Slovenski List: Neodvisno slovensko krščanskosocialno glasilo. Štev. 7. V Ljubljani, v soboto 15. februarja 1902. Letnik VII. »Slovenski List“ izhaja v sobotah dopoludne. — Naročnina je za vse leto 8 K, za četrt leta 2 K. Vsaka številka slane 14 vin. — Dopisi pošiljajo se uredništvu „Slovenskega Lista“ — Nefrankovani dopisi se ne sprejemajo; rokopisi se ne vračajo — Naročnina, reklamacije in oznanila se pošiljajo upravništvu ,Slov. Lista*. Uredništvo in upravništvo sta v Ljubljani Stari trg štev. 19. Uradne ure od 9 do 12 ure dop. — Oznanila se računajo po navadni ceni. Ali naj velja kompromis? Kaj bodo sedaj naši jiposlanci storili glede celjske gimnazije, ne vemo. Najbrže sami o tem niso jedini. Če bodo vsi drugi slovanski poslanci pri tem vprašanju tako spoznali slovansko vzajemnost, kakor jo v podobnih slučajih vselej kažejo Nemci, tudi ni še gotovo. Dolžiti nočemo še nikogar. Treba pa na vsak način, da slovanski poslanci stvar dobro premislijo in da solidarno ter energično potem nastopijo po gotovem načrtu. Najprej morajo ,biti slovenski poslanci proti temu, da bi se ustanovija v Mariboru samo nižja slovenska gimnazija kot odškodnina za Celje. Nemci dobro vedo, da bi taka gimnazija ne bila dobro obiskana, ker bi se dijaki bali, in po pravici bali, prehoda v višjo nemško gimnazijo. Ako je že pri istem učnem jeziku prehod n’a drug zavod težaven in se ravno zaradi tega baron Sehwegel trudi, da bi svojim ljubim Kočevcem pridobil višjo gimnazijo, koliko težje je šele dijaku, ako pride iz slovenske spodnje gimnazije naenkrat med dijake, ki so že ivajeni nemščine kot učnega jezika in vrhu tega še, ko pride pod profesorje, ki nimajo s Slovenci nobenih ozirov. Osamele spodnje gimnazije povsod hirajo, ker res v nobenem oziru ni nobena pridobitev, ako morajo dijaki iz itak le na pol slovenske spodnje gimnazije prestopiti v trdo nemško zgornjo gimnazijo. S takimi gimnazijami so se zadovoljili v prejšnjih časih naši poslanci, sedaj se je pa pokazalo pri mladini, kako so nekateri poslanci igrali slepe miši, tako, da je na zadnje vjel vse skupaj nasprotni naučni minister, ali pa kak deželni predsednik, slovenska narodnost pa ni vjela ničesar. Kaj pa zahtevajo Slovenci, ako bi imela pasti slovenska' gimnazija v Celju tudi pri glasovanju v zbornici ? Misel na silo, na obstrukcijo, je že dobila, kakor se kaže, odškodnico. Da ne ostanemo Slovenci čisto na suhem, nam ostane le še kompromis glede odškodnine, pri katerem bi nas pa gotovo podpirali drugi Slovani. Ne rečemo, da bi bili mi zato za kompromis, ker je zanj vnet, kakor se poroča po listih, dr. Tavčar. O, ko bi znal in smel dr. Tavčar z drugimi poslanci Nemcem in ministrom tako kazati koledar, kakor ga kaže klerikalcem, potem bi bili mi za obstrukcijo in ne za kompromis. Posljednji je le izhod iz zagate v sedanjem mevžastem položaju. Nemcem se gre za to, da bi dali trdneje stališče svoji nemški gimnaziji v Celju. Iz vseh krajev love celjski Nemci dijake v ta zavod. Dali so mu v podporo „Studentenheim“, da bi lože dobili dijakov. Ali naveličali so se dijake rediti ob svojih stroških, ko vidijo, da zavod vender le komaj životari. Radi bi tedaj videli, da bi slovenski kmetje zopet začeli voziti živež v Celje in šteli denarce za svoje slovenske sinove, ki bi bili potem primorani, ako bi druge gimnazije v celem okraju ne bilo, obiskovati celjsko nemško gimnazijo. Tako bi Nemci lepo ohranili in utrdili svoj nemški zavod in poskrbeli za ponemčenje Slovencev s slo-slovenskimi groši. To nakano treba Nemcem pri vsi njihovi dobrohotnosti in skrbi za naš blagor temeljito izpodbiti. Vsi slovanski poslanci naj tedaj zahtevajo kot odškodnino za Celje popolno slovensko gimnazijo v Žalcu, Lepi trg Žalec ima primerno, zdravci lego nedaleč od Celja v krasni Savinjski dolini. Nemci ne morejo trditi, da je to njihova posest, tudi ne morejo oporekati nujni potrebi, da mora dobiti zapadni del Spodnji del Štajerske zavod, ki vstreza etno-grafičnim in kulturnim zahtevam čvrstega, ondi bivajočega, izključno slovenskega naroda. Od prejšnjih vlad nam je bil že Žalec nekako namignjen kot kraj, primeren za gimnazijo. Seveda se s tem umaknemo Nemcem za korak nazaj, ali politik mora računati z razmerami. S predlogom o gimnaziji v Žalcu nočemo vezati rok našim poslancem, napačno pa ne bode, ako bodo Slovani resno uvaževali našo misel, ki ne stoji osamljena na slovenskih tleh. Poslanec Povše za po potresu prizadete hišne posestnike. (Iz proračunskega odseka) . i V proračunskem odseku je o priliki razprave o upravi državnih blagajnic govoril, poslanec Povše. Med dotičnimi dohodki je postavljena svota povračila hišnih posestnikov v L j u farani in na deželi, ki so dobili od države posojila v svrho poprave poslopij, poškodovanih po potresu. Govornik se sklicuje na peticijo, katero je društvo ljubljanskih hišnih posestnikov ministru podalo in v kateri prosi, da se rok za povrače-vanje podaljša do 1. 1906, in dokazuje, koliko je hišnih posestnikov v nevarnosti, da, če bo vlada tako strogo, kakor se sedaj kaže in vrši, postopala, propadejo. Navajal je vsoto dolgov, ki so vknjiženi na hišah, in dokazal, kako ogromno je breme že za obrestovanje, tako da pod tem bremenom že omagujejo lastniki. Ce pa bo treba še odplačilne roke izpolnjevati, bati se je, da bo cela vrsta gospodarjev prišla na kant. Vlada naj prevdari, da v tako kratkih letih ni še bilo mogoče, da si ljudstvo opomore od udarcev, ki so ga zadeli po potresu. Leta so pretekla, da se je zopet vrnil normalen razvoj v obrti in trgovini. Nekateri lastniki so pa tudi komaj pred par leti še le dokončali zgradbo hiš, tako da za nje pač veija, da si še niso mogli opomoči. Zato naj država, ki disponira z budgetom nad pol drug tisoč milijonov kron, tem resnično državne podpore potrebnim privošči odlog, da se opomorejo; država bo pač te obresti, ki ji odpadejo s podaljšanjem do 1. 1906. lahko pogrešala, ljudstvu pa se bo storila s tem velika dobrota. Sploh bodi državna vlada prepričana, da, če ne bo splošno blagohotno postopala pri iztir-javanju vračilnih rokov, je neizogibna katastrofa, Nekaj o nekem županu. (Napisal Iv. Baloh.) Med vsemi Razdrčani je bil Žiga Jurež najimenitnejša oseba. Velik, širok in močan je bil tako, da je vsakemu imponiral že s& svojo postavo. Poleg tega je bil pa tudi premožen, da ni imel na celem Razdrtem nobenega tekmeca. Njegova hiša — samo ob sebi se razume, da je bila gostilna, ker je bil Jurež vinski trgovec — je bila vedno polna gostov domačih in tujih, ki so se radi pri Jurežu ustavili, ker jim je dobro postregel. Ker je bil torej Jurež premožen mož, velike postave, da so celo kmetje rekli, da je za devet drugih, se ne smemo čuditi, da so ga občani volili županom. Saj — so si mislili Razdrčani — če bo treba kedaj v javnosti nastopiti, bodo vsi gospodje mislili, da so vsi Razdrčani tako postavni možje, kakor Jurež. In on je vselej dobro rešil svojo nalogo; če ni imponiral se svojimi besedami, je pa s& svojo osebo. Kmetje so bili pa nanj ponosni. Ce je bila kedaj kaka volitev, so vsi volili tako, kakor so oče Jurež rekli. Kratko rečeno, oče Jurež so bili mož, katere prištevamo še stari šoli, katerih si pa želimo še marsikje dandanes nazaj, ako boljših nimamo. Visokih šol sicer ni videl, pa čas ga je tako izolikal, da ga je vsak tujec imenoval „gospoda“, kadar se je ob nedeljah praznično preoblekel. Poleg tega je imel elegantno kočijo in dva para lepih konj, ki jih je zelo potreboval, kadar je bilo treba voziti kake agente do bližnje postaje, ali pa prepeljavati kako mestno gospodo. Razdrčanom sosedje so bili Križevčani. Bilo je ravno lepega zimskega večera, ko so se Križevčani pripravljali na vsprejem velikega gosta. Ali so imeli blagosloviti nov vodovod, ali novo cesto, ali se je imela odpreti nova šola, ali je bila kaka druga slovesnoit, o tem zgodovina molči. Resnica je bila, da so se Križevčani pripravljali, kako bi nekega visokega gosta vsprejeli. Solnce je še vroče pripekalo, ko je pričakovala vsa inteligenca visokega gosta. Že so bili nabiti na vrhu pri sv. Primožu topiči, da bodo počili, kadar se bo približala kočija z visokim gostom, že so bili lepo v vrsto postavljeni vsi šolski otroci, in jednemu izmed njih je posebno utripalo srce, ki je imel prvikrat v svojem življenju govoriti slavnostni pozdrav, slavoloki so bili postavljeni z različnimi pomenljivimi napisi na mnogoterih krajih, in tudi domača godba — osemnajst mož po številu — je komaj čakala, kdaj bo udarila prvo koračnico visokemu gostu v pozdrav. Tako je vse nestrpno pričakovalo odločilnega trenotka. Pripomniti pa moramo, da sta med Križev-čane peljali dve cesti, ena daljša po ovinku, in ena krajša, ožja pod goro. Vsi, ki so pričakovali visokega gosta, so čakali na široki cesti na koncu vasi, ker so pač mislili, da bode gost tukaj prišel. A čudno naključje je hotelo vse drugače. Ravno takrat, ko se je iz Razdrtega visoki gost odpeljal po široki cesti naprej, so prišli Jureževi konji od postaje nazaj, kamor so peljali nekega uradnika k vsprejemu visokega gosta. Jurež je stal ravno pred hišo, ko se je gospoda mimo odpeljala, in ukazal je svojemu hlapcu, naj kar obrne ter njega popelje med Križevčane, da bo videl, kako bodo ti visokega gosta sprejeli, in to po krajšem potu, da bo preje tam. Jurež se je vsedel, in hlapec je pognal. Kar kadilo se je za njima, ko sta se bližala vasi. Tam'doli od sv. Primoža pa se jo oglasil prvi: pumf. In zvonovi so zapeli, in in iz daljave se je začula godba. »Sicer je nastala precejšnja zmešnjava med vsprejemnimi vrstami, ki so čakale gosta na široki cesti, toda, ko so zagledali, da drdra kočija po bližnjici, tedaj so se hitro zvrstili na mostu, kjer se je bližnjica stekala v glavno cesto. Topiči so kar tekmovali med seboj, godba je živahno igrala, in tista nežna roka, ki je držala cvetlični šopek, se je še bolj tresla, kot, popreje. Vse je komaj pričakovalo, da pride ki bo pravi patres, kateri bo cele vrste rodbin pahnil v bedo*. ^o je vladi na tem, da ohrani te domove oriim, ijd so sedaj njih lastniki, ter da zabrani, da ne pridejo z žrtvami, z žulji ljudstva in a .državno podporo zgrajene hiše v last ljudem, ki bodo na dražbi za male cene pokupili te domove, potem mora biti pripravljena z odpisi in mora s podaljšanjem pričetka vra-čilnih rokov-seči ljudstvu v pomoč. Spoprijazniti pa se mora tudi z odpisi svot, katere so se podelile malinji ,l^e;tskim posestnikom za popravo poslopij, k(^o^.0gač nikdar več ne bodo videli povrnjenega denarja, katerega so morali zabiti v popravo hiš in gospodarskih poslopij, ako so hoteli še vstrajati na očetnjavi. Da se ljudstvo, ki je sedaj, v veliki bedi in zadregi, pomiri, naj vlada podaljša pričetni rok za povračila še za 4 leta; osdbito pa je to podaljšanje tudi iz tega razloga opravičeno, ker je še mnogo prošenj oziroma prizivov nerešenih, in vendar se iztirjavajo s 1. januvarijem tekočega leta zapadli obroki. Budgetni odsek pa, ki je bil doslej vsled potresa resnično nesrečnim prebivalcem Kranjske vedno dobrohoten, naj pritrdi predlogu, kojega naj tudi vlada vestno p'y,ažuje in izvrši. Proračunski odsek je nato sklenil priporočiti vladi, da se ozira na g. Povšetov predlog. Tako delajo naši poslanci — liberalni poslanci pa moloe. Resnica o Srbiji. ^ .-. n m' O avdijenci - dopisnika »New York Heralda* na srbskem dvoru nam je'poročati: Ijo zatrdilu kraljevem, da kraljica Draga ni nikdar govorila o abdikaciji sploh, kamoli o abdikaciji iz gmotnih razlogov, je dopisnik menil, d% • bi bilo važno, če bi kraljica sama povedala Ipj o tej stvari. j^ralj pa, kakor da bi ne slišal te opazke, je nadaljeval: ,,Razy:en tega pa je vsa dežela v tej stvari na moji strani. Morem Vam reči, da je vse te vesti o nasledstvu — ,izmajstorisal‘ bivši mi-nistep in predsednik ministerskega sveta, Vladan Djordjevič, ki je to vprašanje večkrat pretresal z menoj pred mojo poroko. — Vladan Djordjevič je sedaj izven dežele in živi na Dunaju. On je napisal in razširil več člankov o tem pred-metju in on je neprestano v tesnih zvezah s pretjendentsko familijo Karadjordjevicev.* »Ali ni Vaše Veličanstvo nikdar raz-motjrivalo vprašanja o odstopu?" je vprašal dopisnik. »Vsi taki poskusi so absolutno lažni in to iz razloga, ker stališče vladalca ni tako, da bi se^e moglo zapustiti.* I Z resnim naglasom je kralj nadaljeval: „Ce zapreti mojemu prestolu nevarnost, jaz ga bom branil z mečem v roki, na čelu { — k