Issued three times a week every Tuesday, Thursday and Saturday. Subscription for U-mted States (except Chicago) per year $3 00, for Europe $3.-50. For City of Chicago $3.50. LI ST ZA SLOVENSKI NAROD + GESLO + ZA RESNICO IN PRAVICO 1 ^H« Slogajaci ENTERED AS SECOND CLASS MATTER OCTOBER xi. iqiq. AT POST OFFICE AT CHICAGO.ILL., UNDER THE ACT OF MARCH 3rd 1879. "J^fajesloga tlacij ŠTEV. (No.) 99. CHICAGO, ILL., ČETRTEK, 24. AVGUSTA—THURSDAY, AUG UST 24.) 1922. LETO (VaL) Vili REORGANIZIRANJE KITAJSKE SE BLIŽA. BIVŠI PREDSEDNIK DR. SUN IN GENERAL WU PEI FU STA SE ZDRUŽILA IN BOSTA PREUREDILA KITAJSKO. Shanghai, 23. avgusta. — ^Zmešnjave na kitajskem, ki jih je rodila civilna vojna še niso rešene. Jug in sever se gledata, kot pes in mačka in vse kaže, da bo še mnogo krvi prelite predno si bosta podala roke. General Wu, ki je danes najbolj vplivna oseba na Kitajskem racii njegove vojaške moči se je baje zavezal z dr. Sun-om, kateri je baje najzmožnejši politični voditelj današnje Kitajske- Oba nameravata združiti vse kitajske province in skupno vlado tesno centralizirati. Državno zbornico mislita organizirati popolnoma v smislu ameriškega kongresa in istemu poveriti vrhovno moč in usodo države. Dosedaj je bila Kitajska razdeljena v provincije, ki so pa bile v več ozirih skoro popolnoma neodvisne od centrale od skupne vlade. Imeli so po teh provincah vojaštvo, popolnoma v svojih rokah in vsledtega so se tudi lahko vprizarjale civilne vojne med posameznimi provincija-mi, kadar se je tako zaljubilo sebičnim lokalnim glavam. Toda, po načrtu. ki ga snujeta general Wu in dr. Sun bodo taki poizkusi v bodoče nemogoči, ker bo pri takih sporih imela vrhovno oblast in zadnjo besedo skupna zvezna vlada, kakor n. pr. v Združenih Državah. Sedaj se baje že zbirajo poslanci iz vseh provincij v Pekingu, kamor bosta v kratkem dospela tudi dr. Sun in gen. \Vu, kjer bosta raznim zastopnikom razložila svoje načrte, kateri bodo brezdvomno potrdili njih načrte, ker navdušenje za močno centralizirano vlado prevladuje v vseh krogih, ker vse je že sito vecinih sporov pod domačo streho. Le eno zapreko se sluti in to je od strani generala Čanga, ki se, kakor se sliši, na tihoma pripravlja s svojo vojaško silo, da nastopi proti vsakemu poizkusu dr. Sun-a in generala Wu/ Vendar njegovo moč cenijo na veliko nižjo od vojaške moči generala Wu, ki jo ima pod svojo oblastjo. Drugič Čang tudi ni politik in njegovo sedanje stanje ni popolnoma zadovoljivo. Iz vsega tega je sklepati, da bosta dr. Sun in general Wu vspešna pri svojih načrtih. Kakor hitro pride do uresničenja, da se Kitajska združi v eno moderno organizirano državo, tedaj bo postala tudi odločilni faktor na daljnem vzhodu, radi svojega številnega naroda. Treba ji je le spretnih voditeljev in dobrih političnih kažipotov. SLOVENSKI TRGOVCI OGLAŠAJTE SVOJA PODJETJA V EDINOSTI! - ILLINOMI OPERATORJI PODPISALI POGODBO. Chicago, 111. 23. avgusta. — Med illinoiškimi operatorji in premogar-ji je prišlo do soglasja in pogodba je podpisana. Operatorji so iskali vseh mogočih ovinkov qo zadnjega trenutka. Načelnika Faringtona so s svojim zavlačevanjem do kraja razburili in včeraj je z jezo zapustil konferenčno dvorano. Ogibal se je, sestanka z operatorji, ker so ga razjezili. Naposled so se zopet sešli in po- kratki debati sprejeli pogodbo, ki temelji na istih principih, kot clevelandska pogodba. S tem je sedaj sprejelo že približno 85 odstotkov operatorjev cleve-landsko pogodbo. Ostali bodo, kakor se pričakuje podpisali iste pogoje v najkrajšem času. Danes se je že pričelo z delom po vseh illinoiških premogorovih. Delati so pričeli strojevodje in sesalci, da bodo pripravili premogorove za zopetno obratovanje. S splošnim proizvajanjem premoga se bo pričelo najbrže prihodnji pondeljek. Illinoiški operatorji so iskali precej časa dlake v jajcu napram premog?,r jem. Toda vse zavijanje ni oplašilo stavkujočih 'premogarjev, oni so stanovitno vstrajali v svojem boju in v istem tudi dosegli koneč-no zmago. Trd je bil boj in treba je bilo črez marsikatero poizkušnjo, saj se je zaklelo proti premogarjem skoro celo peklo kapitalistov, toda premogar je zahteval samo pravice do življenja in zato je zmagal in danes slavi zmago! RAZNE N0YICE. VEČ DELAVSKIH VODITELJEV OBSOJENIH. Več delavskih voditeljev stavbin-skih unij v Chicago je bilo krivih spoznanih po poroti, da so izrablje-vali svoje stališče v unijah za svo-sebične, namene in sprejemali skrivaj podkupnine, da so razne stavke ,katere so nalašč zato uprizarjali, urejevali. Tako so pri več stavbah delavstvo naenkrat poslali skoraj brez uzroka na stavko, potem so pa kontraktorjem ponudili, ako jim da toliko in toliko, da bodo stavko odpoklicali. Tako-le varajo delavstvo sami njegovi voditelji. IZ DELAVSKIH KROGOV. — Premogarska stavka v državi Illinois je formalno končana po zadnjih vesteh iz konference med operatorji in premogarji. Pogodba je sprejeta in podpisana. Premogarji bodo poklicani na delo že danes. VELIKI GOZDNI POŽARI V MINNESOTI. t Kakor so poročali časniki so bili veliki gozdni požari severno od Du- luinct. mestu > ciciu, j v- uitu w nevarnosti. Veliko" milj gozcia je zgorelo. Vojaštvu in prebivalcem se je posrečilo pogasiti ogenj vsaj deloma in ga omejiti. — Dosedaj je sprejelo cleveland-sko pogodbo že 85 odstotkov operatorjev mehkega premoga. Ostanek operatorjev, ki se še upira podpisati to pogodbo se nahaja še v Pittsburghški okolici in v Kansasu. — Stavka na polju trdega premoga pa ne kaže še nikakih znamenj za mir- Zadnji sestanek v Philadel-phiji, katerega se je udeležil tudi načelnik . združenih premogarjev Lewis se je razšel, ne da bi rodil kaj dobrega za eno ali drugo stranko. IZ JUGOSLAVIJE. MIR ZE PODPISAN V DRUGIH DRŽAVAH. Y državi Iowa, je včeraj podpisalo elevelandsko pogodbo 27 operatorjev. Premogarji so baje že dobili obvestilo, da se naj povrnejo na delo. Tudi operatorji in premogarji v Indiani so že prav blizu in sprave se pričakuje vsaki trenutek. PREDSEDNIKOV GOVOR JE NAPAD NA ORGANIZI-. RANO DELAVSTVO PRAVI KON-GRESMAN. Washington, D. C. avgusta 23. — Predsednik Harding ni našel s svojim govorom simpatije v vseh krogih našega sedanjega kongresa. Kongresman Hudleston demokrat po prepričanju je danes napadel predsednikov govor, da ni isti ničesar drugega, kakor bomba ija unije in organizirano delavstvo. Hudleston trdi, da ako bo Harding poizkusil obratovati železnice pod vojaško kontrolo, bo isto rodilo mogoče še slabše posledice, kakor so se pa pripetile v premOgar-skem okrožju v Herrinu, III. NOV ČUDEŽ ČLOVEŠKIH IZNAJDB. Preteklo soboto se je dvignil na Nemškem v zrak neki zrakoplovec Henizen z zrakoplovom, ki ni imel motorja. Versejska mirovna pogodba prepoveduje Nemcem izdelovanje večjih motorjev. Zato so začeli misliti, kako bi se dvignili v zrak brez motorja- Posebno so začeli resno o tem premišljati dijaki tehniških šol v Hanoveriiu in Darm-stadtu. In res so ga iznašli. Cel stroj je popolnoma posnetek ptičjega letanja. Ta iznajdba bo popolnoma spremenila vse dosedanje' iznajdbe glede zrakoplovstva. SALUNARJI V JOHNSTOWNU ŠE' VEDNO PRODAJAJO DOBRO PIVO. r Johnstown, Pa. 23- avgusta. — Kljubtemu, da se je zagrozilo od zvezne vlade, da se bo nastopilo proti županovi odredbi mesta John-town, se salunarji tega mesta prav malo menijo za grožnje zveznih ob-lastij. Xa čepu je še vedno dobro pivo in ljudstvo hodi po ulicah veselih obrazov, kakoršnih ni bilo videti, odkar je v deželi proglašena prohibicija. — Železniška stavka se nadaljuje in dosedaj se ni posrečilo ne eni ne drugi stranki najti zadovlj. pota, ki bi pripeljal stavkujoče železničarje in železniške magnate do* sprave. Zadnje pogajanje je bilo brezvspeš-no, in kakor kaže pada krivda, da se stavka ne poravna na železniške magnate, ker nalašč kljubujejo zahtevam stavkarjev. — Senioritetne pravice so še vedno glavna ovira skozi katero ne morejo na nobenem sestanku ne železničarji ne posestniki železnic. Železničarjem ne more noben pošten človek zameriti, ako iste brezpogojno zahtevajo. Zameriti pa je posestnikom železnic, ki hočejo te edine pravice iztrgati iz rok ubogim delavcem. Sram jih je lahko! VIZITACIJA VSEH AMERIŠKIH ŠKOFIJ. Te dni je bil imenovan naš apo-stoljski delegat njega Ekselenca Bonzano za izvanrednega vizitator-ja, ki bo obiskal vse ameriške nad-škofije in škofije in potem o stanju poročal v Rim. Te dni začne z vizitacijo. Škof Schrembs iz Clevelanda se je vrnil iz Rima te dni in odšel v Washington, da poroča, kako so u-redili National Catholic Welfare Council. Kakor poročajo časniki, je dobil apostol j ski delegat že natančno navodilo, kako se bo vse delovanje te velikanske organizacije vršilo v prihodnje. Vsi naši nadškof-je in škofje se bodo sešli sredi meseca septembra v Washingtonu k posvetovanju, kjer se bo vse še enkrat preuredilo in se bo določil način poslovanja v prihoanjosti. v ŠIRITE LIST "EDINOST!" — Jeklarne so povišale plačo svojim delavcem. Navadni delavci, ki so dosedaj služili po 30c. na uro, kar je bila v resnici sramotna plača za današnje dni so dobili pribolj-ška po 6c. na uro. Rokodelci in drugi pa so dobili od 6 do ioc. povišanja. Vojaška služba učiteljev in absol-viranih bogoslovcev. Naš minister vojne in mornarice ponovno zabiče-va veljavnost zakona, katerega je izdal dne 14. junija t. 1. in ki določa kaaersko službo za učitelje in bogo-slovce. Po tem vojnem zakonu se pozivajo na kadersko službovanje učitelji, absolvirani dijaki učiteljišč irr bogoslovij vsako leto na tri mesece kaderske službe od 1. julija. Ta trimesečna kaderska služba se ponavlja tako dolgo, dokler ni odslužen, celi predpisni rok. Učitelji prejemajo za-dobo vojaške vežbe vse učiteljske prejemke. Zgoraj omenjena naredba vojnega ministra velja tako dolgo, dokler ne dobimo novega zakona o ustroju vojske." Davčni eksekutorji in učitelji v Bosni in Hercegovini. Zemljoradnik Voja Lazič je povedal na seji narodne skupščine, da je v Bosni in Hercegovini v vsakem srezu do 11 davčnih eksekutorjev,. torej dvakrat toliko kot v celi Bosni in Hercegovini učiteljev. Ti davčni eksekutorji pol leta nič ne delajo, a vendar vlečejo svoje mesečne plače. Za vzgojo in poduk Rusov pa skrbi posvetno ministrstvo. Začetkom novega šolskega leta bo otvorjena v Veliki Kikindi v Banatu rusko-šrbska ženska gimnazija, ki bo imela pravico javnosti in uživala vso pravo, ki pristoja drugim našim gimnazijam. Poduk se bo vršil v ruskem in srbskem jeziku in sicer v srbščini: zemljepis, zgodovina in srbo slovstvo. Gojenke bodo plačevale za stan, prehrano in pouk 400 dinarjev na mesec. Malo čuden orožnik. Policija v Novem Sadu je 22. m. m. aretirala člane večje tolovajske bande, ki so izvršili veliko tatvin in vlomov v Novem Sadu in. v Beogradu v skupnem iznosu do pol milijona dinarjev. Pod ključem je sedaj tudi vodja te bande bivši novosadski žan- (Dalje na 3. strani.) DENARNE POŠILJATVE. Vsem pošiljateljem denarja naznanjamo, da pošiljamo denar v Jugoslavijo v kronah in dinarjih, kakor tudi v ameriških dolarjih. Denar se dostavlja na najbližnjo domačo pošto prejemnika in sicer to izvršuje "LJUDSKA POSOJILNICA V LJUBLJANI" s katero smo v zvezi. Kadar pošljete nam denar, vedno označite na navodilni listini, kako želite, da se denar odpošlje v kronah ali ameriških dolarjih. Včerajšne cene so bile: Jugoslovanskim kronam: Italijanskim liram: 500 kron.........$ 1.80 50 lir ...................$ 2.90 1000 kron.........$ 3.50 100 lir .................. 5-30 S000 kron,.........$17.00 500 lir ................... 25.00 10,000 kron".........$33 00 1000 lir ................... 50.00 Za pošiljatve v amerikanskih dolarjih smo dobili posebne cene in računamo sedaj: Od $1.00 do $25.00 računamo 40c. Od $25- $50.00 računamo 75c. Od $50.00 do $75.00 računamo $1.00. Od $75-oo do $100.00 računamo $1.50. Za vsa nadaljna nakazila računamo po ic in pol od vsakega dolarja. Denar pošiljamo tudi potom kabla ali brzojava. Za vsa nadaljna navodila pišite na: BANČNI ODDELEK "EDINOST" 1849 West 32nd Street Chicago, HL "EDINOST" EDINOST GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI. Izhaja trikrat na teden. Edinost Publishing Comoany. 3849 W. a and Street, Telephone: Canal 0098. Chicago, 111. ADVERTISING RATES ON APPLICATION. EDINOST PUBLISHING Published Three Times a Week by CO., 1849 West 22nd Street, Chicago, Illinois. Entered as second-class matter October 11, 1919, at the post office at Chicago, 111 under the Act of March 3, 1879. Internacijonalno delavstvo ' proti socializmu. m m IZ SLOVENSKIH NASELBIN. ii m La Salle, 111. Stavka premogar-j dolge prste po'celem svetu, tako v se nadaliuie. ----— naši naselbini. Ro- jev se nadaljuje. Vsaki čas priča- ne prizanaša tudi kujemo, da dobimo obvestilo tudi jak- Kmc premogar je šel lovit lllinoiski premogarji, da se naj po- |vrnemo na delo, ker menda sedaj, ri- be v tukajšni river in zadela ga je nesreča, da se ni več vrnil, nesreč- je P°g"°dba podpisana od veči- no je padel v vodo in utonil. Mrtvo ne operatorjev mehkega premoga,1 truplo so dobili iz vode blizu Pene bo dolgo, ko bodo sprejeli to po- resa, katerega so prepeljali potem godbo tudi llhnoiški operatorji- od tukaj v Frontenac, Kans., kjer Po tovarnah zlasti cementarnah obratujejo s polno paro, tako, cla brezposelnih ni ravijo yeliko.v ši naselbini. j* 1 Drugih novic imamo v naši naselbini vedno dovolj, le ne vem kaj je za en vzrok, da imamo tako malo poročevalcev, da o tistih ne poročajo. Vzrok je pripisovati, ker se nam bliža jesen, doba ko bo sad trtice zorel. Zato dobo je pa potreba pripraviti strehe za kapljico zlato, ker gotovo se bo naselila pod marsikatero streho naše naselbine. Torej to je vzrok in noben pošten človek jim ne more zato zameriti. Na društvenem polju je vse b}lj tiho, odkar se je naselila v deželo Uncle Sama prešmentana prohibi- Zastopniki delavskih unij 12 evropejskih držav, zastopajočih nad 3 milijone organiziranega delavstva, so imeli mednarodno konvencijo v Insbrucku na Tirolskem pretekli mesec. Na tej konvenciji so pred vsem delavci obsodili socijalizem, posebno njegove protiverske nauke. Naredili so nov program delavstva za prihodnjost. V svoj program so sprejeli sledeče točke: Reorganizacija svetovnega gospodarskega življenja na podlagi sta-Tih "ceh," po katerih bi se naj vsi stanovi organizirali v stanovske organizacije in se v skupnih vprašanjih skupno posvetovali in skupno odločali. — Delavske unije naj se pokrepe. — V vseh državah naj se v zakonodaji sestavi poseben delavski program, potom katerega naj se snujejo postave, ki bodo uredile delavske plače, delavnike in druge delavske točke. Povsodi naj se sestavijo delavske komisije, ki bodo določale, koliko naj kak delavec najmanj dobi plače. Povsodi naj se upelje zavarovanje za bolezen, starost, ponesrečenje in brezdelnost. Povsodi naj se upelje 8-urni delavnik. V soboto popoldan naj ima vse delavstvo prosto. Vsi odraščeni delavci naj dobe toliko plače, da se bodo lahko pošteno preživeli. K tem plačam naj se doda posebna plača, koliko delavstvo proizvaja izdelkov in kako se ti izdelki plačujejo, da se da s tem posameznim izurjenim delavcem in raznim rokodelstvom za njih izurjenost primerna odškodnina. Enako naj se delavcem prizna posebna plača za delo, kjer postavljajo življenje v nevarnost. Poživljajo delavstvo vsega sveta, da naj dela, da bodo načela krščanstva vere 111 morale prodrla v vse naše socijalno in gospodarsko življenje, da bo človeška družba organizirana tako, da bo zagotavljala vsakemu človeku možnost, da si bo lahko pridobil kolikor največ mogoče moralnega in socijalnega blagostanja. Kar potrebujemo danes na svetu, pravi program, je gospodarski Ted. da bosta delo in kapital enako udeležena pri vodstvu proizvajanja raznih izdelkov in imela dobiček primeren važnosti enega ali drugega pri proizvaji. To se bo dalo pa le doseči, ako "bo delavstvo imelo delež pri industriji in pri upravi industrije." V ta namen naj se ustanavljajo delavski ali gospodarski sveti, ki bodo imeli upogled v vse poslovanje kapitala. Program dalje podaja navodila, kako naj se snujejo narodne strokovne cehe, organizacije posameznih stanov. Te organizacije mora pa država priznati kot zakonite organizacije, ki imajo odločilno besedo v vseh delavskih in gospodarskih vprašanjih. Počasi naj se te organizacij slovili ogelni kamen dvorane je razvijejo, da bodo imele celo nadzorstvo nad vso industrijo naroda ali lumbovih Vitezov, katera bo države. Zastopniki teh ceh naj izvolijo izmed sebe posebne poslance, ki toTlo potem tvorili gospodarski parlament, ki bo določal celo gospodarsko in industrijelno vprašanje celega naroda ali države. Te cehe posameznih narodov naj pa zopet skupaj tvorijo mednarodno gospodarsko komisijo, ki bo urejevala in vodila pravično razdelitev surovin med posamezne države, d,a ne bodo nekatere države imele vse, druge pa nič,i kakor je danes. Nobena vlada naj ne vzame proizvaja nobenih izdelkov v svoje lastne roke, razun tam, kjer privatna proizvajalna industrija ne stori svoje dolžnosti, ali kjer ni privatnega kapitala, ki bi to vršil. Drsava je organizacija, katere dolžnosti so popolnoma druge, kakor pa se ponižati na navadno industrijalno podjetje. je imel pokojni svoje sorodnike in kjer so ga položili k večnemu počitku. Sorodnikom naše sozalje pokojnemu pa mir in pokoj! G. urednik pa le ne mislite, da so to vse novice. Imamo jih še več. Tudi gospa Štorklja nas večkrat obišče in prinese naši naselbini kaj'zmagal Vse slavno občinstvo se pa vabi k obilni udeležbi. —i Mr. in Mrs. John Gaspich in njih družina so se preselili v svoje novo stanovanje na Nicholson ulico. Mr. in Mrs. Frank Golob si grade novo hišo, krasen bungalow na North Center ulici. Nova hiša bo izgotovljena v par tednih. — Mr. Barozich je pričel trucking in teaming business. Ker je Mr. Barozich ugleden rojak, je pričakovati, da ga bo občinstvo podpiral d v njegovem podjetju in da bo podjetni rojak dosegel vspeh pri svojem podjetju. — Naš Frank "Navy" Roštan je pri zadnji rokoborbi izgubil 12-round bout z tiialo razliko V spopadu z Johnny Carr iz Olevelanda-Carr je pripoznan, kot eden izmed najboljših rokoborbcev na vzhodu. Vendar kljubtemu ga je Roštan v prvih petih spopadih cija. Sedaj je v resnici v t^m oziru| sina, ki so ga krstili za Jožefa. Dru- odpustkov. V zadnjem času je v odprtem boju ga je nasprotnik zadel črez desno oko in ranil, nakar je pričel izgubljati hitrost v poslednjih spopadih. Vendar kljubtemu so očividci, kakor časniki v Clevelandu izjavljali, da Roštan je spreten rokoborec prav tako, kakor Carr, in da se mu je ponesrečenje, da ni prišel do zmage pripetilo le po naključju. Včeraj v sredo dne 23. avgusta pa Navy" Roštan z Tony iMurrphy-em iz Chicage. Rokoborba se je vršila na odprtem polju v Au-g. urednik zopet rora. 111. Izid mi še ni znan, o tem k*" '"rounds." Toda, v šestem spopadu Ia na obisku pri sledečih družinah in jim prinesla sledeče darove: Družini Jožef in Mariji Miklavčič je prinesla krepko hčerko, ki so jo krstil i za Alojzijo. Družini Jožef in Jožefi Majcen tudi hčerko, ki so io krstili za Olgo. Družini Mihael in Mariji Žokalj tudi hčerko, ki so jo krstili za Ivano. Družini Mr. Jožefa Križaja pa je prinesla krepkega Tako sem Vam malo opisal novice zadnjih časov v ]poročam prihodnjič. naši naselbini. Prihodnjič bom bolj točen. Rojakom po naši našel _j bini pa priporočam, da se naj vsak iz Pittsburgha, Pa. Roštan se je že naroči na list Edinost, ker to je de-' boril s tem svojim nasprotnikom v bolj tiho, ker nimamo več tolfko ve-| zini Louis in Alojziji Korošec je selic. kot svoje čase. Sedaj sedimo^ pustila tudi sina. Vsi so bili kršče- ^ JC , vsak pod svojo streho in prepevamo ni v slovenski cerkvi sv. Roka. tisto: "Poprej v starih časih je res prav lušno bilo . . ." Slovenci živimo ,po tem okrožju že precej časa. Skupno število Slovencev v La Salle in okolici se prav j lahko računa blizu 3 tisoč. Ko pre biram dopise iz drugih naselbin, vidim, da po vseh večjih naselbinah i-majo Slovenci že svoje zdravnike, odvetnike itd. V naši naselbini nismo še tako srečni, dasi bi en slovenski zdravnik in en slovenski odvetnik izvrstno izhajala v našem mestu, če računamo na število naših naseljencev v tej naselbini in po okolici. Zadnio nedeljo 20. avgusta so i-meli Kolumbovi Vitezi našega mesta veliko slavnost, ko so blago- V par tednih, kakor se sliši, se bo pa najbrž sprijel s Jack Malone-om lavski list, ki se za nas bori. S pozdravom F. M- JOLIETSKE NOVICE. izmed najmodernejših in dvoran našega mesta.- Poslopje se erradi na Gooding in Second Str. Slavnosti se je udeležila velika množica občinstva. Katoličani našega mesta so ta dan manifestirali v MISIJONARJI dosežejo s svojo besedo le malo ljudi in to le v gotovih časih. Pridigarji po cerkvah dosežejo le tiste, ki hodijo v cerkev. Sole dosežejo ljudi, dokler so mladi in so pod obveznostjo hoditi v šolo. Toda katoliški časnik je pa edini misijonar, edini pridigar in edini učitelj, ki dosega vse ljudi in jim pridiga in vcepljuje v srca prave nauke. Katoliški Slovenci v Ameriki na noge! Dajmo, da bomo dobili svoj last-Tii KATOLIŠKI DNEVNIK, ki bo to nalogo izvrševal med našim narodom po Ameriki. Delujmo na to vsak med svojimi prijatelji, da se razširi list "EDINOST", kolikor pač največ mogoče med našim ljudstvom po Ameriki, da bo pričel izhajati dnevno, in da bo postal tak moderni pridigar med našim narodom v Ameriki. Ali katoliški Slovenci v Ameriki resnično ne zmoremo enega KATOLIŠKEGA DNEVNIKA? Prav lahko samo nekoliko dobre volje je nam potreba, nekoliko navdušenja pa bo šlo! Zato pa vsi na noge, vsi, katerim je naša vera še kaj pri srcu bodo gotovo delali nato, da prihodnjo zimo dobimo katoliški Slovenci svoj lastni katoliški dnevnik! ŠOLSKE POČITNICE se bližajo* svojemu koncu. Stariši bodo zopet morali pošiljati svoje otroke v šolo. Kam bo šel tvoj otrok v šolo, dragi oče in draga mati? Kam je hodil lansko leto? Ti praviš, da si katoličan (ka), ali si pošiljal (a) tvoje otroke v katoliško šolo? Boš li pustil, da se bodo tvoji otroci, kot sinovi in hčerke katoliškega očeta in katoliške matere vzgojili v šoli, kjer se ne podučuje tistih božjih naukov, katerih so naučili tebe tamkaj v mili domovini? Oče! Mati! Tvoja dolžnost je, da daš svoji deci katoliško vzgojo. Od tebe bo enkrat Stvarnik, ki ti je izročil v oskrbo tvojo deco zahteval odgovora radi tega. Ali hočeš ti katoliški oče in mati biti odgovoren za ta zločin, da bo tvoja de-ca zapuščena v verskem oziru? Gotovo je, da si ne želiš. Zato pa katoliški stariši v katoliško šolo s svojo deco! "TETKA PROSVETA" je ta teden zopet nekoliko poskočila in se malo razjezila pred svojo kajžo. Ker je zadnje dni tako silna vročina, ji tega seveda noben pameten človek ne more zameriti, zlasti če pomislimo, da bo v kratkem polna luna, v k aterem času Prosvetin meteorist ved no preide v stadij delirija. Kadar je pa človek v takem stanju, je pa greh pričakovati od njega kaj pametnega. Kjer se osli valjajo svoje dlake puste, kjer pa bedaki, pa svoje oslarije! vsem svojem sijaju. Vsa društva in organizacije so se zbrale pred irsko šolo in od tam odkorakale na mesto. kjer se gradi poslopje, ki bo vsem lasallskim katoličanom v ponos in čast. Ogelni kamen je blagoslovil neki prevz. dekan iz mesta Peoria ob asistenci številne duhovščine našega mesta- Takoj po blagoslovu so se vrstili govorniki, ki so občinstvu razkladali, vzvišeno delovanje Kolumbovih Vitezov. Marsikateri je še le pri tej priliki spoznal, kaj prav za prav so Kolumbovi Vitezi. Prvo sv. obhajilo se je vršilo v — Včeraj 20. avgusta je bil za naše Katoliško Pevsko dr. Joliet zopet a "special day". Člani in članice tega krasnega društva so priredili svoj že drugi izlet* v tem le-. tu na Schmars Grove v Plainfield J pred ^ ted,1K Seda' 111. Izleta se je udeležila velika množica občinstva, katero ljubi to Ko- društvo. Udeležencev je bilo goto-ena ve nad 300. Vse je prihitelo, dekle-največjih ta, fantje, možje in žene. da so se z nami poveselili v prosti naravi. — Program našega izleta je bil bogat in izvrstno pripravljen. Razne igre. petje, ples pa tudi plavali | Mulberry, Kans. — Cenjeno listno. kot bi bili hčerke in sinovi redništvo: — Že dolgo časa se pri-globokega morja. Fantje so igrali pravljam. da bi Vam kaj poročal iz base ball game in sicer so se sp6- naše naselbine, ker nikoli ne vidim gular- noheneorf, dopisa iz našega kraja. _ je še vedno v teku. Nekateri so se seveda povrnili na delo, ostale, ki smo se držali preliminarnih spopadih v času, ko je znani Willard bivši champion premagal champion-a Johnsona. — Naš župan Thos. V. Gorev je resigniral, kot jolietski župan in ie sedaj sprejel novo službo, kot posebni zastopnik za E. J. & E. R. R. To službo ie imel preie Mr. Reitz, ki ie bil ubit pri zadnjih uporih nimamo še novega župana v Jolietu. — Mr- Paul Laurich naš izvrsten pevec in dramatikar Katoliškega Pevskega dr. Joliet, ie nastopil zopet svojo službo na Joliet National Bank. Nahajal se je na dva tedenskih počitnicah. Poročevalec. prijeli "Ty'+ Chernovich's ni igralci in Jack Ivanšek-s rekrut- Premogarska 'stavka je. Borba za prvenstvo se je bila ljuto, kakor med Nemci in Yankeeti v Argonih. Po dolgem boju, se je vojna sreča obrnila na stran rekru-tov in prešmentani fantje so slavili konečno zmago. Ko bi jih videli, kako so bili ponosni na svojo zmago. Kako dolgo bodo nosili la-vorike slave in zmage je seveda vprašanje časa. Vendar sedaj jo nosijo in fantje so lahko ponosni. naši slovenski cerkvi sv. Roka 13. avgusta, kjer je pristopilo prvič ki Pridno skrbele članice našega pev- je in sicer 31 dečkov in 28 deklic. Pr-mizi Gospodovi 59 prvo obhajancev vo obhajanci so bili po večini iz naše bližnje tukajšne naselbine O-glesbv-a, katere se je podučevalo med počitnicami. Ker je Oglesby precej oddaljen od naše naselbine je otrokom nemogoče hoditi v farno šolo zlasti ne po zimi, zato se je za iste poskrbelo med počitnicami. Rev. Father Saloven, ki so re-krutirali te nove vojščake V| Kristusovo armado so imeli pri tej priliki prekrasen govor na mladino. Njih besede bodo vsem ostale globoko v srcih. V zakonski stan sta stopila pred kratkim Mr. Frank Bruder in Miss Mary Lušina. Mr. Frank Bruder je nečak dobroznanega Mr. Frank Bruderja. Miss Mary Lušina je pa hčerka ugledne družine Mr. J. Lušina iz farm. Novemu paru želimo obilo božjega blagoslova v zakonskem stanu! Kakor kruta nesreča stega svoje svojega boja so dali na črno listo. Med nekaterimi stavkarji vlada v resnici že prava revščina, ker denar jim je že davno pošel, zaslužka ni. živeti pa je le treba, otroci hočejo jesti in za marsikaterega očeta je hudo, ko premišljuje na bodoče dni, kateri pa ne obljubljajo prav nič boljših časov. Govori se. da stavka — Za raznovrstna okrepčila pa so i bo končana in sicer, da se bo delala pod pogoji, ki so bili v veljavi do skega kluba. Ta dan so se naše dekleta pokazale kaj znajo. Ena je i-mela boljše okrepčila kot druga, di- zadnje spomladi. Iz tega se vidi kako so'operatorji hoteli razbiti pre-mogarsko združeno fronto. Vendar šalo in šmekalo je nam vse tako fi- zmotili so se. vsi poizkusi so se jim no, da se ne da opisati, le škoda, da i izjalovili in operatorji so se morali smo imeli vsak samo en želodec. Vsi j nekoliko udati. Sicer, po mojem so bilr z okrepčili zadovoljni in ku- mnenju to ni pravilno, da je vlada haric kar. prehvaliti niso mogli. Bo- pustila tako dolgo stavkati, še manj ste videli, kako bodo naša dekleta pa, da je pomagala operatorjem pri sedaj glave pokonci nosile. Bajgali: skebskem obratovanju. Ona bi mo- zakaj bi jih pa ne, če so zauber in rala biti popolnoma nepristranska fest! aH pa za obe strani enako pravič- — V mojem zadnjem poročilu li- na. Vendar kaj hočemo, pregovor stu Edinosti sem napovedal, da bo pravi: da vrana vrani nikdar ne iz-imelo društvo sv. Družine svojo i- pljuje oči, še vedno velja. gro v nedeljo dne 17. septembra. Toda dan te prireditve se je sedaj spremenil in ta igra se bo priredila en teden preje v nedeljo dne 10. sept, in igrala se bo ta dan "Svo-jeglavna. Minka" in "Za letovišče." Igra je razdeljena med najboljše i-gralce in podučevanje se že pridno vrši. Tako upam, da se sme pričakovati, kar največjih vspehov pri tem prihodnjem dramatičnem Pozdravljam nosti! vse naročnike Edi- Kansaški stavkar Srečen je tisti človek, ki je z vsem zadovoljen; pa naj pridejo v življe—" nju žganci ali pečenka na mizo. * * * Tisti, kdor ne vpošteva, da ima človek gotove napake, ni vreden, da nastopu, ibi kdo vpošteval njegove napake. "fi&INO&lf PO NAKLJUČJU. Poglej no, Frank, kako sem te po naključju našel, hotel sem obiskati Toneta Globavsa, pa sem zašel k tvojemu hausu; pa ni nič zato — ga obiščem pa drugi pot. Saj se i-mava tudi midva, kot stara, prejšna znanca precej za pogovoriti. E, Pavle, midva se bova prav malo pogovarjala, ker si nisva več tako— ah, saj ni vredno reči. i-ejga, lejga Franka, kakšen pa si ^postal v teh par letih, odkar se nisva videla! Si se pa že navžil drugega duha, odkar delaš v premogo-rovu ?! Ja, ja Pavle, zadel si pravo! Jaz ne mižim več kot sem enkrat poprej. Moje oči se mi polagoma odpirajo in moje misli so postale trez-nejše, takč, da lahko govorim z vsakim gospodom in še drugim. Ta-•ko je, Pavle, sedaj pa reci kar hočeš. Oho, Frank, to je pa lepo od te-Le, da si začel tako napredovati v razumu. Ali hodiš mogoče v večer- U, u, Frank, kaj takega si pa vendar nisem mislil od tebe- Toraj ti si začel podpirati ono cunjo, ki ubogemu, trpečemu delavstvu črne špe-gle na oči natika, ki jo urejuje "zajček" — vidiš samo ta beseda ti pojasnjuje dovolj, da ne moreš o nikaki modrosti misliti. Tu imaš napredni list 4'Edinost," prečitaj tega,, to je list, ki se bori za pravice delavstva, to je list, ki ti odpira oči in to je list, ki ti .razvija um, da postaneš pravi koreniti mož in oče svojim otrokom. Pusti tisto cunjo v miru, ki ti utaplja pamet. Čitaj odzdaj naprej "Edinost" in ne bo ti žal. Frank, hočem tebi in tvoji družini dobro. Pavle, tiho bodi, ti si prava šleva, ki samo v farje verje; kar ti ti možje na ušesa pošepetajo, to je pribita resnica. Kaj ne? Le počasi Frank, ne pustim čez farje šimfati, ker oni so učeni in pravični ljudje. Sedaj so se trudili dosti za štrajkujoče premogarje. Dobili so nekaj denarja skupaj in ga takoj razposlali na revne družine, neozi-raje se, kako je katera pobarvana. JUGOSLOVANSKE NOVICE. (Nadaljevanje i. strani.) dar Milutin Jovič. Opasna vožnja na železnici. Vlak, ki je vozil iz Slovenije proti Zagrebu v sredo zjutraj, hitel je s polno brzino med postajo Savski Marof in Zaprešič- V enem vagonu tretjega razreda je prišlo do vika in krika med potniki. Oni povišani prostor nad vagonom, ki služi zaviraču, je začel goreti in cel voz se je napolnil z dimom. Potniki so videli plamen in dim in bili uverjeni, da je cel vlak v plamenih in začeli sj tekati po vlaku, da poskačejo skozi okna in vrata. Med krikom žen in otrok je bil eden vendar še toliko pameten, da, je potegnil za signal ter ustavil vlak. Vlak je postal v najbolj kritičnih trenutkih in da je vozil še dalje, bi bilo prišlo do smrt no šolo? Bejž no bejž, Pavle, nikar se ne Kaj pa so napravili rdeči, ko so brij norca z mene, in če na kaj ta-j "M. F." zbirali za siročad v stari kega misliš, jo kar uberi od mene proč, ker drugače ti podpišem ""laufpass," da te niti tvoje lastne pete ne bojo dohajale. Tako je, potem pa stari znanec sem, ali tje! I, za božjo voljo, Frank ne bodi no vendar tako razburjen, jaz se vendar ne bom s tebe norca bril — ampak ravno nasprotno, veseli me, da se ti oči odpirajo. In kako bi se mi ne Pavle, vsaj sedaj vendar berem najnaprednejši list, ki ga urejuje mala, toda briht-na glavica z precej dolgimi ušesi, ki se mu modrost kar pri njih noter sama vliva. Potem veš, da moram tudi jaz nekaj znati. Ti prebita konoplja. Frank ti me spravljaš v zadrego s tvojo pripo- kraj — nič prav udobno so en čas živeli — no, potem pa izginili Bog-sigavedi kam! Ali ni tako Frank? Ja, ja, Pavle pogruntal si jo. Od teh ljudi se nič ne dobi, ampak samo molzejo. Tudi jaz si naročim ta dobri, prekoristni list "Edinost" in ono cunjo vržem v--- Tako, tako, Frank, ti si mož, da malo takih. Pusti uhlato stvarco v miru in videl boš, da napreduješ. Pavle Zgaga vse premaga s svojo čudovito moč; kamor pride tam razklada če prav pozno že v noč. Pod Nos!!!— ŽELEZNICE V JUGOSLAVIJI: New York (Jugoslovanski Oddelek F. L. I. S.) "Commerce Reports priobčuje sledeče poročilo ameriškega vicekonzula Don S. Haven v^ Belgradu: Vse železnice v Jugoslaviji so lastnina in v obratu države, izvzem-ši Južno železnico in nekatere male stranske proge, ki so v obratu privatnih interesov. Glasom ministra saobračaja ima Jugoslavija približno 5,660 kilometrov normalno-tir-nih železnic in 1,632 kilometrov ozkotirnih. upravne svrhe so železnice razdeljene v štiri glavne .»pravne skupine, zvane "ravnateljstva." Te so: belgradsko ravnateljstvo, ki ima normalnotirne in oskotirne proge in vključuje^ železnico predvojne Srbije ; subotiško ravnateljstvo z obema vrstama proge v Bački in Banatu; zagrebaško ravnateljstvo, katerega proge so vse normalnotirne in ki v- nih ČJoveških žrtev, ker je hotelo' yključuje železn' Hrvatske-Slavoni-vse poskakati iz vozov. Ko je vlak!je "J. Slovenije; in serajevsko rav postal so neznaten požar takoj pogasili. Požar je zanetila večja iskra ki je priletela v zavorno kočico iz lokomotive. UTRINKI. vet1 jo. sej vendar imam dober nos,- da vse zavoham, za ta list pa nevem, Človek prav velikokrat, ko po- kje izhaja in kako se imenuje. | vzdiguje svojo čast, jo v istem času Ha. ha, ha, kaj ne Pavle, če člo- potepta. i * * vek nič ne bere in se samo po svetu Nečloveško postopanje orožnikov. Splitski "Jadran" poroča: Radi o-sumljenja tatvine so zaprli orožniki brata Mihaela in Jožefa Tošič iz Gradine v bližini Metkoviča. Oba aretiranca so zvezali in nato so jih začeli žandarji sami izpraševati. Starejšega Jožefa so položili zveza-nega preko dveh stolov. Eden od o-rožnikov ga je prijel za noge, drugi za lase in sta ga tako dvigala gor in dol z zahtevo, naj prizna tatvino. Nesrečni mladenič je pri vsem trpinčenju zatrjeval, da je nedolžen. Nato so ga začeli vlačiti samo za lase In ušesa in proti koncu zasliševanja so prišle na vrsto batine in šibanje z bikovkami. Jožefovega nateljstvo, ki obstoji iz vseh osko-tirnih prog v Bosni, Hercegovini, Dalmaciji in Črnigori. Lokomotive in vagoni. Normalnotirne proge imajo i,J$88 lokomotiv, od katerih je 701 v dobrem obratnem stanju. Na ozkotirnih progah je vsega skupaj 431 lokomotiv, od katerih je 253 v dobrem stanju. Trdi se, da stanje teh lokomotiv je tako, da postanejo nesposobne za obrat v roku enega leta. Ni nikakih modernih delavnic v Jugoslaviji za popravo lokomotiv, ta-kp, da je bilo potrebno poslati 340 lokomotiv za popravo v inozemstvo. Nemčija zalaga Jugoslavijo na račun vojne odškodnine s 400 lokomotivami za normalnotirne proge in 50 za ozkotirne železnice. Pod enim je 14,000 potrebnih poprave. Nemčija je do maja izročila v pokritje reparacije že 2000 vagonov na račun 7,500, ki jih dolguje. Nove železnice. Uradni krogi obračajo pozornost načrtu za izjednačenje železniških tirov v Jugoslaviji, in ni dvoma, da se bodo nazadnje vse proge spremenile v normalnotirne. Proge, ki sedaj vežejo jadransko morje z notranjostjo, so ozkotirne in v prilično dobrem stanju; radi tega misli se, da se prekinjenje prometa, ki bi nastalo vsled take rekonstrukcije, ne bi za sedaj izplačalo. Jugoslavija u-pa zgraditi najprej dvojnotirno normalno progo iz Belgrada na Jadran, ki bo v stanu nositi vse breme prometa, dokler bo tir drugih prog predrugačen. Dodatno k projektirani belgrad-cko-jadranski železnici je mnogo drugih načrtov za nove proge v delokragu vseh železniških ravnateljstev. Mnogo novih prog se zares že gradi, dočim so proge Niš-Kra-gujevac, Belgrad-Mala Kršna, Bosanski Novi-Krupa, Šibenik-Knin in Spl/it-Knin že zgrajene in gotove za obrat. Naraščajoči promet in delavnost v gradnji so znak, da se v zemlji vrši zdrava gospodarska obnova, ovirana po sedanjem neprimernem železniškem obratu. Pridejo tudi časi, ko ti denar in ves svet ne more dati, kar bi rad. PRODA SE! Lepa hiša s tremi nadstropji. Pol bloka oa slovenske cerkve. V hiši je električna razsvetljava, kopalne bane in sploh vse ugodnosti. Ako se jo proda v kratkem se jo dobi za $6500.00. Renta nosi mesečno $72.00. Za vsa nadaljna pojasnila vpra- Vsaka senca v življenju je dokaz, da od nekje solnce sije. naokoli klati, ne more tudi nič znati. Taz pa, ko pridem z dela domov, me že čaka doma list iz katerega po-. tem črpam mojo modrost. Kaj ne; Nekatere ženske se prav malo tudi tebi ne bi smrdelo do modrosti menijo, kdo hrani denar; da ga ;e priti, kot sem iaz?! | dovolj za njene stroške. I Ji * Veš kaj. Frank sedaj Ti pa nedam poprej miru, da mi pokažeš list, ki Delati premišljeno je dobro in koristno, ako le ni premišljevanje ga ti bereš. Saj se ti ga Pavle, ne branim po- P1 epocasnt>. kazati, toda vem, .da se ti bo pričel , . , , - 11 1 I Lakomnost po denarju, marši nos vihati, ko ga bos zagledal. | * J terena zapelje v prepovedan terito-Beži, bezi Frank, vsaj menda 111 .. popopran, da bi se mi pričelo ki-11'' * * * H t T I Omahljivcev nima nihče'rad, ne Pavle, povedal ti bom, ni popo-j Rog ne ljudje> pran. ampak je tako nadebelo z rdečo barvo naštrihan, da se ti bo takoj v glavi z vrtelo, ko ga zagledaš. I- samim ravnateljstvom se baje naha- . - ..... dvajsetero raznih tipov lokomo-j -• brata pa so zandarji batinili 111 siba-i' , , . , sajte pri ... ... ..... tiv, kar seveda ustvarja nenavadne 1, V sosedm sob, ,n so fa s.1.1. na ,|eme ,cdc vlj a. LINCOLNO REALTY CO. priznanje- Mihaela Tpsica so tako ^ 1 t > j batinili, da je zblaznil in je sedaj I Urad™ levilo vagonov ^01 W. 22nd Street, Chicago, 111. v šibeniški norišnici. Celo zadevo i- v Jugoslaviji na 3S.065. od katerih;. Phone Canal: 4918 and 0098. ma sedaj v rokah sodnija. a bati- ——-naši-žandarji so še vedno na pro- j stem in se jim ne bo gotovo nič j zgodilo, dasi so dve nedolžni žrtvi! pretepli malodane 00 smrti. Memorandum jugoslovanskega e-piskopata. Memorandum, katerega ik'i-!so Predl°žili jugoslovanski škofje 29. aprila kralju, verskemu ministru in predsedniku vlade, ie prinesla v celoti francoska "La Croix" in v A-meriki najbolj razširjen francoski list "Le Devoir". menuje se pa "Proletarec"' in izhaja tam nekje v Chicagi, po enkrat na teden. Pred nekaj časom je ta list izhajal na velikih platelcih, sedaj se je pa preosnoval že v modernejšo obliko in izhaja v brošuri z rdečimi platnicami. Tako je pa nič drugače Pavle! LEPA PRILIKA! Za Slovenca v Lorain, Ohio. Naprodaj je lepa moderna hiša blizu slovenske cerkve in šole. Proda se na jako ugodna lahka odplačila. Za pojasnila se obrnite naravnost na lastnika omenjene hiše na: 1724 East 32nd Street. LORAIN, OHIO. NAROČNIKI POZOR! V času preselitve, Vas prosimo, pošljete nam takoj Vaš novi naslov, da bo nam mogoče Vam dostaviti redno vse številke našega Glista. Poleg novega naslova pošljite vedno tudi Vaš stari naslov, ker s tem nam prihranite mnogo nepotrebnega dela.. Uprava Edinosti. t n t * t i t GOSPODINJA PREMIŠLJUJE TRIKRAT NA DAN. Premišljuje: kaj bo pripravila za zajutrek. za kosilo in večerjo. Najbolj jo pa teži to, kje si bo kupila potrebne stvari za jedila. Odgovor na to je ta: V vaši sredini je ' 'Slovenska mesnica!" MATH. KREMESEC Chicago, 111. SLOVENSKI MESAR 1912 West 22nd Street Phone: Canal 6319. Pri njemu se dobi vedno najboljše vsak dan sveže meso, suho po domačem načinu prekajeno meso in prave domače "Kranjske klobase", doma narejene po slov. receptu. Gospodinje zapomnite si to \ , A A A POZOR IGRALCI HARMONIK Izdelujem slovenske, nemške in kromatične harmonike, enako kakor si kdo želi. Popravljam vsakovrstne harmonike, delo garantiram, cene so zmerne. Pišite po naš cenik. Se priporočam rojakom širom Amerike za naročila. S.spoštovanjem ANTON MERVAR, 6921 St. Clair A v., Cleveland, O. P A 4 CHICAŠKI SLOVENCI kar najuljudneje vabijo Vse Slovence v Chicago in okolici NA VEUKO SLAVNOST BLAGOSLOVITVE SLOV. ŠOLE in Nove zastave dr* sv. Križ « ki se bo oboje vršilo * V nedeljo, 24. septembra 1922. 1. 3. 4. 5. 6. VSPORED:— Ob pol desetih dopoldne sprejem došlih društev in kratka parada. Ob pol enajstih uhod v cerkev in slovesen blagoslov zastave. Sveta maša. Po sveti maši blagoslov nove šole. Banket Slavnostni govori. Vinska trgatev in sklep bazarja. K vinski trgatvi pridejo vsi gostje kolikor mogoče v "overall-ih" ali v kmetčki obleki, tako možki kakor ženske. Slovenke naj .pridejo kolikor mogoče v narodnih pečah in havbah in v domači delavski obleki. Najzanimivejša obleka dobi nagrado. To bode nekaj, česar Slovenci še nismo imeli v Chicago. Zato prav uljudno vabimo tudi vse svoje sosede okolice na to prireditev. Enako vabimo zopet vsa pevska društva sosednih naselbin, da " se naj blagovole odzvati za to priliko in priti k nam! Z veseljem se še spominjamo zlatih uric, katere smo imeli pri slavnosti pokladanja ogelnega kamena naše šole in Narodnega doma, ko smo imeli srečo pozdravljati toliko svojih ljubih sosedov in gostov iz sosednih naselbin v svoji sredi. Kako prijetni so še spomini na to. Toda prireditev ob txej priliki, bo pa še veliko večja in boljša in zanimivejša, kakor zadnjič in smo prepričanja, da bodo vsi naši gostje postreženi veliko bolje, kakor zadnjič. Bratje, pridite k nam in poveselimo se zopet nekoliko skupaj in preživimo nekoliko lepih trenutkov med seboj v bratski slogi in edinosti! Vstopnica za banket je sedaj $2.00 za osebo in $3.00 za družino. Vstopnice za banket si pa mora vsakdo preskrbeti že preje, ker bo na banketu prostor samo za one. ki bodo vsaj tri dni preje si zagotovili prostor. Sosedna društva naj skrbe za to, da nam bodo o pravem času sporočili za koliko članov naj pripravimo. To bo pravi obed in bo vsa prireditev v šolski dvorani, zato moramo vedeti, za koliko oseb bo treba pripraviti. Vsa pojasnila daje Rev. župnik. 1852 W. 22 PI. Chicago, 111 P P t P i ••EDINOST" ČRTOMIR IN BOGOMILA, Novela. — Spisala Lea Fatur. (Dalje.) "Bilo!" se je zasmejal Pepič. "Glej, naredili smo okope — v njih čakamo smrti. Pridejo z zrakoplovom m nas postrele. Ali ni junaška taka smrt, Niko? . . . Kar iz višine, nenadoma . . . Pridobitev našega veka." Komaj je izgovoril, že se je prikazal na nebo črn ptič. Čuden, rezek ropot — smrtni krik po taboru . . . Vrgli so se na tla, se kopali v zemljo. Bližal se je velikanski ptič, boljinbolj se je slišala njegova hrumeča sapa. 4'Bežimo! Kam?!" — Kakor preplašene mravlje... In sik zgoraj — stok spodaj — ples rok, nog in glav ... O, nehajte vendar! Ali je izumel človek tako morilo T-'Niko je zaprl oči in žari! glavo v zemljo. Tako je čakal smrti. Toda kmalu je nastal molk okrog njega — slišal je samo hropenje smrtonosnega ptiča — potem glas, ki se ie tresel usmiljenja: "Mir! Mir! Kaj dela nesrečni svet! Raztopite vendar topove! Vlijte iz njih podobo Kristusovo- Postavite jo na obmejne griče in gore. Neporušna trdnjava bo varovala dežele razdejanja, narode pogina. — Niko je otrese! zemljo z las in pogledal. Po taborišču je stopal poleg moža v vojaški suknji črnooblečen duhovnik, velikanski ptič je bruhal vojake iz sebe, ki so iskali ranjence in živih. A tu ni bilo kaj obvezovati. Duhovnik je mrmral besede molitve in vzklikal: "V dvajsetem stoletju po Kristusu taka morija!" — Poveljnik vojske je odrekal: "Hoteli so tako: Zdaj bo mir — dokler je živel ta narod, mir ni bil mogoč." — "Je to pravica?" je vzdihnil duhovnik. "Pravica dovršenega dejstva! Res nas niso prosili na tako pomoč... Ali to je bila prilika, čakana že dolgo, da se uvede naš red v nered teh dežel in glav." Poveljnik je zagledal Nika in vzkliknil: "Edini živeči! Pokažem ga našemu svetu!" — Niko je omedlel, ko so ga vlekle trde vojaške pesti, vkljub njegovemu ustavljanju, v zrakoplov. Hotel je umreti med svojimi, na domači zemlji. — Ko se je zavedel, je bil v stolpu, iz katerega je videl po cvetoči, umno obdelani zemlji. Jetnik. Dolga leta je živel v stolpu, dolge ure mu je pripovedoval jetničar o činih njegovega naroda, ki tekmuje za prvenstvo na morju. Tako je izvedel, da je Adrija, da je vse morje v rokah slovanskih sovražnikov. Adrija in vse dežele od Balkana ao Italije. Vse so dobili in si razdelili za plačilo, ker so potlačili tako imenitno velikansko slovensko revolucijo. A skoro se stepo sedanji sosedje • . . Želja in nenasitnost Evrope sega preko starega in novega . . ."717 ]Jl&Vj&2f "ll SFJZfc ► Niko je osivel v žalosti in hrepenenju. Spisoval je prošnjo na prošnjo, da bi ga izpustili, da si želi umreti v rodnem kraju. Izpustili so ga milostno in ga opozorili, naj pogleda, kaj je naredila nova vlada iz njegove domovine. Ubral je pot tja, kamor je potovala duša vsak večer. Prehodil je deželo za deželo. V nadi, v strastni želji, da sliši še enkrat domači glas . . . Oh, povsod tuje vasi, tuja mesta, tuj rod. Premenilo se je lice zemlje, premenili so se ljudje. Hodil je od Karavank do Ve-lebita, in ni slišal slovenskega imena. Kjer je stala nekdaj Ljubljana, je bilo polje. Novo mesto, široko in mrtvo, se je razprostiralo po Savski zemlji. Iz njega so kipeli zvoniki, na gričih okolice so stale zopet cerkve. Na mestni hiši je videl napis: "Kristus zmaguje." — Niko je sklonil sivo glavo. Spomnil se je Heleninih besed. Stopil je v cerkev in premišljeval v globoki žalosti, kako dovede pregreha poedinca ves narod v propad. Ali pridiga, govorjena v trdem tujem jeziku, ga je podila vun iz mesta, tja, kjer je stala nekdaj zibel njegovih dni. Med ogoni polja je iskal zaman sledu o Helenini hiši. Od stare Emone se je videl NOVE SPOMLADANSKE OBLEKE Z DVOJNIMI HLAČAMI smo ravnokar prejeli in jih imate na izbero v vsakovrstni velikosti in barvah. V vašo korist bo, da pridete in si , izberete eno izmed teh oblek. MODA IN PRAVILNOST teh oblek ste natančni v vseh podrobnosti in Vi ste lahko zagotovljeni, da boste dobili za Vaš denar najboljšo obleko. Mi ne prodajamo ničesar-, kot kar je dobro in najboljše. MI VAS VABIMO, da pridete v našo prodajalno in si ogledate našo bogato zalogo spomladanskih oblek, ki jih prodajamo sedaj od $25.00, $30.00, $35.00, $40.00 in $50.00 in z vsako obleko damo dvojne hlače. Naša prodajalna je odprta ob večerih vsak torek, četrtek in soboto. Naša prodajalna ^e odprta vsako nedeljo dopoldne. JELINEK & MAYER 1800 to 1808 BLUE ISLAND AVE. Chicago, 111. Corner 18th Street še zid na Mirju, od njene mlajše sestre ni bilo sledu . . . Napotil se je do Trsta. V tem zatočišču slovenskih dežela bo vendar našel dušo, s katero se pogovori. Nič . . . Dasi je hodil ,po pomolih in poslušal. Samo trda bahata govorica novih Adrijinih gospodarjev. Bilo je dovolj . , . £ahajalo je solnce za morjem, poslednji Slovenec je zaprl med tujci trudno oko, stopil je poln strahu v neznani svet. Skoz daljne daljave je romala skesana in plašna duša. Nad zemljo je plavala, letala je med svetovi, plaha se je ozirala po prijatelju. Prišla je v kraj, nepojmljiv v telesu potujočemu duhu. Vedela je, da se odloči tu sodba . . . Kar ji prikrohočejo naproti znane pošasti noči: Pozdravljen, prijatelj!" Duša se je ogibala, klicala: "Kristus Gospod! Helena!" Krohot pošasti: "Sedevale smo pri tebi zvesto vse noči — sedaj nas r*e odpodi zvon — ljubček, zdaj je večna noč!" "Pustite me! Oprala me je pokora dolgih let, molitev deklice." "Ni usmiljenja — ti si naš — naš!" Zeleni nohtovi so se krivili . . . Bela je stopila podoba Nikovih sanj pred trepetajočo dušo, zmaji so se potuhnili. Sladek glas je velel : "Velika in nerazumna je milost Gospodova!" — Naredil se je molk, nepojmljiv, grozen. Svetovje se je treslo, zmaji so trepetali. Naredila se je nepopisna svetloba — duša, spokorjena in plaha, si je želela tisoč smrti, da ne bi videla prihajati Zasmehovanega — duša, željna lepote in ljubezni, si je želela tisoč življenj, da bi mogla gledati večni Vir usmiljenja. Tedaj je pregovoril glas, rahel kakor struna, mogočen kakor vsi gromovi sveta: "Kaj želiš, plaha duša?" "Usmiljenja, Gospod!" Zasikali so zmaji: "Ni ga vredna — ona je naša!" Nasmehnil se je Kristus jn popadale so pošasti: "Ni vaš! Vedna je bila borba — vedna molitev zanj. Moli, duša, kar si zaničevala! Ljubi, kar si sovražila!" Izginila je svetloba, treslo se je svetovje, plameni so ovili dušo, bela podoba ji je kazala pot. Ozko pot. Ob njej sikajoči zmaji ... V tem strahu vseh strahov . . . ^ Ave Maria! Veselo se je oglasil šentjakobski zvon. Dan je pregnal pošasti noči. Niko je odprl oči, strmel, poslušal. Ave Maria! Zvone tako na onem svetu, ali se je vrnil na dom zmot: Ali ni umrl? — Zvoni in zvoni ... Od hudih sanj trepeče srce, telo je potno, duša zadivljena. Na noge skoči Niko in odpre naglo okno. Zvoni, zvoni' Ljubljeni glas' Pred njim je tiha Florijanska ulica, izza vrat sliši materin šepet: "Beseda je meso postala." . . . Premagan velikega veselja pade na kolena in vzklikne: "Ljuba slovenska domovina! Ti nisi plen vragov, ne bodo te uničili lastni sinovi. Velika in močna postaneš v Kristusu, straža morja, opora Avstrije. Ljuba, preljuba Helena! Izprosila si, premagala upornega duha ..." Dolgo je klečal. Pod vtisom sanj, razburjenosti poslednjih dni. Ko je vstal, je vzel svoj "Novi evangelij" in ga zamašil v peč. Ni se tresia roka, ko je prižigal. Ali nagajale so žveplenke. šepetajo je: "Toliko truda in denarja, ni škoda, nisi bedak?" — Prižgal je celo škatlo in plamen je obliznil kletev . . . Zvon je klical k prvi maši. Rahlo so se odpirala vrata po mestu, tihi obrazi so izginjali v veži cerkva. Niko je stal napravljen pred ma-l ter jo: "V cerkev grem, mati!" Vzkliknila je: "Hvaljen bodi Bog! Vso noč je bila taka reč . • . Kropila sem, kadila in molila . . ." Nevihta tedaj. Grom podiranja in streljanja je bilo njeno delo. Niko se ni ustavil ob tej misli. Jutro je bilo kakor izkopano. Vse sveže, čisto. Po jarkih se je odtekala še voda, raz strehe je kapalo. Helena je klečala na svojem mestu. Zagledala ga je in videl je, da sta zdrknili dve veliki solzi po njenem licu. Vedel je, da joče od radosti. Pokleknil je in klečal dolgo. Tiho je šla mimo njega Helena . . . NE POZABITE. da v nekoliko tednih izide KOLE^ DAR Ave Maria za leto 1923. —. Ste ga že naročili? Zastopniki, ste že sporočili, koliko iztisov se ga Vam naj pošlje? — Stane 50c., za Evropo 75c. DR. J. Y. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue in Corner E, 62nd St., nad Slovensko Banko. Uhod je na 62nd Street. Cleveland, Ohio. Izvršujem zobozdravniški poklic že nad 7. let v tej okolici. Moje delo je zanesljivo. SLOV. KAT. PEVSKO DRUŠTVO "LIRA* Slov. kat. pevsko društvo "Lira", Cle^ ▼eland, Ohio. — Predsednik: Anton Gr« dina, 1053 E. 62nd St. — Pevovodja i« podpredsednik: Matej Holraar, 6211 Glasa — Tajnik: Ig. Zupančič, 955 AddK son Rd. — Blagajnik: Frank Matjašič,. 6526 Schaifer ave. — Kolektor Ant. Smo-lič, 6411 Varian ave. Pevske vaje so v torek, četrtek in soboto ob pol 8 uri zvečer. Seje vsak prvi torek v mesecu v stari šoli sv. Vida. ZASTAVE bandera, regalije in zlate znake za slovenska društva izdeluje najbolje in najceneje EMIL BACHMAN, 2107 So. Hamlin avenue, Chicago, 111. Ako hočete imeti dobro obuvalo tedaj pojdite v prodajalno Mr. Suhadolnik in ga boste dobili. Frank Suhadolnik. NAJVEČJA SLOVENSKA TRGOVINA S ČREVLJI 6107 St. Clair avenue, Cleveland, Ohio. Mr. Suhadolnik je tudi zastopnik listov "Edinost", "Ave Maria" in "Glasnika Presv. Srca Jezusovega." On ima tudi vedno v zalogi naše vsakovrstne molitvenike in druge knjig" Pri njemu si lahko tudi ~iaupite letošnji "Koledar Ave Maria", letos eden izmed najbolj zanimivih slovenskih koledarjev v Ameriki. Za vse ki ie v zvezi z našimi listi se obrnite na njega ,in on vas bo vsestransko postrep^-1. P P t P P S Cigarete DOBRE so! lO4 Kupi te cigarete, hrani denar. J. KOSMACH. i8°4 W. sand St., Chicago. HL Rojakom «e priporočam pij nakupu raznih BARV. VARNIŠEV, ŽELEZ J A* KLJUČAVNIC IN STEKLA. Prevzamem barvanje hiš zunaj in zno-traj, pokladam stenski papir. Najboljie delo, nanilje cene. Rojaki' obrnite se vselej na tvojega rojaka) t^t* »V— Ah Pripravite se za neodvisnost! .Varan banka, kamor . Li gate svoj denar. Začnite Se sedaj pripravljati na denarno neodvisnost s tem, da začnete vlagati v hranilni oddelek v Kaspar State ' Bank. Čim prej začnete, prej se vam bodo pokazale lepe priložnosti in vspeh. Ko boste imeli denar na banki, boste čutili v sebi moč za napredek in postali boste samozavedni. /v Konservativna in varna banka. Ima vse bančne zmožnosti. Bančna moč nad dvanajst milijonov dolarjev. KASPAR STATE BANK BLUE ISLAND AVE., CORNER 19th STREET POŠILJAMO DENAR V JUGOSLAVIJO po najnižji kurzni ceni. PRODAJEMO ŠIFKARTE za potovanje v staro domovino in nazaj na vse linije.