NASLOV—ADDRESS: Glasilo K. S. K. Jednote 6117 St. CUdr Avenue Cleveland, Ohio. Telepbooe: HCndenon 391« * začnite * novo leto s pri-dobivanjem novih Članov Entfrgd m Second Claat Matter Deeember Itth. ms. .t th. M Offiee .t Cleveland, Ohto. Undar tU« Ac* of Aofut Mth, ItlL Aeeepted for MaHta* at SpeeUl IUte of Po*«* ftln** . - ----------^ SpeCUI ot ProTided for In SeetioD nos. Act of October Srd. 1117. Aothortaed •n Kaj ttnd, 1913. iVO. 2 — STEV. 2 CLEVELAND, O., 15. JANUARJA (JANUARY), 1941 VOLUME XXVII. — LETO XXVII. OB KONCU KAMPANJE ŠTEJE KSKJ 37,092 ČLANOV 31. (ZADNJE) KAMPANJSKO POROČILO ZADNJI DAN PRIJAVLJENA ZAVAROVALNICA 4. divizija: Dr. št. 152, So. Chicago, III...................j.......$ 5. divizija Dr. št. 57, Brooklyn, n. y.......................$ Zadnji pravilni izkaz. $653,750 500 Skupaj ..................$662,250 » * * AMERIŠKA MORNARICA VESTI IZ CLEVELANDA 7. divizija: Dr. št. 45, E. Helena, Mont..............:........$ 7,000 4 RAZDELBA SKUPNE ZAVAROVALNINE PO DIVIZIJAH: 500 'št. Znesek 1 .............................. $ 98,750 2 .............................. 102,750 3 ............................. 63,250 Dr. št. 187, Johns-to\vn, Pa........... 500 $ 7,500 Današnji izkaz ......$ 8,500 88,750 5 ,.................:............ 62,500 6 ........................... 73,500 7 .............................. 129,750 S ...........-.................. ' 43,000 Skupaj ..................$662,250 ZAKLJUČNO CELOTNO POROČILO OD 2. APRILA DO 31. DECEMBRA 1940 KSKJ NATIONAL DEFENSE PROGRAM From April 2nd to December 31 »t, 1940 Final Complete Report Wa8hington, D. C., 8. jan. Vlada Združenih držav je po nasvetu vojnega departmenta razdelila svojo stalno mornarico v tri odseke ali dele in sicer: V Atlantiško, Pacifiško in Azijsko. Vsakemu izmed teh flotil bo poveljeval en podadmiral. Število moštva te mornarice se bo zvišalo z 191,000 na 232,000. Povodom sedanjega kongresnega zasedanja bo mornarični tajnik Knox prosil za kredit v znesku $350,000,000 za nadalj-nih 200 pomožnih bojnih ladij, kakor zasledovalcev podmornic, patrolnih čolnov,, iskalcev min in ladij za polaganje mrež v važnih pristaniščih. Poveljnik Atlantiške flotile je 62-let-ni podadmiral ErneSt A. King, rodom iz Loraina, Ohio. 1. Zračna divizija: Airplane Division Dr. st. Soc. No. 1 ............................. 25 ""i..."..................'.! 29 .............................. 50 ............-............... 63 .............................. 162 ................v............ 16» .............................. Znesek Amount $ 8,250 25.000 6,500 5,500 6,500 15,000 8,000 8,500 15,500 2. Divizija tankov: Tank Division 53 ........................ 56 ................1....... 59 ........................ 78 ........................ 108 ........-.............. 120 ........................ 127 ........................ 146 ......................... 148 ................... 157 ........................ 163 ........................ 3. Divizija vojnega brodovja: Battleship Division 52 65 .......................................... 72 .......................................... 81 .......................................... 93 ......................................... 144 .......................................... 150 .......................................... 156 ......................................... $ 98,750 11,500 17,000 14,250 11,500 7,000 3,500 7,500 r 6,500 4,000 8,000 12,000 $102,750 4,500 9,250 6,750 11,250 18,500 1,500 4,000 3,500 4,000 55 64 80 104 110 111 113 115 136 152 165 193 5. Protizračna divizija: Anti-Aircraft Division: 5..... ...". ".r... 41 ....................................... 57 ....................................... 79 ..................................... 87 ..............................,.;...... 101 ...................................... 103 ....................................... 114 ....................................... 153 ........................................ 164 ........................................ 191 .................................... 208 ........................................ 219 ...................................... 9,500 3,500 2,500 2,500 3,000 10.000 9,500 7,500 4,000 6,000 11,750 8,000 $ 88,750 1,000 10,500 .»,500 5,000 1,000 9,000 2,500 2,000 500 1,000 5,000 3,500 3,000 7,500 2,500 131 139 143 145 160 168 172 173 174 176 181 '203 226 237 V soboto vsi v mestni avditorij! Prihodnjo soboto, 18. januarja je na medftarodni razstavi v mestnem avditoriju naš Jugoslovanski dan, kjer nastopijo Slovenci, Hrvatje in Srbi s petjem, godbo in plesi. Program se vrši popoldne ob 4. in zvečer ob 8. Na tej razstavi je zastopanih 22 narodov. Pridite in oglejte si jo, osobito pa v soboto, ki se vrši v počast Jugoslavije. Drugi dan, 19. januarja ob eni popoldne priredijo Jugoslovani iz Clevelanda pozdravni sestanek v počast jugoslovanskemu ministru Dr. K. Fotichu v Rose dvorani hotela Cleveland. Letno poročilo fare sv.Lovrenca Letno poročilo te fare govo-l.ooo ri' da J'e bil° v preteklem letu 5,ooo ■ 46 pravilnih porok, štiri meša- 3,000 4.000 3,000 1,000 4,000 4,000 4,000 1,500 3,500 16,500 3,500 2,500 4. Divizija podmornic: Submarine Division: 30 ................................... 42 .................................. $ 63,250 7,000 4,000 6. Topniška divizija: Artillery Division 8 ............................... 11 ............................... 14 .............................. 15 ........,..................... 20 ............................... 23 ............................... 61 ............................... 70 .............................. 77 ............................... 91 ............................... 112.....:........................ 123 ............................... $ 62,500 1,000 1,500 1,000 3,000 2,000 500 1,500 3,000 500 500 1,500 1,000 7. .Vlunicijska divizija: Ammunition Division 16 ..................................... 21 ..................................... 40 ..................................... • 45 ..................................... 74 .................................... 85 ..................................... 86 .................................... 90 ...................................... 95 ...................................... 98 ...................................... 105 ..................................... 109 ...................................... 119 ...................................... 128 ..................................... 132 ...................................... 134 ...................................... 147 ..................................... 166 ...................................... 170 ...................................... 171 ..................................... 180 ...................................... 183 ...................................... 185 ..............................:....... 187 ..................................... 188 ...................................... 190 ....................................... »194 ...................................... 196 ...................................... $ 73*500 .1 1,000 1,500 500 22,000 500 5,250 2,000 1,000 1.000 2,500 3.500 1,500 2.000 500 500 6,000 1,500 1,500 4,500 1,000 2,500 1,000 1,500 3,500 5,000 2,500 20,000 1,500 nih zakonov in pet popravljenih. Krščenih je bilo 76 otrok in pet odraslih Oconvertitov). Umrlo je 39 faranov, izmed katerih je bilo osem otrok. V farni šoli je sedaj 338 otrok, kar je polovico manj, kakor pred leti. Cerkveni računi i preteklega leta kažejo, da je bilo to največje leto v zgodovini fare sv. Lovrenca. Dohodkov je bilo $47,733.25. Ce k temu pridene-mo še vsoto, ki so jo farani posodili cerkvi, $38,138, znašajo skupni dohodki $85,871.110. Od tega je šlo $17,364.89 za tekoče stroške in $67,192.49 pa za gradbo nove cerkve in opreme v cerkvi. Odbor Glenville bolnišnice RAZNE KRATKE VESTI Dosežen rekord v zraku Huffalo, N. F., 8. jan.—Na tukajšnjem vojaškem zrako-plovišču so delali danes poskusno letanje najnovejšega bombniki "Aircobrat." Pri ttm se je poročnik Andrew C. Mc-Donough ž njim spustil na tla iz 21,000 čevljev višine in srečno pristal, brzel je z naglico 620 milj na uro, in s tem dosegel svetovni rekord. Te najnovejše bombnike se izdeluje pri tukajšnji Bell Aircraft korpo-raciji, mnogo istih se bo poslalo tudi na Angleško, kajti vseh je naročenih v vrednosti 60 milijonov dolarjev. Vsak izmed teh bombnikov, je opremljen z enim 37 milimetrskim topom in štirimi strojnimi puškami, t, -o- Predsednik Roosevelt odlikovan odmev balkanske krize v jugoslaviji Bombardiranje Bitolja - Kralj v južni Srbiji - Izjavi bana drja. Šubašica in drja. Krnjevica o vzajemnosti Hrvatske z Jugoslavijo - Smrt drja. Korošca — Pomen Jugoslovansko - Ogrskega "večnega prijateljstva" - Jugoslavija pripravljena Washington, D. C., 8. jan.— Predsedniku Rooseveltu je bila danes izročena zlata mirovna kolajna, katero podeluje vsako leto La Salle kolegij v Phila-delphiji, Pa. pod pokroviteljstvom Ameriškega mirovnega kongresa in socialne varnosti. John Palčič V Fairportu, O., je preminul John Palčič, star 70 let. Sekal je drva v gozdu in se pri tem ranil s sekiro na nogi in izkrvavel. Doma jeJbil iz Vrhnike pri Ložu, odkoder je prišel v Ameriko pred 35 leti. Žena mu je urqrla pred enim letom. Tukaj zapušča sina Josepha, hčere:' Mary Knaus, Jennie Kotnik. in Josephine Jezerc, in brata Na letni seji zdravniškega | Fr»nka' v starem kraju pa bra štaba Glenville bolnišnice je bil DOKONČANO DELO. — ZAHVALA Delo z našo precej dolgo, devet mesecev trajajočo kampanjo mladinskega oddelka je končano; 144 krajevnih društev, ki so v tej kampanji sodelovala, se bo lahko za nekaj časa odpočilo, ostalih 39 društev bo pa menda še naprej dremalo, kakor dosedaj, ker se niso nič zmenila za minulo kampanjo. Njih številk nočemo zopet tukaj navajati, pač si lahko mislimo svoje . ... -> Kar je teh društev omalovaževalo, so pa to nadomestila posebno ona, ki so dosegla in c6lo prekoračila svojo kvoto in tudi ona, ki so dospela blizu kvote. Pet teh vrlih društev smo že v zadnji številki omenili na prvi strani po odstotnem stanju njih kvote. Kot dodatno moramo danes društvu^sv. Cirila in Metoda, št. 45, East Helena, Mont., izročiti še en šopek, ker se je za zaključno kampanjsko poročilo (danes) tako sijajno izkazalo in s tem doseglo 220% predpisane kvote. Živela Montana! Z uspehom smo lahko zadovoljni. Še večjega se pa nadejamo pri prihodnji kampanji ob srebrnem jubileju našega mladinskega oddelka. . Vsekako smo s to kampanjo dosegli ob koncu minulega leta največje število članstva odraslega oddelka naše Jednote s tem pa tudi največje število članstva obeh oddelkov kakoršnega nismo še nikdar šteli. Vsem društvom, tako tudi vsem uradnikom in uradnicam in posameznikom, ki so v minuli kampanji kaj pomagali, naredili in sodelovali^ iskrena hvalaj 206 ....................................................................................19,500 ........................................................................1,000 ........................................................................500 ..........................................................500 ........................................................................7,500 ......................................................................3,000 .........................................500 207 218 224 225 236 243 8. Divizija plinskih mask: Gas Mask Division 51 ..................................... 69 ...................................... 75 ..................................... 84 .................................... 88 .................................... • 94 ..............*.................... 167 ...................................... 175 ...........................„...... 178 ................................. ♦179 .................................. ' 182 .............................. 186 ..................................." 189 ................................ 198 ................................ 202 .............................. ' " 211 ..................................." 217 .............................. 221 .............................. 222 ............................. 235 ................................ 241 .........•........................" 242 ............................. 246 .......................C..... ..... 249 ..................... $129,750 500 500 1,000 3,000 500 6,500 500 500 1,000 9,000 1,000 500 500 2,000 2,000 2,500 500 4,000 1,500 500 500 1,500 1,000 1,000 250 .................-....................... 1,000 $ 43,000 Skupaj (Grand Total) ........$662,250 Opomba: Z zvezdico označena društva so dosegla svojo kvoto. Note: Asterfsked lodges hate attain-ed quota. JOS. ZALAR, «1. tajnik—Sup. Sec'y. izvoljen sledeči odbor: Predsednik dr. M. F. Oman, vrhovni zdravnik KSKJ; podpredsednik dr. J. P. Anderson, tajnik dr. Clarence Kuhlman. Dolga bolezen Rojak Josip Žiganti, doma s Primorskega, ki je živel na 3652 W. 56th St., se nahaja že več časa v Mestni bolnišnici, odcflelek E-4. Še pred 14. meseci se je poškodoval pri delu na obeh petah. Na eni so ga že operirali, za drugo mora pa še čakati. Rojaki so prošeni, da ga obiščejo, osobito pa ičlani društva sv. Križa, št. 214 K. S. K. Jednote. SMRTNA KOSA Vencel Telatko Po dveletni bolezni je preminul v newburški naselbini dobro poznani Vencel Telatko, star 71 let, rojen v Toplicah na Češkem, odkoder je prišel v Cleveland pred 55 leti. Bil je med ustanovniki fare sv. Lovrenca in član društva sv. Lovrenca, št. 63 KSKJ. Vodil je grocerijo dolgo let in nad 20 let je bil uslužben pri mestnem oddelku za parke. Tukaj zapušča hčere: Frances Perko, Zofi Kastelčc, Mary Hadala, Emma Penner ter sinove: Joseph, Frank in Charles. Žena mu je umrla pred štirimi leti. • Belgrad, meseca decembra, 1940. Vojna med Grško in Italijo je imela jako globok odmev v Jugoslaviji sami. Kakor že znano, je vlada takoj pred novim položajem določila svoje stališče v znamenju popolne in stroge nevtralnosti. Medtem je izzvalo bombardiranje Bitolja po celi deželi veliko narodno gibanje splošnega narodnega navdušenja in narodne vzajemnosti. Predsednik vlade g.,Dragiša Cvetkovič je imel v teku meseca novembra nekaj programatičnih govorov v raznih krajih po deželi, zlasti na jugu. V teh govorih Je poudarjal znano tezo. da so vsi deli Jugoslavije sestavni deli enega državnega organizma, ki se bo branil z enako navdušenostjo in enako odločnostjo.. Predsednik vlade je naglašal povezanost ,i Srbov i Hrvatov U Slovencev v obrambi Jugoslavije. ' . \ V istem času je obiskal Nj. Vel. Kralj Peter II. zgodovinske kraje Južne Srbije. Sprejet je bil v žici in Peci z velikim navdušenjem naroda. V trenutku, ko je bil Bitolj bombardiran, je pojav kralja v Južni Srbiji zbudil silno navdušenje vseh mas v deželi. Na veliki manifestaciji v Belgradu, prirejeni južnosrbskemu pevskemu društvu "Mokranjac'" v čast, je g. Cvetkovič izjavil, da je Južna Srbija sestavni del jugoslovanskega organizma in da stoji za njo cela dežela. Največji list v Jugoslaviji, "Politika,^je začel z nabiranjem milih darov za poškodovance v Bitolju. V teku nekaj dni je bilo .nabranih nad poldrugi milijon dinarjev, med tem ko je bilo duševno razpoloženje za poškodovani Bitolj p0 celi deželi v znamenju popolne narodne vzajemnosti Srbov in Hrvatov. Tačas je bil ban banovine Hrvatske g, dr. Ivan Šubašič na službenem inšpekcijskem potovanju po severnih krajfh banovine Hrvatske. V središču Medjumurja, v čakovču, prav na ogrsko-jugoslovanski 'meji je imel ban dr. šubašič sijajen govor, v katerem je med drugim rekel tudi sledeče: — "Rekel sem, da je šla vsa politika za tem, da se utrdimo in učvrstimo, in mi smo, hvalo Bogu, čvrsti. "Ko danes govorim tukaj na najsevernejši točki Hrvatske, vam hočem reči, da kolikor mi sami stojimo s svojinSiiiijenjer in svojimi telesi na., brani.ku svoje domovine Hrvatske in s tem tudi na braniku cele Jugoslavije, v tolikšni meri stoji tudi cela Jugoslavija na moji za obrambo Hrvatske in njene svobode. Ko smo si svesti tega, potem lahko mirno zremo v bodočnost. ."Skupnost Jugoslavije je s-tvorjena za to, da jo čuvamo, da bomo vse jačji v obvarovanju vsega tega, kar imamo in kar še ta Antona Josephine Jesenovič V soboto popoldne ob 3:15 je umrla v Deaconesse bolnišnici Josephine Jesenovič, ki je prebivala na 4410 Bradley Rd. Bolehala je samo malo časa. Stara je bila 50 let in rojena v Vi-1 hočemo ustvariti. Danes, ko smo tukaj in ko stojimo v teh težkih pavi, V Ameriko je prišla leta 1910. Tukaj zapušča soproga Johna in štiri otroke. Henrg Kodelja V nedeljo zvečer je po dolgi bolezni preminul v University bolnišnici dobro poznani rojak Henry Kodelja ,star 55 let. Doma je bil iz vasi Duplje, fa-ra Vrhpolje na Notranjskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 33 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Terezijo, rojeno Grum, ki je doma iž Višnje gore, sina Henrya in pet hčera: Agnes, poročeno Ecker-field; Antoinette, [ poročeno Sterbenz; Rose, Jennie, poročeno Di Santo in Mary. Mary Mrhar Po dolgi bolezni je na svojem domu, 1136 Norwood Rd. preminula 1viary Mrhar, stara 41 let, rojena Mate. Doma je bila iz Dolenje vasi pri Ribnici, odkoder je prišla v Cleveland pred 20 Tleti. Njen soprog je umrl pred 13 leti. Tukaj zapušča dva sina, Josepha in Fred-ricka ter več drugih sorodnikov, v starem kraju pa mater. časih v gorečem obroču, je naša edina briga to, da si ohranimo celo telo ter gledamo na to, da bo to telo zdravo in svobodno. Naša dolžnost ip naloga je, da ohranimo tako svobodno Hrvatsko ter jo predamo potomstvu. "Ko vam sedaj tukaj v "čakovcu govorim, pošiljam v dokaz da smo zares složni v Jugoslaviji, v tem trenutku in s tega mesta pozdrave našemu voditelju g. drju. Mačku, ki je sedaj v Belgradu, da sporoči tudi tistemu našemu Belgradu in bratskemu srbskemu narcduT da pošiljamo mi obenem pozdrave tudi naši najjužnejši točki, našemu Bitolju. Kajti dokler mislimo na Bitolj, dotlej bo mislil tudi Bitolj, da obstaja tukaj njegova meja, ki jo moramo varovati kakor on tukaj tako mi tamkaj. Zastava vsega tega je resna in trezna politika, ki jo je stvoril sporazum, temelj gradnji naše bodočnosti. Jamstvo uspehov tiči v tem, da naš predsednik g. dr. Maček varje ta sporazum ter pazi na to, da se strogo in natančno izvaja." — Govor bana g. drja. šubašica je bil toplo pozdravljen. V po-menku s časnikarji je ban g. dr. šubašič izjavil, da je z današnjim dnem započel kot ban. Hrvatske akcijo za nabiranje pomoči poškodovancem v Bitolju po Banovini Hrvatski in da je on dal kot prvi dar 100,000 dinarjev. - Ta solidarnost bana banovine Hrvatske, ki predstavlja voljo in razpoloženje vsega hrvaškega naroda, se razodeva tudi v izjavah, ki jih je poleg bana podal isti dan tudi glavni tajnik Hrvaške kmečke stranke g. dr. Jura j Kmjevič, ko je rekel!: — "Mi smo pristaši skupnosti s srbskim narodom, ali to pa take skupnosti, v kateri se bo obdržala tudi hrvaška državna misel kakor i srbska državna misel. Ni važno, kako se bo imenovala oblika končne prcosnove državne skupnosti. Zato je očividno, da nas zanima to, kar je bilo doslej narejeno v pravcu federacije, -(Nadaljevanje na 4. strani). _ ___ / , J Društvo »v. Jožefa, H. 2, bor: Louis Zaletel, John Petric Joliet, lil. j in John Papesh Sr., zaštavonO Prva seja našega društva v ša John Papesfr Jr., bandero-tem letu je bila de precej do- noše Anton Barbich, Joseph bro obiskana od strani članov; Papish in Benny Buchar, redi-in članic, kar je jako lepo, da telj Joseph Rakar, umeš&valec se članstvo udeležuje mesečnih odbora John Imperl, zdrtmii-sej, da se sliši vse, kar pride na ka Dr. Zalar in Dr. Ivec. dnevai red. Na tej prvi seji so Zdaj pa hočem omeniti, da se bili sprejeti iz mladinskega v odrasli oddelek: Robert Kostelc, Joseph Mutz, Mary Martincich. Novi kandidat, ki je bil sprejet je Bernard J. Terlep. V mladinski oddelek bi sprejet Michael Franči-škovich Jr. Pismo in vabilo društva sv. Ane, št. 139 KSKJ iz La Salle, 111., je bilo prebrano; to društvo bo obhajalo dne 2. februarja 30-letnico svojega obstanka ter se je namenilo ta dan proslaviti. Naše društvo je to pismo vzelo na znanje in katerega veseli, se lahko udeleži te lepe prireditve. Društvu želimp veliko uspeha in božjega blago-sloslova. Na zadnji seji je bil navzoč tudi brat Josip Zalar, glavni tajnik KSKJ, ki je nam poročal, da ima Jednota denar, katerega sedaj lahko posodi članu ali članici po 4*/»% obresti. Torej ako je kateri v potrebi da bi si izposodil denar od Jednote, naj Vpraša za vsa pojasnila glavnega tajnika K. S. K, Jednote. Bolni čiani so sedaj: John Krajcar, 6018 Cypress Ave. E1 Cerrito, Calif; Robert Nasen-beny, 816 Summit St.; Matt Pleše, 912 Vine St.; Louis Terlep, 821 N. Broadway St.; John Zaletel Jr., 1253 Hickory St.. in Math Bezek, 205 Granite St Vsem prizadetim želimo ljubega zdravja. Na zadnji seji smo tudi začeli dajati nagrade za udeležbo. Joseph Dajčman bi dobi' en dolar, če bi bil navzoč na bo naša prihodnja seja vršila na nedeljo, 19. januarja v navadnem prostoru. Na to sejo ste VSI prijazno vabljeni, ker na isti bo prečitan celoletni račun, po seji bomo pa imeli malo okrepčila in domače zabave. Sicer že malo pozno, toda vseeno -izražam tem potom vsemu Jednotinemu članstvu moja iskrena novoletna voščila in vdanostne pozdrave. • Mattheu9 Buchar, tajnik. _____ * Društvo šv. VldaTšt. 25, Cleveland, O. Vabilo na veselico naših ' boosterjev Med številnimi društvi v naši znani clevelandski metropoli, zavzema bas naše društvo častno mesto s tem, da je najsta rejše. Naše društvo nima samo svojega eksekutivnega odbora pri poslovanju, ampak imamo tudi mlade vrle člane pod imenom St. Vitus Booster Club No 25 KSKJ. Ti naši sobratje bodo prihod njo soboto, 18. janriarja priredili ples in lepo zabavo v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Dragi mi društveni sobratje V prvi vrsti vas VSE prijazno vabim na to prireditev 'in .vas prosim, da jo posetite. Kdor bo navzoč, sem prepričan, da mu ne bo žal. Kuhinja in topilnica bo preskrbljena z vsem :n ko bodo želodci dobro "pod kovani," je pa gotovo, da bomo Ludi vsi plesali, saj godba bo prvovrstna. Torej vas ponov no vabim na to veselico naših Soosterjev, enako tudi cenjeno seji. Na prihodnji seji meseca'občinstvo od blizu in daleč, vse februarja bo pa nekoga zadela staro in mlado, kajti preskrb-sreča, da 7bo dobil $2. Torej j ljeno bo za vse. člani in članice, ne pozabite Torej na veselo svidenje dne prihodnje seje, ampak pridite 18. januarja v Slovenskem na-v velikem številu, bomo le vide- rodnem domu na St. Clairju! li, kdo bo.dobil tisto nagrado. ! S pozdravom: Ko so bile vse točke dnevne- Anton Strniša Sr., predsednik ga reda rešene, je predsednik * poklical sobrata John Živetz I Še eno tako vabilo tajnika Boosterji društva sv. Vida št. 25, mladi člani, naši sinovi bodo priredili plesno veselico "Victory Dance" v soboto, dne 18. januarja v Slovenskem na rodnem domu na St. Clair Ave Vljudno vabijo in prosijo, da se tudi vi starejši člani udeležite te prireditve. Zakaj bi se pa ne tudi starejši udeležili in pokazali, da se zanimate za njih prireditve? Pa namesto da bi hodili drugam, zakaj pa ne na veselico, ki jo prirejajo naši mladi člani in boosterji Jednote? Imeli bodo izvrstno godbo ali orkester, katerega vodi vsem dobro poznani naš član in godbenik Louis Trebar. Nihče se ne bo kesal, če bo prišel, ampak kesal se bo pa, če ne bo prišel v soboto, 18. januarja v SND. Tudi za tiste, ki vam ni za ples, bo prijeten večer. Tam v prizidku bo za vas starejše prav domača zabava pri mizah. Vabljeni in prošeni ste vsi naši prijatelji in Jednotarji, ne samo člani in članice našega društva, ampak tudi članstvo vseh drugih društev v Cleve-landu in okolici. Vabljeni so tudi glavni uradniki in uradnice naše priljubljene Jednote, da pridite in se seznanite z našo mladino. . Člani in članice, odzovite se temu klicu in pridite na to veselico. Nagovorite svoje sinove in hčere, prijatelje in znance, da naj se gotovo udeležijo tega plesa. Dajmo mladini našo pomoč, ker le v mladini je bodočnost in napredek naše Jednote. Torej na veselo svidenje 18. Sr., umeščevalca novega odbora, kateri je zavzel mesto predsednika in potem poklical ves novi odbor in ga v lepih besedah zaprisegel; prav gotovo bodo te lepe besede vsem ostale v trajnem spominu. Predno je zapustil svoj prostor, je še apeliral na članstvo, da naj vsi delujejo z društvenim odborom, pa bo društvo gotovo lepo napredovalo v tem novem letu 1941. Nato je izročil kladivo predsedniku in rekel: "Da ga boš tudi rabil, kadarkoli bo potreba." Brat predsednik se je prav lepo zahvalil umeščevalcu odbora za tak lep sprejem. Nato je bilo sklenjeno, da naše društvo priredi letos svoj piknik in naj odbor v tem oziru deluje. Slišali bi pa radi od naših članov in članic, kje bi radi imeli ta letni piknik. Po zaključku seje so se pa delile lepe okrepčevalne nagrade, ki so začele biti prav prijetne in začelo se je tudi petje. Z bratskim pozdravom, Louis Martincich, tajnik. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, lil. Naša zadnja glavna letna seja dne 15. decembra m. 1. se je vršila v najlepšem redu in sporazumu ter v zadovoljnost članstva. V odbor za tekoče leto so bili soglasno izvoljeni vsi stari uradniki, in sicer: predsednik Frank Terlep, podpredsednik Martin Kambich Jr., tajnik Matthew Bučar, blagajnik Feliks Jamnik, zapisnikar John Znidarsich, nadzorniki: John Barbich, Thomas Buchar in Matt Vranesich, bolniški od- januarja v Slovenskem narodnem domu n* St. Clair Ave. Z bratskim pozdravom, A. J. Fortuna, tajnik. Društvo $v. J aneza Evangelista, J*. 65, MUwaukee, Wis. Članstvu našega društva naznanjam tem potom izvoljene uradnike za tekoče leto in sicer: Predsednik Ignac Gorenc, podpredsednik Frank Zakraj-šek, tajnik John Oblak, 215 W. Walker St.; zapisnikarica Antonija Janich, blagajnik Frank Repenšek, nadzorniki: Paul Majerle, Matt Pipan in Frank Bregar, zastavonoša John Moj-strovich, vratar Gabrijel Kova-čič, zdravnik Dr. J. F. Stefa-nec. Seje se bodo vršile po starem, vsako prvo nedeljo v mesecu v Tivoli dvorani ob dveh popoldne. Asesment bom pobiral eno uro pred sejo in tudi po seji. Tako bom asesment pobiral tudi v cerkveni dvorani vsako nedeljo po 7. sv. maši in pa seveda, tudi doma. Dragi mi bratje in sestre! Prosim vas, bodite točni s plačevanjem asesmenta, saj dobro veste sklep glavne seje, da se ne sme za nobenega člana ali članico več založiti iz društvene blagajne. Ne pozabite, da je zadnji dan za plačati vsakega 25. v mesecu. Prosim vas ponovno, da bodite točni. Moj naslov lahko vsak teden vidite na peti strani Glasila med glavnimi uradniki; telefona za sedaj še nimam, toda kakor hitro ga dobim, bom to tudi potom Glasila naznanil in na seji S pozdravom, John Oblak, tajnik. 215 W. Walker St Društvo Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, lil. Tem potom vabim vse članice našega društva, da se udeležijo naše prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo, dne 19. ja marja ob dveh popoldne v cer k veni dvorani sv< Štefana. Ker e to prva seja v novem letu se upa na lepo udeležbo. Na letni seji je bil ponovne zvoljen skoro ves stari odbor la tekoče leto, samo podpredsednico imamo novo in sicer sestro Lillian Kozek. Prejšnja podpredsednica sestra Jor g£ ;e je v lepih besedah odpove-lala odboru in sicer zaradi visokih let, ki jih že ima in kei živi tako daleč. Kako lepo b >ilo, če bi jo druge sestre posnemale in hodile tako redno la sejo kakor je ona doslej Ni se bala ne snega, ne vetra n tudi vročine ne, samo bolezen jo je včasih doma pridržala, da ni prišla na sejo. V nedeljo, dne 16. februarja bo naše društvo priredile "Card Party," igralo se bo tudi druge igre. Članice ste proše-ne, da prinesete dobitke k tajnici na dom. Pri taki zabavi se lahko napravi lep dobiček, če se članice potrudijo in prinese jo darov, da ni treba vse kupiti. Ker gre ves dobiček v društveno blagajno, je dolžnost vsake članice, da se malo potrudi in ne čaka samo na odbor za vse. Še enkrat vas vabim na sejo dne 19. januarja, bomo imeli umeščenje odbora; po seji bo pa nekaj prigrizka in tudi za žejo bo preskrbljeno. % S sestrskim pozdravom, Pauline Kobal, tajnica. Društvo sv. Antona Padovan skega, it. 8T, Joliet, lil. Vabilo na domačo zabavo Naše društvo priredi v soboto, 18. januarja domačo zabavo pri sobratu Martinu Gorsichu na 900 N. Hickory St. Zatorej ste vabljeni vsi člani in članice našega društva, da se iste udeležite v velikem številu. Odbor bo preskrbel pečenega pujska za prigrizek, na razpolago bo tudi dobra pijača in pa mu-zika za ples. Posebno vabim one, kj se niso udeležili našega zadnjega banketa dne 10. no- vembra. Torej na svidenje v soboto! S pozdravom;! Majp Krmil, tajnik. Društvo sv. Ane, 41. 105, Netc York, N. Y. VabUo na igro V Menda že gotovo veste, da naše društvo priredi veseloigro Oh, ta Polona!" in sicer 26. januarja zvečer ob 6. na 62 St. Marks Plače, N. Y. Sestre, vaša dolžnost je, da se udeležite te zabave in pripeljete seboj tudi svoje prijatelje. Torej skušajmo delovati skupaj v korist društva! Naša dekleta se pridno vadijo, da vam bodo pripomogle k zadovoljnosti na tem zabavnem večeru; torej ne pozabite priti na imenovani dan! Nadalje prosim vse one, ki dolgujete asesment in živite zunaj našega društvenega sedeža, da se na to same spomnite in pošljete asesment po poštni nakaznici, vse tako prizadete je meni res težko vedno opominjati, ker mi pa denarja za asesment primanjkuje, sem primo-rana tako ravnati. Ako katera morda ne dobiva točno Glasila na svoj naslov, naj mi to naznani, da se stvar uredi. Naše bolne članice so sedaj sledeče: Terezija Zucconi; Mary Pavlič (se muči v bolnišnici že od 22. februarja, 1940), Marija Picunich in Veronika Ruppe; Marija Birk je tudi -v bolnišnici. V imenu društva jim želim zopetno ljubo zdravje. S sosestrskim pozdravom, Jennie Toncich, tajnica. Društvo sv. Genovefe, št. 108, Joliet, lil. Ena seja v tem letu je že za nami. Imele smo se na seji v januarju kakor navadno; Father Butala so zaprisegli odbor za leto 1941, tudi Father Kuzma in Father Cepon sta bi-;a ž njimi. Prav lepa hvala vsem za poset! Obiskal nas je tudi glavni Jednotin tajnik :rat Josip Zalar in se nam zahvalil, kar sny> za Jednoto v /ninulem letu napravile; zaeno je nam priporočal složno sodelovanje tudi v tem letu, ko se bo vršila zopetna kampanja. Brat Zalar! Hvala Vam za ob-sk, pa še pridite! Udeležba na seji je žal vedlo manjša, posebno od strani ieklet. Vsaj nekatere bi se morale bolj zanimati za seje in irtvovati borno urico na mesec :a svoje društvo ter Jednoto. Kar vpraša naj se vsaka izmed .eh, kaj dobrega je izvršila lani? Koliko novih članic pridobila, tali vsaj dobro besedo -pregovorila v korist društva n Jednote, ali kolikrat je šla ibiskat kako našo bolno sose-stro? Kar se pa tiče društvenih prireditev, se pa mladina zanima samo zase, zato je bilo sklenjeno, da ne bomo imele nobene zabave v januarju kakor navadno, zato bo pa v februarju 25 centov naklade za vse članice. To je malenkost za posamezne! Vedno delajo na prireditvah ene in iste in trošijo čas ter denar, zdaj so se pa tega že naveličale. Od dfuštva sv. Ane, št. 139, La Salle, 111., smo prejele vabilo na njih 30-letnico dne 2. februarja. Sklenjeno je bilo, da se te redke slav;nosti udeležimo. Ako se nas zglasi zadostno število udeleženk, bomo vzele bus za tja in nazaj; vožnja stane $1.20. Če se torej hoče katera nam pridružiti, naj se meni priglasi vsaj do 31. januarja ali pa pri naši predsednici sestri Jean Težak. Važno! Prihodnja naša seja se bo vršila 31. januarja zvečer namesto prve nedelje februarja. To bo na petek zvečer ob 7:30. To bo najbolj pripraven dan, ker greste zvečer v cerkev k noveni> takoj po po-x>žnostd pa pridite na sejo in Sicer v polnem številu. Pazite tudi, da boste imele vsak mesec svoj asesment pla- čan, da mi ne bo treba vas vedno na to opominjati. S pozdravom, Antonia Struna, tajnica. Društvo sv. Ane, št. 123, Brldgeport, O. Na naši glavni seji je bil izvoljen sledeči odbor za leto 1941: 1 Predsednica Anna Roth, podpredsednica Anna Legan, tajnica Mary Luko, blagajničar-ka Mary Boskovich,,zapisnikarica Pavlina Aubrey, nadzornice: Karolina Stefanich,, Justina Gregorčič in Straus Karolina, vratarica Josefa Sjmon-čič, maršalka Uršula Snoj, zdravnika Dr. David Danen-berg in Dr. John Robbin. Naj omenim, da na seji je bila še precej dobra udeležba in po seji smo imele pa malo vesele zabave in prigrizka, da je bilo prav luštno. Sklenjeno je bilo tudi, da priredi društvo svojo letno veselico v korist društvene blagajne, dne 25. januarja, vstopnina bo 25 centov, katero bo marala vsaka .članica plačati, ako se udeleži ali ne. Zatorej pridite vse na to veselico vsaj enkrat v letu ter pokažite, da se zanimate za naše društvo. Nadalje vas tudi vabim na prihodnjo sejo dne 19. januarja. Pridite, da boste slišale poročilo za leto 1940, ter da se boste spoznale z novimi uradni cami, katere je članstvo izvoli lo za to leto. Torej na svidenje na prihodnji seji in tako tudi na veselici! Sestrski pozdrav, Mary Luko, nova tajnica. Društvo sv. Ane, št. 134, lndiauapolis, Ind. , Vabilo na važno sejo Članice našega društva vabim na zelo važno sejo, vršečo se dne 19» januarja, zato ste pro-šene, da se te seje VSE udele-?ite. Kaj ravno se bo na tej seji razmotrivalo, boste že videle, ako boste navzoče. Vsaj enkrat v letu mislim, da je dolžnost vsake Članice iti na lejo. Torej vas opetovano prosim, pridite na to sejo, ki se prične ob dveh popoldne v navadnih prostorih. Torej na svidenje. Za odbor: Irana Gerbeck, tajnica. Društvo 8v. Ane, št. 150, Cleveland, O. Na glavni letni seji je bil iz voljen sledeči odbor: Duhovn1 vodja Rt. Rev, J.J. Oman, predsednica Theresa Lekan, podpredsednica Theresa Yanchar, tajnica Mary Pucell, 3535 E. SI st St.; blagajničarka Antonija Debelak, zapisnikarica Ag-nes Žagar, nadzornice: Stepha-na Možic, Anna Tekaucic in Frances Adler, banderonosilka Antonia Debelak, zdr^aVnika Dr. A. Skur in Dr. A. Perko; zastopnice za S. N. Dom Theresa Lekan, Mary Pucell, zastopnice za skupna društva Frances Lindic in Mary Pucell, za Slovenski Narodni dom v Maple Heights Theresa Glavic in Anna Fortuna. Sklenjeno je bilo, da se vrši Card Party na Valentine day, 14. februarja v S. N. Domu na 80. cesti ob 7:30 zvečer in da se morajo iste vse članice udeležiti, oddanih bo več dobitkov. Vstopnice so samo po 25 centov in ker ni naše društvo imelo nobene veselice lansko leto, ste prošene, da prav vse pridete da bomo enkrat vse^ skupaj. Kakor že veste, je naše društvo kupilo okno za novo cerkev sv. Lovrenca, na katerem je patrona našega društva sv. Omenjeno je bilo še na decembrski seji 1939, da bi vsaka članica darovala v ta namen 50 centov ali pa več, ako more in hoče; nekaj jih je to že storilo, manjka p? nam še precej, zato prosim, da tiste, ki še niste plačale, da bi to storile kakor hi-•tro morete, ker okno mora biti plačano kmalu. * Članice ki ste zaostale z ases- vsaj po malem plačevati. Pridite v velikem številu na prihodnjo sejo, da boste slišale celoletni račun in še več reči se bomo pogovorile. Prosim da gotovo pridete tudi tiste, ki ste bile izvoljene v odbor. Seja bo kratka ker se moramo potem udeležiti še delniške seje S. N. Doma. S sosestrskim pozdravom, M. Pucell, tajnica. Društvo sv. Jeronlma št. 153, Strabane, Pa. Vabilo na veselico Prihodnjo soboto zvečer, dne 18. januarja bo v naši dvorani zopet vse živahno in veselo na našem plesu, ki bo trajal od 8. do 12. ure. To bo naša prva veselica v novem letu, zato smo najeli posebno izborno godbo ali orkester. Vsled tega ste vsi člani in članice prijazno vabljeni na to prireditev in pripeljite seboj tudi svoje prijatelje. Torej na svidenje prihodnjo soboto v našem društvenem domu! Naj še nekoliko omenim o zadnji letni seji glede odbora našega društva za leto 1941. Predsednik istega je sobrat John Bevec, pod predsednik Anthony Bevec, finančni tajnik Joseph Chesnik, zapisnikar Frank Drenik, blagajnik Frank Kirn, tajnik doma Frank Bati-sta, odborniki: John Cadez Sr., Frank Krall in Peter Mohorčič, zdravniki: Dr. M. Bell, Dr. Joseph Bell in Dr. Wilson. Na zadnji sieji je bila povodom umeščenja novega odbora sprejeta sledeča resolucija: "Dasiravno smo mi slovenskega oorekla, smo pač zaeno Američani in č.lani katoliške organizacije in kot taki moramo vedro javno kazati, da ljubimo in spoštujemo našo rojstno domovino, Ameriko in da storimo vse / njeno dobro. .Ker naša organizacija napreduje v tej deže-i, ji moramo tudi vsestransko pomagati, če potrebuje kake omoči." Dalje je bilo sklenjeno, da mora biti pri vsaki seji razobe-*ena ameriška zastava in da društvo plača vsakemu članu-vojaku ali prostovoljcu $10.00 iz svoje blagajne za plačevanje :ijegovih asesmentov. ; To nagrado so dosedaj dobili že sledeči naši člani-vojaki: Rudy Tomšič, Louis (Bobby) Ver-*hek. Steve Elish in Joe Drenik. S sobratskim pozdravom, Tajnik, bo najboljše! Še enkrat vas vabim na sejo; ena izmed navzočih bo srečna, ker bo nekaj dobila, pa ne povem kaj. Pridite, pa boste videle. To bo zanjo "surprise." S pozdravom, Gabriela Masel, tajnica. Društvo Marije Pomagaj, št. 164, Eivleth, Minn. Na naši zadnji letni seji" je il ponovno izvoljen ves stari )dbor z izjemo ene nadzornice, d se ni mogla udeležiti zaradi jolezni ; odbor je torej sledeči : predsednica Franices Muhich, podpredsednica Mary Shukle, tajnica Gabriela Masel, podtaj-nica 'Elizabeth Rafcovec* blagajničarka Agnes Kochevar, adjžernice: Theresa Krall, Anna Sarich in Frances Kavsek; /dravnik Dr. Kochevar. Drugo ie tudi ostalo vse po starem. Zdaj vas pa prav vljudno • abim na prihodnjo sejo, ki bo prva vtem letu (dne 19. jan.), kjer bodo nadzornice podale celoletni račun. Zdaj ob začetku leta bi bilo prav, da se vsaka zaobljubi, da bo letos redno obiskovala naše mesečne seje bolj kakor v preteklosti. De.* et let sem že tajnica pa lahko rečem, da imamo mnogo takih članic, ki niso bile še nikdar na naši mesečni seji. Pridite torej, se boste vsaj prepričale, da je fletno na sejah, ne pa, da se morda kregamo, kakor mi jih je že več reklo, pa sem jim stvar razložila, da ni res in naj le pridejo se prepričat. Dalje zopet prosim naše za-ostankarice, da bi bolj redno svoj asesment plačevale, pri tem ne mislim onih, ki so dolžne samo za en mesec, pač pa druge, kar je pozneje težko poravnati, Društvo sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O. Z veseljem sem opazovala na naši zadnji letni seji tako lepo udeležbo od strani članstva; videli smo obraze članov, katerih ni bilo vse leto na seji. Seveda bi jih bilo lahko še veliko več, če bi jim bilo društvo kaj pri srcu in če bi se jim ne godilo tako dobro. Dolžnost vsakega člana in članice je, da se udeleži sej in po svoji najboljši moči pripomaga k napredku društva z dobrimi nasveti odboru, katerega ste si izvolili na glavni seji. Nikar ne mislite, da je že dovolj, ker ste si izbrali odbor, pa naj isti zdaj sam deluje?! To ni prav! Vsak član in članica se mora zavedati svojih dolžnosti do društva, da bo potem tudi imel koristi od njega. Jaz bi vsem priporočala samo eno glavno stvar v tem oziru, to je da naj vsak skozi celo leto točno plačuje svoj asesment, pa bo dobro storil sebi, tajniku in Jednoti. Nikjer na svetu ne dobite kake zavarovalnice ali organizacije, ki bi vam zastonj delila podporo; torej če ne plačujete asesmenta ,tudi ne morete pričakovati od društva in Jednote kake pomoči. Po moji sodbi tako mislijo samo brezbrižniki, ki nič ne računajo na bodočnost ali na slučaje kake nesreče. Držite se obljube, ki ste jo izrekli ob pristopu v društvo, pa bo vse v redu! V zadnjem Glasilu sem čita-4a žalostno vest iz domovine, da ;'e nedavno v stari domovini umrl oče tajnika našega društva John Pezdirtz Sr. v visoki starosti 74 let. Bil je tudi so-ustanovnik KSKJ* ko je pred leti živel v Jolietu. Naše iskreno sožalje našemu tajniku, očetu pa želimo naj' v miru počivajo v rojstni grudi. Gotovo že veste, da bodo naši muzikantje ali godci našega društva dne 29. januarja priredili svoj koncert v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Mislim, da je več kakor prav, da se VSI udeležimo te prireditve. Dajmo jim vsaj enkrat napolniti dvorano in razveseliti našo mladino s številno udeležbo. Program tega koncerta bo zelo lep in bogat. Torej na svidenje dne 29. januarja! Ob sklepu vas še prijazno vabim na današnjo sejo. da boste slišali celoletno finančno poročilo. Pridite, morda bo vam sreča mila, da boste dobili lepo denarno nagrado kakoršno je na zadnji seji domov odnesel naš sobrat Perme—sedem pristnih ameriških dolarčkov! Mnogo uspeha, zdravja in sreče želim vsemu članstvu v tekočem letu. S pozdravom, Mary Walter, poročevalka. ko se svota nabere, mentom prosim, da bi začele,Plačujte sproti vsak mesec, pa Društvo Presvetega Srca Jezusovega. št. 172, Cleveland, O. Naša zadnja seja je bila bolj slabo obiskana. Res, mislila sem, da bo z novim letom obisk boljši, pa je zopet znana stara pesem: Izvoljeni odborniki naj sami delajo za društvo kakor hočejo!, pa tako naziranje ni pravilno. Kaj sploh lahko odborniki sami ali brez vas izvr-še? Enkrat na mesec priti na sejo, pa vam je še preveč! Po-i vem vam, če se ne boste bolj redno udeleževali sej, iščite si drugo, ali drugega tajnika. Zelo je žalostno za tajnika iti na sejo in ondi prazno dvorano gledati, pa še tako veliko društvo kakor je naše!? Prosim vas, naredite zaobljubo in sklep da se boste VSI vsaj na dva meseca seje udeležili, pa < Dalje nt 3 strani) * (Nadaljevanj« t 2 strani) bo vas že lepa število in odboru v večje veselje. Iz zadnjega našega trimesečnega poročila je bilo razvidno, da smo imeli več stroškov kakor dohodkov; zato je bilo sklenjeno, da priredimo v korist blagajne veselico dne 22. februarja. zato upam in vas prosim, da sodelujete z nami, da bomo pokazali našo moč. Pridite na prihodnjo sejo, da se vse potrebno uredi za to veseli, co; tudi vstopnice bodo že-na razpolago na tej seji, da se bomo vw potrudili iste razprodati. Tudi v naši naselbini se mladina giblje, vidi se, da je več dela. Dne 11. januarja sta se v naši cerkvi poročila kar dva para in sicer naša članica Anna Cimperman je obljubila dosmrtno zvestobo svojemu zaročencu. Poročil se je tudi Billy Kozely, sin naše članice Fran-ces Kozely, tako se tudi pripravljajo na ženitovanje pri Zalarjevih. ko se bo naša članica Frida Zalar, dne 18. t. m. poročila, svatba se.bo obhajala v Narodnem domu. Vsem tem želimo dolgo, srečno in blagoslovljeno življenje. Za težko boleznijo je zbol'ela naša članica Marv Jesenovec in jo položila v postelj; ponesrečil se je tudi naš mladi član Lojze Hosta in se nahaja v bol-! da pametni ljudje ne stopajo v blato, da si ne umažejo čevljev. Zato pa ugotavljamo, da vsa ta teža odgovornosti zaradi ob-rekovalnega dopisa Po^orelče-vega pada toliko težje na urednika protikatoliškega lista, ki ga je objavil z vidnim veseljem, ki izvira iz njegovega znanega globokega sovraštva do katoli-čanstva. Zato pa: Najodločneje protestiramo proti listu "Prosveta" ki objavlja od takih oseb laž njive in obrekljive dopise, ki žalijo premnoge katoličane. Ker se pa dopisnik Pogorelec sklicuje na več mestih v dotič-nem obrekovalnem dopisu na K. S. K. Jednoto in neke prijatelje tam, bi znal kdo razumeti, da obrekovali\i dopisnik uživa zaščito K. S. K. Jednote in da tam odobrujejo njegove napade in nerganja po "Prosveti." Da bo javnost na jasnem in da, ne bo kdo napačno sodil, bi prosili javne izjave od vodstva K. S. K. Jednote, če li to soglaša ali obsoja to, kar pisari Pogorelec, ki je menda njen član, v protikatoliški "Prosveti?" To je potrebno radi jasnosti. Za društvo Najsv. Imena: Rev. Edward W. Gabrenja, duhovni vodja. Leon Mladič, predsednik; Joseph A. Tursich, tajnik; Joseph F. Zicherl, blagajnik. nisn.ci sv. Janeza. Vsem tem chicago, 111., 5. januarja, 1941. želimo hitrega okrevanja. Dodatek: Temu protestu se ..... Na svidenje na prihodnji se- v celoti pridružuje tudi društvo! veliko naroda,'marveč je bil ta ji. Pozdrav, št 197 j^SKJ, pri sv. Štefanu, 1 narod splošno zadovoljen z iz sv: Štefana, št. 1 KSKJ. Leta 1915 se je preselil iž Jo-lieta v Chicago, kjer je do pro-hibicije nadaljeval s svojo žga-njarsko trgovino. Po prohibi-ciji ni otvoril več trgovine. Blizu Oak Parka si je kupil veliko stanovanjsko hišo, s čemer se je bavil do smrti. Pokojnik zapušča, kakor že omenjeno poleg žalujoče vdove soproge tudi štiri hčere, izmed katerih so-tri že poročene in to so: Mrs. Joseph Russ v Pueblo, Colo., soproga porotnega odbornika KSKJ; Mrs. L. Bro-zich v Chicagu in Mrs. C. M. Hoye v Chicagu. Miss Emma Hrovat je pa še doma pri materi. Odličnemu pokojniku naj ostane med ameriškimi Slovenci najlepši spomin in naj spava v miru, preostalim sorodnikom pa naše globoko sožalje! VABILO K SODELOVA-NJU Cleveland, O. — Marsikdo se še spominja lepega večera na rojstni dan našega velikega predsednika Franklin D. Roose-velta, ko je lansko leto naš splošni slovenski, oziroma jugoslovanski narod priredil sijajen ples v Slovenskem Narodnem Domu na St. Clair Ave. Sodi se, da še ni bilo prej »• domu na en večer toliko naroda skupaj in ne samo to, da je bilo ta DOBRO ZNAMENJE ZA MESTO JOLIET , zelo hvaležni in ae vas radi spominjali v molitvah.^ Anna Pelčič, tajnica. >iinn Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191, Cleveland, O. Ker že dolgo časa ni bilo nobenega dopisa od našega društva, bom pa s tem naznanila, ODLIČEN SLOVENSKI PIONIR UMRL Chicago, lil.—Dne 7. januarja je na svojem domu na 339 kdo so naši novi uradniki za te X. Parksite Ave. preminul od-koče leto. Sicer ni dosti ispre-( ličen slovenski pionir g. Anton na§ predsednik pa do danes, membe, pa vseeno je prav, da I Hrovat (po domače Bobenč- prireja ameriški narod vsako članstvo zna vse odbornike dru-jkcv). Pokojnik je bil ie v viso- ietG na njegov rojstni dan, 30. vrstnim programom, katerega so tako sijajno izvedli naši talenti. Poleg tega pa je bil večer, na katerem se je marsikdo po dolgem času zopet srečal, pogovoril in se med prijatelji razveselil. Odkar je postal Roosevelt Te dni smo čitali v "A. S." važen dopis iz Jolieta, kjer neki naročnik omenja, da se bližajo Jolietu in okolici boljši časi. Dopis se glasi sledeče: Nad sto milijonov dolarjev bo zvezna vlada potrošila v našem okraju in okolici našega mesta za nakup zemljišč in nabavo poslopij ter potrebnih predmetov za ogromne tovarne, v katerih se bodo izdelovale raznovrstne potrebščine za ameriško vojsko. Na tisoče raznovrstnih delavcev je že vposlenih in vsak dan se jih pripelje v Joliet in okolico več sto. Pravijo, da že zdaj primanjkuje stanovanj. Tudi cena zemljišč je že vidno poskočila. Vse kaže, da je konec depresije in vojna prosperiteta je v polnem zamahu. Prebivalstvo našega okraja se vsakdan veča in se bo menda podvojilo čez inekoliko mesecev, ako se razmerje med vojskujočimi državami ne izpremeni v bližnji bodočnosti. Joliet je torej šele zdaj doživel ono, česar smo že dolgo let težko pričakovali in sicer iz razloga, ker je v osredju dežele in ima posebno izvrstno železniško zvezio z vsemi velikimi železniškimi progami, w" katere držijo do Chicaga, bodisi iz se- j je pogrebnik iz vera, zapada, juga ali vzhoda, j pripeljal domovi Naša jolietska železnica El-j gin, Jcliet & Eastern namreč je tako urejena, da dela pravi železniški pas okoli Chicaga, in sicer od mesta Gary, Ind., pa do [Waukegana, nekako 35 milj katoliškem pokopališču. , Bog izven velemesta, kjer sreča vsekaj pokojnemu Miku večni mir železnice in sprejema cd njih in pokoj in večna luč naj mu vse one vagone, ki so namenje-j sveti. Ostalim žalujočim, pa ni na katerokoli strah izven naše sožaljfe. Chicaga in jih spravi na pravi J Jchn se pa zdravi v bolnišni-tir za nadaljno potovanje, tako ci sv. Jožefa v Marshfieldu. NESREČA MLADEGA ROJAKA NA FARMI Greenivood, Wis.—Tukaj se je dne 28. decembra do smrti ponesrečil z avtomobilom rojak Mike Trampuš, sin družine Mr. in Mrs. Frank Trampuš. Star je bil komaj 30 let. Do nesreče je prišlo nekako tako le: Mike je bil zadnje dni v bolnišnici v Madison, Wis. Omenjenega dne je njegov brat John šel po njega, da ga pripelje domov k staršem. Ko sta se vračala okrog šeste ure zvečer po cesti št. 98, nič hudega sluteč, prideta že tričetrt milje do Loyal, kar naenkrat zapazita pred seboj neki truk, ki je stal na cesti brez luči. John je naglo okrenil vozilo, toda bil je že preblizu usodnega truka in ni se mu mogel docela umakniti. Zadel je ob vogal truka tako nesrečno, da se je bratov ovtomobil prevrnil. Nesrečnikoma so prihiteli ljudje na pomoč, toda Mike je že bil v nezavesti John pa težko ranjen. Takoj so oba odpeljali v bolnišnico v Marshfield, Wis. Tam so Miku toliko pomagali, da je prišel k zavesti in je sprejel sv. zakramente za umirajoče ter kmalu na to v Gospodu zaspal za vedno. Drugi dan ga Greenvvooda Pogreb pokojnega se je vršil s sv. mašo dne 2. januarja iz cerkve Matere božje v Green-vvoodu. Njegovo truplo je bilo položeno k večnemu počitku na leti na odru, ko je vprizorila Marijina družba v Brezovici pri Ljubljani igro sv. Neže; tar ko smo to igro priredili tudi na Dobrovi pri ^jubljapi, pa je bila vselej dobro obiskana. Pesem se glasi sledeče: DETE Z. JAGNJETOM (Sv. Neža, 21. januarja) V soncu plemeneč; ni zvestobe zlomil nebu zlatemu. Kakor ti nikomur ni krivice storil; kakor ti je žel na nedolžno ' mučeniško pot. Planšarice naše ovce pasejo; in najmanjše jagnje nosijo v naročju, z novo pesmijo: Včeraj videle bele smo planinke, » orošene z rujnimi rubini krog in krog. To je morda kri gorske golobice, po nemilem strelu strelca divjega ranjene v srce. ^pomnile smo se . nežne deklice: Lepše rože ni nego sveta mučeniška kri. t*-. Smrt brezmadežne mlade Nežice za nedolžnega ženina — Jezusa. GLAS IZ EVELETHA Eveleth, Minit. — Že lep čas se nisem oglasil v tem listu, toda vkljub temu upam, da bom dobil malo prostora, da vsaj nekaj poročam. Sicer nimam prav posebnega, a vendar bo mogoče katerega zanimalo. Najprej naj omenim, oziroma popravim, kar je bilo že po- glede vročine nad 100 stopinj ali pa mraza 50 do 60 pod ničlo. Stari Bobenček so živeli v mali hišici na severni strani mesta Eveleth in v svojem jesenskem (kolikor mi je znano) življenju so se preživljali s popravljanjem čevljev, torej stari šuštar. Pa boste rekli, kako se more tako star mož ukvarjati s takim poklicem, oziroma se preživljati? Veste pa ta domneva ni na mestu. Stari Bobenček so hodili vse do zadnjega bolj pokonci kot vsak 20-letni fant, vsak je moža občudoval: "Glejte starega Bobna, škoda, da ima sive lase in brčice, marsikoga bi prekosil za polstolet-ja." Pa to ni še vse. Zadnje poletje sem moža obiskal in vprašal, če more še čitati? Odgovor je bil: "O, ljubček moj, kaj vendar misliš, da jaz 'nucam' tista okna (očala)? O, no." — Nato je mož vzel iglo iz šival-nika, pot-egnjl Jsukanec in ga brez vsakega truda vdel v iglo —brez očal. Pač korenina, katera raste le menda ni slovenskih tleh! Bobnov stric so bili tudi ustanovni član društva št. 59 KSKJ. List za listom pada. Le še par članov živi, kateri so nam ustanovili prvo protekci jo v sili. Bobnov stric so bili na to nad vse ponosni. Zapuščajo dva sina in tri hčere, sedem vnukov in dva pra vnuka. Članom društva št. 59 KSKJ se našega umrlega sobrata Antona Boben priporoča j; blag spomin iii molitev za pokoj duše, preostalim sožalje. Svetila mu večna luč! štva in sicer: Predsednik Ted-,kih letih, okrog ali pa že nad januarja ples kakpr tudi dru-i freprfčuJ'e pre/elik drenJ'v veHJfh!l. je f0,^" imH tH ročano v,tem listu o smrti na dy Rossman, podpredsednikj 80 let star. O njegovem življe- gc vrsto prireditve, pri katerih' GS'U' , o.rocice. Želimo mu, da bi se Frank Stefancic. tajnica Matil- nju je bilo objavljeno / "No- se ustvari manj ali več finan- da Ropret." 19801 Kildeer Ave., ' vem Svetu" v prvem letniku na^ne pomoči za pobijanje krute j ^napa vsepovsod kot največja blagajnik Al. Sajovec, zapisni- strani 112 sledeče: i bolezni otroške paralize. železniška centrala na vsem karica Mildred Skufca, nadzor-! "Gospod Anton Hrovat je bil i Lansko leto je bil prirejen ! sVetu- P°leg tega ima ta okoli-ni odbor: Frances Rupert, j rodom iz Stavče vasi pri Žu-prvi ples te vrste med eleve-1ca °fcrr;jmne zaklade premoga, Frances Globokar in Anna Me- žemberku na Dolenjskem. V landskimi Jugoslovani, ki je si-lk: kor tudi drugih rudnin ter stek, zastavonoša Stanley Der- Ameriko je prispel še leta ja j no moralno in finančno jgloboko v*odno pot (Deep Wa-ganc, duhovni vodja Father A. 1892. V Ameriki je bival torej uspel. V vseh več jih ameriških ,ter Way)» ki tlrži Veli- Bombach, zdravnika Dr. Skur 49 let. Poročen je bil z Ano in Dr. Perme. Kloboro, ki je doma iz Trsoče Seje se vršijo vsako drugo pri Gorici, sedaj pod Italijo, sredo v mesecu v navadnih, pro- Poročila sta se leta 1882 v Be-storih v Slovenskem društve- ljaku na Koroškem, V zakonu nem domu na Recher Ave. [po -o jima rodile štiri hčere, ki j vsemu našemu narodu. j Polovica naših uradnikov je j žalujejo zdaj z vdovo materjo i Da, s pomočjo naših sloven-tukaj a- Ameriki rojenih, mož za,Očetom. • ! skih časopisov, s pomočjo naših in žena, torej vsi mladi Ameri- Pokojni Anton Hrovat je kulturnih delavcev in članstva kanci, na katere je naše član- bil nadvse zanimiva osebnost, j naših bratskih podpornih orga-stvo lahko ponosno. Pa naj Bil je eden tistih tipov, ki pred-1 nizacij se je in se da še dokaza-kdo reče, da se ne zanimajo za I stavijajo v Ameriki "selfmade" ; ti Amerikancem, da smo edini, društveno življenje? To radi može. Še ni dolgo tega, ko je kadar gre za pomoč bližnjemu pokažejo, da se brigajo za dru- nam govoril zanimivo o svojem ali za boljši ugled našega na-štvo in Jednoto; tako bo pa tu-j življenju. Njegova prva dela v j roda. di kmalu prišel čas, ko bodo Ameriki so bila težka po livar- j Ker smo Slovenci in Jugoslo-prevželi celo vodstvo društva vjnah. Toda sam je povedal, dajvani sploh taki, če nekaj prič-svoje. roke in ga vodili naprej je t>ri tem delu vedno mislil:, nemo tudi izpeljemo, radi tega časopisih v Clevelandu je bilo|kih Jtzsr naravnost do reke poročano o lepem uspehu. to\Mississippi, koder plovejo izročitvi čistega preostanka od te prireditvi je odbor prejel pismeno priznanje in zahvalo . . šega pioifirja-člana našega dru- Iz tega razloga je ta okolica! m" skoraj povrnila ljubo. štva št 59 KgKJ v„0ur Page zdravje in d. bi se kmalu povr- dnc 31 decembra 1940 brata ml k svoji družim. Antona Boben Poročevalec. y Qur Page je,5ilo bolj na kratko poročano o smrti tega člana izpod peresa našega poročevalca in to pa zato menda, ker je bil istočasno naš tajnik kakor so Jednoto začeli in vodili naši zaslužni pionirji. Torej še enkrat: Vsa čast jim! , S pozdravom, Matilda Ropret, tajnica. DOPISI PROTEST Chicago, lil. — Društvo Najsvetejšega Imena župnije sv. Štefana v Chicagu, 111., je bilo opozorjeno na neki nesramni dopis od dne 27. decembra, 1940 v ' protikatoliškem listu "Prosveta," pod naslovom "S pota" izpod peresa nekega M. Pogorelca, v katerem omenjeni dopisnik nesramno vlači v javnost in obrekuje nekatere žive \in mrtve slovenske duhovnike in nekatere zaslužne slovenske katoliške lajike. Ker je dopisnik že davno poznan in o katerem so že drugi davno ugotovili, da nima poštene in pravične razsodnosti, pač pa kažejo njegovi nesramni dopisi, da je bogat na hinavščini, sovraštvu in zahrbtnosti, zato z njim sploh ne želimo nobene razprave, ker smo prepričanja, r, ali naj ostanem vedno tu pri je bilo že na prvem plesu skle-tem železu? In mislil je, mno- njeno, da istega ponavljamo go mislil in začel z raznimi tr-tudi mi letno in tajnik S. N. govskimi poizkusi. Najprvo je. Doma je imel na koledarju dan 30. januarja določen za Roose- bil v Chicagu, potem nekaj časa v Anaconda, Mont. Potem 24 let v Jolietu, 111., kjer je vodil dolgo let gostilno. Tam je začel tudi žganjarsko podjetje. Izdeloval razne likerje in žganje, v katerem je dobro uspel. Potoval je mnogo po celi Ameriki, ko je prodajal gostilničarjem žganje in likerje, znane izdelke: kranjski brinovec, tropinovec in slivovec. Stari gostilničarji in mnogi rojaki se ga še dobro spominjajo. Bil je vedno vesele in šegave narave. Š svojimi dovtipi je vsepovsod vse spravil v dobro voljo in smeh. Poleg vsega, dasi je bil zelo konzervativnega značaja in je vsako reč temeljito modro premislil, predno je napravil kak korak, je bil vedno zaveden Slovenec. Kot takega najdemo že v prvih letih "Ame-rikanskega Slovenca" v Jolietu, dk je bil pokojnik njegov delničar. Njegov naročnik pa vse skozi do smrti. Pokojnik je spadal k društvu Neže Hren, po domače Mevc, ki ise je rodil v Stranski vasi pri V BLAG SPOMIN MOJE MATERE (Napisala Helena Somrak) Euclid, O.—Nastopne vrstice |v bolnišnici in mu ni mogel da-naj zopet veljajo v blag spo-jti več informacij: ogiomne tovorne ir. druge lad-jmin moje nepozabne matere; Pokojni sobrat Anton Boben je noč in dan. Vse to je zdaj Jolietu prineslo Ttove vrste blagostanje. Upajmo, da se bodo .tudi rasi jeklarski plavži predramili in začeli pošiljati svoj dim ter poljubljati sinje nebo s svojimi "gorečimi jeziki," kakor so vršili pred desetimi leti, potem pa bo zopet nastopilo pravo življenje, da bo veselje vseokrog. --o- so' umrli leta 1937 v* Bezuljaku št. 2 pri Begunjalvokraj Cerknica, v visoki starosti 84 let. V speminu jih imam osobito te dni, ker bo 21. januarja sv. Neža, njih patrona. Draga mati! Tri leta so že> minula, kar ste se preselili v boljšo domovino in počivate v domači grudi. Rada bi vam za to priliko grob z najlepšimi ro- ZA UBOGE INDIJANSKE žamj okrasila in ob njega po- veltov ples. Z domoljubnim pozdravom za pripravljalni odbor: John Gornik. NAZNANILO IN ZAHVALA New York, N. Y.—Vsem velikodušnim darovalcem naznanjam, da mi je nemogoče vsakemu posameznemu sporočiti, da sem prejel darove za č. g. misijonarja Trampuža. To bo sporočil in se zahvalil č. g. misijonar tudi sam, ko pride v New York. Gospod misijonar odpotuje iz Ecuadorja dne 17. januarja in pride v New York 29. januarja. S seboj pripelje svojega Kivarca Miho. Ako hoče kdo še kaj darovati, naj naslovi pismo na: Rev. Bogumil Trampuž, 62 St. Marks Pl., New York, N. Y. Najlepša hvala vsem darovalcem za prispevek ali dar v znesku $363.50. Rev. Pius J. Petric. ŠOLARJE Ko smo lanskega novembra poročali o smrti Rev. Simona Lampsta, ki je nad 50 let misijonarji med Indijanci v Minne-soti (nazadnje v Redlake), je bilo omenjeno, da je tamkajšnja šola za Indijance, katero oskrbujejo sestre redovnice prepuščena sama sebi, ker iste zvezna vlada več ne podpira. Zaeno je bil priobčen apel našega dopisnika, če bi hotel kdo tem revnim indijanskim šolarjem poslati kaj že obnošene obleke, spodnjega perila in obuvala; tudi za odrasle revne Indijance je stara obleka dobrodošla. * Ker je transportna zveza z indijansko naselbino Redlake, Minn., bolj slaba in bližnja železniška postaja oddaljena celih 38 milj, zato naj se ne pošilja zavitkov po ekspresu, ampak samo po parcel pošti. Pošta vzame zavitke do 60 funtov teže. Obleko lahko denete v kako vrečo ali papirnato škatl jo ter jo dobro povežite. Naredite sledeči naslov: Catholic (Indi-an) St. Mary's School, Redlake, Minn. Šolske sestre, tako tudi indijanski šolarji vam bodo zato kleknila, pa mi žal ni mogoče. Zato Vam pa na grob v duhu polagam tri cvetlice, in sicer: pobožno molitev, daritev sv. maše in duhovno sv. obhajilo. Naj te tri cvetlice nebeški poslanci (angeljci) položijo na prestol nebeški materi za njenega sina v počast mučenici sv. Neži in pomoč moji materi, če se njena duša še ne veseli v nebesih med izvoljenimi. Amen. Do leta 1937 sem materi vsako leto voščila za god in jim kako darilce-poslala, česar so bili zelo veseli, zato so tudi molili zame, da bi bila zdrava in srečna tukaj v tujini. Njih molitev je ljubi Bog uslišal, za kar naj Mu bo večna hvala! Res, Bog naj nas obvaruje, našo novo, pa tudi našo staro domovino (Jugoslavijo) zopet-fte nesrečne vojske in prelivanja človeške krvi. Bog naj čuva in varuje našega dobrega predsednika Roosevelta, da bi svoj tretji termin našo državno ladjo dobro, mirno in srečno vodil! Zaeno prilagam pesem o sv. Neži, katero so moja pokojna mati radi peli in znam to pesmico še vso na pamet. To pesem sem tudi jaz pela pred 30 Semičun Dolenjskem, leta 1854. Članska izkaznica kaže, da je mož postal član samostojnega društva sv. Cirila in Metoda v Tovver, Minn., 1. aprila, 1894; torej en dan pred rojstvom naše K. S. K. Jednote in njegova certifikat številka je 295. Navedeno društvo je takoj zatem pristopilo h KSKJ. Letnica v Our Page ni pravilna. Kakor kaže članska izkaznica, je bil pokojni sobrat Boben star 86 let. Zadnje poletje sem ga *kot zastopnik "Amerikanskega Slovenca" obiskal radi naročnine, in veste kaj mi je mož rekel? — "No, meni bi se pa prav lepo videlo, da bi Amerikanskega Slovenca za moj večer življenja pošiljali brezplačno." ' J Ker nisem vedel, kako stvar stoji, sem možu odgovoril, da tega ni mogoče, oziroma da to ni v mojih rokah, edino kar morem je, da kolektam naročnino in v to svrho naj naredi sam prošnjo. "Ej, vraga, 46 let sem član Jednote in ravno toliko časa naročnik lista "Amerikanski Slovenec,' zakaj bi mi nekaj ne ščiikali?" Ko sem možu vsaj delno obljubil, češ, ko bo sedaj plačana naročnina potekla, pa bova naredila prošnjo, potem pa naj velja kar hoče. No, veljalo je v toliko, da je naročnina potekla, mož se je moral podati v bolnišnico, iz katere pa ni več prišel ven in je dne 19. decembra zatisnil »svoje trudne oči od dolge hoje—hoje za Gospodom. Njegov dom je bila cerkev. V cerkev se mora iti in ne V "Our Page" vidimo tudi, da je na bolniški listi naš tajnik, brat J. Habjan. Da, ravno za najbolj vesele praznik.? se je moral podati v bolnišnico v svrho dvojne operacije. Sedaj se že nahaja doma in Upam. da ko čita te vrstice, se že počuti prav dobro. Ali ne, John?' Ravno tako se je moral podati na operacijo naš sobrat Anton Oven iz Troy Location še pred prazniki in je že tudi v domači oskrbi. Prva naša članica, ki je morala v (bolnišnico pred prazniki, je bila pa Mrs^Tomoro, hči so-brata Domijan Blatnika in je že tudi doma sedaj. Vsem tem omenjenim žejim skorajšnjega okrevanja. V zadnjem Glasilu lanskega leta vidimo marsikaj zanimivega. Na prvi strani" vidimo prav iskren apel izpod peresa našega glavnega predsednika, brata John Germa rta vse članstvo, kakor tudi iskreno željo, da bi dosegli v letu 1941, kar v letu 1940 nismo; posebno pa blaženi mir tu in onstran morja. Še nekaj me zanima v Glasilu. Kolona za mladinski oddelek, oziroma za mladinske dopisovalce. Vrlo dobra ideja glavnega odbora, samo malo "premlada" je. Tu vidim v vsakem četrtem Our Page tri ali štiri različna vprašanja na mlade člane in razpisane nagrade. Vidim tudi dokaj mešane odgovore, kar se zato tudi sam zanimam. V tem vidim tudi, da se mladina še precej dobro zanima za čitanje in dopi-(sovanje v Glasilu, a le v tem je up, da se bo sedanja mladina še v bodoče, ko bo nastopila naša pota, zanimala za idejo naših prednikov, za napredek in dobrobit naše ljubljene Kranj-sko-Slovenske Katoliške Jednote. Zato sem se odločil, da bom tudi spodaj podpisani stavil eno vprašanje (to seve, če mi je dovoljeno) na vse naše mlade čitatelje in dopisnike in to v slovenskem in angleškem jeziku. To vprašanje naj bi bilo priolbčeno šele v številki 4 Our Page in odgovor naj pa sledi v prihodnji i izda ji Our Page in rešitelj te uganke naj mi sporoči tudi po poštni dopisnici svoje ime in naslov, ter da je (Dalje na 4 strani) "glasilo k. s. k. jednote" Ztiiaja vMko ndo Taitnlna Kranjako-Oovenska Katoitfk« Jednote T Zdruienih drtavah amarlttlh UREDNIŠTVO IN UPRAVNIŠTVO 6117 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND, OHIO Vsi rokopisi In oglasi morajo biti v naiem uradu najpotneje dO pondeljka dopoldne za prlobčltev t »tevllkl tekočega tedna Naročnina: Za člane na leto..............-_______ Za nečlane za Ameriko........... Za inozemstvo _______.....___________ ____________...$0.84 ...............$1.60 ______________$3.00 OFFICIAL ORGAN OP AND FUBLISHED BT THE GRAND CARNIOLIAN 8LOVENIAN CATHOLIC UNION of the U. S. A In the lnterest of the Order Issued every Wednesday < OFFICE: 6117 ST. CLAIR AVENUE Phone: HEnderson 3912 CLEVELAND, OHIO For members. yearly.. Por nonmembers............ Poreign Countries......... Terms of subscription: NAŠIM NOVIM ČLANOM V POZDRAV dami. Z omenjenim paktom je ogrska vlada enkrat za vselej izjavila, da se odpoveduje vsem refendikacijam in poganjanju za neka ozemlja v Jugoslaviji in da čuti potrebo iiveti v miru s svojo sosedo Jugoslavijo. Pozneje, kakor je Ogrska pristala k temu da je podpisala pakt z osiščem, je na ta način pokazala svojo sa mostojnost, ko se je hotela povezati "z večnim prijateljstvom" državo, ki ni podpisala pakta z osiščem, najsi tudi ima z vsemi silami v sporu prijateljske zveze striktne nevtralnosti. Na ta na čin je Jugoslavija dobila priznanje od Ogrske, ki je preje meni la, da je Jugoslavija "država, ki je obsojena na razpad." Toda rešitvijo hrvaškega vprašanja, ko so Hrvatje po svojem zakoni tem voditelju drju. Mačku pristali na to, da rešujejo svojo usodo v Jugoslaviji, a ne pa da z rušenjem Jugoslavije postanejo tuji! sluge, razdvojeni na nekaj skupin, je bilo jasno, da niso mogl: Ogri storiti ničesar drugega kakor to, da se odpovejo svojim starejšim težnjam do Jugoslavije ter priznajo v njej dobro sosedo in prijateljico. - Po vseh teh podatkih se vidi, da bo Jugoslavija nadaljevala ..........lJ'2J|svoj° politiko nevtralnosti in prijateljstva s svojimi sosedami, ki ........"$s!oo I bodo spoštovale njeno državno neodvisnost in njeno zemeljsko nedotakljivost. V izvajanju takšne politike bo Jugoslavija lojalna, dosledna in nepopustljiva proti komurkoli. Ali kadarkoli bi kdo zahteval od Jugoslavije več kakor to, je jasno, da se bo ona branila z vsemi močmi, ki jih ima na razpolago. Bitoljski slučaj je ja ko značilen za razpoloženje, ki vlada danes v Jugoslaviji. Edin-Od 1. januarja lanskega leta do konca decembra se je ste-1 stvo Hrvatov in Srbov, v katerem sodelujejo Slovenci aktivno in vilo odraslih članov v aktivnem oddelku naše Jednote pomno- nerazdvojeno, bo učinilo to, da ne bo Jugoslavija pristala na ni žilo ali povečalo za 565; lepo število! Največ je takih, ki so kakšne solucije, ki bi žalile njeno narodno čast in njen ponos. To prestopili iz mladinskega oddelka. Tako štejemo torej v od- je pouk, ki ga prejemamo od bombardiranja Bitolja in od izjav, raslem oddelku 26,857 članov in članic, v obeh oddelkih pa 37,- ki so jih ob tej priložnosti podali predstavniki Srbov in Hrvatov 092. Takega častnega števila ni naša Jednota tekom svojega | v Jugoslaviji. (Jugoslovanski Kurir.) 47-letnega obstanka še nikdar beležila! Vsem tem našim novim Jednotarjem naj velja naš iskreni sobratski pozdrav. Dobro nam došli! Sprejemamo vas z odprtimi rokami kot naše drage sobrate in sestre, sinove in hčere naše podporne matere. Bog vas sprejmi! Vsi smo člani ene in iste podporne družine, vsi enih misli, enega gesla in namena, da gojimo pravo medsebojno prijateljstvo, vdanost, ljubezen in namert, da delujemo vzajemno ali skupaj v pomoč eden drugemu. Lahko ste ponosni in veseli, da spadate k materi ali začetnici vseh drugih slovenskih podpornih organizacij v Ameriki, naši dragi K. S. K. Jednoti. Približno za osem milijonov do larjev različnih podpor je tekom svojega obstoja že izplačala, poleg vsega tega je pa še vedno tako nadsolventna, da bo lahko s pomočjo božjo še v bodoče vršila svoje blago delo. _ Kot novi člani naše podporne organizacije imate ali lahko najdete svoje Jednotine sobrate in sestre povsod, od Atlantika do Pacifika; vsak izmed teh vas bo rad pozdravil in sprejel, če ga slučajno vidite." Letnico vašega pristopa k nam si boste gotovo dobro in za vedno zapomnili; leto 1940, ko je besnela (in še besni>) velika vojna vihra v Evropi in se ondi vrši zopetno človeško klanje. Bodimo veseli in Bogu hvaležni, da živimo v deželi svobode in demokracije, v naši dragi nam Ameriki! Prosimo vas, da se vedno zavedajte danih obljub in prisege ob pristopu v našo Jednoto, pa bo na vas lahko vsako društvo ponosno kot dobri in vestni člani in članice tako pa tudi naša podporna mati—Jednota! Še enkrat vam kličemo: Pozdravljeni! , -o- je Federalna oblast prerokuje dobro leto za poljedelstvo MOLITEV ZA DUHOVNIKE V letošnji januarski številki "Ave Maria" je na angleški strani krasna angleška pesem "A Prayer for Priests," katero je vposlala gdč. Mary Nasenbeny iz Jolieta, 111. 1 , Prosta prestava te pesmi se glfisi v slovenščini sledeče: Ohrani jih predobri Bog, to Te ponižno prosim, ohrani jih,—duhovniki ker naši vsi so Tvoji; za Te živijo, delajo v vinogradu Gospoda, nam sveto vero znanijo v številnih hišah božjih. Ohrani jih, čeravno so—kot mi zemljani revni, ■ a vendar ločeni od nas,—svet zanje ni ustvarjen. Skušnjava če napade jih, obup, slabost, prevara, o, čuvaj Ti jih, ščiti vse, da padejo ne v zmoto. Če njih življenje, ves napor, njih žrtvovanja peša za blagor duš,—tolaži jih, imajo ker le Tebe, slabotni so, tako kot mi in vsi so umrljivi. Ohrani čiste jih kot dar, ki dnevno ga vršijo pri sv. maši—hostijo ko sveto nam držijo. Na nje Svoj rosi blagoslov, da misli, njih besede, dejanja bodo Tebi v čast in nam pa vsem v blagor! --o- (Nadaljevanje iz 1. strani). Farmarski dohodek za leto 1941 utegne preseči devet bilijonov dolarjev in biti večji kot kdaj poprej. Štiri važne smernice, ki jih je mogoče že sedaj prepoznati, bodo nadvladovale farmarski položaj v letu 1941 in te, kakor trdi federalni poljedelski de-partment, so sledeče: 1.—Stalno zboljšanje v domačem povpraševanju za far-marske pridelke. 2.—Manjša količina poljedelskega izvoza. 3.—Višja splošna povprečna cena za farmarske pridelke., 4.—Več skupnega dohodki v gotovini iz razpečavanja pridelkov. Izvozni pridelki, ki so najhujše prizadeti po vojnih razmerah, so bombaž, tobak, pšenica in sadje. V neki meri pa bo domača potreba poravnala zgube, ker bo večjo zaposlenost vsled naraščajočega obrambnega programa povzročila večje povpraševanje. Skupna letina v letu 1940 je bila največja v zgodovini, prejšnji rekord je bil Jeta 1937. Vsled tega, kakor razlagajo federalni poljedelski strokovnjaki, so- žitnice prenapolnjene in zaloge žita za krmo so bolj kot zadostne za manjše število živine na farmah. Cene pšenice so višje kot ob istem času lanskega leta. Cene bombaža so tudi višje, ker so se zaloge bombaža znižale vsled velike produkcije v domačih bQmbažnih tovarnah. Vojaški kontrakti so pospeši- , . , » , jli potrebo za volno in cene so ki ukljucujc v sebi državnost poed.nih sestavnih delov kakor tudi vi8je kot ,ani. Klanje ovac in celotnost celega območja državne enote " jagnjetov bo, kot se pričakuje, T, dve izjavita bih objavljeni z debelimi črkami v vsem ju- večje tekom zimskih mesecev, goslovanskem tisku. On, kar naj pozitivne je pričati, koliko je prerokuje se' pa, da se bo klalo ustanovitev banovine Hrvatske ukrepila in učvrstila notranji in manj prašičev in da se ^do ce- zunanji položaj Jugoslavije. Ta vzajemnost hrvaških odgovornih ne istih vsIed t išale državnikov z Belgradom je v trenutku, ko trpijo nedolžne žrtve v popolnoma zadostovale za potrebe dežele. Common Ground-FLIS. -o- Benjamin Franklin Dne 17. januarja, 1706 se J*e rodil Benjamin Franklin-torej ravno pred 235 leti. Umrl je 17. aprila," 1790 v visoki starosti 84 let. Dostikrat je bilo o njem rečeno, da je bil "prvi veliki Amerikanec" in je bil morda najznamenitejši mož, ki se je rodil v kolonijalni Ameriki. Bil je edini Amerikanec, ki je trojno zaslovel po vsem svetu: kot pisatelj, znanstvenik in državnik. Umestno je torej, da se ga spominjamo ob proslavi njegovega rojstva. Kot tiskarski vajenec je Benjamin Franklin še slišal pro-povedi proslulega puritanske ga gromovnika, Increase Math-er, ki je zagovarjal naziranje cerkvene prevlade nad državo V svoji visoki starosti pa je bil v prijateljskih odnošajih z Voltair-jem, velikim liberalnim mislecem starega sveta. Franklin je bil živeč produkt gmotnih in duševnih sil, ki so v teku njekovega življenja spremenile ljudstvo britanskih plantaž v Ameriki v svobodoljuben in neodvisen narod. Bil je sin angleškega priseljenca in rodil se je v Bostonu. Po dveh letih šolanja je šel na delo v starosti 10 let, najprej v očetovi svečami in potem v tiskarni svojega brata. Hoteč biti neodvisen, je odšel v Phila-delphijo, da postane tiskar in izdajatelj. To je bil začetek najsijajnejše karjere v ameriški zgodovini. Poleg časopisa je izdajal koledar "Poor Richard's Alma-nac," ki je dosegel do tedaj nezaslišane cirkulacije. Ta koledar je bil njegov največji uspeh na polju žurnalizma. Bila je prva ameriška knjiga, ki je postala popularna tudi v inozemstvu, kajti je bila prevedena malone v vse kulturne je- proti vladi. Kot delegat Kont nentalnega kongresa je bi! eden izmed petorice, izbrane, za pri pravo Proglasa neodvisnosti. "Da, sedaj moraino vsi sku pa j držati (hang together) drugače bomo viseli vsak posebej (hang separately)," vzkliknil, ko so delegatje pod pisali slavno Deklaracijo. Kot najbolj popularni Amerikanec v inozemstvu je bil Benjamin Franklin izbran od kon gresa za poslanika v Franciji Bil je sprejet v Parizu z veli kim navdušenjem: največji pi satelji, filozofi in znanstveniki predrevolucijonarne Francije so se mu klanjali. V prihodnjih dveh letih je njegovo pari ško stanovanje postalo evropski glavni stan ameriške revo-lu cije. Tukaj se je srečal vodilnimi francoskimi, nemškimi, poljskimi in švedskimi prostovoljci, ki so kasneje prišli Ameriko, da se borijo ob strani George Washingtona, glavnega poveljnika ameriške revoluci-jonarne vojske. Od največje važnosti za revolucije je bila pogodba, ki jo je Franklin leta 1778 podpisal j francosko vlado. Ta čin je ta koj preskrbel kolonije z mo gočnim brodovjem, dobro izurjeno vojsko in veliko zalogo municije — kar i'e omogočilo zmago ameriške revolucije Star in utrujen se je povrnil Ameriko leta 1785, ali novorojena republika je še zahteva-a njegovo pomoč. Služil je trikrat kot governor Pennsylva-nije in bil je član konvencije, ki je sprejela konstitucijo Zdrp ženih držav. Tik prfcd smrtjo je izdal dva spisa: eden se je bavil s svobodo tiska, v drugem je apeliral na kongres, da od pravi suženjstvo črncev kot zločin napram civilizaciji. Ob njegovi smrti je žalovala Amerika in Evropa. V francoski revolucijonarni zbornici je bil poveličan kot mož, "ki je strgal blisk z neba in žezlo iz rok tiranov." -o- (Nadaljevanje s 3 strani) vega sadja, ne pa jabolk, bo te-( Franklin je bil 30 let star, ko slavnem Bitolju tam na jugu Jugoslavije, najboljši dokaz ^ij*™™*' ZelenjaV * Citr°" T,kZLTuZUm ^ ^ Hr,Vat°V PreP°jil f6"6'0 Z VOlj°' da km leta na razpolago v večjih se vzajemno brani-ocetnjava v slučaju nevarnosti. Hrvatje nada- količinah, tin to večjega ljujejo z dokazovanjem svoje lojalnosti do edinstva Jugoslavije. pridelka živinorejci pa ki Ko sedi g. dr. Maček v Belgradu in sodeluje z najodgovornejšimi hmaj srbskimi krogi v teh težkih trenutkih balkanske zgodovine, izjav- L y zadnjih tih Mh ljajo njegovi najožji sotrudmki in voditelji hrvaškega naroda naLakuj -0 rekordno let kar se Hrvaškem odprto in javno da m za Bitoljem samo Srbija, nego L« Drodukcile cen ifl dohod-tudi Hrvatska in da so MEJE JUGOSLAVIJE ISTO, KAR SO ka ker povpraševanje za mle-MEJE HRVATSKE. Takšen duh sloge vlada danes v Jugoslaviji.^ ""ani Smrt drja, Korošca je izzvala splošno sočutje. Z drjem. Ko- konsumentov hitro narašča, roscem je Jugoslavija izgubila enega svojih največjih sinov in enega izmed delavcev na ustvarjanju narodnega edinstva je, da je danes ob odsotnosti drja. Korošca vsa moč vlade osredotočena v prisotnosti drja. Mačka v vladi in da si brez letega niti misliti ne more nadaljnji razvoj zadev v deželi. Drju. Mačku je uspelo z njegovo razboritostjo in modrostjo pridobiti zaupanje ne samo pri odgovornih krogih v lastni deželi, nego tudi v deželah, ki se borijo za premoč na jugovztoku. Vse to kaže, da mora dr. Maček igrati še jako veliko vlogo v nadaljnjem razvoju razmer na Balkanu. Jugoslovansko-ogr 4ki pakt prijateljstva ni nič drugega kakor nadaljevanje politike nevtralnosti, ki jo Jugoslavija vodi dosledno kot samostojna in neodvisna država z vsemi svojimi sose- Farmerskti dohodek, vštevši Jasnojvjadne nagrade> utegne po sodbi federalnega urada za poljedelsko gospodarstvo presegati $9,000,000,000, kar bi bilo več kot v kateremkoli letu od leta 1929 naprej, ali skupna poljedelska produkcija ostane približno na isti višini kot leta 1940. Preostale zaloge od letine 1940 z letošnjo letino vred bodo je začel raziskave na polju ele-ktricitete, ki so mu dale položaj med najbolj znamenitimi znanstveniki svoje dobe. Nazorno je obrazložil—bolj kot kdo poprej—teorijo pozitivne in negativne elektricitete, dokazal je, da bliskanje in elek-triciteta je ista stvar, izumil je strelovod za zaščito hiš. Znatno je prispel tudi k znanosti meteorologije in je zaslovel kot praktičen iznajditelj. Bil je že precej star, ko je spor kolonij z angleško vlado prišel do krize. Bival je mnogo let na Angleškem, da se potrudi pridobiti priznanje koloni-jalnih pravic, ali njegova prizadevanja so bila zaman. Povrnil se je v Ameriko oib predvečeru revolucije. Takoj po mnenju federalnega urada je pristopil na stran ljudstva res član mladinskega oddelka, še podpis društvenega tajnika. Vprašanje je: Kaj je bilo pri naši K. S. K. Jednoti izrednega v lanskem (1940) letu? Odgovor je prav lahek. Kdor mladcev se količkaj zanima, bo to vprašanje lahko rešil. Kdor bo to vprašanje prvi rešil pravilno, bo dobil od mene v posebni kuverti prav nanovo narejen dolar, narejen v Washingtonu, D. C., vreden sto penijev' Ža slučaj pa, da bi bilo več reševalcev, namreč dva ali več, se bo vršilo izbiranje zmagovalca vpričo našega društvenega odbora društva št. 59 na Evelethu, Minn. pri seji. Torej tisti, ki bo izbran, bo dobil en dolar. Cas za odgovor je torej do 5. februarja, 1941. Torej mladci, pero ali svinčnik v roke! Malo misliti, študirati ne škodi. Dolar ne leži na vsakem vogalu. Vsem, ki sem jih morda s temi vrsticami nadlegoval, ka kor tudi onim, ki se zato zanimajo, želim — čeprav kasno prav veselo in blagoslovljeno srečno novo leto 1941! Vaš član, John R. Strah, P. O. Box 216, Eveleth, Minn. -o- DODATNO POROČILO V zadnjem Glasilu smo na četrti strani objavili nekaj bolj važnih dogodljajev, posnetih iz lista, o katerih smo pisali leta 1940. V istem je bilo žal izpuščeno, da je dne 30. maja obhajal srebrno mašo naš rojak Rev. John Plaznik, katehet dekliške akademije v Morrisu, 111. in pa da je dne 29. avgusta obhajal pri sv. Janezu, Minn., zlato mašo tudi naš rojak, znani indijanski misijonar Rev. Roman Homar, OSB, ki deluje v Ogema, Minn. OSNOVNA NAČELA KRSCANSKEGA ^^ SOCIALIZMA . 4 DELAVSKA OKROŽNICA LEONA Km. fe latinskega izvirnika prevedel In s razlaKo opremil DR P. ANOELIK TOMINEC O. P. M. Človek je sestavljen iz duše in Človek je umno bitje, ki ima - • »•_* £__ /v itaI I A >rnf A Aonlv« telesa, to je tvari (materije) in je zato podvjržen prav tistim postavam, kakor druga živa bitja v stvarstvu. Ce bi bil človek zgolj duh, bi ne potreboval'lastnine, ker bi ne imel tvarnih potreb. Ce bi bil pa zgolj tvarno (materijalno) bitje, bi pravta-ko ne potreboval zasebne lastnine, ker bi bile njegove potrebe zadovoljene po naravnem nagonu, kakor pri živalih. Pa celo pri teh že lahko opazujemo sledove zasebne lastnine, četudi le na podlagi prirojenega nagona, kakor na primer pri lirčku, ježu in drugih. Ne smemo tudi pozabiti, da so živalske potrebe kolikor toliko uravnane primerno pokrajini, kjer žive (tako se na primer kokoš povsem drugače preživlja kakor kača), medtem ko je za človeka le prav malo dobrin v stvarstvu takih, ki bi mu ahko služile v neposredno uporabo. Znano je; koliko časa je rabil človek, preden je začel pridelovati žito. Pa samo s tem mu je prav za prav le malo po-magano. Dati mora žitu šele ono obliko, v kateri more človeku služiti v hrano. Človek torej nujno potrebuje dalje časa, če hoče spremeniti kak del vidnega stvarstva v toliko, da mu res postane koristen v gospodarstvu. In to more izvršiti le tedaj, če ima do kakega kosa zemlje ali do kakega dela zemeljskih sil pravico, z njim razpolagati ali z drugimi besedami, človek mora imeti zasebno lastnino. Le če ima pravico delati na določenem prostoru zemlje, z nespremenje določenimi zemeljskimi silami, si more z neko gotovostjo pridobiti sredstva, da zadovolji svoje življenjske potrebe. Cisto vseeno je pri tem, ali člo-ek svoje proizvode ali svoje pridelke neposredno sam^pora-bi ali pa jih zamenja. Prav to nam potrjuje tudi zgodovina človeštva. Že samo dejstvo, da se pojavlja zasebna lastnina povsod in pri vseh narodih in da se je ohranila kljub vsem spremembam časov in nazorov, kaže, da to ne more biti kaka iznajdba ljudi, ampak, da jo zahteva človeška narava sa ma. Vse se tekom časa spremi nja,:le narava s svojimi bistve nimi in nerazrušljivimi nagne nji ostane vedno na. Seveda pa to velja za vsake ga človeka, ne samo za gotov del človeštva. Ako iz katerega koli vzroka ali tudi pravnega nazora pride do tega, da je velik del človeštva prikrajšan za lastninsko pravico, je povsem naravno, da to občuti kot kri vico, kajti človeška narava je v tem oziru pri vseh ljudeh enaka. In če to očividno kršenje pravice ne najde leka v veljav nem pravnem redu, ni prav nič čudnega, če v velikem delu človeštva nastane proti temu odpor in tudi upor. Naravne pravice so svete in se nikdar ne kršijo, ne da bi kršitev bila kaznovana. 8. Pravica do eksistence je naj-prvotnejša prabica človeka 13.—Nobenega povoda ni, zakaj bi vpeljavali državno skrbstvo; človek je namreč starejši kot država. Zato je človek moral pravico, da čuva življenje in telo, po naravi imeti preje, kakor je nastala katerakoli država. Življenje je božji dar; zato ni človekova lastnina, s katero bi smel delati, kakor mu dragOj, Bog ga je poktical iz nič v življenje ; zato mora toliko časa živeti, dokler ga zopet Bog ne odzove. Ker pa mora človek živeti, zato ima pravico, da živi. To življenje pa ni samo živalsko, marveč je tudi osebno. svobodno voljo, zato je oseba. Kot ljudje smo si vsi enaki; nobeden nima več, nobeden manj osebnih pravic, ker je narava pri vseh ljudeh enaka človeška narava. V socialnem življenju ne more biti popolne enakosti. Iz samih rok, iz samih glav ali iz samih nog ni mdgoče sestaviti organskega telesa in družba take vrste bi morala nujno razpasti. Toda z ozirom na eksistenčna pravo in na pravice, ki so ž njim v zvezi, smo si vsi enaki. , Iz pravice do eksistence, do bivanja in življenja povsem naravno sledi pravica človeka, da je obvarovan pred vsemi nevarnostmi, ki njegovo eksistenco ogrožajo. Znani mislec Hert-ling sam priznava, da ima človek nedvomno pravico do tega, da nihče ne škoduje njegovi duhovni, fizični in nravni eksistenci in pravico tudi, da ga država učinkovito varuje in ščiti pred vsemi tozadevnimi napadi. Ta pravica do zaščite pa nikakor še ni izčrpana s tem, da država ščiti pdedinca pred umorom, ropom, tatvino itd., kajti človek ima pravico, da mu nihče ne sme škodovati v njegovi eksistenci. V kolikor toliko urejenih državah ni nevarnosti, vsaj na splošno ne, da bi tatovi, roparji n morilci človeku škodovali na njegovi eksistenci. Izpostavljen pa je tu človek novi nevarnosti, ki mu preti radi današnjega gospodarskega reda, ki v resnici tisočem in stotisočem jnemogočuje eksistenco. Kjer, so pa razmere take, da si posameznik ne more braniti lastnega zdravja in .življenja, mora to izvrševati družba, v kateri živi, in sicer v prvi vrsti' iržava. Delavci, ki so prisiljeni ielati v zdravju ali- življenju škodljivih podjetjih, katerim se nalaga prehudo in predolgo de-o, se ne morejo sami braniti. Zato jih mora varovati država z zakoni. Take zakone, ki se menujejo zakoni za delavsko varstvo, zahteva naravnost pravica do eksistence. Določila, koliko se sme kvečjemu delati na lan, o prostih nedeljah in praznikih, o ponočnem delu, kakšni naj bodo prostori in priprave za varnost zdravja in življenja itd.. :orej nikakor niso kake posebne pravice, ki jih daje država ielavcem, marveč so »samo dol- na državna obramba delavskega eksistenčnega pr^va. Iz tega pa sledi, da ima država gotovo tudi pravico dolQčiti, koliko sme znašati najmanjša plača. S tem se ne vtika v zasebne pravice lelodajavcev, s tem ne ruši nji-love svobode, temveč samo izvršuje svojo prvo dolžnost, da varuje eksistenčno pravo pri takih, ti ga sami ne morejo braniti. Kakor hitro namreč enkrat priznamo človeku pravico do eksistence, mu nujno moramo Driznati tudi pravico do gotovega dela zemeljskih dobrin, ki so nu potrebne, da more živeti človeka dostojno življenje. Jasno e namreč, da od zraka ne mo-e živeti.- Jasno je pa tudi, da mora pravico do teh zemeljskih iobrin dokazati z delom to se pravi, da ima dolžnost pridobivati si isto po najpirvotnejši po-i, ki vodi do njih, namreč s svo-lim delom. Kdor ne dela, naj udi ne je. Tu pa naletimo na rakrano našega gospodarskega sistema in vidimo, kako isti krši najprvot-nejšo naravno pravico človeka, pravico do eksistence. Ker so namreč zemeljske dobrine-po na-avnem pravu za vse ljudi do-očene, je jasno, da imajo vsi j ud je > pravico do njih v kolikor je od njih odvisna njihova eksistenca. ; ...... k. s. k. GLASILO K. S. K. JEQ?iOTE, JANUARV 15. 1941 Ustanovljena v JoUetu, Hi dne 2 državi ininoi cLT^, 1894\ ***Porlrmna v JoUetu. OLAVNI URAD 3?! N mnArn^' 1898' Telefon v glavnem uradu; JolictU^ c? ^ ^OLror' ^ Od ustanovitve do 30. novembra La, ' ,Stanovanje tajnika: 9448. izplačana podpora $7,714.296 ČASTNI PREDSEDNIK- FR^^SS* O LAV if^Š Šr^^STž rCmCAG°' ^ .tr»wtm ripn»» „._ ~ " ^ n I K I Glavni predsednik: john ofrm d1r. tz " Prvi ^predsednik: J^n Z^N S*«* Col°' Drugi podpredsednik: MATH pav?a15th St" Chicago. 111. Tretji podprSSnS: JO^U ^^SP?^ Hatfield St" «ttsb'gh, Pa. Četrti podpredsednik: MI^CE^vrnK ^^ ^N-W--?arberton' ° peta p^pr^^: "f ^ , Wisconsin. UHAR- 1138 Dillingfiam Ave., Sheboygan, ^r^ST^0^^^^ P^arl St., Denver, Golo. ^vnT^^ St. Joaet, I, Vrhovni zdravnik: DR.T?. rS^^//™«" Minn. t nadzornica: mary E. polutnik. 1711 e. 30th St., i/^raiT o m-^JEESS PRANK 1352 Hawthorne St., PuSSSgh' Pa III. nadzornik: JOHN PEZDIRTZ. 14904 Pepprr Ave C^veland o IV nadzornica: MARY HOCHEVAR, 21241 MlUer Ave ," Cl^eland O FINANČNI ODBOR FRANK J. GOSPODARIC, 300 Ruby St.. Joliet 111 MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A. Eveleth Miftn' RUDOLPH G. RUDMAN, 400 Burlington Rd., Wilkinsburg Pa. POROTNI odbor* JOHN DEC MAN. 1102 Jancey St ., Pittsburgh Pa AGNES GORIŠEK. 5336 Butler St.. Pittsburgh Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E 6th St.. Pueblo, Colo ' JOHN OBLAK. 215 W. Walker St., Milwaukee Wis " WILLLAM F. KOMPARE. 9206 Cmnmercial Ave., So. Chicago 111 UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland. O. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC. 1045 Wadsworth Ave., North Chicago, 111. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na -lavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St., Joliet. 111.; dopise, društvene ve.,'J. razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K. S. K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave., Cleveland. Ohio. Naznanilo o umrlih Odrasli oddelek Ime U 2 E ir. m 9 J os. B (ostjancic -»!(• Ant on Gu*elj 241 Ar ithi bny Ivanich 242 Fra nc« p s1 Bolta 31763 5918 26935 27731 12138 10084 1722 20576 51C2 5102-A • 314 28261 295 16834 . 8815 D1860 10647 l 250 12- 5-'40 49 1,000 12- l-'40 58 1,000 12- 8-'40 1,000 11-28-'40 i,000 12-15-'40 250 12-12-'41) 1,000 ll-24-'40 1,000 12-12-'40 53 39 58 71 70 56 1,500 12-17-'40 1,000 11-25-'40 1,000 12- 7-'40 1,000 12-19-'40 UXX; 12-15-'40 500 12-21-'40 1,000 11- 9-'40 1,000 12-14-'40 80 77 34 86 60 78 23 53 165 West Allis, Wis. 80 So. Chicago, 111. 52 Indianapolis, Ind. 167 Thomas, W. Va. 52 Iqdianapolis, Ind. 171 Duluth, Minn. 15 Pittsburgh, Pa. 152 So. Chicago, 111. 30 Calumet, Mich. 135 Gilbert, Minn. 42 Steelton, Pa. 59 Eveleth, Minn. 98 Rockdale, 111. 103 VV-est Allis, VVis. 2 Joliet, III. 172 Cleveland, Ohio Operirani in poškodovani Ime Rev. L. Gladek U C TJ « ca « -8 Z M > O Mesto Dr. Cert.. 3t. š.t Ime Svota 56 24964 William Stevens ...... 32.00 56 26013 James Smollch ...... 19.00 56 1950 Štefan Skala ............ 10.00 57 15171 Gabriel Tassotti ...... 35.00 57 D5416 Joseph Skrabe ........ 37.00 58 9008 Joseph Drolc............ 10.00 59 32918 Anna Miroslavich .... 31.00 59 18301 Anton Udovich ........ 30.00 59 5963 Matt Mejasich ....;... 25.00 59 28894 Anton Oven .............. 24.00 59 295 Anton Bouben ......... 14.50 59 13363 Anton Fritz .............. 3.46 59 2529 Matt Kastelic ........... 9.00 59 1903 Mary Mero................ 30.00 60 10254 Joseph Kraker ........ 2.46 65 21777 Joseph Povsičh ...... 24.00 65 D5454 John Moze ................ 14.50 65 6625 John Koprivetz ........ 9.66 65 D262 Jacob Petrich .......... 16.00 65 34989 Rose Hauke .............. 30.00 65 D4967 Louis Janke! ............ 9.33 69 5872 Anton Golob ............ 40.00 72 DD321 Rose Omerza Lassi.. 32.00 72 D5334 Mary Knapp ........... 30.00 17837 Pauline Belanger .... 39.00 2684 Joseph Melovasich .. 12.00 3099 Matt J. Vertnik ........ 15.00 C1267 Frank Palchar ........ 30.00 1585 Sophie K. Koschalk 19.00 4232 Mary Loushin .......... 17.00 5382 Mary Vesel ............ 34.00 3933 Mary Gorshe ............ 15.50 31814 John Omerza .......... 36.00 74 DD369 Reva Perko ............. 30.00 75 34691 Anne Budos ............ 30.00 3432 Agnes Jordan .......... 8.00 34326 Albert Peterlin ........ 14.00 18963 Frank Ceglar........... 12.00 30196 George Yelovich ....:. 56.00 11217 Mary Ciula .............. 18.00 14242 Frances Jevec ........ 26.00 1995 Amelia Mramor ...... 17.00 33856 Regina Markach ...... 14.26 10187 Mary Zupenc ............ 30.00 3591 Agnes Dolenc .......... 30.00 4096 Frances Starman .... 36.00 D2534 Bernice Cukale ...... 14.00 86DD1193 Luella Pechnik ........ 30.00 88 8405 Joseph Rozich ........ 52.00 88 27721 Nick Cmkovich ...... 56.00 88 7878 Blaz Grgurich ........ 10.66 88 2168 Marko Chopp............ 30.00 93 DD230 Robert Kukich ........ 26.00 93 20062 Paul Bizal ................ 34.00 93 24274 Louis Strmole ........ 15.00 D4936 John Attakar .......... 56.00 1171 Joseph Zuzek .......... 12.00 28351 John Albright, Jr. .. 37.00 17791 Olga Brandalino .... 28.55 1485 Anna Klein .............. 30.00 2789 Frances Skubic ........ 23.00 10023 Joseph Levstik ........ 40.00 CC183 Jennie Tomazic .... 17.00 31481 Frank Ribaric .......... 21.00 5383 Frances Juha .......... 14.50 10485 Frank Ambrozic ...... 25.00 30628 Frank Kerhin .......... 35.00 34823 Christine Janchan .. 15.00 30198 John Petrich ............ 54.00 4871 Mary Plautz.............. 18.00 72 72 72 72 72 72 72 72 72 93 93 95 98 98 98 98 101 101 101 101 103 103 103 103 103 103 105 105 105 108 108 108 108 108 27410 Frank Bohte 10624 Florijan Bohte ..... E26 Mary Pogacar ....... 7710 Mary Pavlic ......... 4054 Theresa Zuccony D3126 Edith Kunstek ..... C2510 Lillian Bazzarone C3261 Mary Avsec 34.00 29.00 30.00 20.00 12.00 20.00 18.55 21.42 34251 Jennie Bambic ........ 20.00 20.71 15.71 20.00 51.09 30.00 22.50 40.03 4.00 44.00 Dr. Cert. št, š.t Ime Svota 172 11162 Mary Sankar ............ 17.00 172 10647 Frances Bolta .......... 28.00 172 24564 Anton Vehar ............ 28.00 172 25275 Anton Petek ............ 14.00 173 5033 Uršula Huday .......... 16.00 176 8373 Paul Mukavec .......... 28.00 176 17504 Joseph Petricevich .. 13.33 179 25126 Frank Vertovec ...... 31.00 179 25126 Frank Vertovec ...... 10.00 180 11167 Mary Kimmick ........ 40.00 180DD1382 Florence Lauriski .... 30.00 185 17911 Justine Miller .......... 30.00 185 13032 Franoes Ulager ........ 9.66 188 D5518 Frank Kozele .......... 9.00 188 D4566 Jennie Zele .............. 9.66 190 33721 Margaret Oletski .... 24.00 190 11674 Frances Slivec ........ 30.00 190 16304 Mary Jankovic ...... 24 00 193 D815 Frances Nosan ........ 33.00 193 2006 Jennie Kozely .......... 17.00 194 1906 Anna Marcischak .... 8.00 196 14332 Mary Petrovič .......... 30.00 197 33249 Mary Schuman ........ 30 00 198 DD555 Theresa Beloy ........ 40.00 202 D4434 Helen Olevich Vidmar .................. 27 00 203DD1068 Frances Barich ........ 30 00 203DD1524 Mary Tekalcich ........ 35 00 203 1105 Mary Mihelich ........ 2100 203 2198 Mary Logar .............. n 42 203 17362 Mary Rom .............. 35 00 203 CC820 Joseph Spreitzer ...... 28.00 • 203 16659 Kath. Strucel ....... 39 00-na programu, naj nam izvolijo Š0^5^1 GertrudeLah........................2ll31 to naznaniti.—Uredništvo 207DD1070 Frank Legan ....................1400 208 17715 Christine Kastelitz .. 12 00 208 C1265 Anna Sheehan ........ 14 00 27884 Frank Papish .......... 10.33 19381 Louis Marold .......... 1166 33349 Matt Veljak .............. 30 00 1)5552 Michael Verbic ........ 1L00 14713 Mary Mervich ........ 1400 219DD1023 Jean Lourin .............. 30 00 219 CC682 Frank Recher .......... 27.00 219 D540 Louis Opara ........... 14 00 221 1085 Ignac Babich ............ 28 00 222 17818 Albina Serjak .......... 23.00 224 22939 Anton Kavas ......... 19 00 224 J7719 Kath. Rozsman ........ 1350 225DD1588 Lucia Izzi .............. 28*55 226 29654 Edward Bradach .... 50 00 226 CC602 Lubi Ulrich .............. 3KOO 226 35594 Jane Mallers ............ 7.00 226 C2122 Angela Vidigoj ........ 30 00 226 10361 Štefan Kerze ............ 4000 226DD1572 Lubi Urh .................. 1^55 235 D823 Emily Bogdanovich.. 21.00 1276 George Kereto ........ 42.00 C1457 Olga S. Brodnik ......49.00 28884 Philip Kastelic ........ 9.00 5903 Frances Shabec ........ 10.00 21313.Anton Krantz .......... 21.00 Šolski dvorani, Waukegan, 111. 16. februarja: Kartna zabava (Card party) društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, Ili. 22. februarja: Predpustna veselica društva sv. Srca Jezusovega, St. 172, West Park, O., v Slovenskem Domu. 20. aprila: Plesna veselica društva sv. Jožefa, št. 57, firooklyn, N. Y., v dvorani Slovenskega doma na 253 Irving 25 in 26. aprila: 14-letna tekma KSKJ osrednje zapadne kegljaške lige na Wm. Arbana-sovem (South West) kegljišču, Chicago, 111. 26. oktobra: 35-letnica društva sv. Ane, št. 105, New York, New York. Ostala društva, ki imajo to sezono tudi kakšno prireditev Pošiljajte vse vabe norice in Testi iz vale naselbine Jed-notinemu Glasilu. 235 236 237 243 243 Skupaj $7,609.02 JOSIP ZALAK, gl. tajnik. -O- Robert N John Azman Frances Lapp Albert '4-egarr Marv LavricJi | Androjna nceny 21339 6- 8-'36 $100.00 1940 D3004 12- <2-'40 9454-10-15-'40 11201 11- 8-'40 % GG5 11-20-'40 10458 11- 4-'40 D4040 11-19-'40 .103 Milwaukee, Wis. 582 Mildred Stupar E15 583 Frank Osolenskv 28385 584 John Lube 30605 080 Stanislaus Thomas >5415 15415 586 tohn Habjan Mary Žagar 587 4301 588 Franoes Greecher D2356 589 Caroline Starich 8802 590 Mary Mozina 35449 591 |ohn Harnik D1481 595 jenny Richerts D5656 593 Victora Kopcak 1722 594 Rudv Pecarich C1274 595 Agnes Tommaro 34785 596 Josephine, Grum 35085 597 John Pavlakovich 20920 598 Frank Taucher C3820 599 Ungvarski Julia DD1019 9-13-'40 12- 7-'40 6-'40 l"-29-'40 l-12-'40 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 75.00 100.00 249 100.00 23 100.00 75.00 75.00 50.00 1QO.OO 100.00 50.00 75.00 100.00 100.00 50.00 100.00 100.00 100.00 50.00 100.00 2 Joliet, 111. 29 Joliet, III. 29 Joliet, III. 29* Joliet, 111. 164 Eveleth, Minn. Milwaukee, Wis. Detroit, Mich. Bridgeport, Ohip Cleveland, Ohio Pittsburgh, Pa. Eveleth, Minn. W. Aliquippa, Pa. Bridgeport, O. Cleveland, O. Milwaukee, VVis. Aurora, Minn. Butte, Mont. Pittsburgh, Pa. Crested Butte, Colo. Eveleth, Minn. Forest City, aP. Anaconda, Mont. Ročk Springs, Wyo. Bridgeport, Conn. 65 25 59 59 109 123 162 237 131 208 15 55 59 120 43 122 148 Izplačana centralna bolniška pedpora za mesec dec. 1940 Dr. Cert. št š.t Ime Svota 3 11225 Frank Zadel ...........:$13.50 2665 Caroline Poderzay .. 37.00 1377 Joseph Miklich' ........ 34.00 370 Mattheu- Bajuk ......... 28.00, 1455 Vida Papesh ............ 30,00 D16 Anna Yapel .............. 30..00 5 D2509 Rudolph Shebat ...... 14.00 j 5 575 Frank Jaklič .......... 26.«) j 5 12458 Joseph Spelich ........ ^l.OOj 3171 Enima Brummel ...... 14.00; 12770 Anton Fayfar .......... 3.00| 47(>2 Frances ZaKovsek .. 3«.'m, 82!» Martin Zfclensek ...... D1454 VVilliam Krantz ...... 18.00, 13744 Pauline Slogar ........ i7.0J| 16054 Andrew Slatt ............ 31.00 D2432 Frank Flanik .......... 40.00) D2999 Frank Prigley ........ 4J.UU 13744 Pauline Slogar ........ ^ 11 11 11 11 14! 14 14 14 14 14 14 16 16 16 17 20 20 20 25 '25 25 25 25 25 25 25 25 25 30 30 30 30 30 30 11397 Cath. Gregorincic D388 Matija Kavas 24.00 153 153 154 154 156 156 156 156 156 156 156 156 156 156 160 161 161 162 162 Državljanska šola Ta teden je Citizens Bureau zopet začel s poukom o ameriškem državljanstvu na raznih krajih Clevelanda. Za Slovence pridejo v prvi vrsti v poštev sledeče šole: Br.oadway javna knjižnica, Broadv\ ay in 55. cesta; pouk v pondeljek-torek in četrtek; St. Clair javna knjižnica, St. Clair Ave. in 55. cesta; pouk v pondeljek in četrtek; Collin-wood Librarv, 806 E. 152. St., pouk v torek in četrtek; javna knjižnica na 1215 E. 79. St.. pouk v četrtek; Nottingham javna knjižnica, 18412 Notting-ham Rd., pouk V pondeljek. Pouk je tfselej zvečer od 7 do 9 in sicer za one, ki imajo že prvi papir in žele dobiti drugega. Poleg tega je pa pouk v Citizens Bureau, Marshall Bldg. vsak dan čez dan in v. četrtek 10618 Mildred Tancraitor .. ZH °ne' ki ,le m0rV° P0' hajati druge tečaje. Tukaj lahko napravite prošnje za državljanske papirje, prve in druge ter dobite vse potrebne informacije glede državljanstva. D4606 Mary Kunstek 108DD1200 Dolores Hren ...... 108 3982 Barbara Zugel ...... 108 3513 Margaret Za!ar .... 109 D5346 Mathilda Gaydos 109 D5345 Magdalena Grubic 109 4301 Mary Žagar .......... 112 C3965 Rudolph Sever .... 112 34280 Mary Tekavec 112 6666 Frank Svigel ............ 17.00 112 29033 Štefan B. Grahek .... 2S-00 112 16156 Jostph Sever .......... 3S.00 113 1217 Joseph Virant .......... 9^)0 113 3017 Martin Grabrian ...... 40:00 113 18037 Peter Burkat .......... 3tMH) 113 2289 Jenn.e Pogline ........ 30.0 ) 119 CC98 Albenna Mockevicus 7.14 123 11596 Catherine Velkovarh 9.33 126 9853 Martin Dolenc ........ 35.00 131 3990 Steve Perpich ........ 30/J0 131 D320 Frank Zakrajsek ...... 10.00 131 1481 John Hornik ............ 12.00 133 4245 Mary Bolich ............ 9.33 135 22569 John Yuhant ............ 13.00, 135 1167 Joseplv-Babich ........ 29.00 135 314 Anton Indihar 147 152 33641 Anna Jerbic 30.00 152 DD263 Helen Ivanac ............ 7.00 152 19810 Matijas Colaric ........ 8.33 34513 Justine Kirn ............ 16.00 31055 JoseDh Koklich ........ 32.00 20649 Frank Muhich ........♦ 9.00 20649. Frank Muhich .......... 9.33 16216 Josephine Hartmann 33.00 33712 Mary Kuzma ............ 36,00 D4801 Margaret Janezich .. 29.00! 1711 Barbara Zuzek ........ 38.00 6296 Mary Gande ............ 33.(X) | 17267 Mary Zgonc ..............114.00 5374 Mary Mlakar ............ 26.00, 10438 Frances Pluth ........ 32.50 D4801 Margaret Janezich .. 27.00! 6296 Mary Gande .........,.. 20.00' Razne prireditve Jed-notinih društev IS. januarja: Domača zaba- 9220 Theresa Cop ............ 6L00 : Va društva sv. Antona Pado- 1812 Mary Cvek Petrich .. 30.00 vanskega, št. 87, Joliet, 111., V i^IJlGoršičevi dvorani na 900 N. 29.00 ! 162 1438 Frank Smrekar ...... 28.00 20294 John Klancar .......... 14.00 12415 Joseph Pajk ............ 21.00 D591 John Mohorcic .... 13587 John Intihar ........ 3483 Joseph Sajovec .... 12776 Anna Zupančič .... 1368 John Pisek .......... 25740 John Hrovatich .. 172 Frank Musich, Jr. 9061 Peter Hrebec ........ 28135 Joseph Žalec ........ 1607 Stane Fink.......... 28150 Niek Saitz ............ 30DD1C86 Matt Stubler ........ 32 1731 Louis Markouski 162 ! 162 162 28.00 162 33.50 162 34.00 162 19.00 162 14.50, 162 28.00! 162 12.001 162 22.00 j 162 9.33, 162 22195 Frank Borocan C3487. Albina Godec.......:.. 30.00 .12002 Adeline Gabrenja C4157 Mary Bavec ......... 9341 Anna Zalar .......V...... 18.00 9653 Frances Poje ............ 28.00 8041 Mary Otonicar ........ 31.00 8054 Johana Arko ......... 8911 Mary Malovrh ....... 12440 Louise Miklavcic . 8076 Mary Zupančič ..... 9438 Johanna Blatnik ... 9439 Margaret Jakopič . 11155 Martha Koss ......... 8626 Suzanna Juratovac 10.00 Hickprv St. 16.00 10 : 18. januarja: 9.33: 162 14.50 162 10.35 j 162 20 20 20 20 16034 Andrew Slatt .... D38I8 Eleanore Jak^s D3818 Eleanore Jakse .. D62l Frank Krasevich 16057 John Mocivnik 27502 Frank Jelich ...... 19442 Joseph Zavodnik 8912 Peter Rupe ....... 4160 Jane Ulasich 14.00 28.00, 28.00 19.00 27.00 • 80.00! 22.00 | 39.00 30.00 ! 32 40 41 41 41 41 45 45 2562 John ................ 7418 John Kosak ..... ........ 26.66 ( 165 CC845 Blanche Uhan ........ 18;00 31350 Thomas Yelich.......... 1400 20995 Joseph Maticich .... 26924 Martin Berdik .......I 3886 Frank Miklavcic .... D5575 Joseph Sasek .......... DD862 Anton Suhadolnik .. 52 D D1602 Mary, Radkovic ...... Rose Radkovic Fon 19442 joseph Zavodnik 8912 Peter Rupe -------- 24813 Matija Perich ..... 20 269C6 Thomas Perlich . 21 23old Joseph Stampfel . 21 1258 Vincent Straus ... 23 [{>4793 Rudolph Berus . 23 28385 £rank Osolensky 25 DD387 Frank Mohorcic 32.00; 31.00 7.00 j. 18.00 | 28.00 i 9.00! 28.00| 27.00! 19.00 52DD1618 52 23148 52 D5041 52 13975 52 2207 52 1)5307 52' CC701 52 23148 52 C3145 52 C2736 55 32706 55 C1274 55 D4962 55 9521 55 C1288 55 D1657 56 23125 56 4288 Sebanc ...... 5 Kochevar 57 Peter Gornik >387 Frank Mohorcic ............^ Bradach ........ 15.00,1/1 32117 Mike Spehar ............ 10.00 D75 John Cercek ......................50 Zakraisek .. 9.00,172 28220 Michael Golic .......... 13.00 25 19319 Joseph Levstik ........ JO.ou .. 8.66 164 13.50| 165 26.66 165 1.. 24.00! 165 ... 16.00 165 ... 28.00 165 27.00 165 ... 14.00 166 ... 39.00! 165 ... 7.00; 166 41.00 167 ... 57.00! 167 ... 32.50 168 ... 13.33 168 .. 12.00 ; 168 ... 27.00 169 ... 23.00 169 10.00 169 ... 20.00 163 ... 30.00 169 ... 30.00 169 ... 11.00 169 ... 14.00 169 ... 40.00 169 ... 30.00 169 ... 27.00 t 169 15.00 171 .. 9.00 , 172 Plesna Veselica društva sv. Jeronima, št.'l53 ?3221 Strabane, Pa., v' lastni dvorani. 33.00' 25. januarja: Veselica dru-11 00' 1926 j štva sv. Ane, št. 123, Bridge- i5 68 i B°rt' v Boyd8ville dvorani. 21,42 S januarja: Društvo sv. rfli7 . . j-50|Ane, št. 105, New York,. N. Y., C847 Jennie Komar .......... 30.001 ... . ' n , D1605 Mary Kapla........... 9 26;pnredi veseligro Oh, ta Polo- ?n!fVPetkTek...... ^ina!" na 62 St. Marks Plače, IbOlO Anne Kuznik ............ 30.00 ' T _r , 9346 Mary Kavsek ........... 12 33 New Xork Clty. 15588 Hilda Hrenak .......... 14.00 Potovanje v Ameriko pred 100 leti Sedaj, ko se potniki v dobrih štirih dneh na najbolj slovečih in elegantnih parnikih lahko prepeljejo iz Evrope v Ameriko, ali pa v poldrugem dnevu z aeroplanom, ta pot rti prav no^ beno junaštvo več. Toliko dni brezskrbnega življenja na par-niku ali v aeroplanu, kjer si deležen vseh udobnosti! Čisto nekaj drugega pa je bilo potovanje iz Evrope v Ameriko pred 100 leti; ko je leta 1840 pni Cunardov parnik ,4Britania" preplul Atlantski hrano potnikov v medkrovju niso tako skrbeli kakor danes. Šele proti koncu prve polovice preteklega stoletja je izšla angleška postava, ki je velevala lastnikom potniških ladij, * da morajo potnikom medkrovja oskrbeti vsaj moke in surovega krompirja. Sicer pa dolga vožnja parni-ka "Diamonda" ni edina iz tiste dobe. Večkrat se je dogajalo, da so potniki na svojem parni-ku odpluli proti Ameriki iz kake angleške luke in bili že celih 14 dni na morju. Ko so tako po 14 dneh vožnje stali na krovu in gledali po morju, so vsi srečni v daljavi zagledali obrise suhe zemlje. Bili so srečni in veseli, ker so bili prepričani, da se bližajo Ameriki in da je sedaj konec njihovih muk. Kako kruto so morali biti razočarani, ko so zvedeli, da gledajo pred seboj še vedno obalo Irske, kjer stf se prav blizu že pred 14 dnevi vkrcali. 5 JSm jezik je pristno hrvatski. Ce sta, ki vodi v Prezid, je sicer državna, toda jaz ne bi po njej rada šofirala našega Studebak-erja. Na obeh straneh ceste pa se dvigajo visoki hribi, eden se celo imenuje "Gavgarski hrib," pravijo, da so bile v starih časih tukaj vislice (gavge), kjer so obešali zločince. Bilo je neke nedelje popoldne, ko me je naš domači gospod župnik povabil, rekoč: "Danes zvečer grem v Prezid, poročat heki par; ako vam je moje ipovabilo všeč, greste lahko z rhenoj, da vidite še poroko, predno odhajate nazaj v Ameriko." (Tam imajo sicer stalnega duhovnika, toda takrat je bila^neka zmešnjava glede prestavljanja duhovnikov in vse te Tposle je opravljal začasno naš gospod župnik). . Povabilu župnika sem se zelo rada odzvala in takoj se nas je zbral kvartet, jaz, moja nečakinja Pepca, moj nečak Anton in gospod župnik, ter smo do- Lastniki ladij se tedaj niso , ...... toliko brigali za potnike, kakor |bro r^p0j'0Žem Pnče» *>eš P<* 1 se Jbrigajo dandanes. Potniki so se pač morali pretolči med vožnjo, kakor so vedeli jn znali. Kdor je dobil vozni listek na kak parnik Cunardove družbe, je dobil zraven tudi navodilo, ki se je takole glasilo: "Samo po sebi je razuml jivo, da je na potovanju več dni blagostanje potnikov odvisno od tega, kako si drug drugemu med seboj pomagajo in se podpirajo. Zato pričakujemo, da bodo potniki tale določila in predloge sprejeli z veselo vda- , , ..... .nostjo. Če v marsičem ne bi ocean. Med potniki tega par- U8tre2ali nazoroni! naVadam in n,ka je bil tedaj tudi pisatelj že,jam mezniko,% vendar Charles Dickens. Mož takrat z ne gmcte pozabjti> da smo jih drugimi svojimi potniki vred, ^^ z ozirom na udobnost ni mogel slutiti, kako se 0°"° vseh " čez slabih 100 let popotniki na k parniku iste družbe vozili v' Ameriko. Ko bi bili to vedeli, bi bili mnogo težje prenašali j "^ g " ZVečer ob llpasojo za- težave in tegobe tedanje voz-1__,. 1____^_____j___ nje. Na parniku so prodajali vino I in žganje. Prodajalna vina in žganja je bila odprta zjutraj prli. Potniki bogatih razredov po cesti. Razume se, da sem bila jaz vedno počasneja od drugih ter se večkrat ozrla v moje bele solne in belo obleko; posebno kadar je pridrdral po cesti kak voz. Prišli smo do znanega pokopališča, ki je nad cesto; vse kot nekdaj, le da se mu pozna zob časa, kar se vidi po zidov ju, ki je okrog. Takoj sem se spomnila, kako neznansko strah me je bilo vsakikrat tod, kadar so me v mladosti mama poslali po opravkih v Prezid. Dober streljaj od tam pa šumi in cvili Vilharjeva parna žaga, ki je svpječasno dajala kruha Jn zaslužka celi okolici, nisem pa opazila o(krog žage onih lepo zloženih velikih kupov desk in vse je zgledalo, da žaga slabo obratuje. Imajo tudi fino urejen vodovod, po ko-jem dobivajo kristalno čisto studenčnico in ravno pred žago Tedanje potovanje je bila , trajalo do 1, ob 4 šo imeli obed, prav ropotajoča zadeva. Pisa- ob poi g zvečer pa čaj. Kdor je telj Charles Dickens popisuje bn pa š*lačeilt si je 0b 10 zve-to reč takole: ger §e ja^^o naročil večerjo. "Vsaka deska in vsak leseni psj in ženske pa so bili v ti-opaž je hreščal in škripal. Zde- stjh časih na čezoceanskih lad- so opoldne sedli h kosilu, ki je je veliko korito (vodovoda prej lo se mi je, kakor da bi bila ladja spletesa iz vrbovih šib. jah brez dvoma nezaželjeni gosti. Tem je bilo prepovedano Včasih se mi je dozdevalo, da i hoditi po sprednjem 1 krovu, slišim prasketanje suhega dra- j ženske potnice so morale vrhu tega na vse zgodaj vstajati, ko 50 moški potniki medtem še lahko dolgo spali. Veljala je namreč tedaj posebna določba, da je treba kabine, kjer prebivajo ženske, pospraviti in počistiti že pred zajtrkom. In to se je začelo že ob 5. zjutraj. Iz teh kratkih opisov lahko spoznamo, kako naporno je bilo včasih potovati v Ameriko in kaka igrača je to potovanje dandanes. -o- 8697 Jera Pugel .'............... 34.00 15922 Margaret Rescek .... 34.00 31763 Anna Mitich ............ 35.00 16644 Helen Gorichar ........ 18.16 1433 Frank Abramovich .. 56.00 3787 Mary Peterlich ........ 39.00 1010 aMrko Peterlich ...... 13.00 32518 Mary Kotnik ............ 30.00 22817 John Lochiner, Sr. .. 14.00 D3829 Anna Kerecz ............ 39.00J D3829 Anna Kerecz ...... 3C918 Louis Donchetz 13809 Julia Mooney .... 18501 George Rejc ...... 32106 Andrew Urankar 33648 Jennie Hribar .... 29142 Joseph Končllija 8212 John Mesec ........ 25372 Leopold Kolar .... D5506 Martin Mlakar D803 Mary Žagar ".... 13826 Mary Lovko ....... 13299 Catherine Eržen 26. januarja: Card party društva Marije Sedem Žalosti, št. 81, Pittsburgh, Pa. 29. jantarja.: Koncert godbe društva sv. Jožefa, št. 169 .KSKJ, Cleveland, O., v Slovenskem Domu na Holmes Ave. . 2. februarja: 30-letnica dru-|50o;štva sv. Ane, št. 139, La Salle, 18^00 111., z banketom. 21.00 35.00 35.00 4.00 15.33 11.66 12.00 34.00 21.00 24.00 14. februarja: (Valentinov dan). Kartna zabava (Card party) društva sv. Ane, št. 150, Cleveland, O., v S. N. Domu na 80. cesti zvečer ob 7:30. 15. in 16. februarja: Osma letna KSKJ Basketball tekma centralno zapadnefca okrožja v čja. Deli jader, ki so se odtrgali, so padali na krov. Kadar je bilo slabo vreme, so valovi metali "Britanijo," ki je bila 1,000 ton velika, kakor orehovo lupino. Dickens pripoveduje/ da je večkrat med strašnim ropotom popadala posoda z miz na tla. Nekoč je udaril na ladjo ogromen val. ki je razbil rešilni čoln, edini, ki ga je "Bri-tania" vozila s seboj. Obenem pa j^ val vzel s seboj tudi vso krrnarjevo pregrajo. Vsakdo, ki je med dolgo vožnjo hočeš nočeš kdaj mpral priti na krov, je bil deležen brizganja vode, katero je metalo okrog sebe veliko ladijsko kolo. K vsem tem težavam pa je prišla morska bolezen, katera je nekatere potnike strašno prijela. Vse te težave je bilo treba dolgo časa prenašati, tania," ki je vozila med Liver-poolom in Bostonom, je imela le "hitrost" 8.5 vozlov. Kaj to pomeni, naj pove primera, da najhitrejši" parnik francoska "Normandie," vozi 30 vozlov na uro. Iz tistega časa pa imamo na razpolago še druga poročila o potovanju čez Atlantski ocean pred 100 leti. Leta 1837 je od-plul iz Liverpoola proti New Yorku parnik "Diamond," ki je imel na krovu 180 potnikov. Ta pot od Liverpoola do New Yorka je potrebovala natančno 100 dni. Med potjo je dobesedno za lakoto umrlo 17 potnikov v takozvanem medkrovju, kjer so se vozili najrevnejši ljudje. Siromaki so za tako dolgo pot vzeli s seboj premalo živeža, na ladji pa takrat za pre- Dodatek k opisu mojega potovanja v domovino (Piše Mrs. Jennie Ozbolt) Barberton, O. — Prejela sem za božič od nekaterih mojih prijateljic poleg božičnega pozdrava tudi malo kritike, češ: opisovala si svoje potovanje vse do Ljubljane, toda vemo, Bri- da si hodila tudi v nasprotno stran, to je doli po Hrvatski do Čabra,-toda to stran si pa pre-zrli^kar ni prav. No, da popravim svoj pomanjkljivi popis, naj služi te moj dodatek, seveda, če mi gospod urednik to dovoli. Torej! Kake pol ure hoda od naše vasi preko Hrvatske meje se razprostira lepa vas, oziroma selo Prezid. Skoro gotovo je trg, saj je nad 400 hiš, ki stoje lepo ob cesti ena poleg druge. Imajo več vsakovrstnih trgovin, šest-razrednp ljudsko šolo, veliko farno cerkev .sv. Vida, Gasilski dom ter moderno novo poštno poslopjje, ki služi tudi občinskim uradom. Prezidanci govorijo si c e r svoje narečje, ki se pa ne razlikuje mnogo od slovenskega, čeravno so pravi Hrvati in uradni ni bilo), za živino. Ker je bilo ravno ob mraku, ko prihaja živina s paše, mi je bilo v zabavo gledati živino, ki se je pehala okrog korita, neka krava pa je bila tako "kšajt," da je kar pod cev nastavila svoj gobec in voda ji je tekla naravnost v grlo, menda se je bala, da ji zmanjka vode. Ko smo šli naprej po vasi, so še vedno po stari navadi sedeli vaščani- pred hišami v mraku in se razgovalrjali. Ob obeh straneh ceste so nas pozdravljali z znanim "Hvaljen bodi Jezus," kar je jako lepa navada, le da zgovarjajo "Hvaljen Isus," tam nimajo navade reči "Dober dan." Ob tej priliki sem se spomnila dogodbice iz otročjih let, ko sem nekoč na cesti srečala starega g. Radeta (tako so nazivali svojega župnika) in v svoji porednosti nisem znala ločiti duhovna od drugih ter pozdravila z našim "Dober dan, gospod župnik." On se je pa jezno ozrl, me premeril od nog do glave in rekel: "Če je dobar g-a pojedi!" Osramočena nad nepravilnim pozdravom sem jo ubrala po cesti proti domu, naenkrat pa "tresk" ob cestni kamen in na mojem čelu je takoj zrasla velika bunka, mama se tpa niso prav nič brigali za mojo glavo, pač .so me pa še dobro okregali češ, da sem neolikana, ker ne znam pozdravljati duhovnikov. Prišedši do cerkve v Preeidu, je že tam ^čakala gruča radovednih vaščanov, ženina in neveste; mi smo šli takoj v cerkev, ki je bila vsa temna, lo pri oltarju je brlela večna luč. Vse se mi je zdelo tuje in nič me ni spominjalo, dasi sem bila prej večkrat v tej cerkvi. Cerkovnik nam je odkazal sedež tik oltarja, kjer je bila poroka; gospod župnik je šel v zakristijo, da se preobleče. Nismo dolgo čakali, ko je doli po vasi pridrvela z velikim hruščem, vriskanjem in godbo poročna procesija; že-(DalJe na 6 strani) (Nadaljevanje a 5 strani) nin, nevesta, starešina, teta, tovariši, tovaršice in fcela armada še druge žlahte. Nevesta je bila podobna kot tukaj oblečena s pajčolanom v beli obleki, le obnašanje v cerkvi je bilo dokaj drugačno od ameriškega Po bbredih smo počakali, da je hrušč pojenjal, potlej smo pa šli v znano gostilno pri Klepcu na čašo mrzle pive Med pogovorom mi je prišlo na uho iz druge sobe ali kuhinje nevem: "Iz Amerike je Stipe-tova iz Babnega polja," takoj sem se mislila, me že imajo na krožniku. Ko smo si ugasili žepo, smo se poslovili od prijaznih Pre-zidancev ter šli proti domu. Mirna in jasna noč, le zvezdice in bleda luna na nebu nam je razsvetljevala temno pot v obcestnih mlakah pa so reglale žabe svojo večernico, kar mi je živo obujalo spomine v prelepo mladost. Res, časi se spreminjajo, spomini le ostajajo. Ko smo prišli do župnišča, nas j.e»prijazni gospod župnik povabil na povečerek in njegova sestra kuharica je prinesla na mizo potico, ki se je kar v ustih topila in nekaj v steklenici, ki je šlo gladko dol po-grlu. Kazalec na uri se je pomikal proti 24. (polnoči); prijaznemu gospodu župniku smo se zahvalili za prijateljski večer, si želeli lahko noč ter odšli. Tisti večer mi ostane še dolgo v spominu. Prihodnjič pa opišem, kako sva šla z mojim nečakom snubit. potil čez Rokavski preliv znova in sicer s petimi legijami in 2000 konjeniki, s katerimi je zadal keltski vojski strahovit poraz, 90 let pozneje je postala Britanija rimska pokrajina. Leta 835 so priplule do angleške obale ladjice Vikingov. Angleškosaško prebivalstvo, ki ni imelo večjih pomorskih niti suhomorskih sil, se je moralo za 70 let preseliti globoko v notranjost dežele, šele pozneje se je posrečilo zbrati tako veliko vojsko, da so mogli Vikinge pognati iz dežele. Ker tudi pozneje manjši napadi vikinških ladjic niso ponehali, je dal kralj Aedhelred II. 13. novembra 1002 v Nord Humberlan-du naseljene potomce Vikingov pomoriti. Ko je v januarju 1066 umrl kralj Edvard III. in je norman-sko plemstvo posadilo na prestol njegovega svaka Heralda, je krenil v Anglijo na čelu 60,-000 mož in 7,000 konjenikov Viljem Osvajalec, ki je 14. oktobra 1066 Heraldovo vojsko temeljito porazil, še istega leta je postal Viljem angleški kralj. Od tistega časa Angleži nevarnosti vojne na svojih tleh niso poznali, kajti veliki pomorski sili 16. stoletja Ho-landska in Španija, sta bili ^vedno premagani, še predno se je mogla njuno brodovje približati angleški obali. šele pohod francoske revolucionarne vojske leta 1793 je znova skalil mir na angleškem otočju. V obrambo obale je zgradila Anglija veliko brodovje, toda Napoleon je dal hitro zgraditi in dobro opremiti pristanišče v Boulogni. 2000 prevoznih ladij in 130,000 mož je čakalo na povelje, da bi krenilo proti Angliji. Angleži so imeli prednost samo v vojnem bro-dovju 63 bojnih ladij, dočim jih je imel Napoleon samo 35. V načrtu je bilo zvabiti Angleže s fingiranim napadom admirala Villeneuva v zapadni Indiji, potem pa brž vrniti se Evropo, zlomiti angleško blo: kado, očistiti Rokavski preliv in pripraviti tako pogoje za iz krcanje vojske na angleških tleh. - ' Nelsonovo angleško brodov je se je res dalo izvabiti in i Angliji je nastala panika pred vpadom, toda Nelson je ujel francosko brodovje in ga porazil v pomorski bitki pri Trafal-garju. Nato je bila Anglija re- Januarska številka "Novega Sveta" Koncem zadnjega tedna je izšla prva številka družinskega mesečnika "Novi svet," njegovega četrtega letnika, s sledečo vsebino«: "Nova vera" (uvodni "članek); "Pregled" (političnih dogodkov in komentarji o istih); Zd. Ocvirk: "Novoletna" (pesem); "Ovaduhi in vohuni" (članek); "Mesto Lha&T (članek); M. Tarlowsky: "Nove razmere" (črtica iz življenja v Rusiji); Anton Grdina (življenjepis) ; "Novoletne navade ši-rom sveta;" J..M. Trunk: "Tihe ure—Luč od zgoraj" (premišljevanje); "Slovenski, pionir" (zgodovinsko opisovanje šena nevarnosti sovražnega slovenske naselbine in družin v vpada na angleško otočje. Ta-Clevelandu); "Kampanjski krat se je Anglija prvič zave-zmagovalci;" "Zgodovina zvoč- dla» da J* Preti možnost sestra-nega filma" (članek); L. Sta- danJa in še z večjo vnemo se je nek; "Novo leto v gorah" (pe- vr&la na gradnjo ladij, in se sem); "Dom in zdravje" (ko-|f'a istočasno oboroževala tudi ristni nasveti za zdravje, go- na suhem-spodinjstvo itd.); "Za smeh in! če bi se bil° takrat Franco-zabavo!" Josip Premrov: "Zve-izom Posrečilo priti čez Rokav-sta srca" (roman). skl prehv' bi jim ne bila m°Sla Mesečnik "Novi svet" stopa s kIju1bovatj< "obena angleška to prvo ali januarsko številko v ™Jska' Toda Fra™ja ni ime-svoje četrto leto. Tisočem in *2 v ta namen zadostnega bro-tisočem se je tekom zadnjih|^vJa-^ enkrat so imeli Angle- . . , . • ,• • i. i •• ;Zi v nedavni preteklosti strah treh let pri ljubil m postal nji-l , , K Y v^ i- ux- :• J i- t- |pred vpadom sovražnika na hov najljubši prijatelj. T,so- ^ cim prinaša vsak: mesec vse vr-I francosko.angleško kolo_ ste pouk, nasvete m zanimive inialno krizQ Takrat crtice in povestice. Mnogim pa odneha, da w vsak mesec pove v svojem «Sk>- dipiomatskim manevrom prido-venskem Pionirju,' kje živijo bila stoletnega sovražnika za njihovi sorodniki, ožji pnjate-j&voje načrte na celinj gele lji iz domačih krajev v starem zdaj> prvič od čagQV Viljema kraju, v tem novem svetu. Sto-, osvajalca, je Anglija zopet ob-tme sovaščanov, ki so se pozna- koljena od močnega sovražni-li v starem kraju, so se ravno |ka in zopet stoji pred nevar. potom "Novega Sveta" zopet nostjo sovražnega vpada na srečali v rubriki "Slovenskega svoje otočje. Bodočnost bo po-Pionirja." kazala, kakšen bo izid sedanje "Novi Svet" stane letno $2; j borbe za angleško ozemlje. za Kanado in inozemstvo. $3 i -o- " Naročnino sprejema uprava "Novi Svet," 1849 W, Cermak d., Chicago, 111. -o- Osvajalci na angleških tleh Prvi sovražniki, ki sq stopili prosimo vse one tajnike in tajna angleška tla, so bili leta 55 niče, ki nam še niso doposlali pred Kr. Rimljani. Vpad dveh tozadevne pole ali seznama, da legij, prepeljanih čez Rokav- to kmalu izvršijo. Do 14. janu-ski preliv na 80 galejas, se ni arja nam še sledečih 19 dru-posrečil, ker je vihar prepre-, štev ni naznanilo izida volitve čil prevoz rimskih čet v Angli- na zadnji glavni seji: jo. Čez leto dni se je Cezar na-1 št. 39, 42, 43, 73, 84, 104» 114, 130, 134, 173, 180, 181, 186, 190, 202, 226, 235, 237 in št. 248. -o- NOVI JEDNOT1NI STENSKI KOLEDARJI Uredništvo Glasila ima nekaj Jednotinih stenskih koledarjev (malih) ža leto 1941 na razpolago. Razpošiljamo jih članom na potnih listih, ki jih morda niso prejeli od svojega društva in naročnikom-nečlanom. Pri naročilu priložite znamko za 5 centov za poštnino. Iz glavnega urada se nam pa poroča, da imajo ondi na rokah še okrog 200 takih koledarjev. Društva, ki jih še želijo, naj pišejo na glavni urad, 351 N. Chicago St., Joliet, 111. -o- Lep dobiček pri žganju Columbus, O—Jacob B. Tay-lor, direkor kontrole za prodajo likerjev naznanja, da se je v 11 mesecih minulega leta v naših državnih prodajalnah prodalo likerjev v znesku $50,272,-150. Ta vsota prekaša vsoto prejšnjega leta za $5,321,984. Koliko čistega dobička se je pri tem naredilo, še ni znano; istega se (vporablja v dobrodelne namene. Naraščaj zrakoplovnega prometa Major John Barry, ravnatelj mestnega zrakoplovišča v Cle-velandu poroča, da se je tekom leta 1940 tukaj poslužilo vož nje z zrakoplovom devetkrat toliko potnikov kakor pred 10 leti,| namreč 31?,700 potnikov. Ti potniki so, ali pristali na našem zrakoplovišču ali pa vkrcali. Pomanjkanje mesa v Londonu London.—Ministerstvo za živila in prehrano je določilo, da od 8. januarja t. 1. naprej "ne sme nobena oseba v Londonu použiti več mesa na teden, kakor v skupni vrednosti 23 centov; odmerek s prejšnjih 29 centov se je zopet znižalo vsled tega, ker v deželi primanjkuje vsakovrstnega mesa vsled sedanje vojne. f CENZURA LISTNICA UREDNIŠTVA Imenik krajevnih društev Ker bi radi enkrat sredi "januarja priobčili novi imenik naših krajevnih društev, oziroma njih odbora za leto 1941, zato Pošta z našim starim krajem, zračna in navadna, še vedno posluje, samo vojna cenzura povzroča znatne zamude. Izredno točne pa so brzojavne zveze. Zato je brzojav (kabel» pripo ročljiv pri pošiljanju denarja v stari kraj. Naše nove cene so: Za $ 3.00 Din. 150 Za $ 4.85 Lir 100 Za 5.75 Din. 300 Za 9.20 Lir 200 Za 9.00 Din. 500 Za 13.50 Lir 300 Za 17.50 Din. 1.000 Za 21.75 Lir 500 Za 34.00 Din. 2.000 Za 43.00 Lir 1,000 Za 82.50 Din. 5.000 Za 85.00 Lir 2.000 Za 16C.00 Din. 10.000 Za 210.00 Lir 5,000 Navedene cene veljajo za izvršitev potom zračne pošte, za brzojavno izvršitev pa je treba peslati $1 več pri vsaki pošiljki. Pri večjih zneskih se dovoljuje serazmeren popust. Vse pošHjatve naslovine na: LEO ZAKRAJŠE1T GENRAL TRAVEL SERVICE. INC. J 302 E. 72nd SSSt., New Vcrk. Y. ^ PRIPOROČILO Gospodarska pisarna dr. Ivan Čer ne v Ljubljani, se nahaja sedaj na Cigaleio-vi ulici, št. 3 (poleg sodišča). Rojaki, obračajte se na njo za ureditve svojih zadev v Jugoslaviji., vloge ▼ tej posojilnici zavarovan« d« IMM.M M Federal Savtaga * Lom Insurance Corporation, Waahlnfton. D. C. B prejemamo osebne ln drultrene - vloge ' Plačane obreati po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St. Clair Ave. Cleveland. HEnd. MIC Ohio Iz mestne posredovalnice za delo Cleveland, l O.—Mestna posredovalnica za delo na 1242 W. 3rd St. je lansko leto preskrbela 38,258 osebam zaslužek ali delo, s tem se je doseglo najvišji rekord od leta 1933; od leta 1938 znaša to število za 20,000 več, do leta 1939 pa 9,000 več.' Kakor se poroča, je zdaj v tem uradu več ponudb za delo kakor pa prosilcev. -o- Nova pogodba med Rusijo in Nemčijo * Berlin, 10. jan.—Med Rusijo in Nemčijo se je danes obnovilo novo prijateljsko pogodbo; ista zavzema vse važne točke NAZNANILO "PLANINKA" zdravilni čaj "Bahovec" direktno iz Ljubljane, je ie vedno na razpolago. Svetovno-slav-no sredstvo zoper bolezni želodca, ledvic. črevesja ali žolča. Tudi zoper zaprtje in utrjevanje krvi, posebno za ženske v prehodnih letih. Cena sedaj: 1 škatlja $1.25, 2 škatrji $2.40, 3 skat-Ije $3.50. * PRATIKE so tudi dospele. Blasni-kove in Družinske. Zaloga pa je omejena zato, ako želite imeti Pratiko, naročite kmalu. Cena 25 centov komad. Španski zefran, Muškatovo cvetje ali Lorber jagode. Cena velike škatlje 50 centov. Tavžentrcle. KameHce, Ene jan. Lapuh. Bezgovo ali Lipovo cvetje itd. v ikatljah po 50 centov. i Mešani čaji Knajpovih zdravil za želodec. za pljuča, zoper prehlad, kašelj, ledvice, čreva. mehur itd. v škatljah po 75 centov. * Pridenite 10 centov ekstra za poštnine. ako vaše naročilo znaša manj ka-ker $1.00. Z vsakim naročilom za $130 ali več. pošljemo zastonj naš krasen VELIK STENSKI KOLEDAR. STEVE M0H0RK0 C0 704 SOUTH 2ND STREET MILH ACKEE. WIS. stare pogodbe, potem kar se tiče priseljevanja Rusov v novih Baltiških državah, odškodnine in repatriacije nemških posestnikov, glede določbe meje med Poljsko in glede ekonomskih prememb. Škotska "Ali poznate gospoda? Zakaj pa dela take velike korake?" "Moj sosed je in je izračunal, da si na ta način prihrani podplate/' ^ ^ ^ ^ ff h h i Ameriška Domovina i :: h SLOVENSKO - AMERIKANSKI Koledar za leto 1941 Pestra zbirka kratkih povesti, zanimivih člankov in poljudnih razprav iz zgodovine, zemlje- in narodo-pisja; kratkih zanimivosti iz vseh dob in delov sveta . . . Informativna knjiga za vsakega rojaka, ki zašle- t duje svetovne dogodke. t Čitajte zanimiv članek: "O LOVU IN LOVCIH," ki ga je spisal Fr. Troha. Slovenic Publishing Company ?16 W. 18th Street New York, N. Y. Cena 50c Vsoto lutiko pošljete v znamkah po 2 oz. S cente, Pe prebirate v Združenih državah. Posebna priloga: Trije zemljevidi v barvah: EVROPA LETA 1914.; EVROPA PRED SEDANJO VOJNO; EVROPA L. 1940 naroČite ga še danes Preizkušena zdravila proti glavobolu MandeFs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 55 49 B. F. 0 T. 4 0 12 0 4 3 21 0 2 3 43 Strabane, Pa. — At last local Jays and their friends will be given the treat th%y have been waiting for—a good polka dance with music supplied by an appropriate orchestra. This "polka hop" is set for Jan. 18, 8 p. m. to midnight in St. Jerome's Home, and wilL be sponsored by St. Jerome's So-ciety, No. 153. We expect ali our senior members and the young ones, too. Attend this dance and bring with you your friends. Don't forget the date; mark it down as a coming attraction and time for real enjoyment. S6cretary. JOLIET KSKJ BOWLING LEAGUE STANDINGS Won Lost St. Joseph's No. 2...... 29 13 The Eagle.............23 19 Težak Florists .......... 23 19 Slovenic Coals .......... 21 21 Schuster Plumbers .. 20 22 Peerless Printers ...... 19 23 Avsec Printers .......... 18 24 Gorsich Printers........ 15 27 The Kosmach Boosters hit 927 to tie the Fidelity Electric five for team second high single game. Other highlights of the evening were Anton Kreme-sec's 591, Retel's 588 and Hra-star's 581 series. Dr. Olech 3 Korenchan O With Anton Kremesec roll-ing lris 255 single, along with 183 and 153 for a 591 total, the three-game winners had easy going in taking over the Grocers. John Mladich with 543, including a 213 solo, was second high for the vvinners. For the Grocers Vic Prah with 533 was high with a 201 game. Monarch Beer 2 Kosmach 1 The Beer team broke up the Fidelity 2, Park View 1 FideJity Electric also stayed near the top by taking two of the three games from the Laun-dry team. Joe Anzelc with 532 was high for the winners. Joe Kosnik was high for the losers with 530. Tomažins 2, Zefran 1 With Darovic rolling a 621 series Tomazin Taverns took two games from Zefran Tavern. John Zefran vvas high with 526 for the losers. Won Lost Monarch Beer .......... 28 20 Kosmach Boosters .... 27 21 Ffdelity Electric........ 27 21 Perko's Inn................ 27 21 Dr. Olech .................. 26 22 Kingpin. BENEFIT DANCE BILLED FOR JOLIET Joliet, 111. — A dance en-titled the Mid-Winter Bali is being sponsored for the benefit of St. Joseph's Church, Satur-day, Jan. 18, in St. Joseph's Parish Hali by the Slovenian first plače tie when they took]Women's Union CadetB of two games from the Boosters who were tied with them be-fore their roll-off. Although the Boosters had a big edge in the first game—a total of 927 pins — they fell apart in the next two tilts while the Beer team hit an 800 series to take the lead in the Steve League. A bowling duel was staged by Hrastar and Retel, the latter hitting 588 to the former's 581. Retel had games of 202, 195 and 191; Hrastar 168, 211 and 202. Perko 2, Dr. Grill 1 Bv vvinning two games from Dr. GriH's team the Inn team stayed in thfe running. John, Jeray with 544 was top man for the winner8. Rev. Edivard Gabrenja led the losers with 524. " Braneh No. 20. Isabelle Musich is g e n e r a 1 chairman asisted by Bertha Planinsek as co-chairman. In charge-of decorations and pub-licity is Olga Erjavec, whose committee is composed of Mary Frankovich, - Marion Korevec, Eernice Kuzma and Norrine Kenopek. The . theme of the decorations will be the trans-forming of the hali into a pic-turesque scene of Winter Won-derland. Tickets at 25 cents for the ladiesand 35 cents for the gen-tlemen are available from ev-ery cadet and at the door. Music \vill be furnished by Roy Go^don and his orchestra. Dancing will be from 9 to 1 o'clock. The public is invited tt> attend. EDUCATION Rabbits and GocTs Providence By L. Suhadolnik There is no tirne of the year that is more opportune for farnih gatherings than' the long winter evenings which are con-ductive to con-ferences con-cerning matters of family mem-bers. During these evenings wjien j the family seems1 to be cemented more thorough-ly, father should be particularly interested in what can be done to prepare his children for life. When \veather is inclement, instead of planning to attend a movie or visit friends, it vvould be better to have "father and son" talks, during which new ideas should be pointed out with a view of enlightenment for a better fu-ture. Father, look over the list of jo.bs that are published from tirne to tirne in this jiaper, and try to make your son interested in one or two jobs. When you will have done that,. you will L. Suhadolnik By Clarence J. Enzer, Ph.D. With God ali things are pos-sible. Be not solicitious, Christ said, what ye shall eat, for the Father has care o^ you. It takes firm faith to heed that cont-mand, and ali too few of us have it. But now and again'you hear of some trusting soul, faced by a desperate situation, who re-fuses to lose heart and whose faith in God's providence is convincingly justified. We heard such se story a \vhile figo. Although, generally, we look with a suspicion on such tales, this one happened so close to home and is vouched for by such a sane-minded and calm person that we are forced to give it some credence. In ef-fect our informant told us: During a recent vvinter in the prairie states of the Middle West the cold and the snovv were extraordinary. Sometimes the roads leading from farms to cities became impassable and remained so for weeks. A very close friend lives about a mile and a half from a small town. Unlike most other farmer3 he \vas not accustomed to storing a have accomplished one of j.rour large quantity of food, because duties to your son, for it is a he was so near to tovvn. Conse-parenfs obligation to give prop- qUently, when the snows block- ed the roads, he and his familv had only a small supply of meat er guidance to his child^n. Here are some job listings: Playwright, 89. Plaster Caster (Museum), 91. Pleater (Dry Cleaning), 70. Popular Singer, 93. Portrait painter, 97. Power Plant Superintendent, 37. Prenatal Nurse, 25. Preparator (Museum), 91. Press Agent (Theatrical), 89.: and other essentials. There were severjtl small children and a baby not more than a fevv weeks old. As days passed and new sno\v-falls made it more than ever impossible to reach the stores, the family \vas forced to a diet of potatoes and canned fruits. ►Such a diet, if prolonged, can Presser (Dry Cleaning), 70. have a serious effect%0n chil" Principal (Nurv.es Training,dren and" especially on a few weeks' old baby. With ample had worked a miracle. No doubt there was no suspension of the laws of nature as took plače when God caused the sun to "stand stili." The Church it-self caution against accepting supernatural explanations when there is any possibility of ano-j ther. But certainly it is not be-yond the bounds of credibility that God took care of this farnih in a perfectly natural way. The farmei<'s ovMn reaction is summed: up in his words : 'Tli never lose confidence in the providence of God. As long as I do my part the best I can, I'm sure we'll be taken care of." * * * Hovv foolish the chronic wor-riers of this \vorld! We ali know some of them. They fret and ste\v and walk the floor, taking everythingon themselves, leaving nothing to the goodriess and mercy of God. The most serene and happy men in ali this world, it seems to me, must be they who while not in the least presumptuous, abandpn themselves completely to. the will of the Father. VITUS BOOSTERS REMIND ALL KAY JAYS OF ANNUAL DANCE Cleveland, O. — This is a Miss Leksan, the Ti;er.ta's and Every KSKJ lodge should be activc in one field 6r the other. last reminder that the St. Vitus Boosters, No. 25, will hold a dance this Saturday, Jan. 18, in the Slovenian National Home cn St. Clair Ave. at 65th St. Lou Trebar and his orchestra will play for the Jays. So if vou have this evening open, why not come to this dance? We are looking forward to seeing Matilda Cigolle, Mary Kambit^, Ray Juvancic, Joe Go-renc, Tony Yelenc, and Joe Pi their friends from Barberton; Mary Polutnik, the Soklich sis-ters, Michael Cerne and Steve Strong, the bowling enthusiast, from Lorain; John Bevec and! hischampions from Canons-1 burg. Locally, what about "Red" Gliha and the gals from around Newburgh; Sportsman "Boogie" Dolence and the Col-linwood crowd, and I mean "Goldman" Zlate, too. Of course, we expect the Mary Magdalenes, and ali members OUR PAGE COOKINC SCHOOL t ? B? FRANCK8 JANCEB 1110 Third SI« La Salle, III. JOLIET SODALITYv INSTALLS OFFICERS skur from Girard; good old Joe I and friends in Cleveland Sterling, "Prexy" Gabe Toth,' William Gliha. JOLIET JOHNS TO 1NSTALL, SET DATE FOR CARD PARTY Our Page is Your Page! School), 29. Private Duty Nurse, 25. Private Pilot, 39. Private Secretary, 64. ( Production Manager (Radio), 59. Production Manager (Dairy Corp), 80. * Projectionist, 90. Propertyman (Theatre), 89. Phychiatric Social Worker, 43. Public Accountant, 4. Public Health Engineer, 83. Public Relations Assistant reason, therefore, the parents were filled >vith anxiety. Near the house was a small clearing, which, in some man-ner, had been protected against the heavy sno\vs^ One noon, when the outiook was becoming desperate, the husband glancedj out of the window and* sa\v a rabbit in the clearing. He shot the animal. That evening the incident was repeated. And for seven consecutive days, every noon and every evening, one,j and only one, rabbit came into' CONTRIBUTORS In submittlng contributlons to Our Page, please conslder the fol-lowing: 1. Use one slde of paper onljr. 2. Manuscripts written in pencil will not be consldered. 3. If posslble tvpe*rrite material, uslng double-spacer. 4. Ali contributlons must be slgned by author. Name wlll be wlthheld from publlcatlon by re-quest. 5. Material must be received by Our Page not later than 8 a. m., Monday prior to intended publlcatlon. 7. Address communlcations to Our Page, 6117 ,8t. Clair Avenae, Cleveland, Ohio. REPORTERS Jonn Bere« Valentin« Maleckar Anthony J. Duchar Eleanor Mateaevac •Frank Uuchar France« Merhar John A. Cankar Nick Mikatich Jr. Mat f 1 Delost Joseph Mitock Ga!« Elenich Michael Polutnik Jorfph Erchull Frank Ribieh Jr. Frank Glavan Franci« Sever Pauiine J. Goreni Charles Staudohar Frank Gribbons I-eo Radkovic Mari« Grom / Stephen Strong Helene IvaniA^ Franci« Sumie ^ France« Jancer Peter Svetel Agnes Jenich -—i Helen Terlep A. J. Kaatelic^ Jr. Mary Trambush Joseph Kaasok M:iry Kombio Joseph J. KKin I)orothy Udovich Edvard Kompars 1'nuline Virant Milton Koren John Volk - Victoria Krall Margaret Weidman France« Lokat Frank Zabkar Mary Maleckar Fauline Zelemikar Joliet, 111. — The members of St. John the Baptist Society, No. 143, will hold their regular monthly meeting Sunday, Jan. 19 at 2 p; m. in the old school hali. This meeting is of great importance to ali members, as the report of the secretary and other ofFicers will be read. The installation of officers will also take plače at the next meeting. The new officials for 1941 are: Joseph Avsec, pres-ident; John Kren, vice presi-dent; Frank Buchar, secretary; Joseph Kochevar, treasurer; George Luksich, recording sec-retary; Trustees: William Ver-tin, Hubert Zalar, Robert Vra- liesich. The marshall is Matt Rogina, Sr., and _ the society physicians are Dr. Raymond Kennedy and Dr. Joseph Zalar. After the meeting refreshments will be served. Ali members are urged to attend our card party Jan. 21 in the parish hali. Members de-siring to donate a prize for this affair are asked to call one of the officers or Hubert Zalar, The following lodges of our Union are on the Honor Roll— that is, they have been repre-sented by respective members in the recent recipe contest j ust closed. They are listed in ac-cordance with the number of re- is tfce secretary and chairman Joliet, Illv — On Sunday nfternoon, Jan. 5,,before Ben-ediction, the officers of the Blessed Virgin Mary Sodality for 1941 were installed in St. Joseph'8 Church. ' Agnes Vidmar is the prefect for the coming year. This is heKsecond year as prefect. Rose Umek is first assistant prefect, assistant chair-man of the Social Life Commit-tee, and Isabelle Gregorich is the second assistant prefect and chairman of the Eucharis-tic Committee. Betty Klepec cipes sent in: Lodge numbers 2, 65, 157, 93, 59, 108, 119, 156 4, 114, 164, 208, 127, 85, 81, 29, 190, 111, 165, 203, 178, 78, 123, 169, 246, 41, 243, 52, 80, 213, 79, 180, 162, 43, 50, 218, 120, 172, 152, 193, 20, 139. In ali a total of 42 lodges and a sum of 294 recipes. PRIZE WINNER NUMBER ONE: Mrs. An ton i a Jenich, 1228-A W. National Ave., Mil-waukee, Wis. Mrs. Jenich is a member of St. John the Evangelist Society, No. 65. For her recipe for Apple Strudel and ali its variations she has won the chairman. Remember that^herself the first $3.00 prize. the success of this card party depends upon the members. Come and bring your friends for a good time. Frank Buchar, sec'y. AS YOU MAKE IT j(Museum), 91. ^ , , Public Relations Counsel, 19. ithe clearing and was shot for To the preacher life's a sermOn, Public Relations Secretary iood- By the Ifourth or fifth ! To the joker 'tis a jest; (Welfare Agency), 43. day the family would have been,To the miser life is money. Publisher,,9. "ROMANCE UNDER STARLIGHT" JOLIET Y.L.S. DANCE THEME Joliet, 111. — "Romance Un-der Starlight" was the approp-riate name c h osen by the Blessed Virgin Mary Sodalists of St. Joseph's Parish for their scmi-formal dance held Friday evening, Jan. 3, in the Parish Hali, for Sodalists and their gupsts. Dancing \vas froiti 9 to 1 to the music of Roy Gordon's orchestra, under a ceiling of of the Publicity Committee, and Margaret Dolinshek is the treasurer. The consultants are: Agnes Jurevic, chairman of the Social Life Committee; Marion Am-brozich, chairman of the B. V. M. Committee; Leona Cerne-tich, chairman of the Apostol-ic Committee; and Victoria Mutz, chairman of the Catho-lic Literature Committee. Lorraine Kalcic has been sel-ected editorof the "Hail Mary" Sodality newspaper for 1941. Her assistants are: Elizabeth Mut^, Genevieve Setina, Betty Vidmar, a^d Betty Klepec. -o- •DEFENSE LECTURE' Her recipe follovvs: Apple Strudel _ 4 cups flour, 2 eggs, 1 tsp.l cleveland, O. — ,'We Amer-salt, lard or butter the size of u haye been blessed with a a walnut, 1% cups (about) |greater physic»l prosperity and \varm vvater. freedom of movement than any Mix five ingredients togeth-1 ofher peopie in history. This er in a bowl using hands. Knead is strictly an American situa-i for Vt hour. When dough is el-|tjon an(j our problem is an partners for the next dance. astic»toss on wel1 floured board American problem.' Its an-For the second "mixer," each j and cover with a warm bowl for swer jvill be found in the tech-dancer took a little phono- j Vl' hour. Meanwhile prepare R0logy which has made Amer-graph record and matched the 1 fiHing but do not mix ingredi- ica the gre atest nation on song titles with those of the jents as they are scattered sep-earth. The solution will be cther dancers, jarately. Stretch dough on a found in the extension of the The Grand March was led ' well floured cloth with the methods of science and engin-b.V Sodality Prefect Miss Ag-1 hands until paper. thin andeering to our \vhole social or-nes Vidmar, and her escortjhangs over the edge. Let stand der," is the opinion of Section Mr. Joseph Lauric. The dane-j until dry. Brush \vith butter or 9, R- D. 8141 Technocracy ers aFsembled before the statue cream. Toss filling over dough, | Inc., which will present a lec-of OurLady and sangthe Cath-lone ingredient at a time. Lift;ture by Robert Betz on "De-flickering stars \vith shertering jolic Action song to Christ the ! c!oth at one end, hiirh up and fend America First" at Section pine trees in the background. For the first "mixer" the la- King. The chaperons dough will roll itself like jel-lHeadquarters, 18525 St. Clair were: Mr.jly rolL Place in pan and brush Ave., Monday, Jan. 20th at 8 Mr. and Mrs. Anthony Roz- hot oven> 400 degr9es f. for Vi j strudels. Beat 2 egg yolks, add dies picked poinsettia petals and Mrs. Matthew Gregory. | with meited; butter. Bake in aip- in' from a huge plant, and then matehed the messages \vritten on the petals \vith those picked by the men, thus finding their ,L. Vidmar. -o- 77. more surprised if the animals! To the loafer life is rest; Reservation Clerk (Air Line), ^ad not appeared than they aetu- j Tothe lawyer Hfe's a trial, ally were at their regular ap-! To the poet life s a song; Resident Buver (Appeal) 55 Pearance. After the lapse of a To the doetor life's a patient Ke&iuent t»u>er tAppeaij, oo.| ^ l ^ _ 5 ^—, who needs treatment rifir along. Resident Merchandise Buyer, 78. week \vhen the roads had been cleared enough to permit the i right Resident Ma„ager (Rea, Es-| ^^ ~ rabbits. the .pi • . . . , n , | To the teacher life s a school; This is not to say that God'., , . . , ,, Life s a good thmg to the tate), 74 Restaurant Manager, 69. Retailer, 48. Rewrite Man, 19. Rig Builder (Petroleum In-dustry), 62. Rodman or Assistant Engineer (Mining), 92. Rough Rug and Carpet Clean-er, 70. Route Man (Dry Cleaner), 70. Route Man (Milk Plant), 80. Rug and Carpet Cleaner, 70. Rural Nurse, 25. Rural Veterinarian* 71. Safety Engineer, 36. Sales Agent (Merchandise), 48. Sales Agent (Museum), 91. Sales Engineer, 36. Salesman, 33. Sales Manager (Dairy Farm) 79. Sales Manager (Investment House), 30. Sales Person, 48. Sanitary Engineer, 83. Scene Designer, 89. Scientific Explorer, 82. State Veterinarian, 71. Statistician, 45. i Steamer (Dry Cleaning), 70. Stencil Clerk (Bank), 31. Steward (Air Line), 77. Ste\vardess (Air Line), 25, 77.' Storage Garage Manager, 56. Store Buyer, 78. Store Superintendent, 48. Superintendent (Dairy Farm) 79. Superintendent of Communications (Air Line), 77. Life is but one long vacation Superintendent (Insurance To the man who loves to Agencies). I work; Superintendent (Metallurgi- Life's an everlasting effort grafter, It's a failure to the fool. To the m^n upon the engine Life's a^long and heavy grade, It's a gamble to the gambler; To the merchant life's a trade. GIRARD JAYS ILL Girard, O. — Three local K. S. K. J. members are on the sick list: Mrs. Matilda Rostan, who v as confined to her home with pneumonia, is convalescing. Alvin Ponigar recentl.v sub-mitted to an appendectomv. • Anthony Yelenc Jr., recently submitted to an operation in St. Elizabeth's H os p it al, in Youngsto\vn, and no\v is confined to his home, 1018 N. State St. Members wish them a speedv recovery. man, Mr. and Mrs. Joseph Su- j hour> reduce heat to 300 degrees rinak, and Mr. and Mrs. John, and bake untU crigp and goIden brown. Filling: 1 pint sour cream, 4 lbs. apples, peeled and sliced, »4 lb. butter, \ •_> cup gra-ham cracker erumbs, cinnamon ELECT OFFICERS; , PLAN DANCE Bridgeport, O. — St. Ann's Society, No. 123, elected the following officers for the year 1941:, Anne Roth, president. Anna Lagon, vice president; and enough sugar to make apples svveet. , Cheeae Strudel Make dough as for Apple Strudel, when rolled let stand Mary Luko, secretary; Pauiine | until dough is dry. Spread cream cal). Superintendent of Operations (Air Line), 77. Supervisor (Creamic Products Manufacturing), 81. Supervisor (Social Work), 43. • Supervisor qf Compensation (Personnel Work), 35. Supervisor of Insurance of Benefits (Personnel Work), 35. Supervisor of Research (Personnel Work), 35. % Supervisor of Training (Personnel Work), 35. Syndicate Manager (Investment House), 30. Taxidermist (Museum), 91. To shun duty or to shirk. Even health is now determined By thething^ we shirk or do; Life is moistly what we make it. Friend, what is your life to you? (Author Unknown.) —-o- TO HONOR DIGNITARV Cleveland, O. — A dinner will be given Jan. 19 in Hotel Cleveland in honor of Jugoslav Minister Constantine Fotich, who with a delegation from Washington, D. C., will be here for the occasion of the 'Jugoslav Day, Jan. 18, at the International Expošition in Public Hali. NATIONAL KSKJ ATHLETIC BOARD Chairman Joseph Zore, 1045 Wadsworth Ave., North Chicago, 111. District Directora District No. 1—Frank P. Kosmach, 4112 W. Cermak Rd., Chicago, 111. District No. 2—Frank Zabkar, 724 Raub St., Joliet, 111. District No. 3—Ludmilla Gerchar, 1022 McAlister Ave., North Chi cago, 111. District No. 4—In Cleveland, An thony Strniša Jr., 872 East 73rd St., Cleveland, O.; outside Cleve land, Stephen Strong, 1753 E. 30th St., Lorain, O. District No. 5 — Milwaukee-Wast AUis, Rudolph Maierle, 1120 W. Walker St., Milwaukee, Wis.; Sheboygan, Louis Francis, 1026 S. 8th St., Sheboygan, Wis. District No. 6—John Poznik, Leo-neth, Minn. District No. 7—Pittsburgh, Martin Berdik Jr., 207 — 57th St., Pitts burgh, Pa.; outside Pittsburgh, John Bevec, Box 16, Strabane, Pa. District No. 8—Eastern Pennsylva-nia, Valentine Maleckar, 040 N. Main St., Forest City, Pa. District No. 9— Nick Mikatich Jr., 208 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. District No. 10—William Radez, 730 N. Holmes Ave., Indianapolis, Ind. Aubre.v, recording secretary; Mary Roskovich, treasurer. Trustees: Caroline Stefanich, Justina Gregorčič, Caroline Strauss. Sentinel, Josephine Si-moncic, Physicians: Dr. David Dannenburg and Dr. John Rob-bens. After the meeting refreshments were served, and dancing was enjoyed. Plans^were made for a dance to be held Jan. 25, this being an annual affair each member will be as-sessed 25 cents whether they purchase a ticket or not. Let's ali get together and renew ac-(juaintances, for it isn't very or meited butter over dough. Mix cottage cheese, add 2 egg yolks, a few drops of lemon ex-tract, 2 tbsp. sugar, or more if you like it s\veet, 2 egg whites beaten stiffly, a dash of cinnamon and a few graham cracker erumbs. Spread over dough and bake as Apple Strudel. Cream Strudel Make dough as for Cheese or Apple Strudel. Cream 34 lb. or more butter, add 3 egg yolks, a few drops of vanilla extract, 1 pint sour cream, enough sugar that the mixture will be svveet, last add 3 egg \vhites beaten stiff. Roll dough very thin, often we get a chance to meet, spreaa this mixture Qn t toss I m hopmg you will ali turn out i Q ro;o;nQ _ _____ and make this dance a success. I vvould also like to see many of you at our meeting on Jan. 19 when the installation of officers will take place and the financial report for the year 1940 will be given. Come and show us that you are interested in the welfare of your so-ciety. Pil be expecting to see you ali. Mary Luko, sec'y. -o- HEADS HOSPITAL Cleveland, O. — Dr. M. F. Oman, supreme medical exam-iner of the KSKJ, was last week elected president of Glen-ville Hospital for 1941. a little raisins or seedless grapes and a little graham cracker erumbs. Roll and bake as other strudels. ' - Cherry Strudel Make dough as for Apple | Strudel. Cream % lb. butter, add 2 egg yolks, 2 tbsp. sugar or more, 1 pint whipping cream, 2 egg whites beaten stiffly. Roll dough, spread the mixture over it and toss stoneless cherries which were mixed with sugar and few drops of lemon ex-tract. Toss little graham cracker erumbs last. Roll dough and bake as any strudel. Walnut Strudel . Make dough as for other 4 tbsp. sugar, 1 pint good cream^ 14 tsp. cloves, little cinnamon and few drops of lemon extract. To this mixture carefully add 3 egg whites beaten stiffly, 1 pint ground walnuts and 1 tbsp. graham cracker erumbs. Roll dough, spread over with this mixture. Roll it together, place in 1 pan, brush with meited butter or beaten egg yolks and bake in a moderate oven until golden brown, when done, cut in small pieces and sprinkle little sugar over them. WATCH NEXT FEW IS-SUES FOR THE REMAIN-DER OF THE TEN WIN-NERS! Prune Marm Whip 1 Vi cups cooked prune pulp, Vi cup orange marmalade, 2 tbsp. lemon .juice, Vi tsp. salt, 2 tbsp„ sugar, 2 egg whites, slightly beaten, 2 tbsp. chop-ped nuts. Mix together prune pulp, marmalade and lemon juice. Beat salt and sugar into egg whites; fold in prune mixture. Serve in sherbet glasses and garnish with nut meats. If de-sired, substitute apricot pulp for prunes. Makes 4 to 6 por-tions. SaUnon Macaroni Salad 1 eighth oz. can salmon, 1 number 1 can (2 cups) peas, drained, 1 cup shell macaroni, cooked, salt and pepper, 2/3 cup salad dressing, lettuce. Drain salmon; remove bones ^nd skin. Combine salmon, peas, and macaroni; chill. Sea-son to taste; add salad dressing ; toss lightly. Serve on erisp lettuce or arrange in let-tuce-lined salad bowl; garnish with hard-cooked egg slices centered with mound of green peas.