Največji slovenski dnevnik < v Zedinjenih državah > j Velja za vse leto ... $3.50 | Za pol leta......$2.00 GLAS NARODA t List slovenskih delavcev v Ameriki. The largest Slovenian Daily j -: in the United States jl Issued every day except Sundays f and Legal Hoi idays. \ < 50,000 Readers > f TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y.. under the Act of Congress of March 3. 1879. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. NO 46. — ŠTEV. 46. NEW YORK, SATURDAY, FEBRUARY 24, 1917. — SOBOTA, 24. FEBRUARJA, 1917. VOLUME XXV. — LETNIK XXV Proti neznosni draginji. -o- ZVEZNE, DRŽAVNE IN MESTNE OBLASTI BODO j NASTOPILE PROTI DRAGINJI. — NEWYORŠKI POLJEDELJSKI DEPARTMENT BO V KRATKEM ČASU SESTAVIL NATANČEN SEZNAM VSEH Ži VIL, KI JIH IMAJO KAPITALISTI V SVOJIH SKLA DlSČIH. — NEWYORŠKI MESTNI ODBOR JE KU PIL 4,000,000 FUNTOV RIŽA. — SPLOŠNO POMANJKANJE. — DEMONSTACLJE PO VSEM MESTU. -o- V New Yorku se vedno vrše velike demonstracije proti draginji. Ženske, ki so demonstrirale prod newvor-sko mestno hišo, so dosegle, kar so hotele. Mestne, državne, kakortudi zvezne oblasti so se zavzele za celo zadevo in bodo napele vse sile, da se bo zadalo smrten udarec raznim kapitalistom in prekupčevalcem, ki kujejo neizmerne dobičke s prodajo najpotrebnejših živil. Se celo predsednik Wilson se je zavzel za to in bo začno s senatom in poslansko zbornico poskušal napraviti konec brezmejnemu izkorišeevanju in nepravični dobička-nosnosti. Mesto New York dovolilo en miljon dolarjev za na-j kup raznih potrebščin, katere se bo potem razdelilo poj lastni ceni med revno prebivalstvo. V iiewyoi-Skem City Ilallu je govorila Mre. Pankeii in! rekla med drugim tudi sledeče: Ljudstvo je la< no. Ljudstvo ne more živeti in potre-1 huje takojšnje jjoikhmH. Zdaj ni čas za posvetovanja, zdaj! je čas za delo. Druge govornice so pripovedovale o družinah, ki imajo samo enkrat na teden meso, ki ne uživajo sploh ni-kakega soeivja. ampak se morajo zadovoljiti z rižem in mlekom. Ljudje na Kast Side so začeli bojkotirati perutnino, j meso, krompir in sočivje. Newyorski mestni odbor bo naročil v najkrajšem času 4.000.(MHl funtov riža, katerega bo i>o lastni ceni prodajal newyorskemu prebivalstvu. Zazdaj je že vse fiotrebno ukrenjeno, da bodo ode m he in kapitaliste, ki hočejo delati z živili nedovoljene dobičke, zaprlL Stavljen je bil tudi predlog, naj se zapleni tovor vseh onih huli.i. ki nameravajo te dni odpluti v Ev- ( J'opo._____ DELOVANJE NEMŠKIH PODMORSKIH ČOLNOV. -o- Izza prvega februarja so ]>otopili nemški podmorski čolni 159 pa mikov. Vsega skupa j je bilo potopljenih 38ti,016 ton. Včeraj so bilf potopljeni sledeči: parniki: ton: " Athos", francoski, 12,644 44Belgier" angleški, 4,588 "Wathfield", angleški, 3,012 "Doravore", norveški, 2,760 4,InvercauldM, angleški, 1,416 ''Monarch" norveški. 1,318 "Kan Mieliele" italjanski. 583 "Adelina", italjanski, 528 "Ape", angleški, 439 "Giovanni Padre", italjanski, 120 Dvoje angleških ribiških ladij, 100 Včeraj je bilo potopljenih 27.508" Prej je bilo potopljenih 358,508 Skupaj izza 1. februarja 386,016 Potopljeni parniki so bili: 2 ameriška, 42 nevtralnih, 98 angleških, 17 drugih bojujočih se držav. KJkkor v Chicag-u. Policijski načelnik Samuel Per-rot. ineroizkusnik Herman Adam in "t polktjer je prišlo pred zvez-neg* maršala M. Ilorena v India-napeli«. I od., zagovarjati se proti obtožbi, da m> pri zadnji volitvi »leparili. Obtožba me gla&i na zaroto. Pojasnilo. Po pismih, ki 114m prihajajo dan u dnem od rojakov, posnemamo, da vlada med njimi sploino rani nanje, na kak način bi bilo mogoče si preskrbeti in zagotoviti avstrij »tke krone, namreč sedaj, dokler jim je cena ie nizka, in predno ae povspejo so pet do »tare veljava. Lahko rečemo, da jo ni sloven ske naselbine ▼ Ameriki, kjer bi 1 se sačaano ne razpravljalo o tesn važnem vprašanju. Več pojasnil v tej zadevi daje mo na zahtevo. TV&DKA rUJaSAKSO, Težko opečena. ! Dr. Geerald Seydel, 24 let star zobozdravnik in njegova soproga iz Deep Water. Ia., ležita v bolnišnici hudo opečena, da ie malo u-pan.ia na okrevanje. Ooapa Seydel je hotela ogenj v premogovni peči nanovo poživiti / vi it kom petroleja. Eksplozija je »ledila. Razširjena volilna pravica. Dravni senat je sprejel Reynol-dov nasvet zakona, ki podeljuje ženskam v državi Ohio pravico, glasovati tudi (pri predsedniški volitvi. Nasvet zakona je bil v zbornici že sprejet. Guverner Cqž ga prejkone podpiše. Ameriška mornarica. Washington, D. C., 22. febr. — Zadnjih 20 dni je mornarica pomnožila svoje moštvo za 1413 mož. Mornarica šteje sedaj 53,800 mož. Z raznih bojišč. : Zahodno bojišče: London, Anglija, 23. februarja, j Izboljšali smo naše postojanke pri j Goudecaurtur, severno od Somme, j kjer smo zasedli del sovražnih za-I kopov, ugrabili več kot 30 jetnikov in en za kopni možnar. Tudi smo zavzeli nekaj ozemlja južno od Petit Miraumont južno od Ancre. Jugovzhodno od Souchez smo izvršili uspešen napad: pobili smo mnogo Nemcev in smo porušili nji-, hove zakope. Ob solnenem vzhodu smo odbili sovražne napaae pri Annentieres in v bližini Ploeg-steertskega gozda. Nekaj Nemcev je vdrlo v naše zakope, pa smo jili deloma pobili, deloma poloviil. Pariz, Francija, 23. februarja.1 Izvršili smo dva napada na nemške postojanke; enega jugozapad-i no od Malaneourtskega gozda in drugega vzhodno od Nouilly ob Meuse. Vjeli smo tueat vojakov. V Lotaringiji in Alzaeiji je bilo artilerijsko streljanje. V Champa-! gni je naš artilerijski ogenj povzročil sovražniku velike izgube. ■ Odbili smo dva naskoka: enega vzhodno od Soisous in drugega blizu Bezonvaux. Berlin, Nemčija, 23. februarja.: Vsled dežja in megle je vladal mir skoro na celi fronti. Na nekaterih krajih pri Artoisi in Somme, kakor tudi med Meusci in Moaelo so bili mali spopadi brez vsakega večjega pomena. Ugrabili smo iie-kaj jetnikov. Boji z Rusi. Petrograd, Rusija. 23. febr. —, Po enournem artilerijskem strelja-! nju ste dve nemški stotniji trikrat naskočile nase postojanke pri Svišnu in so napredovali ter zasedli nekaj naših zakopov. Naša infauterija pa jih je s protinapa-i dom prepodila v njihove prvotne! postojanke. Rumunska fronta : — Infauterij-1 ski boji se nadaljujejo. Južno od 1 Ki-selina je «ek sovražni zrakoplo-j vec napadel naš zrakoplov podi vodstvom poročnika SvatgorovaJ ki je obrnil svoj zrakoplov in je zadel sovražni zrakoplov iz maj-! hne razdalje, da se je preobrnil' in padel na zemljo za sovražno! bojno črto. Berlin, Nemčija 23. februarja.) V bližini Smorgona zatpadno od Lutska, ter med Zlato Lipo in Na-1 rajuvko so se vršili vroči artilerij-1 ski boji. tudi metalci min so bili! zelo delavni. Vzhodno od Zlokoffa so naše čete vdrle v sovražne zakope. katere so porušili in ugrabili 250 vojakov. med njimi 3 častnike in dve! strojni puški. Italijansko bojišče: Rim, Italija. 23. februarja. —j I Avstrijci so napadali pri Zugna, v dolini reke Adiže, med Strigno in .Spcra, v dolini Sugana; vse na-pade smo odbili. Preteklo noč je nek naš zrako-plovec priletel nad avstrijsko leta lišče pri Proseku; vrgel je tono ekplozivnih snovi in se je videlo, ( da je bila povzročena velika ško-1 da. Naš letalec se je nepoškodovan vrnil. Mezopotamija : i London, Anglija, 23. februarja. Ko smo si osvojili Dahra koleno Tigrisa, smo koncentrirali vse naše operacije na zavzetje sovražnih postojank pri Sannaivat. na levem bregu Tigrisa. Tc postojanke smo od 17. februarja vsak dan bombardirali; tega dne se nam je napad ponesrečil, zato smo se pri-' i pravi jali na nov naskok, katerega smo izvršili pretekli četrtek. Zavzeli smo dve vreti zakopov na! južni strani. Boji se še vedno na-j daljujejo. __ General Fnnston. Ban Franoiaoo, Cal., 23. febr. — Trnpdo generalnega majorja Fre-dericka Funstona, ki je v ponde-ljek umrl v San Antonio, je danes pri&lo po Southern Pacific železnici tu sem in bo jutri pokopano na narodnem pokopališču v Presidio. , ■ • , Mrs* Sakser ■ti. "vmmmBmm^m. iU-.JLJL.mu. Danes ponoči je umrla po težki bolezni Mrs. Sakser, rojena Bra j ar, soproga Mr Frank Sakserja, izdajatelja Glas Naroda in lastnika tvrdke Frank Sakser. Do zadnjega čila in zdrava se je morala podvreči o-peraeiji na slepiču. Operirali so jo, in operacij0 je srečno prestala, toda po operaciji so se v polni meri pojavile posledice prejšnjega trpljenja, ki so povzročile smrt. Mrs. Sakser je umrla v German Hospital 11a 77. uli-jei v New Yorku. Bila je koncilijantna, previdna in izvanredno razumna ženska. Vsak, kdor jo je poznal, se je bo vedno spominjal. Mr. Sakserju izrekata iskreno sožalje Uredništvo in upravni štvo__Glas Naroda. Iz Avstrije. Dunaj, Avstrija, 22. februarja. Zima je ponehala in na.stalo je ju? ! 110 vreme. Led na rekah se je sta-jal in mlini, ki so bili dolgo stali, zopet meljejo. Cesar Karol si prizadeva, olajšati težavni položaj med ljudstvom. Njegovi konji neprestano dovažajo premog revnim slojem. : Čudno je gledati te polnokrvne konje, ki so doslej nosili zlato o-pravo, voziti težke tovorne vozove s premogom. Prepovedal je vsem častnikom in celo vladarski ; rodovini jesti bel kruh, češ, ako j mora ljudstvo jesti samo črn kruli, ; tudi drugi ne smejo imeti boljše-1 j ga. — Dunajski župan je izdal nared-bo, da cestna železnica ne bo vo-! i žila od devetih dopoldne do petih ! popoldne, ker je primanjkovalo premoga. Cesar je zavkazal, da mora poulična železnica voziti kakor prej in je rekel, da je župa-; nova dolžnost skrbeti za premog, j To se je zgodilo. ; V vladnih krogih so zelo v skrbeli. kake posledice bodo imele vse izpremembe mladega cesarja. Vse ! nepotrebne častnike na dvoru (nad 70) ie namreč poslal na fronto, i Sploh energično odpravlja vse birokratstvo. (Sliši se lepo; samo, da bi bilo res. Op. ured.). r - Šolski otroci ▼ Franciji Pariz, Francija, 23. februarja. Vsi šolski otroci v Franciji so do »bili od vlade navodila, da naj ob-I delajo vsak kos neobdelane zemlje in naj gojijo sočivje. Ti pozivi so ! nabiti po vseh šolah. Šolske otroke bo vlada organizirala po vseh občinah in bodo pod njenim vodstvom obdelovali ze-, mljo. Brez odločitve. Kabinetna seja. — Oboroženie par likov. — Draginia. — Tensing na počitnicah. — Republikanci zahte vajo podaljšanje zasedanja kongresa. — Avstrija, Washington, D. C.. 23. febr. — "nbinet je imel danes dve uri trajajočo sejo. Pri seji se ni še od oeilo. kaj naj se napravi v seda-lii situaciji. Pravijo pa. da se je 'Vilson odločil, da pusii oborožn. ameriške trgovske parnike. Ker se kabinetni člani niso ho : teli izraziti o sklepu te seje, zato I se domneva, da je morala biti zelo j v'azna. Tudi iz Bele hise ni bilo | likakih poročil, kako je mnenje, vlade zaradi nemške blokade. — i Zvedelo pa se je z drugega vira. j da danes ne bo predsednik se »to- i :»il pred kongres in ga prosil, da mu ,podeli polnomoč. da brani ame- i riške pravice na morju. Toliko pa je jasno, da Je seda nja situacija taka. da se mora ne kaj spremeniti in mora se nekaj i ukreniti, kajti pri tem ne more več! ostati. j Ker ne vozijo parniki vsled nem • ške blokade, se je zakopičil o blaga v pristaniščih in to je vzrok la so cene živeža dosegle tako vi-j ".ino. Zato se smatra za gotovo, da bo Wilson storil vse. da v prek-morski trgovini nastanejo normalne razmere. Oziraje se na tc dejstvo, se kongres ne bo branil privoliti-v to, da ima "Wilson vsr oblast, kar se tiče razmer z Nem eijo. Lansing je danes šel za tri dni v White Sulphur Springs, W. Vain njegovo odpotovanje se razlaga na več načinov. Nekateri s razlagajo s tega stališča, da vlada ne namerava do srede prihodnjega tedna storiti v splošni situaciji ničesar važnega. Drugi zopet pra-vijo, da se pripravlja nekaj važ- • nega in da si je Lansing vzel ma- ( i lo časa za razvedrilo, predno se res ' kaj važnega prične. j V kongresu so nastale male iz-j nremembe v toliko, da si prizade- • vajo republikanski kongresniki. ia bi se pridržal kongres v posebnem zasedanju, še predno se odgo-li 4. marca. To pa hočejo zaradi tega, ker ne marajo izročiti vso moč eni sami osebi. Zlasti starejsi republikanci z juga zastopajo sta-'išče, da hočejo ostati v Washing-tonu, da predsedniku pomagajo in pazijo nanj. Včeraj je bilo naznanjeno, da se ie predsednik odloČil, da stopi pred kongres v soboto ali v pon-deljek. Zdaj pa vse kaže, da je to namero opustil in da namerava nočakati. kaj se bo prihodnje dni dogodilo v senatu in v zbornici. Wilson ne želi, da bi ostal Kongres v zasedanju, kajti v sedanj! 1 situaciji je potrebno, da se kongres izogne vsaki ostrejši in burne jši debati. Zato je najbolje, da . kongres podeli predsedniku polnomoč in se razide. Pošiljateljem denarja. Denar se še vedno lahko pošilja v staro domovino, dokler ne bo vojna napovedana, toda sprejemajo ga le pod pogojem, da se vsle6 vojne ▼ Evropi mogoče izplača s zamudo, ali pa povrne. Priporočamo pa pošiljati po brezžičnem brzojava, ker tak* po šiljatve ne morejo vstaviti. Parniki namreč le poredko vzamejo avstrijsko in nemško poŠto lahko ee pa tudi zgodi, da bodo ves promet popolnoma vstavili Pe hfuliian bmjtra as mnore poslati le okrogle po stat a* primer 100, 200, 800, 400, 500, 000 In tako dalje do deset tisoč kron. Za br ! aojavne stroške Je najboljte, da «e nam poilje $4 aa rak naslov; mko kod« ; kaj prereB all ptf—lnt bomo poslali nazaj, odroma pisali m primanjkljaj K siir— aa sedanje razmere, ko se veljava daurjs večkrat bpraasl t baw sd sedaj naprej do pnkttea, ako se bode cena krsnsm »višala, medtem k* : is ter na pota do nas, istegm zadržali, ter s >e nikdar poprej ni Lloyd George povedal da je položaj angleškega naroda, kar se tiče hrane, tako resen. Narod se mora o tem obvestiti, kajti od zdaj zana-prej bo Anglija navezana samo na lastne pridelke in mora se poskrbeti, da se vsi domači produkti povečajo. — A ko ne bomo izdali drastičnih odredb, — je rekel George, — in ako ljudstvo ni k temu odločeno, po tem nas bo zadela katastrofa, kakor še nikdar poprej. Vlada sicev upa, da bo iznašla kako sredstvo, s katerim bo odstranila nevarnost podmorskih čolnov, toda bili bi nespametni, ako bi se zanašali in morilo čakali na ta sredstva. O tem položaju se mora natančno in takoj razpravljati, četudi se nalože narodu še tako velike žrtve. Možne so tri naredbe: — Prvič: brodovje, kakor je omenil prvi lord admiralitete Sir Edward Carson; drugič: grajenje trgovskih pamikov; tretjič: da se odrečemo zunanjim pridelkom, ki nam niso neobhodno potrebni in da skušamo povečati pridelke doma. — V svojih izvajanjih je George rekel da je angleška trgovska mornarica pred vojno ravno zadostovala za Anglijo, zdaj pa se je pokazalo, da bi potrebovali še večjo mornarico. Več kot en miljon ton mornarice se je oddalo Franciji, velik del tudi Rusiji in Italiji, mnogo ton pa je bilo tudi potopljenih. — Rabimo več ton, — je rekel George, — in bil je tu francoski ministrski predsednik in je prosil za ladje, in italjanski poslanik je ravnokar odšel ko je malo prej prišel ravno z isto prošnjo. Treba nam je varčevati s tonami. Ne uvažajmo, kar nam ni neobhodno potrebno. Neobhodno potrebujemo obleko, živež, vojne potrebščine, si-rovine za izdelovanje municije. Vse to je važno, vse drugo ni potrebno, tedaj moremo pogrešati. Ako ne moremo, potem nismo smeli voditi te vojne in zahtevati od naših junaških mladeničev v tujini takih žrtev. Ni potrebno omeniti, da se moramo mi, ki udobno doma sedimo, odreči stvarem, ki nam niso neobhodno potrebne. — Nadalje pravi George, da je potrebno omejiti uvoz živeža, zlasti pa stvari, ki služijo razkošju. Sploh pa bo-prepovedano uvažati mineralne vode, jabolka, paradižni-I ke in sploh sadje, razun pomaranč in banan, katerih uvoz pa se bo znižal na 25 odstotkov. Prepovedan bo tudi uvoz inozemskega Čaja, kave in kakao, katerih stvari je v deželi dovolj. Ravno tako se ne bodo smele uvažati knjige, časopisi in tiskovine. — Obvestiti moram deželo, da so naše zaloge živeža zelo majhne. Temu niso krivi podmorski čolni, pač pa slaba lanska letina. Kmetovalcem se mora naročiti, da pose-jejo vse travnike in pašnike,, da se tako povečajo naši pridelki. Ne dvomim, da dosežemo uspeh, ako se vse naredi po tem načrtu in moramo gledati v oči najslabšemu, kar nam more sovražnik prizadeti in na to moramo biti pripravljeni. — Vlada bo tudi postavila cene. po katerih bo kupovala pridelke od kmetovalcev. S potrebnim lesom za grajenje ladij bo Anglijo zalagala Francija. V ta namen je že francoska vlada odkazala dva gozdnata okrožja. Da se zmanjša uvoz železne rude, se mora domača ruda, ki sicer ni tako bogata, železa, bolje uporabljati. Boji na Kubi. ... Havana. Knba, 23. februarja. — Danes je oddelek vladnih eet raz kropil vstaške Čete, ki so včeraj ranile ameriškega inženirja W. H Leoparde v Cnmanaynsrua v pro vin?iji Santa Clara. Vstaške četf bo izgubile 4 jetnike in 25 konj ubit je bil tudi stotnik Pedrosa. Vladne čete so tudi razpršil«, vstaške. ki so taborile pri Cabi eruan. Santa Clara. Stotnik Ortb je prepodil upornike pri Dager-nal, v provinciji Oriente, kjer je bilo obiti* U vatttfev* i Note brez konca. Državni tajnik Lansing je nalovil na Kubance noto, v kateri »ravi. da ne sme nobena vlada, po-itavljena potom sirove sile, upati ia pripoznanje od strani Zdr. dr-sav. Šiviljo stavkajo. Krojačice v Chicago, HI. so svo« :o pretnjo uresničile in večjidel n-tavile delo. Pred kratkim je kakih '000 ofl 10,000 tu zaposlenih in k iniji »padajočih krojačic zastav* aalo. "G LAS NARODA"! (Slovenian Daily.) Owned and published by the IL07EMIC PUBLISHING COMPANY (a corporation.) rRANK SAKSER, President. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Pla^e of Business of the corporation and addresses of above officers: K> CV»rtlsn«it Street. Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Zm celo leto velja list za Ameriko >la celo leto za mesto New York 5.00 In Canado.................. $3» /.a pol leta sa mesto New York.. 3.09 Za pol leta .................... 2.00 7a četrt leta za mesto New York 1.50 Za hoče izstradati newyorske delavce, kdo spravlja dobičke i — Taka in enaka vprašanja so na dnevnem r•••In. Nekateri dolže farmarje, nekateri prekupčevalce, glavnega krivca pa le malokdo vidi. Mi ne vemo natančno, povemo pa le toliko kar vemo: — l*ar farmarjev v New Jersey bo zastrajkalo, !' tiiaj-t dolarjev na teden, kakor da bi obdelovali /cmljo. • . * Iz newjerseyskih farm do New Yorka je samo par nulj. Na tej poti se podraži vsak pridelek za par dolarjev pri bušlju. Na Angleškem je krompir iz države New Jersey cenejši kot je v New Yorku... Avstrijski cesar Karol je velik prijatelj dunajskih revežev. Zdaj je dal celo svoje konje na razpolago, da do-. sažajo revežem premog. Veliko lepše bi se slišalo, če bi revežem podaril premog ali da bi jih v svoji kuhinji v&ak dan par tisoč nasitil. • * • Velika osebnost nam bo gotovo oprostila, če jo malo potroštamo takoj za avstrjskim cesarjem, • • • Nikar se ne smejte, rojaki, to kar bo zdaj zapisano, je čista resnica: — Mr. Bluff N. G. Trošt je predaval na pustni torek v nekem newvorškem hotelu o zrakoplovstvu. Pri tem je delal baje jako uspele poskuse, kako se za-more z ne zasluženim denarjem dvigniti v — nedogled-ne daljine. Škoda, da ni bilo med poslušalci tajaika Hrvatskega Saveza in nekega brooklvnskega krojača. Ta dva bi že poskrbela, da bi se moral ob koncu predavanja prikloniti v Adamovi obleki. Troštu namreč ne da noben poštenjak niti figovega De resa na posodo. , • ♦ • Mr. John Miller iz Fiedling, Mont„ glavna priča newyorikega sleparja Zottija, nam je začel pisati izsilje val na pisma. Kdor se poslužuje poste v izsiljevalne namene, mora sedeti par let ali mesecev v Atlanti. Ej, Miller, boljše bi bilo, če bi vprašal za svet starega lisjaka Zottija kot pa neizkušenega novafca. J - •—» m.** - - - _ --- ^ i-K. : -i. " .'.s. . .. Neizmerno žalosten in potrt naznanjam vsem svojim sorodnikom, prijateljem m znancem, da mi je umrla danes ponoči žena Antonija Sakser, roj. Brajar Umrla je pre vid ena s sv. zakramenti po kratki in težki bolezni, stara 63 let. Pogreb bo v torek ob desetih zjutraj iz hiše na Husson St. in Prospect Ave., Hollis, L. I., na pokopališče Št. Johns. Vse vence hvaležno odklanjani. Veliko ljubše mi je, če ohranite pokojnico v prijaznem in dolgotrajnem spominu. Hollis, L. L, dne 24. februarja, 1917. FRANK SAKSER. Dopisi. Concmaugh, Pa. — Dane«, 22. februarja i>opoldue je ubilo roja-j ka Alojzija l>utara v janii <Št. 4, katero lastuje Cambria Steel Co.; Pokojnik je doma iz Oernelega, občina Zatična na Dolenjskem Zapušča ženo, otroke, štiri brate tn sestro. Več pozneje. — Vid Rovansek. Lemont Furnace, Pa. — Iz tu kajenje naselbine se malokdaj kaj sliši. Delavske razmere so bolj slabe, kakor slišim, ker ne dohajajo kare redno. — Nadalje tem potom preklicu jem nesramno laž. ki jo je nekdo zanesel med le-montske rojake, da je mene spodaj podpisano hotelo društvo št, 23 S. S. P. Zveze iz Orienta, Pa., ogoljufati, oziroma pridržati 10C j dolarjev za pogreb mojega moža in da so dolino držali ček, da mi niso dali znati, da je ček pri njih. I Blagajnik je ček prejel 12. febr.,! kar je razvidno iz poštnega peča-! ta, in jas/, sem ček prejela na redni mesečni seji 18. febr., iui sicer, celih 500 dolarjev. Nadalje prosim cenjene sobrate in sosestre društva št. 23 S. S. P. Z., da mi blagohotno oprostite, ker priznani, da ieiti vam razžaljivo pismo pisala, kar pa ni moja krivda ( in tudi onih dveh rojakov ne, ki sta mi prišla povedat, da nan sej prav ravnam, da me ne ogoljufa-1 jo. Sicer nisem mogla vrjeti. da bi sploh mogla biti resnica, lce." sem imela račune od pogrebuika sodnij.sk o potrjene in ker so člani |tega društva vendar bili ves čas bolezni mojemu možu v pomoč in tolažbo, in čeravno tako raztreseni, so se tudi pogreba polnošte-vilno vdeležili ter mu kupili krus-: ni venec v znesku .-"5, katt-reg^a je | sosestra J. T ti j želj položila na ki* sto. za kar jim ohranim dolžno hvaležnost. Imeli so še \"ldru-gih iz'liitKov, ki so vse sobratje 1 plačali. Nadalje mi -je »obrat A-Petek podaril *10; ko je bil namreč rajni pri društvu št. 23 S. S i P. Zveze blagajnik in se nahajal j v slabih finanenili razmerah, mu j je sobra: Petek posodil $10. ka -1 tere serra hotela 18. t. m. vraiti. on mi je pa dolg odpustil, za kar so | mu iskreno zahvaljujem in mu ! želim, da bi bil srečen celo sv >je življenje, koder bo hodil Zahvaljujem se tudi vsem lo*r.ontskim \ rojakom, Id so mi bili v pomoč in tolažbo v bolezni mojega moža: prisebno pa .se še zahvaljujem rojakoma Urbanu Rupan in Josipu Krumar, ki sta videla revščino in j se potrudila okoli usiuiljenih ljudi ter nabrala $30.01, za kar jima obranim dolžno hvaležnost, kakor tudi vsem darovalcem. Zahvaljujem se odboru slavne S. S. P. Z., ker mi je tako hitro posla! ček kakor tudi društvu št. 23. Še enkrat prosim eeujeue sobrate društva št. 23. da oprostite moji razburjenosti in da naj vsak v pošte-vil, da kaj takega se mora le na ■seji govoriti, ne pa v javnosti, ker le na ta način se more preprečiti opravljanje in obrekovanje. Vas sestersko lepo pozdravljam in o-stajam hvaležna sosesfcra — Mary Gregorčič, Box 51, Lemon* Fur nace, Pa. Cleveland, Ohio. — Pred časom *em poročal v "Glasu Naroda" o tihi org«/nizaeiji pečarjev v Ciove-| landu. Tiho smo kovali unijo proti nikdar polni kapitalistični bi saa»i. Res smo skovali unijo in prišli do našega cilja ter am o v soboto 17. februarja točno ob deve tih pričeli stavko. Na stavko nismo lili samo iz ene tovarne, ampak iz treh. Sre&a ca nas je, da «c Sli na stavko vsi, tudi oni, k} ne ^padajo k uniji. Efer vse je vraln h tovarn, V pondeljek 19, tete. smo se stavkujoči delave.i zbrali pred tovarnami, da vidimo, ako' bo kaj skebov. Prišlo jih je samo! kakih deset, spremljali so jih po-! lieisti. O pol desetih je bil poklican v tovarniški urad odbor stavku j očih ter pi-ičel se je boj med mogotci in uradniki unije. Bili so celih šest ur v ostrem pogovoru in ob tretli popoldne so nam naznaoiiii, da smo zmagali. Novico smo pozdravili z velikim veseljem in to tembolj, ker ni nikdo •mislid. da bo stavka tako hitro končana in. s popolno našo zmago. Rojake poživljam, da, podpirate to organizacijo ter zahtevate svoje. kajti tudi tovarnar hoče dvoje in še več: on hoče tudi to, kar pravzaprav pripada vam. Tudi trgovci pravijo: "Toliko 'stane; plačaj, ali pa pusti!" Zakaj bi ravno mi ne zahtevali, kar zaslužimo, da se liam da ? Zato stojmo vedno vsi za enega in eden za vse» Na t a način bomo dosegli naš cilj in zmaga bo naša. — Naj še omenim, da se je J 8. februarja ob šestih zjutraj odprla voda na Payne St.; poeila je velika cev in voda se je razlila daleč po mestu. Na prostoru, kjer je bila cev po-čena. je voda izkopala tako jamo, da so bile sosedne hiše v resn iue-varnastl -— Pozdrav vsem čitate-Ijem "G. N.'r — Novinec. (Op. ureti — Kar ne spada v list. smo jy.puslili.) Sheboygan, Wi>. — Današnji čas človeka obhajajo nekako čudno misli, kadar bere raznovrstno časopisj-e. Veliko pišejo dopisniki v raznovrstne časopise, toda za izboljšanje delavca se je malo zmeumo. Eni se pritožujejo visokih cenah živil. d»-ugi zopet, da nočejo solnčne rože tako plesati, kakor jim ooi žvižgajo. Splošno je pa največ govorjenja o klanju kronnnih zverin in o od Boga poslanih agentiii. To je po moji misli '"isto nepotrebno; kar je bilo in kar j<* minilo, se le malo ali I»rav me ne d:t popravit L Vko ho-do delavei toliko debatirali v bodočnosti. kakor v preteklosti, mi-. sJim, da bi imela delavska strani boljšo s\-obodo. Kakor danes vi-j d'.mo in slišim<», ninta deLive«? ni^*! ali prav malo svobode. Od vseh! strani nas pritiskajo oni. ki ima- j jo ž« polno zlata. Zdaj nam še' kozarec pive ne privoščijo. Delal sem v rovih, zdaj pa v tovarni in vem. kaki občutki navdajajo Mo-veka. ki pride utrujen in žeje« iz rova ali tovarne. Pri delu pijemo! vodo in kako se človek počuti.' ako je treba še doma piti zopet vodo. .So tudi taka dela. pri ka terih se izhaja tudi z vodo; ali splošno pa postane človek nekako mrtev, telo izgubi moč. Pa o t*nu ie prepozno govoriti, ker je preveč v divjem tiru suha stranka Kdino, kar nam še ostaja, je, d« ^ organiziramo in stopimo vsi kot en niož: vsi za enega, eden za vse v zve^i 1. W. \V., ki veže snloh vse delavee na površju in pod zemljo. O delavskih razmerah nimam kaj posebnega poročati. Dela se prav pridno. Največ delamo v ti naselbini stole in mize. — Fr. Primožič. Listnica uredništva. F. M., Kincaip, HI. — Pust je že bil 20. t. ra. J. S.f Emporium, Pa. — Tudi. če bi prišlo do vojne mod Združenimi državami in Avstrijo, se Vam ni treba bati, da bi Vam kaj zaiplesmli ali vzeli. Tudi aretirali Vas ne bodo, samo da se zadržite mirno in se ne kaže te, kakor daj odobrujete postopanje1 Avstrije, zlasti pa še Nem&je. Svetovali bi. Vam pa, da vzamete prvi papir. I - t . •'--. . -.-.j? - ' - I Naša pesem. - Lorain, Ohio. Gotovo bode zanimalo čitatelje j tega li-sta. posebno pa pevske kroge Jugoslovanske Pevske Zveze, ako sporočim javnosti, da se je osnovalo tukaj novo pevsko društvo, ki ima, kolikor mi je do-sedaj anano. namen pristopiti k Jugoslovanski Pevski Zvvermi društvu veliko uspe na in kličemo f.o naprej, Adrijei. do k-oltwrn**- {»» cilja! X. - j Društvene vesti. — i Na pustno soboto }e imel *'I»rooklyu.ski Zvon" veselico pri rojaku g. Vinkotu Zevniku. Veselica je bila zolo dobro obu;kana in zabavali snu* so vsestransko. Mnogo smeha je vzbujala -šaljiva i poroka. Videlo se je, da je nekaterim jako ugajala. Seveda poljub na ružne ustne, to ui \-sa. da-nja stvar in si človek rad privošči kak priboljšek, kadar je dana prilika. Petje je bilo izvrstno, zla-■pti moramo pohvaliti mešan', zbor. Nastopil je tudi kvartet (PotuŠek. Hude, Trošt, Adamič) in je el obilo pohvale. Odhajal^ smo; ko se je delal dan. "Zvonu" čestitamo! Na svoji seji dne 21. februarja je slovensko pevsko društvo "Slavec" soglasno sklenilo, da, pristopi k Z. J. P. D. in da se boj udeležilo drugega koncerta jugoslovanskih pevskih društev v j CJeveiandu 2. in 3. septembra. j Tudi "B-rooklvnski Zvon" je} že prejšnji mesec sklenil, da se pridruži pevski zvezi. Le tako naprej ! Zopet posta v Evropo. Kristjanija, Norveško, 22. febr. j Uradno se poroča, da' se morejo zopet po&iijati pisma v zapadno, Evropo in Ameriko. Ne bo se pa naznanjalo, kdaj odpelje posta. (Angleška vlada pregleda vsako piwno. Ujm: ji ne ugaja, zapleni; zato le malo naših pisem pride v domovino. Op. urad.). 1 ŠL - - . •'•... - • SREČNE MATERE. B^^^^HAKO JE V HIŠI DOBRO ZDRAVJE, JE CELA --DRUŽINA VESELA. -o- . FATHER MOLLINGER JEVA ZDRAVILA. -o- EN VELIK VZROK JE, DA MORATE RESNO PREMISLITI O TEK NAJBOLJŠIH ZDRAVILIH SVETA. Pred enim mescem smo javiii, da se Father Molliuger-eve zdravila kupi potom pošte; da recepte, ki jih je napisal dober duhoven zdravnik za easa 40 let skušnje med bolniki zapadne Pennsvlva-nije, zamorete preskrbeti na svojem poštnem uradu- Vse kar hočemo, je, da zahtevate eno izmed 29 mojsterskih zdravil ki jih je rabil za različne bolezni. Bilo jih je na stotine, ki so pisali takij. ki so prvič slišali to novico. Ti so danes zadovoljni možje in žene. Zadobili so veselo zdravje in lahko opravljajo moška in ženska dela na svetu. Ti so se nam | zahvalili za zopet pridobljeno zdravje. Ti hvalijo dan, ko so izvedeli'za Father Molliugerja. Vsak dom ima kako bolno osebo, ki potrebuje zdravniške pomoči. Lepo je misliti na pošiljatev po pošti najboljših uspešnih zdravi!, ki so vam na razpolago. Vi lahko doite ono. kar je Father Mollinger izbral za najbolje. On mora vedeti, ker je porabil 40 let pri bolnikih, potem ko je postal že duhoven in učil za zdravnika v glavnih šolah in bolninicah sveta. Uprašajte kateregakoli v Pitts-burghu in povedal vam bo. da je cerkev v Trov Hill, Pittsburgh, kjer je Father Mollinger živel, spomenik, postavljen v njegov spomin. Ti se spominjajo dni ko je še ljudstvo moralo k njemu iz vseh krajev Amerike. Dobro je, da zamorete imeti še zdaj zdravila, ki jih je on dajal tem ljudem. Kako naročiti. Lahko priporočite pismo. Pošljite money order ali potov denar. Ako je vam to nerodno, potem pošljemo C. O. D. Ako pošljete 12c-več, potem bomo zavitek zavarovali. Kadar naročite, označite natančno svoje ime in naslov in ŠTEVILKO ZDRAVILA, KI GA ŽELITE. PROSIMO PREGLEJTE DOBRO TA SEZNAM. Štev. 1. — REVMATIZEM. Father Mollinger je ozdravil čez 10.000 oseb, ki so trpele od te n-iznosne in težke bolezni. Njejrovo zdravlenje se je obneslo pri bole einah v bokih in sploh pri vsaki vrsti revmatizma. Računal je ved ao, da zdravi na-tri vrste, izčistiti in osvežiti kri. odstraniti voden« kislino, obnoviti moč in žilavost. ter odstraniti bolečin*1 in muke Vsakdo, ki trpi od te bolezni, b moral naročiti to zdravilo. Sestav Ijeno je iz treh raznih zdravil » trih raznih steklenicah in z navo dili v vašem maternem eziku. Po polna cena $3.00. Štev. 2- — TONIKA IN KREP ČILO ZA TELO. — Zdravilo F* ther Mollinger-ja za slabe, utru jene, upale možke. ženske in otre ke moralo bi biti v vsaki hiši. T je prava tonika. ki okrepi in na pravi, da se počutite močnim, pri dobite na teži, povrne zdravje ii moč. Osebe, ki so oslabele od kt» ^-jkoli bolezni ali ki trpe ml pr. to zdravilo za popolno ozdravlj* nje. Cena je $1.00. Štev. 3. — GLASOVITI TRAV NI ČAJ FATHER MOLLINGER JA. — Dobri zdravnik je vedn-priporočal onim. ki so rabili nje gova zdravila, da se varujejo za prtja in da pazijo, da imajo vedn. čreva v redu. Nikakor ne moret« biti zdrav ako so vaše čreva zapr ta. To provzroči prehlad, vročim in druge nevarne bolezni. Glaso viti čaj od trav vas bo varoval pred takimi boleznimi. Ako vza mete katerokoli zdravijo, moret»-I piti ta čaj, da uredi sistem. Ta je natanko po starokrajskem pred-hlada ali gripe, di morale rabiti jpisu. Cena $1.00 Štev. 4. — ZA ŽELODČNE BO LEZNI, dispepsijo, neprebavo, te žak želodec, za vetrove v želodcu slab tek, glavobol, zmedenost. Po mnenju Father Mollingerja je to eno najboljših zdravil. Cena $1.00 Štev. 5. — ŽENSKE ZADEVE i ----- IN VSE ŽENSKE BOLEZNI. To zdravilo je posebno za ženske. Ln kakor je delovalo na toliko tis«»6 in tisoč žensk na svetu v raznih starostih, tako bo tudi delovalo na Vašo ženo ali sestro. — Cena .$1.00. Štev. G. — BOLEZNI IN NEREDI V LEDICAH. — Pazite ee teh znamenj smrti, bolečin v križu oteklih trepalnic, noči brez spa. nja. Ko se pojavijo znaki v ledi-cah, ne odlašajte, ampak takoj ' pišite po zdravilo očeta Mollinger-a štev. G. Pazite se sladkorne bolezni in drugih nevarnih neredno-sti. — Cena $1-00 Štev. 7. — ŽIVČNI NEREDI IN BOLEZNI. — Veliko ljudi je bolnih, ker so nervozni. Ne morejo pati. Za nje nima življenje tale vrednosti kot za druge ljudi. Najmanjša htvarica jih vznemiri. Občutljivi so in ni jih mogoče prenašati. Ti ljudje bi morali vedeti, da so živci žive žice telesa. Imejte svoje živce v redu, počutili se boste boljše in mislili boste lahko boljše. Ko boste zavžili to veliko zdravilo, boste lepo spali in se bo ste v splošnem veliko boljše počutili. — Cena $1.00. štev. 8. — KRVNI NEREDI IN BOLEZNI. — Krvno zdravilo Fa ther Mollingerja Vam bo očistilo j s kože izpahljaje in prišč. Kadar se Vam napravijo na obrazu izpuščaji ali kadar se vam koža nakazi, se poslužujte tega slavnega krieistilca- To zdravilo je delal I Father Mollinger sam za kri in on je dobro opravljal svoje delo. Cena $1.00. Štev. 9. — PLJUČNE BOLEZ NI. — Ako poznate kakega reve ■ ža, ki ima pljučno bolezen v prvi stopinji, kateri močno kašlja, kateri se ponoči poti in ki se je posušil ter oslabel od te nevarne bolezni. iu ki ne more dobiti nikjer pomoči, mu priporočite, da naj se posluži takoj zdravila Father Mol-^ lingerja. To zdravilo je sestavljen no iz polenovkinega olja in hipo-fosfitisa. ki povzročuje, da se toliko okrepite, da se zamorete boriti proti črvičem v pljučah. To zdravilo prav posebno priporočajo vsi oni, ki se ga poslužujejo. Žal. da ne ve zanj veliko onili Hudi, ki se iznebujejo bolezni, težkega kašlja in prehlada. Cena dve steklenici $2.00. Posebno naznanilo. Štev. 25. — Zdaj je čas, da se -ešite smrti, katero povzroča gri-oa in pljučnica. Na prvo znamenje prehlada v glavi, prsih ali jrlu, pošljite po Father Mollin-jer-ia zdravilo zoper kašelj in orehlad. To zdravilo vam bo hitro xmagalo in Vas osvobodilo hude oolezni. Zanesljivo je ra možke, :enske in otroke, in ako Vam to ae pomaga, Vam nič ne more po nagati. Vsaka družina bi imela meti to zdravilo v hiši. Cena stek-enici $1.00. Ko naročate vprašaj-e za številko 25. Ta zdravila morete dobiti samo »o pošti. Poslali vam bomo vsako -dravilo katerega hočete, ako na-očujete po številkah, na Vaš potni urad; poštnino morate Vi pla-ati. Za priporočeno pošiljatev ie treba posebej plačati. Ako pošlja 'e gotovino, money order, ali -4H priporočenem pismu, potrebujemal 12 centov več za poštnino in zoM priporoko. Vse adresirajte na: MOLLINGER MEDICINE I COMPANY I 205 W. Ohio Street, I ! Pittsburgh, Pa. 1 j P. S. Vsaka steklenica nosi ufl lebelu sliko in podpis Father Moll ilinger-ja. Brez tega ni zdravil« 'pravo. Navodila za uporabo v van šem maternem jezik« n Pamik se vjel v jekleno mrežo. V New Yorku so včeraj presku sili mrežo. katero so raztegnili pred vhodom v newyorsko pristanišče. Parnika "Manhattan" niso obvestili, da je newyorsko prista-nišče zaprto vsako noč. Ko je par-nik prišel iz Baltimore, se je med Fort Hamilton m Wadsworth sa-1 pletel v mrežo, ki se je ovila okofl vijaka in parnik so je moral tfl koj vstaviti. fl Uradniki so v čolnu hiteli protfB parniku in so era obvestili, da fl je vjel v mrežo. Ukazali so, da sfl mora na mestu zasidrati in tam in 1 stati do .jatra. ^ | Turške posebnosti, _____ f Marsikateri eita'elj <"a*opisov je že gotovo naletel pri branju polurnih stvari na iprav posebne i/raj % ci niso splošno znani, osi-j r< nia ki jih navadno ne tomafcycj pru\. Tako » n. pr. mnogokrat berv « rar. "visoka porta ' m mi-' sli pri tem nehote na turško držav o. To pa ni popolnoma pravil i " v.o 'ka p- rta. oziroma osnian-sUn porta ne pomenja Turčije kot vUiotTaiično ali politično celoto, temveč edinole čari grajsko vlado. T i izraz rabijo vsled tega, ker je KI v Orientu ie od nekdaj vi ■i«vmli. tia so pred vrati in kraljevskimi palačami pri roj ali ljod al- e »hode in sodna zasedanja. Iz raz visoka porta »o rabili že v bi-, saatinskem cesarstvu in je ta iz-r»iz potnenjal eesarska vrata, ka-' kor tudi najvišjo vlado. Sultan Orhitn je potem nazval vrata svoje palače visoko port o. Tudi naziv sultan je orientaiič-nn p "bnost, izvira iz arabskega ] in po menja toliko Kakor gospod »n bilnaslov za mohamedanske vladarje v deželah Orienta. po- 1 s«-bno /a turške cesarje, ki se ime ; ni1 jejo tuli Mi;»n. khakan in padi-:' Enak i/ raz je tudi divan. Tudi;' t.> h«-srda je perzijskega izvora. Je plural od besede div in znač-i tolilco. kakor demon, duh. Divan p< menja v Orientu posvetovalno 1 fcbomieo vladarja, posebno tur-H škega titana, aLi turško mmwtr-litvo, v katerem zavzonut prvo me-Fto v«*lik vezir. Temu pomagajo ' • -ji državni dostojanstveniki in Ti so: res-eftendi. t. j. minister aa zmianje zadeve; kiaja bej, mi-nister za notranje zadeve; čauš-b.iši, policijski mojster: deferdar 1 finančni minister; kapudan-paša. veliki admiral, in pa beraer begi.' prvotno rumelski in bosanski./1 Zbirajo se navadno v dvorani sul- ; tn novega serajla. i1 y-rn.il jf sultanov harem. Tu ' stanuje po več sto suženj (oda-,1 lis' lamed katerih si sultan ono I iylu-ro, s katem hoče občevati. ' S,: n no oklene zakona t nobeco ' izmed oda 1 Lik. Kliaduna, ki mu ? porodi o: "oka, se imenuje haseki-s t 11:i ■ a in ne me* več zapustiti I ►< rai'a. Sultanova mati se imenu-U .i«' sultani-valMe. Zelo jo spoštu-l* j«< in lita na »tvoru velik vpliv. 1 H m ;*! znači v arabščina nekaj j «v«t<*ga ii po menja ženski odde- j lek v mohamedanskih hišah, ka-ij ra/en gospodarja ne sme i w ipiti n »'ten moški. Izjemo de- 1 lajfi samo evnuhi (ka>itrirani snž-;? nji Harem je stanovanje zako- 1 nit t soprog sultana v Carigradu. i M-d seboj so razločujejo po ei- « iktv:iili rjL/.redih. Vsled tega je i ha.>-ni ?\-» "deljen v stanovanjske t apa.t »j. za prvo. drugo, tretjo j itd. kiiad'i.io (sultanovo ženo), i Kluidune trred«» le malokdaj iz ha- j re:ra, vsuka je zase separirana, > ima pri svojem haremu svoje vr- t tov« kopališča itd. in pa 160-200 |a odnlisk suženjt. Razen tega je v i hnreemi zaprtih 1200—1400 sulta- t rov konkubiu (priležnic^. Nad- i zor-tvo nnd haremom ima kahaja- i k had una. kaka stanjša žena sul- t ta nova, ki jo ima posebno rad. j Xjena povelja se morajo natanč- c ko izvnševati. Ona jamči tudi za s red in nnr v haremu. , > V haremu se zbirajo prijatelji- «: **e s titanovih /.»n. ki jim te pri t reja jo pojedine. pri katerih sf kažejo sultanove žene v eelem; / s ojetn iispti. Na take prireditve1 r p jvabijo tudi plesalke, ki <»b gla- v s. viti tauiburin proizvajajo naj- u bnjiiejh— pl< s.- Xa uliee pridejo^ ženske viilno - paj<"olanom zakri - j t** in s*« zbirajo zunaj svojega do- L n i le v javnih kopališčih, ki »o \ Orientu vsakdanja potreba. t M"«eja (»vMije za turške že- ^ n< prepovedan kraj. z Vavzlie teu»u, «1« •»«> žene popoI-L n» ua odloče*»e od sveta, vendar j «-e*?«*krat na prav rafiniran način 1 v.najo soproge. Pri takih Ijuhavnih aferah jim navadno ^ p- iiugajo t»»oilw»iuje iti pa drug**.. v Navadno -ho to Židinje in armec-ske žtrne. Take. ekatravaganee pi- uavadno zelo ocvaroe- 'm se že- g| (i.i ki je bita »vojemu možu ne- j /\ sta. obhodi na »mrt j»red čast so jo zabili % vrečo ter utopilL ' M nogožemtvo omejuje koral, j u štiri žene. «lovoti pa ifomejc-i ^ no it e vrlo prdožnw*. Ker pa žetie zelo mnogo |>otrebujejo, si more-; jo luksuji innogož^istva dovoliti !«• !»ogati Turki, dtw'-im imajo m• M roiuainejs: popolnoma doaAi z t**! ŽeiiO. " iž( Tur»ke zone si barvajo trepal- j> nie« e.nio. nohte rjavo, temnoro- ^ l i tio ali pa rdaee. Njihova povri-m obleka je it dolfega ohlapne- u vi&a^irolujDU is kfatldw^jl ^^^^^ | ^^ ter so navadno obrobljeni s kožu-hmino. Pod plaščem imajo lahko svilnato obleko, ki je navadno z v zlatom in srebrom vezena. Ta ob->u leka je na prsih odprta, ima dolge ie rokave in je opasana s pasom. P^s i- je iz usnja, atlasa ali vezenega jc aksnmita. Ta pas je navadno naj-tt dragocenejši del obleke. Svilnate i. hLvče so široke i;t segajo do glež-r- njev. Na glavi nosijo turban z dol 1 » sečirni konci ali pa visoko spi-i- čast o kapo. Neizogiben lišp so bi->t seri in dragoceno kamenje, ki jih 3. imajo posebno okoli vratu in na i- rokah vse polno. Manj premožne >r nadomeščajo ta liiip z zlatimi nov-v t'i. ki jih nosijo nanizane okoli vratu. Kadcnje tobaka je pri da-1 mah kakoi pri moških običajno. t. Turške hišo so od zunaj eno-i- stavne, njihove zunanje steno ni-j j- »o prav nač okra.šene, le tupatamj j. jo kako zamreženo okno. Do pr-n vega nadstropja so zidane, osta'la I ). 7>adstro])ja so pa lesena, vsled če-j sar so tudi razumljivi uničujoči i požari v turških velikiit mestih in j a posebno v Carigradu. Za enostav-j d no zunanjščino kontrastira no-! e traiijAčina, ki jo bogati Turek ». okrasi kolikor mogoče. Središče . liLv' tvori z mramorjem pokrito i-: dvorišče, obdano s terasami in galerijami, polnimi cvetk. Sred-| i dvorišča je navadno mramornast' vodomet, ki je obdan od visokih, j •i gostih dreves s širokim perjem, i n V parterju stanujejo sužnji in o druga služinčad. Široke lesene stopnice vodijo v apartmaje go-spodarjeve. ki obstoje iz selamli-i- ka. to je stanovanja za moške, in' o iz harema, stanovanja za ženske. Stene sob so navadno obložene z, a* mozaikom in veasih tudi bogato, i. jxiNlikane. Nad vrati je navadne; Urek iz korana, napisan z zlatimi - . črkami. Pohištva v turških stano-j tavanjih ni — niti mizi niti Ktola;;' j i namesto tega pa imajo ob stenah ' i. j dragoceno klop in preprog, tako-i [. zvani divan, na katerem .je polno'1 rlragm'enih blazin. Tu počiva Tu | ii rek čez dan ter s prekrižanima! ,- nogami lenuhari. tu počiva tudi | o ponoči. Tla so pokrita z dragoce ; i. nimi preprogami, okna so pa o-!j 0 kraš«*na z dragoeer.uni in težkimi ^ [i za stori. Vladajoča vera v državi je Is ' ] i.I ani. Ta beseda je tudi vzeta iz > arabščine, izvira od besede sala- j \ -lina, kar >mači "zatajevati ee".b T'oinenja torej popolno samozata | 1 jevanje in posveeenje bogu, ki jo j -je Mohamed zalite val od svojih , - privržencev kot prvi verski po- , e Islam so potem nazivali mo-|j • hamedansko vero kot tako. Vei-l - ska načela so izražena v koranu , V koranu je usmrtitev "sovraž- j i. nikov islama", s čemur se ozna-L - čujejo vsi nomohainedanei (tudij, e razne sovražne mohamedan^ke•, p wkte). posebno pa raja, t. j. ki*i«t-!j u jani. ne le dovoljena, temveč ecloij . napovedana. Iz tega se da tudi , -: razlagati fanatično sovraštvo tur-jj , škib ma^, ki se v tenu sovraštvu: \ -,tudi sistematično vzgojuje. Tur f 5 ške teologične šole, takozvane " med rese pri mošejah. so posebna i - turška specijaliteta za vzgojo naj-iv - grozovite j šega verskega fanatiz , - nia. Sovraštvo do krščanstva se v', - t oh .šolali na vso moč goji in go-lj . jonci toli Šol — softe — poznejši i j - duhovniki, ki molijo na grobovih i i sultanov in drugih imetnikov, so vedno pripravljeni nahujskati mob h krvavim ekscesom pod pre--jtvezo. da gre za vero. \'Iade se tudi kaj rade poslu-1 žujejo tega sredstva v vseh voj i nah in bitkah, kjer gre za irvrše-j ■ vanje grozovitosti nad krščanski-j mi podaniki. In silovito ulogo pri ' teh človekoljubnih podjetjih i?ra j jo baššbozuki — tudi dobro zna-' na turška spevijaliteta. ' Ime bašibozuk izvira od turške besede baši «= glava in boziuk --hudi. torej: hudo glave. Bašabo-| zuki so neregulania turška solda-' teska ki je sestavljena iz najniž je druhali. PoseUia grozodejstva so uganjali bašibozuki v rusko-1 tintiki vojni leta lHoo—54, ki so bili vtrah vseh miroljubnih prebi-! vak>ev in ki so rzvršadi na neobo roženih, mirnih slovanskih prebi-! valeih turško države na Polgar skem naj krutejše grozovitosti. L. 1852—53 so se ravnotako odliko-i vali v Bosni s svojimi barbarski-; uh grozodejstvi in L 3857 so jih' spoznali in na čmogors-ki meji. Njihov pogum napram oboroženi sili fiznačtije njihov hitri beg pri prvem rednem boju, kjerkoli se jej ta vrkil. Napram neoboroženim so pa tako pogunmi, da jih nitij njihovi voditelji ne morejo zadr-f ževarti pri njihovih brutaiitetah. Po gratjovski bitki, v kateri »o I omagali Črnogorci, je morala j)or-ta na pritisk tujrih konzulov raz- ^ pustiti C-ete bašibosukov. Kakor £ hitro pa pride kje do protikriačan-1 F. C. PENFIELD, AMERIŠKI POSLANIK V AVSTRIJI. ejskih ekscesov, jih porta takoj pokliče pod prapor polmeseca. J Najhujši okrutneii med baši-^ jbozuki so bili Amavti. Jugoslo-Jvani jih imenujejo Albance, sami ?'se pa imenujejo po svoji domovi-Ini Skipetari. Kot epigoni nekda-^ j njih Epirotov so bili že v sretl-j'njem veku znani pod imenom Albanci ali Albani-ti in jn-ipadajo po jiesziku indoevropskemu plemenu, ^iM-prarv temu nasprotujejo nekate-}-i etianologi. V njihovi domovini ^'niso bila — ra/en Turkov v trdnjavah iu mestih — naseljena no-Jbena druga plemena. Arnavti so J pa vdrli v slovanske dežele, poosebilo po velikem srbskem preseljevanju na Ogrsko pod patriar-j hoin ( niojevieein 1. 1690. Ozemlje ob Skaderskem jezeru med L»rino| | in Belim Drinom je bilo pred propadom srbskega oarstva veei-j ? noma obljudeno od Srbov. Dokaz i temu «o še danes Amavti.. Danes! -'.štejejo l.TlO.f'^) Arnavtov. od ka terih jih živi 250,000 na Orakemi ' j iu 1 (.»0.000 v Italiji. Po veri je en1 Mini! j on moliauiedaueev. 280,0(X> " i grškokatolikov in 1l'.0(H:> rimsko-j I katolikov. Posebna turška speeijaliteta je določba korana, da so namreč prepovedani- slike eloveških po-' ; j stav. Čeprav se pri Turkih no mo-; ljre tx-sno govoriti o gojitvi umetnosti in znanosti, vendar pa ta1 prepoved zelo škoduje razvoju u-' ] podabljajočih umetnosti. kajti| 1 turški slikar slika le pokrajine,! "! kvečjemu t>e cvetke, ptice in ara-j 1 beske itd. Kiparji pa delajo na-j grobne spomenike. TunŠka godba je brez vsake J 1 harmonije in je povsod na zelo slabem glasu. Takozvana janičar-i i ska godba, ki jo goje pri posa-l meznih evropskih polkih in ki nastopa pod imenom turška godba. je sicer turškega izvora, vendar so jo pa vzgojili Evropejci. 1 _ i j Češka. Letel sokol je, odletel in nad Krakov je priletel: tam nad Krakovem zapel je, da ves Krakov zazvenel je: — Te device krakovske, one nič ne delajo, sokola poslušajo! — • , Kadar pojdeš k nam, ti ne hodi sam: tovariša priženi, ki ugaja meni. a ti — ostani tam! I Slovaška, Žela deva, ž^la travo blizu mesta Teuiešvara; ko nažela. povezala, je mladeniča pozvala: Ej. mladenič, pridi k meni, travico mi to zadeni! — — Naj ti dvigne očka, mati, ker mi nočejo te dati! Komaj v zibel položili, so te zame že snubili; - ko si ti gosi še pasla, i že si v mojem sreu rasla. — < KADAR OBE ZA OBSTOJ HA. BODA.HIVOBKHA2BTEV FBZ a VELIKA! |l Za smeh in kratek čas. i- _ i i BREZ UPANJA NA SPRAVO. i- t- Med rodbinami a ilro^n m Per-kins je v-ladaio že več let najhuj-j. še sovraštvo. Sosedje so se sprli 0'radi Brovvnove mačke, sovraštvo i.l je postajalo od leta do leta večje, česar je bila tudi veliko kriva ii Brovvnova žena. [J Nekega dno pa je prišla Brovv-nova služkinja z mirovnim nazna o' niloni: ,J 4"Gospod Brown pusti pozdra-..{viti gospoda IVrkimsa in si dovoli -.naznaniti, da je stara mačka da-| e' nes zjutraj crknila.*' 0 | Gosi])od Perkins je odgovoril j j nato: J "Gospoda Perkdnsa je hudo u-v žalostila Brovvnova nesreča; po-s selmo pa je presenečen, ker ni iti"«; J vedel, da je bila gospa Brown1 n; bohtu " I D MALI IZDAJALEC. "i j "Ko sem šla čez ulico, sem bas e videla oditi tvojo mati k sosedi", č je rekla obiskovalka sinčku svoje prijateljice. "Ali no veš, kdaj se i- vrne T " * -■ "Pač", je odgovoril Jimmy, a1 kakor hitro odidete." i- 1! NAVIHAN. Na poti v cerkev je presenetil; ■* i ji-trr bolečin, ki n..-Tsled pr— hlada, revir.^ti;u:i In vnetji. Cena: in 50 centov. SEVERA'S BALSAM FOR LUNGS (SEVEROV BALZAM ZA PLJUČA). Otroci, kakor tudi orirašoeni smejb vživati to zdravilo, da, celo najmanjši otroci bodo popolnoma deležni njegove db-brote. Rabite je proti kašlju, prehladu, hripavosti, pri ne-difterično bolnem vratu, proti bronhialnem kašlju, krčevitem kašlju in kašlju sploh, kakor tudi pri influent-Cena: 25 in 50 centov. Vprašajte za Severova Zdravila v \a5i lekarni. Izognite se ponaretlb, s tem da vedno zahtevate pristna Severov« zdravila. Ako Jih ne morete dohiti v vr5i lekarni, m jih naročite naravnost od j w. F. SEVERA CO., Cedar Rapids, Iowa i NAČELO. i Koiuar: "Kaj ne, gospod Mli-nar, vi ne bi nikdar kako dekle , vzeli izaradi denarjev?" lin ar: "Gotovo ne — pri južini je bil1 pogovor o meni, gotovo so me žensk«« hudo obrekovale ■" • tiospodinja: "Nikakor ne. j m o dobre stvari je ena pravila... !toda nihče jih ni hotel verjeti 'IZ ŠOLE. ) j Oče: "No, Tine, kako se ti do-pade novi učitelj?" Tine: "To je že grozno! Veste, ; ata, učitelj Pika nosijo skoro či-[ sto čina očala, sedaj pa revčki ne moremo paziti, kaiu ravno gleda- jjo z o<"-ini." ______ Skrbi ljubi brata, i dvigni ga. oH mu vrata, in vodnik naj bo sree! Fran Levstik. i_ _ i Villa. Nek osobni prijatelj brata zlo |glasnega bandita Frane. Villa je j dobil te tlni iz Mehike poročilo, da zbira sedaj Villa svoje-čete v bližini mesta Bustilios v državi Chihuahua. Njegova skupna armada šteje 2r>,000 mož. ki ima še na razpolago 30 topov in 7."» stroj nih pušk. Villa je sedaj zavzel vse on«' kraje, katere je ostavil ameriški general Pershing. Poleg tega ima Villa v službi 15 zdravnikov in 5G bolniških postrežnie: za transportacijo pa ima na raz polago 37 lokomotiv in 70 železniških vagonov. 'ZA PREHLAD i IN GRIPO. ! TU JE LE ENO NAJBOLJŠE ZDRAVILO NA SVETU. ENO CA1S0 VROČEGA H. H, Von Schlick-ovega Bolgarskega Krvnega čaja !se vzame zvečer predno greste spat iruuničen bo prehlad. 1 Kot sistematični činitelj. ki drži eelo družino v pravem redu je H. H. VON SCHLICKOV BOLGARSKI KRVNI ČAJ da ga nima para i Na tisoče prostovoljnih zahvalnih pisem lahko vidite v našem uradu. Velika družinska škatlja H. H. VON SCHLICK0VEGA BOLGARSKEGA KRVNEGA ČAJA, ;ki traa cel mesec, stane le en dollar, 6 škatelj pet dolarjev in jo i pošljemo kamorkoli ako dobimo j denar ali pa tudi C- O. D. Marvel Products Co. 9 Marvel Bldg. PITTSBURGH, PA. Opomba: Ako hočete pošiljatev j zavarovati, pošljite 10c. več. Cenejši plin. Albany, N. Y.. 22. februarja. — Danes bo st-nator Peter M. Dalv v | zborniei predložil nredlo^o. ki zahteva sOe za 100 kubičnih čevljev plina v okrajih Manhattan. J Que ens. Brooklvn in Hronx. Iz-• vzet je <1«*1 Bronxa. ki jt- prej spa-i dal T"»d Westchester. I Tukaj bodo š«* nadalje plačevali 'po *1.00. i Velika zaloga vina in žganja. j & vlu<> v sodih ................T5c. galon | ■mjrfjgJBV'- v galonah pa [k>........$1.00 „ j ^g.. Belo vino v sodih ................$1.00 M ^HHMflS^ v ^ulonah irk, S porotnik: JOSIP GOLOB, 1816 So. 14tb St., Springfield, UL VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr JOSIP V. GRAHEK. 843 E. Ohio St., Pittsburgh, p*. t ■■ ■ tj Uradno glasilo: "GLAS NARODA", 82 Cortlandt SL, New York, N. I. Cenjena drultva, oziroma njih uradniki so naprofteni pošiljati vse do piae direktno na glavnega tajnika ln nikakor drugega. Denar naj ae pa po Ulja edino potom po&tnlli, ekspresnih ali bančnih denarnih nakaznic, nlka tor pa oe potom privatnih čekov, na naslov: Frank PavlovClč and Farmer* a Miner« National Bank. Forest City, Pa. V slučaju, da opazijo društveni tajniki pri poročilih glavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj to nenudoma naznanijo uradu glav. tajnifr^ d* m umore napako popra riti PO NAROČILU GLAVNEGA URADA BODO DO BIVALI VSI TAJNIKI POSTAJ DRUŠTVA "SVETE BARBARE"DNEVNIK "GLAS NARODA" BREZ PLACNO. Uredništvo. Collin wood, O. i Prosim nekoliko prostora v Vašem cenjenem listu in Glasilu organizacije društva sv. Barbare, da nekoliko pojasnim članom, čeravno so že čitali v društvenem jrlasilu 4*i;ias Naroda" veliko podatkov, kar se tiče poslovanja u-raduikov ter vse drujro. kar bi bilo korUtno spi osnemu članstvu. Minulo j«* 1C let 1. septembra, odkar je društvo ustanovljeno. Gotovo se je iz raznih skladov izplačalo članom, kateri so bili potreb- j ni nad $1.000.000. Ustanovitelji tetra društva so večinoma uradovali skozi vsa leta Pred leti je članstvo simpatiziralo I z uradniki, to pa ravno ob času, ko je bila organizacija primoram. poslovati po državni lest vie I, kar je tudi pravilno. Ne mislim ipa s tem koga napadati ali predbaci-vati preteklosti, vendar pa se je treba danes poprijeti dela, katerega bodemo skupno tudi eotovo izvršili. to pa le v sporazumu s spio inirn članstvom in njihovimi u radniki. S splošnost jo in slo^ro nan. je trotov napredek, ker v slogi je moč iu tudi tukaj nam je zagotovljen. Sedanja naklada je le začasna, ker je glavna seja v mesecu januarju izprevidela, da je do tega pri-morana. Glavni odbor si s tem ne dela veselja, ker vsak bi raje ma-nje plačeval. Vse to pa nam še ne bo toliko pomagalo, pač pa strogo nadzorovanje in vpoštevanji pravil. Glavni tajnik je sporočal v Glasilu. da dobimo s 1. marcem prena-rejene listine za bolnike, in ooiui-ike obiskovalce.*S tem nam bode več pom a ga no, kot vse druge srtran ske naklade. Zatoraj opozarjam vse člane in postajne tajnike. da delujemo skupno po navodilih, katera so nam predpisana, ker s tem zamoremo prejkomogoee odpraviti naklade, ter si pridobiti zadostno svoto v sklade. Dokler pa tega nimam, je glavni urad primoran gori omenjeno storiti. Vsem bolniškim obiskovalcem ntie organizacije pa pripročam, da vestno in strogo nadzorujejo ter uaj vpoštevajo pruvil*, ravno tako tudi bolniki. [ Primeri se velikokrat, da bolnik ne vidi pravil preje, kot ko mu je podpora odvzeta. V takemu slučaju jih zna dobro na pamet. S tem napravi veliko dela uradnikom, ali pa Se celo porotnemu odboru. I Kakor goriomenjeno, se je vsled premalega nadzorovanja in vpo-števanja pravil, izkoriščevalo organizacijo. Vendar pa sem zato, da vsak bolnik dobi svoje. Nepravilnemu ravnanju pa sem nasproten. So bra t ski m pozdravom JOHN GROSEL, II. glavni nadzornik. OPOMBA: — Opominjam tudi; "Jane postaje št. 26 v Collinwoodu. la se prihodnja seja vrši 11. inar-•a dopoldne točno ob 9. uri zjutraj, ne pa kakor se je članstvo lavadilo prihajati ob 10. uri ali ob 11. in še eelo ob 12. uri. Vsak član ahko pride do devete ure v dvorano, da mi ne bode treba potem vsakemu posebej tolmačiti, o čem se je na seji zborovalo in kaj je bilo sporočano. Opozarj am tudi vse one, kateri oošiljajo otroke na sejo s eelo ko-oleo knjižic, naj tega vee ne dela-io. Primerilo se je, da otrok ima premal svoto, katere tudi ne sprejmem. ker v enakih slučajih nisem Dripravljen zakladati nikogar. O-trok lahko denar izgubi, ali pa si izposodi za kendi. V tem slučaju nisem jaz odgovoren. Vsi oni Člani, kateri se ne morejo udeležiti seje, se lahko zgladijo na mojem domu v teku treh Ini po seji in sieer od 5. ure do 8. zvečer. Toraj prosim, da vzamete to v poštev. Pripomnim Se. da naj vsi oni. kateri so zadržani, izročijo kaie-mu drugemu članu denar, namesto pošiljati otroke. Vsi novopristopili člani plačajc | sedaj samo $1.00 vstopnine, kdor pa hoče imeti takoj v štirih dneh do pristopu bolniško podporo, mora seveda plačati za tri mesece nazaj asesment. Toliko v pojasnilo. S pozdravom! John Grosel, _tajnik društva štv. 26. ■-■ Francoski kapitani. Pari*, Francija. 22. februarja.' Kapitani iz vseh francoskih pr&ta niič se bodo v kratkem sešli v Parizu, da se posvetujeo, kako bi se ubranili podmorskih čolnov. Ame.-ikanci na oboroienem parni kn. Boston, Mass., 22. februarja. — Tovorni parnik "Etonian", ki ima na krovu munieijo in konje, je od-plol danes t Liverpool. Mad motivom J« mnogo Amerikanesv. — #- j__r - _ ^ BfMtriilBiitr! -■ii^'fKf^fffi^lffi??^^™ 'jfii ii "■• C c ■ t^3D " .. l 1 Angleži kupili parnike. Seattle, Wash., 22. februarja. — Častniki japonsfke«ra parnika Chicago Maru' pravijo, da je angle-; ška vlada kupila od Japonske 17 1 parnikov. ki so še v delu v ladje-: delnici Kowasaki družbe v Kobe, j Plačala je zanje 33 miljonov dolarjev. Nemci pokvarili parnika. Manila na Filipinih, 22. febr. — Xemiki mornarji so pokvarili ftfcro-je na 28 n«**** paradki^ ki so interniram od t*6stk» vojna r na HARM« « KWtNO, WASH. _NAJDITELJ JUŽNEGA POLA, A. AMUNDSEN. Spomini. Ugleda.4 kraj. ki si ga videl in ljubi] v davnodavnih dneh; začenjaš staro, pozabljeno melodijo; zaduhaš v vetru vonj z daljnega vrta; — in mahoma je pred teboj 'cos preteklosti, tako jasen, <^a živiš v enem samem, hipu leto Živ-ljenia, ki je bilo. Nad Vrhniko, na holmu onkraj Svete Trojice, je mal smrekov gozdič. Tičniea. Toplo mi je pri srcu, kadar s^e domislim nanj. Bilo ie v tisti zgodnji, čisti mladosti. ki je, Bog se usmili, že tako daleč, da jo vidim komaj še z očmi svoje duše. Vidim jo, kadar gan in še ena druga v Sheboygan okraju prodali ste več kakor polovico sira kakor ostali okraji. V Spring Green in Appleteon je bilo prodanega nad miljon funtov, v Highland in Mnscoga pa manj kot miljon. Skupno se je prodalo v Wisconsinu leta 1916 sila 9 miljonov 113,222 funtov proti 8 miljonov 287,784 funtov leta 1915. Spirit Lake, Iowa. — 42-letm John McAllister, ki je bil zaposlen pri Cudahy Packing Co., ponesrečil se je na grozovit način. Na Seymour jezeru so rezali led. Stal je ravno pred dvigalom, ko se je veriga pretrgala in mu padlo dvigalo na glavo, tako da je na mestu obležal mrtev. V Columbus, Neb?. — Šest milj od tu stanujočega farmerja Schroder-ja našli so zmrzlega. Soditi po stopinjah, taval je mož okoli svoje farme, a ni našel domn. Mislijo, da se mu je zmešalo. Ležal je pri kupu snega. Boteoo, So. Dftk. — Strojevodja, 11 potnikov in uslužbenec br-zovlaka, ki je znan pod imenom "Olympian" od Chicago, Milwaukee A QL Pitni Železnice in je skočil vsled meinih žametov eno mi- j* Spomini... Anna Marin, Brooklyn, N. Y. Kaj vstajate prošli spomini. Kaj begate misli težke? Čemu se pojavljate v duši Zakaj li vas čas ne zatre? Zakaj ne izginete z dnevi in z leti.ki v večnost beže, ki več se ne bodo vrnili, čeravno želi jih srce Oh, hitro, vse mine mladostno. Ko cvetje osuje vihar. Spomini ostanejo vedno, Sreene bo mirno nikdar OGLAS. Cenjenim rojakom priporočam svoja NABAVNA VINA iz najboljšega grozdja. Najboljše staro belo vino Riesling 10 gal $6.50, 27 do 28 gal $15.50, 50 gal. $27.50. Staro rdeče vino Zinfandel 27 do 28 galon $14., 50 galon $25. Lansko belo vino 27 do 28 galon $14, 50 galon $25, rdeče vino 27 do 28 galon $12.50, 50 galon $22.50. — 100 proof močan tropinjevec 414 gal. $12, 10 gal. pa $25. Pri omenjenih cenah je vštet tudi vojni davek za vino. — Potovalni agent je ro jak M. ŽugeL S spoštovanjem S. JACKŠE, Box 161_ St. Helena, Cal I BOLEČINE V HRBTU, \ BOLEČINE NA STRANEH, i [ REVMATIZEM, i r OHROMELOST KOSTI, ( \ ZBADANJE V KRIŽU, i I ZBADANJE V HRBTU, j f eno vspešno zdravilo, ki se J r imenuje { K EM 0 t \ ► Ž LIČNO ZDRAVILO t PROTIPROTINSKO ! [ i l Ena steklenica stane en ' I dolar, tri steklenice $2.30, ! r šest stenlenic, vspešno in po' ' ► palno zdravljenje celo |>ri " E zanemarjenih slučajih, celo ! h zdravljenje stane $5.00 s po- j i štnino vred- j "Vi lahko pišete meni z \ . ozirom na katerokoli bolezen { i in prejeli boste najboljše po- • : jasnilo in ostalo bo popolno- ( [ ma tajno." j i NAROČILO. i : Tem potom naročam.... ( L steklenic REMO PROTI- ] \ PROTINSKO ŽUČNO | ) ZDRAVILO in priložim i I $.... in----centov. ^ ) Naslov..................................{ i fme.................... INovi cenilci! Pišite po naš novi cenik za najnovejšega izdelka zelenozlate krasne možke Elgin ure. Je nekaj tako krasnega, da niste še nikdar kaj enaeega videli. Cene so jako nizke, ure garantirane. Velika zaloga Columbia gramofonov, dalje prave Kranjske plošče ko igrajo na obe strani. Vojaške, Avstrijske in Nemške godbe, marše polke, valčke itd. General Hin-denburg marš, Huzarski marš itd. Vse te plošče so Columbia in igrajo na obe strani. IVAN PAJK, urar, 456 Chestnut St., Conemaugh, Pa BOJAKL NAROČAJTE SE NA "U L A S NARODA" VAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR. DRŽAVAH. 1 1 Rabi se 200 izskušenih premogarjev. Za nov onljski premogokop, 30 milj lzvan Pittsburgha, Pa., ki bo 1 obratoval vsak dan prihodnjih 15 let. Premog je 5 čevljev visok, Jako 1 malo vode, kamenja ali slata. Do zdaj nI v jami nobenili plinov. Rabi se 1 električne svetilke — premog se strelja z K lack varnim smodnikom. No- 1 benih delavskih ovir. Ml ne potrebujemo nobenih dru(,ib majuarjev kot 1 one, ki 2ele delati v rovih, ali pa s pikom. Plat-a od tone s pikom ft7c. ' Nakladanje s strojem v rovu 41c. Dovolj vozov. Rabiti zamoremo le lz- 1 sku-šene premoga rje. Imamo 100 novih hiš za dryiine. Vsaka hiSa ima 1 Štiri sobe, veliko klet in velik vrt. Vodna cev pred vsako hišo. Stanarina 1 Je ie $8.00 na mesec. Trgovine — cerkve in Sole. 1 Možje, ki žele Imeti lepo življenje in reč pojasnil o Atlas jamah naj 1 piSejo ali pa obiduejo Mate Cvetličič 1312 Park Building, Cor. Smithfield St. & 5th Ave., ; Pittsburgh, Pa. i Uradne ore od 0. ure zjutraj do 12. opoldan. Frank Petkovšek Javni notar (Notary Public) 718 720 MARKET STREET VADIlGiN. ILL. ■ ■ m PRODAJA fina vina, iarotne amotka, patentirana adravila. PRODAJA Totne listka vsek prekomov akih irt POŠILJA denar v atari kraj aanealjivo te poiteno. UPRAVLJA rto t ftotertki pot el spada, jočs dala. riONl 9C9 "GLAS NARODA n Oofttandt Street. Hew Tork. 5. X. K Jugoslovanska Katol. Jednota Inkorporiran^ dne 24. januarja 1901 v državi Minn. sedež v ELY, MINN. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANŠEK, R. F. D- No. 1, Conemaugh. Pa. Podpredsednik: LOUIS BALANT, Box 106, Pearl Ave., Lorain Ohio od pazduho svojega uajboljšega; prijatelja Mi jo T urin a in gresta' malo vstran. i *'Si jo li videl v svatih?" vpra-Ivan. ' A koga?" reče T urina. "Koga drugega nego Marico", odvrne Ivan ; "pravijo, da je bila lepa kot gorska vila!" "'Videl sem jo in nisem mogel se je nagledati!" začne Turinr.1 pripovedovati. "Ona je uila tudi poprej lepa. a ko s« je preoblekla v lepo in dragoceno obleko, zasijala ji je angelska lepota; zdelo »e je, kakor da bi se .združile vse. vile ter ji darovale vse ženske le-! pote, s katerimi se ne more primerjati nobena druga ženska na •vetu. Poprej je bila lepa kakor, •ore, pozueje pa kakor poletno ju-; MHH tranje solnčice, v katero ne mores pogledati, da te ne oslepi preve-j lika svit^ba!" rsi. ČVlo se mu zmrači,) stisne obe roki in spregovori:' "< ela vas jo je videla, samo jaz j ne, jaz, ki jo tako ljubim! — Oli, '.►ožji grom udari onega, ki me je! zaprl \ temno ječo, da nisem mo-! gel enkrat videti svoje zvezde, predno je za vedno zašla mojemu srcu! Ko bi ne bilo njega in njc-go\e okrutosti, bi se bila Marica morda premislila v »zadnjem hipu ter ostala moja, ker bi sprevidela, da je ljubezen in verno srce več nego vse drugo na svetu!" "Ne bodi tak, Ivan", tolaži ga prijatelj; "saj ne manjka deklet.l glej jih, ena lepša od druge!" I Ivan prikima z glavo ter se za-| gleda v morje. Kar se mu razvedri' obraz. Zuerabi prijateljevo ramo,: rekoč: "Dragi prijatelj, vedno si' mi bil zvest, dokle<- sem bil sre-j č«u, mislim, da me ne zapustiš tu-, di v nesreči. Resnično mi povej, ali m i h očeš st orit i dobroto ?'' "Tu
  • a-|inetno. Naj se torej zgodi njegova volja. Naj gre. a koder bo hodil i-nj ga spremlja božji blagoslov. Kadi njegovega deležu s*' spor.i <-. urnem z ostalo družino, da ne bo nikomur krivice." Tako je Vojnovič po volj no rešil svojo nalogo ter odšel domov, kjer so bili že izvedeli, v kaki nesreči je bil. ter so ga komaj pričakovali v velikem veselju. Ivan pa se je pripravljal na daljno pot. Drugega dne odšteje i mu oče v imenu cele družine 400 tolarjev kot polovico njegovega deleža na skupnem premoženju in tretji dau se že odpravi Ivan v Senj. kamor so ga spremili starimi j in njegov dobri pi-ijatelj Turin a. V Senju stopi na neko trgovsko ladjo, da se odpelje ž njo v i Trst. 1 ''Iz Trsta pa", reče. ko se poslavlja od roditeljev in prijatelja, "pojdem tja. kamor me popelje vodja božja. Naj bom kjer hočem, j pisal vam boni pogosto, a pišite tudi vi, da bom vedel, kako i vam Bog pomaga!" (Dalje prihodnjič.) OPOMIN. Vse one rojake, ki mi kaj dolgujejo na pijači prosim, da poravnajo svoj dolg do 15. marca, če ne. sem p rimo ran iskali svoje sodnijskim potoni, pa ne rad. Ker ( sem čul. da dolga za pijačo ni treba plačati, zato sem se preje oglasii. I Louis Costello, (24-26—2) Salida, Colo. IZUME se išče. Izumiteljem in onim, ki po-, sedujejo izume, je neobhodno potrebna moja knjiga: KAJ IZU.VIET1? Knjiga daje pojasnila kako dobiti patent. KNJIGO V POJASNILO pošljem . brezplačno vsakmii, kdor vpraša za njo. Pojasnila in navodila dajem prostovoljno. Preiskavo, ako je vaša iznajdba, dobra za patentirati ali ne, dajem BREZPLAČNO in hitro, ker moja pisarna je v Washingtonu, kjer je urad n patentiranje. Pi&ite Se danes v svojem materinskem jeziku, A. M WILSON a* Viator »Idg. WA8HXNOTOX, D. O- IZ URADA Z- T- F, XX rj I JOHNSTOWN, PENNA. i GLAVNI ODBORNIKI Z. J. P. D. Predsednik: PRIMOŽ KOGOJ. 9304 St. Clair Ave., Cleveland Ohio | Podpredsednik: J. A- MATIJASIC, c.of Wood lawn Trust Co., Wood-lawn, Pa. Gl. tajnik: .JOS- DUPIN. S15 Bradlev Allev, Johnstown Pa Tajnik za slov. oddelek: PETER SRNOVRŠNIK P O Box 591 Forest City. Pa. Blagajnik: ŠTEFAN IIORVATIC, c.of First National Bank Alliouip-pa, Pa. . Vrhovni pevovodja in arhivar: IGN. HUDE, S2 Cortlandt St. New York, N. Y. NADZORNI ODBOR: za slov. oddelek: Ga. FANI SI'SMAN, Forest Citv, Pa. FR. LAVRIČ, Cleveland, Ohio. za hrvaški oddelek: JOS. VINCETIČ, Monessen, Pa. IVO MATAN, Monessen, Pa- Kakor mi je iz zanesljivih vi-j rov znano, bo koncert Z. J. P. D. 2. in 3. septembra t, L eden prvih J kar jih pomni slovanska zgodovina v Cleveland!!, Ohio. Pevski zbori iz več držav se marljivo pri-, pravi j a jo. da nas posetijo Slovence, Hrvate in Srbe; zatoraj bi, prosil tukajšnje Jugoslovane, naj ne prirejajo omenjena dva dneva1 nikakih drugih veselic, da skaže-1 jo naklonjenost pevskim društvom in jim zakličejo: "Dobro-1 došli!" Primeren prostor za pri-' reditev bo pravočasno objavljen.! Za skupni nastop pevskih društev bo vrhovni pevovodja naznanil pesmi gotovo prihodnji me-' see. Pevovodjem bi priporočal, da vzamejo potem to na znanje in da i dobro navežbajo svoje sbore v posameznih, kakor tudi v skupnih i nastopih. Za \sa nadaljna pojas-j nil a se vsak nosamezno 1/inko ohrJ i ne na odbor Zveze. Ako je še kamero pevsko društvo, da želi pri-jsostvovati na koncertu, se mu nudi po pravilih Zveze sedaj zadnja ■prilika; polovico leta mora nani-jreč biti društvo član Zveze, ako hoče nastopiti pri koncertu. To (omenim iz tega razloga, da ue pride pozneje kaka neprilika. S tem naznanjam tudi pevskim društvom. ki so že pri Zvezi, da s pri-| hodnjim meseenn poteče polovica j leta. da obnovijo ase.vment za dni-go polovico 50c za osebo. Kakor običajno, se bo vršila isti čas tudi konferenca. Dolžnost j vaša je. da pregledate pravila, i ako katera točka ni dosti jasna, !a.li da jo sploh katere ni, ki bi pa 'morala biti, da stavite predloge .na konferenci, da se spopolni v ; vašo zadovoljnost. '_P. Kogoj, predsednik. POZIV. I Vsled sklepa osrednjega od bo-' ra .Jugoslovanske Sokolske Zveze poživljam vsa »»okolska društva: slovenska, hrvatska in srbska, da takoj naznanijo na spodaj označeni n tisi o v svojo društveno upravo in društven naslov starešin-st-vn sokolske ^veze. Cleveland, O..'IS. febr. 1917. M. Murjanovič, starešina J. S. Zveze. 1402 E. 40. .St.. Cleveland, Ohio. Rad bi izvedel za naslov MATIJE SESEK, doma h Mengša na Gorenjskem. V soboto dne 10. februarja je dobil plačo v to-; vami Columbia Hardware Co.,] pa je pozabil plačati za hrano1 in kar sem mu posodila ter ne ' ziiano kam odšel. Kdor mi pošlje zanesljiv naslov tega ticka, nm dam &S.00 nagrade. — Mrs Marv JurkoviČ, 5327 St. Clair i Ave., Cleveland, Ohio. | (23-26—2) _______ OGLAS. Kdor želi res dobro harmoniko, naj jo naroči pri nas. Primerne cene. Mi tudi popravljamo harmonike po nizki ceni. RADOVICH & BALDASTI. 323 E. 54th St. New York N Y. (4-v) IŠČE SE ŠIVALKE za mali stroj; najvišja plača, dolga sezija zagotovljena. Teitelbaum & De Marinis, 295 Lafayette St.. New York City (19-24—2) Kje se nahajata moja dva brata IGNACIJ in JANEZ URBAN-CIC. podomače Kocmanova 7 Doma sta iz DrašC-a, fara Smi-liel pri Žužemberku. Za nju naslov bi rad izvedel, zato prosim cenjene rojake, če kdo ve, da mi naznani, ali naj se pa sama javita svojemu bratu: Alois Sa-dar, Box 10, Langeloth. Pa. (23-26—2) CENIK KNJIG katere ima v zalog* SLOVENIC PUBLISHING CO. 82 CORTLANDT ST. NSW YOR<, H. Y; POUČNE KNJIGE: Ahnov nem.skoan^leški tolmač. vezan —.50 i Cerkvena zgodovina —.70 ; Poljedelstvo —.30 Popolni nauk o Čebelarstvu, vezan $100 Postrežba bolnikom —.20 Sadjereja v pogovorih —.25 Slov.-angleškl iu angl.-slov. slovar —.50 j Slov.-anfjleški in angl.-sloT. alovar $1.50 Trtna uS in trtoreja —.40 j Umna živinoreja —.30 I Umni kmetova i«> —.30 I Veliki Blovengko-angtečki 1 tolmač $2.90 ZABAVNE IN RAZNE DRUGE KNJIGE: IDoIi z orožjem _—.50 Hubad, pripovedke. 1. in 2. r\-ezek jk> - .20 I Leban, 100 beril —.20 j Na različnili potih —.20 i Trojka, povest —.50 ! Vojna na Ralkanu, 13. zvez. $1.S5 Zgodovina e. in k. pe*polka 5t. 17 s slikami — • Zgodovina slov. naroda S. zvez. —.40 Življenja trnjeva pot —.50 Življenje na avstr. dvora ali Smrt cesarjeriča Rudolfa (Tragedija t Mey«riingu) Slovenske aorela te povesti —JO Pegam te Lajnberaar —JiS OFOH94: Naukom Je prlloHti Pffflul "*ttir*M. ali pMtatii inamkab ~ 1.jjajfei.-t ..'— ■. . ji.- . -v* . Sherlock Holmes: j V rakvi kraj bombe — 15 Zaklad ku(ičeval<-a s sužnji —.15 Lepa bolničarka —.13 Ena sama kaplja črnila —.15 i Grob v svetilniku —.13 '(Juspa s kanarskim briljantom —.15 Londonski ponarcjalci denarja —.15 Kako so vjeli .Tačka razparača —.15 Skrivnost mlade vdove —.15 ! Plemič _ 15 RAZGLEDNICE: I Xcw.rorfikc s cvetlicami, homo * ristične, božične, novoletne ln velikonočne komad po —.03 ducat po —.25 Album mesta New Yorka s kras- 1 niml olikami, mali —.35 ZEMLJEVIDI: Združenih držav mali _.10 veliki _.25 Avstro-Italijanska vojna mapa —.15 Balkanskih držav —.15 I Evrope —.15 Evrope, vezan —.50 Vojna stenska mapa $1.50 Vojni atlas —.25 Zemljevidi: New York, Colorado, Illinois, Kansas. Montana, Ohio, Pennsylvania. Minnesota. Wisconsin, Wyoming in West Virginia ln vseh drugih drflar P° .. —ss Avstro-Ogrske mali ' - _.10 veliki rezan — so CeMseet dnm atrani pTSJ *Mt ** denarno vredaoet, bodied v gete« let, OI>AS NARODA. 24. FEB. 1917 Pot na hrib. f — Napisal Ksaver Meško. Xa4 tihim mojim domom se i :je i>ot gor h -ff^zdoiu. Navadna, i .«l:dajuju pešpot. Gre i»o nji elo-vfk brez /sira poezije v duši in t' 1; se mu kakor vsaka druga pot po širnem svetu božjem, Iiazjer.i •e i« kdo nad njo. ta, ker mu je pr< strma, oni. ker je polzka — de žilo jj- ;K>noči — in se mu spodrsne noga ob vsakem tretjem koraku, tretji, ker se mu zasaja v obleko trnje. rastoče bohotim poli in ga zadržuje pri itak 1 *žki. hoji imvzpnr. Prihajajo »uj«-i. spremljam jili po p eti Uii lirrb, h kapelici, v troz-de na hribu. *'Kako eudovko! Prekrasen] ra/arbd V* Čudijo se glasno krasoti okoli j ee. A vem. njihova siva so hladna nn dnu navzlic trenutnejnuj radivljenju: tuja so tihemu kra-, ju. tuja ntmi poti. niso spojena: J. njo tono in v ljubezni. I Malone ža);jo me ti glasni! v/kliki; zakaj mojemu sr**u je, povsem tlniifaw ljub in da-ag ta, kraj. kakor tem tujini ljudem si tujimi mrzlimi srpi. Vse drmraee* mi je »pojemo *re>e s potjo na hrihj' in ee govorim o nji. govorim -j 11-1 hiini, ubfunimi txiedaaii. kukor. govorim o osebah, ki so zelo bližnje mojemu srcu. Polna življenja je zame ta pot. 1r< ulitkih in o težkih, ki pa ho mi' sdaj tudi dr.igi. ker šli so že mi ' mo in no me zadeli s kruto roko 1»-r so me vjtognili morda za čas n štrli me niso. Zato /re^n nanje danes, kakor bi bili vsi blagi in leipi. ! , Gredo z menoj, tesno ob meni i ui rewn.Tno. sani ne vrnn. kdaj in' kako p ris] m m v njihovi družbi \j-pntajeiio >inm t'i smrekov gozd ? ne veaa čnstokrat prav in jasno.'u kdaj in Kako s.- -vrnem spet v tihi, Mvuiotni svoj dom, i Nešteto s|K)minov ob vsakem; i koraku... j, Stopal sem nekoč po poti. « proti mi pride jh»potnik, tujec-Pozdravi, postaueva, porazgovo-j,, riva se. Od deleč je, Slovak. fSo-jj von mi o svoji domovini, kako ie c čudovita. Pripoveduje mi o svo j ji mam■-i. kako je dobra. N~ko-jt gar nima na svetu razen nje. A nr potrebuje tudi nikogar. <"e-i. tuu ? \«j bi ju j a 2» na na vsem sir-' j urni svetu jo. Toliko ljnb*>g»i ne i bi dobil nikjer in od nikogar, ka- j kor m« daje njeno sree. tako pol-, no ljub«/ni iu dobrote. deleee v • ♦ •ii- - n tako obilni men. PriptT.st mož je. a govori kako»v knjiga, pisana od pesnika mehke,: ftanjave dirwf. Ni to govorica m-l migljajor» pameti, ne. vznesena p*«em jrorko ljubečega src« je, ' • ako nežna in topla, da drhti ob 1 nji še moje sree. Karjrejeva se povsem, razbla- 1 zite se nama d trti.. V pogovoru.}^ j« 'tihem iu sladkem, stopava do!' proti domu, poea«i, 7. opreznimi,' p'idtfienimi koraki, da ne bi /a- 1 zvenel n »-harmoničen glas v p<*-nem o sveti ljubrttni materinski, • ki bi motil toplo, sladko vznesenost najinih duš. .. Stopam po poti. spomnira se po- , potnika tuj.-af njegovega t»!avo-ipeva materi, IjubeT-i in ljubljeni. M'sli nu jK«l>°ti. ko prihajajo deca v šolo. ri Prihtti fantek, okrogel in ftiajheu. f. palček, bos, z velikim klobukom _ na glavi, preluknjanim na t'-»ne-,.'mi- Pc*>1oji nenadoma na poti t_' rev: 1 o in \;tžno s«- zagleda na zvo-v'nik. na urt^. ali prihaja pač že !, prejMH/iin. A gotovo se niti ne i -po7)»a Ae ua rimske številk?. {Strni rui zvonik precej čsvsa. po-i, pravi si veliki klobuk in hiti spe! .♦dalje, ne urirajoč sc m- na levo ne ina di«no. Kje j.- pot. Ki sem hodil po nji ,.uiz nekdaj s tako otroško dušo! .j !)al«»č. odtujena mi. in jaz odtu-.'jen nji. tj A glej, saj je ze skrb v nežni .I duši. skrb, aJi prid,- v šolo Še ob ^pravem čnsu. In tako bo stopal j;>o poti morda vse življenje. Za jHriajhno skrbjo, porojeno v mla-. dem srru. v mladem jutru, pridc-l(v«t'j;i. za to velika, z vsakim J dilem, z vsakim letom nova, več »jja, težja In čez pol stoletja bo M Nt opal po isti poti utrujen od «»kr-tbi. skljiu'cu *k! bremena, s težko .^uogo. z žalostnimi mislimi.. Pride deklica, majJiua kra«oti-ea. Ne vidi me. Postoji pri stn-dencu ob hiši in pijr% Opazujem jo Z radostjo: obraz kakor Itafa-■«-Jovi iuigelčki. t '\so vodo nann ponij«« Ka- ■ tka!" Zdrzin- s«-, u ko me zagleda, jo mine plašnost. "Ne sprjem vse." (»leda me naravnost, smeji .se. Olej. polm radosti so oči, sladkost in brezskrbnost je v ^laehu. Kam gre^, Katiea?" "Na njivo, k mami." "Pa (jM.jdi z Bogom!" Odhaja z radostjo v kresočih se t«'-eh, s sladko brezskrbnost jo v (smehljaju. . Nekaj let — dvanajst, trinajst — in pride morda po isti poti s ; »klonjono !.davo. z žalostjo v očeh. z obupnim jokom.na ustih... Urem po poti. Star mož pride zn menoj. Moj župljan. sključen. , zdelan. l»olan. Potcdravi, g.»vori jo vramemi, prieno tožiti o slabih ' «*asih, o nehvabižnosti otrok. f ' življenje sem trpol in se i mučil, da prihranim kaj za deeo. »A zdaj? — Niti je«ti mi ne (dajo!'' j Drhti mu glas. s >alo se otresa 1 dusjj-> žalosti: krepak od detin->tva je prebival v teli hribih, se-j daj s,, jo postaral, onemogel, bolan je; njegove oči ne j^knjo iz-laJika. in jf.kajo kdaj. ne pred ljudmi. 1 "('akajo že izte/ka da .se me ji/nerbe. Ne bo dolgo!" ' Je se čas. Močni jšie še." j "Slab, gospod. Oseminsedem-j ; des* t let!" ! Počasi stopava drug ob drugem. Starček gle-da na pot — razmišlja. i "Kolikokrat sem hodil po ti ' FH*li. A ne bo mnogokrat več. Kmalu me prineso po nji..." K<\«inost nanta napolni duši. j Mnogotere, ki sem stopal z nji mi kdaj v razgovoru po ti poti. so mi prinesli že po nji ter sem jih sprejel in s.m jih izročil miru božjemu. j In tako pride dan. ko tudi jaz-i ne bom stopal več po ti )H»tJ. ker bom počival v tihem, globokem mii*u božjem. j A ^laj hodim po nji pokon-eu in ponosen. Hodim po nji in z menoj hodijo tihe sanje o daljnih, drugih potih in mehki spomini na mnogotere1 raznoliko dogodke, združene s to potjo. Zato je tako drag.t in ljuba mojemu srcu ta navidez tako vsakdanja pot na hrib. j __ ; 1 ' Vse enako. Spisal Ivan Jenko. - ; Na visokem nebu Žarko »olnee sije. 1 V borne zemije prahu j Črviček se vije. j <-niea iieanamo ' 1 Noga ti pohodi. ;c Mise* po \-isoldh Solnčnih krogih blodi. j ' i Kiakor ti je noga z Crra vgonobila, Tabe, solnee, stri a i 1 Casova 4>o eita, • t ■«» i Kozaška zazibalka. n ■ 1 liiiski vpisal M. Lermontov. P#Klovcnil Ivan Vesel. 1. ____ Spavaj. "i prekrasni. Glej t u mater svojo ■ K Tiho gleda mesec jasni l A' .malo zibko tvojo; j; Pravila ti 'bom pravljice. Sladke pesmi pela; j Pokoj lila na zreniee Sanja bo vesela. e r, T v-rek dere po pečinah. Zloben je rzmiva: Z ostrim nožem j.<» skalina}; , Pa t'e**«*n se skriva; Oče tvoj jr v vrišu b<.jnem Zaboden Ml strašno; j Dete, spavaj v snu pokojnem. U. n»- bodi plašno. Bojnega življenja strela j V tebi kdaj se vname. } V streane skoči noga smela, 1 Roka pus»ko vjame; Dajo sedlo ti bogato Skrbna mati tvoja... Spavaj, dete moje zlato, j Oj, ne boj se boja! t Vitez hra-ber 1k>š v bit vi. Z dušo pa visoko; , Sla born spremit te v molitvi —j A ipodal boš i-oko... Kol'ko grenkili solz bom kratko; Tisto noč jjr'elila!. . . Spi moj angel. tiho. sladko. ! .Saj te bom ljubila. V straiiu bojasinila v angleškem jecrku ' Tho Saxman Coal Coke Co.. ! 1 2—2-J) Saxmaii, AV. Va.j Rad bi izvedel, kje se nahaja1 JOHN SAJ EVE (. Oktobra me-! seča tu i je pisal radi kovčega iz! Sa.n Francisco. Cal. Ako kdo izmed rojakov- ve za njegov na-j slov, naj lili ga naznani ali naj se pa sani javi. _ Louis J,ov šin, 1011 Route Ave.. Pueblo. _/ (24-26—2) Itad bi izvedel za naslov JANEZA MOHORČIČ in JOSIPA j Pl^RIII Prvi je doma iz C bel! 11a Notranjskem, drni^ii pa iz Cerovega na Primorskem.} Ce kdo ve za katerega izmed! teh dveh. naj mi naznani ali i naj se 71a sama jyvita. — Joe j Sluga. Box l^i, Norwich, Pa. ! (24-27—2)_ POZOR! 1 Rojake čirom Amerike svarim,j da se varujejo pred JANEZOM M IHELClC, podomače ^ušterjev iz Oreheka pri Postojni na No-1 tranjsken>. da ne bo še katerega tako nalimal kot je mene. Le4a| 1912 sva bila skupaj v Meadow ! lands. Pa., in posodil sem mu de-; nar, kakor tudi njegovemu bratu Franku, kateri je v letu J914 od-j I šel v stari kraj in takrat je Ja-I n«"z prev zel ves dolg na sebe ter j sveto obljubil, da bo vse pošteno povrnil v najkrajšem času. Jaz j sem zdaj že nad štiri leta bolan in potrebujem denar, ker si no morem nič zaslužiti. Opominjal sem I ga večkrat, toda zastonj, niti od- I govori ne, akoravno «em mu že I pisal priporočeno pismo. Torej, I rojaki, čuvajte se. komu posodite I denar! | Obenem se pa zahvaljujem ro- I jaku Miatevžu Pi-emru in njegovi I tšeni Josipini, ki sta mi streha v I začetku moje bolezni. I Gaiper Reven, I P. S. C. S., CrostMui, P«. I (20-26—2) Radi bi izvedela za naslov moje prijateljice JOS1PINE HOČEVAR, to je nje rodbinsko inn in sedanje ime po svojem možu mi je nezrtano. Dc nia jf iz Štanjela 11a Krasu. V Združenih i državah biva okrog 13 let. Takrat. ko se je poročila, mi j»* ]K)slfJi. sliko iz Los Angt !c.s. Cal.. :jatero še zdaj hranim. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za naslov, tla mi ga nei nani, toda najraje bi pa. Če se sama javi svoji prijateljici: Ivana Ger/elj. 1442 E. 47. St., Cleveland. Ohio. <24-27__2*> POZOR, SLOVENCI! ~ Potrebujemo še nekaj rojakov za naselbino v dolini trdega lesa V WISCONSIN U. Naš namen je napraviti svojo šolo in cerkev. Zemlja trdega lesa je na prodaj od $15 aker in več; I malo naplačilo in po $10 na mesec ali pa letne obroke. Družba zgradi hišo, preskrbi krave, prešiče kokoši in da delo preko zime. Pridela se pšenico, ješpren, oves, rž, •nemška in domača detelja krom-pir, pesa itd. Pišite na: Edward Delles. President North American I^and & Timber Co., 334 South j Canal St., Chicago, 111. NA PRODAJ IMAM |*voje_ POSESTVO in več lotov: j hiša štev. 152 j poleg najboljšega i hotela "Grand Hotel", dva lota I imam ravno poleg postaje gveh prog. ki gta pripravna za vsako .trgovino, imam pa Se več druere-:ga. Mesto jako napreduje in je zagotovljena najboljša bodočnost j Tudi topilnice bodo nanovo delate. Prodam radi bolezni svoje žene, ker zdravniki so mi nasveto I vali seliti se v južne kraje. Pišite ; ali pa pridite pogledati. M. II. Bresnik. P. O. Box 31. Merritt, B. C. : (20-26—2)___Canada. ! Rad bi izvedel za naslov svojega, prijatelja GREGORJA PRIMC iz Velike Bukoviee pri Ilirski Bistrici na Notranjskem. Pred, enim leioin sc je nahajal v V.'cst Virgin i ji. Prosim cenjene rojake*, če kdo ve za njegov na-' slov, naj ga mi naznani, ali naj se pa sam oglasi. — Matn. Pa-, liska. 7:»4 Ttisc Ave.. Barber-j ton, Ohio. (23-26—2) NAZNANILO. ^ Rojakom v Sheboygan, Wis., in okolici naznanjam, da seui odprl i NOVO UREJENO GOSTILNO, kjer bom točil sveže Gutsch in Schreier pivo ter izvrstna domača vina itd. Pri meni se dobi vedno dober' gorak ali pa mrzel prigrizek, posebnost so pa domače kranjske, klobase. ; < Za obilen obisk sc priporočam, j VICTOR KASTELIC, 812 N, 8. St., Sheboygan, Wis. ' •J . -C : 1. t -i«/ - PAIN-EXPELLEh | f. «a NTMtiiM I m. «k«r«iMt in w|&- ' I in d « Pristni prihtj* i ]! v zavoju, ket jt i ji naslikan tukaj. R Odklonit« vsa za l| voje, ki niao zap« I '„! 6ateni s Anchor varstveno znam ii ko — 25 in 60 canto v ■ j ▼ lekarnah ali na ! ji ravnost od F. AD. RICHTER &C0. ji 74-M Vuluaxtsa St. i 3 Nsw T«rk, V. T. I fBS; k ^^ — >1 i a m. ' 3-Si PROSTO! I Vsak Slovenec bi moral I imeti prekrasni slovenski I katalog za semena 1917, I katerega pošljemo Vsake-I I mu zastonj, ako ga zahte- I va I Mi imamo v zalogi vsa- I kovrstna semena za rast- I line in zelišča za farme in I vrtove. 1 Pišite po slovenski ka- I talog SE DANES. i INTERNATIONAL i SEED COMPANY 1 1 Ml Dtmn RMr ag^PnTSBDRfiH. PA flg f * - V Missouri so vinske gorice, nikjer lepših. Naznanjam, da imamo še nekaj vina in rojaki, ki žele dobro naravno pijačo, zdaj se vam nudi zadnja priložnost za to leto. CLARET rdeče vino., galon 55c. ELVIRA rumeno vino galon 6»c. Vse dmge vrste so razprodane Sodi 50 galon prosti, manji po $1. Obenem pa ponudim Sloveneem izvrstno 21etno trto z koreninami Kdor ima prostor, naj sadi trto. da bo pil domače vino, ker Amerika bo suha. 16 vrst, pri malih na ročilih lOe- kos. pri velikih naročilih ceneje, kamorkoli v Ameriki Povej koliko rabiš in kakova je zemlja in poslal bom trto, ki bo najbolje rodila. FRANE GRAM. Naylor, Mo Opomba. Kaj so naše vina, pove. ker kupila ga en« sama tvrdka 'n New Vorka G0 vagonov v Gaseo nade Co., Mo. kjer se prodaja v s; J onih za import vino. ŽENITNA PONUDBA. /elim se seznaniti s Slovenko.! vdovo ali dekletom v starosti od 2r» do 33 let. Jaz sem star 33 ler in imam pri lien o prihranjenega) denarja, ki je vložen v nepremič-' 11 mah. Prednost ima ona, ki zna angleški ali noniški jezik. Katero veseli, naj pošlje svojo sliko s pismom na: Žrtiin Z. M.. (23-24—2) St. Francis. Wis.! Dr. KOLER 638 Penn Ave., Pittsburgh, Pa SLOVENSKI^ZORAVNIK for. Koter )• mi-starejši slovenski E<1 ravnik, »peclj*. »1st v Pittsburgh* tU Imm lSletsc prt« so v zdravljenj* Hjnib motkia be ■IJenJe" Itrrl *sdnv>. • ČlanovitJ m «•>«. k« ca je t šumel k>rof. Erllch. Ce 1-®»te mozolje ali mehurčke po tele-•a..»rtat. »padanje las, bolečin« * koeteh, pridite la izčlettl vam bo kri Ne e&kajte. ker ta bolezen ee naleze Izgubo semena nenaravnim potom zdravim v par dneh, kapavec ali tri per In tudi vse druge posledice, ki nastanejo radi izrabljlvanja samec* s« be. Kakor hitro opazite, da vam po nehuje moAka zmotnost, ne čakajtr temveč pridite tu jaz Tam Jo bom zopet povrnil. SuSetiJe «*evl, ki vodi ta meharj* ozdravim v kratkem času, Hydrocek all kilo uadr&rlm v M urak In aleer brez operacij« Bolezni mehurja, ki povzročijo bolečine v križu In hrbtu In včasih tad) prt »r..i*6anju vode. ozdravim a se tovoetjo. 1 wiJjaa Reumatlzam. trganje, bolečine, ote kline, srbečico, tkrofl* In druge kotne bolezni, ki nastanejo vsied nečiste krv ozdravim v kratkem čaau ln nI potrefc no letati. Uradne ure: V ponedeljkih, sredah In petkih od zjutraj do K. popoldne V torkih, četvrtklh ln sobotah oo t are zjutraj do ure zvečer. — Of-nedeljah pa do dveh popoldne. B potto ne delam. — Pridne oaebn.: — Ne pozabite Ime ln Številko J HARMONIKE kodlsi kakršnekoli vrste Inleinjem In : popravljam ikj najnižjih cenah, a de i lo trpežno In zanesljivo. V popravr zanesljivo vsakdo poSlje. ker tem It nad 18 let taka j v tem posla ln sedaj v svojem lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse drag« ' harmonike. Rabljene harmonike kupa- j jem in vzamem tudi v zameno, toda ; " in 4vrstne. JOHN WENZEK 1017 Kast Cleveland. Ohl« ! Dr. LORENZ, h Jas sem edini hcvaSko govore-□ a Specialist mofikih bolezni a P Plttsfaorgha. Pa. j Uradne ure: dnevno od 9. do- f i poldne do 8. are svečer. V pet- I I klh od 9. dopoldne do 2. popoldne, j I Nedeljo od 10. dop. do 2. popoL J I Specialist mofikih bolaznL [ j DR. LORENZ, { i «44 Penn Ave. n. nadut, na oHeo. I POZOR ROJAKI MatMgetalJe aaasAla na •eeeks lese, kake* t*d ! brke la testa. Oi teas swsl'e si es>ei> v ^^ keetlbel^rtSliSr^kLh! i wnk Ia v krita, v easrfb eaab pepelaaaw eadra- ' twaT3as5rSar.aie ^»tae mh kmje otaa, nr>bllae v pav taeb m-xiIsosm odstranim. Kdor bi m^e S*vtta bM-lap^arabll ara imtačim za crot. Pilite lakaj w«k. ki ea taknj iH^nem »eteael. , Knww iepm KOLEDAR m Me 1B17 doteta ak» pn*i>f« 4 cent« «a prltatae, JAKOB WAH0Z0, ^irt Itnmm Iti fflinhii. flfcii ' ROPOTINIKI. Vsem onim, ki ste namenjeni potovati v Cleveland, posebno ako imat* drntlno l»o rwlrebno nalmvitl iH.hiKtvo ln kuhinjsko upravo ako se hočete t nastaniti v naSl naselbini Zato ob tej priliki priporočam svoje velike i prodajalne, kjer dobite vse kar !e potrebujete Pri meni Imate redno po-; £teuo in zani-sljivii blago. r Ako dospele v Cleveland na postajo ln se ne veste kam obrnltL p«^ f kličite na telefon Princeton I.IS1 all pa Rosedale 1881 ln jaz bom poslal I en avtomobil po vas. Ako pa vzamete poi-eatno karo se peljite s St Clalr j karo do 62. <«este ln os vojmlu St Clslr Ave ie naslov L A. GRDINA, | 6127 St. Glair Ave., Cleveland, O. | Pri meni se vedno dobi letni koledar ca a*, poitnlh znamk EDINI SLOVENSKI JAVNI NOTAR (Notary Public) v GREATER NEW YORKU ANTON BURGAR 82 CORTLAND STREET, NEW YORK. N Y IZDELUJE IN PRESKRBUJE vsakovrstna pooblastila, vojaške prošnje in daje potrebne nasvete v vseh voj?ških zadevah. Rojakom., ki žele dobiti ameriški državljanski papir, daje potrebne informacije glede datuma izkrcanja ali imena parnika. Obrnite se zaupno na njega, kjer boste tožno tn aoLidno postreieni Najstarejša slovensko-hrvatska trgovina 2 likery v Amer ki ] * MI vam nudimo iulšo zalogo najboljših likerjev po sledečih cenah: Brlnjevec, zaboj (6 steklenic)................................ $ 7.00 ( Bilnjevec, zaboj (12 steklenic)................................ 13.00 { Tropin jevec, ga Iona........................J2.25, $250, $2.75 in 3.01 • j Tropinjevec, zaboj <6 steklenic).............................. 5.50 Tropin jevec, zaboj (12 steklenic).............................. 10.0O ' SUvovka, galon ........................$2.75 ln.............. 3.00 I Brinevec, (posamezna steklenica) ............................ 1.3s ( Naš slavni "GO" Pure Rye Whiskey, 7 let star zaboj (6 steklenic).................................... c.00 zaboj (12 steklenic).................................. u.oo ' Concord vino, rdeče, berel.................................... $32.00 I Concord vino, rdeče, pol berela................................ i6 0o 1 Pri odjemu 5 in 10 galon, stane galona............................. Pri odjemu ene same galone pa................................ 100 i Belo vino, berel.............................................*. 33.00 I Belo vino, pol berela......................................... 19 ^ j Pri odjemu 5 ali 10 galon. stane galona........................ 1 00 j Pri odjemu ene game galone pa................................ 1^5 ' Za posodo računamo sledeče cene: za 3, 4 ln galone sodčke 50 \ centov, za 5. c in 10 galon sodčke $1.00 in za 25 galon (pol berela 1 $1.50 j Berele pa čamo zastonj. Z naročilom pošljite vedno tudi Money Order ali pa bančni ček. Za vse blago Jamči j THE OHIO BRANDY DISTILLING COMPANY 1 «102—4 ST. CLAIR AV1L. CIJ5VELAND. OHO ^ ZGANJA , pošiljam na vse kraje naravno lz tovarne po sledečih cenah: Rdeča žganja T>o $3.00 galon, 10 galonov za $19 00. j Rdeča žganja po $4.00 galon, 10 galonov za $27.50. Tropinjevec ln Slivoviea po ravno Istih cenah. Kdor želi vino ali piva naj olfie po cenik. Express all freight pis i Cam jaz na vseh pijačah, razen pive. Opozorjam posebno prebivalce v Coloradl, da si naročijo pijače sa i naprej Deželni odbor se pripravlja, da priredi postave proti pošiljat , vsm pijač v Colorado Časa Je malo. JOHN L A NIC H ! BO* 108. GATEWAY (STATION. KANSAS CITY MO Slovenska Društva po vseh Zjedinjenih državah imajo za geslo, da kadar treba naročiti j DOBRE IN ! POCENI društvene tiskovine, se vselej oDrnejo na slovensko unijsko tiskarno 'Gevelandska Amerika' Ml U4elnjemo vsa društvene, trgovske ia privatni tiskovine. Naša tiskarna je najbolj moderno opremljena izmed vseh slovenskih tiskar en v Ameriki. Pilite sa cene vsaka tiskovtys naat, predno ae obrneta kan drugam. Pri nas dobita lepše, eenajše in bolj i« tiskovina CLE VELANDSKA AMERIKA PRVA SLOVENSKA UNUSKA TISKARNA ST. CLAIR AVE CLEVELAND. O ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NAROD A", NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDE. DRŽAVAH.