346 Zadnji pozdrav umrlemu pesniku. Ko sonet je za sonetom s tvoje lire sladko pel, angel smrti jih je slušal in po liri hrepenel . . . Prismehljal se ti je v sobo, dahnil mir ti na obraz: Ti — ko slak svoj cvet pred mrakom strnil si oči tačas . . . In lokavi gost je z liro zbežal do neba višin. — Splavaj kvišku, duša blaga, splavaj ponj o, Dragotin! V pozni noči kakor sapa tiha Muza-vdova -nad gomilo diha. Kot meglica zjutraj se poslavlja, a za sabo rosen cvet ostavlja . Glej, Julijami! Tvojih solz grob neče vzeti vase; nebeški žarki jih pij6 na tvoje zlate čase. Ne plakaj! — Vajina ljubav ne spi pod hladno rušo: nad zvezdami te Dragotin z ljubečo čaka dušo. Silvin Sardenko. Irenej Friderik Baraga, oče indijanske književnosti. (Priobčil /. L. Burgar.) Ker je ta list predlanskim za stoletni spomin objavil črtice o nepozabnem Baragu, zlasti z ozirom na njegovo delovanje v slovenski domovini, sklenil sem opisati') tudi njegovo delovanje tukaj v Ameriki. Pokazati hočem bravcem „ljubljenega očeta" ameriških rdečekožcev kot začetnika njih književnosti, s katero jim je postavil steber krščanske omike. ') Ta spis je bil namenjen za stoletni spomin rojstva Baragovega. A žal, nismo ga mogli objaviti poprej. Uredn. Predno preidemo na predmet tega spisa, naj navedeni ob kratkem dejstva l) o sedanjem položaju indijanskih bivališč, kjer je Baraga zasadil sveti križ. Poglavitna rodova Indijancev, s katerima je imel opraviti misijonar Baraga, so bili Ci-pevci (Chippevva) in Otavci (Ottawa). Ko je naš pokojni rojak prvič prišel med nje, so bi- l) Za naslednje podatke sem rabil »American Catholic Quarterly Keview", ka+erega priporočam. onemu, ki se zanima za podrobnosti v tej stvari.