Za tvojo reklamo poklici Novi Matajur novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art 2 comma 20/b Legge 662/96 Filiale di Trieste št. 36 (877) • Čedad, četrtek, 25. septembra 1997 Telefon 0432/731190 A Cividale crisi e ritorno alle urne Sciolto il consiglio comunale - Elezioni a novembre? V Strassbourqu med zasedanjem sveta Evrope Senator Bratina nenadoma umrl Novi Matajur se nahaja v hudih te Zelo je nerodno govoriti o lastnih težavah, vendar je naša dolžnost opozoriti na dejstvo, da se Novi Matajur spet nahaja v težkem finančnem stanju, tako težkem, da je ogrožen celo njegov obstoj, če ne bo prišlo v kratkem do pozitivnih premikov. Razumevanje in požrtvovalnost urednikov časopisa, ki dobivamo z najmanj trimesečno zamudo osebne dohodke v tem položaju žal ne bosta zadostovala, kajti prišli smo do kritične točke, ker po predvidevanjih ne bomo zmogli kriti letošnje bilance. Naša zadruga se sicer že dalj časa nahaja v zaostrenih likvidnostnih težavah, ker državni in predvsem deželni prispevki prihajajo z velikimi zamudami. Pri tem želimo opozoriti tudi na povsem nerazumljive in nesprejemljive zamude deželnih uradov pri izplačevanju prispevkov za leto 1994 in predvsem na nevarnost, da bo Dežela izplačala prispevke za vsa ostala leta do danes šele prihodnje leto, kar pa ni v skladu z demokratično in omikano državo in ve-rjento že meji na nelegalnost. beri na strani 4 Profughi, mancanza di “Etica” Dovrebbe far riflettere, il fatto che l’amministrazione comunale di Cividale sia caduta su un problema come quello dei profughi bosniaci. E ancora di più, che a determinare la caduta sia stato un gruppo politico che si definisce cattolico e che è espressione di un circolo che si chiama «Etica e politica». Al di là degli aspetti puramente economici, che riguardano le casse comunali e quindi i contribuenti cividale si, il fatto che un simile argomento abbia rappresentato la spinta per la conclusione anticipata delta legislatura non deve apparire casuale. Non va dimenticato che la giunta Bernardi, dietro pressione della Lista Moratti, ha sfornato una mozione contro la proposta di tutela per gli sloveni, e che per poco - lo racconta oggi il sindaco uscente - non si è detta contraria all’ istituzione del liceo linguistico di S. Pietro al Natisone. Detto questo, se un rimprovero va fatto, non può essere nei confronti di Bernardi, il quale ha invece avuto un grande merito, quello di avvicinarsi cdle Valli del Natisone e di ricompattare le amministrazioni valligiane con quelle del Cividalese. A Cividale si torna a votare. La fine anticipata della legislatura è stata decretata venerdì scorso quando, alla fine di un consiglio comunale convocato d’urgenza dal sindaco Giuseppe Bernardi sul problema dei profughi, 13 consiglieri (l’opposizione formata da An, Forza Italia, Cdu più la Lista Moratti, che era in maggioranza) hanno rassegnato le dimissioni. La motivazione ufficiale: il dissenso per il metodo impositivo di Prefettura e Regione, nei confronti dell'am-ministrazione comunale, riguardo la gestione dei profughi. In realtà si è trattato di un pretesto per far cadere un esecutivo che era stato già abbondantemente sfiancato dalla vicenda del ponte del Diavolo, alcuni mesi fa. La crisi ha origini lontane, perché l’alleanza tra la lista di Bernardi e la Lista Moratti non ha mai funzionato a dovere, (m.o.) segue a pagina 2 Ta številka našega tednika je bila skoraj zaključena, ko nas je globoko prizadela žalostna vest, da je za srčno kapjo nenadoma umrl senator Darko Bratina. Umrl je v Strassbourgu, kjer je bil kot član italijanske parlamentarne delegacije na zasedanju skupščine Sveta Evrope. Star je bil komaj 55 let. S to izgubo se je težko sprijazniti in še težje bo Darka Bratino nadomestiti. Priljubljen je bil kot č-lovek, intelektualec in politik. Prvič je bil izvoljen v senat leta 1992, nato pa še leta 1994, tretjič pa lansko pomlad, ko je kandidiral na listi Oljke. Bil je izvoljen tudi z mnogimi glasovi iz naših krajev v videmski pokrajini, v katere je pogosto zahajal. Se pred dvajse- timi dnevi je v Spetru vodil okroglo mizo o zakonski zaščiti naše skupnosti, za katero si je vztrajno prizadeval v parlamentu in na ravni evropskih institucij. Ob tej težki izgubi se kolektiv Novega Matajurja pridružuje žalovanju naše skupnosti in izreka sočutje prizadetim svojcem. Na vabilo Gorske skupnosti se je v Viškorši v nedeljo zbralo res dosti ljudi beri na strani J V spomin na Blasutta Pittaro. olivelli CIVIDALE DEL FRIULI (UD) TEL. (0432) 731509 MANZANO (UD) TEL. (0432) 754200 IVENDITA: / FOTOCOPIATÓRI / FOTOCOPIATORI A COLORI / ASSISTENZA TECNICA QUALIFICATA četrtek, 25. septembra 1997 2 V Trentu posvet avtonomnih dežel Avtonomija in manjšine Konec prejšnjega tedna je bil v Trentu posvet predsedstev deželnih svetov dežel s posebnim statutom Doline Aoste, Tri-dentinske-Južne Tirolske, oziroma avtonomnih pokrajin Trento in Bočen ter dežele Furlanije Julijske krajine. NaSo deželo je zastopal podpredsednik sveta MiloS Budin. Za srečanje so se dogovorile dežele, kjer so prisotne narodne manjšine in je bilo namenjeno ravno manjšinskemu vprašanju. Ena izmed bistvenih ugotovitev, ki je bila podčrtana na posvetu je, da je prisotnost manjšin na ozemlju teh dežel osnovnega pomena za avtonomijo, ki jo uživajo. Obenem pa je bilo receno, da so dežele same dolžne poskrbeti za zaSCito in ovrednotenje svojih narodnih skupnosti, saj bi v drugačnem primeru tvegale, da izgubijo avtonomni položaj, ki jim ga zagotavljajo posebni statuti. Zaključki posveta bodo v kratkem objavljeni, predstavniki deželnih svetov pa so se dogovorili za smernice dokumenta, ki ga bodo odobrili deželni, oziroma pokrajinski sveti. Smernice poudarjajo potrebo po celoviti zaSCiti manjšin, ki naj obsega vsa področja družbenega življenja, med temi tudi rabo manjšinskega jezika v javnosti. Cividale va alle urne La crisi sul problema dei profughi dalla prima pagina Troppi i malumori, da u-na parte e dall’altra. La goccia che ha fatto traboccare il vaso è stata la richiesta della Prefettura, indirizzata al Comune, di gestire l’assistenza agli sfollati presenti attualmente nella caserma di Purgessimo (un centinaio, compresi quelli trasferiti la scorsa settimana da Cervignano). La risposta dell’assemblea, venerdì, è stata abbastanza univoca. “Dal punto di vista umanistico - ha spiegato il vicesindaco Sale - il nostro impegno c’è sempre stato, ma non è giusto che i costi per l’assistenza ai profughi gravino solo sulle spalle dei contribuenti cividalesi”. Kdor vsakodnevno spremlja italijansko notranjo politiko ve, da pride trenutek, ko se mora za hip oddaljiti od dogajanja in predvideti, kaj se še lahko zgodi. Scenarjev za bližnjo bodočnost, recimo, tja do Novega leta je veC. Od rožnatega do najbolj Črnogleda, poglejmo. 1. Prodi se dogovori s sindikati o reformi socialne države. Sklice vrh Oljke in komunistov, kjer se dogovorijo še o ukrepih za spodbujanje zaposlovanja in skrčenje delovnega urnika na 35 ur do leta 2000. IR1 spremenijo v agencijo za modernizacijo Juga. Pred božičem parlament odobri ves paket ukrepov, nakar se pricno pogajanja o novem vladnem programu, ki omogoči vstop Bertinottijevih ministrov v vlado. 2. Prodi se dogovori s sindikati, ne pa s komunisti. Ti javno napovedo umik podpore vladi in pogoje, da bi se premislili. Med parlamentarno razpravo o finančnem zakonu potekajo mrzlična pogajanja. Na koncu vlada nekaj popusti, predvsem kar zadeva upokojevanje po opravljeni delovni dobi, zaposlovanje in krče-nje delovnega urnika. V zadnjem trenutku Bertinotti sporoči, da bo glasoval za finančni zakon in za zaupnico. ZaCne se pogajanja o novi koalicijski pogodbi in mehanizmih izravnavanja nesoglasij. SKP ne vstopi v vlado, a ji priznajo vlogo enakopravnega partnerja v vladni večini. 3. Prodi podpiše dogovor o reformi socialne države. Za 4 tisoC milijard oklesti pokojnine, glede boja z brezposelnostjo pa nasuje nekaj obljub. Komunisti vzrojijo in vladi umaknejo podporo. Pogajanj ne obnovijo. Pred božičem parlament odbori finančni zakon v vzdrža-njem sredincev Pola svoboščin (CDU, CCD) in odsto-nostjo večjega števila poslancev med seboj skregane desne opozicije. Prodi gre k Scalfaru, ki mu naroCi, naj nadaljuje z zgolj navidezno manjšinsko vlado. Varnostna mreža deluje, dokler so v teku dela dvodomne ko- misije za ustavne reforme. 4. Prodi sklene sporazum s sindikati in oklesti pokojnine. Odnosi s komunisti se razbijejo. Vlada postavi nezaupnico na finančni zakon in propade. Scalfaro ne razpiše novih volitev, paC pa poveri nov tehnični mandat Diniju, ki uživa podporo na obeh zmernih krilih pola in Oljke. Ostali se vzdržijo, razen SKP, Nacionalnega zavezništva in Bossijeve lige. 5. Prodijev sporazum o reformi socialne države propade v parlamentu zaradi skupnega nasprotovanja po Čudežnem naključju spet strnjenega Pola svoboščin, Severne lige in komunistov. Scalfaro razpiše takoj nove volitve, da bi ne zamudili evropskega vlaka. Oljka in SKP nastopita loCeno, brez vsakršnega volilnega sporazuma. Na koncu ni zmagovalca. Ce hoCeta vladati se morata Oljka dogovoriti s komunisti, Pol svoboščin pa s Severno ligo. 6. Enako kot prej, le da se Berlusconi pred volitvami dogovori s Pannello in Rau-tijem o vzajemnih podporah, z Ligo pa sklene pakt o nenapadanju. Po zmagi krepko oklesti pokojnine in popelje v Evropo zmedeno, a normalizirano Italijo. No, sedaj pa naj vsak izbere svoj scenarij. Bomo videli, kdo je med nami še optimist. Ma su un altro fronte, quello politico, c’è stata la resa dei conti. La Lista Moratti l’ha fatto capire criticando apertamente il sindaco per aver lasciato intendere, in un incontro con il prefetto, la sua disponibilità ad accogliere i profughi. Sono tornate alla luce le beghe di alcuni mesi fa, le incomprensioni all’interno della giunta, e il patto anti-Ber-nardi tra l’opposizione e la Lista Moratti ha decretato la fine anticipata della prima amministrazione cividalese guidata dal centro-sinistra. Da sabato mattina ha preso possesso dell’ufficio del sindaco - e anche dei suoi poteri - il commissario nominato dalla regione, E-doardo Colli. Guiderà l’amministrazione fino alle elezioni, la cui data non è stata ancora decisa. Potrebbero avvenire già a novembre o slittare a maggio, ed è un particolare di non poco conto. (m.o.) Deceduto il prefetto Melchiorre Un infarto improvviso, nel suo ufficio, alle 10 del mattino. E’ deceduto così, sabato scorso, il prefetto di Udine Vito Melchiorre. Era nato a Roma sessanta anni fa e ricopriva quell’incarico dal novembre del 1995. La notizia della sua morte si è subito sparsa nella provincia, anche a Cividale dove il funzionario era giunto appena mercoledì per affrontare, assieme alla giunta comunale, il problema dell’assistenza ai profughi di Purgessimo. Una questione, questa, che nelle ultime settimane lo aveva molto occupato e preoccupato. Chi lo conosceva lo ricorda come una persona di grande umanità e con un impegno esemplare nei confronti del suo lavoro. I funerali si sono svolti lunedì nel Duomo di Udine. Državni več sredste za manjšin Naglo se bliža konec septembra, z njim pa tudi datum, ko bo slovenski parlament na plenarni seji razpravljal o letošnjem državnem proračunu. Zamuda je res velika, saj bi se v resnici skoraj morala začeti razprava o proračunu za naslednje leto. Razprava o proračunu je tako v Italiji kot Sloveniji bistvene važnosti tudi za življenje naše skupnosti, kajti višina sredstev, ki se namenja za delovanje manjšin je občutljiv termometer razpoloženja, ki ga ima država do tega vprašanja. Lahko postaviš še tako dobre principe, toda če skupnost ni sposobna dostojno preživeti, ker ji država ne za- Boris Frlec gotovi dovolj materialnih sredstev, je vsakršno besedovanje o pravicah zaman. Za nas je zelo pomembno, da se debata o proračunu v slovenskem parlamentu odvija le par tednov potem, ko je bil državni zbor na redni seji temeljito seznanjen s težkim položajem, v katerem se nahajajo številne ustanove Slovencev v Italiji. In še bolj je pomembno, da je parlament ob tedanji razpravi sprejel vrsto sklepov, ki glede manjšinskega vprašanja zavezujejo slovensko vlado. Res je, da manjšina sama preko svojih predstavnikov neprestano seznanja odgovorne dejavnike v Sloveniji s položajem, v katerem se nahaja. Kljub temu pa tolikšne razprave v slovenskem državnem zboru najbrž ne bi bilo, če se ne bi poslanci, ki so obiskali našo skupnost v drugi polovici junija na lastne oči prepričali, da so stiske manjšine res hude. Kot vselej je obveljalo staro pravilo, da lahko težave podcenjuješ, dokler se jih z roko ne dotakneš. Slovenski parlament je v zvezi z manjšinami sprejel več pomembnih sklepov, toda ključna sta predvsem dva: da se s primernimi ukrepi uresniči vsebina resolucije o manjšinskem vprašanju, ki jo je državni zbor sprejel lani in da se s proračunoma za tekoče in prihodnje leto zakoliči višina sredstev, ki bo ustrezala dejanskim potrebam manjšinskega življenja. V trenutku, ko to pišemo, ravnokar zaseda parlamentarna komisija za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu (v-saj tako je bilo napovedano) in upati je, da je alarmni zvonec tokrat zazvonil pravočasno in dovolj glasno. Sicer pa je ta teden na dnevnem redu v parlamentu tudi interpelacija o delu vlade, predvidena pa je še razprava o imenovanju novega zunanjega ministra, za katerega je bil predlagan dosedanji veleposlanik v Bonnu dr. Boris Frlec. Odmevi na to kandidaturo so večinoma pozitivni, saj gre za sposobnega in izkušenega diplomata, zunanja politika pa je tisto občutljivo področje, na katerem res ne kaže delati eksperimentov. Frleca opisujejo kot prijaznega, uglajenega in široko razgledanega človeka. Je doktor kemijskih znanosti, bil je direktor znanstvenega inštituta Jožef Stefan, v letih osemdeset pa tudi podpredsednik slovenske vlade. Za veleposlanika v Bonn ga je imenovala še bivša Jugoslavija in ta preteklost ne da miru Janezu Janši, ki spet govori, ne o kvaliteti politika in človeka, pač pa o “politiku bivšega režima”. Ce bi bilo po njegovem, bi morala večina slovenskih politikov pospraviti kovček. Tudi on. Dušan Udovič In Slovenia Internet “dilaga” E’ Frlecil ministro Boris Frlec, attuale ambasciatore a Bonn, è l’uomo scelto dal premier Drnovšek per assumere la carica di ministro degli esteri. Il posto del dimissionario Zoran Thaler verrà dunque occupato - se il parlamento appoggerà questa candidatura - da un diplomatico con molta e-sperienza, stimato ed apprezzato negli ambienti della diplomazia. 61 anni, lubia-nese, Boris Frlec, prima di dedicarsi alla politica nel 1985, era professore universitario di chimica inorganica. Internet ljubim te É colto, ha 28 anni, uno standard di vita medio o superiore alla media. Queste le caratteristiche del fruitore sloveno tipo di Internet. L’uso di Internet nella vicina repubblica aumenta rapidamente e coinvolge ormai 1’ 11 % della popolazione a-dulta (3% in più rispetto all’anno scorso). Un dato che colloca la Slovenia tra i paesi europei più sviluppati in questo settore. Interessanti anche i dati riguardanti le aziende: ormai quasi la metà delle grandi a- ziende ha l’accesso in Internet (25% l’anno scorso), le aziende medie raggiungono una percentuale del 35% (più 15% rispetto al 1996). E più interessanti ancora sono i dati relativi agli istituti scolasti: il numero delle case dello studente con accesso a Internet rispetto all’anno scorso passa dal 37 all’ 88%, quello delle elementari (che comprendono anche la media inferiore) passa dal 26 al 56%. Da notare infine che ha l’accesso ad Internet il 26% delle scuole materne. Soldati sloveni in Italia A Dobbiaco, in Trentino Alto Adige, sono in corso le esercitazioni militari Esperia 97, dirette da un comando i-taliano, a cui partecipa (oltre a militari austriaci, ungheresi, macedoni e albanesi), anche un contingente sloveno, composto da 73 uomini. Le esercitazioni rappresentano la premessa per interventi internazionali di pace. Elezioni al via Lunedì 22 settembre si è messa in moto la macchina elettorale per l’elezione del Presidente della Repubblica e della Camera di Stato della Slovenia. E sono già pronti i moduli per firmare il proprio sostegno al candidato presidente. La legge slovena prevede diverse procedure: la firma di dieci parlamentari, oppure la candidatura di un partito sostenuta dalla firma di 3 parlamentari oppure 3 mila elettori ed infine la candidatura sostenuta da almeno 5 mila elettori. E quest’ulti- ma è la procedura scelta da Milan Kučan. Krško è di entrambi Slovenia e Croazia hanno trovato un accordo sulla centrale nucleare di Krško, concordando la comproprietà della centrale, costruita negli anni 70 con tecnologia americana. In base all’accordo verranno rivisti i conti dal 1986 ad oggi alla presenza di due revisori internazionali. I premier dei due paesi i-noltre hanno disposto la costituzione di un nuovo consiglio di amministrazione con quattro membri per parte. La presidenza sarà a rotazione e le decisioni consensuali. ima Stojan Spetič četrtek, 25. septembra 1997 Educazione musicale, due corsi con la Lipa Grazie ai finanziamenti previsti dalla legge regionale 5 del 1994 per la valorizzazione della cultura locale, la cooperativa “Lipa” di S. Pietro organizza per ottobre due corsi di e-ducazione musicale autorizzati dal Provveditore a-gli studi di Udine. Il primo corso, di 18 o-re, sull“Educazione al suono ed alla musica”, sarà tenuto dal professor Nino Specogna ed è indirizzato alle insegnanti delle scuole elementari. Specogna è docente presso la scuola media di S. Pietro ed autore del libro di educazione musicale per le medie “Noi e la musica” nonché del libro per la scuola elementare “Cantiamo”. Il corso inizierà mercoledì 22 ottobre presso l'aula di musica della scuola media di S. Leonardo e avrà orario dalle 16.30 alle 18.30. Il secondo corso su “Insegnamento della musica nella scuola materna”, indirizzato alle insegnanti delle materne, avrà una durata di 15 ore e sarà tenuto da Lia Bront, diplomata al Dams musica di Bologna, che da una decina di anni opera presso le scuole materne ed elementari della provincia di U-dine. Anche questo corso inizierà il 22 ottobre nella scuola media di S. Leonardo (orario 17-18.30). Entrambi sono gratuiti. Le iscrizioni dovranno pervenire entro il 17 ottobre alla segreteria della scuola bilingue di S. Pietro (tel. 727490) che è disponibile anche per eventuali informazioni. Srečanje med sosedi pri Sveti Trojici Ob tretji obletnici smrti duhovnika Artura Blasutta v Viskorši Cerkvica Svete Trojice nad vasjo Viskorša, v občini Tipana, je bila v nedeljo popoldne prizorišče prisrčne kultumo-verske prireditve v spomin na župnika. Artura Blasutta. Ob tretji obletnici njegove smrti so se v njegovem imenu srečali Slovenci in Furlani iz bližnjih in bolj oddaljenih vasi zato, da bi ga počastili, predvsem pa da bi nadaljevali njegovo poslanstvo in sicer prizadevanja za razumevanje med različnimi, za sodelovanje med sosedi, za spoštovanje vsakega človeka in vsak jezik. “Mi gojimo upanje in si prizadevamo za to”, je v pridigi dejal župnik iz Barda Renzo Calligaro, “da postane ta naš prostor, ki je bil priča neštetim pritiskom, krivicam in bolečinam prostor srečevanja, dialoga, kjer gojimo upanje, da bomo ohranili našo jezikovno in kulturno podobo”. In dejansko že sam program srečanja uresničuje tako zamisel. V nedeljo so so-maševali domači župnik Mario Totis, Renzo Calligaro, Rizieri de Tina iz Nem in kobariški dekan Franc Rupnik. In vsak od njih je spregovoril v svojem jeziku, v slovenščini, furlanšči-ni in italijanščini. Za dodatno obogatitev programa je poskrbel godalni kvintet trobil Group Samuel Sche-idt iz Mortegliana. Srečanje se je nadaljevalo pred cerkvijo v prijateljski atmosferi. Treba je še posebej poudariti, da je pobudo za srečanje dal prof. Viljem Čer-no, organizirala in finančno podprla pa ga je Gorska skupnost Terskih dolin, kar ima seveda tudi svojo politično valenco, (jn) Organizzate dalla Lipa a conclusione del corso estivo Quattro conferenze a Stregna Sabato 27 settembre, alle ore 20, nella sala del comune di Stregna ci sarà un incontro con Luciano Chiabudini dal titolo “Favole, racconti e canzoni - Pravce, pie-smice an zgodbice”. É destinato ai ragazzi che hanno frequentato il corso estivo, ma naturalmente tutti sono invitati a partecipare. Venerdì 3 ottobre sarà la volta di don Natale Zuanella con una conferenza su “Toponomi e microtoponimi del comune di Stregna”. “Toponomi an mikrotoponimi srienskega kamuna”. Sabato 11 ottobre Valter Colle approfondirà il tema “Tradizioni del solstizio d’estate - Polietne navade”. Chiuderà il ciclo, predisposto dalla copoperativa Lipa di S. Pietro al Natisone, Renzo Rudi, sabato 18 ottobre. Tema della sua conferenza “Una lettura degli elementi dell’archiettura delle Valli del Natisone - Domača arhitektura”. Gostje iz Evrope Od 15. do 20. septembra je bila na študijskem obisku v Furlaniji skupina 9 izvedencev o vprašanju vrednotenja jezikovnih manjšin v Evropi. V petek 19. septembra so imeli priložnost podrobno spoznati tudi problematiko beneških Slovencev. V spremstvu Ferruccia Clavo-re so obiskali dvojezično šolsko središče v Spetru, kjer so predstavili našo stvarnost predsednik Gorske skupnosti in župan iz Spetra Firmino Marinig, predsednik Zavoda za slovensko izobraževanje Paolo Petricig, in naša urednica Jole Namor. V popoldanskih urah so se pa v Čedadu, na sedežu društva Ivan Trinko srečali z odbornico za kulturo Eliso Sinosich, s pisateljem Franco Fornasaro, z ustanoviteljem Mittelfesta Cesarejem Tomasetičem in ravnateljem Zveze slovenskih izseljencev Ren-zom Matteličem. Evropski gostje na našem sedežu v Čedadu I 25 anni del Nediža Le attività e le esperienze in una mostra Questi giorni ricorre il venticinquesimo anno di attività del Centro Studi Nediža di S. Pietro al Natisone. La prima riunione è stata infatti il 19 settembre 1972 presso la sala Belvedere. L’attività fu principalmente rivolta a incontri di studio e di informazione che proseguirono per diversi anni sotto il logo “Be-nečanski kulturni dnevi”. Il primo programma fu uno studio sull’opera storica di Carlo Podrecca, studio che approdò ad una riedizione della “Slavia Italiana” stampata a Ci-vidale nel 1884. La riedizione è risultata un testo fondamentale ed è andata presto esaurita, per cui c’è allo studio una ulteriore edizione. Nel 1974 sono cominciati alcuni programmi rivolti ai ragazzi: il concorso dialettale sloveno ‘‘Moja vas”, i soggiorni culturali ricreativi estivi “Mlada brieza”, i doposcuola come quello di Ponteacco, la Scuola di musica e così via. Queste esperienze hanno condotto gli operatori culturali a riflettere sulla possibilità di dar vita a iniziative scolastiche private, che si sono poi realizzate nel Centro scolastico bilingue (Scuola materna ed elementare) che oggi è diventato il plesso scolastico più consistente delle Valli del Natisone. Molte iniziative hanno avuto una eco internazionale, come per esempio il ciclo di conferenze “Sulle strade di Andrea da Loka” sui beni artistici della Slavia e il convegno “Lingua dell’Infanzia e Minoranze” del novembre 1994. Nel settore delle pubblicazioni il Centro dispone di molti titoli di volumi, fra i quali i volumetti con l’antologia dei testi dei singoli concorsi “Moja vas”, le “schede storiche” monografiche e alcuni bei volumi illustrati come “La Favola Invernale”, “Jubica e Ar-pit” e la recente pubblicazione “Sonce sieje”, un vero e proprio libro di lettura in dialetto delle Valli del Natisone completamente illustrato. Per l’occasione del 25- anniversario sarà organizzata per il 4 ottobre prossimo una mostra fotografica e documentaria presso il Condominio al Centro, dove potremo anche vedere “come eravamo”, che sarà particolarmente divertente per i giovani che hanno vissuto le relative esperienze. Ci proponiamo inoltre di ricordare con affetto e riconoscenza anche gli amici scomparsi, fra i quali il dott. Giancarlo Strazzolini (morto lo scorso anno in un incidente) che ha collaborato con il Centro Studi Nediža e lo ha sostenuto materialmente e moralmente fin dalla costituzione. Cartine rivelatrici, si mira alla Grande Italia? Qui a sinistra la cartina dell’Atlante sloveno oggetto dello “scandalo" che ha portato il consigliere provinciale di Forza Italia Fausto Deganutti a presentare una mozione (approvata per un voto) con la quale si paventa, sulla base di alcuni nomi di luoghi trascritti in italiano e più in piccolo in lingua slovena, la creazione di una “Grande Slovenia" che ingloberebbe anche parte della provincia di Udine, dove comunque i toponimi sono sloveni TOfillANP L E questa, qui a destra, è una cartina realizzata dalla sezione Cai di Cividale e pare finanziata anche dalla Provincia di Udine. In evidenza, come si vede, i nomi di località nel territorio sloveno, scritti prima e a caratteri più grandi nella versione in italiano, e poi in quella in sloveno. Lanciamo l'allarme: si sta per realizzare la “Grande Italia". E al consigliere forzi sta, oltre che a chi ha votato la sua mozione, consigliamo: guardi, prima di tutto, quello che succede a casa sua... Tfrnòv« di , VfrmM četrtek, 25. septembra 1997 A ~' ; V,- m ’à w Slavnostni govornik na nedeljski svečanosti v Fojdi je bil ozopovec Antonio Comelli Fojda, največja skrb zaradi revizionizma V Fojdi je bila v nedeljo na pobudo Občine in pokrajinskega vodstva ANPI že tradicionalna svečanost, na kateri so se spomnili žrtev nacifašizma in bojev za ohranitev Svobodnega ozemlja vzhodne Furlanije. Po uvodnem pozdravu predsednika ANPI Vincen-tija, ki je obsodil vsako separatistično težnjo in pobudo, je spregovoril župan iz Oggi, giovedì 25 settembre, alle 21, nel teatro Ristori di Civida-le sarà proiettato il film “Porzus", ai centro di numerose polemiche e dibattiti per l’argomento che tratta. Sabato e domenica, con lo stesso orario, si potrà invece assistere al film “Batman e Robin". Fojde Franco Beccari. Njegov govor ni bil prav nič formalen, pač vsebinsko zelo bogat in ga v celoti objavljamo. V glavnem se je Beccari dotaknil dveh tem in sicer žgočega vprašanja “zgodovinskega revizionizma” ter vprašanja, kako posredovati mladim generacijam vrednote protifašističnega boja torej vrednote demokracije. Potrebno je pogumno dejanje, je dejal župan iz Fojde, vseh bivših partizanov, ozopovcev in garibaldin-cev, ki se morajo združiti v obrambno narodnoosvobodilnega boja. Predvsem pa se morata obe duši partizanskega gibanja v Furlaniji zediniti in napisati eno samo zgodovino Rezistence, povedati eno samo resnico tudi glede najbolj bolečih dogodkov, kot je primer pokola v Por-činju/Porzusu. O tem je govoril tudi slavnostni govornik, ozopovec Antonio Comelli, katoličan, večletni predsednik deželnega odbora F-JK, ki je izrazil negativno mnenje, da bi vrteli film Porzus po šolah, ker ne upošteva zgodovinskih dejstev. Comelli je poudaril, da imajo vsi mrtvi enako dostojanstvo, to pa ne more veljati za politične izbire, ki jih ni mogoče izničiti. “Zato zavračamo vsako vabilo k spravi med fašizmom in antifašizmon”. To je nesmiselno in zgrešeno, je dejal. Kar se tiče posameznikov, je to dejanje bilo že storjeno junija 1946. leta z amnistijo, ki jo je podpisal takratni pravosodni minister Togliatti. Vsekakor, je poudaril Comelli, ne bomo dovolili, da bo gibanje Rezistence spravljeno na zatožno klop. (jn) Brez rednih sredstev grozi našemu tedniku prenehanje izhajanja Novi Matajur je spet Apel pristojnim tu in s prve strani Vendar se je položaj našega časopisa odločno poslabšal, ko smo ob propadu Tržaške kreditne banke in posledičnih hudih težavah slovenskih podjetij izgubili pomemben vir prispevkov. Naše upanje, da bodo ta klic v sili vzeli resno vpo-štev vsi tisti dejavniki, ki lahko vplivajo na pozitivno rešitev tega vprašanja. “Zamude Dežele so nevzdržne” SSO in SKGZ v skupni izjavi opozarjata na že nevzdržno finančno stanje marsikatere organizacije slovenske narodnostne skupnosti. Deželna uprava nakazuje prispevke iz zakona za obmejna območja 46/91 s kroničnimi zamudami. Dovolj je povedati, da ni še izplačala že odobrenih pri- INSTALLAZIONE ANTENNE CENTRO TELEPIU’ CIVIDALE Via Marconi, 19 0432-733718 RIPARAZIONE ELETTRODOMESTICI - TV CON GARANZIA Dl 3 MESI v težavah v matici spevkov za leto 1996. Posebno težavno je stanje periodičnega tiska, saj so podpore ustavljene že četrto leto zapored. Na to sta s pismi in članki ter osebnimi posegi opozorili že obe krovni organizaciji. Interpelacijo je vložil tudi podpredsednik deželnega sveta Miloš Budin predsedniku Cruderju, doslej pa še ni prejel nobenega odgovora. Pred kratkim je bilo rešeno vprašanje priziva, ki je oviralo izplačila, zaradi česar je bilo pričakovati, da bodo pristojni uradi sprožili vse mehanizme in že odobrena sredstva takoj nakazali. Birokracija pa je še enkrat pokazala svojo neobčutljivost do potreb civilne družbe, v službi katere naj bi delovala. Deželni uradi so le sporočili, da bodo v kratkem nakazana sredstva za leto 1994, medtem ko bodo prispevki za leta 1995, 1996 in 1997 izplačani prihodnje leto. Tega si ne moremo dovoliti, poudarjata obe organizacij. SKGZ in SSO si pričakujeta odločen poseg deželne vlade in političnih sil, zato da se reši to nesprejemljivo stanje. L’intervento del sindaco di Faedis alTiniziativa dell’Anpi Resistenza, storia che non deve avere segreti Quella di quest’anno, credo, è una manifestazione che acquista un significato particolare. In Italia continua la stagione delle grandi revisioni storiche, anzi siamo arrivati al culmine di questa stagione disgraziata, C’è nelTaria un revisionismo coltivato da intellettuali presuntuosi che non si curano neppure di studiare la storia, vedi le invenzioni, le approssimazioni, le disinformazioni sulle foibe titine, sull’attentato di via Rasella a Roma che scatenò poi l’eccidio delle fosse Aredeatine, sugli stessi fatti di Porzus e via dicendo. Il tentativo messo in atto è molto semplice: parificare tutto, fascismo ed antifascismo, mettere sullo stesso piano rivoluzione democratica e stalinismo. Che differenza c’è tra E-rich Priebke ed i gappisti di Via Rasella? Nessuna, erano tutti assassini. Che differenza c’è tra quelli che prendevano le armi per cacciare i nazisti e quelli che stettero al loro fianco fino all’aprile ’45? Nessuna, sono tutti fratelli d’Italia. I revisionisti dicono che parlano e scrivono perchè finalmente è finita la dittatura comunista, anzi la chiamano catto-comunista, sulla cultura. E adesso improvvisamente montano in cattedra perchè hanno sentito l’aria che tira, aria di colpi di spugna, di indulgenze plenarie, forse di nuovo regime. Secondo loro dal dopoguerra in poi l’antifascismo ha avuto una sorta di predominanza culturale e gli ex partigiani hanno goduto di favori che agli altri sono stati negati. Anche questa è una grossa menzogna, in moltissimi casi è stato vero il contrario. Negli anni 50 e 60 ci fu semmai una discriminazione per chi aveva lottato nelle file partigiane. É di quegli anni l’allontanamento dal corpo di polizia di stato di vari ex partigiani. Successe la stessa cosa nei corsi per allievi ufficiali dell’esercito e delle aziende di stato. Il ministro Silvio Gava rifiutò di pagare risarcimenti dell’emigrazione agli antifascisti ed il ministro della pubblica istruzione di quegli anni, dottor Ermini, inviò una circolare ai provveditori invitandoli a celebrare nel giorno del 25 aprile l’anniversario della nascita di Guglielmo Marconi. I signori che ora sponsorizzano con tanto entusia-mo la tesi della revisione storica ed erano presenti alla cosiddetta svolta democratica di Fiuggi da parte del MSI, soltanto due anni prima, nel 1993, si erano trovati al ristorante Picar, nel luna park dell’EUR di Roma, per celebrare la ri- Domenica 21 settembre si è tenuta a Faedis una cerimonia in memoria delle vittime del nazismo e delle battaglie a difesa della Zona Libera del Friuli orientale. A nome dell’amministrazione comunale che, assieme all’Anpi provinciale, ha organizzato la manifestazione è intervenuto il sindaco Beccari. Un intervento che per i contenuti e per le proposte fatte riteniamo opportuno pubblicare per intero. correnza del 28 ottobre della Marcia su Roma, presenti tutte le stelle del firmamento missino: il camerata Fini e signora, la vedova Almirante, il figlio e la nipote del Duce, Vittorio ed Alessandra Mussolini, il presidente dei volontari di Salò Cesco Giulio Baghi-no, etc etc. Una serata indimenticabile al canto degli inni fascisti, quello a Roma ed il battagliero “allarme siam fascisti, terror dei comunisti” a cui quella sera si sentì anche aggiungere “e poi per far la pari, abbasso i popolari”. Ecco chi sono i signori della revisione storica, fascisti appena sdoganati, magari in doppiopetto, ma con la camicia nera ancora pronta da indossare se necessario. Poche settimane fa abbiamo anche dovuto assistere alla penosa e grottesca conclusione del giudice Maurizio Pacioni che, dopo aver indagato sull’attentato di via Rasella a Roma, ha concluso che i partigiani e-rano illegittimi belligeranti e che quindi l’attentato contro le truppe tedesche è stato un atto criminale e non un atto di guerra. I nostri politici, invece di litigare perennemente sulla separazione delle loro carriere, farebbero bene a pensare come istruirli un po’ di più sulla storia contemporanea, questi magistrati! Se le cose vanno avanti di questo passo vedrete che non passerranno molti anni e ci sentiremo dire che anche l’incendio di Faedis ad opera dell’invasore tedesco, di cui tra qualche giorno ricorre l’anniversario, è stata una prevedibile azione provocata dalle sconsiderate provocazioni partigiane e quindi in ultima a-nalisi è stata colpa dei partigiani. Questa è oggi la situazione, l’antifascismo continua a perdere forza e peso specifico e non è certo l’ethos dell’Italia che si affaccia al Duemila. Ma proprio per cercare di arginare questa situazione e non lasciare spazio alle facili speculazioni, proprio per di- fendere la Resistenza, tutta la Resistenza, bisogna che vengano finalmente chiarite e superate le posizioni che divisero allora nella nostra regione le due anime della lotta di liberazione. Bisogna che abbiate il coraggio di discutere con serenità ed anche con spirito critico alcuni fatti che in Friuli hanno per molti anni offuscato l’immagine della Resistenza. Io credo che nessuno possa umanamente sostenere che nella lotta di liberazione non ci furono tragici errori, tutti gli uomini possono sbagliare. E gli errori in tempo di guerra significano quasi sempre tragedia e sangue. I fatti di Porzus ora sono tornati prepotentemente alla ribalta grazie al film di Renzo Martinelli. Io non credo che criticare il film perchè non rispecchia i fatti storici sia sufficiente per rimettere nel dimenticato-rio quella pagina tragica della nostra storia, le generazioni come la mia che non hanno vissuto in prima persona quel difficile periodo, si attendono un atto di coraggio e di riconciliazione per impedire che tutta la Resistenza venga processata e condannata. I giovani di oggi sono disincantati, concreti, per loro la lotta di liberazione è lontana quanto le guerre puniche. Guardiamo intorno, i più giovani tra di noi superano la quarantina. Se vogliamo che il grande patrimonio di ideali nato dalla Resistenza non vada irrimediabilmente perduto dobbiamo avere il coraggio di avvicinarci a loro in un modo nuovo, raccontando la storia senza cercare di nascondere nulla. Dobbiamo dare all’antifascismo, ossia alla democrazia, un significato condivisibile anche da loro. Essere antifascisti nel 1997 significa rifiutare la retorica bugiarda della destra, ma anche quella artificiosa ed altrettanto bugiarda di una certa sinistra che si ostina a far finta di credere che nulla sia cambiato negli ultimi 40 anni. Cari amici partigiani, l’antifascismo non si cancella dice giustamente il vostro presidente Vincenti, ma il rischio che muoia assieme a voi di morte naturale è molto concreto. C’è un solo modo di salvarlo dal revisionismo di cui prima ho parlato: che l’anima osovana e quella garibaldina si trovino di nuovo assieme come fecero 50 anni fa davanti al comune nemico e sappiano coraggiosamente difendere la Resistenza dal facile gioco della speculazione politica riscrivendo assieme, in una sola versione, quella vera, anche le pagine più amare come quella di Porzus. Franco Beccari rave dat grad an jame “di Catullo”. Kar okuole šeste popu-dan smo se nabasal na kori-ero za se varnit damu, smo bli zaries vsi kontent za lepe stvari, ki smo vidli tisti dan, pru takuo za lepe ure, ki smo kupe preživiel”. An tle videta skupino, ki je preži-viela tako lepo an posebno nediejo. Tele dvie varstice so namenjene tistim, ki so se rodili lieta 1947: al vesta, de napravjajo ’no viCerjo za vašo klašo? Cez nekaj cajta bota viedli kiek vic!!! Če jih imata vic ku šestdeset pridita se gibat v Špietar Vic ku kajšan je vprašu, Ce bo tudi lietos teCaj telovadbe (corso di ginnastica), ki ga organizava Gorska skupnost Nediških dolin. Bo, an lietos bo. Kot že vsi vesta, je namenjen predvsem tistim, ki imajo vic ku šestdeset liet an žive po kamunah, ki spadajo pod našo Gorsko skupnost al pa ki žive v počitniškem domu v Spietre. Ce ostane fraj kajšan prestor, se lahko vpišejo an tisti, ki imajo manj ku šestdeset liet an ki miedih jim je parporociu, de jim stor dobro se gibat nomalo. TeCaj se zaCne v pandiejak 6. otuberja an puode na-pri dva miesca. Bo dvakrat na tiedan, v pandiejak an v Cetartak, od 15. do 16. ure v telovadnici, palestri srie-dnjih Suoi v Spietre. Za vse druge novice se lahko obameta na Gorsko skupnost, na urad “servizio sociale” (tel. 727565). Agnese je ugasinla Al sta videli, kako lepo CiCico, kako lepo hCerkico imajo muoj tata an rfioja mama?! Ja, san pru liepa, mi pravejo vsi: noni, žlahta an parjatelji. Se klicem Agnese an 23. luja sam ugasinla mojo parvo kandelco. Za narest fotografijo so se parstavli blizu mene tudi muoj tata an moja mama, ki kajšan tiedan potlè so praznoval tri lieta njih poroke. Muoj tata se klice Luciano Borgii, je Planja-cove družine iz Oblice, moja mama je pa Lucia Chiabai - Pisinova iz Gorenjega Tarbja. Vsi kupe živino v Ažli. Skuoze Novi Matajur pošiljam an poljubček vsi moji žlahti doma an po s viete, poseban poljubček naj bo za mojo mamo an za mojga tat, s troštam, de na bojo Čakal previe cajta za mi šenkat sestrico al bratra-ca! An mi, draga Agnese, ti želmo, de bi rasla sreCna, zdrava an liepa, ku do seda an de toja mama an tuoj tata uslišajo toje želje. Adria torta menò, adna pa mami an tatu Muoreš imiet veliko inteligenejo za zastopit, de si an buogi šleut! ! ! Te buozemu Clovie-ku mu manjka vse tiste, ki niema; te uohamemu Clovieku mu manjka vse tiste, ki niema an vse tiste, ki ima!!! Te uoharni človek ima vse preokupacjone od tih bogatih an vse težave od tih buozih! ! ! Srečan je tist Človek, ki so mu všeC ženske te garde! Te liepe, kadar ratajo stare, zgube vso lepoto, te garde ostanejo nimartajšne!!! *** Za sedamdesetlie-tnega moža je lahko ljubit vse te druge, buj težkuo je ljubit to drugo!!! *** - Al vieš ti Giova-nin, kere jedila so afro-dižijake? - Za me, muoj dragi Bepino, je afrodižijako samuo adno jedilo na sviete: žena!!! Je puno martvih tu mojim življenju, pa te narbuj žalostna je smart moje mladosti!!! Tu adni majhani vasi du Laškem, sem videu napisano tam na vrateh od britofa: “Chiuso per lutto”!!! Je buj nemoralno na-stavt gor ’no banko, ku jo okrast!!! *** Banke te vprašajo zaupanje, fiduCjo, pa kadar muoreš kiek podpisat, ti dajo ’no peno zvezano s kietnico! ! ! Genjat kadit ni takuo težkuo, ki pravejo! Jest sem genju že vic ku dvajstkrat! ! ! lepo nediejo na jezeru Kronaka novi mata]ur Četrtek, 25. septembra 1997 Preživiel smo “An lietos smo organizal ’no lepo gito za vasnjane, pa tudi za vse parjatelje, ki žive po Nediških dolinah” nam je pisu komitat za Ažlo. “Šli smo v nediejo 14. setemberja že ob šesti an pu zjutra iz Ažle. Kako uro potlè smo paršli v Gardone Riviera, kjer smo šli gledat “Vittoriale” an hišo od Ga- Se nas je zbrala puna koriera za iti v Gardone an Sirmione brielna D’Annunzio. Po kosile smo šli pa v Sirmione, kjer smo imiel cajt pregle- Pregiatissimo Direttore, sul primo numero dopofe-rie del Novi Matajur, ho letto l’articolo firmato M.O. a proposito della gubanca “se per caso non fosse nata a Gubbio” . Penso che questa sia lina notizia estiva come reportage dalle proprie vacanze e che nemmeno l’autore nutra dei dubbi in proposito. E’ noto infatti a tutti I) che essa è un tipico e antico dolce be-neCano che fino agli anni '60 conoscevamo solo noi valligiani; 2) che veniva preparato e cotto nelle nostre famiglie in occasione dei “sejmi'’ e dei matrimoni e consumato a tavola dopo il pranzo della festa e poi anche regalato a parenti ed invitati; 3) che il suo nome originario e autentico è “gubanca”. In seguito, dopo gli anni '60, qualche bravo e intraprendente artigiano panifica- Lettera al direttore Il nome gubana tore ha avuto il merito di prepararla e lanciarla sul mercato della pianura friulana; è stata apprezzata e il suo nome è stato italianizzato con l’abusiva aggiunta di “dolce tipico friulano”. Lo stesso discoro vale per gli “Struki” e non strucchi!!! Questo è il classico caso di appropriazione indebita di un prodotto che si è fatto largo non solo in regione, ma anche fuori. L’ho già vista a Torino, Milano e altrove. Perchè vogliono toglierci anche quel poco che ancora rimane delle nostre tradizioni? Cosa cambierebbe se sulle confe- zioni apparisse la scritta “gubanca” tipico dolce delle Valli del Natisone - Udine? Possibile che nessun produttore osi cantare fuori dal coro? Per quanto riguarda poi Forgine del nome penso che non possa assolutamente derivare dalla città di Gubbio, dove c’è la doppia “b” ; sembra invece che il nostro “gubanca" derivi da “guba” (fungo) per la sua caratteristica forma. E per finire è si vero che si consuma con del vino bianco, ma prima (dice la ricetta) è bene annaffiarla con la nostra grappa (žganje) che a Gubbio per il momento non producono ancora. Grazie per l’attenzione. TrCmunski grabjar P.S. La prossima volta cercherò di scrivere nel nostro dialetto valligiano. bluo pru lepuo an komo-vent. Za telo novico se vsi veselmo. Veseli nas tudi viedet, de noviCaca pridejo živet tle h nam, v Podboniesac, kjer imajo že hišo. Čakajo jih bratje an sestre, kunjadi, žlahta, vasnjani an parjatelji od Adriana, ki se troštajo ra-tat parjatelji tudi od mlade an lepe Tanje. De bi imiela pred sabo lepo, sreCno življenje jim vsi mi želmo. Je šu v Rusijo zavojo diela an v tisti deželi, takuo delec tle od nas je ušafu tudi ljubezan. An kar se je oženu, le v tisti deželi, so šli gor še tata Giulio an mama Graziella. Zgodilo se je 5. junija lietos. Tisti dan Adriano Iuretig - Grosetu se je oženu z lepo Tanjo. Tata Giulio an mama Graziella sta se varnila damu an poviedala, de je piccoli elettrodomestici Al Buonacquisto trovi articoli di casalinghi, articoli da regalo, e giocattoli • REMANZACCO Ss Udine-Cividale Tel. 667985 • CASSACCO Centro commerciale Alpe Adria Tel. 881142 — Minimatajur— Una mattinata ecologica per gli studenti novi matajur 6 Come in un gioco di parole incrociate - Venezia 9 Il complicato enigma della lingua venefica četrtek, 25. septembra 1996 I reperti più sorprendenti lasciati dai Veneti antichi sono le cosiddette lamine alfabetiche di Este. Le tavolette di Este, di cui potete vedere due riproduzioni, sono appunto delle lamine di bronzo, generalmente quadrettate (16 quadrati orizzontali per 11 verticali) riempiti di segni grafici alfabetici. Qualche lamina è rimasta addirittura attaccata all’argilla, che presumibilmente costituiva lo stampo dal quale era stata ricavata. Lo stato di conservazione è più o meno buono. In molti casi l’i- scrizione è chiara e le riproduzioni fotografiche hanno un'ottima leggibilità. In altri casi le tavolette sono corrose o parzialmente distrutte per il lungo arco di tempo durante il quale sono rimaste disperse nel suolo. Due delle laminette votive di Este: la prima è più completa ma poco leggibile, la seconda è incompleta ma più leggibile Passiamo al contenuto, avvertendo che tutte si basano più o meno ad un identico concetto generale, per cui possiamo tracciare uno schema quasi uguale per tutte. Qui, per esempio, presenterò una tavoletta quasi integra, ma poco leggibile, ed una seconda, incompleta, ma più leggibile dalle riproduzioni. La cosa che naturalmente ha colpito per prima è la parte inferiore delle tavolette, composta di 5 righe orizzontali, la prima delle quali è costituita da una serie di 16 rombi, o losanghe 0, disposte orizzontalmente. Le tre righe seguenti ripetono esattamente le stesse lettere per 16 caselle, la E, la K, e la A. L’ultima riga in basso, nella lettura dei venetologi, è formata dalle 16 caselle con (salvo la prima) le consonanti, che trascrivo, da sinistra verso destra, in caratteri latini: E (o A), G, B, T, S, R, S’, P, N, M, (L, K, Th, H, Z, V), fra parentesi quelle mancanti nella tavoletta ‘b\ Dopo la crittografia ed il Jest san adnà CeCà go s Tapoluovega, mojè ime je Loszach Carla, man 15 liet. Tle v Tapoluove Se lan (1976) so naredli adnà ko-perativo od uci. So jih prpe-jal 300 go s Kroacje. Priet ku so jih prpejal tle v Tapoluove, adan mož, ke se kliče Emilio Gariup, se je muoru navast pastirja runat, an je Su du Kroaejo za 15-20 dni. Za parpejat uce, je hluo pano an puno dieia, zakì go na dogan (jest na vien fajno) jih niso tiel pustit, zak so mankale nieke karte. So pasal puno dni, ma je prSu tist dati. Tele uce so jih prpejal tu dan kamjon velik, ma an če je hiu velik, ga ni hluo zadost za 300 uci, za spat at not. Zvičer tel kamjon je prSu do na Liesa, an tele uce niso viedel, kan jih diet. Ankrat so jal, de jih denejo du paleStro, ma polle rebus, come possiamo vedere, siamo alle parole incrociate! Ora gli studiosi hanno riflettuto le tre righe uguali e, leggendo le colonnine di quattro lettere dal basso verso l’alto, hanno trovato che la parola ripetuta 16 volte è AKEO; la losanga è una O. Bisognava ora spiegare il senso di questa benedetta parola. Tuttavia, per formare la K, (come del resto per altre lettere) si deve tener conto anche del lato verticale del quadratino che contiene la lettera. Dunque, ragionano gli studiosi, potrebbe anche essere letta staccata dall’asta ed essere letta come una U rovesciata ed una I. Così si avrebbero tutte le vocali. A, I, U, E, O, e niente AKEO. Oppure si potrebbe mantenere, questo AKEO, e interpretarlo, al modo dei greci, come A ke Q cioè dall’alfa all’omega, “dall’inizio alla fine”. Nella prima riga in basso rimarrebbero le consonanti. Queste lamine dunque sarebbero in origine solo esercizi di lettura e scrittura, so poStudieral, de se na more diet not, zaki potlè duo je hiu očedu, an smraja je hila vseglih ostala. Tele huoge uce tu kamjo-ne niso mogle hit, zak so hle ukrepale ne samuo dvie (ta-kuo k so), ma vse. Potlè so dečidli za jih spustit tu kor-til od Suole go pr Hlocju. Kar so jih spustil tu kortil, tele uce od veseja so letale an, kar so moglè, so vse sni-edle. Kortil je ratu ku adnà njiva za sadit kompier. Gu Tapoluoven tala novica, de so prSle uce do pr HI oc, je prSla oh IO. ur zviCer. V esej è je prSlo, otroc an tene smo hodil do li “koritu” tracciati con uno stilo su u-na tavoletta di argilla, per trasformarsi nel tempo in formule convenzionali magico religiose, senza più u-no scopo didattico. Passiamo alla parte superiore della tavoletta ‘b’. Nella riga immediatamente sopra le losanghe il reticolo non è rispettato, ma possiamo leggere, da destra verso sinistra alcuni nessi consonantici, tutti formati da una consonante (la prima è composta invece da VH) accompagnatain ordine regolare ciascuna da una delle lettere: R, N, L. Questa sequenza VHR, VHN, VHL - KR, KN, KL -TR, TN, TL - ZR, ZN, ZL -eccetera, arrivata in fondo alla riga si piega in su, e quindi a destra lungo il bordo superiore della lamina, fino a che l’iscrizione termina sull’ansa-manico che si vede a destra. Perché tutto questo? La cosa non è ben spiegata, se non come un particolare esercizio didattico. Passando alla settima riga, ancora partendo dalla destra, poi risalendo e svol- gledat, če uce gredo. Olga, Pia an druge iene nieso vie-dele, de ucè so ostale do pr Hloc, one so Studierale, de go po tami jih prpejejo, an so tiele iti jin pruot. Drug dan tele ucè so prSle tle v Tapoluove. So prSle po ciest, adan je hiu ta spriet uci z nieko vie-jo an te druz so hli ta zad. So jih pejal do na “Log”, kjer je hiu naret reCint. Za no malo cajta so pasle dot, so hli naredli an adnà barako, kjer ho spau pastier. Se je muorlo ostrict uce, iene an otroc, CeCe no malo velike smo hodil stričt tele uce, s Škarja n, puobi so jih lovil tando verso destra, si potrà leggere la frase: MEGODO-NASTOVOLTIOMNOSIU-VANTARIUNSS’AINA-TEI REITIAI. Applicando le regole e-sposte precedentemente, stacchiamo le parole che conosciamo e lasciamo le altre fra parentesi. Leggiamo: MEGO DONASTO (VOLTIOMNOSIUVANT-SARIUNS) S’AINATEI REITIAI. Traduciamo come l’altra volta, eccetto la parte fra parentesi: Io donai (...) alla divina Reitia. In Pellegrini-Prosdocimi (La lingua venefica) la divisione della sequenza fra parentesi va divisa rispettando le S finali. Dunque: VOLTIOMNOS IUVANTS ARIUNS, che sarebbero i tre nomi di una persona. Sorprendente, secondo tutti gli studiosi, l’attrazione dei Veneti antichi per i giochi linguistici, così come appaiono dalle laminette votive, fino a fame oggetto di devozione e ritualità religiosa. (Venezia - 9) Paolo Petricig an so jih zvezal an na dvie smo jih strigle. Za jih strict je hla fadija, naSe roke so hle pune iuju, boliel so, prsti so hli zvezani s cui. Tole vuno so jo predai po no malo. Zima ni hla liepa, ma vseglih so arivai narest kako rieC dobrega. Za tolo zimo dielo ni mankalo, za tist, ki so miei vojo; ucè so storlè 60 jaretu, parti so hli težki, kajSni so ukrepal, z jaret je hila velika fadija, dvakrat na dan so muorli jin dat za jest, držat uco, al pa dat jin z hiheronan. Ma kar so ratal huj velie, so jih predai adni sode ti do z Vidna, an za drugo volto vedo že, kan jih predat. S teliti sudmi so placjal duge, k so miei od sena an od mangiala. Ja, zda na gre garduo, a n Studieramo, de puojde Se takuo napriej. Carla - Tapoluove (Vartac 1978) Tra il mezzo milione di persone che hanno preso parte in tutta Italia, sabato mattina, all’iniziativa «Puliamo il mondo», ci sono stati anche gli studenti della scuola media di S. Pietro al Natisone. La manifestazione ha interessato 103 studenti e 8 insegnanti della scuola, coadiuvati dal professor Cer-noia, con l’organizzazione della Legambiente di Udine che si è affidata, per quanto riguarda la nostra zona, alla locale Comunità montana. Sono state 38 le persone -tra alunni, insegnanti, responsabili della Protezione civile ed un membro del Cai - che si sono date da fare per raccogliere i rifiuti lungo le vie inteme del paese e nel centro polisportivo. La zona, questo il risultato del lavoro volontario, non risulta particolarmente degradata anche se il materiale raccolto - vetro, plastica, carta ma anche un cartello segna- letico in disuso - è stato giudicato significativo. A S. Leonardo la pulizia ambientale, compiuta da 19 studenti, si è soffermata nella zona del parco festeggiamenti, che non è risultata particolarmente degradata. Anche in un’altra area, presso la chiesa di S. Silvestro, 11 studenti delle scuole medie hanno effettuato un intervento di tipo educativo ed ambientale. Infine, secondo i dati di Legambiente, 35 alunni e 4 insegnanti hanno raccolto vetro, plastica, lattine e altro materiale nei pressi della sorgente Arpit, nel comune di Pulfero. I rifiuti, hanno segnalato descrivendo il degrado in cui versa l’area, provengono principalmente da auto in sosta ed in transito, da materiale depositato abusivamente in una ex discarica e da materiale abbandonato dall’Anas, che dispone sul posto di un box in lamiera. LABIRINT POMAGAJ PETRU IZ VOTLINE Cooperativa S. Michele RIME POVEZI BESEDE S TISTIMI, KI TVORIJO Z NJIMI RIMO četrtek, 25. septembra 1997 £ 7 97 / Pareggio a reti inviolate nella prima di campionato contro gli udinesi dell’Ancona Valnatisone, partenza stentata Sprecato dai sampietrini un calcio di rigore con Sicco - Numerose le occasioni per andare in gol ma nel secondo tempo anche gli ospiti hanno potuto dimostrare tutto il loro valore VALNATISONE 0 ANCONA 0 Valnatisone: Venica, Rossi, Focardi, Galluzzo, Mulloni (Masarotti), Tuzzi, Golles, Bergnach (Del Gallo), Sicco, Cornelio, Domeniš. Ancona: Leita, Peressut-ti, Trangoni (Rutter), Simo-netti, Bertolin (De Carli), Collovigh, Colman, Alberto Felice, Gregori, Gianpiero Felice, Casagrande (Colaut- ti). S. Pietro al Natisone, 21 settembre - Alla fine della gara agli sportivi che hanno seguito la prima gara di campionato della Valnatisone è rimasto l’amaro in bocca per la mancata vittoria sugli udinesi dell’Ancona, neopromossi in Prima categoria. I valligiani non hanno saputo sbloccare il risultato neppure su calcio di rigore, alla mezz’ora del primo tempo, con Sicco. All’inizio sembrava che le cose si mettessero bene, quando solo dopo 30 secondi Rossi aveva sui piedi un pallone d’oro a due passi dalla porta. Leita riusciva a chiudere lo specchio, respingendo la sfera. Il valido portiere ospite si superava al 5’ uscendo sui piedi di Domeniš. Toccava poi a Cornelio tentare la via della rete, e stavolta Leita di piede metteva il pallone a lato. Due conclusioni degli o-spiti con Colman e Bertolin terminavano sul fondo. Al 29’ Collovigh, su punizione da 25 metri, sfiorava l’incrocio dei pali. Un minuto più tardi Golles, lanciato a rete, veniva steso in area da Collovigh. Il calcio di rigore, calciato da Sicco, centrava l’incrocio dei pali. Il pallone veniva ripreso da Cornelio, che calciava alto. Ancora Collovigh tentava la via della rete su punizione, centrando la barriera. Nella ripresa gli ospiti lasciavano nello spogliatoio i Nel corso dell'annuale assemblea UISP, che organizza da anni il campionato Friuli Collinare e calcetto, in programma per stasera, verrà consegnato un riconoscimento a Simone Vogrig, di Clenia, anima organizzativa e giocatore della giovane società valligiana dei Merenderos di S. Pietro Emanuele Golles Primo impegno di campionato con il Percoto Juniores, esordio alla pari Nel primo impegno del campionato juniores, a Percoto, la Valnatisone sabato scorso ha pareggiato con il risultato di 3-3. I valligiani, sotto di due reti, hanno prima recuperato con una doppietta di Cristian Facin e quindi si sono portati in vantaggio grazie ad una rete messa a segno da Almer Tiro. Nel concitato finale, che ha visto l’espulsione di quattro giocatori di casa, è arrivato il pareggio dei percotesi. Sabato prossimo alle ore 15 la Valnatisone ospiterà per la seconda giornata la Cividalese nel più classico dei derby. timori reverenziali giocando alla pari dei padroni di casa. Al 2’ per un fallo di mano di un difensore al limite dell’area Bergnach si vedeva respinta la sua conclusione da un difensore. Gregori al 12’ costringeva Venica all’uscita in due tempi. Si registrava quindi l’infortunio di Mulloni, che era costretto ad abbandonare il terreno di gioco. Il suo sostituto Masarotti cercava su punizione di sorprendere Leita, che bloccava. Travolgente azione personale di Gregori, al 23’, con l’attaccante che concludeva malamente. Nel finale concitato due conclusioni di Golles. Nella prima la semirovesciata non aveva esito, nella seconda, con il portiere fuori causa, colpiva un difensore che rimaneva a terra riuscendo però a deviare in angolo, (p.c.) Ultimo impegno contro il Libero Atletico Rizzi prima dell’inizio del campionato La Savognese saluta la coppa Sconfitta per 2-0, la squadra di Giorgio Mesaglio ha comunque dato segnali di ripresa Ultimo atto di coppa Regione per la Savognese che domenica, nell’ultimo turno, ha ospitato gli udinesi del Libero Atletico Rizzi, neopromossi in seconda categoria. I gialloblù in questa partita hanno schierato Stefano Zufferli (Sretko), Valenti-nuzzi (Mesaglio), Luca Ble-dig, Iuretig, Giovanni Zufferli, Cernotta, Marseu (Luciano Stulin), Giovanni Mo-reale, Dorbolò e Trinco. E’ stata una gara piacevole che ha visto, nonostante il risultato finale negativo, una Savognese in crescita. Gli ospiti sono andati due volte a segno, al 13’ ed al 33’, mentre Zufferli ha parato un calcio di rigore concesso per un fallo di mano in area di un gialloblù. I padroni di casa sono andati vicini alla segnatura al 28’ della ripresa con un colpo di testa di Podorieszach parato con difficoltà dal portiere udinese. Le ottime prestazioni di Valentinuzzi, Iuretig e Cernotta fanno ben sperare per il futuro. A passare il turno sono stati gli udinesi, che hanno approfittato dello stop imposto dal Martignac-co alla Serenissima di Pra-damano. La Savognese ini-zierà il campionato domenica 5 ottobre alle ore 16 ospitando la Stella Azzurra. Gesteco, obiettivo minimo i play-off Parte, per la sua quarta avventura in B2, la Gesteco di Cividale. La squadra del presidente Luciano Riccobo-no è stata presentata sabato mattina presso il caffè S. Marco. Obiettivo minimo dichiarato: i play-off, già ottenuti lo scorso anno, con un finale L’allenatore Bardini di campionato, però molto sofferto. Il presidente ha chiesto di dimenticare quella fase e di ripartire con nuovo slancio. Quest’anno, poi, il campionato sarà ravvivato dal derby che vedrà di fronte la Gesteco e la Nuova Apu di Udine. Di questi stimoli ha parlato anche l’allenatore Claudio Bardini, confermato alla guida della prima squadra, che ha anche presentato i giocatori, soffermandosi in particolare sui nuovi acquisti Arena (proveniente dallo Jadran), Dreas e Duranti. Un occhio di riguardo l’ha avuta anche l’attività giovanile della squadra: sono circa 120 i ragazzi che frequentano gli allenamenti delle squadre minori. Il personale dell’ospedale civile di Cividale organizza per sabato 27, alle 20.30, nello stadio comunale di Cividale, una partita di calcio femminile amichevole. L’incasso sarà devoluto all’Associazione italiana sclerosi multipla. Uno sloveno si aggiudica il piccolo giro delle Valli Lo sloveno Matej Mu-gerlj si è aggiudicato domenica mattina il secondo piccolo giro delle Valli del Natisone riservato alla categoria Allievi ed organizzato dal Ve Cividale Valnatisone. La gara, con partenza ed arrivo a S. Pietro, ha visto protagonista Marco Scadura, che è passato per primo sul Gp della montagna di Masseris, seguito a 6” dallo sloveno che nella discesa ha raggiunto e superato il rivale. // solitario arrivo di Mugerlj Veneto kandidira za ZOI, polemična izjava Cruderja Nell’ambito degli scambi culturali e sportivi tra Italia e Slovenia si è svolta di recente la gara di ritorno del bilaterale di tiro a segno tra Cividale ed Idrija, con l’arrivo della rappresentanza di quest’ultima presso il poligono cividalese, accompagnata dai dirigenti Elvira Vončina, Franc Lampe e Frane Miljavec. La gara si è svolta con incili ad aria compressa tra ie squadre juniores e seniores delle due località. I civi-balesi, guidati dal presidente Giuseppe Paussa, hanno Prevalso sugli avversari in entrambe le categorie. ^ Tra gli juniores Paolo Cudicio, Alberto Cudicio, Davide Floreancig hanno totalizzato 446 punti contro i 443 di Matej Bogataj, Bojan Rejec e Miha Prezelj. Tra i seniores hanno prevalso Renzo Qualizza, Massimo e Andrea Russo (1493 punti) contro Frane Lampe, Gregor Lapajne e AleS Štravs (1424). Nelle classifiche individuali sono risultati primi rispettivamente Bijan Rejec e Renzo Qualizza. Gara di tiro con la fi L’associazione sportiva “Chej dé fionde” organizza per sabato 27 e domenica 28 settembre, presso la trattoria “Alla brace” di Cividale, una gara di tiro con la fionda da 12 metri. La gara è valida per il primo campionato triveneto di tiro con la fionda. Gli orari saranno per sabato dalle 14.30 alle 19 e per domenica dalle 10.30 alle 18. Seguiranno le premiazioni. Prejšnji teden je prišla v javnost vest, da se poleg naše dežele tudi dežela Veneto poteguje za organizacijo Zimskih olimpijskih iger, ki bodo leta 2006. Predsednik Dežele Veneto Galan je predstavnikom tiska povedal, da ima ta kandidatura veliko prednost pred drugimi, kajti na območju Dolomitov obstajajo že vsi potrebni športni objekti. Tako naj bi v središče vrhunskega športnega dogajanja zopet prišli Cortina in okoliški kraji, ki so že bili gostitelji ZOI, stroškov za organizacijo prireditve pa naj bi bilo bistveno manj. Kandidatura Veneta pa je, kot je razumljivo, sproži- la polemične reakcije v naši deželi. Deželni predsednik Giancarlo Cruder je takoj poslal pismo vsedržavnemu predsedniku CONI Pescanteju, v katerem se je ironično izrazil o takoimenovanem mitičnem severovzhodu Italije. Ta naj bi bil v besedah homogen po interesih, ko nastopijo dejanja, pa gre vsak svojo pot. Čruder je podčrtal, da bi kandidatura Veneta lahko škodila izvirni ideji o Čezmejni zimski olimpijadi, za katero se že veC let, a doslej neuspešno zavzemajo tako dežela FJK, kot tudi sosednji Slovenija in Avstrija. [I bilaterale svoltosi nel poligono di tiro cividalese ha visto prevalere le squadre ducali juniores e seniores Cividale e Idrija a fianco anche nel tiro a segno Tiratori e dirigenti di Cividale ed Idrija četrtek, 25. septembra 1997 SPETER Barnas Oženila sta se Andrea an Sara V saboto 6. setemberja sta se v cierkvi v Savorgna-ne oženila Andrea Speco-gna tle z Barnasa an Sara Martinis iz tistega kraja. Andrea igra že puno liet v Valnatisone an zavojo tega so se kupe z njim veselil an parjatelji, ki igrajo kupe. Andrea an Sara bota živi-ela v Čedade an njim želmo vse narbuojše. GRMEK Hlocje Novici V saboto 13. setemberja smo imiel dva para noviču tle v našim kamune: v Seve se je oženila Nadia Matija-cova an novico sta jo že prebral na Novem Matajurju. Le tisti dan se je oženu tudi Andrea Rosina -Krucilnove družine tle s H-locja. Poročiu je adno čečo iz Premarjaga, ki se kliče Barbara Flebus. Mlademu paru, ki bo ži-veu v Cedade, želmo veselo an srečno življenje. Kuatarinca Kuatarinca par svetim Martine an na Prievaie parkliče vsako lieto puno ljudi. Ze par sveti maš, ki so jo piel te mladi lieške fare an je bla go par cierkvici svetega Martina so bli zbrani ljudje iz cielega gar-miškega kamuna, pa tudi iz bližnjih vasi. Popudan dol na Prievaie se je parluožu še kajšan. Bluo je tudi puno o-truok an za nje so napravli an posebne igre. Ta na brejarje je biu pa ples, kjer je godla domača skupina Tequila. Je biu že mrak, kar te zadnji so se pobral pruoti duo-mu. PODBONESEC Oženu se je naš miedih Naš miedih Vito Cavallaro je naredu zaries ’no lepo Serijam Marije Bandimice na Liesah, ki je biu v nediejo 14. setemberja je biu parložnost za zbrat kupe vse farane lieške fare, an tiste, ki žive dol v planji. Po sveti maš s precesso so se vsi zbral na kosile v telovadnici, v paleštri an preživiel an liep popudan novi matajur Odgovorna urednica: JOLENAMOR Izdaja: Soc. Coop. Novi Matajur a.r.I. Čedad / Cividale Fotostavek: GRAPHART Tiska: EDIGRAF Trst/Trieste m Včlanjen v USPI/Associato all’USPI Settimanale - Tednik Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 49.(X)0 lir Postni tekoCi raCun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Čedad - Cividale 1872633I Za Slovenijo - DISTRIHST Partizanska, 75 - Sežana Tel. 067 - 73373 Letna naročnina 2500.— SIT Posamezni izvod 70.—SIT Žiro račun SDK Sežana Stev. 51420-601-27926 OGLASI: 1 modulo 18 mm x 1 col Komercialni L. 25.000 r- IVA 19% INFLUENCA Kakuo se jo branit? Narbuojš je se cepit. Od 13. otuberja bojo cepil zastonj vse tiste, ki imajo vic ku 65 liet. Za se cepit zastonj muorta iti al v ambu-latorjo od zdravstvenega distreta (Spie-tar, Čedad, Man-zan...) al pa h vašemu miedihu, če je med tistimi, ki sodelujejo na teli iniciativi. Zmislita se pa, de narbuojš je se cepit od pu otuberja do pu novemberja. Priet ne, zak čene se lahko oboliejeta februarja, marca. sorprežo, presenečenje v-siem nam: v saboto 20. setemberja se je oženu. Njega žena je Tina an je do malo cajta do tega živie-la v Genovi. Paršla je tle h nam malo miescu od tegà an zaljubila se je v naše kraje, pa ne samuo... Tina an Vito sta jala njih “ja” v cierkvici naVarhe (Spignon) an lepuo jim je zapieu domači zbor, ki ga vodi pru on, Vito. Novi družini, ki bo živie-la v Podboniescu, želmo vse narbuojše na telim svietu. Podboniesac Zapustu nas je Renato Manzini V pandiejak 22. setemberja popudan smo zadnji krat pozdravili našega va-snjana Renata Manzini. Na puno se nas je zbralo v Lažeh, kjer je biu njega pogreb. Biu je zlo poznan, ku vsa njega družina. Puno liet so daržal tratorijo v Podboniescu. Renato tele zadnje cajte ni biu pravega zdravja, obe-dan pa se nie čaku, de nas zapusti takuo na naglim. Umaru je v videmskem Spitale. Imeu je 65 liet. V veliki žalost je pustu ženo Giu-seppino, hči Angelo, sina Paola, zeta, neviesto, sestro, kunjade, navuode an vso žlahto. SVET LENART Podutana Pogreb parlietne žene V čedajskem Spitale nas je za venčno zapustila Maria Paravan, poročena Terli-cher. Učakala je lepo starost, 89 liet. Na telim svietu je zapustila moža, hči, smuove, zete, nevieste, navuode an drugo žlahto. Nje pogreb je biu v Po-dutani v pandiejak 22. setemberja popudan. Kozca Žalostna novica V staruosti 76 liet je v videmskem Spitale umaru Valentino Tomasetig. Njega pogreb je biu v Pradamane, kjer je živeu že puno liet z družino, v pandiejak 22. setemberja popudan. Rodiu se je ta par Dortih v Kozci, oženu pa je Anetto Maringonovo, le s tele vasi. Z njega smartjo je v žalost pustu njo, hči Eddo, zeta, navuode, dvie sestre an adnega brata, kunjade, navuode an pranavuode. JIEDIŠKE DOLINE Buohloni vsiem tistim, ki dajejo kri V luštnem kraju Sutrio, v Karniji, so se v nediejo 21. setemberja zbral vsi tisti, ki so v AFDS (karvodajalci naše dežele) za njih lietni kongres, ki lietos je bju že 39. krat. Po sveti maši an po go- vorih so dal priznanja (riconoscimenti) tistim, ki dajejo kri že puno puno cajta. Med telimi jih je bluo puno an iz Nediških dolin. Se nam pari pru napisat njih imena sa’ so uriedni naše zahvale an pohvale. Dajat kri je an velik šenk, ki vičkrat rieši an življenje kajšnemu, ki ga ima potrie-bo. Al smo poštudieral, de bi se moglo zgodit an nama imiet potriebo tiste karve? Zavojo tegà bi bluo pru, de bi jo hodil dajat vsi tisti, ki moremo. Pa pridimo na tiste, ki so imiel tele posebne priznanja. “Srebarna plaketa z zlatim pelikanam” je šla tistim, ki so dal kri 75 krat če so možje an 60 krat, če so žene: Gianfranco Timpani od sekcije “Valli S. Leonardo”; Zlato značko (distintivo d’oro) so jo dal tistim, ki so dal kri 50 krat (možje) an 40 krat (žene): Gianpaolo della Dora, ki je vpisan v sekcijo “Mojmag” pa živi v Spietre an je iz Čamegavar-ha; “Srebamo značko”, tistim, ki so dal kri 35 krat (možje) an 20 krat (žene): Valentina Petricig od sekcije “Valli del Natisone”; bronasta značka, tistim, ki so dal kri 20 krat (možje) an 15 (žene): Aldo Massera, Patrizia Spagnut, Valentino Medveš, Giuseppe Zanuttto od sekcije “Valli del Natisone” an Ivo Predan, Liliana Floreancig, Edo Dreco-gna an Roberto Scaunich pa od sekcije “Valli San Leonardo”. Diploma je šu tistim, ki so dal kri 10 krat če so možje an 8 pa če so žene: Maria Gianna (Mariucci) Trusgnach od čedajske sek-eje, je pa iz Seucà; Marco Scuoch an Primosig Marco od sekcije Dreka-Grmek; Fabiano Sdraulig an Walter Predan pa od sekcije Valli del Natisone. SOVODNJE 26.9.85 ■ 26.9.97 Žalostna oblietinca Jutre bo dvanajst liet od kar nas je za nimar zapustu naš dragi Romeo. Z veliko ljubeznijo an žalostjo se ga spominjajo mama, tata, žlah-ta an vsi tisti, ki so ga poznal an imiel radi. Sono trascorsi già 12 anni da quando il nostro Romeo ci ha lasciati. Con amore lo ricordano la mamma ed il papà, i parenti e lutti coloro che gli hanno voluto bene. Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 29. SETEMBERJA DO 5. OTUBERJA Sriednje tel. 724131 OD 27. SETEMBERJA DO 3. OTUBERJA Cedad (Minisini) tel. 731175 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo /jutra, za ostali Cas in za ponoc se more klicat samuo, če riceta ima napisano »urgente«. Miedihi v Benečiji DREKA doh. Lorenza Giuricin Kras: v sredo ob 12.00 Debenje: v sriedo ob 15.00 Trinko: v sriedo ob 13.00 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak ob 11.00 v sriedo ob 10.00 v četartak ob 10.30 doh. Lorenza Giuricin Hlocje: v pandiejak ob 11.30 v sriedo ob 10.30 v petak ob 9.30 Lombaj: v sriedo ob 15.00 PODBONESEC PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Podbuniesac: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak četartak od 16.00 do 17.30 tel. 726161 al 0368/3233795 doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 an od 17.00 do 19.00 v sriedo, četartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Čarnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v četartak od 15.00 do 16.00 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Špietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti špietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto od 8.30 do 10.00 v sriedo od 17.00 do 18.00 SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak ob 10.30 v petak ob 9.00 doh. Lorenza Giuricin Sriednje: v torak ob 11.30 v četartak ob 10.15 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.00 do 10.30 v torak od 8.00 do 10.00 v sriedo od 8.00 do 9.30 v četartak od 8.00 do 10.00 v petak od 16.00 do 18.00 doh. Lorenza Giuricin Gorenja Miersa: v pandiejak od 9.30 do 11.00 v torak od 9.30 do 11.00 v sriedo od 16.00 do 17.00 v četartak od 11.30 do 12.30 v petak od 10.00 do 11.00 Guardia medica Ponoč je »guardia medica«, od 20. do 8. zjutra an od 14. ure v saboto do 8. ure v pandiejak. Za Nediške doline: tel. 727282. Za Cedad: tel. 7081. Za Manzan: tel. 750771. Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miediha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto od 2. popudan do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282. Za Cedajski okraj v Cedad na številko 7081, za Manzan in okolico na številko 750771. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v četartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v četartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v četartak od 11.30 do 13.00; Cedad. v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost Nediških dolin (tel. 727565) Kada vozi litorina 12 Čedada v Videm: ob 6.10 *, 7.00, 7.26 *, 7.57, 9.*, 10., 11., 11.55, 12.29 *, 12.54, 13.27 *, 14.05, 16.05, 17., 18., 19.08, 20., 22.10.(od pand. do čet. an ob praznikih) Iz Vidma v Cedad: ob 6.35 *, 7.29, 8 8.32, 9.32 *, 10.32, 11.30, 12.32, 12.57 *, 13.30, 14.08 *, 14.40, 16.37, 17.30, 18.30, 19.40, 21.50 (od pand. do čet. an ob praznikih), 22.40 * čez tiedan Bolnica Cedad .... 7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč ....113 Komisarjat Cedad... .731142 Karabinierji 112 Ufficio del lavoro .731451 INPS Cedad .700961 URES - INAC .730153 ENEL 167-845097 ACI Cedad .731987 Ronke Letališče. .0481 -773224 Muzej Cedad .700700 Cedajska knjižnica. .732444 Dvojezična šola .727490 K.D. Ivan Trinko .731386 Zveza sbv. izseljencev ..732231 Dreka .721021 Grmek .725006 Srednje .724094 Sv. Lenart .723028 Speter .727272 Sovodnje .714007 Podbonesec .726017 Tavorjana .712028 Prapotno .713003 Tipana .788020 Bardo .787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost.... .727281