Slovanski popotnik. Spisuje Fr. Cegnar. * Ban Jelačic je šolskemu vodstvu v Zagreba dopis poslal, v kterem ga opominja, da naj preskerbi potrebne šolske bukve ali izvirne ali iz druzih jezikov prestavljene. Ban je vsacemu , ki do kouca perve polovice kako dobro šolsko knjigo zloži, plačilo iz deželne denarnice obljubil. Učitelji so se zavolj tega v posvetovanje zbrali in vse predmete, ki so za učenje predpisani, med sabo razdelili in se zavezali, potrebne knjige naj dalje do omenjene dobe sostaviti. V X * Čitanka gosp. Vebera, od ministerstva za spodnji gimnazij namenjena, se ravno na Dunaji tiska in že je 15 pol iz tiska prišlo; celo delo bo obseglo kacih 20 pol. Tudi gerška slovnica, prestavljena pa prof. Macunu je ministerstvo za šolsko knjigo poter-dilo, ki bo skoraj v natis dana. * Gosp. prof. Macun je spisal knjižico v kra-soslovju z dodanim pregledom najizverstniših pesnikov gerških, rimskih, romanskih (talianskih, francoskih, španjolskih in portugiških) angleških, nemških in sla- — 190 — — 191 — venskih (jugoslavenskih, poljskih, ruskih, čeških). Priporoča jo za višji gimnazij. Cena je 15 kr. * Za narodno igrališče v Zagrebu seHor-vatje kaj marljivo poganjajo. Skoraj vsak list ^narodnih novina prinese celo versto deležnikov. * „Bčelact piše: Si temu še dolgo, ko od slovenščine v Celovških nižjih in višjih šolah kar duha in sluha ni bilo. Sedaj pa ni več javnega učilišča, kjer bi se naš jezik ne učil. Razlaga se slovenščina v našem bogoslovskem semenišču, na gimnaziu, v realki, v dekliškej šoli pri gospeh Uršulinarcah in sedaj se je jelo tudi po nemških normalnih šolah po dve uri na teden slovensko berilo brati. * Gosp. dr. Kodym prestavlja „St6ckhardtovo ločbo" v češke, ktera je bila že v mnogo jezikov prestavljena, in dr. A mm er lin g jo je že pred dvema letoma izdal. * Pražki profesor dr. Schleicher se bo podal v prusko Litvo, se ondi litevskega jezika učit; cesarska znanstvena akademia na Dunaji ga bode podperala. * Slovenski slovkovar, kakor „Bčela" naznani, je v rokopisu dokončan in šolski svetovavec, gospod Rud maš, ga bode te dni na Dunaj poslal, da bi skoraj poterjen bil za šole. . * 2. junija je v Ternovem umeri slovaški pisatelj Dohnanv, ki je v letu 1850 izdal knjigo podnapisom: „Historja povstanja slovenskjeho z r. 1848". * Za spominek Kollar-ja se že priprave delajo. Inženir Bergmann je storil načert za spominek. * Pražko društvo za izdavanje koristnih knjig šteje že čez 3300 udov ; tudi cesar Ferdinand je ud društva. * Te dni je prišel na svetlo v Pragi drugi del priro-do pisne čitanke za šole od Jana P rib i k a. Ker je pervi del ministerstvo uka v narodne šole vpeljalo, se Je nadjati, da se bode ta čast tudi druzemu skazala. * Od Fr. Tomsa je prišla na svitlo knjiga pod naslovom: „Blažej Holoubek" za šolsko mladost po kmetih namenjena.