2. FEBRUAR 2005 2 FEBRUARY 2005 št./No 39 17 RUDARSTVO IN PREDELOVALNE DEJAVNOSTI MINING AND MANUFACTURING št./No 6 Statistične informacije, št. 39/2005 2 Rapid Reports No 39/2005 Statistične informacije, št. 39/2005 Rapid Reports No 39/2005 3 Statistične informacije, št. 39/2005 4 Rapid Reports No 39/2005 Statistične informacije, št. 39/2005 Rapid Reports No 39/2005 5 Statistične informacije, št. 39/2005 6 Rapid Reports No 39/2005 METODOLOŠKA POJASNILA METHODOLOGICAL EXPLANATIONS NAMEN STATISTIČNEGA RAZISKOVANJA PURPOSE OF STATISTICAL SURVEY Namen kvalitativne Ankete o poslovnih tendencah (PA-IND/M) je mesečno pridobivanje informacij o trenutnih stanjih glavnih ekonomskih kazalcev ter ocenitev njihovega gibanja v naslednjih mesecih. Rezultati anket so osnova za izračun kazalca zaupanja v predelovalnih dejavnostih in kazalca gospodarske klime, ki vključuje poleg kazalca zaupanja v predelovalnih dejavnostih tudi kazalec zaupanja pri potrošnikih in kazalec zaupanja v trgovini na drobno. The purpose of the qualitative Survey on Business Tendency (hereinafter: PA-IND/M) is to get monthly information about current situations of major economic indicators and to evaluate their movement in the following months. The results of the survey are the basis for evaluation of the confidence indicator in manufacturing and latter on also for the sentiment indicator, which also includes the consumer confidence indicator and the confidence indicator in retail trade. Panelno anketo o poslovnih tendencah v predelovalnih dejavnostih izvajamo v Sloveniji od aprila 1995 s poenotenim vprašalnikom, na podlagi poenotene metodologije in z enako periodiko, kot jo izvajajo v državah članicah Evropske unije že več desetletij. Zato so vsi podatki neposredno primerljivi. We have been carrying out the Survey on Business Tendency in Manufacturing in Slovenia since April 1995 with the harmonised questionnaire, methodology and periodicity, which have been used in EU Member States for several decades. Therefore, all data are directly comparable. ENOTA OPAZOVANJA OBSERVATION UNITS Opazujemo podjetja, ki so razvrščena v predelovalne dejavnosti, to je v oddelke Standardne klasifikacije dejavnosti (SKD) od 15 do 36, ter so bila izbrana v panel podjetij na podlagi dveh meril: − velikosti podjetja (število zaposlenih, skladno z zakonom o gospodarskih družbah) in − razvrstitve podjetja po SKD-ju. We are monitoring units that are registered in manufacturing - divisions 15 to 36 of the Standard Classification of Activities (SKD). They were selected into the panel by two criteria: − the size of the enterprise (the number of employees in accordance with the Companies Act) and − the classification of the enterprise according to the SKD. VIRI SOURCES Na vprašalnik odgovarjajo direktorji podjetij ali drugi vodilni delavci med 1. in 10. v mesecu. Rezultate pa objavimo že okoli 20. v istem mesecu. Persons responding to the monthly questionnaire are managers of enterprises or other executives. They respond between the 1st and the 10th in the month. Results are published approximately on the 20th of the current month. ZAJETJE COVERAGE V panelni vzorec smo zajeli vsa velika podjetja, 56 % srednjevelikih (ali 59 % zaposlenih) in 18 % malih podjetij (ali 20 % zaposlenih). Panelni vzorec pokriva 37 % podjetij vzorčnega okvira ali 74 % zaposlenih v predelovalnih dejavnostih. The panel includes all large enterprises, 56% of medium-sized enterprises (or 59% of employees) and 18% of small enterprises (or 20% of employees); the panel covers 37% of the enterprises of the studied population or 74% of employees in manufacturing. NAČIN ZBIRANJA PODATKOV METHOD OF DATA COLLECTING Anketo izvajamo mesečno po pošti, vsako četrtletje (januar, april, julij in oktober) pa mesečni anketi dodamo še sedem četrtletnih vprašanj. The survey is carried out monthly by mail, each quarter (January, April, July and October) we are including seven more questions to the monthly survey. UTEŽEVANJE ODGOVOROV WEIGHTS FOR RESPONSES Odgovori so uteženi tako, da odražajo relativno pomembnost posameznega podjetja v vzorcu. Znotraj oddelkov SKD so odgovori uteženi s številom zaposlenih. Responses to individual questions are weighted so that they reflect relative importance of individual enterprise in the panel. Inside divisions of Standard Classification of Activities (SKD) responses are weighted with the number of employees. NEODGOVORI NON-RESPONSES Neodgovore vsak mesec obdelamo skladno s poenoteno metodologijo; delež neodgovorov se giba med 3-15 % (povprečno 9 %). Non-responses are processed every month in accordance with the harmonised methodology and vary between 3 and 15% (9% on average). DEFINICIJE DEFINITIONS Grafikoni prikazujejo ravnotežja po posameznih vprašanjih. Ravnotežje je razlika med pozitivnimi in negativnimi odgovori, izražena v odstotkih. Ravnotežja prikazujejo gibanje opazovanih ekonomskih spremenljivk (stanj in pričakovanj), ne pa dejanskih velikosti ekonomskih kazalcev. The charts show the balance by individual questions. The balance is the difference between positive and negative answers, expressed in percent. The balance shows the movement of observed economic variables (present situation and future expectations), and not the real size of economic indicators. Ko so prikazane daljše časovne vrste podatkov ali primerjave kazalcev z EU so vrednosti desezonirane. To so vrednosti, pri katerih je izključen vpliv sezone, vsebujejo pa trend-cikel in naključno komponento. Podatki za EU so desezonirani z metodo DAINTIES, za Slovenijo pa z metodo TRAMO/SEATS, ki temelji na ARIMA modelih. Pri oblikovanju modelov je In the charts with longer time series or by comparisons with EU indicators, data are seasonally adjusted. Values are adjusted for seasonal component, which include trend-cycle component and irregular component. Data for EU are seasonally adjusted by DAINTIES method and for Slovenia by TRAMO/SEATS method, which is based on ARIMA models. The designing Statistične informacije, št. 39/2005 Rapid Reports No 39/2005 7 upoštevano časovno obdobje od maja 1995 do januarja 2005, pri časovnih vrstah V9R, V10R in V13R od januarja 1997 do januarja 2005, pri časovni vrsti V12 od drugega četrtletja 1995 do prvega četrtletja 2005, pri časovnih vrstah V14, V15 in V16 pa od prvega četrtletja 2001 do prvega četrtletja 2005. Zaradi narave podatkov se model za leto 2005 razlikuje v primerjavi z modelom za leto 2004 pri V3R. Pri časovnih vrstah V7R in V11R sezonska komponenta ni prisotna. of the models is based on the time period from May 1995 to January 2005, the series V9R, V10R and V13R from January 1997 to January 2005, the series V12 from the second quarter of 1995 to the first quarter of 2005, and the series V14, V15 and V16 from the first quarter of 2001 to the first quarter of 2005. Because of the nature of data, the model for 2005 differs from the model used in 2004 only by V3R. In the time series V7R and V11R the seasonal component is not included. Kazalec zaupanja je povprečje odgovorov (ravnotežij) na vprašanja o proizvodnih pričakovanjih, skupnih naročilih in zalogah končnih izdelkov (obrnjen predznak). The confidence indicator is defined as the arithmetic mean of the answers (balances) to the questions on production expectation, assessment of overall order books and assessment of stocks of finished products (the latter with inverted sign). OBJAVLJANJE PODATKOV PUBLISHING Sodelujoči v anketi prejmejo informacijo o oddelku SKD, v katerega se po dejavnosti razvrščajo in o predelovalnih dejavnostih, vendar le, če so izpolnili vprašalnik za tekoči mesec. Persons participating in the survey get the special information for division in which they are classified and for manufacturing. They get it only if they responded in the current month. Drugim uporabnikom so dostopni podatki na ravni predelovalnih dejavnosti in njenih oddelkov in po velikostnih razredih podjetij. Podatki so mesečno objavljeni v Statističnih informacijah – Poslovne tendence v predelovalnih dejavnostih in v podatkovni bazi SI-STAT na naslovu http://www.stat.si/. Other users can get data for manufacturing and its divisions and data for different size groups of enterprises. Data are published in the monthly Rapid Reports – Business tendency in manufacturing and in the database SI-STAT which is available on the http://www.stat.si/eng/. MESEČNA VPRAŠANJA: MONTHLY QUESTIONS: − Proizvodni ritem v opazovanem mesecu: živahnejši, enak, šibkejši? − Ocena ravni izvoznih naročil: višja kot normalno, normalna, nižja kot normalno? − Ocena ravni skupnih naročil: višja kot normalno, normalna, nižja kot normalno? − Ocena ravni zalog končnih izdelkov: višja kot normalno, normalna, nižja kot normalno? − Pričakovana proizvodnja v naslednjih 3 mesecih: naraščala, nespremenjena, padala? − Pričakovane cene v naslednjih 3 mesecih: naraščale, nespremenjene, padale? − Pričakovano število zaposlenih v naslednjih 3 mesecih: povečalo, ostalo nespremenjeno, zmanjšalo? − Pričakovan izvoz v naslednjih 3 mesecih: naraščal, nespremenjen, padal? − Pričakovano skupno povpraševanje v naslednjih 3 mesecih: krepilo, enako, slabelo? − Ob sedanjem proizvodnem ritmu je zagotovljena proizvodnja za: .... mesecev? − Production rhythm in the observed month: increased, remain unchanged, decreased? − Assessment of current export order books: above normal, normal, below normal? − Assessment of current overall order books: above normal, normal, below normal? − Assessment of current stock of finished products: above normal, normal, below normal? − Production expectations over the next 3 months: increase, remain unchanged, decrease? − Selling prices expectations over the next 3 months: increase, remain unchanged, decrease? − Firm’s total employment expectations over the next 3 months: increase, remain unchanged, decrease? − Export orders expectations over the next 3 months: increase, remain unchanged, decrease? − Expected total demand over the next 3 months: increase, remain unchanged, decrease? − Duration of production assured by current overall order books: for … months? ČETRTLETNA VPRAŠANJA: QUARTERLY QUESTIONS: − Omejitveni dejavniki v proizvodnji: ni omejitev, nezadostno domače povpraševanje, nezadostno tuje povpraševanje, konkurenčen uvoz, pomanjkanje delavcev na splošno, pomanjkanje usposobljenih delavcev, pomanjkanje surovin, pomanjkanje polizdelkov, pomanjkanje ustrezne opreme, neplačništvo, finančni problemi, nejasna gospodarska zakonodaja, negotove gospodarske razmere, ostalo? − Sedanje proizvodne zmogljivosti: prevelike, ustrezne, premajhne? − Sedanja stopnja izkoriščenosti zmogljivosti: .... odstotkov? − Konkurenčni položaj podjetja na domačem trgu v zadnjih 3 mesecih: boljši, nespremenjen, slabši? − Konkurenčni položaj podjetja na trgih držav članic Evropske Unije v zadnjih 3 mesecih: boljši, nespremenjen, slabši? − Konkurenčni položaj podjetja na trgih zunaj Evropske Unije v zadnjih 3 mesecih: boljši, nespremenjen, slabši? − Obseg novih naročil se je v zadnjih 3 mesecih: povečal, ostal nespremenjen, zmanjšal? − Limits to production: none, insufficient domestic demand, insufficient foreign demand, competitive imports, shortage of labour in general, shortage of skilled labour, shortage of raw materials, shortage of semi-finished products, lack of appropriate equipment, problems with unpaid bills, financial problems, unclear economic legislation, uncertain economic conditions, other? − Assessment of current production capacity: more than sufficient, sufficient, not sufficient? − Current level of capacity utilisation: in percentage of full capacity? − Competitive position on the domestic market over the past 3 months: improved, remained unchanged, deteriorated? − Competitive position on the foreign markets inside the EU over the past 3 months: improved, remained unchanged, deteriorated? − Competitive position on the markets outside the EU over the past 3 months: improved, remained unchanged, deteriorated? − New orders over the past 3 months: increased, remain unchanged, decreased? Statistične informacije, št. 39/2005 8 Rapid Reports No 39/2005 KOMENTAR COMMENT Desezonirana vrednost kazalca zaupanja v predelovalnih dejavnostih je bila v januarju 2005 enaka kot decembru 2004 in enaka kot v istem mesecu lani, hkrati pa za 1 odstotno točko nižja od lanskega povprečja. In January 2005, the seasonally adjusted value of the confidence indicator in manufacturing was the same as in December 2004 and January 2004, but 1 percentage point below last year’s average. Na gibanje kazalca zaupanja v tem mesecu so vplivala večja proizvodna pričakovanja in zaloge končnih izdelkov ter znižanje ravni skupnih naročil, vendar se je njihovo gibanje ravno izničilo, tako da je vrednost kazalca zaupanja ostala enaka kot pretekli mesec. The evolution of the confidence indicator in this month was influenced by the rise of production expectations and stocks of finished products as well as by the fall of overall order books; however, their opposite influence on the confidence indicator caused no change in its value. PROIZVODNJA in PROIZVODNA PRIČAKOVANJA PRODUCTION and PRODUCTION EXPECTATIONS Desezonirana vrednost kazalca proizvodnje se je v primerjavi s preteklim mesecem znižala za 3 odstotne točke. Glede na isti mesec lani je bila nižja za 6 odstotnih točk in 4 odstotne točke pod lanskim povprečjem. The seasonally adjusted value of the production indicator fell by 3 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was down by 6 percentage points and 4 percentage points below last year’s average. Desezonirana vrednost kazalca proizvodnih pričakovanj za naslednje 3 mesece je bila v primerjavi s preteklim mesecem višja za 1 odstotno točko. V primerjavi z istim mesecem lani je bila nižja za 3 odstotne točke in za 1 odstotno točko nižja od lanskega povprečja. The seasonally adjusted value of production expectations for the next three months rose by 1 percentage point compared to the previous month. Compared to January 2004 it was down by 3 percentage points and compared to last year’s average by 1 percentage point. ZAGOTOVLJENA PROIZVODNJA ASSURED PRODUCTION Ob januarskem proizvodnem ritmu imajo podjetja zagotovljeno proizvodnjo v povprečju za 4,3 meseca. To je za 0,1 meseca manj kot lani v tem mesecu in za 0,1 meseca pod lanskim povprečjem. With the same production rhythm as in January, production in enterprises is assured on average for the next 4.3 months. This is 0.1 month less than in January last year and 0.1 month below last year’s average. Največ podjetij (19,4 %) ima proizvodnjo zagotovljeno v povprečju za več kot 10 mesecev. Sledijo podjetja (17,0 %), ki imajo proizvodnjo zagotovljeno v povprečju za 2 meseca, in podjetja (16,1 %), ki imajo proizvodnjo zagotovljeno v povprečju za 3 mesece. Za pol meseca ima zagotovljeno proizvodnjo v povprečju 7,7 % podjetij, ob januarskem proizvodnem ritmu pa nima zagotovljene proizvodnje v povprečju 2,0 % podjetij. In most enterprises (19.4%) production is assured for more than ten months. They are followed by enterprises whose production is assured for two months (17.0%) and those whose production is assured for three months (16.1%). Should the January production rhythm continue, 7.7% of enterprises have production assured for half a month while 2.0% of enterprises have no assured production. OMEJITVE V PROIZVODNJI LIMITS TO PRODUCTION Med omejitvenimi dejavniki v proizvodnji so prevladovali dejavniki iz skupine hude omejitve. V tem mesecu se je z njimi spopadalo 28 % zaposlenih (oziroma 29 % podjetij), kar je za 1 odstotno točko več kot lani v tem mesecu in enako lanskemu povprečju. Among factors limiting production, severe obstacles prevailed. In January 2005, 28% of employees (29% of enterprises) faced these limits, which is 1 percentage point more than in January 2004 and the same as last year’s average. Sledili so omejitveni dejavniki iz skupine šibko povpraševanje. V tem mesecu se je z njimi srečevalo 25 % zaposlenih (oziroma 31 % podjetij), kar za 3 odstotne točke manj kot isti mesec lani in 1 odstotno točko pod lanskim povprečjem. The second most important limits were demand difficulties. In January 2005, 25% of employees (31% of enterprises) faced these limits, which is 3 percentage points less than in January 2004 and 1 percentage point below last year’s average. Z dejavniki iz skupine težave s preskrbo se je v tem mesecu srečalo 24 % zaposlenih (oziroma 22 % podjetij) v predelovalnih dejavnostih. Glede na isti mesec lani je bil odstotek nižji za 1 odstotno točko in za 4 odstotne točke pod lanskim povprečjem. The third most important limits were supply difficulties. In January 2005, 24% of employees (22% of enterprises) faced these limits, which is 1 percentage point less than in January 2004 and 4 percentage points below last year’s average. 23 % zaposlenih (oziroma 31 % podjetij) v tem mesecu ni imelo omejitev v proizvodnji. Glede na isti mesec lani je bil odstotek višji za 3 odstotne točke in 4 odstotne točke nad lanskim povprečjem. In January 2005, 23% of employees (31% of enterprises) faced no limits, which is 3 percentage points more than in January 2004 and 4 percentage points above last year’s average. Podrobnejši pregled omejitvenih dejavnikov v proizvodnji pokaže, da je/so januarja1 : A more detailed overview of limits to production shows that in January1: • 42 % podjetij (ali 30 % zaposlenih) omejevalo nezadostno domače povpraševanje; • 37 % podjetij (ali 36 % zaposlenih) omejevalo nezadostno tuje povpraševanje; • 42% of enterprises (or 30% of employees) were limited by insufficient domestic demand, • 37% of enterprises (or 36% of employees) were limited by insufficient foreign demand, 1 Podjetja lahko označijo več dejavnikov, ki omejujejo njihovo proizvodnjo, zato vsota odstotkov ni 100. 1 Enterprises can select several factors limiting their business, so the total is not 100%. Statistične informacije, št. 39/2005 Rapid Reports No 39/2005 9 • 22 % podjetij (ali 22 % zaposlenih) omejeval konkurenčni uvoz; • 20 % podjetij (ali 19 % zaposlenih) omejevalo pomanjkanje usposobljenih delavcev; • 18 % podjetij (ali 23 % zaposlenih) ni imelo proizvodnih omejitev; • 14 % podjetij (ali 11 % zaposlenih) omejevale neporavnane obveznosti iz poslovanja; • 13 % podjetij (ali 9 % zaposlenih) omejevali finančni problemi, kot so neugodni pogoji kreditiranja, težave pri pridobivanju kreditov itd.; • 10 % podjetij (ali 12 % zaposlenih) omejevalo pomanjkanje ustrezne opreme; • 12 % podjetij (ali 14 % zaposlenih) imelo težave zaradi negotovih gospodarskih razmer; • 8 % podjetij (ali 10 % zaposlenih) omejevali drugi dejavniki, npr. nelojalna konkurenca, tečajna politika, pomanjkanje zmogljivosti, visoki stroški dela; • 5 % podjetij (ali 6 % zaposlenih) omejevalo pomanjkanje surovin; • 5 % podjetij (ali 5 % zaposlenih) omejevala nejasna gospodarska zakonodaja; • 3 % podjetij (ali 3 % zaposlenih) omejevalo pomanjkanje delavcev na splošno; • 0 % podjetij (ali 1 % zaposlenih) omejevalo pomanjkanje polizdelkov. • 22% of enterprises (or 22% of employees) were limited by competitive imports, • 20% of enterprises (or 19% of employees) were limited by shortage of skilled labour, • 18% of enterprises (or 23% of employees) experienced no limits, • 14% of enterprises (or 11% of employees) were limited by problems with unpaid bills, • 13% of enterprises (or 9% of employees) were limited by financial problems such as unfavourable credit terms, difficulties in obtaining credits, etc., • 10% of enterprises (or 12% of employees) were limited by lack of appropriate equipment, • 12% of enterprises (or 14% of employees) were limited by uncertain economic conditions, • 8% of enterprises (or 10% of employees) were limited by other factors such as unfair competition, exchange-rate policy, lack of capacity, high labour costs, • 5% of enterprises (or 6% of employees) were limited by shortage of raw materials, • 5% of enterprises (or 5% of employees) were limited by unclear economic legislation, • 3% of enterprises (or 3% of employees) were limited by shortage of labour in general, • 0% of enterprises (or 1% of employees) was limited by shortage of semi-finished products. Največja omejitev v proizvodnji ostaja nezadostno domače povpraševanje, sledijo nezadostno tuje povpraševanje, konkurenčni uvoz in pomanjkanje usposobljenih delavcev. Med omejitvenimi dejavniki v tem mesecu najbolj izstopajo nezadostno tuje povpraševanje in negotove gospodarske razmere, s katerima se je srečevalo za 7 oziroma 5 odstotnih točk več podjetij kot oktobra. The most important factor limiting production is still insufficient domestic demand, followed by insufficient foreign demand, competitive imports and shortage of skilled labour. Limits to production that changed the most in January 2005 are insufficient foreign demand and uncertain economic conditions. Compared to October 2004, the number of enterprises that selected these limits rose by 7 and 5 percentage points respectively. Le 18 % podjetij ni imelo omejitev v proizvodnji. Only 18% of enterprises experienced no limits to production. IZKORIŠČENOST ZMOGLJIVOSTI CAPACITY UTILISATION Januarska povprečna izkoriščenost zmogljivosti je bila 81,9-odstotna ali za 0,3 odstotne točke višja kot oktobra. V primerjavi z istim mesecem lani je bila za 0,1 odstotne točke višja in 0,1 odstotne točke pod lanskim povprečjem. In January the average capacity utilisation was 81.9%, which is 0.3 percentage point higher than in October 2004. Compared to January 2004 it was up by 0.1 percentage point and 0.1 percentage point below last year’s average. USTREZNOST PROIZVODNIH ZMOGLJIVOSTI CURRENT PRODUCTION CAPACITY Ocena ustreznosti proizvodnih zmogljivosti glede na pričakovano povpraševanje v naslednjih dvanajstih mesecih je bila višja kot v zadnjem opazovanem mesecu. V primerjavi z istim mesecem lani je bila nižja za 2 odstotni točki in 3 točke nad povprečjem lanskega leta. The assessment of current production capacity in comparison with expected demand in the next 12 months was higher than in October 2004. Compared to January 2004 it was down by 2 percentage points and 3 percentage points above last year’s average. IZVOZ in IZVOZNA PRIČAKOVANJA EXPORT ORDER BOOKS and EXPECTED EXPORT ORDER BOOKS Desezonirana vrednost kazalca ravni izvoznih naročil se je v primerjavi s preteklim mesecem znižala za 7 odstotnih točk. V primerjavi z istim mesecem lani je bila višja za 4 odstotne točke in za 3 odstotne točke pod lanskim povprečjem. The seasonally adjusted value of the export order books indicator fell by 7 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was up by 4 percentage points and 3 percentage points below last year’s average. Desezonirana vrednost kazalca pričakovanega izvoza za naslednje 3 mesece je bila enaka kot pretekli mesec. V primerjavi z istim mesecem lani je bila višja za 5 odstotnih točk in 2 odstotni točki pod povprečjem lanskega leta. The seasonally adjusted value of expected export in the next three months rose by 5 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was up by 5 percentage points and 2 percentage points below last year’s average. Statistične informacije, št. 39/2005 10 Rapid Reports No 39/2005 SKUPNA NAROČILA in PRIČAKOVANO SKUPNO POVPRAŠEVANJE OVERALL ORDER BOOKS and EXPECTED TOTAL DEMAND Desezonirana vrednost kazalca ravni skupnih naročil se je v primerjavi s preteklim mesecem znižala za 4 odstotne točke. Glede na isti mesec lani je bila višja za 1 odstotno točko in 4 odstotne točke pod povprečjem lanskega leta. The seasonally adjusted value of the overall order books indicator fell by 4 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was up by 1 percentage point and down by 4 percentage points compared to last year’s average. Desezonirana vrednost kazalca pričakovanega skupnega povpraševanja za naslednje 3 mesece je bila za 1 odstotno točko višja kot pretekli mesec. Glede na isti mesec lani je bila nižja za 2 odstotni točki ter enaka lanskem povprečju. The seasonally adjusted value of expected total demand for the next three months rose by 1 percentage point compared to the previous month. Compared to January 2004 it was down by 2 percentage points and the same as last year’s average. PRIČAKOVANE CENE SELLING PRICE EXPECTATIONS Desezonirana vrednost kazalca cenovnih pričakovanj za naslednje 3 mesece je bila nižja za 2 odstotni točki glede na pretekli mesec. V primerjavi z istim mesecem lani je bila višja za 6 odstotnih točk in enaka povprečju lanskega leta. The seasonally adjusted value of selling price expectations for the next three months fell by 2 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was up by 6 percentage points and the same as last year’s average. ZALOGE STOCKS OF FINISHED PRODUCTS Desezonirana vrednost kazalca ravni zalog končnih izdelkov je bila višja za 2 odstotni točki glede na pretekli mesec. Glede na isti mesec lani je bila nižja za 3 odstotne točke in 7 odstotnih točk nad povprečjem lanskega leta. The seasonally adjusted value of the stocks of finished products indicator rose by 2 percentage points compared to the previous month. Compared to January 2004 it was down by 3 percentage points and compared to last year’s average up by 7 percentage points. PRIČAKOVANO ZAPOSLOVANJE EXPECTED EMPLOYMENT Vrednost kazalca pričakovanega zaposlovanja v naslednjih 3 mesecih je bila višja za 4 odstotne točke glede na pretekli mesec. Bila je enaka kot v istem mesecu lani in za 3 odstotne točke pod povprečjem lanskega leta. The value of expected employment for the next three months rose by 4 percentage points compared to the previous month. It was the same as in January 2004 and down by 3 percentage points compared to last year’s average. KONKURENČNI POLOŽAJ COMPETITIVE POSITION Desezonirana ocena konkurenčnega položaja podjetij na domačem trgu se je v primerjavi z oktobrom zvišala za 1 odstotno točko. Bila je enaka kot isti mesec lani in lansko povprečje. Compared to October 2004, the seasonally adjusted assessment of competitive position on the domestic market was up by 1 percentage point. It was the same as in January 2004 and as last year’s average. Desezonirana ocena konkurenčnega položaja podjetij na trgih držav članic Evropske unije je bila v primerjavi z oktobrom nižja za 4 odstotne točke. Glede na isti mesec lani je bila nižja za 2 odstotni točki, za 5 odstotnih točk pa je presegla lanskoletno povprečje. Compared to October 2004, the seasonally adjusted assessment of enterprise’s competitive position on markets of EU Member States was down by 4 percentage points. Compared to January 2004 it was down by 2 percentage points and 5 percentage points above last year’s average. Statistično raziskovanje je sofinancirala Evropska komisija. Za objavljene podatke in besedila je odgovoren izključno Statistični urad Republike Slovenije in ne Evropska komisija. The business survey is co-financed by the European Commission. However, the European Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to the material published in this document. Sestavila / Prepared by: Jelena Čirjakovič Izdaja, založba in tisk Statistični urad Republike Slovenije, Ljubljana, Vožarski pot 12 - Uporaba in objava podatkov dovoljena le z navedbo vira - Odgovarja generalna direktorica mag. Irena Križman - Urednica zbirke Statistične informacije Marina Urbas - Slovensko besedilo jezikovno uredila Ivanka Zobec in Joža Lakovič - Angleško besedilo jezikovno uredil Boris Panič - Naklada 104 izvodov - ISSN zbirke Statistične informacije 1408-192X - ISSN podzbirke Rudarstvo in predelovalne dejavnosti 1408-8908 - Informacije daje Informacijsko središče, tel.: (01) 241 51 04 - El. pošta: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. Edited, published and printed by the Statistical Office of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Vožarski pot 12 - These data can be used provided the source is acknowledged - Director-General Irena Križman - Rapid Reports editor Marina Urbas - Slovene language editor Ivanka Zobec and Joža Lakovič - English language editor Boris Panič - Total print run 104 copies - ISSN of Rapid Reports 1408-192X - ISSN of subcollection Mining and manufacturing 1408- 8908 - Information is given by the Information Centre of the Statistical Office of the Republic of Slovenia, tel.: +386 1 241 51 04 - E-mail: info.stat@gov.si - http://www.stat.si.