnji zgubi mnogo naših rojakov svojo narodnost v tuji vzgoji. — Smešno je pa res, da se baš goriški Italijani ogrevajo za furlanskega pesnika, ko je še mnogim v spominu, da so se goriški čistokrvni Italijani v letih 3800 do 1870 med sabo navduševali za čisto italijan-Ščkio, se zaklinjevali, da morajo občevati med sabo le v pristni toskan-šeini. dočim so se izogihnli furlanski govorici, češ, da je premalo italijanska. — HRVATSKE NOVICE. Reka za svojo avtonomijo. Občinski svet je v izvanredni seji ostro protestiral proti ogrski vladi, ki je odvzela mestu civilne zadeve. Posebno ostro so napadli vlado Bellen. Grossich in Osojoak. Župan je izjavil, da ee vladi ne uda m ne bo podpisal nobene listine, ki ni spisana v italijanščini. Galerija je aplavdirala. Listi iz italijanskega kraljestva napadajo ogrsko vlado, ki vzlie temu, da je Vsem obljubila svobodo, hoče pomažariti Reko. BALKANSKE KOVICE. Zarote v Srbiji? Dunaj, 3. jan. Da si j« vlada kategorično izjavila, da so vse vesti o kaki zaroti proti vladajoči dinastiji gola in hudobna izmišljotina, vendar se znova zatrjuje, aa se bivši srbski poslanik v Londonu, Mijatovič, obtoži zaradi veleiz-daje, ker je delal javno propagando proti dinastiji. Mijatovič se in contumaciam obsodi na izgubo pokojnine. Njegova agitacija je merila na to, da pride na srbski prestol kak član angleške kraljeve rodbine. — London, 3. jan. Bivši srbski poslanik v Londonu, Mijatovič, je javno izjavil, da na spremembo na srbskem prestolu nihče ne misli. Tudi na spremembo vlade ni misliti, ker razpolaga sedanja vlada nad veliko večino in ker živi v Srbiji pravi patriotizem, da se vsak državljan zaveda dolžnosti, skrbeti za mir in red v deželi. Ako bi bila res kakšna zarota, bi se ne razglašala tako javno. Tako hudobno vznemirjenje je obžalovati posebno sedaj, ko si v Srbiji prizadevajo, da bi si naklonili angleški kapital za razvoj države. RAZNOTERO STI. Pogorel grad. Grofu Arco Valleyu je pogorel grad Adldorf z dragoeeno knjižnico. Turatijeva predilnica v Veroni je zgorela. Škode je nad 500,000 kron. "Kraljica češka sem" je klicala 31. decembra 491etna Antonija Br-zak iz Smihova po hodnikih češkega deželnega zbora. Slugam je naročila, naj ji privedejo minburškega poslanca. Memtem ko so šli ponj, je pa vpila: "Kraljica češka sem! Vlada me je oropala s silo vseh mojih vladarskih pravic. Vi, ki občujete z vlado, mi morate pomagati! Tudi hči moja je kraljica, dasi še ni kronana. Jaz sem pa kronana kraljica." Zblaznelo žensko so odvedli na psihiatriško kliniko. Ponesrečeni roparski napad. Neki mlad mož je napadel dne 31. decembra slugo "Poljske društvene banke', ki je nosil 10,000 kron. Sluga se je ubranil napada. Napadalca so prijeli. Anarhisti so na shodu v Pragi sklenili, da se ne udeleže državnozbor-skih in sploh nobenih volitev. "Pasivna rezistenca" na avstrijski vojni ladiji. Dunajski listi poročajo o nekem uporu na avstrijski vojni ladiji "St. Georg". Stvar pa je, kakor poročajo iz mornariškega oddelka vojnega ministerstva taka: Uradno poveljstvo mornariške eska-dre ministerstvu ni nič poročalo o kakem uporu na ladiji St. Georg, torej je stvar neznatna. Izvedelo se je pa tole: Ladija St. Georg se nahaja v Pulju, kjer jo v doku popravljajo. Moštvo ladije so med tem namestili na ladiji "Bellona", ki služi za vojašnico manjšim oddelkom. Na Bel-loni je pa moštvo 17. decembra bilo precej glasno in nemirno, nekteri najbrž vinjeni. Nato je neki podčasnik zapovedal moštvu, da mora iz notranjih prostorov ladje na krov in tam za kazen stati. Podčastniki pa nimajo pravice nalagati tako kazen. Zato pa je moštvo bilo vznemirjeno ter ni hotelo izvršiti povelja. Ko je nato pribit«! častnik, ki je bil v službi in izvedel za stvar, je, da varuje disciplino, sam zapovedal moštvu iti na krov, kar je to nemudoma storilo. Na krovu pa je častnik moštvo takoj, ne da bi dalj za kazen stalo, zopet odslovil. Poveljstvo eskadre je odredilo preiskavo proti podčastniku in moštvu, ki pa še ni končana. Zagoneten umor in samomor. Na Dunaju je kontoristinja Kaderzabek obstrelila svojo prijateljico, šiviljo Solanek in nato pa se sama ustrelila. V pismu pravi, da je hči neke grofice in nekega princa, ki sta jo dala v rejo kuharju pokojnega prestolonasled nika Rudolfa, zato nosi kuharjevo ime. Grozovito hudodelstvo je izvršil v Vitkovcih na Moravskem poštni u-radnik Tieweger, ki je bil zaradi za nikrnosti odpuščen. Hotel je umoriti poštarja Ničmana, a ker se ga ni u-pal lotiti, razbil je njegovi ženi s kladivom glavo. Ustrelil se je v Lvovu poveljnik 80. pešpolka, podpolkovnik K. pl. Kos- Španska kraljica je "v petem mesecu". To je naznanjeno v uradnem listu, in nediavno je bila draga slovesna maša, da bi se pri kraljiei vse srečno izteklo. Žaboreja. Žabe so začeli prvi jesti Francozi kot posebno delikateso. Za Francozi so seveda takoj prišli Američani, in posledica je, da so ameriški ribniki, reke in jezera brez žab. Zato pa so uredili cele farme za žabore jo. V teh "žabnikih" redijo razne plemenite pasme vsakovrstnih žab za mize bogatašev. Najlepše eksemplarje redi neki Richard Steeg. "Plemenite' žabe je prinesel iz Colorade in Floride. Žabe hranijo z malimi ribicami in kačami. Steegova žaboreja de naša na leto čistega dobička do 600,000 mark. _ 100,000 kron za lačne nčeace. Dunajski ofočinaki svet je daroval 100 tisoč kron za učence, ki trpe lakoto. Lsstno dete spekliL V Sehladmingu so prijeli neko Jožefa Weikl, Id je svoje malo tednov staro nezakonsko dete toliko časa pekla na ognjišču, da je bilo vse sežgano. Lačen jurist. V Budimpešti so zaprli jurista Emeriha Sekeja, ki je pil v kavarni kavo in odšel, ne da bi plačal. Obenem se je čudno vel. Izjavil je, da že ni teden dni ničesar jedel. To ga je spravilo tako daleč, da mora v blaznieo. Kopniški stotnik Voigt se počuti v ječi prav dobro. To potrjuje tudi sam. Obenem upa, da ga v kratkem pomi-loste. Do zdaj je prejel od raznih strani 5000 mark in mnogo obleke. Darovi prihajajo še dalje iz raznih krajev. NAZNANILO. Podpisani prodam takoj MESARIJO na jako dobrem prostoru, in. sicer radi preobilega druzega posla. Se priporočam r; r. brehm> 128 Hickory Str Butler, Pa. JOHN VEIVZEL, 1017 E. 62nd Street, N. E., Cleveland, Oblo izdelovalec kranjskih in nemških H A R IVK O IN I K. 1 Delo napravim na zahtevan je naročnikov. Cene so primerno nizke, a delo trpežno in dobro. Trivrstni od $22 do $45. Plošče so iz najboljšega cinka. Izdelujem tudi plošče iz aluminija, nikelja ali medenine. Cena trivrstnim je od $45 do $80. Najdelj do konca januarja 1907 nudimo vam priliko, da si lahko kupite za zelo malo svoto z zlatom prevlečeno (gold filled), za 20 let jamčeno URO, PRSTAN in PESNO IGLO iz pravega zlata za vedno jamčeno, VERIŽICO, PRIVESEK (medaljon) k verižici z 1 sliko, dvoje gumbov za mansete in tri za srajco, vse iz prevlečenega zlata (goid filled), jamčeno deset let. Predmete ni mogoče opisati v tem malem prostoru, pošlite samo vaš naslov na: "Slavia" Watch & Jewelry Co, 228 WEST HOUSTON ST., NEW YORK, N. Y. in pošlemo vam natančni opis s slikami. Požurite se, dokler je časi IN a zri an i I o* Rojakom Slovencem in Hrvatom, kteri potujejo čez Duluth, Minn., priporočamo našega zastopnika g. Josip Scharabon^a, 409 WEST MICHIGAN ST., DULUTH, MINN., kteri ima svoj SALOON prav blizu kolodvora. Vsaik rojak je pri njemu najbolje postrežen. Pošilja denarje v staro domovino najceneje in najhitreje po našem posredovanju. Zastopa nas v vseh po slih;' torej pazite, da se ne vsedete na lim laskavim besedam ničvredne-žev, kterih v Duluthu tudi ne manjka. Spoštovanjem FRANE SAKSER CO. DELO DOBE SLOVENSKI DRVARJI. Cleveland Cliffs Iron Company v Marquette. MietL., porabi vsaki mesec 17,000 vozov lesa, kterega spremeni v svojih treh j*jčeh v oglje. Ta družba ima dovolj gozdov za 50 let, tako da imajo njeni delavci vedno dovolj dela. Delavcem izplačuje v gotovini deseti dan v vsakem mesecu. Za nasekan les plača po $1.15 za voz. Tu je več slovenskih bivališč, in sieer v družbenih taboriščih, kjer je dobiti dobro hrano in stanovanje za $16.00 na mesec. Družba nima svo-jih prodajalnie. Ako hočete zvedeti podrobnosti, pišite jednemu izmed naslednjih lastnikov boarding house o v: FRANK KNAUS, P. O. Limestone, Alger Co., Mich. KETTLE LUSTIK, Coal wood, Alger Co., Mich. FRANK DEBELAK, P. O. Rumley, Alger Co., Mich. (7-29—1) Pozor, rojaki! 6000 dolarjev se jamči, da si vsakdo ozdravi potne noge, kurje očesa in oseblino samo edino od KNAJPOVEGA PRAŠKA 1 Zavitek prstka stoji $100. Traja sa jedno osebo celo leto! Denarje blagovolite pošiljati po Money Order a|i priporočeno! ; Rojaki Slovenci Čitajte novo obširno knjigo „ZDRAVJE Novih 50.000 se zastonj razdeli med Slovence Knjiga „ZDRAVJE" Katera v kratkem izide od slavneg-a im obče znanega: Dr\ E. C. COLLINS M. I. Iz nje bodete razvidili, da vam je on edini prijatelj, kateri vam zamore in hoče pomagati v vsakem slučaj u, ako ste bolni, slabi ali v nevolji. . Knjiga obsega preko 160 strani z mnogimi slikami v tušu in barvi ter je napisana v Slovenskem jeziku na jako razumljiv način, iz katere za more vsaki mnogo koristnega posneti, bodi si zdrav ali bolan. Ona je najzaneslivejši svetovalec za moža in ženo, za mladeniča in deklico. Iz te knjige bodete razvideli, da je Dr. E. C. COLLINS M. I. edini, kateremu je natanko znana sestava človeškega telesa, radi tega pozna vsako bolezen ter edini, zamore garantirati za popolno ozdravljenje vsake bolezni, bodisi akutne a!i zastarele (kroničue) kakor: tudi vsake tajne spolne bolezni. Čitajte nekaj najnovejših zahval, s katerimi se rojaki zahvaljujejo za nazaj zadobiieno zdravje: Cenjeni gospod Collins M. I. Vam naznanjam da sem popolnoma zdrav in se Vam presrčno zahvalim za Vaša zdravila ki ste mi jih pošiljali iu to Vam rečem, da takega zdiavnika za ni, kakor ste Vi in Vaša zdravila so res najboljša, ki so mi prav fino nucala. Jaz sem si dosti orizadeval pri druzih zdravnikih, pa mi niso nič pomagali. Toraj, kateri ne verjame, naj se do mene obrne in jaz mu bodem natančno pojasnil, da ste Vi res en izkušen zdravnik, da tacega nima več svet. Toraj to pisemce končam ter Vam ostajam hvaležen do hladnega croba, ANTON MIHELIČH 13 E. 3 prašajte nas za svet, predno se obrnete na druzega zdravnika, ali pišite po novo obširno knjigo ZDRAVJE katero dobite zastonj, ako pismu priložite nekoliko znamk za poštnino. Pisma naslavljajte na sledeči naslov DR. E. C. COLLINS MEDICAL INSTITUTE, 140 WEST 34th ST., Potem smete z mirno dušo biti prepričani v Za one, kateri hočejo osebno priti v ta zavod, je isti popoludne. v torek, sredo, četrtek in petek tudi od 7—8 z večer, popoludne. TVi:W YORK, TV. Y. kratkem popolnega ozdravljenja. i odprt vsaki dan od 10 dopoldne do 5 ure Ob nedeljih in praznikih od 10—1 VESELJE ŽIVLJENJA zamore možki in ženska uživati le tedaj, ako sta POPOLNOMA ZDRAVA. Ljudje, kteri imajo kako bolezen v želodcu ali na jetrih, so vedno slabe volje in sami na sebe jezni, dočim so oni, kteri imajo dober tek, veseli, energični in prijazni ter polni humorja. Nikakor pa ni težko, ohraniti si dobro prebavljanje, kajti JO0EPB TBINEE'9 I0CAN Trinerjevo ameriško ^ ^ ^ grenko vino REGISTER* > Vam bode vedno podelilo dober in zdrav tek ter prebavljanje. Znano Vam je, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena lirana se spremeni v truplu v čisto kri, ktera je tok življenja. Povpraševanje po tem sredstvu je vedno bilo in je tako veliko, da se tu pa tam neprestano pojavljajo raznežim itacijf, s katerimi se hoče preslepiti odjemalce; naši Čitatelji pa dobro vedo, da je samo TBIHEBJETO BMEHIŠKO GRENKO TIHO PD0YO kot najpopolnejše rodbinsko sredstvo in najbolj zdravo namizno vino na svetu. Dober tek* Dobra prebava. Dobro zdravje, Jake mišice. Jake živce. Dolgo življenje. To je, kar Vam jedino.to sredstvo in nijedno drugo, podeli. Bodite uverjen, da se z vporabo tega sredstva izognete mnogim boleznim. Kabite je kot prebavljalra, toni ko, kričistilea in prepreČitelja raznih bolezni. Pozor S Kadar rabite Trinerjevo ameriško grenko vino kot zdravilo, ne sm^te piti alkoholnih in hmeljevih pijač. V LEKARNAH. V DOBRIH 8ALOQN1H, Souths Ashland Ave., Chicago, 111* ' . -- • '1 ■-: ..... " " " --------- Jamčimo UAi.Ttt in polno moč naslednjih posebnosti: Trinerjev Brinjevec SliTOTka, TroHBjere^p^e^ "■J '3.L- • 'V',- it Winnetou, rdeči gentleman 99 •yiMi Karl Hay. Priredil za "Gla» Naroda" R. (Nadaljevanje.) Toda jaz vem, kaj *'Zlornek vas pocitraj! Z vami se ne da govoriti! vam bode delalo oviro." "Kajf" "Denar." "Saj ga imam nekaj." "Oho!" 4' I>a! Nekaj sem pridobil v bonanzi; tudi bankir Ohlert me je lepo nagradil. Vrhtega sem dobil tudi plačo od Josy Taylorja." '' 1'otem mi pa stecite v Saharo!" pravi jezno. "Ne pojmim, kaj vas t je ▼ le«-o! Pesek, ničesar druzega kot pesek in na milijone puščavskih bolha! Tukaj bi imeli veliko bolje. Midva sva zdaj ločena, ker ne vem, če se vidiva še kdaj." liitr<> «lopa p<» sobi gori in doli, godrnja in podkrepljuje svoje mrmranje z obema rokama. Toda kmalu se premaga; obstane pred inenoj in vpraša: "Ali morete rabiti puško za medvede v puščavi?" '' 1 >a." |f l M |E | "In Henrvjevo?" "To še bolj." "Tukaj imate obe, pa glejte, da zginete! Poberite se in glejte, da mi vež ne pridete pred oči, Če nečete, da vas posadim pred prag, vi — vi trapast; puščavski osel." Sti.-no liii pu-ki v roko, odpre vrata, potisne me na eesto in porine za menoj zapah. Ko stojim že na cesti, pokaže se njegova glava v oknu in ■vpraša: "Ali pridete danes zvečer malo k meni?" "To se razume!" "Well! Jaz vam pripravim dobro juho, ker vem, da jo imate radi. Zdaj se pa skidajte!" Ko s*' nekaj dnij potem poslovim od njega, sem mu moral obljubiti s častno besedo, da >e vrnem za šest mesecev, če ne pride kaj nepričakovanega. Besedo r-em držal in prišel baš za šest mesecev v St. Louis. Neizrečeno >e je veselil, ko je slišal, koliko so mi koristile obe puški v bojih z zloglasnimi Gumi (roparske karavane). Pove mi, da je bil Winnetou medtem pri njemu. Henry mu je povedal, kdaj me pričakuje; Apach pa mu je naročil, naj pridem k Kio Suanea, kjer bode z nekoliko Apa-chi na .lovu. Takoj grem na pot. Cele tri tedne hodim, da pridem do tje. Taborišče indijansko najdem kmalu. Winnetou je pravtako presenečen nad Henry-jevo puško, kot jaz. Ne zaželi si pa, da bi streljal ž njo. Njegova puška mu je najsvetejši spomin. Zelo me razveseli, ko mi podari krasnega konja, Črnca, kterega je pripeljal seboj nalašč zame. Ime ima po njegovi izredni lastnosti 'swallow' (lastovka) ; ima izvrstno šolo in se me kmalu privadi. W nnetou hoče iti po lovu k Navajos, kteri so se prepirali z Nijoras, da napravi mir n;ed njimi. Jaz bi ga imel spremljati. Toda to se ni zgodilo. Nekaj dnij pred nameravanim odhodom srečamo četo, ktera je prenašala zlato iz Californije. Silno se prestraši, ko zagleda naenkrat rdeč-nike okrog sebe; ko pa zve za Winnetouva in Old Shatterhanda, se pomirijo v*i. Da sva na dobrem glasu, kaže to, da me ljudje prosijo, naj jili spremim proti primerni odškodnini do Fort Scotta. Nisem hotel vzprejeti takoj te ponudbe, ker bi se bil moral ločiti od Winnetouva; toda kot moj nekdanji učitelj je ]»onosen na zaupanje, kterega uživam še celo pri tujih ljudeh. Zato me pozove, naj ustreženi ljudei... Od Fort Seotta naj jaham severno proti zapadnomu Missouriju, kjer leži prerija Gravel. Tam se mudi njegov stari, slavni prijatelj Old Firehand, kterega hoče obiskati. Ločim se torej na njegovo lastno prigovarjanje. Ljudi pripeljem srečno na določeno mesto, seveda ne brez nevarnosti za svoje življenje. Da sem odnesel zdrave pete, se moram zahvaliti v prvi vrsti Henryjevi puški in pa izbor: etnu konju. Potem jaham sam preko Kansasa in Nebraske. V ozemlju Sioux me je večkrat rešila hitrost mojega konja. Winnetou mi je rekel, da pojdem mimo nekega, nedavno najdenega vrelca, kterega lastnik je Forster. Tam je prodajalna, kjer si nakupim lahko vsega, česar potrebujem. Po mojem računu bi moral biti nekje v bližini. Vem, da ji pravijo New Benango. Leži v jedni izmed tistih udrtin, ktere imenujejo 'bluffs'. XJdrtina je skoro navpična; po sredi teče navadno kaka vodica, ktera izginja v rupah, ali pa jo popije zemlja. Če je potok večji, se izliva v kako reko. Dozdaj ne zapazim na ravnini, ktera je porastla z rumeno evetoeo solne no rožo, nobene podobne usede. Konj potrebuje počitka; tudi jaz. sem truden in tako izmučen, da si želim imeti vsaj jeden dan počitka. Stre- ljivo mi tudi pohaja. Že obupam, da bi dosegel svoj namen. Kar dvigne Swallow svojo lepo glavico in puhne s tistim posebnim glasom, s kt,erim oznanja pravi prerijski konj, da čuti v bližini živo bitje. Potegnem ga za uzdo in ustavim, da pregledam obzorje. Ni mi treba gledati dolgo. Na moji desni strani zapazim dva jezdeca, ktera ste me morala zagle-dati. Podita namreč svoje konje z vso naglico proti meni. Ker je predaleč, da bi ločil na svoje proste oči, kdo sta. primem daljnogled in zapazim v moje veliko začudenje, da je jeden izmed jezdecev primeroma mlad deček; gotova redka prikazen v teh krajih. "Vsi zlomki: otrok v preriji. Pa še pravo vvestmansko obleko ima!" mi ujde. Iz previdnosti sem bil izvlekel volovski nož in revolver; zdaj pa oboje spravim zopet za pas. "Ali je mož jeden izmed tistih posebneže v med Yankeeji, kteri so sposobni za vs- ? Moir< če je celo 'Flats ghost' (duh ravnin), kteri jaha po veri Indijancev p.noči na ognjenem konju, podnevi pa stiče v različnih podobah JH> 'w«H>dIandu' iti spravlja bele ljudi v nesrečo? I, pa mali dečko? Ali je kak porok, kterega je odpeljal kje na vztoku?" Opazuje n s pomislekom svojo vnanjost. a ne zapazim ničesar, kar ima ali nosi kak gentleman. Mokassini so postali v teku časa precej ohlapni: logging se sveti vsled častite navade, ker ga prerijski lovec rabi pri jedi mesto brisalke; zato je izredno masten. Vrečasta usnjaba lovska srajca je piei ( sla s potrj»ežljiv<»tjo precej mraza in gorkote, solnca in dežja. V roniei je taka. kot bi bila visela vsaj nekaj zim na vršičku osamelega pn-rij-kega drevesa. Bobrova kapa je postala preširoka in mi vsak čas uhaja do vrata. Vrhtega je zgubila tiyli vse dlake. Ima tudi več sledov od raznih ognjev. K sreči nieem v kaki dvorani, ampak med Black Hills in Skalnim pogorjem. Tudi se ne utegnem opazovati; še predno sem gotov, stojita že oba pred menoj. Dečko dvigne korobač v pozdrav in aatkliče z jasnim, čvrstim glasom: "Good da v. Sir! Kaj pa iščete, da se tako ozirate okrogi" **Y«iur xrvant, n <>.j možiček! Zapenjam svojo oklepno srajco, da bi ne t:-|>el kaj pred vašimi radovednimi očmi." , "Ali -e vas ne >n e opazovati?" "Zakaj ne? Fpam pa, da mi ne odrečete, če vas tudi jaz malo pogledam." "Z vitezi z bobrovo kajto iti rubinasto srajco se mora biti uljuden. Dvignite torej vaše radovedne priprave in poglejte me!" "Hvala; torej sva vendar učakala tisti svečani trenutek, da se lahko opazujeva medsebojno, kolikor sp nama poljubi. Toda jaz sem boljši od vas; vaša obleka je še pre<-e.j nova in gentlemanlike." Zdaj potegnem mustanga, da se vzpne na zadnje noge in obrne. "Tako; zdaj me vidite od vseh strani. Kako raw ugajam?" "Čakajte malo. pa poglejte še mene!" och-rne smejoč, potegne konja spreti > ii >< obrne, kot jaz prej. "Predstavljanje je popolno; zdaj pa povejte, kako vam ugajam?" "Hm, ne slabo! Zdite se mi še dosti pripravni za ta kraj. In jaz?" "Tako tako! Bo že bo že! Samo varovati se mora človek, da vam ne pride iz gotovih pomislekov preblizu." "Če se ne upošteva moža na konju, potem ste še dosti čeden jezdec, ' pravi njegov spremljevalec precej zaničljivo in občuduje mojega Swallow. Jaz pre zre ni to zaničevanje in pravim dečku, kteri kaže ljo:m«d New York um. Trstom In Reko. NAJNOVEJI IN NAJCENEJI pisalni stroji od $12.00 naprej. Najpripravneji za privatno dopisovanje, posebno za one, kteri imajo slabo in težko čitljivo pisavo. Za razjasnila pišite na: JERSEY SUPPLY COMPANY, P. O. Box 34, &oboken, N. J. (12-26,-1) JOHN KRACKER EUCLID, O. XajpripravnejSa in najcenejša parobrodna črta v Ljubljano in sploh na Slovensko. Železnica velja do Ljubljane le 50 centov. Potniki dospo isti dan na parnik, ko od doma gredo. Ph^ns Bros. C& Co., General Agents, 2 W ashington St., New York.' RED STAR LINE Prekomorska jaroarodna družba „Rudeča ftpzda" posreduie redno vožnjo s poštnimi parniki meč New Yorkoai In Actwerpess£\ 4 * ★ * ♦ ♦ ♦ + Pbiladdphijo in Anxwerpeaom Priporoma rojakom svoja iz vratu« VTNA, ktera ▼ kakovosti nadkriljn-jejo vsa druga ameriška vina. Endeč« vino (Concord) prodajan po 50c galono; belo vino (Catawba) po 70c galono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA VINO JE 50 OALON. BRINJEVEC, za kterega sem import iral brinje iz Kranjske, velja 11 steklenic sedaj $13.00. TROPINOVEC $2.50 gaiona DKOŽH1K $2.76 ga-lona. — Najmanj« posode za žganje «o 4 Vi gaiona. Naročilo** je priložiti denar. Za obila naročila se priporoma JOHN KRAKER Euclid. Ohio. Frerafa poiaik^ $ sledečimi nohtnimi paruikf t VADERLAND d« •ijaka 12017 ten. i KROOliLAfiD ........ 12760 ton ZEELAND.............£305 ton. i FiNNLAND..............I27S0 ton Pri cenah a ir sdkrovje so vpoštete v e« potrebščine, dobre hrana, najboljša poatratba. Pot čez Antwerpen je je dna najkrajših in na •prijetnejših za potnik« Iz aC V Avstrijo z na kranjska. Štajersko, koroško, Primorjc* Hrvatsko, Dalmacijo i' ; drage dele Avstrije. is NEW YORK A odpliujejo parniki vsako soboto od 10:30 nrdopo-hidne od pomola štev. 14 ob vznožji Fulton Street. — Iz PHIL,AO^f^ PHUt vsako drugo sredo od pomola ob vznožju Washington Street« Glede vprašan; ali kupovanja volniih listkov « je obrniti na: OFFICE 9, BROADWAY, NEW YORK CITY. Dearborn Street, CHICAGO. — Century Building:, SAINT LOUIS. 21 Post Street, SAN FRANCISCO — ali na njene zastopnike. 99 Skoraj v vsih slučajih kašlja, prehlajenja, bolnega vrata, pljučniee, da-vice, vnetje prsne mrene, oslovskega kašlja, sploh v vsaki pljučni bolezni izleči se bolnik hitro ako jeme &VER43 m 'ftefoUvtta/ «*••« ((«(•' fMWlfklll |lw HlMt «H(MH £i....iu.rSu 1 Hii.anun mr fmumnmt • llnn.ll.. 1 tni^eun <■■■»■..' 1 ««!• tmttm mrttMum f//*/«t > milimi nun>• ■Mirnim'' prič goc»wa ^wrlt'vERflca BHPciomtotncu mm BALZAM pljuča Ysaka pošta donaša nam zahvalna pisma od hvaležnih bolnikov, kateri so "ZOPET ZDRAVI" kar le je učinek tega izvrstnega krepilnega leka za pljuva, čitajte le, kaj pižu toti ljudje: fg u Ležala sem >>olna vsled hudega prehlaie-nja i kašlja, kateri neho-tel Jiebati nobenemu zdraviln. Potem se jemala Severov Balzam za pljuča in dve* steklenice zadostovale, da sem popolnoma ozdravila. Zdaj sem sposobna obaviti moje hišno delo, ter vem da gre le Vam nvala za moje ozdravljenje. Mrs. Maria Ckakonkr 147 Chaabcex St., Bost o«, Macs. "Da seui imel Vaš ču dežen Balzam za pljuča pri roki, mogel sem se o-čuvati dolgotrajne bole-čiue, potrete časa br^z posla in plačenja mnogo denara zdravniku. Severov Balzam za pljuča izlečil me od ljude pljuč-nioe in jaz s veseljem ga priporučujem vsakemu. Vaclav Oirkl, Higgannm, Conn. u Izda jem najlepšo svjedočbo Severovu Balzamu za pljuča v mojem imenu ter v imenu soproge in mojih otrok ter ga priporočujem kot najlepše existoječe zdravilo zoper kašlja". William Daley, 3491 Spring Grove Ave. Cincinnati, O. ■mo. "Puščava T Potem ste gotovo tujec tukaj t1 (Dalje prihcditjii.) Vzrok zakaj ono zdravilo je tak v obče hvaljeno, je, kajti v resnici djeluje kak se o njem piše. Pripravljen je z najboljših prvina, katere djelnjo direktno na pljučno mrežo, polajŠajo, leče in krepčajo ter velik broj ozdravljenih doka 4Uje njegovo zanesljivost. Pokusite ga v svoji obitelji. Cena 25c in 50c. ^ J ______ Prodaja se v vseh lekarnah. — Zdravniški gret pošljemo vsakemu na tehtno ?astcitj. W. F. Severa Co. cTowRA,PIDr 9 iI i v Pittsburgu, Pa. in okolici Rojakom naznanjam, da jr. za tamošnji okraj moj »edini pooblaščeni zastopniK za vse posle ■ 4824 Blackberry Alley- Pittsburg, Pa. . Uradne ure: vsak dan od do £8. ure, ter ob sobotah do 8. ure zvečer. Frank Sakser, *nlk I VII1 II Mnibi niifo jNe pregreti! f Slika predstavla uro z zlatom pre-4 vlečeno in dvonimi pokrovi, velikost I 16",in e • | jamčena za 20 let. ] Kolesovje je naboljgega amenkan-1 skega izdelka Ei-GIN, WALTHAM I ali SPRINGFIELD fJA 15 KAM-i NOV ter stane samo 1 TiifJlriinili'i I ■Trtimnl'1'—'""......... ^ $13. OO _ Za obilne božične naročbe sexahva-Ijuiem in naznanjam, da ostane le še { neka časa ta izjemna cena kakor je j neka časa ta izjemna i bila za Božič. Spoštovanjem se priporočam M. Pogorele, M114 Hey worth Building Chicago, 111. . OPOV® ^ ''Mlsakc VMbiac um k dobiti po \ M cm i i ceo i tnaujž« a« cMpt "fit h aixe* Jn vccje velikosti 18th sixe za eoBpode L Naslov xa knige. M. Pogorele Bo* 226 Wakefield, Mich. '■"W«""|,IP »111)1»» .I^i. 1u^pumjgipiiuupmuuiui jnigpmripmnigsircigip "UJWi'.^uuni.ipiiJ.ii^i., i Zdravju najprimernejša pijača je ♦^LEISY PIVO ktero je varjeno iz najboljšega importiranega Češkega hmela. Kadi tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi v korist svoje družine, svojih prijateljev ;n drugih. pivo je najbolj priljubljeno terse dobi v vseh boljših gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Geo. Travoikar-ju 6102 St. Clair Ave. N.E. kteri Vam dragevolje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. Compapie Generale Transaflantiaue. |Francoska parobrodna druzba.j DIREKTNA CRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN UUBUANL POSTNI PARNIKI SO s I "La Provence" na dva vijaka.................14,200 ton, 30,000 konjskih moči * I4T o Qi\t/M"' ---- - - 'La Savoie' "La Lorraine" "La Touraine" "L'Apuitaine" Br ...........12,000 ...........12,000 ...........10,000 ...........10,000 La Bretange" ............................. 8,000 "La Chamqagne" ............................ 8,(100 "La Gascogne"............................. 8]0O0 25,000 2-5,000 12,000 16,000 v,o> 0 9,00D y.000 Slavna Agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odplnjejo od sedaj njiprpj vedno ob c-ftrikih ob ]6. uri dopolndno iz pristanišča št. d! 2 KorthKiTer, ob Morton St., N.Y. La Gascogne •LA LORRAINE La Bretagne •LA SAVOIE La Gascogne 24. jan. 1907. *LA PROVENCE 23. febr. 1907. 31. jan. 1907 La Bretagne 7. marca 1907. 7. febr. 1907 *LA SAVOIE 14. marca 1907. 14. feb. 1906 *LA TOURAINE 21. marca 1907. 21. feb. 1907. La Gascogne 23. marca 1907. ParniUa z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. Al* W. Kozminski, generalni agent za zapad. 71 Deaborn St., Chicago, 111. CUNARD LINE F>arinik:I PLUJEJO IVIED TRSTOM, REKO iN NEW ' ftKm PARNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN TOKIU i PROSTO II KEOTU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA It vZKEDA. odpluje iz Nev York a dne 5"' marca. odpluje iz New Yorka dne 12. PA10NIA CARPATB1A marca. vi ni odpluje iz New Yorka dne 2G. > marca. ITLTONIA, SLAVONIA in PAN N ON IA so parniki na dva jaka. Ti parniki so naprav; jeni po najnovejšem kroj 1 in zelo pri klad... za tretji razred. JEDILA »o dobra in potnikom trikrat na dan pri mizi post rež na. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni a.?entje in . Hib Ciari Steamship Co., Ltfl, BOSTONtN 136 Stat« St. MINNEAPOLISi CHICAGO: Guaranty Building. 67 Dearborn St 21-24 STATE ST., NEW YORK.