Naslov — Address NOVA DOBA 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. IIEnderson 3889) (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Ameriška bratska zveza je samo bratska podporna organizacija brez vsakih drugih primesi, in kot taka uspeva. Ohranimo jo tako! I Entered ns Second Class Matter April 15th, 1928, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. - — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March )5th, 1925 ST. 39. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, OCTOBER 1 — SREDA, 1. OKTOBRA, 1941 VOL. XVII. — LETNIK XVII. društvene in druge SLOVENSKE VESTI V Uoydellu, Pa., se bo v so- | *° 4. oktobra zvečer vršila esna veselica tamkajšnjega št. 35 ABZ, katere čisti Icek je namenjen fondu v po-c Po vojni prizadetim roja-I v starem kraju. Prostor ve-| 1Ce: Slovenska dvorana. ❖ If? Struthersu, Ohio, se bo v I 0 4. oktobra zvečer vršila |-,d*S«na Veselica tamkajšnjega r«stva gt 229 ABZ. | k^e^ane^ za 0 i'f?an i z i ra n j e lo-je j'e^a 0c^Jora Slovenske sekci-odi U^os^ovanskega pomožnega ok 0ra Se bo vršil v nedeljo 5. 1 VenV3 C*V0‘^ P°P°ldne v Sloji pa ^ m domu v Pittsburghu, j,' r‘Pravljalni odbor tvorijo: 1 ko»i\Kress za ABZ; M- pavla-Za KSKJ; N. Povše za • Pitt .u ^sa sl°venska društva v J j .S Ur£hu so vabljena, da poš-zas^0Pni^e na ta ses- I trc/cilev s plesno za- I btil° Pr*redi v soboto 11. okto-1 ‘Zvečer društvo št. 155 ABZ I aine, Ohio. I (j|. veselico priredi I Ut,] ° Št 75 ABZ v Meadow 'K ^*a'’ v soboto 18. okto- 1 }[aij rostor veselice: Bear’s f,',Se^e^nico ustanovitve bo ^eHsko društvo št. SSL. Z v Clevelandu, Ohio, z Bg lc°> katel-o priredi v soboto flT oktobra. 25 £«tru. Pa., se bo v soboto s tu°^ra vršila plesna veselili p2mkajšnjega društva št. 221 f K-k - v * /1 Cfco kL 50 abz v Br°°k- “llaj • Y-, naznanja prireditev l%brWe’en Party” za petek 81. I hu * jj I !!(Htnje zborovanje federa- (* f n,štev Ameriške bratske J V •'edli'?1 Zav’ ^hio, se bo vršilo Vfi^e 10 n°vembi-a v Slo-m % m delavskem domu na °0 Rd. v Clevelandu, O. K } ■ * t i Jueosi " 8kuPščina i akcij o i % °' ail8kega pom ožnega I ^i]a ’Slovenska sekcija, se bo ‘ to°Venxi lle<*e^° novembra v W e* narodnem domu v ! 14 tnU’ Sodelovalo bo [ W.a*k»jšnjih slovenskih : NUj{. !n klubov. Lokalni odbor m številko 9. / ^tn • * »° Di'r!j\8^e*nico u stanovitve ^ V ‘avil° društvo št. 173 k , °Velandu, Ohio, z ve-1 S4atero priredi v soboto 8. C)a.ZVečer v S. N. Domu t Nfc Ave- Kot zast°Pnik !iV ®6trf °C^'JOra Poseti priredi- l'ton tf1 ^av*ii podpredsednik VaPenc. ! ^*LTelico za soboto 8. 4*2 v na^nJa društvo št. Clevelandu, Ohio. Vit t l’c bo ,f eseHetnico u stano- S V^T °^av^° društv° ^ °lletu’ lu-< s primer- I ŽV»"10 v ”•*>«» - I OV”,1 zaatoI)nik Klavne-■ ul. Prireditvi priso- PHo8^ni Predsednik Jan- ^^Qsilav'!^,,,'eo UHtanovitve 175 ........................................... 6950 ■ 176 ......................................... 29.33 1178 14-00 j 180 153.00 - i 182 ........................................ 26.00 i 183 .......................................... 15.00 184 ........................................ 39.33 . 185 .......................... 76.27 186 114.00 ■187 58.59 j 188 ....................................... 30.46 ■ i 199 ....... ' 7.50 200 ZZIZZ ' 113-33 202 60.00 204 40.00 rc51.00 i 1207 ........................................ 101.00 : 216 45.81 218 25.00 ■ ' 221 'i 136.59 ; 222 180.00 1225 ............i..™...,.; 90.03 : 230 .......................................... 47.00 231 22.71 23ij ......................................... 30.00 Za mesec junij 1941. 1 981.57 3 ......................... 142.85 4 ......................... 113.46 5 . ... • ................. 165.39 6 ........................ 563.58 9 390.57 11 ....................!. 192.27 14 34.85 • 15 .............„ 307.47 16 239.35 , 18 368.98 | 20 382.61 j 21 ....................... 524.55 I 22 ....................... 143.16 | 25 555.87 I 26 609.07 27 ........................... 84.17 28 .......................... 187.95 20 ........................ 345.05 30 ..........................801.41 31 .......................... 222.23 32 ........................... 58.59 33 .......................... 209.49 35 .......................... 227.28 36 ........................... 795.65 37 ........................ 1,053.39 39 .......................... 402.91 40 .......................... 345.42 42 287.20 ■ 43 .......................... 299.65 44 .......................... 415.84 45 .......................... 295.94 47 ........................... 144.28 49 ......................... 259.53 50 ......................... .204.08 51 ........................... 28.66 52 36.41 54 .......................... 151.17 55 .......................... 237.47 57 .......................... 231.02 58 .......................... 162.86 61 160.08 64 ........................ 33.12 69 ...............:........... 61.21 70 .......................... 320.08 75 .......................... 147.07 76 ......................... 122.46 77 .......................... 124.47 78 .......................... 223.24 79 ........................... 26.32 81 .......................... 141.33 . 82 154.53 83 .......................... 128.77 84 310.94 85 .......................... 270.34 87 96.27 88 v......................... 187.15 8f* ......................... 114.23 92 ......................... 166.68 94 ......................... 466.65 99 .......................... 176.39 101 .......................... 153.34 103 .......................... 214.15 106 .......................... 148.87 107 ........................... 57.97 108 .......................... 167.66 109 .......................... 123.99 110 .......................... 162.30 112 155.15 114 .......................... 383.15 *16 160.47 117 ........................... 56.08 118 HO.79 120 .......................... 356.77 122 .................. * 86.47 124 ........................... 97.27 125 60.16 126 ........................... 50.29 127 .......................... 47.44 128 ..........'................ 94.10 120 150.04 130 ........................ 79.47 132 473.30 133 .......................... 200.02 134 88.50 135 28.00 136 ........................... 78.37 137 .......................... 202.05 138 ........................... 282.85 139 .......................... 39.55 140 .......................... 194.19 141 ........................ 129.46 142 ............................ 53.37 143 ............................ 40.55 144 224.88 145 44.00 146 ........................... 27.39 147 ............................ 85.94 148 .................... .. 34.34 149 358.82 151 ........................... 37.21 152 ........................... 68.50 153 ........................... 13.40 154 .......................... 101.62 155 83.29 156 ........................... 38.71 158 ........................... 49.01 159 ........................... 74.27 160 ........................... 75.81 162 .......................... 179.06 163 ........................... 41.89 164 ........................... 61.54 165 ........................... 12.39 186 ........................... 136.19 167 ........................... 66.73 170 ......................... 83.20 171 ........................... 112.24 172 ........................... 51.29 173 .......................... 238.74 175 .......................... 83.90 176 ........................... 141.49 179 ........................... 21.07 180 .......................... 180.38 182 .......................... 123.96 183 63.81 184 .......................... 280.22 185 ........................... 76.27 186 .......................... 168.54 188 ........................... 52.70 190 ........................... 230.57 192 101.70 194 .......................... 68.50 196 ........................... 58.73 197 57.79 198 ........................... 63.41 199 .......................... 63.00 200 ........................... 602.64 201 ........................... 56.61 203 .......................... 109.31 204 ............................ 45.81 207 .......................... 106.38 209 59.96 211 22.08 216 ............................ 45.81 218 ......................... 95.45 220 .................,... 25.72 221 ........................ 202.48 222 ........................... 140.05 223 ........................... 21.50 225 .......................... 216.75 226 26.86 227 72.62 223 ............................ 71.83 229 ............................ 92.69 230 ........................... 197.14 232 ........................... 53.80 233 ............................ 39.47 234 ............................ 38.49 Skupaj-Total $31,968-96 $15,483.50 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JULIJA 1941. INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JULY 1941 Mladinski Oddelek.—Juvenile Department. Dr. St. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 2 ..................... $ 23.25 $ 12 ,'j........................ 5.95 27 .'.......................... 3.85 51 .45 66 ........................... 52.35 68 ............................ 3.10 72 ............................. 1.65 77 11.40 79 ............................ 2.00 85 ........................... 9.15 86 ............................. 1.50 105 4.20 107 ............................. 1.05 109 ............................. 4.35 111 ............................. 7.20 121 .......................... • .15 123 ............................ 2.70 127 .............................1.50 131 ............................ 4.45 134 ........................... 8.10 147 ............................. 3.45 150 ............................ 9.30 156 ............................ 1.95 157 .15 I 163 2.10 { 166 ......................................... 34.00 174 ............................ 2.25 1185 6.35 | 187 .......,................. 3.30 216 ............................. .90 j 231 ............................ 2.25 Za mesec junij 1941. I 1 ............................ 47.40 j 3 ............................. 2.50 4 ............................ 3.95 5 12.15 ! 6 12.75 9 ........................... 11.00 1^1 10.00 14 .15 1 5............................ 3.75 16 9.30 18 11.80 20 ............................ 3.15 21 26.80 22 15 25 ............................ 29.30 26 ........................... 37.00 27 3.85 28 ............................ 15.00 29 ........................... 13.50 30 ............................ 33.00 31 . 14.36 32 ............................ 45 33 ............................ 12.15 35 ............................ 10.30 36 ........................... 32.05 37 ............................ 27.45 39 7.35 40 ............................ 15.90 42 13.15 43 37.65 44 16.85 45 19.35 47 ............................. 5.50 49 ........................... 10.20 5.00 j S 28.01 I 44.0« | t I 30.00 10.80 15J0 30.9° , . ^ I 30.00 j « « « * tl H* J ’i 12.00 -1 *6 13.0« * It | 50 ............................ 5.65 ! 51 .............................. .36 52 ............................... .30 54 ............................. 8.55 55 ............................ 16.15 57 ............................ 12.00 58 .............................. 4.05 61 .............................. 5.35 : 69 ...................... .45 70 ............................ 22.15 j 75 ...................... 6.00 ! 76 ...................... 2.95 j 77 ...................... 10.80 | 78 ...................... 11.85 79 .............................. 1.15 81 .............................. 2.70 82 .............................. 5.35 83 .....................: 3.90 84 ............................ 23.65 85 5.85 87 .............................. 5.85 j 88 ........................... 16.65 89 .............................. 5.05 92 .............................. 5.70 94 ............................ 20.95 99 ............................. 7.15 101 .............................. 3.15 103 ....,....;................... 2.70 106 .............................. 5.40 i 107 .......................... 1.95 1108 ............................. 4.50 1109 ............................. 4.35 ! HO ............................. 2.10 j 112 ............................ 2.70 114 ............................ 12.00 1116 ............................. 5.95 ’ 117 ............................ 2.25 118 ............................ 13.55 1120 ............................ 25.20 122 2.10 124 ............................ 10.20 125 ............................. 2.10 ! 126 ............................ 2.70 127 ............................. 1.50 : 128 ............................ 2.40 1129 ............................ 16.15 ! 130 ............................ 4.55 1132 ............................ 21.45 133 ........................... 16.70 134 ............................. 7.65 ! 136 4.30 137 ............................. 3.30 138 ............................ 32.80 139 ............................. 1.95 140 ............................ 19.25 141 ............................. 4.95 142 ............................ 3.90 143 ............................. 2.55 144 ............................. 4.20 1145 ...................... 3.15 146 .............................. .75 147 ............................. 4.45 148 ............................. 7.20 149 28.15 151 .............................. .30 152 .............................. .90 154 ............................. 4.15 ' 155 ............................ 4.50 156 ............................. 3.90 158 ............................. 1.35 159 ............................. 7.05 - 160 ............................ 2.40 162 ............................. 9.60 163 ..,................/:.... 2.10 164 ............................. .45 165 ............................ .60 166 7.55 , 167 ............................. 1.50 170 5.85 171 ............................. 3.45 172 ............................. 5.25 173 ............................ 13.65 175 ............................. 4.30 176 ............................. 2.25 180 ............................ 2.55 182 ............................ D.30 183 ........................... 4.20 184 ...................... .. 14.65 185 ............................. 6.35 186 ............................. 5.10 188 ............................. 1.50 150 ............................ 65.15 192 ............................. 1.95 194 y................ 3.15 196 ............................ 9.85 197 .75 198 ............................ 1.35 199 ............................. 8.70 200 ............................. 20.05 201 5.15 203 ...................... 1 15 204 .............................. 2.70 207 ............................ 7.65 209 .............................. 1.20 211 3.15 216 ............................... 90 218 6.00 220 ............................... .75 221 ........................... 4.(50 222 4.85 225 ............................. 22.50 226 .............................. 2.40 227 ..................‘ . 1.80 228 .............................. 1.95 229 ............................. 9.00 230 ............................ 14.70 232 .............................. 6.80 233 .............................. 7.90 234 ............................... .45 Skupaj-Total $ 1,539.11 $ 34.00 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JULIJA 1941. SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JULY 1941. Dr. št.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount July 9, 1941. 2 Angela Walli $ 30.00 18 Johana & Pepa Peternel, Beneficiaries ............................ 36.00 26 Josephine Mainarich 30.00 37 Frank Budic ............................... 30.50 39 Joseph Chapeta 19.00 39 Katherine Liboky .......................... 30.00 30 Katherine Liboky .......................... 75.00 39 Ivan Baricevic............................. 14.00 39 Frank Budiselic ........................... 14.50 39 Valentine Bruketa 50.00 39 Katherine G. Stimach 28.00 39 Georgena Tomich....................... 19 00 44 Jennie Troha 7.00 44 Ana Škerjanc ......................., 12.50 44 Ana Škerjanc 75.00 45 Mary Kocjan 75.00 49 Anthony F. Simonich 33.00 50 Josef Zedar................................ 31.00 57 Martha Makar .............................. 30.00 4b'u l|% 'i nS $ n> : !s i 58 Vera B. Jacklovich............ . j®'?! | 58 Mildred Chesarek ............. 72 Mary Gorjup ..............•••• M 72 Valentine Kochevar ........... 72 Steve Miskulin ............... ! 103 Angela Arh ...................... 'ig 114 Frances Severson .......... 117 Peter Zupan .................. i 124 Theresa Kreskowski .......... 133 Angeline Rietz ..........;•••• 137 Mamie Surtz .................... -.»fjj ! 137 Anna Boldan .................... „^.1 137 Frančiška Žnidaršič ............. JjjR 150 Annie Tanko ................. 175 Anna Stubican, Beneficiary 178 Frances Ozanich .............. „(0 180 Frank Bouha .................- -jo 182 Agnes Gorišek ................... ^po 184 Molly Zupancich .................. 5$ 188 Alice Struna .................. j8.0l 200 Kathie Strucel ..........-.. 200 Joseph B. Grahek.............. 200 Joe Kastelc .................. 202 Mary Ferlic ................•- jqjjo ' 204 Frances Lovrenčič ........... jg jo 218 Ursula Bartolomucci ............ l5j0 218 Lewis Zucco .................... ^90 221 Edna Kalik ................... ^30 222 Anna Kaluza .............-..... ^.00 232 Jennie Bizzack ............... ; July 17, 1941. 35.90 ! 21 John Marolt ................... 25.00 21 Mary Skul .................. j jj.oO 21 John Cesar ................... <$!& 39 George Bolf..............••... ^ 52 Pansy Pinter ................ jjU'j j 117 Mihael Skumautz .......- 33.*1 125 Anton Mihelčič .........-..... j5m 133 Mary Ocepek ................... j9.HO 230 Angela Virant .................. 28$ 230 Frances Okoren ............... * July 19, 1941. jjjO 1 Frances Koprivnik ............ yjSf I 1 Ana Nosan ..................... 33.OO I 1 Rudolph Majerle ............. 5.0* I 1 William Hoffman, Benef ^ j 1 William Hoffman, Benef jj.tf I 1 William Hoffman, Benef jjjO I 1 Joe Prijatel ....................... I 1 Mayme Majerle .................. $$ J 1 Ann Sever .................. i J 1 George Ferderber ................... I 1 Alma S. Dahl ..............." 9J1 [ 2 William Deyak .................. 6^ I 2 Helen Perushek ................... I 12 Mary Hrovat ................... 33^ I 12 Frances Lubich .............. 18^ I 12 Martin Gosenca .............. 11^ j I 53 Elizabeth Penich ............. 15-^ I 53 Jane Osredkar .................... ll'i 57 Mary Susa .................... 15'I 57 Angela Ahacic .................... 1^1 61 Matija Vardijan .................... J 61 Ignac Mezan Jlfl 81 Frances Zakovsek ............. l8jjt: 86 John Serdar ....................... M 86 Frank Mismash .................... (ffl 106 Frank J. Lascar 4''l| 109 Elizabeth Zakrajšek 109 George Maurin .................. S3'® 122 Frank Farenchak ................ ])9 ! 122 Joseph Kerin ................ j 133 Teresa Prosen ................ I5* I I 149 Frank Drenik ................... -jH 149 John Bobnar .................JH I 149 Louise Kocian JE: 149 Mary Senicar ...................... 149 John Germovsek ............. ’9[ i 149 Rose G. Kocian ........ ! 149 Frank Batista ........ - 9 ’ 164 Gertrude Krynak .............. ijj I 175 Stanley Kirn ..............." II ! 176 Frank Chekada ................. 11 July 24, 1941. ! 15 Peter Culig €| 15 Ivan Culig ..................... M I 15 Anton Barbich 1 40 Lovrenc Arhar .................. Hj g 40 Frances Yerina W 1 i 43 Frances Smole d \ 43 Frank Suhodolnik •- K ^ 43 Frank Smole ................ ja I i 43 Frank Smole .............. ~ M 1 j 71 Anton Kirn ................ \ .8 E 1 71 Anton Lavric .................... |j 71 Frank Bals ......................... lj 71 Frank Pecjak ............ ’ 1) 71 Anton Kresal .........■.......... "J lj 83 Jernej Gačnik 'ji ij 83 Abele Battolo "Jjl lj 83 Frank Genetti, Jr. *jl !j 84 Lucy Tessari ij 122 Marko Krešo ,jjf V 129 Angela Stublar '(jf V 132 Frank Smrtnik ‘J $ 138 George Kepcija U I)! 138 Frank Komarniki ................... lj ^ 140 Frank Ferri .jf Ijj 147 Matt Zakrajšek ........ j l}j 150 Annie Stimac j? 168 John Yakopich 4 168 Albert Smolich ... 168 Frank Breznik •« ^ 168 Elizabeth Mutz j 168 Mike*Steffan 4 *1[ 175 Anton Tratar 180 Louis M. Kolar 'j(* ^ 180 Louis M. Kolar 4 ^ 186 Jennie Gorman ll ^ 186 Margaret Pugel ;? ^ 186 Frank A. Ucman 'l( 199 Tony Milavec *2 j 205 Frank Polaski J ^ 207 Elmer Morgan f 207 Joe Mayser # 207 Louis Travolia l> H 207 Charles Aloise M 207 Mildred Basich July 29, 1941. ... J 4 Gregor Resek . A ?J, 4 Jacob Sifrer • ' i i|P» 11 Stefan Hozian • ' 16 Anton Jenc ... M Kj 16 Katherine Vujkovich • ^ 16 Jerry Selan |F ?I( 20 Jacob Omerza j*' ? I,, 20 Albin Zupanc r: 20 Helen Yuhant ^ b *«Uif 21 Mary Winters . . .. f 22 August Juratovac ^ 22 August Juratovac f 26 Mary Kastelic j 26 Joseph Maticich j 31 Peter Marinič S jj lj- ^ 31 George Novak .... '1 31 Jacob Stefančič |i ^ H 36 Agnes Gall . 1* 36 John Medle ■ t I«, V 36 Mary Grosnik # *0) ^V 36 Johana Dežela?! f 5 36 Gizela Kausek .... a 36 Gizela Kausek » (Daljo na 3. s11’ $ ■4 **!S % 5 tsS: . Bencfieiary 5.00 ^^Da T! S^*'ai' Beneficiary 5.00 *®^nnu°rse’Beneficiary 29.00 12 Paulis Klan(=har ...... 29.00 *lew, v Var80cko ......... 25.00 ............... 9.50 JSaff ..................... 9-00 1 fancic 22.00 JV j T‘C .............*.. 2200 n Lascar ............ 18.00 ................ 30.00 J V | une .............. 34.00 ; 5n .................. 23-00 1 PS Primožič .......... 40.00 | -SlHariJPritnozic ......... 75.00 K p Peshell ............ 16.00 K Grahek ................ 27.00 Kti«rahek ................ 75-00 ® Cadari ............ 30.00 ‘ t PaPez .............. 15.00 ; kWk ^Znik ........... 10.0° Hton J?uukela ............ 17.50 Satices pUzeIy ............ 1750 k^lja P atton ............ 35.00 16.00 . Silte ®IarUch ............ 2.00 l&Nh ...................... 2900 „ bron> Jr........... 15-00 |C>ko ........................ 5.00 SfiWi-, llch ................ 17.50 »^a r[n Henders°n ........... 30.00 SShinPa0li ................ 30-00 Pod°bnik ......... 25.00 »4T Erchull.................. 44.00 , \en. ®nda ................. 36.00 ktr, Jackubowski ......... 10,00 l*1, M«. .2. la °96 Drost.......... 35-50 iVd arsic ................. 1850 P«e n G' Pot°cnik 18.00 ,%tlla eme ................ 3.00 '!,VlaS w cheringer ......... 34.00 ŽStrKVich ............... 15.00 ilS P, ban°vich ........ 21.00 jShine .................... «.00 siabe ............ 30.00 \%r\ tfnko ............. 39.00 uSk Pnf0Vic> :............ 37.00 ae^hnik 1100 IjNfe Jeb ................ 31.00 1» Vo A ®rsich ........... 33.00 jj Sl2‘ZiC .................. 47.00 4 IlSk G^h. ............... 18.00 i J?l°b ................ 9.00 i KS^?nar 10 00 *kN Zn mu0nl .........> 2900 i* oni ........ 75.00 *SR°Vec ................ 18.00 *2 Holih Ch6Var ........ 37-00 i 26.00 IŽS Ceu ................ 23 50 I) Na« p' e°i .......... 20.00 *ShnViC ................ 12.00 »RfiS?.................. *5j3 to.** ............. 12.00 lil v‘cic .............. 2250 8.00 'S tSh Hmk-6 ........... lO.OO »SS**................... 5 C Seek................ 30 00 fcCu War................ 13 00 Xk Budic ...........’... 10 00 , ^jg£r== "S J'OiS •...................... 7500 S> ............ 4200 112 SS K>ryn.;;;............... 54.00 :::: ^>1 3000 • “-00 H'ShSa.................. 18no <°C>tich................ 24 50 J^SSsian................... 2200 • !i \S ................... 4400 ^S>kUsll 1400 'A ....... 4« 00 5 Nblchh 2b-o° ! 20 00 | HS^timac................. 32 00 0 16 00 3™° 'i Muha 30 00 • ^JSha^tik ............... 75.00 ™ v [%‘S^k ....... 30 00 4 i^>f>Hapruefr S’-OO ' ::::::: SS ............... 20 .op ■........ 27.00 Razsodbe gl. porotnega odbora A. B. Z, 103 Angela Arh ..................... 30.00 105 Mark Petrich ................... 17.50 105 Joseph Težak .................. 42.00 106 Jerumen Zadel .................. 15.00 108 Prances Stanec ................. 30.00 108 John Young ..................... 16.00 109 Elizabeth Zakrajšek ............ 30.00 116 Dominick La Caria .............. 14.00 123 Mary Turk ..................... 17.50 124 Johana Cigolle ................. 35.00 124 John Pohar ..................... 17.50 124 Theresa Kreskowski ............. 23.00 131 Josephine Metzer ............... 24.00 131 Josephine Metzer ............... 30.00 133 Marie Kern ..................... 28.00 134 Prances Kobler ................. 17.50 149 Louise Kocian .................. 15.00 159 Natalie Yacklowich ............. 60.00 171 Mary Kajfes .................... 17.50 204 Josephine Susanj ............... 10.00 221 Carl Subic ..................... 24.00 221 Uros Forkapich ................. 26.00 221 Julia Peternel .................. 2.00 222 Anna Kaluza .................... 28.00 222 George Samson .................. 27.00 Skupaj-Total ................-...$8,634.00 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. DOBRODELNA PODPORA IZPLAČANA MESECA JULIJA 1941. WELFARE BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JULY 1941. Dr. št.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount July 9, 1941. 2 Prank Golob, Beneficiary ....$ 8.67 39 Prances Cop ...................' 5.00 188 Asesment za John Kaplan .... 25.46 200 Steve B. Grahek ................. 5.00 200 Joe Vertnik ..................... 8.33 July 17, 1941. 37 John Jurkas ..................... 9.00 103 A. P. Svetek, Funeral Director 13.33 172 Martn Logar .................... 12.00 Dobrodelna podpora točka 359-B. — Welfare Benefit Section 359-B. July 18, 1941. 3 Joseph Bregach .................. 9.00 3 John Potočnik .................... 9.00 3 Alojzija Jerutz !................. 9.00 3 Jera Pelko .................... 9.00 18 Matt Klemenc................... 12.00 21 Matevž Ambrozich............... 9.00 21 Matt Sadar .................... 9.00 21 Neza Sadar..................... 9.00 21 Anna Varhov ................... 9.00 21 Joseph Gregorc ................ 9.00 21 Peter Grabrijan ............... 9.00 21 Joseph Perko .................. 9.00 21 Johana Marolt ................. 9.00 21 Frank Tanko .................. 9.00 25 Prances Gazvoda ............... 18.00 26 Joseph Leban .................. 9.00 26 Ivan Ostronic ................. 9.00 26 Mary Leban .................... 6.00 26 Magdalena Ostronic ............ 9.00 26 Joseph Pa\flakovic............. 9.00 26 Joseph Lokar ................ 9.00 26 Mary Gerlovich ................ 9.00 30 Lawrence Kovach ............... 9.00 30 John Bradach ................. 18.00 39 Josip Svetich.................... 3.00 41 Frank Maček ...................... 9 00 47 Joseph Borstnar................ 9.00 53 Frank Hodnik................... 9.00 66 John Petrič ....i.............. 3.00 71 Martin Stermole ............... 18.00 71 Frank Kastellic................ 9.00 71 Anton Leskovec ................ 9.00 71 Anton Kresal ............-........ 3.00 76 John Sovine .............. --- 9.00 79 Filomene Keshe ................ 9 00 87 Joseph Kramar ................ 9.00 99 Matt Rogel...................... 15 00 116 Thomas Krivite .................. 9.00 116 Elizabeth Krivite .............. 18.00 116 Jernej Fatur .................. 9.00 144 Anna Baraga .................. 9.00 144 John K. Vertin ............... 9.00 July 19, 1941. 2 Mary Gorshe ................. 20.00 143 Andy Raspergar ............... 6.00 176 Tony Pulich ................. 16.33 183 John Malakar ................... 15-00 July 24, 1941. 15 Matt Starcevich ................ 11-33 15 Anton Barbich ................... 3.00 21 Točka 359-B Katarina Epich 6.00 43 Josephine Lenard ............... 10.00 58 Točka 359-B Pr. Henigman 18.00 64 Jacob Lovrine .................. l4-67 71 Frank Vigel ....................... 10 00 82 Točka 359-B Anton Stlglitz 9.00 82 Točka 359-B Frank Govek .. 9.00 82 Točka 359-B John Verscaj .. 9.00 86 Točka 359-B Mihael Sajatovich ....................... 9.00 184 Matt Vertnik, Jr................. 9.33 July 29, 1941. 26 Joseph Ujcic ................... 5.00 31 John Herak ...................... 2-50 36 Joseph Stermec .................. 5.00 66 John Kobe ..................... 5.00 106 Louis Gruden .................... H-67 106 Ivan Lahajnar ................... n-67 129 Angela Senta .................... 5.00 136 Martin' Bervar .................. 9.36 July 31, 1941. 6 Anton Pogorelc ................ H-67 9 Stane Fink .................... 1167 9 Albert Murn ........................ 6 67 13 Anton Rak ...................... II-67 18 Matevž Ramovsh ................. 20.33 33 Mary Obere .................... 24.33 37 John Intihar ....................... 4 °0 37 Matija Laurich ................ 11-67 37 Michael Arh ..................... H-67 37 John Pekolj ..................... H-33 50 Alexander Stimac ............... 21.67 52 Louis Kokal .................... 6.00 55 Joseph Mauser .................. 26.00 55 Elizabeth Kodrič ............. 7-00 71 John Kumel...................... 15.00 75 Frank Žitko...................... 6.00 75 Joseph Pelan................... 11.67 84 Mary Selak...................... 10.00 Skupaj-Total ......................$948.00 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik-Supreme Secretary. Prispevajte vaš del za ohranitev ameriškega načina življenja. Investirajte regularno v ob-rambno-varčevalnih bondih in znamkah. 9-385. Priziv sobrata Josepha Spe-j harja, člana društva št. 9 ABZ,; v Calumetu, Michigan, proti u-1 krepu glavnega urada, ker ga' je ta izbrisal od zavarovalnine j za bolniško podporo. Prizivnikj je prejel od dne 1. januarja 1925 do dne 31. decembra 1940 skupno v bolniških podporah, $1,478.50, to je, $228.50 več kot j znaša maksimalna vsota kredit- j ne lestvice. (Glej točko 321-A) j Točka 324-C se delno glasi: “ko je član izčrpal vso vsoto bolniške podpore, ki je v kreditni lestvici označena kot maksimalna vsota, tedaj preneha biti zavarovan v tem oddelku.” Pri-zivnik trdi, da se mu vseeno godi krivica, ker del prej navedene vsote bolniške podpore je prejel, ko je bil zavarovan za dva dolarja dnevne bolniške podpore. Pove, da se maksimalna vsota računa le na podlagi en-dolarske in 50 centov dnevne podpore, in, ker je temu tako, ne bi bil smel glavni urad sedaj računati, da je on pred leti prejemal dva dolarja dnevne podpore. Ker je pa glavni urad tako računal, je po njegovem mnenju nastala maksimalna vsota predčasno in da je bil vsled tega tudi predčasno izbrisan od zavarovalnine za bolniško podporo, in, ako pa je glavni urad že računal tudi dva-dolarsko dnevno podporo, pa naj bi bil tudi dal več kredita, češ, ako je več prejemal, je tudi temu primerno več plačeval. Glavni urad-poroča, da ako se bi vzelo argumente prizivnika za pravilne in se bi določalo maksimalno vsoto tako kot zahteva prizivnik, bi on sedaj imel še $280.50 kredita, kar pa bi seveda pomenilo, da se bi mu določilo višjo maksimalno vsoto od one določene v. kreditni^ lestvici. Prizivnik, kot vidno iz pred-toječih pojasnil, se hoče okoristiti z dejstvom, da je bil pred leti zavarovan za dva dolarja dnevne podpore, kateri dva-do-larski klad pa je prenehal eksistirati s prvim januarjem 1933, in ob istem času pustil deficit več tisoč dolarjev, katerega so pokrili člani zavarovani v en-dolar-skem skladu. Glavni porotni odbor je razsodil, da se prizivniku ni zgodila nikaka krivica, ko je bil izbrisan od zavarovalnine za bolniško podporo, in to iz razlogov: 1.) Prizivnik je prejel maksimalno vsoto bolniške podpore, določeno v kreditni lestvici. 2.) Maksimalno vsoto z ozirom na predletno dva- dolarsko dnevno podporo se sedaj ne more določati ali zvišati ali dati več kredita. 3.) Določati ali zvišati sedaj maksimalno vsoto članom z ozirom na njih predletno zavarovanje v dva-dolarskem skladu dnevne podpore bi bilo zelo krivično za članstvo, katero je bilo tedaj in je sedaj zavarovano v en-dolarskem skladu, ker take ugodnosti, kot jih zahteva prizivnik, ako se bi dale, bi zopet moral trpeti en-dolarski sklad dnevne podpore, v katerega niso člani, zavarovani pred leti v dva-dolarskem skladu, ne samo nič prispevali, ampak so ga celo oškodovali, in sicer s tem, da je moral kriti deficit v njih takratnem dva-dolarskem skladu dnevn^ podpore. Anton Okolish, Frank Mikec, Roe Svetich, Steve Mauser, Ignac Zajc, porotniki ABZ. LEPOTA SIVIH LAS (Nadaljevanje s 1. strani) “par^-amino-benzoic-kislino,” ki je del vitamina B, in po dveh mesecih so se pokazali rezultati. Osiveli lasje so spet pričeli dobivati prvotno naravno barvo. Para-amino-benzoic-kislina se nahaja v nekaterih živilih, toda na veliko se pridobiva iz premo- gove smole in iz petrolejskih produktov. Dosedaj se je ta reč porabljala večinoma le pri izdelavi nekaterih barv. Tablete, vsebujoče dotično čudežno snov, bodo postavljene na trg, kakor hitro bodo oficielno odobrene od administracije, ki kontrolira živila in zdravila. Poroča se, da dotične medicine ne bodo drage in da so neškodljive. Za tiste, katerih glave krasijo še znatne kodelje las, četudi so sivi, se še obeta nekaj mladostnega sijaja, ni pa za enkrat ni-kakega upanja za lastnike bolj ali manj obsežnih pleš. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) nika Rosevelta, stara 86 let. Dne 25. septembra pa je v bolnišnici v Washingtonu v starosti 51 let umrl G. Hall Roosevelt, edini brat predsednikove soproge. Hall je bil rojen leta 1890, in predno je dosegel 4 leta starosti, je izgubil očeta in mater. Od takrat mu je bila sestra Eleanor, sedanja predsednikova soproga, kot mati. Bila je tudi pri njem v bolnišnici, ko je umrl. REP HURIKANA Hurikan, ki je pretekli teden divjal preko Texasa, je dne 25. septembra s svojim repom oplazil tudi Ohio in mesto Cleveland. Nenavadno močan veter je nosil prah in klobuke, izruval nekaj dreves in poškodoval precej telegrafske napeljave, druge posebne škode pa ni napravil. Po viharnem dnevu se je ozračje močno ohladilo in zdi se, da je bila s tem zaključena poletna vročina. IZGUBE NA BOJIŠČIH Znano in razumljivo je, da vsaka vojskujoča se stranka skuša podati javnosti pretirana poročila o izgubah nasprotnika in skuša predstaviti zmanjšano število lastnih izgub. Tako, na primer, cenijo Nemci število ruskih izgub na tri milijone mož, mrtvih, ranjenih in ujetih. Svoje lastne izgube pa so Nemci označili na manj kot pol milijona mož, od katerih da je bilo okrog 84,000 ubitih. Časniški poročevalci pa so zasledovali mrtvaška naznanila v Hamburger Fremdenblattu in so našteli v enem tednu 82 takih naznanil. Ta naznanila so se nanašala na 67 častnikov in podčastnikov in le na 13 prostakov, in sicer se je to nanašalo lte na mesto Hamburg, ki šteje približno milijon prebivalcev. Ako se vzame v poštev vsa Nemčija in ako se računa, da pade na ruski fronti na vsakih 15 častnikov in podčastnikov 85 prostakov, je Nemčija izgubila, na ruski fronti v 13 tednih bojevanja 1,100,000 mož. Ako se k temu številu prišteje še število ranjenih in ujetih, so nemške izgube znašale tudi tri milijone mož, če ne več. STRAHOVLADA IN ODPOR Po poročilih, ki v drobcih prihajajo iz raznih virov, se more sklepati samo, da divja skoro po vseh krajih razkosane Jugoslavije prava strahovlada. Toda ljudstvo se upira trinogom kot ve in zna ter mnogokje vrača zob za zob. Menda prihaja do prepričanja, da če že mora priti smrt, naj pride tekom odpora, da bo tudi sovražnik nekaj plačal. Iz Srbije se poroča o silni revolti, ko je 12,000 srbskih čet nikov napadlo svoje zavojevalce in so nemške oblasti morale po slati bombnike proti njim. Dne 15. septembra so srbski četniki napadli vas Tabor in v bitki, ki je trajala 8 dni, je bilo ubitih nad 400 oseb. četniki so vas porušili in vzeli prebivalstvo s se boj v gore. Na železniški progi blizu Mostarja je bil ustavljen promet zaradi delovanja četnikov. Med šabcem in Beogradom so četniki ustavili ladjo ter pometali pošto in vse blago v reko. Pri Bjelovaru je bilo ustreljenih več Paveličevih plačancev. Po nekih vestih je bilo v Ljubljani proglašeno obsedno stanje. To potrjuje verjetnost vesti, da je bila nedavno Ljubljana res dve uri v rokah četnikov. V Beogradu so okupacijske oblasti ustrelile 50 srbskih “komunistov”; enajst Srbov v Sarajevu je bilo ustreljenih zaradi napada na nemško stražo. V Hr-vatski grozno gospodari izdajalec Pavelič. V okraju Gacko, ki je izključno srbski, so Paveliče- vi pandurji pobili tisoče ljudi in njihova trupla pometali v prepad blizu vasi Kobilja Glava. Vasi so oropali in zažgali. Dvajset milj na okrog ni slišati človeškega glasu. Po zadnjem uradnem poročilu iz Berlina je v Nemčiji na delu čez 50,000 hrvatskih delavcev, katere je poslal Hitlerju “poglavnik” Pavelič v dokaz prijateljskega sodelovanja. Nemški bombniki so popolnoma porušili srbsko mesto Užice, kjer so bili četniki posebno aktivni. Pri Doboju v Bosni je bilo v tridnevnih bojih med srbskimi četniki in nemškimi vojaki ubitih 320 oseb. Na češkem in Moravskem je bilo proglašeno obsedno stanje. Okupacijske oblasti so odredile aretacijo premierja Louisa Eliasa. Kljub temu ni dvoma, da bi bilo v teku let omogočeno bratsko sodelovanje med Bolgari, Srbi, Hrvati in Slovenci, če ne bi bilo nemških in italijansikh intrig, in seveda, v zadnjem času silnega nacijskega pritiska. Zdaj so Bolgari definitivno v nemški vreči. Kako pa se bodo bolgarske čete borile proti Rusom, če jih Nemci k temu prisilijo, je odprto vprašanje. Kralj Boris je Nemec, Bolgari pa so Bolgari, ki smatrajo Ruse za svoje najbližje in najdražje slovanske brate. INOZEMSKE IMOVINE (Nadaljevanje s 1. strani) prišli v Združene države, kjer so že imeli svoje sklade, in ki ne morejo razumeti, zakaj ne bi mogli razpolagati s svojimi skladi, čim so izven krempljev fašističnih vlad. Dejstvo je, da morejo te vlada še vedno uveljavljati svoj pritisk, ako je dotič-nik zapustil sorodnike v starem kraju. Zato mora vlada jako skrbno preiskovati vsako prošnjo za popolno stajenje zmrznjenih skladov. Prizadete vlade so odgovorile na omejevanja njihovih skladov z enakimi omejitvami, kar se tiče ameriških skladov v njihovem ozemlju. Ameriški državljani, tam nastanjeni, ne morejo dobivati denarja od bank, kjer so vlagatelji. — Common Council — F.L.I.S. DOPISI Joliet, III. — Društvo Sv. Petra in Pavla, št. 66 ABZ, bo dne 9. novembra obhajalo 35-letnico svoje ustanovitve. Za to priliko bo vprizorjena lepa igra. Igrali jo bodo chicaški igralci pod vodstvom brata Anton Kra-penca. Pri igri po sodeloval tudi naš pevski zbor pod vodstvom profesorja Rožmana. Pričetek igre bo ob 2. uri popoldne. Zvečer bo pa prosta zabava in ples. Vstopnice za prireditev stanejo 50 centov za osebo in se dobe pri vseh uradnikih društva. Na naši zadnji društveni seji je bilo sklenjeno, da mora vsak član in članica našega društva vzeti in plačati eno vstopnico, kajti čisti dobiček prireditve je namenjen društveni blagajni. Člani naj ne kritizirajo tajnika zaradi vstopnic; vsak naj jo vzame in vpraša še za drugo. Društvo je sklenilo, da mora vsak član in članica .plačati eno vstopnico, in, če ima kdo kaj za kritizirati, naj pride na društveno sejo, in tam pove, kar mu je na srcu. Tajnik, kakor vsak drugi član, pa mora upoštevati društvene sklepe. Člani so prošeni, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki bo zadnja pred našo slavnostjo 35-letnice, in bo treba urediti še več važnih zadev. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 66 ABZ: Joseph Ancel, predsednik. Rock Springs, Wyo. — Iz našega mesta se malokdaj kdo oglasi v Novi Dobi. Prav kot bi dobrih novic ne imeli, slabih pa ne bi hoteli poročati. Tudi danes nimam dobre novice, ampak žalostno. Dne 16. septembra je namreč podlegla daljši bolezni sušici Elsie Subic, rojena Tauchar. Pokojnica, ki je bila članica društva št. 134 ABZ, je bila nečakinja podpisane. Rojena je bila 9. julija 1914 tukaj v Rock Springsu, kar znači, da se je morala posloviti od nas najlepši ženski dobi. Dve leti in štiri mesece se je zdravila v zavodu za jetične v Basinu, Wyo. Zdravje pa se ji ni povrnilo in pred mesecem dni je bila pripeljana domov v Rock Springs, kjer jo je dne 16. septembra smrt rešila nadaljnega trpljenja. Pogreb se je vršil po cerkvenih obredih iz hiše njenih star- VOJNA SITUACIJA Na rusko-nemški fronti divja vojna z nezmanjšano silo naprej. Zdi se pa, da Nemci, od zadnjega tedna, ko so zavzeli Kijev, niso imeli nikjer kakih posebnih uspehov. Rusi protinapada jo na vsej fronti in beležijo po nekod, posebno v centralnem delu fronte, znatne uspehe. Za Leningrad in Odeso se vršijo hudi boji, toda dosedaj sta obe mesti še trdno v ruski oblasti. Rusi označajo nemška poročila o velikem številu ujetnikov za močno pretirana: Nemški napadi na polotok Krim so se dosedaj izjalovili. Rusi poročajo, da ni še nobenega nemškega vojaka na Krimu. Iz Rima se poroča, da so italijanske čete ponovno okupirale tisti del dalmatinskega obrežja, ki je bil prisojen “neodvisni” Hrvatski, in vse zaledje do Dinarskih alp. Angleški bombniki ponovno razbijajo po industrijskih mestih severne Italije. Ta teden so bile v Italiji odrejene nakaznice za kruh, kar kaže, da je živilska situacija resna. Baje bo letošnjo zimo v Italiji trda tudi za premog. Po nekih vesteh si Italija prizadeva skleniti z zavezniki premirje. Hitler, ki se tega boji, je zahteval od Mussolinija, da proglasi v Italiji obsedno stanje, tekom katerega naj bi nemške čete prevzele vrhovno oblast v deželi. V Moskvi se je pričela konferenca med zastopniki Rusije, Anglije in Zedinjenih držav. Na tej konferenci se bo določil način, kako moreta Anglija in Amerika najbolj uspešno pomagati Rusiji v njenem boju z Nemčijo. BOLGARIJA NA VRSTI (Nadaljevanje s 1. strani) jo dajati Bolgari. Bolgarska armada kakih 300,000 do 400,000 mož je mobilizirana, in zdi se, da jo bodo Nemci pognali proti Rusom. Ironija pri tem je, da so bili prav Rusi, ki so osvobodili Bolgare izpod turškega jarma, in da bolgarski narod tega še ni pozabil. Bolgarija je po večini poljedelska dežela in bolgarski jezik je slovanski, ki se ne loči dosti od srbskega. Bolgari so bili nekoč v preteklosti podjarmljeni od nekega mongolskega plemena, toda v teku časa so Mongoli sprejeli bolgarski jezik in običaje in se sploh pobolgarili. V bolgarskih tipih pa je opaziti še precej mongolskih znakov. šev na pokopališče dne 18. septembra. Na njeni zadnji poti je pokojnico spremilo veliko število njenih sorodnikov in prijateljev. Njena prerana gomila je bila pokrita z obilico vencev in cvetlic. Tudi društvo št. 134 ABZ, katerega članica je bila pokojna Elsie, se je poslovilo od nje z lepim vencem, in lepo število sosester jo je spremilo na njeni zadnji poti. Pokojna Elsie Subic zapušča žalujoče starše, soproga Ru-dolpha Šubic, tri brate in tri sestre, vse živeče v mestu Rock Sprinsu. Naj bo pokojnici ohranjen blag spomin, žalujočim ostalim pa naj bo izraženo iskreno sožalje. Gori navedeni printer dolge bolezni moje nečakinje in njena smrt v najlepših letih, naj bi bila v opomin vsem tistim, ki odlašajo s pristopom v dobro podporno organizacijo, in ki se navdušujejo za zavarovalninske družbe. Prvi naj bi pomislili, da smrt ne čaka vselej do starosti, ampak dostikrat pobere svoje žrtve tudi v mladih letih. Torej, zavarovanje ni nikdar prezgodnje. Potem pa pomislimo na bolniško podporo. Katera avaroval-ninska družba jo daje? Pokojna Elsie Subic se je prijavila bolno v začetku aprila 1939, in vse od takrat je prejemala podporo od naše Ameriške bratske zveze, in sicer prvih 12 mesecev iz bolniškega, 17 mesecev pa iz dobrodelnega. Z drugimi besedami povedano* naša Ameriška’ bratska zveza je stala svoji bolni članici na strani tako rekoč do zadnjega diha. Kdo je še sli-1 šal, da bi se kaka zavaroval-' ninska družba tako brigala z&n,r-svojega zavarovanca? To naj, bi starši pojasnili svoji mladini, ki misli, da so zavarovalninske družbe boljše od naših podpornih organizacij. Povedali naj bi jim, da je tekom velike depresije šlo po gobe več zavaro-valninskih družb, toda nobena naša podporna organizacija ni propadla. Dalje naj bi jih opozorili, da se pri naši Ameriški bratski zvezi lahko zavarujejo, ako hočejo, tudi za bolniško, operacijsko in druge podpore, česar pri zavarovalninskih družbah ni. Da se naša mladina v večji meri ne poslužuje zavarovalnine pri naši lastni Ameriški bratski zvezi, je najbrž največji vzrok v tem, ker ji nihče ne pojasni, kako ugodne zavarovalnine jim ta naša organizacija nudi. Pozdrav vsemu članstvu! Za društvo št. 134 ABZ: Mary Kershisnik, predsednica. Johnstown, Pa. — Na seji društva Cirila in Metoda, št. 16 ABZ, ki se je vršila 21. septembra, smo razmotrivali, kako bi mogli kaj pomagati našim po nemški in italijanski zasedbi tako hudo prizadetim rojakom v starem kraju. Pričakovali smo, da bomo dobili kak poziv iz glavnega urada za organiziranje krajevnega odbora ali kaj podobnega za zbiranje prispevkov za Slovensko sekcijo Jugoslovanskega pomožnega odbora. Toda naš glavni predsednik nas je obvestil v Novi Dobi z dne 17. septembra, da se ne bo pošiljalo posebnih pozivov za to, ampak vsako društvo naj samo, ali v zvezi z drugimi društvi, ukrene tako, kakor sodi, da bo najbolj uspešno po krajevnih razmerah. Na seji smo torej izvolili dva člana, da obiščeta rojake v tej okolici, in sicer v krajih Cambria, Morrellville, Brownstown, Coper dale in Ternville. Ta dva člana, ki sta pooblaščena od društva, da pobirata prostovoljne prispevke za naš zatirani narod v starem kraju, sta :sobrat Joseph Rovan, naš društveni predsednik, in sobrat Peter Bukovic. Torej, bratje in rojaki, prispevajte v to humanitarno svr-ho, kolikor pač morete. Nihče ni siljen, toda vsak je prošen, da prispeva po svojih zmožng-(Dalje na 8. strani) poveljstvo njegove edinice, in sopihajoč naznanil, da je sovražnik v bližini. Obvestilo je prišlo pravočasno, sovražna patrulja je bila ujeta in redov Divine je bil pohvaljen za svoje brazlilačno junaštvo. * Uslužbenci nekega canadskc-ga vlaka so se nedavno dogovorili, da bo vsak izmed njih za vsako kletvino, ki jo izblekne tekom dotične vožnje, prispeval en cent za fond v pomoč po nemških bombah prizadetim ljudem v Angliji. Nabavili so si poseben nabiralček za te prostovoljne globe, in, ko je vlak dovršil svojo turo, so nabiralček izpraznili in poslali omenjenemu dobrodelnemu fondu 956 centov. Ta canadska afifera dokazuje dvoje: prvič, da fantje na ca-ladskih železnicah podjetno preklinjajo, in, drugič, da se včasih da tudi kletev koristno obrniti. * Kadar plačujemo davke, bi bilo priporočljivo, da bi mislili na sledeče: Davke plačujejo samo 3ni, ki imajo denar ali zaslužek; iidor nič nima in nič ne zasluži, tudi davkov ne plačuje. V Sloveniji so naciji brez vsake odškodnine vzeli tisočerim družinam hiše, pohištvo, živila, posestva, živino, denar, biciklje, sploh vse, kar so imeli. Ali ni vredno plačati par dolarjev, par desetakov ali stotakov, da se uniči Hitlerjevo pošast onkraj morja, predno postane dovolj mečna, da začne stegovati svoje krvave kremplje tudi k nam v Ameriko in začne vpeljavati tudi tukaj tak novi “red,” kakršnega vpeljuje v Sloveniji in drugod po Evropi! * Človek ne more nikdar vsem ustreči, ee bi še tako rad. Oni dan me je neka članica vprašala, zakaj da zadnje čase tako poredkoma kaj napišem o cvetlicah in o vrtnarstvu sploh. Ker sem dobil par sličnih- vprašanj tudi pismeno, je najbolje, da v tej koloni odgovorim. V teh časih, ko naravnost strahotni dogodki pretresajo svet, se človek res skoro ne more zamisliti v cvetje in druge lepote stvarstva. Poleg tega pa ima ta dežela zaradi svoje silne razsežnosti tako različno klimo, da, kar velja za en kraj, ne velja za drugega. Na primer, ko pri nas v Ohio visijo komolec dolge ledne sveče od streh, že v Californiji zorijo oranže in cvete vinska trta, in, ko pri nas ob jezeru Erie že cveto vijolice, so minnesotska jezera še debelo zamrznjena. Na pokonvenČnem pikniku, ki se je preteklega avgusta vršil v Eve-lethu, se me je, z ozirom na gori navedeno, neka rojakinja hudomušno privoščila: “Ti si pravi,” je dejala. “Meseca marca si pisal v Novi Dobi, da je čas posejati na vrtu solato, pa se od naših minnesotskih vrtov ni videlo drugega kot tu in tam nekoliko ograje; vse drugo je bilo pod snegom!” Malo sem bil v zadregi, pa sem se izmazal z izjavo, da ženskam sploh ni mogoče ustreči, niti v Minnesoti niti kje drugje. A. J. T. "NOVA DOBA" GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 12c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVII. cST. 39. NASE PODPORNE ORGANIZACIJE Slovenske podporne organizacije predstavljajo najmanj 90 odstotkov Slovencev v Zedinjenih državah, direktno ali indirektno. Kdor bi dvomil o tem, naj sešteje število članstva teh organizacij in naj ga primerja s števi-lor ameriških Slovencev. Res je, da ne vemo natančnega števila ameriških Slovencev; rekaterih sodijo, da nas je kakih 150 tisoč, drugi sodijo, da nas je 200 tisoč, in nekateri celo menijo, da nas je četrt milijona. Katero koli število je že prilično pravo, nekako odgovarja skupnemu številu članstva slovenskih podpornih organizacij, posebno akb upoštevamo, da je mnogo družin, kjer niso vsi družinski člani tudi člani podpornih organizacij. Slovenske podporne organizacije segajo v vse večje in v veliko večino manjših slovenskih naselbin v Ameriki. Posamezni člani teh organizacij pa so raztreseni prav povsod, kjer so raztreseni naši ljudje. Vse večje podporne organizacije imajo svoja glasila, ki dosegajo vse posamezne člane, od Floride do Alaske, od države Maine do Caiifornije, ter celo v prekomorska posestva Zedinjenih držav. Kdor bi o tem dvomil, se lahko prepriča iz naslovnikov glasil teh organizacij. Le redki so tisti ameriški Slovenci, katerih ne bi na en ali drugi način dosegla glasila naših podpornih organizacij. Vse naše slovenske podporne organizacije temeljijo na širokem ameriškehi demokratičnem principu. Pravila teh organizacij sestavljajo delegati na rednih ali izrednih konvencijah, in ti delegati so izvoljeni neposredno od članstva krajevnih društev. To pomeni, da ima posredno ali neposredno vsak član glas pri sestavi pravil, ki predstavljajo postave organizacije. Glavni odborniki, ki vodijo eno ali drugo organizacijo in upravljajo njeno premoženje, so prav tako voljeni od delegatov na konvencijah, tako, da ima tudi pri tem vsak član indirektno svojo besedo. Noben glavni uradnik ni samopostavljen in noben ni postavljen od kake višje oblasti. Najvišja oblast vsake podporne organizacije je konvencija, katere delegati so izvoljeni neposredno od članstva. Popolnejše in bolj ameriške demokracije si ne moremo predstavljati. Glavni odbornik, katerega članstvo iz enega ali drugega vzroka ne mara, enostavno ni ponovno izvoljen, ko poteče njegov termin. V resnih primerih pa se more glavnega odbornika i odstaviti tudi tekom termina in ga nadomestiti z drugim, če so dovoljni razlogi za kaj takega. Članstvo, ki po svojih delegatih izvoli glavne odbornike na konvencijah, jih pač izvoli zato, ker pozna njihove zmožnosti, njihovo iskrenost in njihovo poštenost in ker jim sploh zaupa. Da so mnogi glavni odborniki slovenskih podpornih organizacij ponovno’ in ponovno izvoljeni v urade, je pač dokaz, da so se izkazali vredne1 članskega zaupanja. Mnogi teh služijo svojim organizacijam že desetletja, četrt stoletja in več. Seveda, nihče ni brez vsakih nasprotnikov, toda kdor zadovolji večino, je reprezentant skupine, pa naj bo podporna organizacija ali pa republika Zedinjenih držav. To je vredno poudariti posebno zdaj, ko se je od nekih strani namenoma ali nenamenoma skušalo ustvariti nekako nezaupanje napram nekaterim neimenovanim glavnim odbornikom slovenskih podpornih organizacij. Vredno je poudariti, da članstvo vsake posamezne podporne organizacije zaupa svojim svobodno izvoljenim glavnim odbornikom, sicer jih ne bi bilo izvolilo, bi jih | ne bilo ponovno in ponovno izvolilo in ne bi jim bilo poverilo v upravo premoženja, ki segajo v večje število milijonov dolarjev. Pred par meseci je bil sporazumno z glavnimi odbori slovenskih podpornih organizacij v Ameriki organiziran1 Jugoslovanski pomožni odbor in zaradi uspešnejšega po- j drobnega dela razdeljen v tri sekcije: slovensko, hrvatsko! in srbsko. V slovenski sekciji tega odbora so reprezenti-rane vse slovenske podporne organizacije po enem glavnem odborniku. Za to humanitarno delo so se združile vse organizacije, od strogo katoliške, do nevtralnih in svobodomiselnih. Tu so govorila samo slovenska srca in želja, da se materialno pomaga našim težko prizadetim; rojakom v starem kraju, ko jim bo tako pomoč možno j poslati. V to svrho se zbirajo denarni prispevki ter je za dotični fond določena stroga kontrola, tako od strani zastopnikov posameznih organizacij, kot od državnega tajništva v Washingtonu, od koder je bilo treba izposlovati dovoljenje za kolektanje. Posamezne organizacije so že iz svojih centralnih blagajn prispevale v ta fond po nekaj tisočakov oziroma stotakov. Večini glavnih odborov js so vezane roke z ozirom na večje prispevke, ker ni nai razpolago skladov ali vsaj dovolj velikih skladov, iz katerih bi se smelo prispevati v take svrhe. Državne postave so z ozirom na porabo skladov zelo stroge in jih dovoljujejo rabiti le v naprej določene svrhe. Pri Ameriški bratski zvezi, na primer, se more in sme v take svrhe kaj prispevati le iz športnega sklada, in dotični sklad je primeroma majhen. Posebnih izrednih asesmentov v take svrhe posamezni glavni odbori nimajo pravice razpisati. Ostanejo torej kolekte potom posameznih društev ali krajevnih odborov. V raznih krajih dežele so se že ustanovili lokalni odbori, sestoječi iz zastopnikov raznih društev, in se je že pričelo z nabiranjem prispevkov. Vsa akcija se za enkrat razvija nekako počasi, toda ni dvoma, da se bo v kratkem razmahnila, ko se bodo razpršila nekatera popolnoma neutemeljena nezaupanja. Koliko je članov, ki ne bi zaupali izvoljenim glavnim odbornikom svojih organizacij ? Načrt Slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora je, da se zbere čim večji fond, katerega bi, ko pride čas za to, nepristransko razdelil Ameriški rdeči križ med naše potrebne rojake v starem kraju. Rdeči križ je strogo nestrankarska organizacija in je kot taka priznana ne le po vsej Ameriki, ampak tudi v inozemskih deželah. Kdaj bo tako pomoč mogoče razdeliti našim rojakom v starem kraju, da ne pride v roke njihovim smrtnim sovražnikom, danes še ne vemo. Pomoč na bo dobrodošla, kadarkoli bo prišla, posebno tistim, ki jim je bilo odvzeto vse, kar so imeli, in so bili pregnani celo z rodne grude. Vpričo vedno huje razrvanih razmer v starem kraju je dvomljivo, da bi bilo mogoče poslati kakšno materialno pomoč v stari kraj zdaj. Posebno ne v Slovenijo, ki je po veliki večini pod oblastjo Nemcev. Po nekih poročilih je bilo pretrgano celo zadnje možno posredovanje preko Rima. Da li so ta poročila resnična, seveda ne vemo, kot ne vemo še marsikaj drugega. Vsekakor, ako kaka skupina misli, da je mogoče poslati kako finančno pomoč potrebnim rojakom v stari kraj zdaj, naj si izposluje v Washingtonu potrebno dovoljenje za kolektanje prispevkov v tako svrho in naj gre na delo. Nikar pa naj ne skuša delati zmešnjav v za-početem delu Slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora. Naj se, magari, organizira sto pomožnih odborov, pobira prispevke in jih pošilja kateri koli skupini rojakov v starem kraju, kakor ve in zna, zdaj ali kadar koli._ Potreba je zdaj in velika potreba bo še dolgo časa. Če vsi Slovenci, kolikor nas je v Ameriki, nabiramo, ne bomo nikdar zbrali toliko, da bi zacelili tudi največje | materialne rane krvaveče Slovenije. Po pravilih Slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora se zbira denar zdaj, poslal se bo pa v Slovenijo takrat, kadar bo vsaj nekoliko sigurno, da ga dobe v roke naši trpeči rojaki in ne njihovi zavojevalci in sovražniki. To akcijo vodijo in jo upravljajo glavni odborniki vseh naših slovenskih podpornih organizacij, člani naše Ameriške bratske zveze gotovo zaupajo iskrenosti in poštenosti svojega zastopnika v Slovenski sekciji Jugo slovanskega odbora, in prav tako gotovo zaupa članstvc drugih slovenskih podpornih organizacij svojim zastopni kom v Slovenski sekciji Jugoslovanskega pomožnega odbora. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: jm Predsednik: J. N. Rogelj ......... 6208 Schade Ave., Cleveland, ^ 1. podpredsednik: Frank Okoren........ 4759 Pearl St., 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle J/ ^ 3. podpredsednik: Joseph Kovach ..... 342 E. Sheridan St^" 4. podpredsednik: Anton Krapenc 1636 W. 21st Placei . 5. podpredsednik: Joseph Sneler .5237 Carnegie Ave., Pitts’? 4* 6. podpredsednica: Mary Predovich ...... 2300 Yew St., BU 1 pjši Tajnik: Anton Zbašnik ...................... AFU Bldg., * p, Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr............ AFU Bldg-> ^ Blagajnik: Louis Champa ...........................Eiy> & Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., P*tw«“!0 Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec....6233 St. Clair Ave.,u NADZORNI ODSEK: jjj Predsednik: John Kumse................ 1735 E. 33rd St., 1. nadzornik: F. E. Vranichar....... 1312 N. Center St., jjjst 2. nadzornik: Matt Anzelc .................. Box 12, Aur j 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr........ Box 31, 4. nadzornik: F. J. Kress..............218—57th St., Pltte FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj ..................... G208 Schade Ave., <%eve^\ Anton Zbašnik, tajnik ...................... AFU Bldg.> ’ John Kuffiše.......................... 1735 E. 33rd St., Frank E. Vranichar.................... 1312 N. Center Andrew Milavec, Jr........................ Box 31, Meado GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ........ 1078 Liberty Ave., Barber^ 1. porotnik: Frank Mikec..................... Box 46, ? wjjS 2. porotnica: Rose Svetich ..................... rjeDve!. 3. porotnik: Steve Mauser.............. 4627 Logan j-jyo, 1 4. porotnik: Ignac Zajc .-....... 683 Onderdonk Ave., Br° ^ NAGRADE V G.OTOVlN1 ZA NO VOPR1DOBLJENE ČLANE ODRASLEGA Jj D1NSKEGA ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRA1s* ZA*NAGRADE V GOTOVINI. i Za novo pridobi jene člane odraslega oddelka so v Iji deležni sledečih nagrad: . za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, , 0-m za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, jj za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $ „* 0 [ -» za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, p)f 11 za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, ^ j Za novopridobljene člane mladinskega oddelku P° lagatelji deležni sledečih nagrad: j t za člana starega načrta “JA” — $0.50; j Jj- za člana načrta “JB” — $2.00; . Jn fjj za člana novega načrta “JC,” s $500.00 zavaroval iI ^ za člana novega načrta “JC” s $1,000.00 zavaroval ^ Vse te nagrade so izplačljive šele potem, ko so člane plačani trije mesečni asesmenti. f[j Iz urada glavnega tajnika cA* j | * J k NOVI ČARTERJI IN ZNAKI ABl Tc dni smo razposlali na društvene tajnike čarterje pod imenom Ameriške bratske zveze. prip°r ^ nove čarterje stavi v primeren okvir in obesi na: kjer društva zborujejo. 'Š ■ Razposlali bomo na društva tudi vzorce n° 0lt znakov, katere je glavni odbor odobril ob prilito* V° ^ meseca avgusta t. I. Vsako društvo prejme brezpl^ znaka za moške člane in en vzorec znaka za žensko .,d Za znake za moške člane bodo društva plačala V jj(| komad, za ženske 30 centov komad. Moškim društva prodajala po 25 centov, ženskam po 35 cetit0^ Naročila, za znake sprejemamo takoj. 7 ; Denar za naročene znalce bodo društva P° mesečnim asesmentom. ANTON ZBAŠNIK, 0* i 'p VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) sodila po en dolar odškodnine n.i dan, dokler bo živel. Pa se zdi, da je dotična poškodba moža kar pomladila, ker je oni dan obhajal svoj 101. rojstni dan, in se še ne misli odpovedati prisojeni odškodnini. * Nekoč, pred desetletji, bil sem v Chicagu na cesti oropan. Roparji so se pripeljali in odpeljali v avtomobilu. Takrat so se mi tako prignusili avtomobili, da jih par let kar videti nisem mogel, dasi sem vedel, da se v večini istih vozijo pošteni ljudje. Vzelo je par let, da se je moja mržnja proti avtomobilom razpršila. Zdaj me prijema taka mržnja proti vsemu, kar je nemško, proti nemškemu imenu, nemški besedi in celo proti nemški melodiji ali pesmi. Vem, da je to nesmiselno in da, na primer, nemška pesem ni kriva sodobnih nacijskih grozovitosti, j pa si ne morem pomagati. To! kljub temu, da meni naciji še j niso nič hudega prizadeli. Kaka j mržnja proti vsemu, kar je nem- j ško, mora biti šele med kruto; zatiranimi nenemškimi narodi PJvrope in koliko časa bo ta ■ mržnja trajala! * V neki ameriški reviji sem či-j tal, da imajo norveške tajne or-j ganizacije na črni listi zapisane! vse nacije, ki tekom sedanje nemške okupacije brutalno postopajo z domačini. Skoro gotovo vodijo take črne liste tudi drugi podjarmljeni narodi Evrope. Iz tega lahko sklepamo, kako grozen bo obračun v Nemci, kadar pride. * V Zedinjenih državah imamo tako vlado, kakršno si potom svobodnih volitev izberemo. Imamo tudi drugače največjo svo-l DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) bodo med vsemi narodi sveta. Za ohranitev te svobode in svobodne izbire vlade so seveda potrebni davki, ker nobena ustanova se ne more voditi brez dohodkov. Mi bi si morali šteti za čast in privilegij, da smemo plačevati davke za vzdrževanje j te čudovite ustanove, ki jo ime-! nujemo Zedinjene države. V resnici pa se zaradi davkov mnogokrat pritožujemo kot bi nas drli na meh. Domačini na otočju Pa-! ;pua doli v Južnem morju so pa j vse drugače patriotični. Kadar : plačajo davke, prirede narodno S veselico in plešejo pozno v noč, ker so ponosni na plačevanje j davkov svoji vladi. Ali ne bi imeli tudi mi vsaj toliko ali več vzroka kot Papuanci, da smo ponosni na privilegij plačevanja davkov vladi naše lastne izbire!! * V listih smo čitali, da skuša holandska vlada v pregnanstvu) vzdrževati moralo prebivalstva; v zasedeni Holandski s tem, da od časa do časa pošilja nad deželo letala, ki mečejo prebivalstvu male. zavojčke čaja ali cigaret. Zavitki so rumene barve, ki je barva dinastije, in nosijo napis:' Holandska bo končno zmagovita. V Ob priliki nedavnih velikih vojaških manevrov pri Fort Da-vensu, Mass., se je v temni noči, ko so drugi počivali, redov James Divine tiho izmuznil iz šotora, da se po dnevnih naporih nekoliko osveži v bližnji re-; ki. Tekom kopanja je slišal neko lomastenje v bližnjem grmovju in je po natančnejšem opazovanju spoznal “sovražno” patruljo. Kot pravi vojak se ni ukvarjal z oblačenjem, ampak je kar v Adamovi uniformi stekel k I šotoru, kjer je bilo nameščeno v Deliver ju, Colorado, s plesno veselico, katero priredi v soboto 22. novembra. * V neslovanski shod se bo vršil v nedeljo 5. oktobra ob 2. uri popoldne v mestnem avditoriju v DenVerju, Colorado. Na shod so povabljeni razni zastopniki federalne, državne in mestne vlade, glavni odborniki raznih slovanskih bratskih organizacij in vsi Slovani, bivajoči v Denver ju in okolici. * Uredništvo Nove Dobe so pred dnevi posetili: John Zupan iz Kleina, Montana, ter Mr. in Mrs. Rok Lesar iz Verone, Pa., CO; ti lo< * *VI Michael Kumer, ^ lus Zarnick, drugi 5 jy)j ^ kar, James Magl'c J nik, John Spil^, .M brozich in Edward ,^1 distriktni podpredg ™ spodarski odsek tjJl f Petrovich, Jacob ‘J j/i «1 Lotrich in RudolP . 1 nadzornem odboi11 Zaitz, Milan Medvf M J? Grum, John OH P ^ gai. Porotni odsek ton Shular, F1’8'1 j e' Frank Barbich, P j i in Josephine i*! nega zdravnika Je I dr. F. J. Arch. J • o« 10 Konvencija .1e v- da se iz jed noti n1' j|j k kaže pet tisoč d° ski sekciji Ju^oS možnega odbora- •- ^3-di resolucijo, ki loča, da organic0 ^^ taturo vsake vrste’ if o zunanjo politik0. ^ e Roosevelta in \ Slovenijo, bodisi v p l S novi jene drugi večji dem0 I rativni skupini y tA ^ Ameriki preti 1 ^ A Vsak državljan j6^ Ml ^ pomaga po •s'v0jl C(.f zmožnostih z n(tto>‘t ^1 ^ rambno-varčevdl^ znamk. v spremstvu Mrs. Anne Branisel iz Clevelanda; dalje Mrs. Mark Slcgar in Mrs. Agnes Petek iz Elya, Minn., vračajoči se s konvencije v Pittsburghu. * V Rock Springsu, Wyo., je po daljšem bolehanju za jetiko umrla Elsie Subic, rojena Tau-char, stara 27 let, članica društva št. 134 ABZ. Pokojnica je bila rojena v Rock Springsu in zapušča tam soproga, starše, tri brate/ in tri sestre. * Vseslovanski kan'gres, ki naj predstavlja dešet , milijonov ameriških Slovanov, še bo meseca decembra vršil v Pittsburghu, Pa. H* Dvanajsta redna konvencija SNPJ, ki je zborovala v Pittsburghu, Pa., je trajala od 13. do 24. septembra. Dnevnice delegatov so bile po $12. Na tej konvenciji je bilo izvedeno združenje s SSPZ. Glavni odbor je bil povečan na 31 članov. V izvršni odsek glavnega odbora so bili izvoljeni1 Vincent Cain kar, predsednik; F. A. Vider, tajnik; William Rus, pomožni tajnik; Lawrence Gradi-shek, bolniški tajnik; Mirko G.! Kuhel, blagajnik; Philip Godina, upravitelj glasila; Ivan Mo- ■ lek, urednik glasila; Michael I Vrhovnik, ravnatelj mladinske* j ga oddelka. Podpredsedniki so:j BUY UNITED STATES SAVINGS rf«w/^ONDS AND STAMPS ■ ENGLISH SECTION OF ▼ Oif‘c,al 0r9*n w of the American Fraternal Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS Office of the Supreme Secretary oAFU NEW CHARTERS AND EMBLEMS „ Recently we have forwarded to the secretaries of our sub-ffikafe lodges new Charters under the name of the American Eternal Union. It is recommended that the Charters be put into appropriate frame and exhibited on the wall of the lodge feting room. I The local secretaries will also receive samples of the new I emblems or buttons which have been approved by the i uprerne Board on the occasion of the semi-annual meeting last |: u9ust. Each and every lodge will receive two samples, one for ^ and one for women. These samples are sent gratis. I For men’s buttons we shall charge the lodges 20 cents each, * ^ women’s buttons 30 cents each. The lodges will sell to the fibers men’s buttons at 25 cents each and women’s buttons at I cents each. I We are prepared to fill orders at once. i For the cost of the buttons we shall bill the lodges on the ' a*erftent of monthly assessments. | ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary. j Know Your By-Laws t Facts derived from actual experiences between men> I and our Supreme Office have revealed surprisingly many of our members, particularly the English I Joking groups, are not familiar with the by-laws of I |Jj American Fraternal Union. If they had, many general I Understandings could have been avoided. I act' °Vr English-Speaking groups are enthusiastically t Sj^e in promoting social and sports activities which are tllr beneficial to our society. Their concerted efforts i Ve been an immense factor in promoting goodwill and f - s°od name for the AFU. i jj, ®ut suddenly a difficulty may arise. Perhaps a ij. llation that demands a knowledge of the by-laws before |be properly settled. Not knowing the rules govern-'J* ariy particular case, a member may become bitter and ■ > r°se, and if not satisfied, may verbally condemn l,m°sition of his particular case. Had he been familiar by-laws, he would have known the disposition of [i h i°^Se before submitting it to the proper authorities. if he felt his right in contending a more favorable R^ment in his own behalf, he could after action by the jjtticiary Committee of his lodge submit it to the ■Operne Judiciary Committee whose duty it is to in- I ; ^^ate the case from all angles and pass judgement on t;0 j^any dissatisfied members can trace their organiza- II Roubles to their own failure to read the by-laws. * W Therefore, it is essential and a necessity for every ' Cr °*' our American Fraternal Union to have a ah£ ^ seeing trip at 12:30. At we were taken by ^useS •(. J Tower where a boat was Hi ing to take us for ,a, cruis® ‘g the beautiful Lake Verm1 When we returned ^r0in je|e- Č sightseeing most of the | ^ gates went to the movies. Sunday Was Great DaV | Then came Sunday. s ^ ^ i was a great day for a tt ^ delegates. We were all ta ^ fljj. the Convention picnic at ^ ^ leth Park Lake in Evele tj] the Convention picnic ^ j some wonderful speakers in ^ ing the Hon. Harold E. ^ sen, Governor of Minneso ^ I* was the principal speaker ^ jj, was introduced to us.^Jp* |c chairman of the speakingj^ gram, Bro. Anton ZbaSnJjH J the picnic there was dancing, boat-riding an^ | ^ ming. And speaking °* ^ \, ming you should haVl^ \ Louis Dolmovich of ^e’ dive off the diving boar • « k What a jump. I didn’t % could swim. But he sWJj1 4 Jlj. a fish. It was 7:00 ’vV ^ were all ready to S° Ely. Hour of Parting ^ Then came Monday ^ 04 L t we were to leave Ely H homes. It was rather terr j think of going home aft® yjp ^ , days of leisure. It ^a at & ^ p. m. when we were al ^ A depot waiting for th® p? when all of a sudden M ^ ^ i’ nik came rushing in an [,/ that the train was to t*1’ ijA late. In that hour of ^ of the Elyites took me ■ $ ^ Of the mine in Ely. The i*® is really an interesting P ef * jtt ^ see. I wanted to stay 0 L1 o the mine but the time 0 $ tj -*1 and I had to rush bac j e depot. Then came 3:0 ^ % were all saying good-by® 1 other. My only regret 1 tty wasn’t going h°me. O Smith’s way, for I part with her. Then again from Eiy> however, well for ^ efP the illness in mind jot J hysteria and fear will Ca»belp in producing an ln the incidence of the Paralysis is one of tty n .^icult of diseases to |(tyy 18 a*so °ne of the most tye i f°^ Maladies. It is an j ^u ious as well as com ] | ]jea,e disease.' There maj I ItsjgjT^6’ possible severe aieSS’ h’ritability and al- ■ N ^ntestinal disturbing >ci°n of the disease I Jujj- e aroused by fever i fteSDi^ an^ any stiffness oi i jQe, °r inability or diffi-N ^ n<^ing the head for- • Ser<7' cases begin in this i a majority of them t le disease is pre-| Jujii 686 symptoms war-, e CaU of a physician. ’ ^k^kdge of infantile ' very limited. Tt k e that the disease is * ^ b ^ a v*rus which has V.6en Seen but has beer V The t at its results art I tgJ e infection occurs ii j j part of the spinal corc e ^ i„Unction is to control modi S ttlUscles. The infectior j,| a destruction of thess I ^ Qce a loss of control ol I %aC^*0ri w'th the end re^ j t,..j* P&ralysis of the mus ■ ^ 'Vas thought that the J l> similar to the com m vOIq \y. . . j in its entrance mtc 8 feta -that is’ by breathing 111 the air we breathe [ ^^liy .thought thal . flft 's injested in such t JBL as We take foods anc uf\ *s> by way of the I ;/ ytract- I HL^^tantial hope of con !' V ^ e spread of the dis a as Preventing th< S ^ Crippling effect de (* early recognitioi ^ k°S*S' ^be recognitioi fi c °re paralysis sets ii X^iciCareful examination by i (j%inMan’ supplemented by an | JSe0n°f sP*na* ^^uid tuPlhe>xClimcal findings sug- A v cedure- f S of*116'58 stacks the young ** C'' It n ^an ^ does the if 0j. is however, no rešil pers°ns either in its i 3y ot,0r in its results. Like f, r&W ?.r death-dealing or f ^ases it obtains a uPon its vic-**1^^ th ^ subject and mem-family are aware of j'L eanJ6, Since diagnosis at 1* W P°S8ible moment. i. ^*1^ 13 the. most impor-(* 1 in the treatment ') and the control of ' fi ^ Parents are urged. i: itJ6 Rician for any ill-^ n in any manner ^ h e Possibility of in-t ralysis. ’ j '----------- J i Htunblern ** ih Pva. *’-he to notify all J *ers girls who are ^ th'n ^0w^nS’ Pleass ]C Center Alleys on w°Venings at eight ( «ll ethisC Want to be more f Vl|St0^ear- Now it’s up to wSh 4 bi,, Present and we’ll j e^gil0 &er and better bowl- l j i Helen Mozina, |ii /, Lodge 221, AFU ► ^------------ f KS,^r* of Lodge i ilaiJ ^a-, -will sponsor Dance Sat- i I °het 25, into My Convention Trip to Ely Continued from page 6) preacher wih a murder mystery book in his hands, and a music sheet for the license. Edward Hrvatin, Larry Golenko, Dorothy Jurgel, Dolores M. Arch and little Marie F. Vranichar and I provided the bridal chorus. Little bits of paper were thrown at the happy couple. After the wedding was over everyone wanted to kiss the bride. The only thing that kept this wedding from being perfect was that we didn’t have a wedding cake. After all this was over we all cuddled up in our seats and went to sleep. The next morning at 10:00 I was back in Chicago again. Although I hated to leave Ely, I was glad to be back home again. I then said good-bye to all the delegates who were going home to Cleveland, Ohio and to Pittsburgh, Pa. And thus, is the end oi a wonderful trip which will always be in my memory and will not easily be forgotten. Therese Zupancich Lodge 70, AFU Imprisonment and Inhuman Treatment of Slovenes by Nazis (An original report in English from Ljubljana, dated July 12, 1941. Received by Publicity Director of Jugoslav Relief Committee of America, Slovene Section.) In the Slovenian territory occupied by the Germans the whole Slovenian inteligentsia and all more prominent families of merchants and peasants have been imprisoned by the German Gestapo in the first wreek of May. Their number amounts to several thousands. Some details and examples may illustrate this statement. It is reported from Celje, that professors, lawyers etc. were led away by force in the night from the 19th to the 20th of May, their rooms being beforehand rummaged and several things taken away. Members of the gymnastic Society “Sokol” wercj imprisoned in their gymnastic hall, there they were insulted, driven round the hall, kicked with boots; treated with many blows; their knees, hands and heads were hurt. In the hall there were 53; there was much crying and sighing. The torturers were members of Gestapo and SS. These things lasted the whole night. Towards the morning they were taken to the monastery of the Capuchin fathers, where there was a crowd of 250 people together with the priests. In this place they were tormented again, drilled and thrown in the mud. Then they lay during the night in the dining hall on the bare floor. This lasted through 14 days. The police which then mounted the guard behaved a little better, but was upbraided by the Gestapo. In the barracks at Maribor 20C0 people were penned up; the above mentioned tormenting aimed at exhausting the nerves of those Slovenes, who represented the educated classes of the nation (priests, professors, merchants) so as to render them unable to resist an expulsion by force. Five weeks later all their families with children and old people were led away to Serbia, all their property was confiscated by the German state. x The properties of the arrested merchants and tradesmen were given to the Germans; even the relatives of the arrested were forbidden to enter these premises. Some of the people imprisoned in the barracks were beaten till blood came. They were penned up in a way that they could not move at night. Wherever a German uniformed man appeared they had to jump up and keep in a military position, otherwise they were punished with imprisonment in the cellar where they had to perform painful gymnastic exercises. A special torment was the imprisonment in the cellar; such a punishment was incurred for trifles. In the cellar they wrere beaten and kicked with feet and fists; many were injured. The guards sometimes got drank and shouted at the prisoners: Serbian hogs! The prisoners many times had to jump round the corridors, all without exception, priests and laymen, old and young. A retired professor, 66 years old, fainted and then got a kick with a boot. Priests were specially tormented and scoffed. Often they had to clean toilets, sometimes with bare hands; one of them had to pick jup with his mouth the dirt and spittle on the corridor. Some of them had to walk on their knees up the stairs. ■| One night 45 prostitutes were brought in the barracks and put in a room close to the room of ■; the priests, so that they had ‘ the wash-basins in common. (To be continued.) The Magic Carpet Juvenile Page SKINNING Sartell, Minn. — Well here I am again. But now to get on with our trip through the Watab Paper Mill in Sartell. Skinning Next we see the wet machines. There is one big table top on each and there are many rolls turning around. Underneath we can see a big felt and that also moves around. The pulp is run on to the felts. From there it goes on a ( roll, and layer after layer forms on it. When it is a certain thickness it is either cut by a man, called a skinner, with a large stick or otherwise a giant1 automatic knife cuts it. It is then folded i up, and put on small wooden platforms j ready for the trucks to take it to the j pulp pile. The wet machines take the water out1 of the pulp, thus enabling \ the company to store it for at least two i years. (To be continued.) So long ’till next time. Matilda Zakrajshek (Age: 14) | Lodge No. 117, AFU P. S.—I think your idea on stream- c lining the Juvenile Page was a swell v idea, Little Stan. £ v FUN ON VACATION , i Washington, Pa. — Before I write j j anything else I want to thank you for I the dollar check which I received for j my first article. In July 26, 1941, I went'to West View Park in Pittsburgh, Pa. i went with my two sisters and two brothers whose names are Rose, Mary, John and ] Leonard. I had a swell time riding on ] many very thrilling amusements. \ I went on my vacation on August 17 t and came home on August 24th. I had a good time while I was there. I be- j came acquainted with many people. I t visited the airport which is not far from the place where I was staying. I j also visited my aunt and uncle who live , in Iselin, Pa. We went to McKeesport. ( The stores are different from those , in Washington. In the McKeesport ( stores you go in one door and come out f on another street. I think that's enough t for my vacation. ( My sister’s birthday was August 30th. j She had a party for her birthday. She got a lot of nice gifts. School started on \, September 2nd. I am in the third grade. My teacher’s name is Miss Pasterchalk. j She is a nice teacher. — So long. Josephine F. Pelan (Age: 8) Lodge 75, AFU j NEWSY NOTES FROM ROSE PEL AN: - ' ii* - « . v • T Washington, Pa. — After resting dur-ing the months of July and August, I 1 finally made up my mind to resume my j > articles. r> Saturday, July 26th, J^went to West j1 View Park in Pittsburgh and had a j swell time. There were many interest- ]' ing things to hear and see, including j a nice program. I rode on thrilling i ’ amusements and there was a ball game j between Verona and another team. Ver- j: ona won the trophy for the second sue- j cessive year. I watched a girls’ drill i: team. That’s all, because I think Dorothy Martinčič told you everything else about it. My 13th birthday was August 30th. I had a Weiner roast attended by both boys and girls. It was intended for only girls, but two boys brought their sisters, and there were three of my brothers. The party lasted from 7:30 to 10:45 p. m. I didn’t get home until 1 a. m. J I received many gifts, all beautiful. My brother visite^ Cleveland, Ohio j | over Labor Day. School started Sept. j 2nd. I’m studying a Commercial cur- j riculum. Miss Kiblin&er is my home- j room teacher. I have some fine teachers. I First football game was Saturday. I also want to thank you for the dollar I received for my last letter.—Goodbye! (Remember—not more than 200 ! words.—-Editor.) Rose Pelan, (Age 13) Lodge 75, AFU JUVENILE HONOR ROLL Cleveland, O. — Hello juvenile readers! It’s been rather hard not finding the Juvenile Page for sttie month of; August but due to convention news our j i page was not in. Don't worry, keep j j those wonderful articles coming in, so that we can progress right along. The July Juvenile Page wasn't very ! big either thus only 18 articles appeared for the month. Here is the Honor Roll1 for July: Anna Hiti, 144, Hazel Park, Mich.; Florence Prosen, 173, Cleveland, Ohio; Merit Roll for July: Florence D. Startz, | 1, Ely, Minn.: Margaret M. Startz, 1, I Ely, Minn.; Stef fie Okorn, 21, Denver, jcclo.: Ann M. Slavec, 21, Lafayette, Colo.; Frances Zele, 149, Strabane, Pa.: II Dorothy Martinčič, 149, Strabane, Pa.: j Marie Vranichar, 66, Joliet, 111.; Mary i Smith, 43, East Helena, Mont.; Dorothy I Zele, 186, Euclid. Ohio; Rose J. Kuznik, ! 138, Export, Pa.; Edward Oshaben, 185, ;; St. Michael, Pa.; Dorothy Marsich, 230, L j Chisholm, Minn. . j That completes the list, juveniles. Now I what about a grand showing for the ' months of October, November and December! That will complete the year 1041 of Juvenile letter writing and will also be "quits” for yours truly. : Until I’ll collect more reports for • our September Juvenile Page, I’ll be . | enclosing with best regards to all my juvenile friends. Elsie M. Desmond No. 71 AFL I Uniform Traffic Law A persistent and just complaint from motorists that they could not be expected to know and obey laws that changed in every city, township and village along the road has finally been answered. The Uniform Act Regulating Traffic on Streets and Highways has been passed and will go into effect on September 6th. This act provides for a uniform traffic law throughout the state and will outlaw peculiar and unusual regulations that have been the curse of motorists in the past. Each community is required to remodel their lo-ead traffic rules to conform with the state regulations and those laws that conflict are abolished. One change in the Cleveland area that is viewed with mixed feelings is the scheduled discard of the rotary turn. While this type of turn may be retained at a few signal intersections, the straight left turn will be the rule throughout the city. Motorists and pedestrians alike must be prepared to exercise the caution this changec traffic manuever will require. George J. Matowitz Chief of Police of Cleveland Under the heading, “Gas over , comes girl while taking bath,” ■ the following appears in a local paper: “Miss Cecilia M. Jones owes her life to the-watchfulness of Joel Colley, elevator boy, and Rufus Brown, janitor.” —Lakewood Log. 35th Anniversary Celebration will be commemorated by Lodge 6S of Joliet, 111., Sunday, November 9. Bro. J. N. Rogelj, supreme president of AFU, will be main speaker. Meeting of Ohio Federation of AFU Lodges will be held Sunday, Nov. 2, at 9 a. m. in the Slovene National Home on Waterloo Road. Ilirska Villa Lodge No. 173, Cleveland, O., will commemorate 15tli anniversary with an appropriate program scheduled November 8th. Lodge 71, AFU, of Cleveland | will sponsor a dance Nov. 8th. | A Halloween Party is beingi sponsored by Lodge 50, AFU of Brooklyn, N. Y., Friday, Octo-I her 31st. Iietsy Ross Lodge 186, AFU, will sponsor a dance November 22. MICHIGAN STATE FAIR Detroit, Mich. — Am going to enjoy this new streamlining and am ashamed of myself for taking up so much space with my preceding letters. Grand, glorious and even improved was the 1941 Michigan State Fair. I’m sure all that attended enjoyed themselves and had a thrilling time. There were thrills a-poppin’ at the Fair Grounds. Dancing nightly to the most famous bands in the States—the young and old enjoyed themselves at the Casino. The day time crowd was kept fascinated by the large Army, Navy, and Marine exhibits; Agricultural displays; 4H Club exhibits, and the women’s display buildings. I visited the 24 Ambassadors from the Kingdom of Contended Cows and they seemed to have no complaints. The large sign over the exhibit amused everyone very much. It stated: “No Swearing. These Are Contented Cows." The stars in the Chevrolet display were Pinto Pete and his Manhat-ten Cowboys. On display in the Ford building was the all-plastic car. The Ford-built Army “Jeeps” were also on display there. The Circus and the Rodeo were the main events. A Nazi Messer-schmidt recently grounded in Britain was on display and all proceeds are going towards Bundles for Britain. From the Midway to the Foods Building the ’41 Fair was glorious. Anna Hiti (Age: 14) Lodge 144, AFU THE PULP PILE Sartell, Minn. — Hello everybody! Boy, sure was surprised to see so .Jiany letters in the Nova Doba. I'm so busy with my schoolwork that I barely find time to write. Well now let’s see what’s in store for us in our trip through the Watab Paper Co. in Sartell. When the pulp is taken off the wet machines, trucks take it out to the pulp pile. The pulp pile is located out on the east side of the mill and is very, very large. A huge conveyor takes the pulp off the small, platform and piles it on top of the pile\ln the winter this is a very cold place to work, in the summer it is hot. But, most of the pulp is needed in the winter. That’s all for this time. Next week | we will visit the process which the j pulp goes through before going to the beaters. Time to.sign off now! Matilda Zakrajshek (Age: 14) i Lodge No. 117 | ----------T PREDICTS BIG YEAR FOR A. F. U. ... 'Chisholm, Minn: — Well here I am j again trying to write according to the j new rules. Not over 200 words! Gee, Ij hope I remember this right through j the letter, because when I start w'riting j I write at least 1,000 words. Well this; year I am in the last year in school and j I’m making the most of it. In other j words, I’m being real mischievous. 11 haven’t such a hard program this year, L so maybe I’ll write more often. Right now, I’d like to thank Margaret | Startz for saying all those nice things j about me in one of her letters. Thanks | loads, Margaret. i This year will be a greater year for j the American Fraternal Union, I pre-diet. Imagine me predicting! Well, any- j ways it will be a greater year because ! the name is changed and it means | more in less words. I was very sorry not j to be a delegate this year but I’ll try j twice as hard next year. Almost every- j one I asked is in the American Frater- j nal Union already so I'll have to go out j of town maybe. Gee, I just counted my ; words! There are 175; 25 more to go. ‘ ! In 25 words I can tell you how glad I am to be in the American Frater- j nal Union. First: It’s safe and cheap. Second: It’s exciting and useful. Third: Oh, oh. I’m over 200 words, already, so I’ll have to quit now, and; tell you more next time. Goodbye and good luck to all! Rose Yartz (Age: 12) Lodge 30, AFU SAVES ARTICLES IN SCRAPBOOK Ely, Minn. — It’s raining and rather | windy outside. Hope it will stop,, foi I have an errand to do down-town. My niece, Alice Harvat (thats my second name), just wrote me a letter. She’s just 12, and in the 8A in Iron-wood Mich. Her handwriting is very ! excellent, and her drawing is super. Sometimes, I wish I had her brains. The letters are all so interesting in the Magic Carpet Juvenile Page. I’m pasting them in a scrap book which is quite full already. Wish someone can say mine are good. (Oh, yeah.) I guess I hadn’t mentioned my hobby in my other letter. Well, it’s collecting snapshots and saving letters from pen pals and friends. This is my third year at it, and I’ve got quite a store piled away up in my room in a chest. To me, it’s more fun receiving mail, etc., than writing for often it’s hard to find enjoyable things to write about. School keeps my mind occupied, and I in a way I like it. My favorite subjects -re biology and English II. The other ‘ubjects are sort of boring, and the teachers don’t please me. I’ve got lots • of friends, and I can’t say whose the ‘ best one, for they’re all very nice. There isn’t milch more to say, so this is me signing off. [ Louise A. Harvat (Age: 15) , ^ * Lodge 1, AFU HEDY STERLE IN CLEVELAND Cleveland, Ohio. — It’s been a long 1 time since I last wrote, but I didn’t for- J get to write to the Nova Doba. It’s bet- 1 ter late than never. I I’m in Cleveland now—the place I 3 wanted to see for a long time. It’s very 11 nice and I like it very much. I came r here with my cousin, Veronica Barbie a about two months ago. Veronica had to go to school, thus left earlier. But I ican’t make up my mind when I should leave. There are so many places and people I’d like to see before I go home, j The one person I’d like to see again be- j s fore I leave is the editor. j j I had the pleasure of seeing Elsie Des- ;; mond. I was very glad to meet her as j 1 I never miss her articles. j , I became an aunt again. My sister, ! 1 Mrs. Anna Ducsay (Ann Sterle) became a mother of a baby boy. I was glad to hear that Dorothy Mar-tincic was a delegate to the convention held recently in Ely, Minn. I just know ‘ she had a nice time. ( Well, what happened to Strabane? I £ don’t see any articles from there, j Writers! Let’s see how many articles we can have in the next issue. Enough for this time, and I think I’ll keep on writing from Cleveland for a while. Hedy Sterle, * Lodge 149, AFU. '• ___________________________i ANY BONDS TODAY j Detroit, Mich. — “Any Bonds today,” 1 —have you other writers started vo ir 1 Defense Stamp Albums yet? I’ve got 1 mine half full. I’ve skipped a few weeks 1 since school started because l’vo h id to f buy work books, etc. Little by little, and 1 some day I’ll have a Bond. Anri on my ' 25th biVthday I’ll be glad I once saved j1 my dimes for the Bond. Thanks Ann Slavec, I’ve never!1 thought of writing as a career, but it ' might be a good idea . . . And my * humblest apologies to Miss Desmond, I I’ll try to come even closer to Cleveland jc next time. Ic I was happy to read the accountings jc of other juveniles’ vacations. Those j I about the convention were especially in- 11 teresting. ' Time flies when you’re back in ! school. Yes time flies and one finds I himself in that season of the year t which drops the frost to his garden 1 and leaves the grass with cold early s morning dew. Yes we’ve already had a < light frost and our mornings are quite 11 chilly. I wouldn’t be surprised if it £ snowed. 1 Anna Hiti, * t Lodge 144, AFU t __________________________ t REPORTS ON RECENT 1 PICNIC ■ j j Strabane, Pa. — Well here is Septem- j e ber. Some of the delegates are in I school; some are at home. c The convention seems to be over even j if I can’t believe it. It just happened i like a dream. The convention picture ! \ arrived and sure does take you back i to them good old days in Ely, Minn. .< On August 24, 1941 the American Fra- c temal Union subordinate lodges of j Western Pennsylvania held its meeting at Drpnik’s Park. The President of this meeting was Mr. Kress of Pittsburgh. A delicious luncheon was prepared by the women of No. 149 AFU and served by the juveniles; namely, Bertha Koklich, daughter of Vice-President John Koklich of 149. Josephine Ludvik, Veronica Barbish, and yours truly. < We had many out-of-town guests at i this meeting and picnic: Lawrence P. i Boberg, John F. Furar, Honorary Dele- < gates to the convention. Mr. John Jur- 1 gel, Bob Jurgel, Dr. and Mrs. Arch, : ! southview, Oakdale and even from i : Florida. ! After the meeting a picnic was held ! by Bratska Sloga 149, AFU. Music for 1 ! dancing in the afternoon by Jakie Mar- ' ! tincic and Frank Opeka, in the eve-ning by Jakie Martinčič and his or- ■ i chestra. Congratulations to you Mr. and Mrs. • Little Stan, and many happy years in | the future. (Thank you!) So-long. Dorothy Martinčič (Age: 151 No. 149, AFU : A SUNDAY SCHOOL HIKE I Barberton, O. — I’m so busy with my 1 school work that I almost forgot to write ! to the Nova Doba. Instead of going to Sherman School I got to Norton which I think is better. : I hardly wait to get home from school to read the Nova Doba. Boy! I j bet the girls and boys that went to the convention had fun the way there ; stories sound. I just got Uie Nova Doba ’ and read that Little Stan got married. I congratulate you Little Stan. (Thank you!) Here is a story entitled: A SUNDAY SCHOOL HIKE | , it was a Saturday morning and Peter's Sunday School Class was going to have a hike. On the way Peter heard moans. When Peter looked he saw’ a boy lying by the I side of the road. The boy had hurt I his ankle. Peter stopped and said, “I'm sorry I can't help you, but my Sunday School Class is having a hike and I don’t want to be late. Someone else will help you.” The next person to come along was Tom Jones, but Tom did the same as Peter did. Next came a Jewish boy pushing his apple cart. He also saw the ; boy. Just a short time before that the I boy who had hurt his ankle called the j ‘ Jewish boy names and threw stones at j i his apple cart, but the Jewish boy j PUBLICATIONS AT KENT Cleveland, O. — This week my article should be of special interest to you who write to the Children's Page. I want to tell you about the newspaper, the humor magazine and the yearbook at Kent State University. Maybe the young journalists of tomorrow will like to read about journalism at college today. Publications at Kent The School of Journalism, one of the youngest major divisions at Kent State University was organized in 1937. The school is situated in an area containing 75 daily papers and about 150 | weeklies, many of which are leading | newspapers of the United States. The ! “cub” reporters have close contact with the invigorating life of Canton, Akron, Cleveland and Pittsburgh, the homes of some of the nation’s greatest newspapers and publishing houses. Here at Kent one can fulfill his desires to be a star reporter or columnist. There are three publications on which one can serve and learn to be a better journalist. Kent Stater The Kent Stater is the University newspaper, being a 14-year old campus institution. Last year it became a daily newspaper instead of a weekly as it was for the last thirteen years. This paper tries to be a mirror of campus events, covering each social and civic affair thoroughly. It enlightens students on many big stories, constructions on the ea:r,pus, theatre productions, queen-ships, campus politics, conventions and sport events. The Stater office is al-way a hub-bub of work, excitement and noise of the ever-going typewriters. At all times of the day reporters gather here to read deadline notices on the bulletin board, to phone for some story or type some article for the morning paper. The office has the atmosphere of a big newspaper office like those of our daily papers. All the work is not done at the school, however; some of the most important work is done at the printing shop off-campus. Much night work comes in “close to the hum of the presses." What’s a newspaper without pictures? Kent Stater knows that pictures are an important part of any paper, so many students run helter-r t skelter to get candid shots with their ,, cameras. For the past few years the Kent Stater staff was host to the it j annual spring convention of the Ohio Newspaper Association. Press delegations from all parts of the state attend the Convention. The main purpose of the convention is to evaluate the college newspaper of Ohio, to discuss new j ideas in the newspaper world and to frntertMilize with one another. Cups are awarded to the bost papers. In 1940 the Kent Stater received a beautiful gold cup for; being the best daily college paper in Ohio. (My sister Anne was a news reporter on the staff too! She was ons of the few who was given mention on the official staff though she was not enrolled in any jouranlism course as the majority of the reporters are.) (To be continued.) Florence Prosen (Age: 13) Lodge 173 AFU I'LL NEVER FORGET By Florence D. Startz Ely, Minn. — Saturday morning the delegates had to be bright and early at the Home Office where the convention picture was to be taken. I arrived quite early with my mother and sister, but already many delegates were there. Before the "big picture” was taken everyone had to register. Then delegates were busy taking their cwn pictures, making new acquaintances. Mrs. Murgel of Ely introduced me to Mrs. Mary Predovich of Butte, Montana, our 6th supreme vice-president. I was very happy to meet her—-she has a pleasing personality and is very friendly. I was disappointed though to hear that her daughter Dorothy was unable to attend the convention. I’m sure that many of you remember Dorothy as one of the attractive Montana delegates attending the convention of ’39. Then I had the pleasure of meeting one of our popular Nova Doba reporters, Miss Dorothy Rossa of Cleveland, Ohio. Dorothy is president of the active Betsy Ross lodge of Cleveland. In the happy preparation for the convention picture there was a lot of excitement and fun, too. It was quite some time before the picture was taken fcr with a crowd of ninty-nine delegates—glasses had to be removed, hat; taken off—then everyone put on their best smile and the picture was taken. Well, I hope the picture turns out nice. I can hardly w-ait to see it. At nine o'clock delegates went to the beautiful Community Center Building for the convention session. Before the meeting every delegate received two pictures of our Home Office building and a beautiful AFU pin, which I know will be proudly worn by all who received it. (To be continued.) stopped and helped the hurt boy. He even let him ride on his apple cart. Back at the little church the teacher wondered where Arthur was. And ill the other boys knew what he was doing but they wouldn't tell. Mary Novak (Age: 14) Lodge 44, AFU Anthony Drenik' V državi New Jersey Odkav so v tej veliki državi vpeljali obvezno v o jaško službo, se je ameriška armada povečala iz par sto tisoč vojakov nad en milijon in pol. Vsi ti vojaki so najprvo potrebovali o b leko, Tony Drenik hrano in stano-, vanje. I^er Amerika ni bila pre-| več pripravljena in ni imela vsega, kar armada rabi, je gledala, da so dobili ti mladi in zdravi fantje vse, kar potrebujejo, ravno tako, kot so imeli v ! civilnem življenju, ako ne boljše. Ni se jim mudilo kot se mudi | diktatorjem, da dajo vojaku puško in municijo in gledajo samo nato, kako hitro se bo privadil, da bo lahko ubijal. Ne tukaj, tukaj smo bili na mesece in orožja ni bilo od nikoder in ne modernih tankov in avtomobilov. Med tem, ko so nam počasi | razkladali vojaške dolžnosti, pripravljali nas k redu in disciplini, so pa naročevali v velikih industrijskih tovarnah, kot so General Motors, Ford in druge, vse najnovejše moderne vojaške avtomobile in tanke najboljšega izdelka. Naročevali so najboljše strojne puške, lahke in težke topove in graditi so začeli velike tovarne za municijo. Vse to je vzelo veliko časa, to pa zato, ker prvič niso hoteli, da bi bilo orožje narejene površno, in pa, ker so vedeli, da je bolje, da se da vsakemu čas, da se privadi “uniformi,” predno se mu da orožje v roko. Tako smo bili vojaki, tisti.ki so se imeli učiti bojevanja s puškami in bajoneti, so se učili i* knjig ali pa iz filmtivi KRfere so kazali v nalašč zato pripravljenih dvoranah. V kompaniji, h kateri sem dodeljen jaz, pa smo imeli par novih, par starih tankov, nekaj trukov, nekaj malih avtov “peeps, jeeps, scout cars” in drugih. S tem smo se učili, najprvo, kako se jih šofira, potem pa, kako se jih popravi. Med tem, ko smo se mi trenirali, so pa tovarne izvršile prva naročila in bila so gotova za dostavitev v vojaška taborišča. Nekaj so jih poslali po železnici, potem so pa prišli na misel ali pa jim je “padlo” v glavo, da bo bolj praktično, če se pošlje vojake naravnost v tovarno in naj jih sami šofirajo v taborišče. S tem se vojaki bolj privadijo novemu vozilu in tank ali truk se v daljavi štiristo ali več milj “razmaje” in je potem takoj pripravljen za hitrost. Naše taborišče je sedaj staro nekaj nad pet mesecev. Ko smo mi prišli sem pred štirimi meseci, je bilo še prazno, oziroma so še postavljali nove barake, izdelovali so nove garaže za opre-! mo. Ni bilo ne cest, ne gostiln, i ne zabališč in sploh ni bilo dru-! gega kot par sto vojakov. Danes j pa je drugače; ceste so tlako-1, vane, v vsaki kompaniji je vsakovrstno športno igrišče in, kar! je poglavitno, že danes imamo: na stotine tankov in drugih vo-l jaških priprav in vsi smo “zadovoljni.” Med tem, ko tečejo dnevi na-j prej, pa imamo priliko, da tudi, gremo na “izlet” v ta ali oni kraj. Dvanajstega avg. je dobil: naš polkovnik pismo, ali kar je j že, da je za “ordnance bataljon” j pripravljenih šest novih “ma-, chine shop” trukov, ki čakajo, | da jih pride kdo iskat, še tisti dan je poklical častnika in mu dal povelje, da naj dobi dvanajst šoferjev in da nas bo oni sam popeljal v Raritan Arsenal, Metuchen, N. J., kjer so se ti truki nahajali. Bil sem eden izmed dva-; najstlh, katere je izbral častnik, i DOPISI (Nadaljevanje s 3. str.) stih. Taka nesreča še nikdar v zgodovini ni zadela slovenskega naroda, in pomoč bo nujno po-ti'ebna ,kadar jo bo mogoče poslati. Zato pa je potrebno, da zdaj zbiramo prispevke. Vsi darovalci bodo vpisani v naši društveni knjigi in njih imena bodo priobčena v glasilu. Na Slovensko sekcijo Jugoslovanskega pomožnega odbora se lahko zanesemo, da bo vposlane prispevke pošteno upravljala in jih, ko bo prilika, potom Ameriškega rdečega križa poslala potrebnim rojakom v stari kraj. V Slovenski sekciji so glavni odborniki vseh slovenskih podpornih organizacij, in v tem imamo garancijo, da je zaupanja vredna in nestrankarska. V Napredku sem čital, da neki pater priporoča, da bi se prispevki pošiljali preko Vatikana, odkoder da bi potem pomoč prišla Slovencem. Well, Vatikan je v Rimu, Rim je pod kontrolo Mussolinija, Mussolini je pa hlapec oziroma suženj Hitlerja. Kako pomoč bi mogli dobiti od Italijanov in Nemcev zasužnjeni Slovenci preko Rima, kjer ima nemška tajna policija Gestapo glavno besedo, si je težko predstavljati. Sploh so Slovani še vedno tako iz Berlina kot iz Rima navadno dobivali le brce. Prepričan sem, da se odborniki, ki predstavljajo Slovensko sekcijo Jugoslovanskega pomožnega odbora, ne bodo ozirali na vsiljivce, ki bi se hoteli v organizacijo zavrtati od zunaj. Slovenske podporne organizacij je v Ameriki so po svojih zastop- i nikih dovolj močne in inteligentne, da bodo znale to pomož-' no akcijo voditi same, brez vsakega vmešavanja od nepoklicanih generalov, ki se kar naenkrat pojavijo od nekod, kadar se kje zbere četica rojakov, ki bi rada nesebično pomagala svojim nesrečnim sorojakom v starem kraju. Torej, Slovenska j sekcija Jugoslovanskega pomožnega odbora naj deluje po začrtani poti in po sprejetih pravilih naprej, rojaki pa naj prispevajo v to plemenito svrho, kolikor morejo, kakor jim dovo-j ljujejo srca in finance. Jerry Gorentz, tajnik društva št. 16 ABZ.: Meadow Lands, Pa. — Tukaj-šno društvo št. 75 ABZ priredi maškaradno veselico v soboto 18. oktobra zvečer. Prostor pri-i-aditve: Bear’s Hall. Za maske bosta pripravljeni dve nagradi, in sicer za najbolj lepo prva nagrada, za najbolj čudno ali grdo pa druga nagrada. Za dobro postrežbo gostov se bo potrudil veselični odbor, člani ABZ v tej okolici so prijazno vabljeni na I poset te veselice. Istotako so I vabljeni na našo maškaradno ve-\ selico člani in članice drugih j bratskih društev v tej okolici. Ob priliki sličnih prireditev n j i-j hovih društev, jim bomo od naše strani skušali naklonjenost povrniti. Seveda bodo dobrodošli na naši prireditvi tudi vsi drugi dobre zabave želeči rojaki od blizu in daleč. Na svidenje na večer 18. oktobra! Za društvo št. 75 ABZ: Frank Ferlich, zapisnikar. Waukegan-North Chicago, lil. — Za nedeljo 2. novembra se pripravlja velika skupščina Slovencev iz Waukegana in North Chicago za v korist Jugoslovanskega pomožnega odbora. Ta skupščina se bo vršila v Slovenskem narodnem domu na 10. cesti v Waukeganu. Organizira j jo lokalni odbor Slovenske sek-Icije Jugoslovanskem pomožne-| ga odbora, ki posluje pod št. 9. j Predsednik tega lokalnega od-jbora je Anton Kobal, podpred-! sednica Jennie Keber, tajnik Joseph Zorc, blagajnik Frank Nagode, nadzorniki pa Matt Slana, Sr., John Miks in Louis Košir. Sodelovalo bo v tej akciji ; da bodo šli. Prvo, kar je nam j bilo naročeno, je bilo to, da naj gremo v finančni oddelek, kjer ! bomo dobili nekaj denarja za na pot. Veste, kadar gre vojak na pot, ne more iti brez denarja, in tako smo bili tudi mi deležni nekaj dolarjev. Proti večeru smo še debili nekaj navodil in kaj naj vzamemo s seboj. Nočnemu čuvaju je bilo naročeno, da naj nas zbudi ob 3. uri zjutraj m naročeno je bilo tudi kuharjem, da naj bo naša “popotna malica” pripravljena ob pol štirih. Vse se je vršilo kot se po vojaških postavah zahteva, in ob četrti uri zjutraj smo jo že rezali proti našemu cilju, New Jersey. Vozili smo se v vojaškem tru-ku, vsi, kar nas je bilo vojakov. V prvem avtomobilu so pa bili: polkovnik, dva oficirja in častnik, kateri je vozil. Mi smo se vozili s trnkom, zato ker smo imeli s seboj 250 galonov gaso-iina. Imeli smo dežne plašče, delovno obleko in pa umivalno pripravo. Ker sem vozil truk prav doli do mesta Albany, sem si p.ot dobro zapomnil in morda bom povedal vsaj malo, kako je prijazno potovati skozi državo New York. Ko smo vozili do mesta Carthage, je bilo še tema. A od tega mesta naprej se je začelo daniti in jutranja zarja'nam je začela odpirati naše zaspane oči.' Med tem', ko je- motor truka brenčal in so kolesa vseh desetih j koles žvižgala, sem pa jaz pri- r čel misliti . . . Mislil sem si, kaj počenja moja mama v stari domovini.Ona je ena izmed tisočih, < kateri so pod Italijani, katera je morda lačna, morda zaničevana 1 morda je v trpljenju. Nisem s dobil glasu od nje, že od febru- ^ ar ja meseca. Prej tako točna v ^ pisanju, je sedaj utihnila, in nič s ne vem kje je. Ko sem si tako c mislil, sem si želel, da bi mi že ^ napovedali vojno, da bi šel tja in ^ maščeval, ne samo mojo mater, r pač pa vse Slovence, kateri se- s daj trpe pod temi satani. § Mislil sem si tudi, kako srečni c so ljudje, ki žive v tej krasni deželi. Gledal sem, kako so pri- r hajali na svoja dvorišča far- £ merji, kateri lahko z veseljem s vstanejo vsako jutro in se jim!c ni treba bati, da bo prišel so- r vražnik in jim pokradel živino, odpeljal njih hčerke, pobral j njih sinove in metal bombe na 1 njih domove. Ne, tukaj so brez c skrbi, brez bojazni pred napadi, š in je tudi videti na njih obrazih, £ ob pozdravljanju vojakov, ko I smo šli skozi njih vasi, da so za- £ dovoljni. O, srečna dežela, kako je prijazno biti tukaj. Prišlo mi i je na mispl tudi ob času, ko smo s šli iz ene' države v drugo, nam- ] reč iz New Yorka v New Jersey, i kako vse drugače je v starem ] kraju. Tam, če je kmet hotel v j javorniški gozd, je moral imeti s seboj legitimacijo s sliko, in j šel je samo pol ure daleč, in že , je imel nad seboj italijansko obmejno stražo. Spomnil sem se, kako sem kot petnajstletni mladenič tihotapil v tri ure oddaljeno Postojno, medtem, ko so ča-; kali name fašisti z nabasanimi ! puškami kot na zver, in kako ! sem tvegal življenje, in to samo j • i zato, ker sem prestopil mejo i druge države—brez dovoljenja. I A tukaj smo pa šli skoro štiri sto milj daleč in skozi drugo drža-! vo, in nič se ni zgodilo. Ali ni že to vredno, da smo mi tukaj in žrtvujemo svoja mlada leta, 1 da se ohrani našo svobodo in se I lahko potuje iz enega konca do drugega vseh 48 držav ne da bi .bilo treba legitimacije in slike? šli smo skozi mesta Lowville, i Port Leyden, Boonville, Poland, | in prišli smo v majhno mestece | Newport. Tam nam je dal pol-i kovnik znamenje, da bomo ustavili. Bilo je namreč pol sedmih zjutraj, in prilegla bi se ‘‘mo-j iim fantom’ ’skodelica kave. Ta-! ko si je menda mislil naš po-Iveljnik in zapeljali smo na ga-solinsko postajo, kjer so oglaše-' vali, da imajo restavracijo. Ker 'sva dva najprvo pregledala, če | truk rabi kaj vode, gasolina ali jih nemški organi pustili v robi- : cah pred porto, so glede prehra- 1 ne popolnova odvisni od dobrote vernikov. Sadizem nemških organov je šel tako daleč, da so jim zaprli celo samostanske stranišče, tako da se morajo patri posluževati javnega stranišča na ulici. V samostanu ss. uršulink v Mekinjah so prišli nemški organi okoli 11. ure zvečer in so zahtevali večerjo. Nato so o polnoči in še čez sestre sekirali, da so jim morale prinašati razne priboljške in vino. Končno so jim proti jutru povedali, da je samostan razpuščen in zasežen. Ob pol petih zjutraj so sestre naložili na kamion in jih po o-vinkih zapeljali v Stično na Dolenjskem, kjer so jih brez vsega j . odložili pred samostanom cistercijanov. Nemške oblasti so v večini primerov izvrševanje persekucije'! med slovenskim narodom prepustile mladim, manj kot 20 leti, ; starim članom SS in SA oddelkov ter Gestapo formacij. Pri preiskavah, aretacijah in se-kvestracijah, kjerkoli so ti.nem-! ški organi prišli v dotik s cerk-j venimi zadevami, je bilo njihovo ponašanje in ravnanje prostaško, da naravnost bogoskrunsko. Tako se je v župni cerkvi v • i Kranju dne 9, maja zjutraj zgo- : dilo sledeče: katehet Ž., ki edini izmed kranjske duhovščine do '■ takrat še ni bil aretiran, je da- -roval mašo. Pri povzdigovanju je vstopil v cerkev oficir Gesta- : pa sr kapo na giavi in s prižga- ! no cigareto v ustih. Z napetim j] revolverjem je šel skozi cerkev i■ proti oltarju in grozil duhovni- 1 ku, da ga bo ustrelil. Verniki so ' se v strahu razbežali iz cerkve. • Oficir je nato sedel v prvo klop in od tam pričel vpiti na mašni- ! ka pri oltarju in grozil. Duhov-11 nik je konsumir£\l in oltar zapu- ! ^ stil. 1 V Dobu pri Domžalah so nem- j ^ ški organi vdrli v tabernakelj : tamošnje |upne cerkve, vzeli iz njega ciborij s posvečenimi ho- • stijami in vse skupaj spravili v 1 zahrbtnik. Pri tem so se hostije ! raztresle. ' j : Na Prežganjem so iz taber- j nakelja župne cerkve vzeli mon-štranco in so jo zaklenili v žup- j no blagajno. O podobnih bogeskrunstvih! prihajajo poročila tudi iz drugih ! krajev. Omenili smo že, da so nemški j organi sekvestirali samostan oo. frančiškanov pri slovenski narodni Marijini božjepotni cerkvi na Brezjah in menihe razgnali. Dodajamo, da so isti organi ob tej priliki z Marijine podobe sneli imitacijo krone, misleč, da gre za pravo zlato krono. Cer- j kev so nato zapečatili« Sramotilno ravnanje s sloven-j skimi žrtvami. Preiskava in aretacije, ki smo jih uvodom navedli, so se iz- j vršile skoraj v vseh primerih v nočnem Času brez posebnih od- j lokov in brez običajnih pravnih! jamstvov. Preiskave in aretaci- j je so vršili večinoma naduti mladeniči, člani SS in SA oddelkov ali Gestapo, ki so se pri tem obnašali zelo surovo. V ilustracijo postopanja ob aretacijah nava-! jamo nekaj tipičnih primerov: J V samostanu oo. trapistov v i Rajhenburgu se je vršila pre- j iskava celih pet ur.. Ko organi niso našli ničesar obtežilnega, je eden izmed njih zagrabil nekega ! patra, ga tresel in vpil nad njim, 1 naj pove, kam so skrili orožje in municijo. i Pri Veliki nedelji sta aretira-i na duhovnika morala ob areta-■ ciji dne 18. aprila, t. 1. ves čas, l ko so organi vršili preiskave, i t. j. celih sedem ur stati v stavu i pozor, obrnjena k zidu. A. N., župnik v S. I. v Slo-’ venskih goricah, je moral po ) aretaciji, zaprt v občinski kleti, j pred odvozom v mariborske za-• pore stati in držati roke ravno i kvišku, dokler se ni ob treh zju-i traj obnemogel zgrudil. 3 (Dalje prihodnjič.) ■ olja ,so drugi že bili s polkovni-_ kom notri, in med časom, ko ; sem bil jaz zaposlen z naliva-| njem vode, so si oni že stregli s ! svežo kavo. Ko sem jaz vstopil, | me je tudi že čakala kava, in, ko sem vprašal koliko je, se je oglasil polkovnik: “Je že plačano.” On je plačal za vse in pili smo skupaj kot vojaki-tovariši. Razkladal nam je zemljevid in pripovedoval nam je, po kateri poti bomo šli. Ker sem imel zemljevid tudi jaz, se mi je čudno zdelo, zakaj da bomo šli po poti, katero je on ravnokar omenil, ko bi šli lahko po drugi, krajši. iDalje prihodnjič..! NEMŠKA STRAHOVLADA V JUGOSLAVIJI (Nadaljevanje s 1. strani) Samostane in zavode frančiškanov v Mariboru, pri sv. Trojici v Slovenskih goricah, v Brežicah, v Nazarjih, na Ročnem s samostansko tiskarno vred, v Kamniku in na Brezjah, kjer so frančiškani oskrbovali slovensko nacionalno Marijino božjo pot. Samostane kapucinov v Celju (sedež province), v Mariboru, v Ptuju in v Škofji Loki. Samostan minoritov v Ptuju. Redovno hišo jezuitov v Mariboru. Redovno hišo lazaristov v Celju in Grobljah pri Domžalah z misijonsko tiskarno vred. Naselbino salezijancev v Celju., Samostanske hiše, vzgojne in učne zavode kongregacije šolskih sester v Mariboru, Celju, Slovenski Bistrici, Manici pri Mariboru in Kranju. Mariborska hiša šolskih sester je matica kongregacije šolskih sester, ki stoje 4 province v Evropi in 2 v Ameriki. V teh provincah se nahaja 112 kongregacijskih postojank s 1026 sestrami. Kongregacija se bavi z vzgojo in izobrazbo ženske mladine. Mariborska matična postojanka je n. pr. poleg sestrske hiše obsegala tudi ljudsko in meščansko šolo, žensko učiteljišče, gospodinjsko šolo, tečaj za šivanje in ročna dela ter otroški vrtec. Samostan ss. uršulink v Škofji loki in Mekinjah pri Kamniku so že dolga desetletja vodile dekliške šole, meščansko šolo, žensko učiteljišče, gospodinjsko šolo in razne tečaje. Uršulinke v Mekinjah so vodile meščansko šolo. Iz materne hiše ss usmiljenk v Marijinem Dvoru pri Radečah so nemški organi odvedli dva hišna duhovnika lazarista. Iz nemške kaznilnice v Begunjah, ki so jo vodile ss. umiljenke, so izgnali 23 usmiljenk. V tej kaznilnici so priredili prostore za cca. 1000 interniranih slovenskih žrtev. Za primer, kako so Nemci potepali pri selcvestraciji samostanov in izgonu redovnikov oz. redovnic iz njih, navajamo postopanje nemških organov ob priliki zasedbe samostana frančiškanov v Mariboru in ss. uršulink v Mekinjah pri Kamniku. Na belo nedeljo dne 20. aprila, t. 1. je osem nemških organov in ena ženska' oseba stopila v samostansko obednico. Vodja skupine je zaklical samostanski družini, ki je bila zbrana pri o-bedu: “Hitro pojesti in tiho biti!” Po končnem obedu so vse redovnike postavili v vrsto po velikosti, omenjena ženska oseba pa jih je legitimirala. Tri najstarejše patre so pustili in jim odkazali dve sobi na hodniku pred porto. Ti sobici služita obenem kot spalnica patrov in kot župnijska pisarna. Ostalim pa so zapovedali: “Vzemite odejo, šilico, žlico! Laufschritt!” Potem so jih odgnali v vrsti po štiri v meljsko voiašnico. Prej pa so jim še pobrali vse ključe. Kmalu nato so prišli delavci in so začeli samostan predelavati za nemške namene. Patri, ki so j 14 slovenskih društev in klubov' v Waukeganu in North Chicagu, j ki reprezentirajo okrog 3,500! ! članov. Na skupščini bodo govorili od-; i borniki Slovenske sekcije Jugo-j i slovanskega pomožnega odbora, I ; zastopniki jugoslovanskega po-: j slaništva v Washingtonu in dru-; j gi Jugoslovani. Kot omenjeno, j ibodo v tej akciji sodelovala vsa; I slovenska društva in klubi, ki | poslujejo v Waukeganu in' I North Chicagu, društva, ki pri-j ! padajo k različnim jednotam in j zvezam, in samostojna društva. J V lokalnem odboru bodo vsa re-j prezentirana po svojih zastopni-j 1 kih. Slovenska sekcija Jugoslo-! vanskega pomožnega odbora po-i | sl uje na podlagi dovoljenja št. j 478 od državnega tajništva vi Washingtonu in na podlagi tega i i dovoljenja daje čarterje lokal-; nim pomožnim odborom. Lokalni odbor za Waukegan in North Chicago ima številko 9. Vsi pri-| spevki se bodo stekali v osred- j !njo blagajno Slovenske sekcijeI Jugoslovanskega pomožnega od- j bora. — Za odsek št. 9 JPO-SS:1 Joseph Zorc, tajnik. Denver, Colo. — Dne 11. septembra 1941 je minilo 40 let, (odkar je bilo ustanovljeno naše društvo Sv. Jožefa, št. 21 ABZ. Istega dne se je vršila redna seja našega društva in na seji je bilo sklenjeno, da nekoliko proslavimo to 40-letnico. In sicer bomo priredili veselico s plesno zabavo v soboto 22. novembra zvečer. Vstopnina je bila določena na en dolar za osebo. S tem bo plačano za vse, za jedila, pijačo in za plesno zabavo. To gotovo ni pretirano. Vstopnice bodo nai • IV prodaj po društveni seji mese-j ca oktobra. Več podrobnosti o1 prireditvi bo naznanjeno pravočasno. Kadar je naše društvo priredilo kako zabavo, so bili udeleženci še vselej zadovoljni,! tako upam, da bodo zadovoljni j tudi z našo proslavo 40-letnice. člani in članice pa naj si že Izdaj rezervirajo soboto večer | 22. novembra za poset naše prireditve. Pri tej priliki naj tudi omenim, da je naše društvo pri zadnji seji sklenilo iz svoje blagajne prispevati $15.00 v fond Slo-j j venske sekcije Jugoslovanskega ( ! pomožnega odbora za pomoč po j j vojnih grozotah prizadetim ro-j jakom v starem kraju. Omenjena vsota bp poslana na pristojno mesto. Priporočljivo pa bi | bilo, kakor sem omenil že pri j zadnji seji, da bi tudi pri nas organizirali lokalni pomožni odbor, v katerem nai bi bila re-! prezentirana vsa slovenska društva, kakor to delajo po drugih naselbinah. Tak lokalni odbor, kadar bi bil organiziran, bi dobil posl ovalno pravico od osrednjega odbora, nakar bi pričel z zbiranjem prostovoljnih prispevkov v gori omenjeno človekoljubno svrho. O tem se še kaj oglasim ob priliki. Bratski pozdrav! Frank Okoren, tajnik društva št, 21 ABZ. J ar dine, Mont. — Iz teh zasneženih hribov se že dolgo ni nič slišalo, menda zato ne, ker smo večino časa zameteni. Tukajšnji zlati rudnik obratuje po šest dni na teden, včasih pa tu- • di po sedem. Kljub temu delavske razmere niso tako dobre, ■ kot bi si kdo predstavljal. New-? yorški kapitalisti imajo vse ta- ■ ko lepo urejeno, da dobički gre-1 do njim, delavcem pa ostanejo ' žuljaste roke in grbasti hrbti. 1 Letos 1. julija nam je potekla ' unijska pogodba in zahtevali • smo en dolar več plače na dan. 1 Pogajanja so se vlekla dva me- seca in pol, in v p polovico delavcev odslo| g za njihovo delo Pr>Pe'ja,i p lopate. Ko le nismo odn» prihajali različni Posr® , p tudi od vlade, in S dobili 25 centov poW| j godba je bila podpis-1-leto. To kaže, da dela^ ‘ ,,, ■ dno znajde na naj««”} kadar ima opravka s KSP ^ ^ Delavski praznik s ^ | pohlevno obhajali, ^ei , ■ 1 j eni delavci so odšli ® ^ i: ostali pa nismo vedeli |. d iti. Zbralo se nas je rih pečlarjev in ma”n‘ijs \ \ pod košato smreko, o ; vzeli pijače, za [ I morali zadovoljiti z K tako, da čisto brez g ^ bilo, ko smo odhaja ^ ^ Drugi dan smo nameia .. f “dvorani” pospraviti,11 j j 0 pa sneg zapadel. ^ / d Tukaj je zdaj lovs^j, odprta, in kdor ima ^ ; kaj stotakov za zapi*"^ jf ^ sem na lov pride, kei .# j r L sti srnjakov, jelen°' ^ I), medvedov. Licence so ^ [] cen : za domačine tri ^ lovce izven države ^ za nedržavljane pa p] Seveda, licenca ^ treba je imeti tudi r -e | \ Tukaj se je zgodi1«- :f 2? naškega lovca sreča ^ H ved. Prestrašila s^at\o!j • oba, toda lovec g0^0'.]^ ? medved, ker je P°za .25 ti, ampak je puško P , ^ in bežal, kolikor mu J u puščal. Ko so se P°zn ^ ši šalili z njim. .1® čje ; medveda srečati nls v ^ Iji ze, ampak tako rek°e‘t ve, ki so debelejše otf , . Pozdrav vsem čitate J ^ Anton * j ■ Obratuje valui bo Vprršanje: K(tk° b. l :: : jveč dohodka vesticij v obrantbn° 1 m bondih u r I Odgovor: S terlt’ bond e neiznienja>ie^fm | IcsLi. Obrambno va\se tem, da čim nailtt jji/ Jis tu je pri narodne»l . I u programu. V slad Ar kladniški departffif / da se lahko kup1? -pi i varčevalni bondi a h čim bolj številnih , l0 1 Priponbn- 0#*£J valne bonde in zna"nO0l. , pite na najbližje"1 Jj du, na banki, ah ^ i. ^ nilnih in P°s0}.iete v° Lahko pa tudi P , ffif, -1 naslov: Treasii)'el ptC\ States, Washinffi°*Oi ke so zdaj napr° vinah na drobno-^. ^ j Ameriški °d9°v ^ ■' ^ jem je proglas^ m / ^ 4] pravijenosti. ^ t ''(‘ no-varčevalne ° k d in gradite na^ zavarovane do " »nSfl1* ,J “’""•..on. l aertjeomn« J ti, Plačane ,, St. Clair SaviDg_ r J 6235 St. Clair I f i. AMERIKI JE Naročniim zb, celo leto izven Cleveland^ * ^ Društvom in posameznikom se priporo^ c/ tiskovine. Unijsko delo— 6231 ST. CLAIR AVE. CleveU^