Edini slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Velja za vse leto - - $3.00 Ima nad 7000 naročnikov. GLAS List slovenskih delavcev v Ameriki. The only Slovenian daily m the United States, Issued every except Sondah and Holidays. Ž rxLxrox nuin: m? oobtlamdt. a« SeceaA-Ola« Matter, September U, IMS. at tke hn Olhe a» Knr Tack, V. T. tki ill tf OouMi ef Hank S.1S7«, TXLKTOH PXSARM1: MS7 fOBTLAJIPm NO. 141. — STEV. 141. NEW YORK, SATURDAY, JUNE 17, 1911. — SOBOTA, 17. ROŽNIKA, 1911. TOK.TJMB ~ UKTKIK Iz delavskih krogov. Nova organizacija. —o— Državna komisija za odškodovanje pri nezgodah v industrial-nih podjetjih. —o— VAŽNA SODNA PREPOVED. Amerikanske socialne in politične zadeve. CIPRIANO CASTRO, BIVŠI PREDSEDNIK REPUBLIKE VENEZUELE. Unija elektrikov je zahtevala za svoje člaue zvišanje plače. •-o- V Albany, N. V., j«- bila inkor-porirana nova delavska organiza-j <*ija American Brotherhood of Labor 8 sedežem v New Yorku. Namen nove organizacije je, vzgajati dobre delavce in jim priskrbovati drla. i Odškodovanje za nezgode. Ralph M. Casley, predsednik izvrševalnega odbora National Civic Federation v New Yorku. je priporočil ustanovitev državne komisije za odškodovanje pri nezgodah v industrialnih podjetjih in se je v zadevi že posvetoval z guvernerjem Dixom in s člani newyorske zakonodaje. Komisija bi imela nalogo, izdelati nov zakon za odškodovanje pri nezgodah. Sodna prepoved za mašiniste. V zvezi m štrajkom mašinistov je izdal podkancelar Stevenson v Jersey City. N. J., sodno prepoved, ki je dalekosežiicga pomena za št raj kar je. V razsodbi je rečeno. da je preziranje sodišča, ako st raj kujoči mašinisti ponujajo skcbom denarja, da opuste delo ali ako jim grozijo, da dosežejo ta namen. To sodno prepoved je provzročila Standard Motor Construction Co. Štrajkarjem je prepovedano postajati pred tovarno ali nespodobno govoriti, dovoljeno jim pa je priti v tovar Senator Nelson iz Minnesote je očital predsedniku Taftu, daje pri sklenitvi reciprocitetne pogodbe prekoračil svoje pravice. —o— PINCHOT IN GARFIELD. —o— Senator Pomerone je odločno zahteval, da uvede Attorney General kazensko postopanje proti uradnikom Standard Oil Co. in American Tobacco Co. -o- Washington, 15. junija. Senator Nelson iz Minnesote je v senatu govoril o vzajemni trgovinski pogodbi s Canado. V svojem govoru je ostro napadel predsednika Tafta in mu očital, da je pri sklenitvi pogodbe prekoračil svoje pravice. Triintrideset govornikov je vpisanih za debato o reeiproeitetni pogodbi. Sprava med Pinchotom in Gar-fieldom. Bivši predsednik Roosevelt je spravil politika Pinchota in Gar-fielda, ki sta si bila od časa Bal-lingerjeve afere huda nasprotnika. Sprava se bo ofieielno izvršila na gozdarskem kongresu, ki bo meseca septembra v Kansas City, Kans. Kongresa se bo udeležil tudi predsednik Taft. Proti Wickershamu. ' Senator Pomerone je ostro grajal generalnega pravdnika Wi-ckerskama, ker še ni uvedel kazenskega postopanja proti Standard Oil Co. in proti American Tobacco Co., ter je zahteval, da se to postopanje takoj uvede. Senator Kenyon je zagovarjal Wi-ekershama, češ, da je več storil za zasledovanje trustov, kakor vsi njegovi predniki. Morn&rične vaje. V času od 15. do 25. julija bo amerikanska mornarica priredila v Long Island Soundu poletne vaje. Po vajah na vodi bodo strelne vaje v Gardners Bay. Vojaštvo odpoklicano. Iz Gal vestona, Tex., sta bila odpoklicana 1. in »i. polk, ki sta se nahajala tamkaj od časa mobilizacije. Brezžični brzojav za parnike. Vlada je odredila, da morajo imeti vsi paruiki, ki imajo na krovu več kakor 50 potnikov, naprave za brezžično brzojavljenje. Prestopko proti predpisom bodo kaznovani z globo $5000. Poštne hranilnice. Generalni poštni upravitelj Hitchcock je izdal poročilo, iz katerega je razvidno, da poštne hranilnice na zapadu bolje poslujejo, kakor na iztoku, (zmed poštnih hranilnic, ki so bile ustanovljene 1. majnika, so imele poštne hranilnice v Bisbee, Ariz., in v Tonopas, Nev., več vlog, kakor poštne hranilnice drugod, namreč $11,776 oziroma $10,311. V 1 prvih mesecih so znašale vloge v j 03 poštnih hranilnicah $126,801 in koncem meseca majnika je bilo v vseli poštnih hranilnicah vloženih $400,000. Dne 13. julija t. 1. bo poslovalo 650 poštnih hranil-' nic. Dne 13. junija je bilo 100 novih poštnih hranilnic ustanovljenih, 50 jih bo otvorjenih 10. julija. drugih 50 pa 17. julija t. 1. S Nadzorovanja živil v hladilnicah. Newyorski guverner Dix je podpisal Bili, ki določa nadzorovanje hladilnic. Vsa živila, ki se nahajajo v hladilnicah, morajo t biti označena. Razun surovega - masla ne sme biti nobeno blago ■ nad 10 mesecev v hladilnicah. Su-i(rovo maslo smejo držati v hladilnicah 12 mesecev. Zdravstvena »oblast ima strog nalog, da več-• j krat in nepričakovano nadzoruje Položaj v Portugalu. Monarhisti ob meji. Portugalski minister je obiskal mesta ob severni deželni meji, kjer so shajališča monarhistov. —o— VARNOSTNE PRIPRAVE. —o— Vlada bo odtegnila od kraljevega privatnega premoženja predu-jeme, ki sta jih dobila kraljica mati Amalija in vojvoda Oport-ski. Amerikansko in evropejsko časopisje se zdaj baVi s Ciprianom Castro, bivšim predsednikom republike Venezuele. Vlade se zanimajd za njegovo sedanje bivališče. Govori se, da je Castro na potu v Venezuelo, kjer hoče vprizoriti novo revolucijo. Združene države hočejo preprečiti njegovo izkrcanje v Venezueli in nadzorujejo z vojnimi ladjami venezuelsko vodovje. Vsi amerikanski konzuli na zapadnoindijskih otokih so dobili nalog paziti na Castro in na parnike, ki bi hoteli trans-portirati orožje in municijo v Venezuelo. skeba v tovarni nadlegovali. Zahteve elektrikov. 1'nija elektrikov št. 20 v New Yorku je zahtevala za svoje člane zvišanje plače, in sicer za linemen $3.50, njih pomočnike $2.50 pri deveturnem deln. Pomožni delavci morajo dobiti za osemur-no delo $4.50. Strajk v Clevelandu. Cleveland, Ohio, 16. junija. — Strajkujoči krojaški delavci pri tvrdki K. Sperling & Co. so se vrnili na delo, Tvrdka se je poravnala s štrajkarji. Imenovana tvrdka je prva, ki se je pobotala z delavci Zakon, ki določa osemurni delavnik, je protiustaven. Sodnik Densmore v Los Angeles, Cal., je proglasil Griffinov zakon, ki določa, da ženske v hotelih in v tovarnah ne smejo delati nad 8 ur, za protiustaven. Hotelirji so bili prvi, ki so izpodbijali ustavnost zakona in so izzvali proces, v katerem je zdaj sodnik Densmore izdal razsodbo. Delavske organizacije bodo vložile pritožbo proti razsodbi na Supreme Court. Ako bo Supreme Court razsodbo prvega sodnika potrdil, potem bodo unije izdelale nov zakonski načrt in ga predložile zakonodaji. Konvent ženskih organizacij. Na konventu Women's Trades Union v Bostonu, Mass., so bile predlagane resolucije, ki se nanašajo na minimalno plačo, na 8-urni delavnik in na boljše var-nostne naprave proti nezgodam in proti požaru v tovarnah, v katerih so uposlene ženske. Angleška tovarna v Ameriki. Easton, Pa.. 16. junija. John Croasley & Sons. ki imajo največje tekstilne tovarne na Angleškem, bodo tukaj zgraditi štiri velike tovarne, v katerih bodo izdelovali preproge. V tovarni bo dobilo zaslužka približno 500 delavcev. Lizbona, 15. junija. Vsled vesti, da nameravajo monarhisti vdreti iz Španije v severni del Portuga-la, je portugalski notranji minister šel v te kraje in obiskal mesta Viana de Castcllo, Valenca de Minho in druge kraje ob meji. — Zunanji minister Machnado je dobil danes od notranjega ministra poročilo, da je v teh krajih vse mirno, in da se ni bati napada s španske strani. Vzlie temu je vlada vse pripravila za slučaj, da izbruhne revolucija. Govorice o nameravani revoluciji nočejo potihniti. Komisija, ki je preiskovala poslovanje državnega zakladnega u-rada je poročala, da sta dobila iz državne blagajne kraljica - mati $82.000. vojvoda Oportski pa 122 tisoč dolarjev predujenia. Vlada bo te svote odtegnila od privatnega premoženja kralja Maiiucla. Aretacije roja«listov. j Lizbona. 16. junija. — Vlada jt aretovala dr. Abel Camposa, bivšega portugalskega generala in Saldanho Geiuo, voditelja monai histov. Oba sta obdolžena. da sta se udeležila zarote proti republiki. Španska vlada je na prošnjo portugalske vlade aretovala vo -ditelje anarhistov, kapitana Con-ceire, Chontinho Chagas in Al vara. ki so se nahajali v Španiji. — Časniki poročajo, da se zbirajo ro-jalisti blizo kraja Lindoso ob portugalski meji. Villagarcia, Španija, 16. jun. Oblasti so zaplenile dva voza pu-šek in municije, ki je bila namenjena za portugalske monarh iste. Revolucionarni fond monarhistov znaša $40,000,000. -o- Koncerti v newyorskih parkih. Komisar za mestne nasade in parke Stower je naznanil, da bodo v času od 18. junija do 17. septembra ob nedeljah, sredah in sobotah popoldne v Central Parku promenadni koncerti. Ogenj na parniku "President Lincoln' Včeraj okoli 6. ure zjutraj je bil nastal na parniku "President Lincoln**, ki se nahaja na piru št. 5 v Hobokenu, ogenj. Gasilci in mornarji so imeli tri ure dela, pre dno so ogenj pogasili. Bila je ve lika nevarnost, da preskoči ogenj na naprave na doku. Vnelo se j< bilo predivo. Vsi parniki na pirih v Hobokenu so bili pripravljeni odpluti na prosto, ako bi bili pričeli goreti doki. Oanarjo v staro domovino leftUJaae: z« $ 10.36 ............ 50 kron, za 20.50 ............ 100 kron, za 41.00 ............ 200 kron, za 102.50 ............ 500 kron, za 204.50 ............ 1000 kron, za 1020.00 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teh avotak Dom« se nakazane »rote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Nase denarne poliljstve izplačaj« c. kr. poitni hranilni urad v 11. do 12 dneh. Denarje nam poelatl je najprilifi-neje do $50.00 v gotovini v priporočenem ali registriranem piran, večje zneske po Demeftle Postal Money Order sli Pa New York Bank Draft FRANK SAKBR CO., 88 Oortlandt gfc, Jfe* York, H. Y. UN m. OMr Ave. H. Ponarejeni bankovci. Washington, 15. junija. — Zvezni detektivi so zopet prišli na sled ponarejenim bankovcem, ki krožijo v prometu. Dobili so v roke i dva falzifikata. enega za $20, drugega za $10. Prvi falzifikat se lahko spozna, ker je Washing! ono-va slika slabo ponarejena in so svilnate niti v papirju markirane s tinto. Drugi falzifikat "Uniteji States "-bankovec za $10 s slikama Lewisa in Clarka, je tiskan in pečat je večji, kakor na pravih bankovcih. Porfirio Diaz v Španiji. Njegovi načrti. —o— Bivši mehikanski predsednik Diaz je dosnel s parnikom 'Ypiran-ga' v Vigo. —o— ODPOTUJE V HAVRE. Is strahu pred demonstracijami so bile oblasti odredile obširne varnostne priprave. -o- Vigo, Španija, 16. junija. — Bivši mehikanski predsednik ge neral Porfirijo Diaz je na parniku 'Ypiranga" dospel semkaj. Parni k je bil odplul iz Vera Cruz dne 31. majnika. Diaz ni šel s par-nika. in se odpelje odtod v Havre na Francosko. Iz Francije pride v Španijo, kjer" misli daljo časa ostati. Naprednjaki in delavci so nameravali uprizoriti proti Diazu demonstracije za slučaj da bi se bil izkrcal. Vlada je bila vse potrebno ukrenila, da zaduši demonstracije. Mehikanski poslanik v Lizboni je prišel v Vigo in pozdravil svojega vladnega šefa. Par-nik Ypiranga je iz Vigo odplul v Coruna. Diaz je tožil, da je njegovo zdravje slabo in da je mnogo trpel med vožnjo. -o- V dobrodelne namene. Laporte, Ind.. 15. junija. Bankir Jauies B. Forgan v Chicagu je v imenu svoje varovanke in kli-jentinje Miss Katherinc Barker pri distriktnem sodišču predlagal da se ena desetina njenih dohod j kov porabi vsako leto v dobrodel-'ne namene. Miss Barker iiua 3C I il"^i°nov- premoženja. ___ Cena vožnja. Parnik od Austro-Americani proge * I LAURA odpluje dne 24. junija 1911. • Vožnja stane iz New Yorka do Trsta in Reke $35.00 Ljubljane ,35.60 , Zagreba 36.20 Vožnje Jistke je dobiti pri Fr > Sakser Co., 82 Co rti and t Street • New York. •>; : ^ttFaahtt^ii^fifflr Attafhiir'* Iz Avstro-flgrska. Vihar v Trstu. —o— Poročila, ki prihajajo o groznem viharju v Trstu, zaznamujejo velikansko škodo v pristanišču. VELIKI VEZIR NA DUNAJU. —o— Ogrski imunitetni odsek je izro-1 čil poslanca Becka sodišču, ker je bil v zbornici dejanski napadel ministrskega predsednika. -o- Dunaj, 16. junija. Škodo, ki jo je provzročil vihar v noči od 14. na 15. t. m. v Trstu in v drugih pristaniških mestih ob adrijan-i skein morju, cenijo na milijone, kron. Vsak parnik, vsaka jadreni-ca in vsak čoln v pristanu je bil poškodovan. Osem parnikov Avstrijskega Llovda se je odtrgalo od sidra in valovi so jih gnali enega proti drugemu. Več 1 alt i j so valovi vrgli na plitvišča. Naprave ob morju so vse poškodovane. Mesto Trst je bilo v spodnjem delu preplavljeno, Grška jadernica se je z moštvom vred potopila. Do-zdaj so našli 25 utopljencev, ali splošno se sodi, da je 50 do 100 ljudi med viharjem izgubilo živ-1 jen je. Sestanek Aehrenthala z velikim vezirjem. Turški veliki vezir Haki paša obišče letos Berolin, Pariz in London. Na Dunaju se sestane z avstrijskim zunanjim ministrom grofom Aehrenthalom,- Napad na grofa Khuen-Heder- varyja. Budimpešta, 16. junija. — Imunitetni odsek ogrske poslanske zbornice je sklenil, da izroči sodišču poslanca Becka, ki je dne 21. marca t. 1. v poslanski zbornici dejanski napadel ministrskega predsednika grofa Khuen-Heder-varyja in poljedeljskega ministra grofa Serenyia. -o- Bivii senator umri. Dne 1&. t. m. je umrl v svoji hiši štev. 180 zapadna 96. cesta v New Yorku Mic"hael T. Corcoran, bivši senator v državi Ohio. Natakarica umorjena S z otrokom v naročju. —o— ki p< V restavrantu Georga Papasa na d i 186 Grand St. v Willjamsburgu Coknoma s ves t. Mar sem res pravi igralec tirr ali «em re« — , tako čudno 1 jubi-JrPaylino? Ne. še vedno jo ljubim, Bog ve to! Tedaj, tedaj sem ostavil m. Astleja in šel domov: silno sem trpel in si dajal u-kor. Toda.... toda, tedaj se mi je pripetilo nekaj silno čulnega in neumnega. Hitel sem h generalu, ko so se nedaleč od njegovega stanovanja naenkrat odprla vrata in nekdo me je poklical. Bila je to m—me veuve rommirtges in poklicala me je po naročilu m—lie Blank-tie. Stopil sem v njeno stanovanje. Bilo je majhno, dve sobi. Tz spalnice se je razlegal k nam smeli in krik m—lie Blanche. Pravkar je vstajala. "Pridi vendar ,tepček! Je-li res, da si dobil goro zlata in srebra. Imela bom rtf.T^p zlato." "Da. dobil sem," semi odgovoril s smehom. "Koliko?" "Stotisoč forintov." "Bibi, kako si neumen!... . Napravili bomo furorje, kajne?" Stopil sem v spalnico. Valjala se je port bariuua^to odejo rožnate barve; izpod odeje sta se kazala rjavkasta, zdrava čudovito-lepa ramena, ramena, ki jih je možno videti samo v sanjah, ki so bila jedva pokrita I z balistnS',"z najlepšimi čipkami o-drobljeno srajco, kar je čudovito pri-, stojalo njeni temni koži. "Dragi fžoj. imaš kaj srca?" je za-jklicala in se zasmejala, ko me j* V naglici som potisnil vse bankovce in zlato v posteljo, jo pokril in odšel za Pavlino po preteku desetih minut. Uverjen sem bil, da je tekla domov, zato se.m se hotel natihoa.o dežju iz hotela in sieer proti hotelu d 'Angleterre, Iz njihovih besed in opazk sem posnel, du /e vedo. la je bila vso noč v moji sobi. Tudi se je drugače že mnogo govorilo o generalovi rodbini. Razneslo se je, da je general včeraj znorel in da je jokal, da je bilo slikati {»o vsem hotelu. Pripovedovali so h kiatu, da je bila babica njegova tnati, ki se je san^a zato pripeljala iz Rusije, tla prepove svojemu sinu že-nitev z —mile Blanche in da ga za slučaj neposlušnosti razdedini; in, ker ta re< ni ubogal, je jrrofica pred njegovimi očmi nalašč zaigrala ves denar na ruletki, da bi prav nič ne dobil. "Diese Russen!" (ti Rusi!) je ponavljal upravitelj nevoljno ter zmajeval z glavo. Ostali so se smejali. Upravitelj je pripravljal račun. Moja sreča je bila že znana; Kari, moj tdu&a, mi je pivi Čestital. Toda nisem se menil imjt. Stefcef ,senr: v hotel d'Anglete/re. Bilo je še rano. v^tk^j ni ae vspreji mal. Ko pa je izvedel, da sem ja'4, je prijel na Tfo'lnik,5obstal pred menoj ter .jt\ molče ustremivši name sivoj svinčeni |H^led. čakal, kaj povem. Vprašal sem po Pavlini. "fBolna je!" je odvrnil, kakor preje, zri m'- me neprestano, in ne da bi od-stranil z mene oči. "Torej je res pri vas?" | "O. da! Pri meni!" " "Ker pa vi.... Torej jo hočete obdržati pri sebi?" "O. da! Hočem!" "M. Astlej, to izzove in provzroči Škandal. To nesme biti. Vrhii%tega pa je resno bolna. Ako bi ne bila bolna, ne bila bi pri vas vso noč." "Torej tudi to veste t" ."Vem, šla je včeraj semkaj in jaz bi jo odpeljal k svoji soroilniei; a ker je bila bolna, se je zmotila in prišla k vam." *'Glejte, glejte! No, čestitam vam, m. Astlej! Čakajte! Domislili ste me nečesa. Ali niste stali vi pri nas vso noč pod oknom? Miss Pavlina mi je vso pravila, naj odprem okno in pogledam, da-li ne stojite vi pod oknom, in se je silno smejala." "Res? Ne. nisem stal pod oknom, ampak čakal sem v koridoru in sem hodil okoli." *1 Toda zdraviti jo je trteba, m. A«tlej." "O. da! Poklieal sem že zdravnika in, ako umre. mi boste dajali račun za njeno smrt!" _A—__1___ * ogledala. Smejala se je zmirom ve-rejnin včasih celo od area. ^Tout autre.*..." sem začel para-fraznjoč 'Corneille-a (vse drugo.... Corneille, francoski pesnik.) ""Torej vidiš, voig tu?" je nenadno zaklepetala. "Naji%ej mi poišči no-saviee in mi pomozi, da se obujem, a potem si tu ne'est pas trop bete, je te prende a Paris" (Oe nisi preveč ne- j amen te vzamem v Pariz.) Vedi, da takoj odpotujem!" "Takoj?" "Čez pol ure." In res je bilo vse pripravljeno. Vsi kovčegi in drage reči so bili pripravljeni. Kavo so že davno popili. "Eh bien, hočeš, tu verras Paris, i Dis done qu^ esi ce que c' est qu' i un _9ute4ritel? Tu etais bien bete J qruaifdi^i. eta is outcbitel. (Eh dobro, j hočeš, videl boš Pariz. Povej, kaj je i to: učitelj. Ti si bil zelo neumen,' ko si bil učitelj.) Kje pa so moje nogavice? Obuvaj ose, no!" In res je stegnila izpod odeje pre-Iestno, rjavkasto, majhno nožieo brez vsake napake, kakoršne imajo navadno vse nožric*. ki izgledajo tako majhne v čeveljčkih. Zasmejal sem se in ji začel obuvati svileno nogavico. ! M—Blanicdie pa je med tem sedela j na postleji in ščeibetala: "Eii bien, que feras — tu, si je te prends avec ? Prvi pogroj: je veux cinquantemille francs. (Eh dobro, kaj boš naredil, če te vzamem se seboj, j Prvi po^oj: hočem petdesettisoč frankov.) Daš mi jih ^ Frankfurth.u. j Tam bova živela .sknpaj. Videl boš ! take ženske, kal*oršpjih še svoj živi dan nisi videl. Poslušaj.... " "Čakaj! Ce dam tebi petdesetti-; soČ frankov, kaj pa potem ostane tc^ni?' "Et rinqnante cent mjlle francs, si pozabil; vrhu tega p? sem pri volji st an o vat i pri tebi mesec, dva — que sai^je? Seveda zapraviva ta dva meseca teh stopet deset tisoč frankov. Vidiš, je snis bonne enfant in ti že naprej povem, mais tu wrras des etoi-les" (In 1.50.000 frankov, si pozabil.. Iva i vem. Vidiš, dobro dekle sem.... toda videl boš zvezde.) "Kako vse v dveh mesecih?" Kajpak! To te straši? Ah„ vil eselave! Ali pa veš, da bo mesec tega življenja lepša in boljši nego vsj tvoje žit je in bitje? Mesec — apres de deluge! Mais tu ne jxmx com prendre, va! Hajdi. pojdi! Ne zaslužiš tega! Hj. que fais tu?" (Ah, suženj grdi; in potem potop! Toda ti ne moreš razumeti, pojdi!... Aj kaj delaš?) Obuval sem ravno drugo nožico, toda nisem, se mogel vzdrževati, da bi je ne poljubil. Iztrgala mi jo je in me začela biti z nožico po obrazu. Naposled me je pa popolnoma zapodila. "Eh dobro, učitelj moj! Pričakujem te, če hočeš. Čez Četrt ure se odpeljem!" je zaklicala za menoj. Pri povratku na dom sem bil že ves zmešan. Kaj! Saj jaz vendar nisem kriv, da mi je vrgla Pavlina zavitek v obraz in me še včeraj zapostavljala pred m, Astlejem. Nekaj bankovcev se je še valjalo po tleh; pobral sem jih. Tedaj so se oiprla vrata in pojavil se je sam upravitelj, ki me prej še pogledal ni, ter roe povabil, da-li bi mi ne bilo ugodno preseliti se niže. v krasno stanovan/je, kjer je pravkar stanoval grof B. ? Postal sem in pomislil. " Račun!" sem zakričal. "Takoj, čez deset mkiut odpotujem. — V Pariz, pa v Pariz! Saj je nemara že usoda tako odločila!" sem pomislil! pri sebi. . Cez četrt ure smo že res sedeli v ' občnem, družinskem vagonu: jaz, m—lie Blanche, et m—me veuve Co-minges. M—He Blanche me je gledala in se smejala skoraj do histerike. Vieuve Cominges jej je pomagala, i Ne pravim, da mi je bilo veselo pri &r?u. Življenje sem obrnil v čisto novo smer. Toda včeraj sem se že privadul staviti vse na eno karto. Možno je vendar, da nisem mogel prenašati misli, da imam denarja, in da sem se zmešal. Zielo se mi je, da se je le začasno, toda le začasno menjala dekoracija. "Toda čez mesec dni bom tukaj in tedaj.... in tedaj se še pomeniva, m. Astlej." Ne, spominjam se, da mi je bilo tedaj silno hudo. dasi sem se smejal s prismodo Blanche kakor za stavo. (Dalje prihodnjič.) iti ili ili m tU ili m tli gl algi Hi si; POZOR ! Ne kupujte farme ali zemljišča za farme, dokler ne veste, kaka prilika se vam nudi za pričetek svojega lastnega gospodarstva z malim denarjem v slovenalri gospodarski koloniji v bližini mesta Ashlanda. — Pišite po informacije. ako si mislite nabaviti farmo, sedaj, kasneje, ali pa nikdar. Pišite še danes, pišite vsi. Adresnjte: The JAMES W. GOOD COMPANY.* Dept. 57. Ashland, Wise. 1 i Rojakom naznanje. j V poslednjem Času so pričeli nekteri Židovi po svetu Širiti vest, da poiiljajo novce po telegrafu v staro domovino za 50 ct. strolkov. Da tem stopimo v eno rrsto tudi pri nas, sestavljamo % dotični kablecode ter bode v par tednih gotov. Kdor prvič poSlje denar ▼ staro domovino, ni niti 1 misliti, da je to mogoCe sa 50 ct, ker relja vsaka beseda 32 ct. Urediti •• da to le za stala« in večkratne poSiljalce in to izdelujemo sedaj. Najvarneje* pot pa je le posipanje po dosedanji navadi, da v Avstriji izplača vse j poSiljatve c. kr. poštna hranilnica na Dunaju in za Hrvate kr. postna hranilnica ▼ Buda peš t i. 3 Ako je kaka pomota, državne oblasti posredujejo in vse izvedejo; pri kabelnu ali telegrafu so pa £ pomote na dnevnem reda in brzojavni urad ne jamči za prav nič. Neumnost pa je misliti, ali pa zatrjevati, da pride denar domov v dveh ali treh dneh. « Tnkaj £aka tak bankar, da ima več denarnih nakaznic in to par dni; potem obvesti brsejavno svo- 9 jega zastopnika o izplačilu, zastopnik pa šele potem piše poštne nakaznice in jih odpravi. Vse to pa • J traja po sedem ali več dni. Znano pa je, da naše male pošte na deželi nimajo nikdar dovolj denarja J t blagajni in ako pride do izplačila, jp treba tam čakati, da dobe denar od višjega urada. To je gotovo ia Vsak rassoden človek ve, da je res. Zato je neumost pošiljati denar po telegrafa, ko vendar 9 konečno ne pride preje v roke naslovnika, kakor skozi Dunaj ali Pešto. 2 Židom je za bussines, ne pa za ugodnost Slovencev ! Za to naj vsak previden Slovenec pošilja denar kakor doslej po Frank Sakser Co. ] 82 CORTLANDT ST„ NEW YORK, N. Y. I ali * J 6104 ST. GLAIR AVENUE IV. E., CLEVELAND, O. in siguren je, d« bode gotovo došel v prave roke kakor se je lo zgodilo doseiaj it skoz! 18 let. Kedo ve za naslov MATIJE GOLOB,, ki se nahaja nekje v Kansasu, in ANTONA MIEPBJjČIČ,^ ktei£ je v St. Louis, M^.^vS'ltoBjflivada :dw» ptička bila sta pri meni na stanovanju pred dvema leti, pustila sta"1, ■tjp-doljj na hrajfri in stajj^vanju, katerega ie do danes nista plačala. Toraj rojaki, varujte se teh nepošteno vie ev ! Ako kedo ve za njih naslov, prosim, da mi blagovoli sporočiti. — Opomnim tudi vse' druge, kteri mi dolgujejo še izza časa krize; ako se ne oglasijo v kratkem, objavim njih imena v ] slovenskih časopisih. — Ignatius I Kušljan, 229 1st Ave., Milwaukee, i Wis. (9-17—6) ! i VS^^^^HKr ^S^Kdor kopaj« aro aH dres« ; »totalno. noj koal itoiouci caoBt. Omm m oalo Ah*. GBlrmj* ct oebloEO. Mi poiiliomo boCteno in novoletno darilo direktno v stori kroj ia f—bo •prejem' PttltodaMO poeooik. DERGANCE. WIDETICH ft CO, 1022 AropoKoo Sb, Dnrtr, Colorado POZOR ROJAKI! t Po dobrem času m mi je posrečilo ix-najti pravo Alpen tinkturo in Pomado ^^^^ ^H proti ixpadanju in MV^a^j^F sarostios. kakorSne V3[ fce doaedaj no avetu _ L M ni bilo. od katere moAkim in ženskim ^^^H^^Hv bos ti in dolsi lasje resnično popolnoma zrastejo in ne bodo »eč izpadali, ter ne osiveli. Ravno tako moikim v 6. tednih krasni brki popolnoma E rastejo. Reqmatize a v rokah nogah in kriitčah ▼ 8 dneh popolnom oodionim. kurja očesa bradavice, potne noge in ooebline se popolnoma odstranijo. Do jo to resnica jamčim z $500. Pišite po cenik katerega pošljem zastoju. JAKOB VAHČIČ, P. O. I« «• CLEVELAND. C mE. ■ f tf ' * ■ ttir v« * Plovltba med IVew Yorkom In Antwerpom. Redna tedenska zveza potom postnih parnikov z brzoparniki na dva vijaka. LAPLAND A . KROONLAND 18,694 ton if1hT>li i i]j iJLiT^ 12,185 ton FINLAND JjWW^^^^^fa^ VADERLAND 12,185 ton 12,018 too m Kratka in ndobna pot za potnik« v Avstrijo, na Ogrsko, Slovensko, Hrvawko, in Galicijo, kajti med Antwerpom in imenovanimi deželami '<|vojna direktna Iezniska zveza. > v.. Posebno se 5e skrbi ta udobnost potnikov medkrovja. Trcjti razred obstoji ii malih kabin za 2, 4, 6 in 8 potnikov. -T Za nadaljne informacije, cene in vozne listke obrniti b« je na RED STAR LINE. M State Street. 219 St. CharU. Street. 31» GearrStreet, ^O STO N, MAS Š. NEW ORLEANS. LA. . SAN FRANcfacO. CAL. 709 2nd Ave.. 90-96 Dearborn Street. SEATTLE. WASH. CHICAGO. ILL. MINNEAPOLIS. MINN 1319 Walaat Street. 900 Locuat Street ^iifctP^,3^!!^ PHILADELPHIA PA ST. LOUIS. MO.: MONTREAL. QUE. SLOVENCI IN SLOVENES, NABOČAJTE SB NA "GLAS K ABO-DA", NAJVEČJI IN NAJCmnJ ŠI SLOVENSKI DNEVNIKI Vitanovljena doe 16. avfnsta 1908, Inkorporlrana aprila 1909 v državi Penna. • sedežem v Conem^ugh, Pa. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANSEK, R. F. D. No 1, Conemangh, P«. Podpredsednik: GEORGE KOS, 524 Broad St., Johnstown, Pa. Glavni tajnik: IVAN PAJK, L. Box 328, Conemangfr, Pa. Pomožni tajnik: ANDY VTDRICH, P. O. Box 523, Coneman^, Pa. Blagajnik; FRANK SEGA, L. Box 238, Conemangh, Pa. Pomožni blagajnik: IVAN BREZOVEC, P. O. Box 6, Conemangh, Pa. NADZORNIKI: JACOB KOCJAN, preda, na d z. odbora, Box 508, Conemangh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, L Box 101, Conemaugh, Pa. ANTON STRAŽlCAR, nadzornik, Bi 511 Conemangb. Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDEK, predsednik porot, odbora, Box 1, Dunlo, Pa. MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIČ, porotnik. P. O. Box 323, Conemangh, Pa. - VRHOVNI ZDRAVNIK: 6. A. E. BRALLTER, Greeve St., Conemangh, Pa. ■ ■ o ■ ■ ■ On jen« d ml t v a, oziroma njih uradniki to nljndno proleni polil jati ■soar naravnost na blagajnika in nikomur drugem, ts« droge dopise pa na glavnega tajnika. V alu&aju da opazijo drultvzni tajnlld pri meee&ih poroSiliK, ali •ploh kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjkiivoetl, naj ae to nemudoma naznani na urad glavnega tajnika, d« se t prihodnje popravi _Drafttvaae glasile Je "SLAB »ABODA." IGRALEC. 1 ———o- SOMAN. — IZ SPOMINOV MLADENIČA. -o-- Ruski spisal F. M. Dostojevski, i \ -o- T IU Največja sreča. Damir Feigel. Hodil je po sobi, lovil in iskal misli,,, in kakor bi se bilo vse za-rotilo proti njemu — misli, pametne misli le ni mogel dobiti. Ta njegov brezuspešni lov za mislimi se je slednjič izpremeuil v jezo. — Kaj vraga, nam daje naš profesor tako neumne domače naloge! Popolnoma je pozabil, da u-ei petošolce. Kaj nas pa briga, da je učenjak, da zbira narodno blago, naj hodi sam iskat narodne pripovedke med kmete. Zares, ko-moduo stališče! Njegovi učenci naj spišemo kako pripovedko, ki smo jo slišali doma! Da pa ima lahko kdo tako smolo, da ni poznal svoje zgovorne babice, da mu ni krajšala kaka stara dekla detiu-skih ur s pripovedkami o zmajih, vitezih, ukletih gradovih, na kaj takega niti mislil ni naš dični profesor. Kaj hočemo, nalogo moramo jutri oddati, tu ne pomaga ne molitev, ne kletev. Dobro, napravim pa sam kako pripovedko, pristavim, da sem jo slišal od svoje babice in zbirka našega učenega profesorja se pomnoži za eno narodno pripovedko, ha, ha — in slednjič bo mogoče še kje natisnjena. V obratnem slučaju, ako bo pripovedka slaba, zvalim vso krivdo in če mogoče tudi svoj slabi red lfa babico in moja vest bo čista. Sedaj pa na delo!" Negov obraz se je razjasnil in v duhu je že bral svoj lastni proizvod v kaki knjigi, žalibog, da ta proizvod ne bo nosil njegovega i-mena. Nič ne de, že zadoščenje, da je stvar tiskana, velja nekaj in odtehta vso prejšnjo njegovo jezo na profesorja. Toda sedaj še snov .... vraga, da mora imeti vsaka pripovedka kako snov. Eli kaj, čim večje so težave, tem slajši občutki obhajajo človeka, ko premaga težave. Le nikar si ne beliti preveč glave! Pogumnim Hog pomaga! Aha, že imamo! Kje najde človek pravo srečo f Vsebina je preprosta. kakor da bi pripovedka res izšla iz naroda. Na njegovem jasnem obrazu je zažarela zora. rožnata zora bodočih triumfov na polju pisateljevanja. Krog usten mu je zaigrala hvaležnost do profesorja, ki bo mogoče pokazal s to nedolžno domačo nalogo njegovemu duhu novo pot, ki ga dovede do slave. Pero pa je neprestano pisalo: Bil je zimski večer. Zunaj so padale bele in debele snežinke, mi otroci, smo se pa greli ob dobro zakurjeni peči. Naša babica je sedela v zapečku in odgovarjala na naša vprašanja. "Babica, povejte nam kako pravljico, saj jih znate toliko!" smo jo naprosili in slednjič se je vdala naši prošnji. "Živel je oče," tako je pričela, "ki je imel tri sinove. Čutil je. da se inu bliža zadnja ura, poklical svoje sinove k sebi in jim rekel: * Dragi sinovi! Ure moje se iztekajo. Drugega vam ne morem zapustiti kakor to l»oriio kočieo in pa veliko hruško pred njo. Hruško sem sam vsadil, sam sem jo gojil in ujen dobri sad poznate. Čuvajte jo dobro, kajti uverjen sem, da postanete srečni, ako jo boste čuvali.' Oče je po teh besedah izdihnil svojo blago dušo. Sinovi so jokali, pokopali svojega ljubljenega očeta in sklenili, da iuora čuvati vsak eno noč hruško pred bajtico, kajti le ponoči se je bati tatov, čez dan pa pojdejo lahko vsi delat. Prvo noč je moral bdeti in čuvati najstarejši brat. Ker je pa delal ves dan, je bil truden, legel je pod hruško in zaspal. V istem času je pa bival v sosednem gozdu zloben pritlikavec, ki ni mogel videti srečnih ljudi, ki ni trpel sloge in ljubezni med njimi. Na svojem izprehodu je slučajno slišal besede umirajočega o-četa in sklenil, da pok rade vse hruike. Bila je temna noč kakor v rogu. Počasi se je plazil pritlikavec k hruški, stopil pa je neprevidno na spečega čuvaja, ki se je zbudil, prijel pritlikavca za vrat, da je ta skoraj omedlel in ga prav krepko pritisnil k deblu. * Pusti me, izpusti me,' za jeclja pritlikavec, 'kar hočeš ti dam, samo izpusti me!' Še norca se hočeš delati, revše! Kaj mi pa moreš dati, ubožec. Čakaj, jaz ti pokažem!' In najstarej ši brat ga je *e bolj pritisnil k deblu. *Mre&o ti hočem dati, sprejmi in izpusti me!' zajklja zopet zlobec. _ . ..____ sniene ideje v svoji nalogi dobili najboljši red." Tako je govoril profesor. Dijak pa je spoznal, da ni zadel sreče ne najmlajši brat v pravljici, ne njegova babica, ki je še poznal ni, pač pa je imel on sam največjo srečo, kajti pričakoval je v nalogi vse kaj drugega kakor pa najboljši red. Spoznal je pa tudi živ-ljensko resnico, da čaka sreča človeka, ko je ta najmanj pripravljen nanjo. -o-- Kinematograf. 4 Dobro, ako me hočeš osrečiti, podeli mi mošnjo, ki se nikdar ne izprazni.' Ni še skoraj izgovoril brat teh besed, ko je že začutil v svojem žepu nekaj težkega in ko se je zganila suknja, je zažvenketalo. Izpustil je. pritlikavca, ki je zbežal urnih nog v gozd. Brat je pa odprl mošnjo, — luna je zasijala — in štel je in štel denar. Čutil se je srečnega. Povedal je vse svojima bratoma in jima zabičal, naj tudi onadva vestno čuvata hruško. Drugo noč je čuval mlajši brat. Spomnil se je besed svojega starejšega brata. Bal se je, da bi zaspal. Napravil je zanko, pritrdil jo na drevesu, sam pa legel pod hruško in premišljal o sreči. Tudi to noč je prilazil zlobec, toda s seboj je nesel prašek, ki je uspaval vsakogar in naj ga je le trohico vdihnil vase. Od daleč je vrgel ta prašek v zrak in čuvaj je trdno zaspal pod hruško. Brezskrbno je stopil pritlikavec čezenj splezal na drevo, vlovil se v zanko. na kateri je obvisel v zraku. Milo je zaječal, suval na desno in levo in čim bolj je suval, da bi se rešil, tem bolj se mu je zarezavala zanka v meso. Za vpil l»i rad, toda potem bi se zbudil omamljeni čuvaj. Cez dve uri se je vzdramil brat pod hruško. V luninem svitu je videl viseti majhno telesce. 'Ali si se vlovil, ti tatinski palček; sedaj grem še po brezovko, da ti vzrastejo hruške po vsem telesu.' 'Kar si želiš, ti hočem dati,' je zastokal pritlikavec, 'samo reši me te neusmiljene zanke.' 'Revše, ako hočeš, da te rešim, napravi me učenjaka, kakršnega še ni videl svet, ker vidim le v učenosti svojo srečo!' Ni še dobro izgovoril teh besed, že je čutil, kako se mu razširja obzorje, vedel je ime vsake zvezde in njeno oddaljenost od zemlje in znal kar naenkrat triintrideset jezikov. Nato je prerezal brat zanko in pritlikavec se je izgubil osramočen in bled od jeze in bolečin v bližnji gozd. Brat - učenjak je prišel domov, povedal bratoma, kar se mu je pripetilo in prišla je vrsta na najmlajšega brata, da bo čuval hruško. Do tega mesta se ni ustavilo marljivo pero petošolcevo. Kaj pa sedaj 1 Česa naj si želi najmlajši brat f Gotovo je, da si mora izbrati najboljšo in najstalnejšo srečo. Ali naj zahteva od pritlikavca kako devojko.' Tega pa ne! Kdor i-rna denar, si že lahko sam izbere dekle, ako ravno misli, da je ženska neobhodno potrebna k največji sreči. In mislil je in mislil. Cigareta za cigareto se je izpreminjala v dim in pepel, toda prave, največje sreče za mlajšega brata le ni hotel o biti od nobenega kraja. Tega Benjaminčka pa vendar ne sme pustiti popolnoma brez daru! Ilalo, imenitna ideja! Pero je zopet začelo delovati. — "Najmlajši brat je šel tretjo noč pod hruško, da bi dobil pritlikavca in srečo. Legel je pod drevo .... " Otroci smo zaslišali nek čuden glas iz babičnih ust, njene roke so ji padle navzdol in babica je izdihnila svojo blago dušo, ne da bi bila končala svoje povesti o sreči, o največji sreči. Dohitela jo je vsled njene starosti — bilo ji je tačas nekaj nad 70 let — mirna in lahka smrt v zapečku. Čudno je končala ta pravljica, toda pisec sam se je imenitno rešil iz zagate. In naj mu tudi očita profesor nepopolnost, kaj njemu zato, saj se lahko izgovori. On pač ne more pomagati, ako je umrla njegova babica še pred koncem zanimive pravljice. Taki in enaki izgovori so zatrli njegovo slabo vest, ki ga je začela nekoliko vznemirjati. Cez dva tedna je prinesel profesor učencem zvezke. Z domačo nalogo je bil splošno zelo zadovoljen, ker je najbrže dobil mnogo prispevkov za svojo zbirko narodnih pravljic. Našega prijatelja je pa še posebej poklical k sebi. v (Slika iz Vasi.) "Ne vem, se li zavedate resnice, ki ste jo pribili v svoji nalogi? Nekateri iščejo sreče v bogastvu, drugi v učenosti, tretji jo pa najde v mirni in lahki smrti sredi svojih zadovoljnih otrok in sredi srečnih in veselih vnukov. Vaša babica Vam ni mogla povedati z besedami, v čem je našel najmlajši brat največjo srečo, pač pa jo je označila z dejanjem — s svojo brezbolestno smrtjo. To pa odgovarja resnici in dobremu delu naj sledi dobro plačilo. Vi ste zbog re- Od hiše do hiše roma že vse dopoldne cigan. Ne hodi, kakor hodijo pravdanski ljudje, ampak pri vsakem koraku trudoma povleče zadnjo nogo in da bi stopil hitreje, izteza tudi vrat šiloma naprej, kadarkoli korači. Rekel bi, usmiljena vredna potvora, ali če ga dobro premotriš, boš videl, da je to nakazana bestija, kolikor ga je pod kožo. Nič krščanskega ni na njem, razen podobic Matere božje, martre in sv. Bernarda, ki se mu Krist *s križa ljubeznjivo podaja v objem. Te podobice so pritrjene na igle, ki jih ima vtak-njene spredaj v mastni trak zve-riženega in zelo ponošenega klobuka, tako, da jih mora vsakdo zapaziti na prvi pogled. Oči vidno ima s tem namen, vzbuditi na-klonjenje vernih ljudi ter delati tako reklamo za svoj "kinematograf". V koščeni, z ohlapno kožo odeti roki, nosi zamazan, raz-cefran papir, na katerega mu je nekdo z okorno roko napisal spakedrano slovensko .vabilo k večerni predstavi, ki obeta pester program: Kristusovo trpljenje, rusko-japonsko vojsko, potovanje na Severni tečaj in še več zanimivosti. Ljudje malomarno po-, gledujejo program, ne baš zato, ker se jim ne ljubi mučiti oči ob tistih hieroglifom podobnih črkah ampak radi tega, ker se ne morejo nagledati potvore, ki marljivo gestikulira k svojim polumlji-vim besedam, tako, da z rokami pravzaprav več pove, nego z jezikom. Razumejo samo to, da jih želi cigan zvabiti zvečer v "komedijo" in ker je vstopnina dokaj nizka, zlasti pa, ker jim vzbujajo zaupanje podobice na njegovem klobuku, skoro povsod sklenejo se odzvati vabilu. Vražji cigan; kakor je kreatura, ali od nog do las je prevejan potepuh. Zdaj pobožno vije oči, stiska pohlevno ustnice in dela spokoren obraz, ali da ima priliko ukradel bi tron božji in ga zapil. Otroci pohajkujejo za njim; imenujejo ga komedijantarja. Neki nakazanec ga skuša celo oponašati v komični hoji. Tudi vrat izteza tako ter vzbuja s tem prav mnogo smeha. Nazadnje ga o-švrkne mimovozeči voznik s koro-bačem in norčije je konec. Kakor bi treščilo, se je razkropila kopica paglavcev in tudi cigana ni več na cesto. • # • Se pokosili niso dobro, že oblegajo radovedni otroci hišo podžupana in opaldarja, ali kakor ga hoče imenovati financar: trafikanta Damijana Ogrizka, kjer se je nastanil kinematograf. Paglavci so kakor na iglah; niti trenotka ne mirujejo. Love se krog voglov, zijajo skozi okna, zdajpa-zdaj se spro, sledi pretep in jok. Bogve kolikokrat je bil Ogrizek že nad njimi. Najprej jih je zlepa odganjal, s tistimi važnimi besedami, ki so čisto lastne podžupanom. Ali kaj brigajo razposa jenca lepe besede, vse gredo skozi šivanko. Se zgrda se ni dalo nič opraviti. Ko se jih je nabrala spet velika gruča in so se začeli znova prepirati prikazal se je tolsti obraz podžupanov in v tistem hipu je zažvižgal korobač in oplazil kamor je bilo. Kakor bi se vdrli, ni bilo več paglavcev. A komaj je preteklo par trenot-kov, toliko, da je Ogrizek odšel v hišo, je že spet mrgolelo, nov pre tep in jok. "Satan naj se gre z njimi!" se je naposled spametoval opal-dar, ko je se 'morda že dvajsetič vrnil ves upehan in razgnevljen v sobo. Paglavci so zdaj svobodno kričali in se ruvali do večera. • * # Dve čudasvetli luči sta se prižgali pred Ogrizkovo hišo, ko se je zvečerilo. To je naznanjalo, da je čas k predstavi. Tako svetlo ni bilo še morda nikdar po vasi. Ljudje so pričeli prihajati. Počasi se je zbrala pred "Opaldar-jem" (kakor se je reklo pri O-grizku po domače) vsa vas. Možje so se rinili k tistim nenavadnim Kaj pile Mika Cegare. lučim, občudovali so jih in jih niso mogli prehvaliti. Nekateri so bili mnenja, da še na cesarskem Dunaju ne poznajo take razsvetljave. Paglavci so se pomirili ter poslušali odprtih ust in debelih oči sodbe o luči. Tupatam se je pocedila kateremu prek telovnika debela slina začudenja. Zadaj so stale ženske in čisto v o-zadju so se skrivala dekleta, ki jih je izdajalo neprestano hihita-nje. Nihče si ni upal prvi v "komedijo ''. Zdaj se prikaže potvorjeni cigan, stopi na stol in začne kričati komaj umljive besede ter maha z rokami in izteza dolgi vrat. "Glej kamelo!" je za vpil nekdo. Vse se je smejalo. "Kaj se bomo tu obirali pri zlodju, kakor tam gospoda!" se zavzame naposled kmet, ki je bil v vasi gotovo visokovpliven, zakaj za njim je šel v hišo vsakdo, ki je le zmogel vstopnino. Ostali so na cesti samo še tisti paglavci, ki se jim ni posrečilo, zmuzati se v hišo med nogami odraslih. Cigan je vgasnil luči, staknil svetilki ter zaklenil za sabo duri. Zdaj ga čaka mučno delo: urediti polnoštevilno občinstvo. Soba ni baš majhna, ali nabita je skoro čez mero. Otroci segajo prav do stojala, na katerem je napeta umazanobela rjuha. Cisto sprednji morajo ležati na trebuhu, za njimi sede drugi po turško, za temi nekateri čepe, drugi kleče in šele sredi sobe pridejo na vrsto sedeži. Posedle so jih ponajveč ženice in nekaj starčkov. Cisto zadaj stoje fantje pomešani med dekleta. Zasedene so tudi postelje, omara in peč. Komična perspektiva. Iztežka se prerije cigan do svoje laterne-magike, ki stoji nasproti rjuhi, čisto zadaj na stolu, postavljenem vrh vegaste mize. Kmalu pozvoni in Ogrizek privije svetilko, segajočo izpod stropa v sredo sobe. Svečana tišina. Na rjuhi se pokaže svetla, okrogla lisa in na njej se prikazujejo slike rusko-japonske vojske, potovanja na Severni tečaj, pasijona in vse drugo, kakor je bilo napovedano. Posamezne slike komentira Ogrizek, ki se skuša v književni slovenščini, kar pa mu ne pristoja. "Kaj se boš pačil, Opoldar!" ga naliruli nekdo v poltemi. . Vse se zasmeje. Tudi poglavci so postali nemirni. Nekateri se krohočejo z odraslimi in ponavljajo prav zateg-njeno Ogrizkove spake. Drugi vpijejo, da jih bole kolena in trebuh. Vmes pogosto vikne v ozadju kako dekle s tistim jedkim glasom, kakor da jo je kdo nenadno vščipnil. Samo sredi sobe so zamaknjene postarne ženice v Kristusovo trpljenje. Ena med njimi celo vzdihuje in joka samega ginjenja... V. Mazi. -o- KAKO SE JE IZNAŠLO BREZ-ŽIČNO BRZOJAVLJENJE. Mati Marconija je imela iznaj-ditelja brezžičnega brzojava tako rada, da je moral spati do 18. leta v njeni sobi. Ker je bila sama iz-vrsta pianistinja, ga je pustila u-čiti godbe pri Rudolfu Trerrari-ju, a Marconi se ni učil rad godbe, marveč ga je veselila zgolj elektrika, kar njegovemu očetu ni bilo nič všeč. Še kot deček je preče-pel cele ure na tleh Jn eksperimentiral z lesenimi aparati. Ce ga je kdo vprašal, kdaj da se prične učiti, je odgovoril: "Saj se u-čim." Ko je bil 14 let star, je enkrat rekel: "Dobro vem, česa se učim. Ce se mi posreči, mi bodo v vsakem mestu postavili nik." Nekoliko časa, predno je svojo iznajdbo naznanil svetu, so bili njegovi sorodniki v strašnih skrbeh zanj. Jedel ni, spal ni in nič ni govoril. Ponoči je skočil ves razburjen iz postelje in je rekel-prestrašeni materi: "Danes ali nikoli!" Poklieal je oskrbnika, ki mu je moral nesti aparate in pu-' Iško na polje. Ko prideta pred neko goro, mu je naročil, naj se poda om#ran gore in če bo čul, da a-parat tolče, naj ustreli. Ko je nekaj časa minulo, je pričel Marconi manipulirati z aparatom. Kar poči strel. Marconi je zmagal, brezžično brzojavljenje je bilo.iz-najdeno. i r» Ne prid« is ilmvnoctnega razpoloženja. Neki trgovec je srečal svojega kolego: "Kako ti gre T" "No, no, — predvčerajšnjem sem omožil svojo hčerko, včeraj pa sem napovedal konkurz, — človek ne pride iz slavnostnega razpoloženja." : ; 2e ima* parček dosti cvenka, Ali doto s properti, jresta John in mlada ženka Kam na rajžo za več dni. — Kjer na puf pa postelj vzame, 3e ker dnarja ni pri hiš, Pa doma se kar ostane [n lovi tam slepe miš. Večkrat trajajo gostije Ženitvanske dolgo skup, Je se dobro, fino pije, Vse za goste dober kup! Naj pa revež se poroči, Mar gostija njemu ni; — Iz pajnta vode si natoči, Skuha zelja za tri dni. Ko se štorklja prilomasti, V hišo kaj prinese dar, Bogat mož gre v štor vsled časti Beby kerič kupit kar. Kjer pa tega ne poznajo, Dete spi vam tam na klop, Starši radi ga certljajo, Ko dobil je prvi zob. Kdor cvenk nosi le na banko, Od skoposti strada fajn, Umre, — hitro, pa ima — planko, Kar se žlahta prička zanj. Ce pa zmerno dnar bi trosil, Spil dva pajnta, tri na dan, Trebuh svoj debel bi nosil, Druge gledal pa po stran! Punca, ktera fante zbirat Že v mladosti vam prične, Se po lepih le ozirat, In bogatih, ta ne ve, Da ostala bo samica, Ter devica za v penzjon; Vpadla kmalu bodo lica, — Ker ljubila je zastonj ! Sol on g Vaš Mike Cegare. Domov. —o- Iz življenja sibirskih izseljencev. Ruski spisal N. Telešov. (Nadaljevanje.) IV. Čim dalje, tem bolj je opažal! Senika v vsem, da nastopa jesen, i 4' Hvala Bogu! Skoro bo zima!" | je mislil in rodna vas se mu je j zdela vedno bližje in bližje. Po j poljih že niso več frfotali veseli J metuljčki, niti ne skakljale kobi-i lice. Drevje je izgubljalo listje, trava je venela. Nebo se je eešče zavijalo v sive, tenke oblake. Noči so postajale hladnejše. Semka i pa je mislil: "Hvala Bogu! Se-j daj bo pa že skoro!" Ko je šel po cesti dalje, Semka ■ od jutra še ničesar ni jedel in se-[ daj je začutil glad. Ugledal je v grmičevju človeka, ki je sedel z nogami pod životom in nekaj žvečil. Ustavil se je in zavidno gledal, kako oni lupi jajce in prigri-zuje s kruhom. "Kaj pa ti?" vpraša človek,j ne da bi se ganil z mesta in na-j daljuje svoje započeto kosilo inirnp dalje. Semka je molčal. Ta človek ni bil mlad, s sivo brado, kratko pristriženo, z zagorelim in od vetra prepihanim licem, z malimi upalimi očmi. Na nogah je imel neke vrste volnena obuvala, na sebi pisan suknjič, a na zatilku čepico. "Kaj pa ti?" ponovi oni in zre v Semko. "Dedek", odgovori s strahom, "daj, radi Krista, košček kru-ha..."__ c' Meni samemu, prijatelj, radi Krista dali. Na, tu, na. Si pa razdeliva!" Ponudil mu je skorjico in zo$ pet vprašal: "Kaj pa si ti? Odkod si sdf vzel?" J "Domov grem — v Rasejo. "V Rasejo?... Glej, tudi jaz Rasejo. A zakaj greš ti?" Semka je začel podrobno pri-» povedovati* o svojem življenju^ Pravil je, kako mu je bilo dolgočasno v baraki, kako si je žele£; domov in kako je zbežal ponoči;!! a neznanec je pazljivo slušal ijlj kimal z glavo, točno mu pritrjuj joč. "Mladec, brat!" izpregovori starček ter pogladi Semko po roki. "Vendar, vidim jaz, slabo je tvoje življenje!... Videti je, po mojih sledili hodiš: niti doma ne ugledaš, niti svojega kraja ne u-znaš... Pasje življenje je to! Pri moji veri, pasje!" "A ti, dedek, kaj pa ti?" izpregovori Semka z zanimanjem, in sede starčku nasproti. "Jaz, kdo sem?... Nikdo....] Tako. .. Ena beseda — neznanec." Starček je globoko vzdihnil in šel z dlanjo preko lica, kakor da bi se brisal. "Da, brat... Ti si še mal, a vendar je tudi tebe potegnila domovina k sebi nazaj... Vedno je ona tako, kakor rodna mati... .i Vleče, vleče... Nikjer ne najdeš mesta »brez nje. Prideš, pogledaš jo, mater, z enim očesom, no, in ti jc lažje!" "A kaj, očka, pridem-li do zime v Rasejo?" "Ne, ne prideš. Pride m mraz, a ti niti dobre oblčke nimaš...i. Potoval sem... Vera... Ne prideš, ti pravim. Zmrzneš!" Njegove besede so razžalostile Semko. Zamislil se je tudi starček. Oba sta povesila oči in molčala. Seniki se je zazdelo tedaj, kako bode zmrznil, in bilo mu je grenko, da nikdo ne zve o tem v Belem. A starček je medtem miši H svojo misel in molče zmiga^ val z brki. "Torej, kam greš ti?" je vpra-! šal nepričakovano lieznauec in se pobiral iz trave. "Jaz, dedek, grem domov..." "No, tudi jaz domov. Greva vkup." (Dalje prihodnjič.) -O--§ _ | i i NEVESTINA PODVEZA. Med nižjimi sloji v Parizu je nekam čuden običaj, pravzaprav; šala, ki je nihče ne zameri. Pri ženitovanjski gostiji ukrade namreč prvi ženinov drug mladi nevesti podvezo z nogavice. Navadno je nevesta tako pametna, da nič ne opazi. Drugače pa je bilo na gostiji, ko se je nedavno poročila gospodična Pommier, hči gostilničarja v variškem predmestju. i Gostovanje je bilo v gostilni in vsi so že pili čez mero, med njimi tudi ženin. Ko je tedaj opazil, da je za to določeni mladenič izginil god mizo, nakar se je kmalu njegova mlada ženka prestrašeno stresla ter zakričala, se ženin ni' mogel premagovati, nego je neusmiljeno osuval "podvezinega tatii" s črevlji v obraz, da mu je nos prebil ter mu izbil oko, da so ga morali prepeljati v Bolnišnico. Po moža pa je prišel policaj ter ga kljub pretresljivi prošnji mlade ženke odvedel v zapor. - Žalostna prva noč v zakonu! RED STAR LINE. Plovltba med Naw Vorkom In Antwerpom Redna tedenska zveza potom poitnih parnikov z krzoparniki na dva vijaka. LAPLAND A T KROONLAND 18,694 toc ^LjSnm^ »A1** FINLAND i |r,VAD&KCa& 12,185 toa ^B^S^W^^ 12.018 fan Krmtka^ln odobns pot sa potnlksQv Avstrijo, na Ogisko, Slovansko, Hrruako in Galicijo, kajti med Antirerpom la imenovanimi deialami je dvojne direktna le* IssnMks svesa* Posebno se Is skrbi ta udobnost pouuxor medfcrovja. Trcjtt msred opstell 1 malih kabin »2,4,6 in 8 potnikov] """" Za nadaljn« infoimsolfo, cons in vola« listke obrniti se 1« naJ RED STAR LINE. w&fisfesra SAKs¥ssssasss^t M^HBLwaSW ^SifeSoSja!*- VMNBAFOL^MBfr/ mssntssi. ».tectfsaf asasirsa _■ l Na Ričvotu, 13. junija 1911. ; Mr. Edyter:— Da ne boste morda mislili, da me je že menda znana kraška burja v Kataribo zanesla, kjer pamet tešejo, ali da me je naša ' neznosna newyorska hica lifrala ! že v vica, se Vam danes zopet prav ponižno klanjam, ter Vam kličem: haudujudu? Pravega rizna, čemu sem jo 1 kar za 3 tedne zaštapal, Vam tukaj ne povem, ker bi vseh Vaših L 7000 sup skrajbarjev to zvedelo. ' Svoj trubl povedal Vam bora ra-; je na tele fon pri prvi priložnosti, 1 da sem bil med tem časom prvič ' zelo bizi in drugič, da sem imel ' bolezen na očesih (kurjih). Sami ! boste meni pritrdili, da kdor je ' bolan na očesih, ne more pisati, : najsi bodo že ta ali 011a očesa. ' Sedaj sem si naročil od doftar L Tomzna, katerega so zašili v pri-" žon, ene cvikarje in mislim, da " me bo olrajt sfiksal. Ker je sedaj v Naj Jorku sala- ■ menska hica, da vsakdo po for- ■ šrift Švica, najsi bode že Frenki ■ ali Mica in ima rudeča ali bleda ■ lica, sem bil jaz na veke šn in ni-s sem smel nič delati, kakor velijo ' naši ajs Krim diler junien para- grafelci. Glavni rizn vseh riznov o mol-l čanju so pa moje zadnje litanije ■ hudobnemu možu. Kaj si mislite, l Mr. Edyter? Iz države O-k-Lahoina, I-le-nos, . Pen Slovenije itd. dobil sem od f moških grozilna pisma. Ta mesec pripelje se s špešl trenom cela delegacija ekscajtanih mož sem v ' Naj Jork zaradi onih litanij in » me mislijo linčati ali na tele grof štango pribiti. Oh za 5 krvavih . klobas! Poglej preljubi moj Mike . Cegare, kako daleč si jo zavozil . s svojo cizo neumnosti! Pripravi [ se kar za zadnjo uro, ker je s-te-. boj fertik in Amen! Sinoči ob 12. uri naredil sem . na to majlengo že testament, ki i se glasi sledeče: 3 pare raztrganih copat, 2 ru-. deča henkerčifa, 1 sivo spalno . obnošeno srajco, 1 par en ži su-i spenderjev, 1 škatljo šmira, 6 praznih botelnov od viške in 1 cizo ferštand ajs krima zapuščam ljubljenemu gospodu Mr. Jaha Zveru od šocl lajalističnega lista * Prekle Tarča v Cik Agi, ker me je zadnjič tako sfolcal in se mu - vedno od mene sanja. 5 Kar imam pa denarja in praj- * vet properti, pa zapustim listu - Prekla Tarča za nakup šocel laja - lističnega aparata, ustrojen po - modelu Jaha Zver. !> Na ta aparat potreba bode pri- - tisniti samo na knofek, pa bodo 0 šocel laja listom kar pohane pi- ške v usta iz neba letele — v že- - pe pa 20dolarski ameriški ban-ft kovci. — To bo- življenje! Tedaj e bo vse zastonj, gratis in franko. L" Torej živijo šocel laja listični na-L" predek in gespud Jaha Zver! e Zadnjič smo zopet ribe lovili in v nismo ničesar dobili, ker smo ve-!"'dno lunčali, kosili in pili. — Isti dan so imele vse morske živali in ^ ribe piknik ter jih ni bilo za nas ^ doma. Pa de nekst tajm! Moj list "Sulca" čitali so vsi c izletniki z veseljem. — V prihod-18 njem pismu Vam bom istega po--} slal, da ga boste naprintali. Cela l" vsebina ga pihne, posebno pa o-a glasi. l" Tu Vam pošiljam za danes eno 3~ pesem, katero sem med tem ča-som pogruntal. 1- Stara to je že navada, Tu v Amerik in doma: ir Dekle da ima fante rada, 1? Fant pa punce, — kaj ne da? z- Kaj bi svet bil res brez "Lajka", Oh povejte vendar mi! Če ljubezen nam zaštrajka —, 0. Ali v kotu kje zaspi t Ko enkrat tak daleč pride, ;a Treba, da je lajsenc vzet, Za poroko gvant iz Žide m Kupi ženin punci vnet. aj Če prav gvant ni z žamet vine - Za na. vofcet, nič ne de, {a Dobe rt tud je a kontonine, V sili vrag še muhe ire. "GLAS NARODA"! (Slov«nlo Dally.) hOvned and published by tba ■fa ia ii i to Publlahlng Ga , (a corporation.) FKANK SAK8ER, President TANKO PLESKO. Secretary. < LOUIS BEN ED IE, Treasurer Place of Basinam of the corporation and •AdraMa of above officera : 83 Cortlandt •treat, Borough of Manhattan, New York i aty. N. T.__ ] tacalo leto velja Liat za Ameriko in Canado.........$3.00 1 Dol leu.........J.60 \m Mo km mesto Strm York . ... «.00 m pol lata xa meeto New York . . 2.00 i* Evropo za vealeto . . . . 4.60 i ' » •• pol leta.....2.60 11 tm * 44 &ut leta «... 1.76 ^SLAB NARODA" iahaja vaak dan ia- . vsemi i aadelj ia prasnikov. •K3LAS NARODA" ("Voice of the People") ■Md ovary daj^exrept Bandaya and ' Sakeaription yearly 9&.OOL , ----——. < iii'MtlMiinwtaon acraamanl* Dopy brax podpiaa in oaobooati ae na ' Mti—jr. Danar naj ae blagovoli poiuiati po — . Money Order. Pri spremembi krala naročnikov >1 trosimo, da am nam tad! prajAnla1. WvallMa aainanl, da hitreje najdemo naslovnika. )1 tsmmbmmh^mmmm ttDfiaiiu in poiiljatvam aaiadita ta aa> KILA« NARODA" »Oortlandt St, Yora C*y. , ,-ziaw i ———————— ' Tttsfoc 4CS7 Cortlandt. Koncem tedna. i —O— i. Guverner države Arkansas j«'; vložil svoj veto proti Hill, k ka- , tero h«- j«- zakonodaja izrekla za ( izpreineiubo ustave v svrho vpe- j Ijave dohodninskega davka. .Mož', ni vedel, da nima take pravice. L Ako prvi državljan ne pozna za-' konov. kitko jih morajo poznati drugi? L # * # . . . « \ Northampton so dijakinje!] bojkotirale trgovca, ki jim ni ho-L tel več posoditi denarja. Kdor za-<; sleduje tok časa. b«) rekel, da je to 4' napredek * ♦ * Farmer v New Jersey« je po- j stavil na polje možko strašilo, pa , se ga živali niso zbale. Nato je postavil na polje žensko strašilo, oblečeno po najnovejši modi. To j je pomagalo. ( # * * I Na socialnem shodu v Bostonu j so dejali, da slabe plače, dolg delavni ras, despot ično postopanje z delavci in veren strah pred iz- j gubo dela ne vstvarjajo svobod- j nih mož in žena. Resnično. } V New Yorku je bila ustanov- 1 Ijena družba, ki si je stavila za nalogo, da bo napravila Italijane za dobre državljane. V italijan- \ skill krogih je zavladalo vsled te- , ga tako veliko veselje, da so raz- j strel ili par bomb. j * * Ktric Sam hoče srednjeameri-kanskim republikam (»osoditi de- j narja. da si pridobi njih prija- | teljstvo. Izkušnja tiči. da se člo- < vek najlažje iz neb i prijateljev, , ako jim posodi denarja. . # a * •T. Pierpont Morgan bo ediui neofieielni gost pri kronanju an- , gleškegu kralja. Kralj Jurij ga | je posebej povabil, da tako izkaže svoje spoštovanje denarnemu kralju. j # * * I Veliko laz je je naučiti otroke t govoriti, kakor pa odrasle molčati. • • V 1 /enske s*' t Ki! j zanimajo za za- j stopnike vojne, kakor pa za za- ^ stopnike mirovne ideje. j * a * Stroji največjega parnika morajo (»očivati, ako delavci to ho- c iVjO. • t # a • Gledališki igralki, ki sta stre- ( Ijali na milijonarja Stokesa, pravita. da je prišel milijonar kakor tat v stanovanje. Kaj neki je ho- | tel*'ukrasti T Njihovo nedolžnost? , • a • Vreduoat človeka laliko določimo po nevošljivosti, ki jo uživa. • * • Poeeinu drago glavno zborova- $ ije K. S. K. J. v Jolietu. HI., ker :am itak vlada kitajski absolutizem ! i . • . .S Ko se je nekdo iz bedastih sanj t :budil, je imel hudega mačka za -•adi preveč zaužitega "gajata". ■ — ---- . i sumorci m SLOVENKE NA Najnovejša vesti. , —O— t _r C A čeraj popoldne so tatovi po-etili stanovanje P. W. Ca ne, biv- jv ega župana v Bogoti, N. J., in; »duesli srebrnim* v vrednosti za j { 500. k * Zaradi nesrečne ljubezni se je! čeraj zastrupila 181etna Miss Ce-j ia Smith, stanujoča pri svoji se-j tri Mrs. Sophie Becker na 438 J-tockawav Ave., Brooklyn. c * r S. H. Or d way, ki je vodil pre-jj skavo proti Borough predsedui- > ;u (Jresserju v Queens, New York, * e v svojem poročilu na guverner- j a Dixa priporočal njegovo od-'j tranitev. Na '»4. zapadni cesti v New torku je danes zjutraj nastal po- j, ar v tovarni štev. G19.—625. —lt )genj je preskočil tudi na lesno ^ s k lad išee A. I*. Buglowa in je | tpepelil. i I Pomorski delavci pri Morgan, ( Jne v New Yorku bodo danes j »rieeli štrajkati. ako jim družba -ie zviša plač. « Winski cesar Viljem bo dne 3. ,j lilija osebno pozdravil amerikan-L ko vojno brodovje pri prihodu v j Ciel. i I Josip in Marija Romane iz Vra-L islave sta bila v Lipskern obsuje-1 i ia zaradi špiouaže na 10 let oziro- r tla 18 mesecev ječe. * i 1 \ pouličnem boju. ki je nastal y čeraj zvečer med člani topovske { Iružbe "('ar Barn Gang" na 100. ^ ztočni cesti, je bil kolektor Mor- - ■is Canfield, ki se je vozil v od- ( »rti kari, obstreljen. . * 't Duhoven John Splain je včeraj »repreeil. da ni skeb Frank Boe- j Ige ustrelil štrajkujočega vozni-jj a. ki ga je bil napadel. Dogodek i r e je vršil na 84. zapadni cesti vjv »ew Yorku. jr * c \ New A orku je bila danes po- f i oči temperatura |>adla na 1?! sto- ■ inj. Na Times Square je naleta- , al sneg. , * i AVilliam Anderson je pri zgad- t i "Bankers Trust Company Buil- T ing" padel 28 nadstropij globo- f o. Truplo je bilo razdrobljeno na j ;ose. , * Blizo St. George, S. I., so našli rupli Lemuela Smitha in George j k'liultza. ki sta v nedeljo zjutraj f tremi drugimi osebami na jahti j 'Vayu" odplula na morje. Drugi rije se pogrešajo. * Newyorški milijonar fn izdaja-elj mnogih listov Wiliam Ran-lolph llearst namerava baje ku-iti londonski list "The Morning reader". * ( Francesco J. Madero in gene-al Ambrosio Figueroa sta bila na i •otu v glavno mesto Mehiko v i uaiitla slovesno sprejeta. Gene- i al Figueroa bo imenovan za nad- I ornika "Rurales". 1 * 6 Na otoku Hay t i so revolucio - s arci porazili vladne čete pri Port š jiberte. a * i Guverner Foss v Massachusetts , f podpisal Bili, s katero se vpe- \ jejo za državo direktne nomina- s ije. j * J A Valleo, Cal., so po dolgem lo- ^ u zajeli na močvirju mladega i andita Franka Melville, ki je iz- t ršil več napadov po salunih v ca- r fornijskih mestih. j, * 1 Senator Penrose je prorokoval, c a bo reciprocitetna pogodba v ?ku dveh tednov sprejeta brez Kake izpremembe, in da bo 60 j •natorjev glasovalo za njo. f * , George O'Olvanv, advokat in ivši alderman je bil imenovan za j »omožnega požarnega komisarja i New Yorku. * s V proyinci Hokkaido na Japon- kem so gozdni požari napravili 5,000,000 »kode. 1 * 1 Podkralj v Mandžuriji je dolo- l il Cangehun za glavno mesto c landžurije. Dozdaj je bilo Mnk- en glavno mesto. f * Francoski zrakoplovec M. Nieu- 2 ort je preletel 80 milj v eni-uri. 1 4 i Predsednik Taft pojde 1. julija ia letovi^ v ^verley, >jer pa * V jetnisnici v Filadelfiji, Pa., je nastal včeraj ogenj v celici, v kateri sta bila dva jetnika. Ogenj sta zanetila sama, ker sta kadila v celici. _____ Strajk pomorskih delavcev. Štrajk pomorskih delavcev, ki! je bil že dolgo prorokovan, je se-I daj izbruhnil. Razuii angleških pristanišč so prizadeta tudi ho-jlandska in belgijska pristanišča. Nemški in skandinavski pomorski delavci se dozdaj niso zavzeli 'za štrajk. V koliko bodo prizadeta amerikanska pristanišča, še tu- 1 di ni jasno. Tudi možtvo angle-!i škili parnikov. ki se nahajajo vi amerikauskein vodovju, ne bo tu- i kaj pričelo štrajkati, ker bi bilo i 'to v nasprotju z naselniškim za- I kotiom in v nasprotju s pogodbami. ki zavezujejo možtvo, da jsprejmijo paruik v pristanišče, iz katerega je odplul. Ti pomorski ^ delavci bodo pričeli štrajkati šele po prihodu parnikov v angle-1 tška pristanišča. American Atlantic Coast Sea. ( men's Union bo najbrže postopa- * 'la samostojno in stavila svoje za-P fhteve, ki se bodo v prvi vrsti na-lJ naša le na zvišanje plače. Poleg zvišanja plače zahteva r International Seamen rs Union.' tudi skrajšanje delavnega časa, 1 'zboljšanje hrane in lepšega rav-i1 nanja z delavci. Vsak poznava- ' jtelj delavskih razmer na parni- ' 'kih bo moral pritrditi, da so te ' j zahteve upravičene. Proglašenje štrajka je bila an- 1 gleška unija pomorskih delavcev ' že pred devetimi meseci napove- ' dala in to čudno postopanje bo veliko pripomoglo, da se bodo 1 ■ uspešni izvršitvi štrajka stavile Jvelike ovire. O predpripravah za štrajk so : I prišla v svet nasprotujoča si po- 1 ročila, ki so pokazala, da niso • 'vse unije edine glede štrajka. Pa-I robrodne družbe so imele časa ] dovolj se pripraviti na štrajk in i so se tudi pripravile. Vsled tega ' je tudi verojetno, kar trdi Inter- 1 national Mercantile Marine, ki kontrolira skoraj vse anglo-ame-rikanske parobrodne družbe, namreč, da je na štrajk popolnoma pripravljena in da ima dovolj možtva na razpolago, ako bi na katerem parniku izbruhnil štrajk. Temu nasprotuje poročilo, da je 1 White Star Line dovolila delav-cem na parniku "Olympic", ki , je odplul v New York, nove unij- ( ske pogoje. Naj bode kakorkoli hoče, želeti je, da bi sužnji na [ parnikih dosegli svoj namen. Calumet, Mich. 'enjeno uredništvo:— Z veseljem čitam poročila iz 1 azilih naselbin, da se rojaki ved- 1 0 bolj zanimajo za naseljevanje 1 a farme, in sicer v skupinah. kTaša prihodnjost v Ameriki je v :olonizaciji. Ako se bodemo kupno naseljevali, si ohranimo voj jezik ter naš obče znani potenj značaj. Veliko naših rojakov se je že aselilo ob White Riverju, Ccea-a county, Michigan. Tam je svet akor nalašč vstvarjen za Slovenko ljudstvo. Raste vse, kar se ridela na Slovenskem. Po vsej imeriki so znana michiganska ubolka, hruške in črešnje, mare-ce, breskve ter drugo sadje. Tu- 1 vinska trta lepo obrodi. Leti-a pšenice, ječmena, posebno pa oruze in krompirja je vedno ze-) bogata. Ako vsadiš staro seme, brodi celo dvakrat na leto. Zemlja je tukaj bolj peščena in omešana s fino črno, ter raznimi :ovinskimi primesmi, kar daje iotrebno gnojilo in tvarino za azvitje in rast. Podnebje je u-odno; vetrovi pridejo iz zapada, i ker se nahaja zemlja poleg ve-ikega jezera, prehod vročine in iraza ni nakraten, da ne škoduje etvi. Michigansko jezero omili južne etrove, ki pridejo poleti z juž-ih ravnin; zato je tudi poleti odnebje milo, zrak pa vedno ist. Pridelke je lahko spečati, ker e pošiljajo po velikem jezeru, ar .pride zelo ceno. Dobre in drave pitne vode je dovolj, in se ride do nje v globočini 15 do 20 evljev* Prodaja zemljifič bode okoli tešeča julija, in bi bilo torej naj- er vstanovili slovensko naselbi- > io. — I Koncem dopisa pozdravljam J se rojake in rojakinje širom A- 1 nerike, Tebi Glas Naroda pa že- 1 im obilo vspehov. 1 Dr. Josip Plautz. i Waukegan, HI. 'enjeni g. urednik:— r Prosim, priobčite sledeče vrsti- ^ ■e v Glasu Naroda, da naznanim ■lanom družtva sv. Roka štev. 94 . T. S. K. J. sklep zadnje mesečne ' ;eje. namreč. da se udeležimo i1 ilavnosti razvitja sokolske zasta- ( ;e dne 25. junija. Ob polu dveh »e zberejo člani v šolski dvorani j ia 10. cesti, odkoder odkoraka- j uo na slavnostni prostor. Ravno . ako se tudi udeležimo blagoslov-jenja zastave družtva sv. Ane lne 2. julija. Takrat se zberejo j ■lani v šolski dvorani ob polu de- . etih zjutraj in odkorakajo skozi nest o k sv. maši, se udeležijo bla-j' foslovljfiija in odkorakajo potem | ^ ia 13. cesto, kjer se vrši piknik.'^ £dor se izmed članov goriome- . ljenega družtva ne udeleži teh ( ilavnosti, plača 50o kazni. Naznaniti moram tudi, da dfu-:tvo ne more prirediti piknika liti dne 16. julija in niti ^10. juli-a iz gotovih vzrokov. Radi raznih govoric radi pod-ore svetujem nezadovoljnežem, aj vzamejo v roke pravila raz-ih Jednot, pa se bodo kmalu f repričali o svoji zmoti. ^ Pozdrav vsem rojakom in ro- ] ikinjam širom Amerike. )4 Mat. Ogrin. ] j Alix, Ark. i Dovolite nam nekoliko prosto- 1 a, da objavimo resnico, katero * e hotel zavijati dopisnik Ivan ' »rudič, ki je pred nedavno poro- ' al, da so tukaj skebi. Ko se mu ( i pa dokazalo, da to ni res, je za- s el popravljati, da so skebi v j padri, ki se nahaja le kratke 4 rice od tukaj. Povedati pa mo- 1 amo, da je oni kraj oddaljen od ( ilixa 17 milj, in po našem nine- 1 ju ni treba nobenemu dopisniku 1 orocati novic iz onega kraja pod 1 lixškimi. Sicer pa oni dopis ni ! nel drugega namena, kakor očr- ' iti tukajšnje Slovence, in to iz J zroka, ker je bil Ivan Brudič ra-li neizpopolnjevanja družtvenih lolžnosti izključen iz družtva sv. 1 larbare postaja štev. 5. Spletka- 1 il je tudi pri drugih družtvih, • kar je vsem tukajšnjim rojakom ' dobro znano, in zato jeza! Toliko v pojasnilo, da ne bi kdo mislil, da opravljajo tukajšnji Slovenci 5 skebska dela. J Pozdrav vsem čitateljem tega j lista. Ivan Jantar, tajnik družtva sv. Barbare. j Lovrenc Krefelj, Mat. Starman, j Alojzij Oštir. j i Mulberry, Kans. j Cenjeni g. urednik:— t Ker že dolgo nisem čital nobe- * nega dopisa iz naše naselbine, u- * pam, da mi odmerite nekoliko ^ prostora, da na kratko poročam { o tukajšnjih razmerah. 1 Slovencev je v Mulberry zelo malo. Delavske razmere niso ravno najboljše; v nekaterih premo- ; govih rovih se dela po 3—4 dni na teden, v nekaterih pa tudi le po en dan. Kraj je prijdfeen, toda "suh", kakor poper, medtem, ko J je v sosednjem Missouriju dobre pijače, kolikor si je kdo poželi. ' Tukaj, posebno pa v Crawford in Cherokee imajo tako'prijazne u- ' radnike, da pridejo v stanovanje in pregledajo vse, mnogokrat celo brez dovoljenja bivajočih, če ' se ni kdo pregrešil in kje skril 5 kake opojne pijače. Čestokrat se 1 tudi pripeti, da se teh uradnikov ' prime tudi kaj drugega; pred . kratkim so si n. pr. v neki hiši prisvojili kruha in slanine, pa bi ie več pobrati, ce'bi dobili. Ne- i kemu hlapca so vaeli vos s sivi- v HOu ker in ltnrl m ni*m z nega hudodelca. Govori se, da očejo poslati vojaštvo v državo Cansas — zakaj, tega nihče ne e, ve se pa, kdo bode moral tr->eti stroške. Tako se torej godi svobodni republiki! Koncem dopisa pozdravljam se rojake in rojakinje. Mihael Kok. Sentinel Butte, N. Dak. < 'enjeni g. urednik :— Vsem oniin, k; so me povpra-ali radi homesteadov, nažua-|j ijam tem potom, da se še vedno | lobijo in je sedaj najboljši čas, j ta si oni, ki se hočejo naseliti na | arnie, ogledajo svet v okolici ] ieacha. Letošnja letina obeta , »iti prav dobra; dežja je obilo, ; u sedaj pospravljamo laneno se-ev. Ker je tedaj sedaj najlepša iriložnost, poživljam vse one, ka-ere veseli kmetijstvo, da ne od-ašajo, ampak se je poslužijo in ' i postavijo svoj dom. | Končno pozdravljam vse roja-;e in rojakinje in želim, da bi se 1 čim večjem številu selili na far- ' ne in postali samostojni gospo-larji. Andrej Šuster. 1 Avstrijski cesar. "Pesti Naplo" je objavil obši-en članek o razmerah na dunaj- 1 ikem dvoru, ki je vzbudil v poli- j tičnih krogih velikansko pozornost. List piše med drugim: O cesarjevem zdravju so se osobito po avstrijskem časopisju širila pretirana poročila, ki so morala imeti poseben povod. Tem govoricam ni verovati, ker jih širi postranska vlada, ki ima visoko protekcijo, in te govorice so še zato manj verjetne, ker ogrsko državno pravo ne poznk regent-stva in bi se morala napraviti nova postava ali pa s silo dati habs- ' bu rškim hišnim postavam širše tolmačenje, kar se je baje že zgodilo. Vsa poročila o regentstvu so nesmiselna ali pa predčasno izpuščeni poizkusni zrakoplovi, da se sondira ogrsko javno mnenje. Ne 5 smejo se tudi verovati poročila, ' da se cesar namerava odpovedati 1 prestolu. Cesar je kljub svoji bo-lehnosti tako vesten in delolju- ' ben, da bodo poznejši zgodovinarji ravno to njegovo lastnost -najmarkantnejše opisavali. Veruje se pa lahko, da se cesar ne bo udeležil velikih vojaških vaj na Ogrskem in lova v Išlu, kakor tudi, da cesar ne bo zvrševal ti- ' stih vladarskih dolžnosti, Ip, niso ! neizogibne, in da odstopi del via- 1 darskih dolžnosti nadvojvodi Fran Ferdinandu. Narava ne prizna predpravic tudi vladarjem ne, in 81 let je težko breme tudi za cesarja Fran Josipa. Vladar, T. ki je tlvema velikima činoma svo- ] jega življenja: pogodba z Ogrsko j in trozveza, dodal še aneksijo Bosne in Hercegovine, sme žele- 1 ti, da počiva. Sreča za prestolonaslednika je, da ga uvaja izkušeni cesar v njegove bodoče na- S loge, a ravno to tudi dokazuje, da kljub svoji visoki starosti cesar ne zanemarja svojih dolžnosti. — m - , F z Poulična sodrga umorila glasbe- c nika. c Člani lopovske družbe, znane pod imenom "Paddy's Market Crowd je včreja ponoči na 38. zapadni ulici v N. Y. napadla glas- D benika Williama Blecha in zahte- r vali od njega, da jim plača piva. s Blech je to odklonil, na kar so ga j, lopovi pobili na tla in mu je eden s firizadjal tako močan sunek v jpodnjo čeljust, da je čez par minut pozneje umrl. Napadalci so pobegnili. Paruik z 200 potniki v nevarnosti. Cleveland; O.; 16. juniju. — Na iarniku "Western Statfti" se je p r čeraj pozno zvečer pripetila t Slovensko katoliško podp. društvo sveteBarbarc Usssssssssssssi Za Zjedinjene države Severne Ameriko* Sedež: Forest City, Pa. lakoryorlraao dne 31. januarja 1902 v driavl Penn»ylvaai|L ODBORNIKI: .'Q33S Predsednik: MARTIN GERCMAN, Box 683. Forest City, Fa. ^ Podpredsednik: JOSEF PETERNEL, Box 95 WlUock, Pa. I I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. "XT n. tajnik: ŠTEFAN ZABRIC, Box 508, Conemaugh, Pa. ' Blagajnik: MARTIN MUHIC, Box 537, Forest City, Pa. ' ^grj nadzorniki: <; Predsednik nadzornega odbora: KAROL ZALAR, Box 547, Forest Cltv P*. L nadzornik: IGNAC PODVASNIK, 4734 Hatfield St., Pittsbura Pa. II. nadzornik: FRANK SUNK, 60 Mill St., Luzerne, Pa HI. nadzornik: ALOJZ TAVČAR, 299 Cor. N. « 3rd St., Rock Springs, W> porotni in prizivni odbor: Fredsednlk porot, odbora: PAUL OBREGAR, R. R. No. 1. Weir city Kan I. porotnik: MARTIN OBERŽAN, Box 51, Mineral, Kans II. porotnik: ANDREJ SLAK,, 7713 Issler St., Cleveland. Ohio. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. SELISKAR, 6127 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. ~ ~ Dopis! naj se poSiljaJo I. tajniku IVAN TELBAN. p o Bnr *m - ^ City, Pa. aor T07 v Por c Društveno glasilo je "GLAS NARODA" Xook Out! You'd better ^^ take care of Ttburself" Glavobol, bolečine v grlu, v prsih C | straneh, slabe žleza in drugi zuaki i ■Cit^F prehlade no bodo imeli nevarnih po- | ^^ sledic, če bodete rabili | JBri Dr. Richterjev mjJK&l L) Pain-Expeller po predpisih, ki so natisnjeni na ^^^^^KTVV^. r^ omotu. 25c. in 50c. steklenice. HUp^ Čuvajte se ponaredb in pazite na im sidro in naše ^F. a CO.. 215 Pearl St.. Mm York. M. ^IBB^^jjlfcM^^^ i ............^ - gan Bankers Association", je bi-[ > la nastala velika panika. Brezži - > čni brzojav je klical na pomoč in 1 priklical paruik "City of Cleve-1 land", na katerega so bili potniki 1 rešeni . Poškodovani parnik je , > zdaj v Amhertsu, Can. 1 Nagobčnike za pse. Newyorski mestni svet je spre-^ jel resolucijo, ki določa, da morajo vsi psi v New Yorku v mesecih juniju, juliju, avgustu ip septembru nositi nagobčnike, ali pa jih morajo lastniki voditi na vrvici. Pse, ki bodo brez nagobčnika in prosti letali po cestah, bo pobral konjač. Pet dni bo lastnik psa imel časa zahtevati psa nazaj [ proti plačilu $10 globe. POZDRAV. Pri odhodu v staro domovino se enkrat pozdravljava vse najine prijatelje v Clevelandu, Ohio, posebno Marijo in Ivana Tratar, kakor tudi njune sostanovalce in ) družini Verhovec in Ježek. Bog j vas živi! New York, 17. rožnika, 1911. Fran in Frančiška Virk. Na obali Atlantika prav srčno! j pozdravljava vse znance in prija-a telje širom Amerike, posebno one } v Milwaukee, Wis., ter svojega I brata in sestro Ivana in Antonijo Dobnik ravnotam. Zdravstvujte do svidenja! ; New York, 37. rožnika, 1911.' Fran Dobnik. j ) Fran JNlatko, bratranec. Iz obali Atlantika še enkrat srčno pozdravljam vse znance in prijatelje širom Amerike, poseb-no pa Frana Hribar z družino in' Jerneja Matičič v Ashtoli, Pa.,.in! Antona Vidmar z družino v Davis, \V. Va. Na zdravo in veselo j svidenje! New York, 17. rožnika, 1911.1 ^ Fran Tekavec s soprogo. i ' ^ Pred odhodom v staro domovino pozdravim prav srčno moje | sestre in svake v Wabash, Tnd.. in v Long Lake, 111. Z Bogom! j New York, 17. rožnika, 1911. Jakob Polajner. ! Pred odhodom v mojo milo domovino klicem srčni pozdrav prijateljem in prijateljicam širom J Amerike, posebno pa pozdravljam brata Ivana Cebularja in ' njegovo družino in Florjana Zaj- I mec z družino v Clevelandu, O., ter kličem vsem skupaj: Na ve- I selo in zdravo svidenje! I New York, 17. rožnika, 1911. Josip Oebular. Sprejmite od tukaj najlepše pozdrave, dragi mi prijatelji in znanci v Chicagu, 111., posebno , oni, ki ste me spremili na kolodvor. Na zdar! New York, 17. rožnika, 1911. Ignac Kozjek z družino. - t Pred odhodom v staro domovi- » no pozdravljamo vse rojake in rojakinje po širni Ameriki, po- A sebno pa one v Birch, Mich., ter kličemo, vsem skupaj : Živili do svidenja! j New York, 17. rožnika, 1911. Fran Skrinjar. 1 Josip Obreza. ] Janez J^ožina. g Ivan Možina. I i Predno odpotujem v stari kraj, I pozdravljam vise znance in prijatelje širom Amerike, posebno pa PMljjPt syaka.Frana Žmavc in Jor>j® neza Fricel v Belgium, Wis., ter kličem vsem skifpaj: Zdravstvujte do svidenja! New York, 17. rožnika, 1911. Josip Medved s soprogo. Pred odhodom v staro domovino še enkrat pozdravljam vse prijatelje in znance, posebno pa svoje sinove Antona, Frana in Andreja Jerman v Richwood, W. Va., in kličem: Živili! New York, 17. rožnika, 1911. Anton Jerman. Pred odhodom v stari kraj se še enkrat poslavljam od prijate-i Ijev in znancev, posebno pa pozdravljam svojega brata Jurija in (njegovo družino, Mikota Tomec in njegovo družino v Steeltonu, Pa., in vse tiste, ki so me spremili na kolodvor. Xa svidenje! New York, 17. rožnika, 1911. Mat. Bajuk. ____ I hhhhhhbbi 1 t NAZNANILO. Tužnim srcem naznanjam prijateljem, znancem in sorodnikom I žalostno vest, da je moja prelju-|ba soproga IVANA MATIČIČ • dne 28. maja porodila mrtvo dete in dne 3. junija ob 9. uri zvečer pa po kratki in mučni bolezni v 19. letu svoje starosti v Gospodu zaspala. ' Pokojnica zapustila je mene in 2 leti starega sina, svoje stariše in 5 bratov. Doma je bila ranjka iz fare Preserje na Notranjskem, v Zedinjenih državah je bivala 6 j let in poročena nisva bila še 4 leta. Tem "potom izražam iskreno zahvalo vsem znancem in prijate-j ljem, ki so se udeležile pogreba ter spremili nje zemeljske ostanke k večnemu počitku. Pokojnica je bila članica društva sv. Alojzija štev. 32 J. B. K. J. v Braddocku, Pa. Mojo nepozabljeno ranjko priporočam vsem v blag spomin. Naj v miru počiva! Braddock, Pa., 15. junija 1911. Žalujoči: Matija Matičič, soprog. Ivan Matičič, sin. Fran in Ivana Petrovčič, stariši. Ignacij, Josip, Fran, Jakob in Matija, bratje. Hamburg-American Line. Redni prekooce&nakl promet Iz NEW Y0RKA do HAMBURGA prako PLYMOUTH ia CHERBURG z dobro poz na tirni pamiki na dva vijaka: Kaiserln Aueuat« Victoria, America. Cincinnati Cleveland, President Lincoln, President Grant, Pennsylvania. Patricia. Pretoria ltd. Veliki moderni pamiki nodi jo najbolj!« udobnosti za primerne cene: neprekoeljiva kuhinja ia poatreiba. Opremljeni so s vsemi modernimi aparati. Odhod Iz New Yorkat PRESIDENT LINCOLN — odplnje 2i. ion. ob 1 uri topol. BLUECKER — odpluje 24, jua. ob 9. «*©pol. KAI8ERIN AUGU8TE VICTORIA— odpluje 24. ianiia ob 10 dopol. CLEVELAND — odpl. J, jol. ob 11 dop. Vozijo tudi v Sredozemsko morje. Hamburg-American Line, 4145 Broadway, New York City. IWjK^H.delphla, Bestee^WsWri;, ^ za $5uO, razred 3.: Julm Pitman, rojen 1867, cert. St. 14292, zavarovan za $500, razred 6. Peter Komočar, rojen 1885. cert. št. 14293, zavarovan za $500, razred 3.; Anton Peloza, rojen 1884. cert. St. 14295, zavarovan za $500, razred 3.: Josip Mrmolja. rojen 1885. cert. St. 14294, razred 3.: Peter Snelar. rojen 1883, cert. St. 14296, zavarovan za $1000, razred 3.: Ernest Krušič, rojen 1885. cert. št. 14297, zavarovan za $500, razred 3.; Louis Sar-dič, rojen 1876. cert. St 14298, zavarovan za $500, razred 4. — DruStvo šteje 24 članov In 1 članico. Geo. L. Brozich, glavni tajnik. -O- Imenik uradnikov krajevnih društev Jugoslovanske Katoliške Jednote v Zjed. državah ameriških. —o— Društvo sv. Cirila In Metoda it. 1 v Ely. Minnesota. Predsednik Joseph Spreitzer: tajnik Charles Mohar; blagajnik Max Levstik; zastopnik John Matkovič, vsi v Ely. Minn.. DruStvo zboruje vsako prvo nedeljo po dvajsetem v cerkveni dvorani. » Društvo Srca Jezusa, Št. 2 v Ely. Minn. Predsednik John Hutar, Box 960; tajnik Anton Knapp. Box 450; blagajnik John KoSak, Box 395: zastopnik Anton Pogorel v, Box 381. DruStvo zboruje vsako prvo nedeljo po dvajsetem v Jos. Skala dvorani. Društvo sv. Barbare št. 3 v La Satle. III. Predsednik John Oberstar, 1115 -- 2nd St.: tajnik John Potočnik, Box22; blagajnik Mat. Hribernlk, 11M Main St.; zastopnik John Vogrich, 1026 Main St. Vsi v La Salle, 111. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. Društvo sv. Barbare št. 4 v Federal. Pa. Predsednik Ivan Virant, Morgan, Pa.; tajnik Frank Ferlan, Burdine, Pa.; blagajnik Lucas DernovSek, Morgan, Pa.; zastopnik Ivan Kerži&nlk, Burdine, Pa. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v prostorih brata Keržišnika. Društvo sv. Barbare št. 5 v Soudan. Minnesota. Predsednik Geo Nemanlch, Box 741; tajnik John Dragovan, Box 663; blagajnik Jos. ZnldarSič, Box 772 vsi v Soudan, Minn.; zastopnik John Majerle, Box 1592 Tower, Minn. ^ Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v cerkveni kapelici v Tower, Minnesota. Društvo Marije Pomaaai it. 6 v Lorain. Ohio. Predsednik Ljudovit Petkovšek. 1605 E. 291 h St.; tajnik Anton Stefančič, 1673 E. 28th St.; blagajnik Josef M ram or, 17f>3 E. 2Sth St:. zastopnik John Kotnik, 17(»8 E. 28th St. Vsi v Lorain Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 8. uri dopoldne v Zalarje-vih prostorih na 17o8 E. 28th St. Lorain, Dhio. Društvo sv. Cirila in Metoda št. 9 v Calumet, Mich. Predsednik Mihael Klobuchar, 115 — 7th St.; tajnik John D. Puhek, 2140 Log St.; blagajnik John Plautz, 211 — 7th St.; zastopnik John D. Puhek, 2140 Log St. Vsi v Calumet, Mich. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu dopoldne v basementu Slovenske cerkve sv. Jožefa. Društvo sv. Štefana št. 11 v Omaha. Neb. Predsednik Frank Žitnik. 11S0 So. 2nd St.; tajnik Mihael Mravenec. 1234 So. 15th St.; blagajnik Jos. Čepuran, 1423 So. 12th St.; zastopnik Mihael Mravenec, 1234 So. 15th St. Vsi v Omaha, Neb. DruStvo zboruje vsaki drugi ponedeljek v mesecu ob 8. uri zvečer v Češki dvorani 14 Pine St. Društvo sv. Jožefa št. 12 v Pittsbura. Pa. Predsednik Frank Kresse; tajnik Joseph Muska, 1120 Spring Garden Ave.; blagajnik Frank Strauss; zastopnik Ferdinand Valk. Vsi v Pittsburgu, Pa. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popolden v dvorani Avstrijskih Nemcev, na oglu High in Humboldt Sts., Allegheny, Pa. Društvo sv. Alojzija št. 13 v Baggaley, Pa. Predsednik Alo.iz Žibert. Box 25 Hostet-ter. Pa.; tajnik John Arh, Box 45. Bag galey. Pa.; blagajnk Anton , Rauch Box — Hostetter Pa.; zastopnik John Arh, Box 45, Baggaley, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedelje v mesecu v Slovaški šoli v Hostetter, Pa. Društvo sv. Jožefa št. 14 v Crockett. Cal. Predsednik Mihael PeSel: tajnik Mihael Nemanich: blagajnik Štefan Jakše: zastopnik John Kodrich, vsi v Crockett, California. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu. - , Društvo sv. Petra In Pavla št. 15 v Pueblo, Colorado. Predsednik Anton Straiftšar, 1317 E. Abriendo Ave. tajnik Josip Mrhar, box 639; blagajnik Josip Bezelj 1240 Santa Fe Avenue: zastopnik Tvan Mer-har, 1210 Bohmen Ave., vsi v Pueblo. Col. Društvo zboruje dne 13. vsakega meseca. Društva sv. Cirila in Metoda št. 16 v Johnstown. Pa. Predsednik Matija Pečjak, 819 Chestnut St.; tajnik Gregor HreSčak, 407 — 8th Ave., oba v Johstown, Pa. blagajnik Frank Pristave, Box 668; zastopnik Jo sip Turčič, Box 153, oba v Conemaugh, Pennsylvania. Društvo zboruje vsako tretlo nedelje v lastni dvorani 725 Bradley Alley, Johnstown, P^. Društvo sv. Jožefa it. 17 v Aldridae Montana. Predsednik Frank AndoljSek: ta j nil Gregor Zobec, Box 65; blagajnik Johr Pftek. Box 144; zastopnik Gregor Zobec, Box 65. Vsi v Aldridge, Mont. DruStvo zboruje vsako drugo nedelj< v mesecu ob 9. uri dopoldne v dvoran Petek & Zobec na Happy Alley. Druitva sv Alojz! ia št. 18 v Rock Sprlnai Wyoming. Predsednik Frank Eržen, 750 — 9tl St.; tajnik John Putz, 402 — 7th St. blagajnik Frank Kržišnik, Box 121; za stopnik Valentin Stalik. S02 Pilot Butt< Ave., vsi v Rock Springs, AVyo. DruStvo zboruje vsako tretjo nedelji v mesecu v John M rakovi dvorani ol 9.30 dopoldne. urustvo sv. Alojzija it. 19 v Lorain. O Predsednik Alojz Virant, 1700 E. 28tl St.; tajnik Frank Pavlich, 1740 E. 29tl St.; blagajnik John Tomažit, 2322 E 32nd St.; zastopnik Frank Justin mL 1770 E. 28th St. Vsi v Lorain, Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedelji v mesecu v Alojz Vlrantovl dvorani ni 28. ulici v Lorain, Ohio. Društvo sv. Joiefa it. 20 v Gilbert. Minn Predsednik Josef Spicnagel, Box 246 tajnik Anton Lapp, Box SOT; blagajni! Josef Nosen, Bok 3l|; saatormik J ose Lapp. Box $07. vsi v Gilbert. Minn, i Dwttvo efoonrW vMkn -^jaai Društvo sv. Jožefa št. 21 v Denver. Colo. Predsednik Alojz Andolšek. 5173 Clark-son St.; tajnik Frank Skrabec 4670 Pen-na Ave.: blagajnik ' John Cesar, 5115 No. Emmerson St.; zastopnik Matevž Ambrožič, 4931 Pearl St. Vsi v Denver, Colorado. DruStvo zboruje d«e 16. vsakega meseca v Matt Sadarjevi dvorani. Društvo sv. Juriia št 22 v So. Chlcaao. Illinois. Predsednik Frank Medosh, 9485 Swing Ave.; tajnik Anthony Motz, 9485 Ewing Ave.; blagajnik Nikola Jakovčlč, 9621 Ave M; zastopnik Job. Ančik, 8911 Green-hay Ave. Vsi v So. Chicago, 111. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Frank Medoshevi dvorani, 9485 Ewing Ave. Društvo sv. Jožefa št. 23 v San Francisco, California. Predsednik John Erlah, 2220 — 18th St.; tajnik John Stariha, 20C3 — 19th St.; blagajnik Jakob Vidmar, 719 San Bruno Ave.; zastopnik Martin GolobiC, 700 Vermont St., vsi v San Francisco, Cal. DruStvo zboruje vsako tretjo sredo v mesecu v Goloblčevi dvorani na Vermont St. Društvo sv. Ime Jezus št. 25 v Eveleth. Minnesota. Predsednik _ Frank Blatnik, Box 605; tajnik Ivan Škrabec, Box 750; blagajnik Alojz Kotnik, Box 558; zastopnik Anton Fritc, Box 728, vsi v Eveleth, Minn. DruStvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Max Stipetichovi dvorani. Društvo sv. Štefana št. 26 v Pittsbura. Penna. Predsednik Josef Pavlakovič, E4 Winch St. Sharpsburg, Pa.: tajnik Josip Poga-čar, 6307 Butler St.: blagajnik Martin Antloga, 5632 Dresden Alley; zastopnik Josip Pcgačar. 5307 Butler St. Vsi ostoli v Pittsburg^ Pe. Društvo zboi-uje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenski cerkveni dvorani. Društvo sv. Mihaela Arhanaela št. 27 v Diamondville, Wyo. Predsednik Gregor Sabec, Box 43; tajnik Anton Šabec; blagajnik in zastopnik Z. A. Arko, Box 172, vsi v Diamondville. Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani g«spe Line Sanček ob 2. uri popoldne. Društvo Marija Danica št. 28 v Sublet. Wyoming. Predsednik Frank Hlačun: tajnik Mat. Golob, Box 8; blagajnik John Konšak; zastopnik Joe Felician. Vsi v Sublet, Wyoming. Društvo zboi-uje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v mestni dvorani. Društvo sv. Jožefa št. 29 v Imperial. Pa. Predsednik Frank Rebernlk, Box 38; tajnik John Virant, Box 312: blagajnik John Mlklaveič, Box £7; zastopnik Alojz Tolar, Box 242. Vsi v Imperial, Pa. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. Društvo sv. Jožefa št. 30 v Chisholm, Minnesota. Predsednik John Kochevar, Box 118; tajnik Frank Arko, Box* 275; blagajnik Frank Hren; zastopnik Frank Gouže, Box 715. Vsi v Chisholm, Minn. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po dvajsetem v mesecu, Društvo sv. Alojzija št. 31 v Braddock. Penna. Predsednik Anton Mramor, 1207 Washington St.: tajnik John A. Geim. Box 57; blagajnik Matevž Kikelj 1020 Chery-way; vsi v Braddock. Pa.; zastopnik A-iojz Hrovat, Turtle Creek, Pa. Društvo zboi-uje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Bubensteinovi dvorani na voglu 11. in Washington ulice. Društvo Marije Zvezda št. 32 v Black Dianjond, Wash. Predsednik Joe Plaveč, Box 644; tajnik Gregor Porenta, Box 701; blagajnik Ignac Potočnik, Box 751; zastopnik Joe Burkelca, Box 636, vsi v Black Diamond, Washington. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne, v Masonic dvorani v prvem nadstropju. Društvo sv. Barbare št. 33 v Trestle. Pa. Predsednik John Rupnik, R. F. D. 1, Box 85; tajnik Matevž Peternel, R. F. D. 1, Box 77, oba v Union Station, Pa.; blagajnik Jakob Vičič, Universal, Pa.; zastopnik Frank Šifrar, R. F. D. 1. Box 76. Union Station. Pa. Ih-uštvo zboi-uje vsako tretjo nedeljo v mesecu v angleški dvorani Trestle Pa. Društvo sv. Petra in Pavla št. 35 v Lloy-dell. Penna. Predsednik Anton Bombač, Box 1123, Beaverdale, Pa.: fajnik Jakob Debevc, Box 17 Onalinda, Pa.; blagajnik Josef Sernei, Box 115, Lloydell. Pa.; zastopnik John Švigel, Box 998, Beaverdale, Pa. Društvo zboruje vsako > tretjo nedeljo v mesecu v Son Low dvorani v Lloydell Penna. Društvo sv. Alojzi ia it. 36 v Conemaugh. Penna. Predsednik Jakob Brenčič, 812 Chestnut St. Johnstown. Pa.: tajnik John Brezovec, Box 6.; blagajnik Frank Skufca, Box 236; zastopnik Josip Dre-melj. Box 275, vsi v Conemaugh, Pa. DruStvo zboruje vsako tretio nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v lastni dvorani na Chestnut St. v Conemaugh, Pa. Društvo iv. Ivana Krstnlka št. 37 v Cleveland, Ohio. Predsednik Tvan Ausec, 3946 St. Clair Ave.; tajnik Anton OStir, 6131 St. Clair Ave.: blagajnik ^nton Prijatelj. 4026 St. Clair Ave.; zastopnik Alojz Lah, East 62nd St. Vsi v Cleveland. Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedelje v mesecu v John Grdinovi dvorani na 6021 SL Clair Ave. Društvo "Sokol" št. 38 v Pueblo. Colo. Predsednik John Sterk, J 208 Brewing Ave.; tajnik Josip Klarich, 1231 So. Santa Fe Ave.: blagajnik Josip Culig, 121i So. Santa Fe Ave.; zastopnik Anton Ho-chevar.1217 Berwind Ave. Vsi v Pueblo Colorado. . DruStvo zboruje v dvorani sv. Jožefa vogel B in Rush ulice v Pueblo, Colo. Društvo sv. Barbare št. 39 v Roslyn Washington. Predsednik Valentin Bruketa; tajnil Anton Majnarič, Box 188; blagajnik Lee Lesh, Box 158; zastopnik Anton Janeček Box 188. Vsi v Koslyn, Wash. DruStvo zboruje vsako četrto nedelj« v mesecu. Društvo sv. Mihaela Arhangela št. 40 i Claridge. Pa. Predsednik Anton fiemrov. Box 284 tajnik Pavel PuftIJar, Box 295; blagajni t Andrej Praček, Box 3(1; zastopnik An ton Šemrov, Box 284. Vsi v Claridge,' Pa Društvo zboruje Vsako drugo nedelj« v mesecu v Nemfiki dvorani. ^ Društvo sv. Jožefa št. 41 v Epst Pale •tin*. Ohio. Predsednik Anton JtarJftvt*U Bost SI tajnik Paul Taučar, Box 220; M&gajnil I Josef Vider, Box 288: zastopnik Frani j Ju rjavit, Box 2M. Val v Baat Rtieatin« I Ohio.. _j Društvo Marije Pomagaj št- 42 v Pueblo. Colorado. Predsednik Ivan Ahčin, 124 Bohmen Ave.; tajnik Ivan Gaber, 1251 So. Santa Fe Ave.: blagajnik Ivan Prijatelj, 294 Ber.ett St.; zastopnik Anton Glač, 1233 Eiler Ae. Vsi v Pueblo, Colorado. DruStvo zboruje dne 16. vsakega meseca v Jermanovi dvorani na 1207 So. Santa Fe Ave ob 8. url 'dopoldne In ob 8. uri zvečer. Društvo sv. Alojzija št. 43 v Eatt Helena Mont. Predsednik Jožef Ambrožič, Box 104; tajnik Jos. Longenfus, Box 92.; blagajnik Anton Smole, Box 162; zastopnik Frank Suhadolnik, Box 31. Vsi v East Helena. Montana. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Ane. Društvo sv. Martina št. 44 v Barberton. Ohio. Predsednik Alojz Balant, 112 Sterling Ave.; tajnik Matija Kramar, Box 223; blagajnik John Balant, 311 So. 4th St.; zastopnik John Lintal, 207 Mohr St. Vsi v Barberton, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Josip Beresovi dvorani na Newel St. Društvo .sv. Jožefa št. 45 v Indianapolis. Indiana. Predsednik Franc Spilar, 709 Warman Avenue,; tajnik Mihael Pal II. 706 Warren Ave.; blagajnik Frank Jeriček, 719 Katchen St.; zastopnik Josip Gafnik. Vsi v Indianapolis, Ind. Društvo »zboruje, vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. urF popoldne v Jos. Gač-nikovi dvorani! na Katchen St. Društvo sv. Barbare št. 47 v Ašpen. Colo. Predsednik Anton Kostelic, Box 731; tajnik Anton Skufca, Box 55; blagajnik Andrew E. Rigler, Box 582; zastopnik Louis Lesar, Box 55. Vsi v Aspen, Colo. Društvo zboruje vsaki tretji ponedelek v mesecu v Elk dvorani, Bast Hayman Block. Društvo Vitezev sv. Jurija št. 49 v Kan-' sas City, Kans. Predsednik John Janžekovlč, 411 Ferry St.; tiijnik Chas. Toplikar, 431 Ferry St.; blagajnik Nikolaj 6pehar, 505- Elizabet^ Ave.: zastopnik Peter Milcevič, 433 Ferry St. Vsi v Kansas City, Kans. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v društveni cerkveni dvorani na 515 Ohio Ave. Društvo sv. Petra št. 50 v Brooklyn. New York. Predsednik Gabriel Tassotti, 217-219 Maujer St.; tajnik F. Tassotti, 183 Graham Ave., oba v Brooklynu N. Y.; blagajnik Luka Pavli. 414 E. 9th St. New York, N. Y.: zastopnik F. O. Tassotti. 183 Graham Ave. Brooklyn, N. Y. Društvo zboruje vsako tretjo soboto ob 8. uri zvečer v Max Brzezinski Ruen-ger Hali, 157 Johnson Ave. Brooklyn,. Društvo sv Petra In Pavla št. 51 v Murray, Utah. Predsednik Marko Petrič, R, F. D. Box 4a: tajnik Jos. Kastellc. Box 545; blagajnik in zastopnik Matija Sobar, Box 123. Vsi v Murray. Utah. Društvo zboi-uje vsakega 12. v mesecu v Opera house. Društvo sv. Jožefa št. 52 v Mineral. Kansas. Predsednik Jakob Mlakar, Box 320; tajnik Frank Augustin, Box 360; blagajnik Peter Benda, Box 328: zastopnik Janez Gustarin, Box 99. Vsi v West Mineral, Kans. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Frank Spaizerovi dvorani, v East Mineral, Kans. Društvo sv. Jožefa št. 53 v Little Falls. . New York. Predsednik Frank Per, 622 E. Mill St.; tajnik Jožef Mrzli kar. 5 Sceley St.; blagajnik Alojz Spacapan, 1 Danube St.; zastopnik Frank Rožanc, 583 Emil St. Vsi v Little Falls, N. Y. Društvo zboi-uje vsako drugo nedeljo v mesecu. Društvo sv. Frančiška št. 54 v Hibbina. Minnesota. Predsednik John Podržaj; tajnik John Vodopivc; blag. in zast. John Povše, Vsi v Ilibbing, Minn. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v John Povšetovl dvorani. Društvo sv. Roka št. 55 v Uniontown, Pa. Predsednik Filip Krumar, Phillips Farmer Store Co., Uniontown. Pa.; tajnik Ivan Blažinc, Box 88, New Cmmer, Pa.; blagajnik Urban Rupar, Box 128, Lemont Furnace, Pa.; zastopnik Ivan Blažinc, Box 88 New Com mer. Pa. DruStvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Josip Katchurjevi dvorani na Green St. v Uniontown, Pa. Društvo sv. Alojzija it. 57 v Export, Pa. Predsednik Anton Hribar. Box 18; tajnik Martin Marlnč. Box 265; blagajnik Frank Nagode, Box 192; zastopnik Joge! Pavletich. Box 164. Vsi v Export, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne. Društvo sv. Štefana št. 58 v Bear Creek, Montana. Predsednik Ivan Kastellc, Box 161, Bear Creek, tajnik Ivan Pucelj, Washoe, Mont.; blagajnik Ivan Chešarek, Box 16; zastopnik Alojz Saslch Box 6, oba v Bear Creek, Mont. Društvo zboruje vsako tretjo nedelje v mesecu v Ivan CheSarkovl dvorani. Društvo sv. Barbare št. 60 v Chisholm, Minnesota. Predsednik Anton Bambič, Box 243: tajnik Vincenc Kinkela, Box 949; blagajnik Anton Podržaj, Box 549; zastopnik John Levar, Box 923. Vsi v Chisholm, Minnesota. Društvo zboruje vsako prvo nedelje po dvajsetem v meseca v Lorenc Paš kanov i dvorani. Društvo sv. Jurija št. 61 v Reading. Pa Predsednik Ivan Požek, 229 Jeffersor St.; tajnik Matija Vardjan, 452 Tulpen-h očke St.; blagajnik Anton Križe. 231 Jeffertotv St.; zastopnik Jernej Jaklevlč 343 No. River St. Vsi v Reading, Pa. DruStvo zboruje vsako drugo nedelj« v mesecu v I«ewyjevl dvorani na 65! Penn Street. Društvo sv. Florljana št. 64 v Soutt Range, Mleh. Predsednik Peter K. Klobučer, Baltic Micji.; tajnik Mike Muhvič. Box 293; bla gajnik Josip Laslč; zastopnik Mike Muh vič. Box 293. Vsi v South I tange. Mich. DruStvo zboruje vsako tretjo- nedelj« v mesecu ob 2. uri popoldne v Štimčev dvorani. Društvo av. Petra in Pavla št. 66 Joiiet Illinois. Predsednik Frank Blatnik. 1202 G rani et and Kelly Ave.; tajnik John Jerman 1112 No. Chicago St.; blagajnik Mthae Vardjan, 903 Scot t SL: zastopnik Antoi Koilček, 1161 No. Broadway. Vsi 1 Joiiet, m. DruStvo zboruje vaako tretjo nedelji v mesecu v stari cerkvi sv. Jožefa v Jo lietu, Illinois. Društvo J«bu« Prijatelj Malenlh št. 68 i Monesoen, Pa. Predsednik Frank Grahač, Bo* 68; tej nik John Djud. Bos T; blagajnik lfati Mlkan. Box 2»; zaatopnik Fmnjo MK Bog 411. VaT v Uainmm«, Pa.v,-„: „ ■ , Društvo sv. Petra št. 69 v Thomas, West Virginia,. ,v i, Predsednik Martin Lužar, Box 141; taj-l ' nik Ivan Lahajner, Box 215; blagajnik [ in zastopnik Jakob Lužar, Box 202. Vsi v i J Thomas, W. Va. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Okarner . Building Hall. Društvo "Zvon" št. 70 v Chicago. III. Predsednik John Žafran, 1847 W. 22nd St.; tajnik Mihael Kavčič, 2326 Blue lsl.„ Ave.; blagajnik Avgust Poglajen ;,2300 W. 23rd SL: zastopnik Ivan Volkar : 2226 Blue Isl. Ave. Vsi v Chicago, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo . v mesecu ob 2. url popoldne na 22nd Place in Lincoln St. > •• i Druito sv. Janeza Krstnika št. 71 v Collinwood, Ohio. Predsednik John Rošel, 532 Collommar St.; tajnik Matt. Slapnik, 13408 Daniel r St.; blagajnik Chas. Kralj, 705 Cass Ave.; : zastopnik Matt. Slapnik, -15408 Daniel : j St. Vsi v Collinwood, Ohio, i j DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo i v mesecu v cerkveni dvorani. > 1 | Društvo sv. Barbare št. 72 v Ravensdale. Washington. . j Predsednik Andrej Gorjup; tajnik Jožef Pinoza, Box 52; blagajnik John Arko; , zastopnik Anton Logar. Vsi v' Ravens-] dale. Wash. J ! Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. ur dopoldne v Frank • j Markusovl dvorani v Georgetown- l Društvo sv. Jožefa št. 74 v Tyre. Pa. Predsednik Frank Blažič: tajnik John Eržen. Box 14; blagajnik Matevž Karši-. na, Box 4; zastopnik Frank Jelkič, Box 14. Vsi v Tyre, Pa. ' j DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo ^ v mesecu v John Kotkotovi dvorani. I Društvo sv Janeza Krstnika št. 75 v i x Cannonsburg, Pa. Predsednik Jožef Mravinc, Meadow-i lands, Pa.: tajnik Janez Kiran, Box 106; ■ I Canonsbui-g, Pa.; blagajnik Geo. Scholz, zastopnik Alojz Bajfc, oba v Meadow-f ; lands. Pa, Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dcjpoldne v premogar-ski dvorani Rich i lili Mine na Meadow-lands, Pa. Društvo sv. Jožefa št. .76 v Qreaon Citv. Oregon. Predsednik Frank Pogačnik, Box 232; tajnik Jožef Kestner, Box 136; blagajnik Matija Justin, Box 104; zastopnik John Schiltz, Box 272. Vsi v Oregon City, Oregon. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ol) 1. uri popoldne v McLaughlin dvorani. Društvo sv. Rešnjega Telesa št. 77 v Crab Tree. Pa. Predsednik Ignac Uršič, Box 374; tajnik Josip Parkelj, Box 501; blagajnik Ignac Uršič, 374: zastopnik Anton Trobec. Box 226. Vsi v Crab Tree, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Ignac Uršičevl dvorani. Društvo sv. Alojzija št. 78 v Salida. Colo. Predsednik Alojz Florjančič, Box 513; tajnik Josip Merkun, Box 355; blagajnik Alojz Kastelic. Box 583: zastopnik John Drobnič, Box 574. Vsi v Salida, Colorado. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v lastni dvorani pri rudotopil-nlcl. Društvo sv. Barbare št. 79 v Heilwood. Penna. Predsednik Martin Šinkovec, Box 144; tajnik Andrej Heimbring, Box 85; blagajnik Alojz . Kitt, Box 85; zastopnik John Lovže, Box 35. Vsi v Heilwood. Pa. Društvo zboi-uje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Marino house v Heilwood Pa. Društvo sv. Jerneja št. 81 v Aurora. III. Predsednik Martin Jurkas, 545 Aurora Ave: tajr.ik Ivan Marsich, 586 No. Broadway: blagajnik Jernej Verbič. 635 Aurora Ave.; zastopnik Anton Rudman, 320 So. River St. Vsi v Aurora, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 8.30 dopoldne v White Rose Club House. Društvo sv. Janeza Krstnika št. 82 v Sheboygan, Wis. Predsednik Frank Starich, 432 No. Water St.; tajnik Josip Mežnaršich, 607 No. Water St.; blagajnik Vit Lindich, 2010 Xo. 10th St.: zastopnik Anton Prislan, 913 Indiana Ave. Vsi v Sheboygan, Wis. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Sons of Herman Hali, 701 No 8th St. Društvo sv. Martina št. 83 v Superior Wyoming. Predsednik Anton Petrovec, Box 67; tajnik Felix Repotoschnik, Box 212; blagajnik Karol Pershek. Box 48: zastopnik Peter Oman, Box 201. Vsi v Superior, Wyoming. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu. , Društvo sv. Andreja št. 84 v Trinidad. Colorado. Predsednik Geo Preskar, Majestic, Colorado; tajnik Frank Krek, 213 W. Main St.; blagujplk in zastopnik Mart. Orehar, 213 W. Main St. Oba v Trinidad, Colo. 'Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu. Društvo sv. Jožefa št. 85 Aurora. Minn. Predsednik Matevž Levstik, Box 121; tajnik Alojz Petelin. Box 121: blagajnik in zastopnik Frank Hočevar, Box 121. Vsi v Aurora, Minnesota. DruStvo zboruje vsako prvo nedeljo po dvajsetem v mesecu v Ana Kovačevi dvorani. Društvo sv. Jožefa št. 86 v Midvale. Utah. Predsednik Josip Perčich. Box 286: tajnik Ivan Jančar, Box 125: blagajnik in zastopnik Marko Sajatovič, Box 191. Vsi v Midvale, Utah. DruStvo zboruje dne 11. vsakega meseca v Dan Radatovičevi dvoranL Društvo sv. Alojzija št. 87 v St. Louis. Missouri. Predsednik Ignac Trost, 2607 Gravols Ave.; tajnik Robert Kunstelj 8224 Frederick St.; tyagajnik John Žgur„ 2607 Gra-voiv Ave.; zastopnik Robert Kunstel,, 8224 Frederick St. Vsi v St. Louis Mo. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu. Društvo sv. Mihaela št. 88 v Roundup. Montana. Predsednik Frank Čebul, Klein, Mont.: tajnik J. R. Rom, Box 117; blagajnik Nikola Maršič; zastopnik Anton Polič. Vsi ostali v Roundup, Mont. Društvo sv. Jožefa št. 89 v Gowanda. New York. Predsednik Matevž Govekar, Box 424; tajnik Kari Strniša, Box ^27; blagajnik Frank W. Sever, Box 8:' Zdstopnik Anton Straus, Box 90. Vsi v Gowanda, New York. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih brata Frank W-Severja. Društvo "Oral" št. «0 v .N»w,Yorku N. Y. . Predsednik 'Peter Petek. 808 E. 6th St.: tajnik Ignac Kral/ 420 E. 9th St.; blagajnik Joseph Oselin, 410 Sth St.. aaatopnlk John ŽakelJ, 334 E. 9th SL Vsi v New Torka. N. T. JProatvo shoruje .vsajto. tretlo soboto v msaocu v dvorani 8Ctiultxenh^lle 12 — r Zopet sprejeti: Mat. Daničič, rojen 1870. cerl. 4t. 4074. zavarovan zu $lo0o. razred j 4,; Martin Anson, rojen 1884. cert. št. | «494. zavarovan zu $1000, razred 2.: Mart. • Viilrlh, rojen 1870. cert. St. 3530, zavarovan za $louu, razred 4.; Maria Daničič, rojena 1879, »ert. St. 9390. zavarovana za ■ $50«, razred 5.: Murlin Marin, rojen 1870. j cert. St. 9370. zavarovan za |50U. razred 4.: — Suspendirani: John Plut. rojen 1877 cert. ht. 4023. zaavrovan za $1000, razred 3.: i.ouis Recher. rojen 1872. cert. St. ! 720"», zaavrovan za $10»t0, razred 4.; Jos. I Skulj. rojen 1867. cert. St. 4508, zavarovan ; za $loo0, razred 5.; John Krumar, rojen 1875. cert. št. 1943, zavarovan zu $lo00. razred 4.; Neža Pintar, rojena 1872, cert. št. 14**6, zavarovana za $500, razred 4.; Ursula Skulj, rojena 1879. cvert. št. 9418. zavarovana za $500, razred 2.; — Društvo šteje 176 članov In 89 članic. Društva sv. Frančiška št. 54 v ilibbing, Minn, dne 12. junija 1911. — Pristopili: , Jos. Kovač, rojen 1892. cert. St. 14315, zavarovan za $1000. razred 1.; Kuzma Sti-glic, rojen 1979. cert. št 14316, zavarovan zu $1000, razred 4.; Steve Klepac, rojen 1&74. cert. št. 14317, zavarovan za $1000 razred 5. — Društvo šteje 61 članov. Društva »v. Roka št. 55 v LTniontown, Pa. dne 12. Juija 1911. — Pristopili: Marija Bačan, rojena 1872. cert. št. 1430S zavarovana zu $5n0 , razred 5. — Suspendirani: Frančiška Oraiem, rojena 1876. cert. št. 9811, zavarovana zu $500. rez-red 4.; Mat. oražem, rojen 1876. cert. št. 5497, zavarovan za $1000. razred 3. — Zopet sprejeti: Jakob Stare, rojen 1881. cert. št. 5805. zavarovan zu $100C'. razred 3.; Jernej Skrl, rojen 1882. cert. št. 1248! zavarovan za $loOo, razred 3.; Louis Cellar, rojen 1882. cert. št. 13158, zavarovan za $1000, razred 3.: — Društvo šteje 37 članov in 19 članic. Društva sv. Janeza Krstnika št. 71 v Collinwood, Ohio, dne 12. junija 1911. — Pristopili: Kranifciška Bovha, rojena 1887. cert. št. 14301, zaavrovana za $1000 razred 2. — Društvo šteje 4 članice. Društva sv. Alojzija št. 78 v Salida, Colo. dne 12. junija 1911. — Pristopili: John Gregorčič, rojen 1869, cert. št. 14313. I zavarovan za $1000, razred 6.; Ana Flor-1 Jančlč, rojena 1889, cert. št. 14314, zavarovana za $10oo, razred 2. — Društvo šteje 73 članov in 19 članic. , Društva sv. Janeza Krstnika št. 82 v Sheboygan, Wise, dne 12. junija 1911. — ' Suspendirani'. .Luka Podbregar, rojen ! 1864. cert. št. 10965, zavarovan za $1000 | razred 6. — DruStvo šteje 79 članov. Društva sv. Andreja št. 84 v Trinidad, ! Colo, dne 12. junija 191. — Pristopili: Jos. Šajen, rojen 1885. cert. št. 14312, | zavarovan za $500, razred 3.; — Suspen-' dirani: Anton Tomšič, rojen 1885. cert-št. 13747, zavarovan za $1000, razred 2.; — Društvo šteje 87 članov. Društva sv. Alojzija št. 87 v St. Louis Mo. dne 12. junija 1911. — Suspendirani: John Skubic, rojen 1884. cert. št. 10997 zavarovan za $500, razred 2. — Društvo šteje 31 članov. Društva sv. Mihaela št. 88 v Roundup, Mont. dne 12. junija 191. — Pristopili: Mike Majdič, rojen 1871, cert. št. 14310. zavarovan za $10u0, razred 5.; Jakob Majdič, rojen 1884. vert. št. 14311, zavarovan za $1000, razred 3.; — Društvo šteje 35 članov. Društva "Orel" št. 90 v New Yorku, N. Y. dne 12. junija 1911. — Pristopili: John Pavlin, rojen 1878. cert. št. 14303, zavarovan za $1000, razred 4. Ana Oso» lin, rojena 7885, cert. št. 14302, zavarovana za $500, razred 3. — DruStvo šteje 20 članov in 5 članic. DruStva Srca Jezusa St. 98 v Ahmeek, Mich, dne 12. junija 1911. — Pristopili: t Blaž Stiglic, rojen 1894. cert. St. 14305. zavarovan za $1000, razred 2.: — Suspendirani: Peter Šabalj. rojen 1878. cert. St. 12950, zavarovan za $1000, razred 1.; — DruStvo Šteje 30 članov. DruStva sv. Frančiška St. 99 v Moon Run, I'a. dne 12. junija 1911. — Zopet sprejeti. Alois Sus, rojen 1874. cert. št. 13972. zavarovan za $1000, razred 4.; Josip Grubek, rojen 1880. cert. št. 13225, zavarovan za $500, razred3.; Mat. Dol-inovlč, rojen 1876. cert. št. 12260. zavaro- I j van za $500, razred 4. — Suspendirani: i Anton Malj. rojen 1884. cert. St. 13621, 1 zavaroval za $500, razred 3.; Rudolrf Malj I rojen 1881. cert. St. 13242. zavarovan za i $1000, razred 3.; John Benkclc, rojen 1877. j cert. St. 13624, zavarovan za $1000, raz-j red 4.; Pristopili: Ana Florjančič, rojena i 1892. cert. St. 14306, zavarovana za $500, 1 i razred 1.; — Odstopili: Frank Zupančič, ; rojen 1872. cert. St. 13240. zavarovan za $11*00. razred 5.: Tereza Zupančič, rojena 1 1886. cert. St. 13245, zavarovana za $500, razred 2.; — Prememba v zavarovalnini: Alois Sue. rojen 1874. cert. št. 13972, za-' varovan za $500 premenil Iz $1000 — DruStvo šteje 32 članov in 8 članic. Društva sv. Feliksa SL 101 v Farr, Colo, dne 12. junija 1911. —- Pristopili: Mari-: ja Godi na, rojena 1869. cert. St. 14307, zavarovana za $1000, razred 6.. — Dru-' Stvo Šteje 1 Članico. ProSnja. Novo društvo "Jugoslovan" c v Chicago, III., želi pristopiti k J. S. K. J. " imena članov: Ivan Lukežič, rojen 1877. cert. št. 14274, zavarovan za $500, razred • 4.: Martin Uriti, rojen 1886. cert. St 14275 1 zavarovan za $500. razred 2.; Louis Kode- • IJa, rojen 1886. cert. St. 14276, zavarovan za $500. razred 2.; Valentin Marož, rojen 1880. cert. St. 14277, zavarovan za $500, 1 razred 4.: Marija Andrej, rojena 1889, • cert. St. 14278, zavarovana za $500, razred 2.: Paul Breznik, rojen 1875. cert. St. • 14279. zavarovan za $1000. razred 5.; • Lovrenc Veber, rojen 1881. cerL it. 14280, • zavarovan za $500, razred 3.; Josip Kratz-mann, rojen 1888. cert. St 14281, zavarovan za $500, razred 2.; John Komar, rojen 1876. cert. St. 14282, zavarovan za " $1000, razred 6.: Frank Peterkovič, rojen • 1867. cert. St 14283, zavarovan za $500, 1 razred 6.: Frank Andrej, rojen 1886. 1 cert. SL 14286, zavarovan za $500, razred • 2.; John Peterkovič. rojen 1892, cert. it - 14284, zaavrovan za $600, razredi.; Mat. : Matiček, rojen 1886. cert. St. 14286, zava-» rovan za $500, razred 3.; John Cernivec, " rojen 1884. cert. SL 14287, zavarovan za . |800. razred 3.; John KoSiček. rojen 1874. : cert. it. 14288, zavarovan sa $1000, razred • i.; Ernest BricelJ, rojen 1889. cert. St. - 14289, zavarovan za $600, razred2.; Mi-ha jazbec, rojen 188». cerL SL 14280. za- ' varovan aa $600, rawed 4.; Frank Luke- PREMEMBA ČLANOV IN ČLANIC. DruStva Marija Pomagaj St. C v raln O. dne 12. junija 1911. — Pristopili: John Skra»*a, roj. 1874. cert. St. 14304. uiv. za $1000. ruzr. 5. — DruStvo šteje 38 članov. DruStva »v. Cirila In Metoda St 9 v Calumet, Mich, dne 12. junija 1911. — Pristopili: Jerome Zdravje, rojen 1892.' cert. št. 14330, zavarovan za $10Oo, razred 1.; Josip Starich. rojen 1889. cert. St. 14331. zaavrovan za $lou0:razred 2 :— Suspendirani: Josip Srtus. rojen 1885 cel t. St. 918. zavarovan za $1G«0. rezrel 1.. Pavi Sertlch. rojen 1871. c» rt št. 13295. Stvo Slej« 243 be»g2lZo.N V.roldchiofe zavarovan za $1000, razred 5. — Umrli: John Kestner, rojen 1885 cert. št. 821, zavarovan za $100*1. razred 1. dne JO. maja 1911. pristopil k Jednoti dne 23. avg. 1903. vzrok smrti: ubit v rudniku. — DruStvo šteje 242 članov. DruStva sv. Jožefa št. 14 v Crockett. Cal. dne 12. junija. — Pristopili: John Galjanič, rojen 1885. cert. št. 14329, zavarovan zu $100, razred 3 — Suspendirani: Jon. Malevac, rojen 1863. cert. št. 74u9, zovarovun zu $1'»*mi, razred »I. — Društvo Šteje 46 članov. DruStva sv. Cirila in Metoda št. 16 v Johnstown, Pa. dne 12. Junija. — Pristopili: Marija Srigel. rojena 1886. cert, St. 14309, zavarovana zu $500, razred 3. — Zopet sprejett: Josip Mele. rojen 1890. cert. St. 11537, zavarovan za $1**00, razred 1.: Josip Pl verni k, rojen 1874. cert. St. 6585, zavarovan za $100», razred 4.; Antonija Omerza, rojena 1865. cert. št. 8547, zavarovana za $500, razred 6 — Suspendirani: Josip Volk. rojen \1881. cert. St. 10193. zaavrovan za $1000, razred 3.; Peter Podbev!ek. rojen 186«. cert. št. 7346. zavarovan za $1000. razred. 6.; Frank Gerbec, rojen 1874. «ert, st. 3844, zavarovan za $1000, razred 3.; Frančiška Volk. rojena 1881. cert. St. 11019. zavarovana za $500, razred 2.; Ana Podbev-šek, rojena 1876. cert. 85^2, zavarovana za $5u0. razred 4. — DruStvo šteje 120 članov in 52 članic. DruStva sv. Alojzija št. 18 v Rock Springs, Wyo. dne 12. junija. — Pri- . stopili: Josip Sublc, rojen 1894. cert. št. 14328, zavarovan za $1000, razred 1. — ruitvo Šteje 221 članov. DruStva sv. Jožefa št. 20 Gilbert, Minn, dne 12. Junija 1911. — Suspendirani: John GaSperlln, rojen 1875. cert. št. 4h65. ( zavarovan za $500. razred 4 : Josip Zi- j gon, rojen 1888. cert. Jkt. 10129, zavarovan , za $1000. razred 1.; Ignus Tomašič, rojen j 1874. cert. St. 1506, zavarovan za $10**0. ! razred 2;. John Palčar, rojen 1868. cert.; št. 1488, zavarovan za $1000, razred 4.; Marija Palčar, rojena -275. cert. št. 8789, I zavarovana za $5o0, razred 4.; Ursula Tomašič, rojena 1868. cert. Sf. 939. zavarovana za $500. razred 5. — Zopet sprejeti: Ignas ZnldarSič. rojen 1884. cert. št. 6510, zavarovan za $1000, razred 2.; Reza ZnldarSič. rojena 1886. cert. St. 8795. zavarovana za $500. razred 2. — DruStvo iteje «2 članoc in 28 članic. DruStva sv. Jožefa St. 21 v Denver, Co-lo. dne 12. junija 1911. — Pristopih: Fr. Smole, rojen 1876. cert. št 14327, zavaro van za $1000. razred 4. — Suspendirani: Jos. Erjavec, rojen 1873. cert. št. 3836, zovarovan za $1000, razer 4.; Josip Be-hal, rojen 1872. cert. St. 6259. zavarovan za $1000. razred 4.; Martin PlaninSek. rojen 1867. cert. St. 10222. zavarovan zu $1000. razred 6.; Valentin Mole. rojen 1879 cert. it. 3609. zavarovan za $1000, nrzred 3.: Frančiška Mole. rojena 1877. cert St. 1821. zavarovana za $500. razred 3 : Frančiška Erjavec, rojena 1882. cert. St. 8806. zavarovana sa $500, razred 2. — Društvo Steje 89 članov In 34 članic. Druitva sv. Jožefa it. 23 v San Fiuii-clsco, Cal. dne 12. junija 1911. — Pristopili: Josef RapuS. rojen 1887. cert. St. 14326 zavarovan za $1000, razred 2. — Društvo Steje 103 člane. DruStva sv. Joiefa St. 29 v Imperial, Pa. dne 12. junija. 1911. — Pristopili: Ant. Škafar, rojen 1873. cert. St. 14324, zavarovan za $lo00 razred 1. Steve Su-■ terSič, rojen 1883. cert. St. 14325. zavarovan Sa $1000. razred 3. -— DruStvo šteje 67 članov. Druitva sv. Joiefa it. 30 v Chisholm, Minn, dne 12. Junija 191. — Pristopili: Jos Stankovi«, rojen 1887. cert. št. 14320, zavarovan za $1000, razred 2.: John KoS-merlj. rojen 1888. cert. St. 14321. zavarovan sa $1000, razred. 2.: Jernej Lavrič, rojen 1886. cert. SL 14322, zavarovan za $1000. razred 2.; Martin Mihellč, rojen 1876. cert. St. 14323, zavarovan za $1000. razred 5. — Suspendirani: Anton Samca. rojen 1884. cert. it. 12569. zavarovan za $1000. razred 3.; — Zopet sprejeti: Marko Latkovlč, rojen 1882. cert. St. 14048. zavarovan za $1000. razred 3. — Odstopili: Louls fcobec. rojen 1888. cert. it. 2987. zavarovan za $1000. razred 1.; Marko Kaatropil. rojen 1886. cfrrt. St. 12887. zavarovan za $1000. rafted 2.: John Cvar, fcujen «82. Cert. St. 1298, zavarovan za $1000, razerd 3. — ©ruštvo Steje 228 članov. Druitva Marija Zvead« SL 32 - Black Diamond. Wu»h. dne 12. junija 1911. — Pristopili: Frank Kos, rojen 1892. cert. 8L 14819, zavarovan za $500. razred L — Zopet sprejeti: Josip FelicIJan. rojen 1878. cert. 10642. »varovan za $1000, razred 3. Anton FeiiciJaw. rojen 1882. cert. St. 10643, zavarovan za $1000, razred j. — Odstopili: John Strnad. rojen 1980. cert. St. 600«, zavarovan za $1000, razred 1. — DruStvo Steje 80 članov. DruStva sv. Barbare St. 33 v Trestle. Pa. dne 12. Junija 1911. — Pristopili: Lju-domila Klrn, rojena 189«. cert. St. 14318, zavarovana sa $600, razred 1. — Suspendirani: John Božič, iojen 1878, osrt. SL 12*97. zavarovan za $600, razred 4.; Jos. Jeram, rojen -1882. cert. it. 26255, zavarovan sa $1000, razred 2.; Tom. Kuznlk, rnl*n 1974. cert. St. 2167, zavarovan za $1000, razred 3.: Frank Mlinar, rojen 1882. cert. it. 13392, zavarovan za $600, razred 3.: Pavel Ro*anc, rojen 1887. cert. AL 6846. zavarovan za 81000, razred 1.; SC. Wadnjak, rojen 1876. cerL SL 2098, zavarovan sa $10*0, razred 8.; — Suspendirani: Tereza ' KuSM*. rojena 1884. cert, AL 9340. zavarovana za $600. razred 1.; Društvo Mate. ltt člapov In 62 članic. Društva »sv. Janeli Rrttnua It IT v Društvo sv. Mihaela št. 92 v Rocksdale. Illinois. . Predsednik John Shetina, 113 Jewett St.: tajnik Anton Pire, 113 Central Ave.; blagajnik Anton Anzelc, 118 Moen St.; zastopnik John Dernulc, 500 Moen St. Vsi v Rocksdale, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Antonije Maurlch. Društvo "Ilirija" št. 93 v Koehler. New Mexico. Predsednik Anton Lozarič, Box 105; tajnik John Pintarič, Box 105; blugajnik Ivan Perčlč, Box 105; zastopnik John Frlan, Box 105. Vsi v Koehler, X. Mex. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu. ^ ^ . Jjgj ~ «1 Društvo sv. Roka it. 94 v Waukeaan. HI. Predsednik John Kuntar, 610 Market St.: tajnik Matevž Ogrin, 1426 McAllster Ave.: blagajnik John Setnikar, 1400 Sheridan Road; zastopnik Frank MikS, 1414 Sheridan Uoa.d. Vsi ,v Waukegan. 111. Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu v šolski dvorani. Društvo sv. Rešnjega Telesa št. 95 v Franklin, Kansas. Predsednik Anton Černič: tajnik Jožef M esec; blagajnik Luku Jerman; zastopnik John Vidmar. Vsi v Franklin. Kunsus. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne. t r ' nrwima Društvo sv. Jurija št. 96 Henrv. W. Va. Predsednik John Petek. Box 127. Cn-keton. \V. Va.: tajnik Mihael Juraševlč, Box 23 Henry, W. Va.; blagajnik in zu-stopnik Martin Maček, Box 131. Vsi v Henry. W. Va. Društvo zlMjruje vsako tretjo nedeljo V mesecu. Društvo Srca Isusova št. 98 v Ahmeek. Michigan. Predsednik Juruj Puvelič; tajnik Lju-devit GrguriČ. blagajnik Aleks. Pintar; zastopnik LjUilevit Grgurič. Vsi v Ahmeek, Mich. Društvo zboruje vsrrko tretjo nedeljo v mesecu. Društvo sv,. Frančiška ^t. 99 v Moon Run. Penna. Predsednik Frank Maček. Rox 123: tajnik Frank Podriiiljsak* P.i>x 222; blagajnik Matija Maček, Box 123; zastopnik Frank Arhar. Vsi v Moon Run. Pa. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. Društvo Matere Božje Karmelske št. 100 v Mononjjah. W. Va. Predsednik John Rutar; tajnik Frank Simčič; blagajnik Anton Turkovič; zastopnik John Simčič. Vsi v Monongah, West Virginia. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu. Društvo sv. Feliksa št. 101 v Walsen-burrj, Colo. Predsednik Frank Divjak, Box 398, Walsenburg, Colo.; tajnik Anton llnikar, Karr, Colo.; blagajnik Lovrenc Kupu-Sin, zastopnik Josip Udovič, oba v Walsenburg, Colo. DruStvo zboruje lit Društvo Biser Gora št. 102 v Richwood, West Virginia. Predsednik A. Kraschowitz,: tajnik Josip Jurca, Box 8(>0; blagajnik Frank Homovec, Box 128; zastopnik Frank Kos, Box 128. Vsi v Richwood. W. Va. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Richwood, W. Va. Društvo sv. Marije Vnebovzetje št. 103 v Collinwood, Ohio. Predsednica Neža Kralj, 705 Case Ave. tajnica Louise Campa, 15711 Saranac Road: blagajni ca in zastopnica 'Mary Ivančič. 15416 Saranac Itoud. Vse fv Collinwood, Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mcsecu. OPOMBA. Ta imenik uradnikov krajevnih društev J. S. Iv. Jednote Je priob-čen v glasilu Jednote vsak mesec po enkrat in sicer okoli 15. Vsa društva, oziroma njih tajniki so vljudno prošenj, nemudoma poročati vse nedostutke in pre-membe njih uradnikov. Ta imenik je pri-občen, kakor mi je bilo tlo sedaj poro-čano. Društva, katera še niso poslala vseh zahtevanih podatkov, naj blagovolijo to kmalu storiti. Jurij L Brozich glavni tajnik. ZGODOVINSKA ŠALA. Ko je angleški kancelar Fox leta l7T>2. zahteval od poslanske zbornice, da ima novi francoski vladi izreči neomajeno zaupanje, se je dvignil raz svojega stola poslanec Borke, vrgel silovito raz- i bnrjen s strašnim glasom svoj ; meč na sredo zbornice in zahteval, 1 da se prične s Francijo taka voj- j ska, da se vse pokolje. Vsi člani | zbornice so omedleli na svojih sto- U lih in sam Fox je prebledel, ka- jj kor platno. Nevarnost, da se iz- a zove vojska, je bila nepopisna. V S tem trenutku pa skoči na govor-1 niški oder Sheridan in pravi go-1 vorniku : Poslanes Borke nam ;e dal nož,l da požremo Francoze a)i pozabil 1 nam je dati vilice. Po vsej zbornici se je vzdignili velikanski smeh in tako se je pre-l teči voliar razblinil v nedolžni I smeh. NAPOLEONOVE AMAZONKE. I Veliki val nacionalne strasti, kil se je zagnal v dobi od francoskel revolucije do Napoleonovega pad-1 ca preko Francoske, se je izražali tudi v izredni epidemiji: nenava-l dno veliko število žensk se je o-1 bleklo v moške obleke, zagrabilo I za orožje ter se borilo v vrstah! moških. Rosa Boullon, Genovefal Dalarulle, Alime Quatre-sous, Ka l tarina Pochelat. Aleksandrinal Bareau in mnogo drugih so dela-1 le naravnost čudeže v hrabrosti.! Adelajdo Bassiere so leta 1802.1 nosili Parižani v triumfu prekol boulevardov, ker je ujela nekega I avstrijskega generala. Obe sestri I ' Fernid sta se v vrstah nacionalne! garde iz Martagne tako odlikova l li, da jima je daroval konvenll i dva krasna korija. Ženska Figuer I je bila kot dragonec v .vseh voj-1 skok od leta ,1786. do 1815., ter! . je bila p^i obleganju Touiona ra:| njena, pri S^yigliapi pa je df>aila| Jugoslovanska Katol. Jednota, L • K_—-9 f 'klMVflrinM cLm 24. januaij« 1901 v državi Minnesota. 1 x Sedež v ELY, ^MINNESOTA. , 'T URADNIKI: Predsednik: IVAN A. GERM, Bor 67, Braddock, Pa. P PodprodMdnik: IVAN PRIMOŽIČ, Eveleth. Minn., Box 641. Glavni tajnik: GEO. L. BROZICH, Ely, Minn., Box 424. Fomatnl tajnik: MIHAEL MRAVIXEC, Omaha Neb., 1234 So. 15th. St. ; Blagajnik: IVAN GOUŽE, Ely, Minn., Box 105. Zaupnik: FRANK MEDOSH, So, Chicago, ill., 9483 Ewlng Ave. . VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC, JoUeL ni., 900 No. Chicago SL NADZORNIKI: L", rr * ALOIS KOSTELIC. Salida, Colo., Box 683. MIHAEL KLOBL'CHAR. Calumet. Mich.. 116 — 7ht SL TKIER 8.* KHAR, Kansas City, Kans., 422 No. 4th SL r~. POROTNI ODBOR: r rVAN KERZ1SNIK. Burdine, Pa., Box 138. FRANK GOUZE. Chisholm. Minn., Box 716. MARTIN KOCHEVAR, Pueblo, Colo., 1219 Eller Ave. Jednotino glasilo Je "GLAS NARODA", New York City, New York. Vsi dopisi naj s« pošiljajo na glavnega tajnika, vse denarne pošlljatve pa na glavnega blagajnika Jednote. ( -o--- I y * Tudi obsedel. Stanko je prinesel iz šole slabo izpričevalo in teta — stara devica —* l?a vprašala: — No, Stanku, kako je? Stanko žalostno: — Ah, teta. jaz sem tudi obsedel* I S katedra. { Profesor zgodovine pri preda- j vanju v šoli: tj — lil še po smrti eesarja je vi- i sebi bodoen«»st eesarstva na tanki : niti in ta tanka nit je bil Karoi \ debeli. { OH, TI OTROCI! lo/.-k: "Stric. ali -i ti tako i-zgledni. Ki si bil mlad ?" Itogat stric; "Zakaj pa, Jožek?" Joifk : "I - u ■ , t r;ij >«• \i obnašate. Posodi! Vam lom knjigo" Olikani Slo-: veti«*«' '. — |Y< -im • .irno .'e jo bodetc I< mogli \ i med tem »"-asom pogrf1-, šati. Kaj 3a teži. O11: '"Ali je vaš prvi soprog prebolel ločitev?" Ona: "O. da; obljubil mi je eel o tla prisostvuje moji drugi poroki kot priča." Lepa zgodovina. — Ti bi moral naprositi kakega učenjaka, da sestavi zgodovino tvojega in mojega rodu. — je dejala soproga možu. ki je bil po-vzdignjen v liaronski sta ji. — Sem že storil. — je odgovoril mož. — a gospod profesor je odkril lepe reči. —In koliko si mu plačal ? — 2000 kron jza to. da bo molčal. "Se«Laj nosim samo še originalne angleške klobuke, angleške y.a-v rat nice in amerikanske črevlje . .... pa še nikdo ne verjame, da sein Anglež." A VIA TIKA. Slikar: "Ali ne mislite, da pred-1 j stavlja moja najnovejša slika! bojne prizore uprav strašno?" — "Seveda. To je najstrašiiej-jša slika, kar sem jih še videla!" Pri vedeževalki. — Neka gospa s črnimi očmi in lasmi vam je nevarna, a neki eleganten gospod ... — j Gospa, kateri prorokuje vedeže-valka: — Ah, kaj to, to me ne zanima! 1 Zvedela bi le rada. če bodo dame začele splošno nositi krilne hlače ali ne. Služkinja z dežele. "Danes sem spomnila barona na obljubo, namreč, da me poroči." ' I11 kaj je rekel ?" *'I)a ostanem vedno njegova nevesta!" 1 Dober odgovor. Stari oče vnuku: "Tu imaš ko- 1 zaree in prinesi mi piva!" Vnuk: "Dajte mi tudi denar." Stari oče v šali: "Za denar pivo prinesti je lahko, ali poskusi ga prinesti brez denarja." Vnuk gre. ter se vrne čez nekoliko časa. postavi kozarec na mizo 1 in reče: "Tu imate stari oče." Ta hoče piti. ali kozarec je prazen: "Kaj to pomeni, kozarec i je vendar prazen!" Vnuk: "Iz polnega kozarca piti je laliko, toda poizkusite to iz V naglici. — Kaj, vi hočete biti več ka-I kor jaz.'! Vi revček, osel neumni. saj ste vendar le to, kar jaz! Raztresenost. Profesor si je dal lase striči 111 i ko je brivec pol glave že ostrigel, vstane profesor rekoč: — Oprostite, pokril se bom. ker tu vleče. Pokril je klobuk 11a glavo, se ; vsedel nazaj na stol in je rekel brivcu: — Tako. sedaj pa nadaljujte 1 svoje delo. -1 "In to imenuješ ročno prti j -go.'" KW\ "Toda, dragee, saj ti ni treb :i v$.ega nositi v roki!" A Čudno. Prvi potepuh: "To je čudno: ; Lani sem dobil za to ker sem j v kradel enega prešiča tri mesece j zapora, letos pa pet mesecev." Drugi potepuh: "Nikar se ne čudi! Letos j«- svinjsko meso vendar dražje". Lepa 'korbca'. Hudo zadolžen. "Ti, Ivan. tukaj berem, da se je nekdo ustrelil radi dolgov." "Takšen osel! Če bi se jaz hotel radi tega ustreliti, ne bi pri-1 šel tri tedne iz smodnikovega di-, 111a!" j Uresničilo se je. Ona: Naznaniti ti moram za- 1 lostno novico: oče je s ponesreče- 1 niini špekulacijami izgubil vse svoje premoženje." ] O11: "Saj sem se že dolgo bal. ' i da sem te iz ljubezni poročil!" """ I "Gospodična, neizmerno vas ljubim! Na kolena se vržem pred vas: vaš suženj sem!" "No. dobro, potem pa hočem postopati z vami. kakor bi bili moj suženj. Podarim vam prostost!" _ ^ j * \ \ N. "Kopati se morain vsak teden, j je rekla gospa . . . ali sem mogoče majhen otrok?" Po volilnem shodu. — No, kako je gospodu kandidatu ? — Vroče mu je, ker so ga vo-lilci postavili na Oprosti. — Oprostite, gospod grof, tri leta ate^mr že* dolžni tisoč kron. — O, seveda oprostim i V.ŠL:^.- I'M » lif w "Poglej, ta ima celo daino v letalnem "stroju*" - ~ "Kajbrže je nesrečna ljubezen vzrok čina!" « • _ ,. ^ . - "Poglej, MelanijaTee bi'mesto tega. da tukaj slikaš, zakrpala moje nogavice, bi lahko sedela v senci!" Dober sosed. Lovec: — Dovolite mi, prijatelj, da smem ustreliti raco tukaj olj potoku. Dam vam za njo dolar. Kmet: — Da, dragi gospod, prav rad. Lovec plača dolar in ustreli raco. Ker se mu zabava dopade, plača še za eno in jo ustreli. Lovec: — Dovolite, da še tretje ustrelim t Kmeti — O, 1* jpeljajte jih, kolikor vas je voIJ*, saj race nI* ti anat trmvsš svtittlitTti k. _ • < w * - t -, Zakaj? — Zato! — Ti, zakaj pa imaš pozimi bolj > temne obleke, poleti pa bolj svetle barve ? , — Zato, da jih oblačim! Is šole. — Oče. jaz edini'sem danes , znal v šoli.. — No, kaj so te pa vprašali go-, spod učitelj t ~ — Kdo- je- razbil šipo na sol-• akem oknu. TiMiži^ l^kiiih^i^Mi1 Tv:'ir » •• fp--ut-'-r ' ■ Ravnatelj: "Seveda je zelo žalostno, da se je ustrelil vas sin 1- pred izkušnjo! Vendar, elria to lažba vam ostane; ker, če skusijo ne bi naredil, M bila sedaj še večja žalost!" \ w '-'-iTfk.r ^ ^ Dijaška tragedija. Jaz tudi ne . . . Nek mož. ki se je pri kopanju fotapljal. je zaklical mimoidoče-uu kmetu: — Pomagajte, pomagajte! Go-pod. rešite me, plavati ne znam! Kmet: — Jaz tudi ne, toda z* o se pa še ne derem tako neusmi-jeno! _ . . Zasolila mu je. Gizdalin: "Gospodična, ali verjamete, da si postaneta s časoma v zakonu mož in žena jako podobna p9 obnašanju in eelo tudi po licu." Gospodična: "Gospod, ne govorite tega, sieer vas ne bo hotela nobena vzeti. " SLABA TOLAŽBA. Čudna tolažba. Vojskovodja je izgubil v vojski nogo; njegov verni sluga je pla-kal zaradi nesreče svojega gospodarja. Ta pa ga je potolažil ta-ko-le: —Nič ne jokaj. Janez, temveč vesel bodi, ker odslej ti bo treba snažiti le po en čevelj. ZA SMEH IN KRATEK ČAS. NOVICE IZ STARE DOMOVINE.! ----o—"--! KRANJSKO. Lampret v konkurzu. — Klerikalni 'Slovenec' porora, da j«' ti-tskar Lampret v Kranju v konkurzu. Tiskarno Lainpretovo sta baje prevzela Ciril Pire in Kokalj. Sprememba posesti v Kranju. Čevljarski mojster g. Rudolf Ce-bal v Kranju je kupil hišo g, .Joiefa Fuso v kokrskem predmestju v Kranju za 38.000 K. Slaboumna — izginila. Iz Stan-gore, občina Gradišče, politični o-krnj Litija, je pred kratkim ča -som odšla, da nihče ne ve kani, Klabouinua Ana Miklavčič. stara okoli 60 let. Radeckega veteran umrl. Na Vrhniki je umrl v visoki starosti 02 let Radeek«*ga veteran Lovrenc .1 a pel j. dom;* ravno ondi. liil jo najstarejši Vrhničan. l!il je leta ]S4h. v vojski v Italiji pod poveljstvom Uadeckega. Imel je šest raznih vojaških odlikovanj, med njimi tudi papeževo svetinjo. N. v m. p.! Sreča v nesreči. Pred nedavno se je znani Krzitiov Custel v Ljub Ijani malo preveč nasrkal žlahtne vinske kapljice. K«*r je bila tema in pa teža telesa neprimerno raz-' deljena, se je pred "Fajmoštro-vo" gostilno preko ograj«- nagnil {»•r se zatrkljal po obrežju v Ljubljanico. K sreči sta bila dva znanca blizu, ki sta mu priskočila na pomoč ter ga i/, plitve reke potegnila na suho. Ce bi GiiRtel ne bil tako vzoren kristjan, bi bila pomoč prišla gotovo prepozno. Smrtna kosa. liurl je po dolgi bolezni na rojstnem domu »ložef| IVre. župnik v Borovcu. — 1'nirl je v Dolenjem Logatcu tovarnar in posestnik g. Matej Oblak, v f»4». i letu svoje starosti. — Cinrl je v Sežani občinski tajnik sežanski, g. Kustja. — V Ozeljanu je umrl 4."» let stari Josip Konič. Umrli so v Ljubljani: Marija Svigelj, hči tovarniškega delavca, tri leta in pol. — Josipi na ileglič, sirota. 16 mesecev. — Ana Crbane šivilj«, 81 let. — Josip Vole, bivši delavec, 70 let. — Katarina Klaj-j nik, bivša delavka. .">.{ let. — Marija Kubelka, podjetnikova vdova. let. — Jurij Rebolj, uieslni delav»*e, 77 let. — Agata Pavšek. žena železniškega poduraduika., <>1 let. — Ivana Ličan, zas«biiii;i. r».*i let. — Martin Soinrala. občinski ubožec, 60 let. ŠTAJERSKO. Ustrelil se je v firadeu zaradi nervo/nosti mladi pisatelj in gledališki igralec Karel pleui. Jage-manti. V Konjicah je kupil hotel Stei-rerhof od gospe liezeušek mesar Stefan Filipač. Oče in sin. Iz št. Ju rja ob -Južni železnici poročajo: 27. pr. m. s«* je hu spri s svojin sinom posestnik - P o/** S»:i }> i daril t«*kotii preitira kvoh ^a «>«*«■-ii i • " ta /. lopato tako silno |m» trla v i, da s<* je brez zavesti zgrudil. Iz Št. J ur j a ob Taboru poročajo: Klerikalnemu posestniku fiilku je očital sos«*d posestnik 1) da je kradel na Krniijskem lune ^ lovke. < ulk je sicer vložil proti 1)—ju tožbo, a jo j<* zopet umaknil. Stvar mora že smrdeti. V očeh klerikalcev mil to seveda nič ne škoduje: je še vedno občinski odbornik, svetovalec in blagajnik, ud župnikov«* posojilnice in celo — k raju i šolski ogleda. Samomor. Iz Trbovelj pišejo: 2!*. pr. m. se je v hipni blaznosti ustrelil kmet Mihael Zupančič i/ (iaberskega. Da se ntu je res* zmešalo, kaže njegovo zmedeno govorjenje nekaj dni prej. Dasirav-uo je bil drugače^jH>božeii človek — mu je vendar trboveljski župnik odklonil cerkveni |>ogreb. Ko sta se nekaj mesecev poprej u-strclila dva gos|>oda brez vseh znamenj blaznosti, je bil cerkveni IMigreb dovoljen, pri kmetu pa ne. Pet tednov po poroki zastrupila moža. V L'rsi pri (Jleisdorfu je »agloma umrl 701etni posestnik J. Schoenllauf. Umrl je po zavžitju kave, katero mu je dala soproga Ana. Pri preiskavi so našli pri njej arzeuik, nakar je priznala, da je zastrupila moža. Schoenllauf je bil z mnogo mlajšo ženo poročen šele pet tednov. Kmalu po poroki so *bili na dnevnem redu prepiri, ker v zakon Ana Schoel-lauf ni prinesla nič denarja. dagi je prej pravila, da ima več sto goldinarjev. Predrznost nemškib pritepen -cev. Na vojaški nabor due 22. pr. m. v fet. Lenart v Slov. gor. je prišel neki slovenski fant s slovenskimi trakovi za klobukom. i jiičj-lil Ui^lXt'ijI Ji^ciljjil {Q-UL . .»JU« hotel park rat iztrgati. Ker se mu to ni posrečilo, naščuval je policaja in žaudarje na njega, a fant jim je všel. Drugi dan potem je bil zopet vojaški nabor in kakor že menda drugače ne more biti. so se fantje med seboj sprli. Pri Aublu v Krčini se je prepir začel in s«> nadaljeval na cesti. En fant se je prav posebno odlikoval v . tepežu. Temu so hoteli drugi fan tje nekoliko lcorajže vzeti in šli na njega, a on se jim je izmuznil iu dobil jih je drugi fant. po pol -1 noma nedolžen. V pijanosti so sej fantje zmotili in prijeli napačne-1 ga. Ker je bil fant Slovenec, sij seveda tudi tržani, ki žive od Slovencev, niso smeli odreči veselja, da pa ne bi malo " nabiksali— : Aubl je vzel debel kol in je ne - j dolžnega fanta tako po glavi ma-|J hnil. da je padel nezavesten, in p;: je koj polila kri, pribite! je nato ! še "(iesetzeskenuerT* Sollga, slav-! ni "purgetmeister" in na tleli ležečega nezavestnega obdelava! z bičem, in manjkati ni smel veliki t Senekovič in ga je še on- parkrat i mahnil. Fantu so izbili spredaj zobe, poti li več reber in na glavi j i nevarno ranili, tako da je nevar i nost za njegovo življenje. Torej1: Sollag. Aubl. Senekovič. trije < nemški " kon-n jaki" nad enesra tanta! ] M KOROŠKO. Bolezen med srnami. Enajst srn !' so našli mrtvih pri Šmarjeti pri ' Velikovcu. Srnam se zarede črvi, na plavi, ki žival tako dolgo mučijo, da pogine. 1 Zopet požar. Dne 2!>. maja je nekdo zažgal Veberju na Brdu, v župniji Drava, sleljnjak in v tre-i not kil sta bili dve hiši in tri gospodarska poslopja v ognju. Bilo j«' to okrog 2. ponoči. Ljudje so se komaj rešili le napol oblečeni i/, gorečih poslopij. Zgorele so tudi I krave, vredne 100 K. !> prašičev in ena ovca ter vse orodje iu žito. Zavarovana je bila hiša in pohištvo, živina pa ne. Kolesarska nesreča. 25. maja .se j«- v o/, i | s kolesom Pavel Miglar po dom. Koprivnikov. na Trači po klaneu pod Velikoveem proti Mlinskem prabnu. Ker se je \ riga pri kolesu odtrgala, je začelo kolo teči /. nenavadno hitrostjo in nesrečnik je priletel s tako silo v plot ob eesli. da si je obe iioi>i ob stegnili zlomil. Brcpcljali so ga v celovško bolnico. To je na leni nevarnem kraju že osma nesreča tekom dveh let. Požar. V Vovbcrskiii Rutah je-izbruhnil due 24. maja pri Zakrk-niku ogenj, ki je uničil zadolžene-' mu. a pridni mu gospodarju. !:i je šele dve leti oženjen. vsii lesena in s slamo krita poslopja. Domači so bili vsi na polju in požar se je tako hitro razširil, da niso mogli i rešiti niti povedi. V ognju je po minilo li goved, med njimi par pi-tanih volov. Zgor« Ia je tudi vsa krma. hišna oprava, poljsko oro-l d je, obleka in živež. Rešila se je samo ena teliea, ki se je odtrgala, j iu piešiči. ki so udrli iz svojih hie-1 vov, ter par volov, s katerimi so delali na polju. /i PRIMORSKO. Drzen vlom. Neznani zlikovci so s pomočjo ponarejenih ključev vdrli v skladišče premoga Josipa j Kovačiča v ulici Salice št. 7 v Trstu. Iz tega skladišča so napra-1 vili luknjo skozi steno in zlezli v i skladišče trgovca Antona Ceja. j V tem skladišču so ukradli vrečico z 250 K v 2 in 1 vinarskih novcih. Vlomili so tudi v razne dru-' ge predale, pa brez uspeha. Težka nezgoda pri delu. Na vo-1 pln ulic Piccardo in Instituto v i Trstu grade novo hišo. 1. junija j zjutraj se je nahajal viseči most j na katerem so bili podajači Ka- j rel Zorzat. Peter Makovič in Anton Sofarz ter stavbenik Rajko Malasera, na višini drugega nadstropja. Naenkrat je dvigalo na eni strani popustilo, most se je napnil in vsi štirje so padli na tla. Zlasti štirje podajači so dobili ja-ko težke rane. Vse so morali pre.-peljati v bolnišnico. Grozen samomor. Humbert An-giolucci, slar 33 let, uradnik, stanujoč pri neki rodbini v ulici Rap iccio st. 1 v Trstu se je v svoji sobi sunil s sabljo najprej v vrat, si pri tem pa samo ranil kožo, potem se je sunil v prsi in si prebo-|del pljuča, tretjič pa se je zopet sunil v vrat. Našli so ga na tleh ležečega v mlaki krvi. Vzrok samomora ni znan. Zdravniška postaja je konštatirala smrt in dala !truplo prepeljati v mrtvašnico pri Sv. Justu. Zaradi konkurence. Do 15. ina-i iju je bil Alojzij Eder družabnik j Vinka Langa, starega 30 let z O-■ prskega. ki je imel v Trstu zavod za čiščenje v ulici Commereialei št. 8. Eder je odpovedal družab-' ništvo in je ustanovil enak zavod skupaj z nekim Ivanom Papecom.j To pa je Langa tako razjezilo.! da je najprej oklofutal Papeca, j potem pa šel k Ederju in mu re-} ;kel: ''Sedaj grem kupit revolver, j da ubijem tebe in Papeca." Lang; j«' bil nato aretiran. Lang gotovo i ni normalen, štirikrat je že poskusil izvršiti samomor, zadnji-! krat je celo petkrat ustrelil z re- 'volverjem proti sebi. j---j SLUŽBO DOBI. i Mladenič, star od 18 do 25 let. ki zna govoriti angleško, nem-jško. poljsko in slovensko, dobi j takoj dobro službo v trgovini špecerijskim blagom. Znati mora tudi dobro računati in pisati. Plača po dogovoru. Frank Gorišek, 8-12 Main St., North Side. (16-17—6) Pittsburg. Pa. P0Z0R! Kdo izmed Slovencev hoče naložiti denar z vsaj 20% obresti, ne da bi se bilo treba bati bančnih polomov, naj tu zdolaj navedeno ponudbo pazno čita. Na prodaj je 80 akrov sveta: lepa ravnina in lepi gozd. Cel kos ima najfinejo sipasto črno-rujavo zemljo. Polovica je vedno suha in druga polovica pa v spomladi v deževnem času mokra. Drevje je tako lepo, da je malo lepšega dobiti v tej deželi. Za kupčijo je lesa od 550,000 do 600,000 čevljev. Drevje je treh vrst: hrast, elm. divji oreh (hickory), jesen in J gum. Garantiram vsakemu, daj posekano drevje plača čisto vse j stroške. Ta kos leži eno miljo od železnične postaje in dve milji od Navlor, Mo. Novi kanal prid« mimo iu bode najlepša farma. č< se les poseka. Kos mora takoj bi ti prodati. Vreden je med brati if*35 vsak a ker, a kupi se proti plačilu po $20 aker. Kedor si ga ogleda in pusti po vešča k u preceniti drevje ter si prepriča, da je moja ponudba ne resnična, dobi cel kos zastonj in ga jaz plačam. Kos je last dedičev, zato je ta ko poceni. Frank Gram, (14 17—G) Navlor, M o Iščem svojega svaka LUKO GRFDEN. Doma je iz Osclief nad Škof jo Loko. Poročati mu I imam več važnih stvari iz sta rega kraja, zato prosim eenje ne rojake, če kdo ve za njego\ naslov, da mi ga javi, ali na,i se pa sam oglasi. — John Ba >;< I j, Box 191, Canmore, Alta Canada. (11-17—6, NAZNANILO. Skupni izlet amerikanskih Slo vencev na Slovensko priredi pa i robrodna družba Austro-Ameri (cana s parni ko m MARTHA WASHINGTON. 1 Due 2!». julija je odhod iz Ne v Vorka in dne 4. avgusta pripelji i parnik v Azore, kjer bode stal * i ure. V Gibraltarju bode dne 7. avgusta in od tu nadaljeval bode vožnjo v Napulj in v Patras na Grškem. Dne 13.. avgusta dospel hod«; pa že v Trst. j Vožni listek velja iz New Yor ka do Ljubljane in iz Ljubljane v New York v kabini tretjega ^ razreda: I Za odrasle ..............$77.78. Za otroke od L do 12. leta 40.80. ; Za otroke do 1. leta...... 9.00. I Vožni listek' velja za one rojake. kateri so amerikanski državljani, kakor tudi za njihove dru j žine: Za odrasle ..............$73.78. 'Za otroke od L do 12. leta 36.89. Za otroke do 1. lefa...... 5.00. Za one, ki potujejo saino v stari kraj, je cena nespremenjena. Vožue listke je dobiti pri: Frank Sakser Co., 82 Cortlandt St., New York City. (16-17—6) PO/.OW ROJAKI! ®Pndolc«B Amu te ■ti j« powvBlo 'a. Mid pmvo A![u tinkturo la Pomado »rad tepadoaj« t« MHMtlaa, kfkoriw tm teliti im mto at Mlo. ad kata* •Mikln faifaiwH* rati te dotal laljr rwngiw wHiwim srMtajo law bode vat li|ih| tar M •Jj^fcMmo^o [ JAICOB VAHOK>, OMU1BO KRETANJE PARNIKQV KEDAJ ODPLUinO IZ MEW Y03KA pAKMK ! ODI'l.tME | V N r lain......|Itiaij,2 KotU-rdatu K. W. (1 linse. ,, 21: Hrt men Pres. Lincoln.. ,, ■ tlamourg 0 :uanic ...... ,, *25 SoiitiiHinpton K. A. Victor!« i 21 Hamburg Pno« Fr. With. „ 2v tin-nie.i I-a Lorraine...... Havre Laura.......... ,, 2-1 fr.-t-Fiome v wilerlaii'i---- , zi \niwerpen St, Paul ..... ,, 2-? Southampton Rotterdam ... ,, 27 {otterdam Kronpr. Cecilia| ,, 2'i Bremen (Jlod- ceue za parobrodne listke in ■"-a druga pojasnila obrnit« se na: 1 FRANK SAKSEE CO., 1 S2 Cortlandt St., New York, N. T I NA PRODAJ. I Prodam hišo z dvema dobro I obdelanima lotoma, katera ni 21 lo 3 leta potrebno gnojiti. Hiša I je za eno družino in v jako do-l brcni stanju, tako tudi vsa hišna I in kuhinjska oprava. V liiši jej mestna voda, katere nikdar ne fl primanjkuje. Pri hiši je hlev za I > glav govede ali konj prostora. I \'se je pred tremi leti novo izde-1 ano. linam tri dobre molzne kra-| ve in štiri prešiče. ter precej pe-l utnine. Vse prodam radi odko-| la v stari kraj. I Rojaki, katerega . veseli, ima I ;edaj jako ugodno priliko in cc-l ia je po dogovoru za vse skupaj! lepretirana. Tu so premogovi ro-fl .i in več vefikih tovarn. Iliša jel iamo dve minuti oddaljena odi joulične železnice. § Vprašajte pismeno ali pa pri-i lite osebno. Frank Šega, 1 i. Box 238, Conemaugh, Pa. (5x 15-17—6 1-2—7) PRIPOROČILO. Slovencem in Hrvatom, kateri polt je jo v AQL'ILAU, COLO., priporo-amo JALOON, RESTAVRACIJO in PRE NOČIŠČE g. J. MUSGRAVE. Poslovodja: rojak Frank Pozerl. i (v sob 20-12-'10—20-12-Tll) NAZNANILO. i? o j ako tu Slovencem in Hrvatom j teri potujejo čez Duluth, Minn., priporočamo našega zastopnika g. JOSIP SCHARABON-a, 115 W. Michigan St., Dulnth, Minn., .teri ima svoj SALOON j »tav blizu kolodvora. Vsak rojak jel •ri njemu uajbolj^ postrežen. Zastopa nas v vseh poslih. Torsj [ t.azite, da se ne vsedet« na lim ls^ | -kavLm besedam nicvredneiev, kterih ' . Dulutba ne manjka. ClTAJTEJj! Ukfiiem V6m casta k Sfastiu. Dok&za 1 som to tislce 1' udom a dokažem to ilj V6m, ako nado-budnul^tastia. Od p iS te m i svo-ju adressu m poSlita2c 5temt>-Itk a ja Všm pošlem uplny nir vod a tajnosti, z čoho sa. budete radovmt. ELSDON NOVELTY CO. 3Sl S W. 5i st ST., CHICAGO. »1-1- -- | lm 21JIBWELED ^^^^^^^^^^ Hke'za'urGOLDTl^uStt SjfflBBffu zar Pusebnu ponudha t Mi ixxilicmu to na vsaki nasiuv O. O. D. $R.7R in ekspresne 4troSl;o z dovoljenjem, da bc ix>pnln->ma prepričat«. C*e ne biidcte p> ^^^^^ ^^^^ ^ ■ —- , sti je, in vsebuje stvari, katere bi mural znati vs&k mož. I^SgE BHB ^MHB^k ^rahi feg^^^S Ne trosite denarja za tibožna in ir.alovrcdiia. rdi a' ila, r "" 'JA UTal ■r^b dokler ne citate tc knjižic«?, katera vam pove, ck! česa sto bo- r i'' ■ ■ M BB hS HE Ml l»-li in kako zadobit« ponotno in tj-ajnoozdravljcnjo. Zr.po ■ nite . ■ m/ H M H B S| N m. ta knjižica se dobi POPOLNOMA ZASTONJ. Mi pl- amot' v**- ^B jS^^^Pr V^MMr tudi poštTlipo. Na s|»x!njem odrezku ali kuponu zftpišit - raz- ^^^^^ V ^^^^^^ 1'ično svi.jc ime in naslov, odrežite kupon in poi-Ijit«! nan g^ise p' 1 f • "——-? danes. Ostalo izvršimo mL ■ Rf ^B Odrezek za brezplačno knjižiso. g== MM BM II M ■ ■ ■ Pošljite danes. iS lmRt8l&slU ^B DR.JOS.USTER&CO. S"1' T|- ■ ^BF Bi OB n ^SF Au«. 300. 22 FIFTH A VEL. CHICAGO. __ __w S--J GOSPOD.!1;:—Zanima t^e pon>-dfca, i kateri. ;ii,dit< Vaikiknji- N j ^^ ^ ^ ^^ ^^^^ žico brezplačno. Prosim„ i i il ji te t .i ju takoj. TiiiMTljtn doc It. iTfatU HA Ar lnirni |ini Ii mii■ 32. aprila IQOQ v dHUrvI Penim. • sedežem t ConemtugK, IV« GLAVNI URADNIKI: „ '* Pr*4w4nlk: MIHAEL ROVANdEK. R. F. D. No. t. Cnn*maucb, Pa. * Podpredsednik: GEO HUE KOS. 624 Broad St.. Johnstown. Pa. Glavni tajnik: IVAN PAJK, L. Box JM. Concmaucb. Pa. pomnftnl tajnik: JOSIP SVOBODA. H. F. D. 1. Box 122, Conemaugh. Pa. rtlnaa jfilk: FRANK &EOA. L. Box 23S. Conemaugh, Pa. Potnuinl blagajnik: IVAN BHKZOVEC, P. O. Box 6, Conemaugh, Pa. NADZORNIKI: JAKOB KOCJAI.. predsednik nadzornega odbora. Box 608, Conemaugh. Pa. FRANK PEHKO. nadzornik. L Box 101. Conemough. Pa. ANTON STIlAŽrSAR, nadzornik. Box 611, Conemaugh. Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDEK. predsednik porotnega odbora. Box 1, Dunlo, Pa. MIHAEL KltlVEC. porotnik. Box 324. Primero. Colo. IVAN GLAVIC, porotnik. P. O. Box S23, Cot >mau|b, Pa. VRHOVNI ZDRAVNIK: m. A. K. BRALLIER, Grove St., Conemaugh. Pa. Cenjena druijva. oziroma njih uradniki, no uljudno proSenl, poftlljatl denar naravnost na blagajnika In nikogar drugega, vse dopise pa na glavnejra tajnika. V slučaju, da opazijo drufttrenl tajniki pri mesečnih poročilih, ali aploh kjer* t hod i v poročilih Klavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj to nemudoma na-maul Jo na urad glavnega tajnika, da se v prihodnje popravi. Društveno glasilo Je "GLAB NARODA". , IZ URADA GLAV. TAJNIKA S. D. P. ZVEZE. POJASNILO. Na vrč vpražsnj krajevnih druAtev S D. P. Z. slede pU.ila voinlh *lro*k..\- za prihodnjo konvencijo. |x>jasntij«-m en- I krat sledet-e: Vrtini Ustek za sem in tutzaj se bode . povrnil delegatom iz Zverine bla«ajne. morajo pa donenti potrdilo od ieletni-Sfcega agenta ali p>wtajena<'elnika. kjer si bodo iriezmAki voftni listek kupili, koliko so za istega Izdali. Dnevnico ali xa-mudn časa. plača pa delegatu vsako drufttvo sain" kolikor mu bode isto i«rt-znalo. Je li druStvo primurano |h«U(I delegata na konvencijo ali ne? Na to vprauinje pojasnujein sledeče: Nobeno drufttvo ni prlmorano ixmUiti delegata na konvencijo, vendar naj pa vsako drufttvo dobro premisli: »Mm več nas hode skupaj, tem več korist nega in ie potrebnega bodemo ukrenili in prlpo-mogli nafti vrli delavski organizaciji. Zato naj vsako drufttvo deluje na to, da odpttftlje po mogočnosti svojega delegata. Ako |ta to nikakor ni mogoče, je drufttvo opravičeno oddati pravilno izpolnjeno |KM>hla«tilo knketnu drugemu delegatu blitnjega društva, ali pa kakemu glavnemu odborniku. Glede izplačevanja Itoluiškili in drugih podpor, naznanjam vsem krajevnim dru-fttvom sklep seje glavnega odbora K. D. P. Zveze. Na podlagi tega *ki«-|>a se ImhIc s dnem 10. junija 1911 z izplačevanjem I-stih do dne U* Julija t. 1. prenehalo. Za čas enega mesec« se torej ne bodo iz-plačevale nobene |»od|H»re. to |m zato, da se nam vsi čeki odnoeno plačilne nakaznice pred konvencijo vrnejo, da se na podlagi teh vrnjenih čekov zaključijo računi In isti predloži- konvenciji na pregled. Ako ima še kdo izmed društvenih odbornikov kak ček v rokah, aH t>a katerega v kratkem času dobi. tedaj prositn •lotlčnega, da ta ček nemudoma na bližnji banki preinenja.tako. da pride izplačani ček fte pred konvencijo nazaj. Po konvenciji se bode zopet začelo z rednim Izplačevanjem vseh izplačil, prosim. da se cenjena drufttva po tetnu ravnati izvolijo. IMENA DO SEDAJ PRIJAVLJENIH DELEGATOV: Imena do sedaj prijavljenih pooblaftče-uih in izvoljenih delegatov za drugo konvencijo S. 1>. P. Zveze so: Za drufttvo: I tori tel j št. 1 ConemauKh. P«.: Ivan Spen- ' dal. Pomočnik ftt. 2 Johnstown. Pa.: Frank! Kovačič. Zaveznik ftt. 3 Franklin Cgh. Pa. Andy 1 Vidrih. Zvesti hratje št.« «arrett. Pa.: Ivan Pajk. ' J edinost št. 7 Claridge. Pa.: Anton Pin-tar. lasna Poljana št. 10 ISrowntield. Pa. Josip Cemplln. Zarja svobode ftt. II l>unlo. Pa.: I.ouis Hterle. Danica ftt. 12 lleiltvood. Pa.: .loslp Penič. t MoJ dom št. 14 Orient, Pa.: Anton Korbar. Slovan ftt. 15 Sopris. Colo.: Mike Krivec. ' Bratstvo št. 16 Buxton, Ia.: Ivan Kra* | ftavec. Zora ftt. 17 Akron. Mich Frank FUselc. Nada ftt. 20 Huntington. Ark.: Frank Smrekar. j "d l>oja do zmage ftt. 22 La Ralle, 111.: Ignac Jordan. Slovaški bratje 23 Coke t on, \V. Va.: Frank Battolj. Ilirija št. 24 IsHIn. Pa.: Ivan Telban. jimarnica št. 26 Export. Pa.: Anton ' Pintar. jutranja zarja fit. 2!« Meadow I.ands, Pa.: Josip Bizjak. P. P. Planinski raj št. Lorain. Ohio: ' Andy Bombač. LJubljana ftt. 37 Barberton, Ohio: Ivan Pajk. I »obrl bratje ftt. 38 Bi Idgeport, O.: Martin! Potnik. 'orel ftt. 40 West Newton. Pa.: Louis J a k oft. Jutranja zvezda št. 41 Cleveland, Ohio: Wiljem Sitter. Mirni dom št. 45 Johnstown. Pa.: Matija Pečjak. Ivan Pa> glavni tajnik. OLD SUREHAND. t .... -------- POTNI ROMAN. SPISAL KAROL MAY. Poslov euil 7.1 " O. N. " B. P. L. -o-- ORUQ A KNJIGA. (Daljo.) Nastalo je splošno razburjenje, in le Apač je ostal hladnokrven. Dom i hI i 1 se j«' današnje ježe in rekel: " Dimes s«'iu videl može z vreeami in zaboji. Ali st> ti s zakladom kaj \ /vezi f Mogoče g.i hočejo za grof h odnesti! Kje pa je le-ta izvedel za skrivnost?" ".laz Ht-iii mu ju izdala." je priznala Karja v svojem strahu. "Ali je hilo mnogo mož, katere si videl?" "Da." "Koliko!" "Dvakrat pet iti osem." ;< "Ali ko hi I i olmrožeiii ? " "Žela dobro. In orožja so s«- že tudi poslužili, ker sta bila dva' od njih ustreljena." "O, to je nevarnost, nevarnost!" je zaklicala sedaj Indijanka. "Grof. lažujivee, goljuf, Imče ukrasti zaklad kraljev. Našel bode seiior Helmersji in moj« ga brata tam in ju usmrtil. Seiior Arbellez, sklieite svoje vakvere in čiboleros. Takoj morajo k jami zakladov, da ju rešijo!" ' Zopet je nastala zmešnjava, pri kateri je tudi sedaj Apač ostal miren. Poslušal je posamezna vprašanja in odgovore, in potem rekel: "Kdo ve, kje je jnina?" ".laz." je odgovorila Karja. "Vodila vas bodem!" "Ali je mogoče jezditi?" "Da." "Potem uii dajte to deklieo in deset čibolero vter vakverov *eboj." * *y "Tudi jaz greui z vami!" je vzkliknil Arbellez. "Ne!" je razsodil Apae. "Kdo bode stražil haciendo? Kdo ve, kuj se pripeti tukaj? Sklieite vse može. ineui pa jih dajte deset. Druffi bo<'o čuvali haciendo." Pri tem je ostalo. Ilaciendero jo zatrobil na rog in na to znamenje »o prihiteli pastirji in drugi uslužbenci od vseni strani. Apač si jih je izbral deset, ter jim zaukazal, naj se dobro oborožijo. Tudi Karja je zasedla konja ; potem so odjezdili, drugi so pa ostali kot straža. Zmešnjava je bila kriva, tla se je četa precej zakasnila, predno je odjezdila.-- Kmalu po večerji je prišel bivolovo čelo v traper je vo sobo. "Ali se še spominjaš svoje besede?" ga je vprašal. "Da," je odgovoril Helmers. "Torej jezdiš z menoj?" "Da." "Idi torej!" *Micers se je oborožil in Nledil Indijancu. Spodaj so 2c stali trije konji, dva z navadnimi sedli, eden pa s tovornim. "Kaj je s tem?" je vprašal traper in pokazal na zadftjega. "Rekel aem. da nisi raven. Nisi ho hotel polastiti zaklada krn* Ijev; radi tega sineš vzeti toliko, kolikor uosi ta konj." "Ne. Kaj pa misliš!" je vzkliknil Helmers začudeno. "Ne govori, ampak zasedi in jezdi z menoj!" Indijanec je zasedel, prijel tovornega konja za vajeti in odje - j zdil. Helmers ni mogel storiti drugega," kakor mu slediti. .Temna noč je bila; toda Indijanec je dobro poznal pot, in napol divji inelii- i kanski konji vidijo ponoči kakor mačke. Belec se je lahko zaupal bivolovemu čelu. i Indijanec ni nič govoril. V tihi noči ni bilo slišati drugega, kakor topot konjskih kopit in tuintam sopenje živali. Tako je pretekla ura, druga in tretja. Naenkrat sta zaslišala šumenje vode {.prišla sta do nekega potoka, katerega toku sta sledila. Potem se je pred njima pojavila gora. in ko sta dospela že skoraj do nje, je Indijanec razjezdil. , t d.1 AC "Tukaj čakava, dokler se ne zdani," je rekel. i Tudi Helmers je stopil s konja iu mu postil, da se je pasel. Potem se je vsedel poleg bivolovega čela na skalo. "Ali je jama tukaj blizu?" je vprašal. "Da. tam, kjer teče voda iz gore. Stopiti je treba v potok, sC; . pripogniti in zlesti v luknjo; potem se pride v jamo, katereprostra-nosti in oddelkov ne pozna nikdo drugi, kakor bivolovo pelo in Karja." "Ali jc Karja molčeča?" "Molčala bode!" Helmers je pomislil na to, kar mu je pripovedovala Ema, in rekel zaupno: "Toda nekoga poznam, ki bode izvedel od nje skrivnost!" "Kdo je ta?" "Grof Alfonzo." "Ugh!" "M'4J ne more prenesti pogleda na lArgustvo tndijanec je za to dovolj lUočanVV \ V4 I/ "In meni^kočeš pokazati zaklad!" s 44 Ne. Videl bodeš samo del istega. Rad te imam, in radi tega nočem, da bi zblaznel. Daj mi roko, da čutim, kako ti bije žila." Prijel ga je za roko in mu potipal žilo. "Da. zelo močan si." jo rekel. "Poželjenje po zlatu se te še ni polastilo. Ko stopiš v jamo, ti bode šumela kri, kakor voda pod slapom." Pogovor je sedaj onemel. Traperja so se polaščala nenavadna čuvstva. Tu se je začelo rdečiti nebo. Medli sij na vzhodu je postajal močnejši, in kmalu je bilo mogoče posamezne predmete natančno ločiti. llelmers je zagledal goro KI Repa r o pred seboj. Takoj ob vznožju je vrela voda iz skalovja, liajmanje tri čevlje široka iu štiri globoka. "Ali je tu vhod?" je vprašal. "Da." je odgovoril bivolovo čelo. "Toda takoj ne greva v jamo. Prej morava skriti konje. Lastnik zaklada mora biti pre -viden." Odpeljala sta konje nekoliko vstran, dokler ni zavil Indijanec v grmovje. Za istim je bila ozka, nizka votlina, kjer so imele živali prostor. Potem sta se vrnila k potoku, kjer stalna indijanski način izbrisala sledove, dokler nista prišla k skali, iz katere je tekla voda. "Pridi sedaj!!' je rekel bivolovo čelo. S temi besedami je stopil v vodo. med katere površjem in pečino je bilo za čevelj prostora, da je bilo možno priti z glavo skozi Obleka se je seveda zmočila. Potem sta prišla i; temno luknjo, kjer je bil zrak kljub potoku zelo suh. "Podaj mi roko!" je rekel Indijanec. Peljal ga je iz vode na snho iu mu potem potipal žilo. "Tvoje srce je močno,M je rekel. "Sedaj sinem prižgati baklje." Odstranil se je od Helinersa za nekaj korakov. Kmalu nato se ;.o zaiskrilo; slišati je bilo glasno prasketanje, in baklja je za -plamtela. Toda, kaj se je zgodilo! Ne ena, ampak na tisoče bakelj je navidez gorelo. Kakor bi se nahajal traper sredi velikanskega, zlata ;u dragih kamenov bliščečega se solnca, tako je žarelo na milijone iuči,i in refleksov v njegovih očeh, in v tem neskončnem bliščanju iu blesketanju, so zadonele Indijančevc besede: 4To je jama kraljevskega zaklada! Močan bodi in ne razbur- -j'1^ S( ' (Daije prihodnjič.) C0MPAGN1E GENERALE TRANSATLANTIQUE. (Franc, ska parobrodna družba, 1 ,f Direktna trim , , .. j do Havre, Pariza. ^vicc, Inbrriosta tt« liijuoljanc. • Bkaproa parnlkl mr»t "LA PHOVENCF^ /LASAVOIE" "LA LORRAINE......A TOUR \INI M d »s vUaks na dvaetiska «ad«avUaka *adva*ttiks Jfs l .a AVi / jjuvV Poštni pmrnllcl am — "LA BRET ACME" "LA GA5COGNE" "CHICAGO* aa dva vijaka Qlavoa «ceoci|a: 19 STATE STREET, NEW YORK. < coraer Purl SL. Cteaebr^h ftalMlv? fsrslki sjb^wk W miMj -mi wmdmm «fc 1+tUk h irf.li iHrTi Iter. 57 M Mhm m* taMu k pritelKa U Hm* Kksr. IL f. •LA LORRAINE 22. jun. 1911 *LA SAVOIE 13. julija 1911 •LA PROVENCE 29. jan. 1911.*LA LORRAINE 20. julija 1911. •LA TOIJRAINE 6. julija 1911. *LA TOURAINE 27. julija 1911. mw4 vuroa* ▼ liVUi ___ Parnik CAROLINE odpluje ■ pomola 84 dne 24. junija ob 3. pop. Pamik CHICAGO odpluje ■ pomola 57 dne 24. junija ob 3. popol. Parnik NIAGARA odpluje s pomola št. 57 dne 1. julija ob 4. popol. <--Paruik KiiORIPJa odpltqej^mola št. 84dtie 22. julija oh 4. popol. At s t s* o m Amerik an s k a črta | preje bratje Cosulich) Haiprlpravnejša In najceuiSi parobrodna (rta '.a Slovence in Hrvate Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". t Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom In Rekot Cene voznih listov iz New Yorka a I1L wttd M J TRSTA............................................#35*00 v si «|MMa- imvMtpu at»vi |MkiOMro €i na j«uia imajobr«« LJUBLJAJSTJ5.....................................- 35 C0 4iAn« brsojav: RKKE.............................................. 1.5 00 f a LJOjf«, liillKa ZAOKBBA ........................................g 36.20 i vv ,icbiMjTO> K.ARLOVI A.................-...................J 36.25 l . JU Martk. Wwklnttoi, •ta« fS.tO r*. ^ II ao j o^aMIa. , ' TK«Ta ali KICKM ... ; ..i.................t6»00do6<.0C )PHtLPS Jiiiuor Cd . Utu. Agents. 2 Washinfirteit St, Nevr Yoi* £__—-_^---——---- }mm ni T 11 T H> i ■■ f»P ' l.|lil'' 1 J' V ■»■>■■■»■: 'n i !!■■ liM i^ NAZNANILO. (Vnjenemn Rtovenskemq občinstvu v Pittftbarjrn. Pa. naznanjam, ds sem se preselil it Allegheny aa 5416 Bottler Street, Pittsburg, Pa. Otroril sem prvo slovensko ^IGROCERIJSKO PRODAJALNO^ na Battler St. Cene po *m#rnc, postrežba solidna. Slovenci podpirajte slovensko podjetje in držite se gesla: SVOJ K gVOJlM! Spoštovanjem Frank Colarlč. > J, ,i ,■ ■■„M ;■ - . , ,■ r "" i' i. i SLOVEHCt IN 8L0V®NKB KA-ROCAJTE SE NA "GLAS ^ARO-DA'% NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI -u»vKNSKI DNEVNIKI MT VAŽNO ZA VSAKEGA SLOVENCA I Vsak potnik, kteri potuje akozi New York bodisi v stari kraj ali pa i/, starega kraja naj obišče PRVI SLOVENSKO-HRVATSKI H OT EU AUGUST BACH, 145 Washington St., New York Corner Cedar St. Na razpolago so vedno čiste sobe in dobra domača lirana po nizkih cenah. fV ^ \ I Kakor prerojen se počuti. G. J os. Hejlial, East Jordan. Mich. 1 I nam je poslal sledeče pismo: "Z veseljem Vam naznanjam, da I ^H^HBmI sem se ravnal po Vašem nasvetu in neknj časa užival Severov ImHH^ I življenski balzam, ki ini je čudovito koristil. Sedaj se počutim I I krepkega , zdravega in kakor prerojenega". 1 ALI STE VIDETI STARI? Jeza. čezmerno delo. slabota iu drugi vzroki skupaj delujejo, j^JJjfjJJ1 da so videti ljudje stari pred svojim časom. Oe se pogledate v 'iŽ''' T*i| zrcalo, vidite gube, bledi, upadli lici in atarikav izraz svojega obra- MLlIMfetlC^ftfAL ■ za. Storite kakor drugi in uživajte B^Wj^jgjpt^jtj HillBiBsHBBiyiftfc. • < SevetpY, življenski balzam. ^ Podpira prebavo. K|jKjSjB|| V Preganja zarpeko. Ozdravlja jetra. ^^^^^^ Odstranj uj e slaboto. l/flli^^^rat- Pomnožuje kri. I Poživlja telo. Cena 75c. " Hip' Prepreča rano staranje, ki pači vas obraz. ^^BHEii Narava zahteva Hitra olajšba da morate imeti dovolj poživljajoče- je zaželjeua, če trpite vsled naglih ga spanja vsakih 24 ur. - Ali ga ima- bolečin po revmatizinu v milicah in tet — Dokler so Vaši živci slabotni. členkih, vsled boli v hrbtu, krčev, bolni in razdraženi, ne morete inieti otifplosti ah nevmgije, fn hitra olaj- dobrega spanja. šba siedi, če rabite :: Severov Nervoton SEVEROVO OLJE sv. 60THARDA krepi onemoglo živčevje, teši razdra- Deluje v izvor bolečine iu jo ustavi, žene čutnice, jim daje moči in vam . Nič drugega ni potrebno, kakor ga Idonese pokojno in telo poživljajoče namazati in drgniti z dlanjo, ali na- spanje. močiti kos mehke volnine in obvezati - En dolar steklenica. prizadeti del. Cena 50c. Kupujte aaao ftaverova sdravila ki jih prodajajo vsi zanesljivi lekarniki. Ne vzemite nobenih drugih, če se vam ponujajo. Zdravniški svet zastonj.