oglašajte v Najstarejšemu slovenskemu , dnevniku v ohio ★ ^vršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI advertise in the oldest slovene daily in ohio ★ Commercial Printing of All Kinds ]^XXIX.—LETO XXIX. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA)* FEBRUARY 20, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) ,oB iski listi kampanjo proti Rusiji 18. feb. — Kitaj- je danes pričelo skiR, ..f^P^'ijo proti Sovjet- %vjet2' ^ j® kitajsko- Mpisan, bUa ijafiri - postopa- bi|; tf!f Rusijo so dnevnik ■ ^ šestili izmed 12 Wkyajo v am-° J® sledilo objavi na-skih S*3,vnem stanu kitaj-l^^onalistov, da je v južni JI zopet izbruhnila ki-^ Wna vojna. pravijo, da "Pfemlie ^ armade, ki so ^ ameriškim orož- oipori n s ^^zlomu komunističnega da Vale 20 dnevu napredo- 1% L; daleč na pohodu "Nno ^ južno- "oaMukdena. ^itaiaifi ^ medtrnn ,^"°^^listi trdijo, ^odbi s Tr-f v Pomap^ obvezala, da n ^ 'nacionalni vladi Nci Kajšeka, pa v ■^urij-^"^*^^ komunistom % / se borijo otroške vrtce J^amerava zapreti -%ltih vS zadnjih 23 ^čih postaj. V teh L^evtio^H i«o^"ajo otrnb- ' preživijo se-^oje otrni,^' spravile na varno "^ftetv, j' jih niso po jv,- . ^«1 delu —i.____, Ekonomski stabilizator Bowles obtožuje industrijske magnate "sedeče stavke" proti ljudstvu Udaril je po veliki oglaševalni kampanji za zlom kontrole nad cenami; Ford je zahteval 55% višje cene WASHINGTON, 19. februarja—Ekonomski stabilizator Chester Bowles je nocoj prišel na dan z izjavo, v kateri je proti "neodgovornim voditeljem" pri Ameriški zvezi tovarnarjev naperil obtožbo, da skušajo organizirati "sedečo stavko" proti ameriškemu ljudstvu ter zahteval, da organizacija kot taka javno izjavi, da tozadevni poizkus odklanja. m* Bowles je opozoril na celostranske oglase, ki jih dan za dnevom priobča Zveza ameriških tovarnarjev v raznih časopisih sirom dežele in izjavil, da gre za velik propagandni poizkus, s katerim se hoče na vsak način zlomiti vladno kontrolo cen. M doh!!! zopet vzele s se- svo-j ^®čina teh mater J® može v vojaški služ- 80 ^ delom v tovarnah Ta svoj obstanek. J T vojno federalno podpo-^tih ukinjena. Pri- Niuii . ®krog 600 mater s ^ Se iščejo se pota, So Port v ta namen dr-"^či J P®ro. da se obdrži sre-"''"'Wje odprta. S-D. D. NA BE ^HER AVE. 'er društ. doma na ^re% leto 1946 je sle-^'^sednik T>„s:x r o Božič, ^Jan, Frank Bricel, taj-blagajnik zapisnikar Frank odbor: pndk 8ki* ^ Jak u Frank ŽUh°'^W- j-h gospodar- W t>, ' prosvetni odr PtkLf'"*'' I- IGlher in Vsak seje 2%** JwZ%*' trstio Bredo,v Z^*ob*^Z^^»BeWaeprWne dwekkxje, da ae Udell ^zijo. slede prometnega V. . ®^8tema Ca ^ VršiK^^^njega mese-dtk. ^ L- Javno zaslišanje -• ® prometa "Plačajte višje cene, ali pa ne bomo producirali." Namen te propagande je očiten, je rekel novi ekonomski direktor, ki je bil poprej ravnatelj OPA urada. Industrijski magnati pravijo ljudstvu: "Plačajte cene, ki jih zahtevamo, ali pa ne bomo producirali, katere potrebujete." Bowles je obtožbo proti voditeljem ameriške industrije naperil v ladijskem govoru, v katerem je zagovarjal program predsednika Trumana za kontrolo mezd in cen. Rekel pa je, da navzlic silni propagandi, ki jo vodijo voditelji od Zveze tovarnarjev, pa ne dvomi, da je 95 odstotkov ameriških bizni-ških ljudi pametnih in patriotič-nih in da ne odobravajo elementov, ki si lastijo pravico govoriti v njihovem imenu. Ford je predložil "nesramno zahtevo", pravi Bowles Tekom dneva je Bowles nadaljeval z izpričevanjem pred bančnim odsekom poslanske zbornice, tekom katerega je prišlo na dan, da je Henry Ford II. lansko poletje od urada OPA zahteval, da mu dovoli 55-odstotno zvišanje cen. V odgovor na vprašanje od strani kongresnika Patmana, je Bowles rekel: 'Zdi se mi, da bi javnost o tem morala vedeti. Običajno ne objavljamo, koliko povišanja cen se zahteva, ampak z ozirom na številne izjave—rekel bi, neodgovorne izjave—s katerimi je prišel na dan Mr. Fprd, bom povedal. Mr. Ford je lansko poletje zahteval, da mu urad OPA dovoli zvišati cene za 55 procentov. "To pokazuje, zakaj Ford tako vneto deluje, da bi se kontrola cen odpravil. Zahteva, katero je on predložil, je bila nesramna." Predsednik Jack & Heintz bi zatrl stavke William S. Jack, predsednik Jack & Heintz Co., je poslal pisma na vse zvezne senatorje, v katerih jim priporoča, da sprejmejo take zakone, da bi bile stavke v bodoče izključene v Ameriki. Sprejelo naj bi se zakon za prisilno arbitracijo sporov med družbami in delavskimi unijami, kot tudi glede minimalne plače. Odbor posredovalcev med delodajalcem in unijo bi moral se-stojati iz enega židovskega ra-binca, enega katoliškega duhovnika in enega protestantovske-ga pastorja. William Jack je svoja priporočila .zabelil z izjavo, .da "komunisti" hujskajo k stavkam in s tem ogrožajo ameriško obliko vlade. demonstranti v indiji sežgali ameriško zastavo BOMBAY, Indija, 19. feb.— Skupina demonstrantov, broječa okrog 300 oseb, je danes pred uradom ameriške indulacijske službe demonstrirala za neodvisnost Indije. Na višek demonstracije je eden navzočih splezal na drog, na katerem je visela ameriška zastava, jo strgal doli, nakar je bila zastava vržena na ulico in sežgana. Tukajšnji ameriški konzulat je izjavil; da bo v zvezi z incidentom vložen protest pri brit-skih in indijskih oblastih. I Madžarski kardinal dospel v Rim z U. S. vojaškim letalom Izid splošnih volitev v Belgiji je neodločilen Oklic telefonske stavke av-toriziran od unije, toda razgovori se bodo nadaljevali Kolekcija obleke je bila uspešna Apelatni sodnik Daniel E. Morgan, ki je bil načelnik kampanje za zbiranje obleke za vojne reveže v Evropi, je včeraj izjavil, da je bilo v širšem Cleve-landu tekom kampanje zbrane nad pol milijona kosov obleke. Kampanja se je zaključila 8. fe-jruarja. Zbrana obleka je v dobrem stanju. "Tu se vidi kaj vse ljudje doprineso, ako vidijo, d& je pomoč res potrebna," je dejal sodnik Morgan. S v Cleve tray,Z okraju Cuya h zborn isir"-' Pren o Načrt bo Planning ko- k^ od- njegovo S ^ 8e , tednih. V h!^^(:kel 'ioseči spora-' ^knih tr X železnico za promet. AFL podprla kampanjo Rdečega križa Thomas A. Lenehan, tajnik Clevelandske delavske federacije, je v imenu A. D. Federa cije obljubil popolno sodelovanje v kampanji Ameriškega rde čega križa, da se zbere sklac sto milijonov dolarjev. Kampanja za prispevke Rdečega križa se prične 1. marca in traja celi mesec. Od Clevelanda se pričakuje, da zbere svoj prispevek v vsoti $1,608,000. BRUSELJ, 18. feb.—Socialistični premier Achille Van Acker je danes s svojim kabinetom vred položil ostavko, da napravi prostor novi vladi, ki bo bazirala na izidu nedeljskih volitev. Stranka krščanskih socialistov, ki je naslednica predvojne katoliške stranke, je dobila 90 mandatov (17 več kot jih je imela pred vojno) in je torej postala najmočnejša stranka v deželi. Toda opozicija, sestoječa iz socialistov, komunistov in liberalcev, je dobila skupno 110 mandatov, in ima torej večino, ako bo nastopala skupno. Socialisti imajo 70 mandatov, oziroma šest več koWeta 1S39; komunisti 23 mandatov, oziroma 14 več kot so jih imeli poprej, medtem, ko so liberalci dobili samo 17 mandatov, kar pomeni, da so jih izgubili 16. Krščanski socialisti so šli v volilni boj z zahtevo, da se kralja Leopolda, katerega levičarske stranke obtožujejo kolabo-racijo z Nemci, pokliče nazaj na prestol. Spričo dejstva, da ne bodo imeli absolutne večine v novem parlamentu, pa očividno ne bodo mogli svoje namere izpolniti, ako bodo socialisti, komunisti in liberalci v tem vprašanju glasovali enotno. RIM, 19. feb.—Madžarski nadškof Mindszenty, ki je med 32 novo imenovanimi kardinali, je danes dospel v Rim z ameriškim ' Narodna federacija telefonskih delavcev je včeraj da- ki ursdnikoni poobkustib, da se okliče %)bšno Key. Njegov prihod je bil zakas- stavko za zvišanje plac, toda predsednik unije Joseph A. njen, ker je imel neprilike, pred- Beirne, je izjavil, da bodo uradniki storili vse, kar je v njih no je dobil potne listine od so- moči, da se mezdni spor izravna brez uporabe stavkovnega vjetskih okupacijskih oblasti. | orožja. Nekaj dni pred nadškofovim , . #---- odhodom so madžarski socialni' Telefonski delavci so organi-demokrati in komunisti priredi- tirani v samostojni uniji, ki ne li demonstracije proti njemu, spada niti k CIO niti k AFL. tekom katerih se ga je obtožilo,!^ ''' SchweUen- da nasprotuje agrarni reformi, ^»<^5 je v Wash.ngtonu rekel da , , . , .__J le dobil od unijskih uradnikov s katero se le veleposestva mad- , . .. J i-,„ zagotovilo, da se bo dalo zvez-zarske aristokracije razdelilo, ' , .... , _ I mm posredovalcem vso priliko, med male kmete. i j ' j ^ , da dosežejo sporazum, predno bo izUan oklic stavke, katera bi ustavila telefonsko službo rom dežele. Prošli petek se je v mestnem! gledališču v Budimpešti vršil shod, na katerem se je Mind-szentyja dolžilo sodelovanja z naciji. Navzočih je bilo 3,000 oseb. Na shodu so se slišali klici: "Na vislice z Mindszenty-jem! Doli z duhovščino!" Mindszenty ob svojem prihodu v Rim ni maral govoriti o dogodkih v Budimpešti. General Key je rekel, da je že prvotno nameraval pripeljati kardinala v Rim in da ni napravil posebnega poleta radi potežkoč, ki jih je imel Mindszenty z rusko okupacijsko upravo. "Te potežkoče so njegova osebna stvar," je rekel Key, "in jaz nimam tozadevno ničesar, reči." si- Vesti iz življenja ameriških Slovencev Duluth, Minn. — V bolnišnici St. Mary, kjer je bil 10 mesecev, je 7. februarja umrl John Zobec, rojen v Towerju, Minn., in veteran prve svetovne vojne. Zapušča ženo in več mladoletnih otrok. Eveleth.—Mary Lenich (prej Smoltz) je prejela pismo iz starega kraja, v katerem ji poročajo, da je v vasi Dolnje Laze pri Ribnici umrla njena mati v starosti 77 let. Clevelandska knjižnica praznuje 77-letnico obstanka V mestni knjižnici je na ogled časopis Cleveland Daily Leader z dne 17. februarja 1869, ki vsebuje propagando za novo knjižnico in slike mesta Clevelanda, kot je bilo tedaj. Tistega leta je knjižnica štela šest tisoč knjig. Včeraj se je vršila v ta spomin posebna seja v glavni knjižnici, kjer je navzoče nagovoril Clarence S. Metcalf, načelnik sedanje Cleveland Public Library. Tai cerkvenega nabiralnika aretiran Paul 0'Connell, 36 let star, stanujoč na 910 E. 147 St., je šel v nedeljo v cerkev sv. Alojzija na E. 109 St. in St. Clair Ave. Čudno, v cerkvi ga je hudobni duh premotil, da je vdrl v oltarni nabiralnik denarja in pobral iz njega drobiž. Župnik je našel stranska vrata cerkve odprta in je sumil, da je nekaj narobe v cerkvi. Poklical je detektive, ki so našli omenjenega, ki se je skrival v pritličju pod stopnicami in je prišel na svetlo šele potem, ko so vrgli tam bombe sol-zavice. V njegovih žepih so našli za $49 drobiža, kar je očividno pobral iz oltarnega nabiralnika. IZ BOLNIŠNICE Mrs. Jennie Gorjup, 14612 Westropp Ave., je srečno prestala operacijo in se je vrnila na svoj dom, kjer jo prijateljice sedaj lahko obiščejo. Zahvaljuje se vsem za obiske, darila in kartice. Pogajanja z General Motors še vedno na mrtvi točki Medtem se iz Detroita poroča, da pogajanja za končanje 91-dnevne stavke avtnih delavcev pri General Motors Co. še vedno tičijo na mrtvi točki. Izgleda celo, da se bodo pogajanja, ki so se obnovila pred nekaj dnevi, iznova razbila. Posredovalec delavskega de-partmenta James F. Dewey je obema strankama priporočal, da se vršijo daljše seje, toda s svojim predlogom ni uspel. Enako Učitelj protestira proti nizkim plačam v javnih šolah v ponedeljek se je vršila seja šolskega odbora v Clevelan-du, pri kateri je n.eki učitelj dvignil vprašanje mizernih učiteljskih plač. Nick Sabadosh, ki poučuje atletiko, je dejal, da zasluži samo $180 na mesec vsled česar mora že devet let opravljati poleg učiteljstva še drugi posel ob večerih, da preživi družino petih oseb. Položaj je postal tako resen, da učiteljstvo misli iti na stavko, da si priborijo na tak način nekaj pribolj-ška k plači. Predsednica odbora Norma F. Wulff je zavrnila učitelja Saba-dosha, češ, da s stavko se ne bo doseglo ničesar, ker šola ni industrija. Sabadosh pa je rekel, da je važnejša od industrije. Vo- izjavo je v Washing tonu pod^lj lilci so že sedemkrat zaporedo- Kratke vesti OHIJSKl VOJAK OBTOŽEN UBOJA RUSKEGA ČASTNIKA DUNAJ, 18. feb. — Danes se je začela tukaj obravnava pred vojaškim sodiščem proti ameriškemu saržentu Shirley Bell Dixonu iz Toledo, Ohio, ki je obtožen, da 16. januarja tekom straženja ameriškega vojaškega vlaka v Avstriji ustrelil nekega ruskega častnika, drugega pa ranil. * * * PRODUKCIJA PENICILINA POVEČANA 400 PROCENTOV BUFFALO, 18. feb. — Produkcija čudežnega zdravila penicilina se je izza vojne povečala za 400 odstotkov, od katere se 40 odstotkov izvaja v inozemstvo. Tako je danes izjavil 4r. Robert D. Coghill, pionirski kemik v produkciji penicilina. delavski tajnik Schwellenbach. Navzlic temu, da so vse večje jeklarske družbe podpisale sporazum z unijo, pa je na stavki še vedno okrog 250,000 mož, ker manjše korporacije, ki izdelujejo predmete iz jekla, nočejo priznati višjih mezd, ako ne dobijo dovoljenja, da zvišajo cene svojim produktom. ma odklonili predloge, katerih odobritev bi prinesla zboljšanje učiteljskih plač, je rekla Mrs. Wulff, zato da je šolski odbor brez moči. ZADUŠNICA, V petek ob 7:30 uri zjutraj se bo brala zadušnica v cerkvi POGREB PEKIČA gv. Lovrenca v spomin prve ob PogVeb Ivan Pekica se vrši v j letnice smrti Cpl. Felixa Ceka-petek, ob 9:30 v cerkev sv. Pa-j da, ki je dal svoje mlado življe-vla, E. 40 St. Družina njegove nje na bojnem bolju. Sorodni-sestre RoSe Demor iz Pitts- j ki in prijatelji so vabljeni, da burgha se udeleži pogreba. (ne opravila udeleže. Večina trgovin bo ob ponedeljkih zvečer zaprtih Pričenši v ponedeljek 25. februarja bodo vse trgovine razen ene v mestu ob večerih zaprte. Odprte bodo dnevno od 10. ure dopoldne do 5:30 popoldne; ob večerih ob ponedeljkih od sedaj naprej pa bodo sledeče trgovine zaprte: Bailey Co.; Wm. Taylor & Son Co., in May Co. Edina trgovina, ki ostane odprta je Higbee Co., katere, poslovne ure bodo še tudi v bodoče od 12:30 do 9. ure zvečer. Kampanja za bolnišnice v Clevelandu V Clevelandu je sedaj v teku kampanja za sklad v vsoti $9,525,000, iz katerega se bo pridelalo nadaljna poslopja k 14 že sedaj obstoječim bolnišnicam v š ir š e m Clevelandu, in zgradilo štiri nove bolnišnice. Eugene S. Lindemann, podpredsednik National City banke v Clevelandu je imenovan za načelnika te kampanje. Do sedaj so prispevale v ta sklad štiri verižne trgovine in sicer Fisher Bros. Co., $18,500, Sears, Roebuck & Co., $12,000, F. W. Woolworth Co., $7,500; in S. S. Kresga Co., $6,000; skupaj $44,-000. Kdor prispeva za v sklad bolnišnic sedaj, tisto vsoto lahko odbije pri obračunu za zvezne davke. Naši fantje-vojaki Frank Mervar Jr., Petty Offi-1/c, sin poznane družine ZOPET V URADU Mr. Frank Mack, ki ipia svoj zemljiški urad na 6603 St. Clair Ave., je bil zadnjih šest tednov doma radi revmatizma. Sedaj je nekoliko okreval in se zopet nahaja v svojem uradu od 2. ure popoldne do 7. ure zvečer, kjer je na razpolago vsem, ki želijo prodati ali kupiti zemljišča in posestva. Nezakonska mati priznala umor otroka Mary Grassi, stara 22 let, je priznala pred okrajnim sodnikom Alva R. Corlettom, da je svoje novorojeno dete ženskega spota zavila v papir in odnesla v furnez sežgati. To se je zgodilo meseca julija lanskega leta na njenem domu, 3224 W. 33 St. Sodnik ji je dovolil, da se lahko prizna krivo ubojstva, ako hoče. Proti njej je bila naperjena obtožba umofa drugega reda. Oče otroka je baje neki vojak, čigar imena ona noče izdati. Obsodbo bo* sodnik razglasil, ko bo dovršena preiskava o položaju obtožerike. POZDRAVI IZ FLORIDE Lepe pozdrave vsem čitate-cer l/C, sin poznane uiuz,uic,Ijem Enakopravnosti pošiljajo iz Frank in Johanna Mervar, kij Floride sledeči; Mrs. Peterka, vodita čistilnico oblek, je bil■ Frank in Jennie Jelerčič, Anton častno odpuščen od mornarice Zallar iz Grovewood Ave., Mrs. po več kot štirih letih službe, j J. Tancek, Mr. in Mrs. Frank Prišel je iz New Yorka s svojo Dacar, Mr. in Mrs. Frank Ger-ženo Marie in hčerko Jerrileyn bee, Louis in Rose Stegovec, Jo-Ann, ter stanujejo na 6108 Su-.seph in Frank Rodica, Mrs. J. per lor Ave. I Sinko vie, Rose in John Kmc. SPREMEMBA MESTNEGA CARTERJA ODOBRENA Pri včerajšnjih izrednih volitvah so clevelandski volile i odobrili spremembo mestnega čarterja z tremi glasovi proti enemu. Volitev se je udeležilo samo 27,844 ljudi. Od teh je glasovalo v prilog spremembi 20,-917 volilcev in proti samo 6,927. S tem je bila dana županu Bur-keju pravica trošiti za mestno upravo v letu 1946 nadaljnih $3,250,000, kar se je potrebovalo radi vedno naraščajočih stroškov uprave. Pri teh volitvah je glasoval samo vsak 13 volilec, drugi so ostali doma. Radi tega pa še ni pričakovati, da se bo postrežbo izboljšalo, pač pa se jo bo le ohranilo v tej meri, kot smo jo bili doslej deležni. CANKARJEVE VAJE Nocoj ob 7:30 uri se vršijo igralske vaje celotnega zbora "Ivan Cankar" za igro "Micki je treba moža". Vaje se vršijo na odru in prosi se vse igralce, da so točno na mestu. 2 ' ENAKOPRAWOST 20. februarja, 10 a ENAKOPRAVNOST 99 Owned and Published by ! THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. ; 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO I HENDERSON 5311-12 j Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays | SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Tow/i: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto) ________________________________________________ For Half Year—(Za pol leta)---------------------------------- For 3 Months—(Za 3 mesece) ________________________________________ Ustava Federativne ljudske republike Jugoslavije . $7.00 _ 4.00 _ 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) ________________ For Half Year—(Za pol leta) _____________________ For 3 Months—(Za 3 mesece) __________________ —$8.00 4.50 2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): For One Year—(Za celo leto)____________ For Half Year—(Za pol leta)__________ ..$9.00 - 5.00" Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. Ivan Bostjančič: Bridka resnica II. Ameriška vlada je predložila načrt za ureditev tega mejnega spora. Ta načrt je, kot pravijo'"kompromisen" in je zelo podoben Wilsonovemu. Meja naj bi šla čez sredino Istre, Trst in Gorica bi pa ostala Italiji. Skratka dve tretjini primorskih Slovencev in istrskih Hrvatov bi morali sprejeti isto usodo kot so jo imeli zadnjih 25 let. Po končani prvi svetovni vojni so ta Wilsonov načrt smatrali kot neko "nagrado" za usluge Italije v vojni proti Avstro-Ogr-1 ski monarhiji. Bilo je tedaj smatrano, da ker se je pač bo-: rila kot zaveznica, je deležna sprejeti nekaj tudi, kar ji v resnici ne gre. Danes se zopet predlaga ta isti načrt—"Nagradni načrt." Italija naj bi dobila te jugoslovenske kraje "zaradi zaslug," ki si jih je priborila kot eden od stebrov osišča, ker je pomagala pri okupaciji Slovenije in Hrvaške, morila jugoslovanske patriote, vršila grozodejstva nad slovenskimi ženami in otroki, požigala sloveriske in hrvaške vasi in mesta, skratka izvršila neštete kriminalne čine, ki so po svojem obsegu tako veliki in barbarski, da bi današnja Jugoslavija bila popolno upravičena zahtevati okupacijo dveh tretjin cele Italije za dobo najmanj 25 let. Da je ta načrt, ki predstavlja novo žalitev za Jugoslavijo, predložen od strani ameriške vlade, je tudi poglavje za sebe. To je podobno fišti potezi, ki je' v Angliji spravila na oblast Attleeja in Bevina, ker je "iluzijo o zapadnih demokracijah Chamberlaina in Churchilla" trebalo osvežiti in na vse to udariti pečat "socijalizma." Obžalovanja vredno je, da Churchilla ni več v Angliji. On se kot nepopravljiv torijec ne bi mogel in niti upal ne boriti proti evropski tendenci "obračanja na levo," Bevin pa se lahko, ker je pač "človek iz proletarijata." Bevin je začel tisto, kar si Churchill ni upal; začel z neverjetno gonjo proti Sovjetski zvezi, vpije proti demokracijam v Jugoslaviji in na Češkem, zoperstavlja se agrarnim in socijalnim reformam na Poljskem, protestira proti podržavljen ju rudnikov v Jugoslaviji, v krvi zadušuje gibanja za nacijonalno neodvisnost v Indiji, Indoneziji, Burmi, Malaji, Siriji, Lebanonu, Palestini in na Grškem. Zraven pa pomaga pri organiziranju poljske nacijonalistične armade in jugoslovenske kraljevske vojske, ter se nai.vno čudi, zakaj "Jugoslavija drži pod orožjem 600,000 vojakov." Churchill se pač lahko nekje v Floridi pridušeno smeje; no, smo jih vendar s to sorto socijalizma ugnali v kozji rog! Amerika je sprožila ta načrt, ker je jasno, da je vlada Attlee-a in Bevina že toliko preobložena z gori omenjenim programom, da bi z njene strani predložena rešitev vprašanja Trsta bila zelo prozorna poteza. Tako sedaj lahko reče; saj nismo mi prišli ven s tem predlogom. Mi samo z vso vrfemo podpiramo ameriški načrt. Koliko je nam Amerikancem slovenskega in hrvaškega porekla usoda Julijske Krajine pri srcu, ni potr-ebno posebno poudarjati. Precej nas je, ki sipo prišli iz teh krajev in jih poznamo boljšo kot ne vem kSkšna komisija, ki rešuje usodo naših rojstnih vasi in študira ta problem, ne da bi ga občutila v pravera in živem pomenu. Zbirali smo podpise s prošnjo Byrnesu, da bi se k rešitvi tega vprašanja pristopilo brez predsodkov. Na tisoče podpisov je zbranih na omenjeni peticiji. Celo naši reakcijonarni časopisi, kot je "Ameriška Domovina," so pisali, da Tršt pripada Jugoslaviji. Ce pri njih to priznanje ne bi bilo povezano z njihovimi podlimi političnimi načrti, bi danes po objavi tega neverjetnega načrta ameriške vlade cela ameriška Slovenija stala združena v odločnem protestu. Toda naši fašistični izdajalci so v svojem fanatičnem sovraštvu proti novi Federativni republiki Jugoslaviji šli tako daleč, da jim je usoda 650,000 primorskih Slovencev in istrskih Hrvatov le eden razlog več, da bi jih politično omenjevali. "Ce bi Jugoslavija bila demokratična (!), bi Trst dobila," je izjavil dr. Maček. "Ce bi Slovenija bila klerofašistična, bi Trst dobila," izjavlja "Ameriška Domovina." Ne vem, če se ameriška vlada zaveda ogromnih posledic, ko predlaga takšen načrt, katerega je celo Wilson smatral za "nagradnega." Jasno pa jo, da je to dovolj močan (Nadaljevanje in konec.) DVANAJSTO POGLAVJE Organi državne oblasti uprav-no-teritorialnih enot Člen 105. Organi državne oblasti v krajih (vaseh, manjših mestih), mestih, okrožjih in oblastih so narodni odbori. • Narodne odbore vasi in manjših mest volijo državljani za dobo dveh let, narodne odbore okrajev, okrožij in oblasti pa volijo državljani za tri leta. Narodni odbori okrajev, mest, mestnih četrti, okrožij in oblasti imajo svoja redna zborovanja po predpisih ustave ljudskih republik. Člen 106. Narodni odbori vodijo delo j pravilu javno. podrejenih organov uprave, go-1 člen 117. spodarsko in kulturno izgradnjo i sodišča sodijo po pravilu v svojem delokrogu, jamčijo za j v senatu. zaščito javnega reda in čuvanje! Kadar senat okrajnega iii zakonov in pravic državljanov, I okrožnega sodišča sodi na pi vi določajo krajevni proračun. ! stopnji, je sestavljen iz stalnih Narodni odbori izdajajo v sodnikov in sodnikov-prisedni-okviru svoje pristojnosti sploš vije, vrhovna sodišča republik in avtonomnih pokrajin, ljudska okrožna in okrajna sodišča ter vojaška sodišča. Z zakonom se lahko ustanovijo posebna sodišča za gotove vrste sporov. Sodišča razsojajo v imenu ljudstva. Člen 114. Sodišča so pri razsojanju neodvisna. Sodišča so ločena od uprave v vseh stopnjah. Odločbe sodišča lahko spremeni samo pristojno višje sodišče. Člen 115. Sodišča sodijo po zakonu. Člen 116. Razpravljanje pred sodišči je ne predpise (odločbe) na teine-Iju ustave, zakonov in splošnih predpisov višjih organov državne oblasti. sodnikov kov, ki so pri sojenju enakopravni. Sodbo, s katero se izreka kazen odvzema prostosti s prisil-I nim delom nad 10 let ali težja člen 107. i kazen, lahko izreče na prvi stop- Narodni odbori so ^olžni, da j samo okrožno ali višje sodi-36 pri izvrševanju splošnih in j see. krajevnih nalog naslanjajo na i ^len 118. pobudo in široko udeležbo ljud- j Postopek pred sodišči je v je-skih množic in na organizacijo i ziku republike, avtonomne po-delovnega ljudstva. ! krajine ali avtonomne oblasti, Člen 108 kjer je sodišče. Državljani, ki Izvršni in naredbodajni organi narodnih odborov so, razen ne znajo tega jezika, se lahko poslužujejo svojega materinske- v manjših vaseh, izvršni odbo- j jezika. Tem državljanom bo ri, ki jih voli skupščina narod-1 zavarovana pravica do poznanih odborov. Izvršni odbor se-1 vanja vsega gradiva in do zaslc-stavljajo predsednik, podpred-1 kovanjai sodišča po tolmaču. lednik, sekretar in člani. Člen 109. Izvršni organ narodnega odbora v manjših vaseh sta predsednik in ^tajnik. Člen 110. Krajevni narodni odbor sklicuje v zakonito predpisanem roku krajevni zbor volilcev, kateremu polaga račun o svojem delu. Pravice in dolžnosti krajevnega zbora volilcev določa zakon. Člen 111. Izvišni , HI. KUSHLAN, 6409 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. NOVAK, 6117 St Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. ZAITZ, 2301 So. Lawndale Ave., Chicago 23, HI. lOpjg NADZORNI ODBOR: 'OSlE predsednik, 351 N. Chicago St., Joliet, 111. 'OSepb 7G03 Cornelia Ave., Cleveland 3, Ohio. ^AVEETNIK, 309 TenaHy Rd., Englewood, N. J. 6IRSI ODBOR: 'OSEPn 1930 So. 15th St, Sheboygan, Wis. 'OSEfHi^* 15605 Waterloo Rd., Cleveland 10, Ohio. T8ERt;S?^®^AVEC, 527 No. Chicago St., JoUet lU. Erie Ave., W. Aliquippa, Pa. *^80ffy Route No. 4, Princeton, III. %V. Matp 4676 Washington St., Denver, Colo. Ri —57th St., Pittsburgh 1, Pa. KT^' ®®^3rd St., N. W., Chishohn, Minn. 1936 So. Kenilworth Ave., Berwyn, 111. 17838 Hawthorne Ave., Detroit 3, Mich. 'OBu pq, J n *11 Station St., Bridgeville, Pa. I-CDVlif Mtit Lakeland Blvd., Noble, Ohio. ^OINEXtp ' Menahan St., Brooklyn, N. Y. ^''ERESa 1091 Addison Rd., Cleveland 3, Ohio. ^^I^NXINP o Rosa Ave., St. Louis 16, Mo. 'OlIN m 1®*® Holmes Ave., Indianapolis, Ind. *^®5EVV 1634 Cedar St., Pueblo, Colo. ^tON Forest Ave., Johnstown, Pa, '0SEP5 * F V. Bldg., Ely, Minn. 5;— RC, 1045 Wadsworth Ave., No. Chicago, 111. ČASTNI ČLANI: Y ^ prej uresničijo SANSovo prizadevanje posta-Wi n domovini trajni spomenik, ki bo material-sg slovenskemu narodu, obenem pa živo pričal, da l^ebo • ^y^Rski naseljenci v Ameriki zavedali velike po-Slovenije in ji priskočili na pomoč takrat, fi Kot ^ P°^oči potrebovala. je tudi ob tej. meniti in pomemben dar. Hva-Jože^^*^ prvi dvignil ležni ji bodo slovenski malčki, {Kblagajnik dečki in deklice, ki bodo radi te-" h nam je 8. ga prispevka. imeli priliko priti f skupni znesek do svojega zdravja. Hvaležni ji ^1^,000 v fondu za mla-'^^fisko bolnico v Sloveniji (Iz Urada Slovenskega ameriškega narodnega sveta) listi objavili zaključek SANSa, da se usta-Išlti r • i^ladinsko bolnico v Sloveniji, so se naši ame-"eiH ^ ^ takoj odzvali in takoj prvi teden po tem važ-beleži ta fond že dvanajst tisoč dolarjev. ^ SO naši ljudje to idejo z velikim zadovolj- "ost in takoj manifestirali svojo pripravlje- da Oh, Ta ——^-----J— — " - ^ Za znesek je bil na- i bodo njihovi očetje in matere, obiska delegacije i hvaležen ji bo ves slovenski na- %L \ ®^NSo odboru sode-1 dal jeni Ameriki našla slovenska landi. Jugoslavije v rod in ponosen bo, ker se je v od-• v tem " ...... - p ^ iPi flt'' I in podružnice št. ! žena, ki je znala ceniti pomen Progresivne j in potrebo mladinske bolnišnice jlFi isl' 'no je brat in je po svoji zmožnosti prispe-i vala njen delež. fit i Za V/"'"" pri katerega je j Na prireditvi podružnic^ št. "" «ave/ bolnico , 25 SANSa v Chicagu 8. februar- žena j ja je bilo darovano $935 v sklad ColHrmooda. I mladinske bolnice, v spodnjih h p"" \ Mit 'j ' ! miauuiBjvc uuiiii<-c, « J)'" Pociru;^,^^TOčiiJa iaj-; prostorih dvorane pa je bilo iz- / i; Eucli- trženo zadosti okrepčila, da bo hrat^^^ ^esnu ob na- čisti pribitek nad $1,000. Bese- f \ brat ou 7ia- cisii pnoucK imu .?i,uuvj ® Pollocka,' de drja. Neubauerja, ki je eno S ® ''"^žnice št. 39. j uro in 20 minut govoril o razme-poslal brat Oko- ^ Jugoslaviji so padle na ^Sest P'Sftio, ki o-n ■:______ I rodovitna tla. Nasi stan znanci 'rilo-^ ^rank'-"' j v Chicagu, ki jih najdemo v na- PoKUamček šisraH, kadar l«,li gre za kako ,>evek da bi bil to nrvi, napredno stvar, so zo- 44k%%:»;aA&dnaTnaravane :pctsrlobokoposcgHv sv^ie I dav, °^«išmce v Sloveni prispevali omenjeno vsoto. Brat Paul Berger je položil v za- Ni čeni tudi vsi prispevki za pomožno akcijo, prejeti po 1. januarju 1946. In tako je v tem fondu ob pisanju teh besedi (13. februarja) že nad $12,000. Adamič v Centralni Ameriki Iz Guatemala City ja v Centralni Ameriki se je oglasil SANSov častni predsednik, ki je že ob Božiču odpotoval na jug na dobrozaslužene in potrebne počitnice. Tudi on pozdravlja zaključek SANSa glede fonda za mladinsko bolnico. Pred dobrim tednom je Zveza ameriških knjižničarjev objavila imena 50 knjig, ki so izšle leta 1945 in jih Zveza smatra za najvrednejše. Med temi je tudi Adamičev^ "A Nation of Nations." Adamič omenja, da je šele po svojem prihodu v Guatemale spoznal potrebo za daljši oddih. Vzlic temu pa posveča vso pozornost političnemu razvoju Amerike in Jugoslavije. Dne 2. marca bo govoril v učnem zavodu Escuela Agricola v državi Honduras. Prepričani smo lahko, da tudi ob tej priliki ne bo pozabil Jugoslavije in njenega doprinosa v borbi proti reakciji in fašizmu. Filmi v Springfieldu V nedeljo 24. februarja ob 2. popoldne bodo predvajani v Springfieldu, 111., zvočni filmi iz stafega kraja. Rojaki iz ondot-ne okolice bodo imeli priliko videti prizore iz življenja jugoslovanskih beguncev v taborišču E1 Shat, prihod Rdeče armade v Bolgarijo, borbo partizanske in ruske vojske za osvoboditev Beograda in zmagoslavni pohod po vzhičenem mestu. Istočasno bo predvajan prvi slovenski zvočni film v Ameriki "Ljubljana pozdravlja osvoboditelje" in kulturni film "Vrba." Slike bo predvajal brat Michael Vrhovnik, mladinski direktor SNPJ, v imenu SANSa to pa govoril glavni tajnik te organizacije Mirko G. Kuhel. Prireditev se bo vršila v dvorani Slovenskega delavskega doma na 11. cesti. Nekoliko pojasnila V SANSov urad smo prejeli prošnje iz nekaterih večjih slovenskih naselbin, da bi predvajali filme iz stare domovine, obenem pa da bi nastopil kateri od delegacije jugoslovanskega Rdečega križa. Nekatere slovenske naselbine so se počutile zapostavljene, ker niso bile vključene v seznam nastopov te delegacije. \ Pojasniti moramo, da je turnejo delegacije jugoslovanskega Rdečega križa sestavil Ameriški odbor za jugoslovansko pomoč v New Yorku. Namen je bil sklicati javne shode le v glavnih centrih ameriških Jugoslovanov. Čas ni dopuščal, da bi delegacija obiskala vse naselbine. Informirani pa smo, da delegaciji rok za obisk Amerike poteče koncem marca in se bo drugi mesec vrnila v Jugoslavijo. Do tedaj pa ima nastopiti še v več- jih naselbinah v državah Washington in California in končno v Kanadi. To naj blagovolijo upoštevati vse naselbine, ki so se ali ki se mislijo obrniti na SANS s prošnjo, da jim preskrbi govornika izmed članov te delegacije. Filmi iz stare domovine pa so na razpolago vsem naselbinam, ki bi jih želele kazati. Do konca marca so razen male izjeme vsi datumi že oddani. Kdor koli jih želi za kasnejšo dobo, se naj obrne pismeno na SANSov urad. Kampanja za jugoslovanske otroke Kampanja za otroško hrano za Jugoslavijo pod vodstvom Ameriškega odbora za jugoslovansko pomoč je v polnem razmahu. To kampanjo je uradno odprla Mrs. Eleanore Roosevelt pred svojim odhodom na konferenco Združenih narodov v London; Namen te kampanje je zbrati čim več konzervirane hrane, zlasti mleka v prašku, pšenične-ga zdroba (farina), čokolade in drugih dehiderviranih živil, ki jih danes v Jugoslaviji primanjkuje, ki pa so vitalnega pomena za otroško življenje. Če bi vsak jugoslovanski otrok dobil po en liter mleka na dan, kar bi bilo manj nego normalno, tedaj bi Jugoslavija potrebovala 150,000 železniških vozov mleka. Ker pa je sovražnik, ali odpeljal ali pa doma uničil nad 75% goveje živine, je razvidno, kako malo mleka bo na razpolago, če ne pride pomoč od drugod. Mleko v likvidni obliki se pokvari. Misliti je le o dehidriranem mleku, mleku v prašku, ki vsebuje iste snovi kot sveže mleko, je pa lažje za prevoz in za razdeljevanje. Isto velja za drugo otroško hrano v prašku. Odbor sprejema tudi konzervirano hrano (canned baby food), toda priporoča ono v prašku. Ena konzerva zadostuje za enega otroka za enkrat. Koliko konzerv bi se rabilo, da bi zadostovale za vse! Konzer- Vesela olajšava krutega Hrbtobola Tukaj je čisti, moderni način olajšati navaden hrbto-bol. Johnion'f Back Plaster! Olajša bolečine, otrpje. na-tegnjenost. Vpliva prijetno! v vseh lekarnah. Zahtevajte Johnson & Johnson kakovost. virarta hrana se v mnogih slučajih tudi rada pokvari. Naša "dolžnost je, da tudi v tem oziru pomagamo, zbiramo otroško hrano v prašku in jo pošiljamo, na naslov American Committee for Yugoslav Relief—Warehouse, 161 Perry St., New York 17, N. Y. Poletna seja gl. odbora SANS-A Polletna seja izvrševalnega, širšega, nadzornega in častnega odbora SANSa se bo vršila v soboto 9. marca 1946 v Gratch-nerjevi dvorani (prej Berger), 2653 So. Lawndale Ave., Chicago, 111., pričenši ob 9:30 dopoldne. Vsi člani in članice omenjenih odborov so vabljeni na polno-številno udeležbo. Mirko G. Kuhel, tajnik. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Detroit. — V Fordovi bolnišnici^: se nahaj^i^lbin Serdoner, ki gie je moral podvreči operaciji na kili. — V isti bolnišnici se nahaja tudi Lawrence Sluga, ki se je poškodoval pri delu. Stroj mu je zmečkal tri prste na roki, toda se še ne ve. Če mu jih bodo morali odrezati. — Na bolniški listi sta tudi Anna Potočnik in AndreW Semrov, — Pred par dnevi se je vrnil iz armade John Matich, ki je služil čez tri leta. ' Chicago. — Zadnji petek zvečer se je v dvorani SNPJ vršil uspešen shod pod okriljem SANSove podružnice, na' katerem je govoril dr. Robert Neu-bauer, načelnik misije Jugoslovanskega rd^ega križa. Predvajan je bil tudi zvočni film "Osvobojenje Ljubljane" in "Vrba," ki pokazuje rojstno hišo pesnika Franceta Prešerna. Shoda se je udeležilo okrog 400 ljudi, ki so prispevali $939 v sklad za zgraditev otroške bolnišnice v Sloveniji. East Palestine, O. — Dne 7. februarja je v bolnišnici umrl Frank Maček, star 81 let, rojen v Črnem vrhu nad Idrijo. Zapušča dva sinova in šest hčera— Alberta v E. Palestini, Franka v Girardu, O., Martho Stanov-nik v E. Palestini, Pauline Li-kovich, Louis Serjak in Florence Maček v Bessemerju, Pa., Ano Drešar v Chicagu in Mary Mrak v Rock Springsu. Wyo. . DODATNA ZAHVALA Pevski zbor _ Slovan,se iskreno zahvaljuje tudi sledečim, ki so pripomogli pri zadnjem ion? certu, da je bil tako velik uspeh: Mrs. Mary Segulin, Mrs. Japel in pevovodji Mr. Frank Vautar-ju, ter Mr. John Mullec, ki je daroval $5. Hvala vsem! Odbor. Za delavce DAR ZA BOLNIŠNICO V JUGOSLAVIJI Mr. John Gabrenja je daroval namesto venca za pokojno Josephine Bajt $5 za bolnico v Jugoslaviji. Najlepša hvala. Želimo mnogo posnemalcev. Odbor. Kadar kupujete ali prodajate! Posestvo, n. pr. hišo, zemljišče, trgovino ali farmo, se vedno obrnite za zanesljivo in pošteno postrežbo v vaše popolno zadovoljstvo ve^o do nas. Splošna zavarovalnina proti ognju, nezgodam, za avtomobile itd. Gradimo tudi nove domove po vašeni okusu. Se priporočamo Edvard Kovač, Frank Preveč in Nettie Prince KOVAČ REALTY 960 E. 185 St. KE 5030 DELAJTE V MODERNEMU POSLOPJU THE TELEPHONE CO. potrebuje ŽENSKE kof delavke hišnih del Downtown poslopja Stalno delo—Dobre plače Polni ali delni čas 6 večerov v tednu 5:10 do 1:40 zj. Zglasite se na Employment Office 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop., dnevno razven ob nedeljah THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Mali oglasi Zakrajsek Funeral Home, Inc., 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicott 3113 B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. HE 3028 niti zadnii za ^rat Paul Berger je položil v za-lepko$100inenakovsotYeda. borili za rovalaneka drugyiasadamca, iep&o bodočnost ^i Pa ne zeh publicitete. :^Kt%^'knarodov.Nisem' Vsoboto9feb,^arjajedr. y' '^1'» Za •« - oly M o n ATM Hor f f %ia . ° Zavest • i skem narodnem domu v Wauke- ganu, m., kjer so prispevki za 'go ■N, 1 jucosla- — ------- PogWu poroča tajnik ' upam, da bo gg Postojanke SANSa brat Joseph Jar L Zore. ,"■> t J Pfazue besede če I ''"'»S omenjenih vsot smo » »»»aii naio '" ""• darove m _^ "^uacm našo ' " , , Praiik za t- 1 ' tudi od raznih posamez- ---- -^Ll lnikov in društev. Prihodnji teden bomo pričeli objavljati vse prejete darove, kakor tudi vsa sporočena imena darovalcev, ki so prispevali $5 ali več. V fond mladinske bolnice so na zaključek eksekutive vklju- > Poole, avoranl CE 7»00 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatov Tubes, Radios, Rec. Players Vse delo jamčeno Geprge Tomasir Cement Contractor Izdelujem hodnike, dovoze (driveways), zidam kleti in položim tla v garaži 1423 E. 39 St. — EN 5677 I Imamo 39 let izkušnje v temu delu Naprodaj je rumeno zidano stanovanjsko poslopje za 4 družine; 5 sob za vsako stanovanje. Podrobnosti se poizve na 225 E. 156 St., Suite No. 1, ali pokličite IV 3372. Prijazno pridno dekle dobi stalno službo pri dobri družini v Cleveland Heights. Ima svojo čedno, nanovo dekorirano sobo s privatnimi udobnostmi na drugemu nadstropju. Mora biti pri volji skrbeti za dve-let-nega otroka in opravljati splošna hišna dela. Za osebni dogovor pokličite GL 8036. išče se 3 ali 4 neopremljene sobe za vojakovo ženo in otroka. Kdor ima za oddati, naj pokliče HE 3899. Ali se zanimate za pravo investicijo? 10 stanovanj in dobra trgovina; na Superior Ave. blizu E. 70 St. Preko $5,000 dohodka na leto za samo $30,000. Tu je prilika ustanoviti dobroidočo trgovino na ugodnem mestu. PORATH REALTY vprašajte za Mr. Pausik RA 5777 10522 Superior RA 6853 'Behind- Your Bonds Lies the Might of America NAZNANJAMO da imamo sedaj velike zaboje za čevlje in obleko, ki jo nameravate poslati v staro domovino. Ako hočete pomagati svojim sorodnikom v stari domovini, obiščite Mihaljevich Bros. 6424 St. Clair Ave. HE 6152 BEATING THE HOUSING SHORTAGE . . . Frank Smith, Harold McLain and Harry Newcomb, left to right, show how they beat the Los Angeles hou! ins shortage. They pitched their canvas atop a bus depot garage. Their traveling job took the: i to Los Angeles for three weeks, and unable to sccurc hotel reservations they brought their own tent from San Francisco. •WINNIE'S DAVGUIEK' . . . Mrs. Sarah Churchill Oliver, eldest daughter of former British Prime Minister Winston .Churchill, is shown as she arrived by air at New York City, en route to Miami to Cuba to join her parents. SKEBE & ULLE PLUMBING AND HEATING CO. 15601 WATERLOO ROAD KENMORE 7248 Nanovo položimo vodne cevi in »čistimo odvodne kanal«. Dajl* vaše naprave za gretje na paro in vročo vodo tedaj pregledati! — Mi prodajamo plumberski in grelni materijal ter istega tudi inštaliramo. Nočni klici: MIKE SKEBE—KE 4614 -AL IfLLE—IV 1788 24-URNA POSLUGA NA RADIO APARATIH VSEH IZDELKOV. VSE DELO JAMČENO MALZ ELECTRIC 6902 ST. CLAIR AVE. UNDEVELOPED WEALTH Pennsylvania leads the Nation in the production of coal, coal tar, pig irop, ferro-alloys, sand, stone, ■ cement, coke, slate and sulphuric acid. It has the largest aluminum producer and is first in machine shop products. Its legion of diversified factories will meet post-war needs, adding billions to the Nation's wealth in which all investors in Savings Bonds are shareholders. U. S. Treasury Pepartmint Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali po noči. Delo garantirano in hitra postrežlA. Obrnite se z vstm zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 E. 61 St. HE 2730 « STRAN 4 ENAKOPRAVNOST go. fe ;bruai3»i^ PISMA IZ STAREGA KRAJA Nečak poroča stricu v Sharon, Pa.; škof Rozman, Natlačen in drugi krivi smrti mnogih domačih Mr. Frank Baldwin Ave. Cimperman, 955 . Sharon, Pa., je prejel pismo od svojega nečaka Alojzija iz Bičevja, št. 21, Ljubljana, ki je odgovoril mesto strica Johana, ki je umrl leta 1943. Kot razvidno iz pisma, so bili tudi v dotičnem okraju domači izdajalci na delu in krivi so smrti mnogih slovenskih fantov in mož, žena in otrok. Pismo je sledeče vsebine: "Ljubljana, 14. januarja 1946. "Dragi stric Franci in teta Franca! "Z velikim veseljem sem sprejel Vaše pismo, za katerega prav lepa hvala. "Stric Johan kakor tudi moja .mama Jera, žena Jakobova, sta že oba umrla. Jera je umrla 'leta 1941 v jeseni, Johan je pa umrl leta 1943. Kaj smo prestali, stric. Vam bom na kratko napisal. "Ko so letp, 1941 prišli Italijani, si ne morete misliti, kaj so počeli. Nobeno noč nismo mirno spali. Ponoči so prišli kar z avtomobili in odpeljali moške in ženske; včasih tudi otroke. Podnevi so z vojaki zastražili kar cel del mesta in po vseh hišah pobrali vse moške in odpeljali v kasarno in v 24 urah so jih že odpeljali v Italijo. "Tudi moj brat Viktor in od Johana sinova Maksi in Rudi so bili v Italiji zaprti. V katero hišo so prišli, so pobrali vso obleko in čevlje. "Tudi Iška vas, Ig, Gol so vse vasi porušene in požgane, vse to so napravili domači izdajalci in Italijani potem pa Nemci. Tudi jaz in moj brat Jaka sva morala iti na prisilno delo v Nemčijo. "Stric, mogoče ne veste, kdo da Vam piše. Najmlajši sin Jakobov. Smo že vsi poročeni. Mi-ci. Angela in Jaka imajo že tudi otroke poročene. Tudi od strica Johana so že vsi poročeni, samo Anica ne. Na Bičevju, kjer stanujem jaz, smo povrhu vsega bili še bombardirani, da sem še sedaj brez šip in enega okna. "Kar se pa tiče škofa Rozma- na, je res, da je hil na strani Italijanov in Nemcev in zato je tudi pobegnil pred sodho. Mnogi drugi duhovniki so se družili z Italijani in Nemci, tako da je mnogo Slovencev moglo umreti zaradi njih. Za harm Natlačena jih je bilo kar na cesti ustreljenih po nedolžnem 21f samih mladih fantov in mož. Koliko je bilo pa drugih ustreljenih, se pa sjdoh ne da povedati. "Imeli smo pa tudi hrabre naše vojake-partizane, kateri so po hudih in težkih štiri-letnih, borbah priborili Slovencem svobodo. Veliko je grobov po gozdovih, skoro vsi zaradi domačih izdajalcev. Bela garda je prisegla Hitlerju in tako se je borila proti Slovencem in slovenskim partizanom. Predno je prišel dan svobode, so skoraj vsi pobegnili v Nemčijo. "Sedaj smo dobili nazaj generala Rupnika, ki je vodil štiri leta domobrance in sedaj čaka v Ljubljani v zaporu na svoje plačilo. "Dragi stric, za enkrat sem Vam na kratko opisal, ker ne vem, • če boste dobili to pismo ali ne. Vašega sem dobil od dne 11. decembra 1945, dne 12. januarja 1946. Tukaj imamo za enkrat življenje bolj trdo in težko, ker smo imeli vse tovarne, železnico in mostove uničeno. Prosim Vas, stric, ko prejmete to pismo, da mi takoj odpišete in Vam bom drugič bolj obširno pisal. "Hrano in obleko imamo še vedno na nakaznice. Zimo imamo lepo, smo brez snega, to je pa ravno prav, ker imamo zelo malo kurjave, ker so nam Italijani tudi gozdove uničili in požgali tako, da je zdaj kurjava zelo draga. "Zdaj pa za enkrat končam in Vas vse prav lepo pozdravljam Vas stric in teto Franco in Jožeta in Toneta in vse ostale sorodnike. "Sprejmite še enkrat mnogo pozdravov od nas vseh! "Lojze Cimperman." znanil, da bodo prepeljali v teku 30 dni 25 "trailerjev" k Baldwin-Wallace kolegiju in 50 k Oberlin kolegiju, ki bodo služili za stanovanja študentom-veteranom in njih družinam. Nekatere teh hiš pripeljejo iz Oak-ridge, Tenn., kjer je tovarna za atomske bombe. Stroške montiranja in napeljave potrebne kanalizacije plačajo kolegiji. Mestne novice Velik naval aviomobilov v sredino mesta Prometni inženir Vumen Johnson pravi, da pride dnevno do 75,000 avtomobilov v središče mesta Clevelanda, ki so problem mestu in prostorom, kjer se parkajo avtomobili. Casni-ški poročevalci so tudi odkrili, da se v veliko slučajih računa previsoka cena za parkanje, kar je direktno v nasprotju z odredbo OPA; operatorji vzamejo od voznikov pristojbino, potem pa često zapeljejo avto na trotoar, kjer jim zapiše policija listke; ali pa zapeljejo kare v aleje in na ceste, kjer je prepovedano parkanje, kjer se zopet dobi are-tacijske listke. Poleg navedenih je najti še veliko število drugih prestopkov in mnogokrat se dobijo se zmečkani "fenderji" in druge poškodbe na kari. članom tega in drugih sličnih klubov ter za organiziranje na-daljnih klubov v drugih mestih. Urednik je A. Maxwell Palmer, ki ima samo eno roko; pomožni urednik pa je Carl Williams, ki je edini plačani uradnik tega kluba, ki je obenem izvršni tajnik organizacije. Noben izmed članov ne plačuje nobenih pristojbin. "Trailer j i" bodo služili študentom za stanovanje Charles B. Lawrence, Jr., direktor za ta okraj od Federal Public Housing Agency, je na- Konvencija CIO unije profe- sijonalcev v Clevelandu V hotelu Hollenden se je včeraj pričela šesta redna konvencija C. I. O. United and Professional Workers unije, ki' ima 60,000 članstva. V teku petdnevne konvencije nameravajo zasnovati veliko kampanjo z a organiziranje nadaljnih "belo-o vratnih" uposlencev, znanstvenih in poklicnih ljudi, ki še niso v nobeni uniji. Konvencijo je danes ob 11. uri dopoldne nagovoril zvezni trgovinski tajnik Henry A. Wallace. "Keedoozle"—nove vrste špecerijska trgovina V Ameriki se vedno kaj novega iznajde. Tako smo se privadili že neštetim novostim, da ni že nič posebnega, kar imamo sedaj v rabi. V zadnjih desetletjih smo med drugimi dobili tudi na nov način obratovane špecerijske trgovine, kot: Pick-N-Pay, Piggly-Wiggly itd. Sedaj pa Clarence Sounders, star 63 let, ustanovitelj Piggly-Wiggly verižnih trgovin, naznanja odprtijo nove električno obratovane šperecijske trgovine, ki se bo imenovala "Keedoozle". Prva trgovine te vrste se odpre v marcu v Chicago. Kot pravi iznajditelj te nove vrste trgovine, je delal na iznajdbi 10 let in naprava za eno trgovino stane $600,000. Ta nove vrste "Keedoozle" bo baje spodrinila vse "self served" špecerijske trgovine. Operira jo električni ro bot, za kar potrebuje 200,000 čevljev električne žice v eni trgovini. Te nove trgovine, ako se bodo obnesle, bodo spodrinile tudi delavce v trgovinah, kar je menda eden izmed glavnih ciljev iznajditelja. Za kratek čas v Hockingtonu na Angleškem je leta 1817 umrl Samuel Jessup, ki je doživel za tisti čas visoko starost 65 let. Bil je ekstremni melanholični tip človeka in si je vedno domišljal, da je bolan. V teku 21 let je povžil 226,934 pilul (krogijic) zdravil, katere je kupil v naj-bližnji lekarni. To je bilo povprečno 10,806 pilul na leto, ali 29 na dan. V zadnjih petih letih svojega življenja je povžil 78 pilul dnevno. Poleg tega je spil 40,000 steklenic raznih zdravil, eliksirjev v istem ča su. Račun za njegova zdravila je obsegal 55 gosto pisanih ko Ion, kot je ugotovil dotični lekarnar, ki mu je večina teh zdravil prodal. TEREZA ETIEWiE JOHN KNITTEL (Nadaljevanje) "Ah! Okoliščine! Ko bi vi poznali okoliščine! Bil sem človek ki se nenadoma ne obvlada več, ki ponori in nato mori!" "Vendar pa oblika vaše glave ne razodeva morilca." "Kdo izmed nas ne bi bil zmožen zagrešiti zločina, če bi ga priganjale okolščine?" "Mnogo jih je, ki ga ne bi nikdar zmogli!" je zaklical dr. Frohlich. "O bog nebeški! Mul-ler! čim bolj premišljujem to reč, tem hujša je." Naglo je vstal. "Že vidim, da bo to zamotana zadeva. Meni vas je žal, žal mi je vseh ljudi iz Gama. To je najbolj nepričakovan primer, ki sem ga imel." Pozvonil je. Vstopil je sodni sluga in dr. Frohlich je zahteval policijskega inšpektorja. In zdaj je živel Gottfried mučno samotno življenje v tesni celici. Na mali trdi klopi, na katero se je vdano vsedel, je sedel nekaj ur v mračni grozi in le tu pa tam ga je zamrazilo do kosti. Težko tišino je prekinil paž-nik, ki je prišel in ga vprašal, ali ima posebne želje glede hrane in pijače. Gottfried je v» odgovor samo zmajal z glavo. "Ničesar ne potrebujem," je zamrmral. Niti se ni potrudil, da bi uga-sil luč. Otopelo je sedel in bolščal v steno. Daljna ura je mnogokrat bila. Nenadoma je z enim skokom vstal in se zrušil na nizko ležišče v kotu celice. In prav kmalu je, kakor že dolgo ne, prvič globoko zaspal. Občinski pisar v Gamu in policaj Steiger sta naslednje jutro istočasno dobila od nadrejene oblasti nekatera tako navodila, da so jima skoraj šklepe- tali zobje. Truplo Antona Jakoba morajo takoj izkopati. Iz Obwyla bo prišla po posebni odredbi kantonalnega justičnega oddelka komisija. Takoj se je raznesla vest, da je bil pokojni vladni svetnik Muller zastrupljen. To je storila Lahinja! Da! Lahinja! "Neumne čenčarije! Njegov lastni sin, Gottfried Sixtus! Saj je že zaprt. Lahinja ni bila. Saj smo jo videli še nocoj. Na vasi je bila v trgovini." "Sin, ki je zastrupil lastnega očeta! Kdo bi to verjel?" "To se je najbrže že kdaj dogodilo!" Sprva se je polotilo vaščanov slepo začudenje. Ljudje so brez dela postavali pred svojimi hišami. Morilec v njihovi sredini! Že več kakor petdeset let se ni v dolini Arme nič takega primerilo. In eden iz njihovih lastnih vrst! Med njimi se je rodil in odrasel! Množica se je zgrozila. "Bog čuvaj našo dušo! Pošast so privlekli na dan! Očeto-morilec! Fant, ki je odstranil svojega očeta, da bi spal z ženo svojega očeta." Ženske v Gamu so preblede-vale in se pogovarjale šepeta je za zaklenjenimi vrati. V manj ko pol uri je zaplamtela dolina Arme v divjih govoricah, ki so se po večini zaključile takole. Lahinja je nagovorila Gottfrie-da Sixta, naj zastrupi svojega očeta, da bi se lahko z mladim možem vlačila. Požel jen je po grozo vitistih, ki je zakoreninjeno v človeški naravi in ki je neločljivo, povezano s strastjo za nezaslišanim, je poganjalo može v gostilne, ženske k vaškim vodnjakom in prav kmalu so se nekateri bolj pogumni drznili po cesti, da bi naglo pogledali v hišo Antona Jakoba ter bolščali s široko od- Girls Play on Sadie Hawkins Day prtimi očmi v znano domovje, kakor da ga niso še nikdar videli. Drugi spet so šli na pokopališče, gledali so preko zidu in buljili v grob. "O Jezus Bog! Kaj bo z nami vsemi ?" Dr. Frohlich je prejel, ko se je posvetoval z državnim prav-dnikom in predsednikom okrajnega sodišča, z justičnega oddelka navodilo, naj zaenkrat ničesar ne sporoči javnosti, dokler ne bodo podali kantonalni sodni zdravniki svojega izvedeniškega mnenja; takoj pa naj prične z natančno preiskavo zadeve Muller, Ko je prišel v Gam, se je začudil, ker ga je sprejela na postaji zbrana velika množica ljudi. Šel je v občinski urad in odredil, naj nemudoma izkopljejo umrlega Antona Mullerja. Policaj, bled kakor kreda, je pazil na red pri svojih S vaščanih. "Mir! Ne prerivajte ko!" Stari Jaggi in RotbIisM sta nezavedno strmela č®! in videla, kako je deset ni(®^ valilo marmornato ploščo, so lopate grobarjev zemljo, kako so se njih p bolj in bolj pogrezale. (Dalje prihodnjih) CAPITOL FURNITURE CO 6922 Si. Clair Ave. Heavy Felt Base liB*# 9x12 podloge za 2.95 9x12 linolejske Rollaway postelje z modrocl 15.75 Sadie Hawkins day was celebrated at the University of Kentucky, Lexington, and tlie campus queens are finding: out how the male of the species live. During the celebration the girls carry the boys' books, open doors and all the other "gentlemanly" courtesies usually shown them. In a tug-o-war the girls rough up Joe Mears, one of the male students. OGLAŠAJTE V- "ENAKOPRAVNOSTI" "Klub neomejenih možnosti" v Clevelandu Kot smo že pred časom poročali, so ponesrečeni vojaki, ki so izgubili v vojni roko, nogo ali morda še več, organizirali klub "Possibilities Unlimited", ki šteje danes 250 članov. Od teh je 200 vojnih veteranov, ostalih 50 pa so izgubili ude v civilnem življenju. Meseca aprila prične ta skupina izdajati revijo, ki bo izhajala dvakrat mesečno, z a kar so že zbrali $4,000 kapitala. Revija je namenjena predvsem COMMUNICATES BY MORSE CODE . . . Jimmy Sarchet, 15, Detroit, Victim of spinal injury from which he will never recover, is shown taking a message by Morse code from his mother, Mrs. Fred Sarchet. He is unable to talk or hear so must rely on the code instrument for communication. Doctors have given up all hope of restoring his voice or hearing and state that he will never again be able to walk or sit up. His mother taps out her messages to him. IZVIRNA PISMA IZ STARE DOMOVINE V "ENAKOPRAVNOSTI" Naši čitatelji brez dvoma z zanimanjem berejo pisma iz starega kraja, ki jih priobču-jemo v "Enakopravnosti" že nekaj tednov. Posebnost teh pisem, ki opisujejo grozote, katere so naši ljudje pretrpeli tekom vojne, je njihova izvirnost in pa njihov preprosti in domači slog. Ta pisma, ki so dospela v Ameriko od sorodnikov in domačinov, podajajo resnično stanje razmer tekom strašnih let okupacije, obenem pa nam nudijo vpogled v novo življenje, ki se poraja v naši stari domovini pod vodstvom osvobodilnega gibanja. Čitatelje, ki prejmejo kakšno pismo od svojcev iz starega kraja, prosimo da ta pisma prineso ali pošljejo v naš urad, in jih bomo priobčili v listu "Enakopravnost." v našemu gledališču kažemo filme, ki ugajajo nemu, in mnogokrat jih prvi kažemo ALHAMBRA THEATRE 10403 Euclid Ave. NAJBOLJŠE NE STANE NIČ VEČ!!! ^ Napravite dogovor za vaš pomladanski "perm^i' wave" sedaj. Cene so od $8.50 naprej THE SWIRL SHOP 22498 Lake Shore Blvd. IV 595) PRVOVRSTNA PERUTNINA SVEŽA JAJCA PERUTNINO SČISTIMO IN JO NASEKAJO AKO TAKO ŽELITE PETER'S POULTRY 3649 EAST 116th STREET — LO 9092 WINERY NOTTINGHAM 17721 WATERLOO ROAD ^ Imamo na razpolago dobro OHIJSKO . 5 galonov ali več pripeljemo na do«® Naša vinarna je odprta od desetih zjuw desetih zvečer. Se priporočamo za obisk. MARTIN KOŽAR, lastnik Pokličite IV 2724 Prihranite premog! Ohranite . v |! Vaša vlada priporocj' Da HIŠNI LASTNIKI ohranijo in prevredijo če hočejo imeti toploto za prihodnjo zimo JA^ PRIHRANITE SI DENAR SEDAJ* , PRIHRANITE SI POZNEJŠE SITNOST POSEBNO 5-POINTNO CIšCE^ 1. To čiščenja sčisti vašo celotno grelno saje, prah in nesnago iz dimnikov, cevi za tope* ' trov, radiatorjev, omrežja (grates) in pepelnjaka«^^ 2. Cementiranje okrog cevi za dim—Prepr*^^ 3. 4. 5. ognj a. mj, Popravi verige za regulator—nudi pravilen P' ^ Poduči lastnika kako prihraniti gorivo. . Pregled izvrši izkušen specialist, ki bo svei®**^ ekonomično operacijo vašega forneza, tekom s*"* NE $12.00 kije regularna cena naše povprečne posluge za čiščenje PAČ PA DOKLER TBA# ^ POSEBNA VAŽNO! SAMO 300 NAROČIL SE TEJ CENII POKLIČITE ALI POŠLJITE TA Naročila se sprejema sedaj — Delo izvršimo, ko Ime __________________ Naslov GREAT LAKES FURNACE Our Motto and Pride—"Guaranteed Satisfactory 3068 EAST 116th STREET WAshington 9093 /