177. številka. I LiuMjaii, i bitak, S. avgusta 1915. ILVIli. IB10. .Slovenski Narod* velja v tjnblfanl na dom dostavljen: &]o leto naprej • • • • K 24 — aolleU . •„ • •. • m 12*— ćctrt leta m • J • j • •» , 6'— na mesec - • • • • . 2*— v upravništvu prejemam celo leto naprej • , • • K 22*— pol leta „ • • • • . 11*— četrt leta n • • • • . 5*50 na mesec . ■ • • • ■ 190 Dopis! naj se frankirajo. Rokopisi se ne vračajo. Uredništvo: Knafiova ulic* si. 5 (v pritličju !.vo) telefon *xhaja vsak dan sveto1 Imemii nedelfe te _ jnserati veljajo: peterostopna petit vrsta za enkrat po 16 vin., za dvakrat po 14 vin., za trikrat ali večkrat po 12 vin. Parte in zahvala vrsta 20 vin. Poslano vrsta 30 vin. Pri večjih insercijah po dogovora. Upravništvu naj se pošiljajo naročnine, reklamacije, inserati i. t d* to je administrativne stvari. —— - Posamezna številka velja 10 vinarje*. — — & :/v.r.ena naročila brez istodobne vposlatve naročnine se ne ozira. „Narodna tiskarna" telefon sL 85. .Slovenski Narod* velja po pošti: cr ?»vstro-Ogrsko: za Nemčijo: celo lef-> skupaj naprej • K 25*— pol leta četrt leta na mesec 13-— 6-50 2-30 celo leto naprej . . . K 30*— za Ameriko in vse druge dežele : j celo leto naprej . . ■ . K 35.— Vprašanjem glede inseratov se naj priloži za odgovor dopisnica ali znamka" Upravnlstvo (spodaj, dvorišče levo), Knafiova ulica st. 5, telefon št85* Novi italijanski navali odbiti. ODBITI ITALIJANSKI NAPADI PRI ZDRAVŠČINI, POLAZZU IN MONTE DEI SEI BUSI. Dunaj, 4. avgusta. (Koresp. ur.) Uradno razglašajo: Italijansko bojišče. Na Goriškem je bilo v noči na 3. avgust na robu planote zopet odbitih več posameznih italijanskih napadov, tako južno od Zdravščine in vzhodno od Polazza, kjer je sovražna infanterija dvakrat z bajonetom napadla, ali je biia obakrat odbita pod težkimi izgubami. Popoldr^ dežju in megli po silni artiljeriji-i pripravi zopetni sunek na naše pozicije na Monte dei sei busi. Tudi ta napad je bil odbit. V koroškem in tirolskem obmejnem ozemlju je prišlo v nekaterih odsekih do živahnejših artiljerijskih bojev. Proti Zellenkopfu postavljena /talijanska infanterija se je umaknila na zapadnem obronku višine, ker jo je obstreljevala njena lastna artiljerija. Napad dveh sovražnih kompanij na obmejno višino južno od Schlu-derbacha in močnejši napad na Col di Lana (Puchenstein) sta bila odbita. Namestnik načelnika generalnega štaba pl. Hoier, fml. * BOJ ZA DOBERDOBSKO PLANOTO. Kratek odmor po drugi bitki ob Soči je pri kraju. Italijanska armada Je začela zopet silovito napadati Do-berdobsko planoto, katere posest se jej zdi važna za zavzetje goriškega mostišča. Vzhodno od Polazza so se pričeli napadi, ki pa so bili vsi krvavo odbiti, zlasti naša artiljerija je prizadejala sovražniku velike izgube. Itaiianski topovi obstreljujejo rob planote. Pri goriškem mostišču in ob Krnu je bil mir. »ZANJKE« OKOLI GORICE. Lugano, 2. avgusta. Italijansko Časopisje razlaga, da je potrebno po- LISTEK. dietnihova skrivnost. Angleški spisal J. K. L e y s. (Dalje.) »Prav hvaležna sem vam, gospod Lvnd,« je rekla lady Boldon. »Vi ste res dobri.« »Prosim, nikar se mi ne zahvaljujte.« Ado je ta odkritosrčno izrečena odklonitev njene zahvale tako presenetila, da ni ničesar več rekla. »če vam smem kaj svetovati,« je nadaljeval duhovnik »potem vam pred vsem priporočam, da ne izpre-govorite o tej stvari nobene besede svojemu možu, ne zdaj, ne pozneje. Prepričan sem namreč, da bi vsaka vaša beseda le slabo vplivala na vašega zakrknjenega moža in le podprla in utrdila njegove, vam neprijazne namene.« Ta nasvet se je popolnoma vje-mal z lastnim mnenjem Ade Boldon. Če bi možu očitala, da ne drži svoje obljube, je vedela, kaj bi ji na svoj odurni način odgovoril: Da ga je namreč vzela iz golega koristoljubja, da sploh ni nikoli na nič drugega mislila, kakor na njegov denar in da je kriva, če ie spoznal njene na- [ časno bližanje do Gorice, katere skorajšnje zavzetje je bilo že naznanjeno, raditega, ker se morajo izvršiti uspešnejše artiljerijske priprave in pa, da se izognejo zanjk. »Secolo« piše, da današnji napadi sovražnika nameravajo spraviti Italijane v nevarne zanjke. »ZA SEDAJ NE BOMO ŠE MARŠIRALI V TRIDENT.« Rosendaal, 4. avgusta. V italijanskem glavnem stanu je dobil zastopnik »Petit Parisiena« o vojnem položaju tako - le poročilo: Soglašamo z Joffrejem: ne nepotrebnih človeških žrtev. Ne mislimo na to, da bi jurišali na gorske prelaze in napadali z bajonetom sovražne okope. Naš položaj je precej sličen onemu Francije. Italijanom kakor tudi Francozom se po krivici očita, da nič ne riskirajo, da bi napredovali. Da bi se predrla nemška fronta na Francoskem in bi se prisililo sovražnika, da se hitro umakne iz zasedenega ozemlja, je potrebna borba na daljavi najmanj 30 kilometrov. Drugače pridejo prodirajoče Čete v nevarnost, da jih obko-le in odrežejo od zveze za hrbtom. Česar Joffre sedaj ne more doseči, tega se tudi ne sme zahtevati od nas, še toliko manj, ker se nahajamo na mnogo težjem operacijskem ozemlju. Za sedaj ne mislimo na pohod v Trident. Dan zmage napoči, ko dobimo kako udobno pot. Potrpljenje, potrpljenje, naš cilj je sedaj Trst! ITALIJANSKO URADNO POROČILO. Dunaj, 3. avgusta. Iz vojnoporo- j čevalskega stana: 1. avgusta: V Val j San Pellagrino je ponovil sovražnik j dne 30. julija z močnimi silami svojo j že 28. julija izjalovljeno ofenzivo na našo pozicijo na Costabelli. Kljub podpori artiljerije so bile tudi to pot tri sovražne kolone popolnoma odbite. Severno v odseku Buchenstein so poskusili sovražni infanterijski oddelki zvečer 29. julija z nepričakovanim napadom Cina di Pescoi in Sasso di Mezzedi zasesti. Nase čete so pregnale sovražnika. V Karniji se je končal 30. drzni načrt, pregnati sovražnika s rorcella cianalot in z vzhodne višine, s srečnim uspehom. Naša infanterija se je polastila z velikim elanom strelskih jarkov in višine prelaza in je v bajonetnem boju vjela 105 mož, med njimi 7 oficirjev. Da je bilo podjetje uspešno, je pripomogla gotovost naših težkih baterij v streljanju, ki so razdejale najprvo sovražne strelske jarke in so potem preprečile približanje ojačenj, ker so strelsko daljino zvišale. Na Kraški planoti je izvršil sovražnik v noči na 31. julija silovit napad na naše desno krilo v odseku »Monte dei sei busi«, bil pa je odbit pod težkimi sovražnimi izgubami. Neko močno sovražno koleno na pohodu iz Devina v Doberdob so izsledili naši opazovalci in nato je streljala na njo naša težka artiljerija, nakar smo jo potisnili nazaj pod očitno težkimi izgubami. Čez dan smo nadaljevali svojo ofenzivo. Zajeli smo zopet nekaj strelskih jarkov, vjeli 346 mož. med njimi 14 oficirjev. Dunaj, 5. avgusta. (Kor. urad.) Iz vojnoporočevalskega stana se poroča: Poročilo sovražnega italijanskega generalnega štaba: 2. avgusta. — Naši hidroplani so napadli zvečer 31. julija Rivo, so metali bombe z odličnim uspehom in ušli srečno intenzivnemu sovražnikovemu ognju iz pušk. Naslednje jutro so streljale naše težke baterije s silovitim učinkom na železniško postajo v Roveretu, kjer so naši opazovalci naznanili prihod transporta čet. V dolinah Ca-dore se je pričelo zopet močno streljati, ko se je poizgubila gosta megla zadnjih desetin dni, z namenom, da se razdere okope v gorenjem Corde-vole, v gorenji dolini Boite, dalje pri Landro in v dolini Šeste. V bojih v Karniji imamo beležiti novo sijajno epizodo z zavzetjem Monte Medetta, severnozapadno od Cima Guestael. Sovražnik se je bil tu trdno vgnez-dil in razpolagal je tudi z izdatno pomočjo sosednjih baterij. Bojni teren je bil težak. Po dolgem boju z menja-jočo se srečo se je posrečilo našim planinskim lovcem vsled podpore učinkujočega in preciznega ognja naše zadej postirane artiljerije pregnati z veliko silovitostjo in elanom sovražnika z njegovih pozicij. Ko so mu došla ojačenja, je izvršil močne protinapade in šele zvečer smo došli v stalno posest vrha. Tudi na Kraški planoti je prediral sovražnik, ko je skušal v noči na 31. z raznimi demonstrativnimi podvzetji odvrniti našo pozornost, z močnimi silami v zjutranjem mraku proti našim pozicijam na Monte dei sei busi. Naša infanierija je zlomila s svojim ognjem silovitost tega napada in pod-vzela nato energičen protinapad proti fronti in flanki sovražnika, ki je bil obkoljen in pognan v beg, pri čemur je izgubil okoli 150 vjetnikov, med njimi 6 oficirjev. Njihove izjave potrjujejo, da so izvedle napad elitne čete, med katerimi se je nahajal en regiment cesarskih lovcev, ki je dospel Šele pred kratkim na bojišče in je bil skoro popolnoma poražen. Cadornova gostobesedna, pa neresnična poročila. Zurih, 4. avgusta. »Tagesanzei-ger« poroča z italijanske fronte: Gadoma sestavlja obsežna poročila, da obsežnejše že ne morejo biti. V italijanskih listih zavzemajo cele strani. V inozemstvo pa pošilja »Agenzia Štefani« krajša in milejša poročila. Gostobesedni Cadorna zakriva, da je položaj na meji še vedno popolnoma neizpremenjen. Na Doberdobski planoti, katero so Italijani vzeli baje že šestkrat, se pripravljajo zopet, po najnovejših poročilih, boji v jarkih na južnem obronku, dokaz, da je bilo vseh šest naskokov brezuspešnih. Proti Dunaju in Ogrski. Ženeva, 4. avgusta. V poročilu o bitki na Goriškem, pribija »Temps«, da italijanski zavezniki res jako počasi prodirajo in da po dveh mesecih vojne takorekoč niso dosegli nobenega uspeha, čeprav ima avstro-ogrska monarhija svojo armado zaposleno na treh frontah. Glede končne zmage pa se ne sme dvomiti še danes. Kadar se Italijani prebijejo skozi obrambne črte, ki jih sedaj zadržujejo, bo njihovo prodiranje toliko hitrejše. Njihova pot pa jih ne bo vodila v Trst, ampak proti Dunaju in Ogrski. Seveda pade tudi Trst v njihove roke, kakor hitro premagajo avstro - ogrsko armado v kaki odločilni bitki. ZAMAN JE POSEGLA ITALIJA V SVETOVNO VOJNO. Kristiianija, 4. avgusta. »Aften-posten« piše o italijanski vojni: Mislilo se je splošno, da bo italijanska mi- lijonska armada jeziček na tehtnici, ki odloči za zaveznike, ali to se pokazalo za napačno. Nasprotno: srednji državi sta izvojevali v dveh mesecih in pol, odkar je posegla vmes Italija, celo vrsto sijajnih zmag na vzhodu, ki predstavljajo doslej največje uspehe svetovne vojne. Italijani stoje danes približno tam, kakor ob začetku. Zavezniki so razočarani. In sploh stregičen položaj Italijanov sedaj ni ugoden. Svoje glavne sile imajo sedaj ob Soči. nc da bi bilo zaledje in fianka na Tirolskem povsem krito. DROBNE VESTI IZ ITALIJE. Lugano, 3. avgusta. V bojih ob Soči sta bila težko ranjena tudi gene-ralmajorja grof Trombi in Amadei. Milan, 3. avgusta. »Corriere del-la sera« se pritožuje, da cenzura ne dopušča priobčevanja pisem vojakov z bojišča in poročil z bojišč od strani časniških poročevalcev. Pravi, da ljudstvo ne sme biti odrezano od svoje vojne, kakor bi se nahajalo v kakem koncentracijskem taboru. Lugano, 4. avgusta. Nekaj dni že se poroča, da je izbruhnila kolera v južni Italiji. »Messaggero« poroča, da je ministrski svet izdal dekret za pooštrenje zdravstvenih odredb. Kljub previdnosti v naznanilu, je to brez dvoma potrdilo, da obstoja epidemija. Chiasso, 4. avgusta. Na dan 7. avgusta je sklicano splošno zborovanje poslancev in županov v Rim. Posvetovali se bodo o krušnem vprašanju. Zborovanje se bo vršilo na Kapitolu. Chiasso, 4. avgusta. V Bielli je zborvalo 62 županov iz Pijemonta; posvetovali so se, kaj storiti proti draginji. Sklenili so, zahtevati od vlade statistiko žitnih zalog in določiti maksimalne cene. Lugano, 4. avgusta. »Corriere della sera« poroča iz Rima: V avli senatorske palače na Kapitolu se vrše priprave za veliko slovesnost, ko bo ministrski predsednik Salandra imenovan za častnega meščana rimskega mesta. Chiasso, 4. avgusta. Ranjene italijanske vojake morajo, vkljub veliki vročini, prepeljevati v Sicilijo. Av-stro-ogrske vjetnike prepeljujejo s parniki iz Livorna v koncentracijski tabor na nekem otoku. I gibe. Ada je uvidela, da bi prepir take vrste njej samo škodoval. Med tem, ko se je duhovski pomočnik mudil v sobi Rikarda Boldo-na, je Ada čakala pri hišnih vratih, j Želela je, govoriti z duhovnikom j vsaj nekaj trenotkov, predno zopet odide domov, da izve, kaj je opravil. V svojo sobo ga ni hotela klicati, da bi ne vzbudila pozornosti slug, katerim ni zaupala. Naposled je prišel gospod Lvnd po stopnicah. Ada mu je šla naproti in ga ustavila, kakor bi ga bila slučajno srečala. »Torej, gospod Lynd — ali se vam je posrečilo?« je vprašala navidezno povsem ravnodušno. Duhovnik je odkimal z glavo. »Bojim se, da moje posredovanje ni prav nič pomagalo,« je šepetaje rekel duhovnik. »Pridem pa jutri ali pojutrišnjem zopet in poskusim še enkrat.« Ada Boldan je pustila duhovnika oditi in potem pohitela v svojo sobo ter vrata za seboj zaklenila. »Jutri ali pojutrišnjem!« je ponavljala s trpkim posmehom. »Jutri ali pojutrišnjem je lahko že prepozno.« Poteklo je precej trenotkov, predno se je Ada toliko umirila, da je mogla zopet prevdarno razmišlje-vati. Končno je odšla in stopila v sobo, kjer je ležal njen mož. Ravno v tem trenotku je bolnikovo sobo zapustila strežnica, neka gospa Fen- wick, ki jo je bil priporočil zdravnik. Ada je zapazila, da je strežnica skri-vaje vzela z bližnje mizice brzojavko in jo odnesla s seboj. »Zdi se mi, ljubi mož, da se bolje počutiš,« je rekla Ada z mehkim glasom in se nagnila k svojemu bolnemu soprogu. Stari Rikard Boldon je svoje ostreprodirajoče poglede uprl na ženo — ti pogledi so izražali nezaup-nost in sovražnost. »Počutim se dosti bolje,« je odgovoril. »Ti se tega seveda zelo veseliš, kajne,« je dostavil soprog s porogljivo grimaso. »To je vendar naravno, da se tega veselim,« je rekla Ada. »Upam, da boš že prihodnji teden zopet na nogah. Ah — tu prihaja doktor Jack-son, treba je torej poklicati strežnico.« Ko je Ada zdravnika s kratkimi besedami pozdravila, je hitro odšla iz sobe, kajti mudilo se ji je, dobiti strežnico in se z njo pogovoriti. Prišla je ravno o pravem času. Strežnica je namreč že vedela, da je prišel zdravnik in se je vračala v bolnikovo sobo. »Kakor vidim, je moj mož zopet brzojavU odvetniku Feliksu,« je rekla Ada z nekako nezadovoljnim izrazom. Gospa Fenwick se je zelo začudila temu ogovoru. Ni vedela, kako si naj raztolmači te besede. Ostroumna lady Boldon je takoj uganila pri čem da je: da je namreč njen mož res brzojavil in sicer baš odvetniku Feliksu in da ie strežnici naročiI,naj tega Adi ne pove. »Vam je vendar znano, da je doktor Jackson mojemu možu prepovedal se baviti sedaj,, ko je še bolan, s kupčijskimi stvarmi, a vi mu vendar pomagate, da dela proti dobrohotnim naročilom zdravnika,« je z nekoliko ošabnim neodobrenjem dejala Ada. »Povedala bom to gospodu doktorju.« Ta grožnja je gospo Fenwick očividno razburila, kajti zadovoljnost in zaupanje zdravnika sta bila pogoj, da je mogla živeti kot strežnica pri bolnikih. »Ah, milostiva,« je naglo vzkliknila, »saj nisem vedela, da je doktor svoje naročilo mislil tako natančno. Videla sem davi, da se sir Rikard že dokaj bolje počuti, pa sem si rekla, da ne more biti škode, če ustrežem njegovi želji in odpošljem navadno brzojavko.« »Saj je mogoče, da to mojemu možu sicer ni škodovalo, gospa Fen-wiok. Grajala sem le to, da se niste držali zdravnikovega naročila. Ker upam, da se kaj takega več ne primeri, se za sedaj ne bom pritožila pri zdravniku. Če bi pa sir Rikard zopet kaj takega zahteval, je Vaša dolžnost, da mi to poveste, če bo dosti trden, da se bo lahko zopet bavil s kupčijskimi stvarmi ali Če pojde samo za malenkost, se bo njegovi želji že ugodilo. To pa veste sami, da vsaki želji kakega bolnika ni ugoditi. »Gotovo ne, milostiva.« Gospa Fenwick, zadovoljna, da ie ostalo le pri tej graji, je odšla v bolnikovo sobo, dočim je lady Boldon stopila v bližnjo spalnico in tam počakala nekaj trenotkov, da bi šele potem šla k svojemu možu. Nekoliko jo je jezilo, da ji gospa Tenwick ni povedala vsebine odposlane brzojavke. Sicer bi jo bila lahko naravnost vprašala, toda zdelo se ji je, da bi se s takim vprašanjem nekako ponižala in zato tega ni storila. Vrh tega pa je sumila, da je njen mož svojo strežnico podkupil, češ, naj ničesar ne pove in lahko bi se bilo zgodilo, da bi jo bila gospa Fenwick nalagala in jo spravila v kak neroden položaj. Ko je poteklo nekaj trenotkov, je šla Ada tihih korakov v sobo svojega moža. Zdravnik je bil že dokončal preiskovanje ter je izjavil, da se je bolezen sira Rikarda Boldona prav izdatno obrnila na bolje. »Glavna stvar, na katero je zdaj paziti, je ta, da pozdravljenja ne bo nič oviralo,« je rekel doktor Jackson z važnostjo skrbnega zdravnika. »Gospod se ne sme nič razburiti, ne sme imeti nobenih skrbi in zlasti je treba paziti, da se ne prehladi. Če bodo razmere ugodne, potem je upati, da bo sir Rikard Boldon že čez nekaj dni zopet na nogah.« (Dalje prihodnji«.). Milan, 4. avgusta. Kakor poroča »Popolo d' Italia«, izdeluje ministrstvo odredbe za novo pregledovanje letnikov 1893, 1894 in 1895. Vsi, ki niso bili potrjeni, se pozovejo na novo pregledovanje. Lugano, 3. avgusta. V kraju Thiesi na Sardiniji ni dovolil povodom pogreba nekega stotnika, ki je padel na bojišču, tamkajšnji duhovnik, da bi nesli italijansko trobojnico v cerkev. Veliki del prebivalstva je smatral, da izkazuje duhovnik tako svoje prijateljstvo do Avstrije, in je demonstriralo proti njemu. Lugano, 4. avgusta. »Avanti« piše, da so kratkomalo izmišljena ona pisma vojakov, ki jih priobčujejo nacionalistični listi in v katerih je govor o hrabrosti in veselju v italijanski armadi. Chiasso, 3. avgusta. Zakristana Patrignani iz Ankone, ki je bil nedavno oproščen obtožbe radi špionaže, so poslali v Sardinijo v neki koncentracijski tabor za pol leta. Classo, 3. avgusta. V Rim je dospel včeraj velik transport ranjencev, iz česar se da sklepati, da so lazareti v gorenji Italiji prenapolnjeni. Lugano, 3. avgusta. Pri nemškem podaniku Leutnerju, ki je blagajnik v neki nemški tovarni v Milanu, je bila izvršena hišna preiskava. Iskanih bomb sicer niso našli, ali Leutnera so vendarle internirali. k Lugano, 3. avgusta. V Italijo dohajajo trgovci in industrijalci iz Tri-polisa; sicer pravijo, da zato, ker je general Ameglio izjavil, da morajo prekiniti vso trgovsko zvezo z notranjščino vsled nameravanih ostrih odredb proti upornikom, v resnici pa zato, ker uporniki ogrožajo tudi že obrežje. Zato hoče Ameglio, da civilno prebivalstvo odide. Maita. Chiasso, 4. avausta. (Kor. urad.) »Tribuna« javlja iz Malte, da bo angleška vlada zvestobo ondotnega italijanskega prebivalstva koncem vojne s tem nagradila, da bo uvedla italijanščino kot edini uradni jezik na otoku. »Tribuna« izreka kot dejstvo, kar je samo še italijanska želja. Italijani hočejo v Solun? »Corriere della sera« poroča: Bolgarski četaši so poskusili razstreliti srbsko železnico na Solun. Ako bi se ti poskusi ponovili, bi bili Italijani primorani, izkrcati čete v Solunu (?)__ Z soriške bojne frie, Bil sem pred tremi tedni v Ljubljani in se odpravljal proti rodnemu kraju na Goriško. Prijatelji so me svarili, naj se ne podajam med šrap-nele in granate. Nisem ubogal; sedaj sem tu pod Sv. Goro in sem bil priča največjega topniškega obstreljevanja v svetovni zgodovini. Osem dni so Lahi ljuto obstreljevali naše pozicije od Sabotina do morja. Grmenje topov je trajalo z nezmanjšano silovitostjo dan za dnem. Tu pri nas smo se tako privadili na to strašno pesem, da se nam zdi, kot bi nikoli ne biio drugače. Opazoval sem z grička pod Sv. Goro, kako učinkujejo laški šrapneli in granate. Višine, ki branijo Gorico zahodno in jugozahodno, so bile neprestano pod vplivom laškega ognja. Neprenehoma so se razpokah šrapneli nad temi višinami, neprestano so se zaletavale granate v pobočja, rile z zemljo in jo dvigale visoko v zrak. Srd je narekoval Lahom to kanonado, hoteli so zmleti v prah naše pozicije, pred katerimi so doživeli že več občutnih porazov. Opazoval sem, da pošljejo večkrat po dva šrapnela v skoro istem času in od daleč se zdi, niti pol metra narazen. Najprvo se zapazi kratek blisk, zatem se prikaze bel oblaček, včasih tudi sestoječ iz dveh delov, pol bel in pol ruiav. Po petih sekundah sem cul grom. Granata dvigne visok steber rjavega dima v zrak. Po gričkih, katere so Lahi obstreljevali, se je ta dim razvlekel, zdelo se je kot bi ležala megla na njih. Sledil je grom za gromom; včasih nisem mogel več razločevati posameznih strelov; sledili so drug za drugim tako zaporedoma, da sem čul samo nepretrgano bobnenje, včasih silnejše, zopet za tem se je to grmenje poleglo. Bil sem oddaljen par kilometrov od pozicij, na katere so Lahi streljali. Na mestu, kjer sem stal, se je zemlja tresla; kaj je moralo biti šele na licu mesta, kjer vstraiajo naši vojaki že dva meseca. Čul sem pripovedovati vojaka: Ni nam posebno prijetno po dnevi gor v naših gnezdih. Blizu tebe butne granata v kraški svet, njena moč se tu poveča na pedesetero, stotero. Dvigne težko kamenje v zrak in se razširi na vse strani. Ali pa se razpoči nad glavo šrapnel drugi, tretji itd. Nič se ne smeš gibati, cel dan si v tem peklu. **ta pride noč, se tresemo razburje- nosti in srda; koma) pričakujemo, da se prikaže laška pehota. Naravnost divji postane človek, malo. se Lahov vrne od onih, ki pridejo pred naše pozicije. Naravnost neverjetno je kaj naši vojaki tu doprinesejo. Dan za dnem ležati v gromu, bobnenju in hrumenju, tako strašnem in silnem, da jim kar živce trga. Laška pehota napada navadno ponoči, včasih pa tudi po dnevi. Opazoval sem, da ima tudi vreme besedo, ali izvrše Lahi napad ali ne. Bilo je neko nedeljo popoldne, ko sem zrl čez vinorodna Brda in se divil veličastni pesmi grmenju topov. Sem izza Vidma je hrumela proti vzhodu nevihta. Že so se cela Brda kopala pod božjim tušem. Kmalu se usuje dež tudi na bojno črto. Parkrat je zagr-melo na nebu. Primerjal sem grom topov z onim na nebu. SilnejŠi je oni na nebu. Bojno črto že pokriva gost dež, tudi tu že padajo posamezne kaplje. Stopil sem v bližnji hram. Naenkrat se oglasi sto in sto pušk, strojne puške zaropočejo vmes. Lahi hočejo izrabiti hudo uro; menda jo hočejo posnemati in kot nevihta odhrumeti čez naše pozicije. Pričeli so napadati s pehoto. Ničesar nisem videl, ali zdi se, kot da Lahi vedno srditejše napadajo, kajti streljanje naše pehote v kritjih je vedno silnejše. Že ni več mogoče razločeti posameznih strelov. Pokanje pušk in strojnih pušk se je zlilo v celoto, zdi se kot bi za Sabotinom hrumel mogočen slap s silnimi vodami. Vmes zabobni tu pa tam top, ki se ne sklada prav nič s hr umen jem slapa; nekako samozavestno zapovedujoč je njegov glas. Četrt ure včasih manj, včasih več traja tak pehotni napad in zopet je mir; Lahi so bili odbiti. Navadno pa napadejo Lahi ponoči. Tu pa tam poči puška. Sokolje oko Dalmatinca prodira temo in pazi, da se ne priplazi verolomni Lah v bližino. Tam pod njim se nekaj giblje, nekaj zašušiti. Konec junakove puškine cevi se zasveti in nič več se ne giblje tam pod njim. Tudi drugi je nekaj opazil, ni dvoma več, sovražnik se bliža. Kmalu ve cela cela rojna črta: sovražnik je tu. Junaki drhte jeze. Cel dan jih je sovražnik obsipal z granatami in šrapneli. Nič si ne moreš pomagati, ležiš cel dan kot mrtev in gledaš smrti v oči. Kaj hočeš proti nevidnemu sovražniku, a sedaj se je izkopal iz zemlje in je tu pred nami. je že prav blizu — gorje mu! Vaša raketa razsvetli svet pred junaki, zopet druga in tretja — slap za Sabotinom zahrumi kot bi odprl ogromne zatvornice . . . V najhujšem boju. Z italijanske meje, 22. julija. »Novine« prinašajo sledeči izvirni dopis: Neki častnik mi reče: »Prijatelj Jerko je ranjen. Razbilo mu je spodnjo čeljust in ranilo jezik.« Srečam zdravnika. Pove isto in dostavi: »Rana je težka ali ne smrtonosna. Jerko more ozdraveti. Težko mi je pri srcu. Jutri ga moram obiskati. Napočil je dan in grem v bolnišnico. Hodim mimo ranjenih in se vstavim za trenotek pri vsakem. Začudil sem se nad vse, kako potrpežljiv in vesel je neki četovodja. 6 krogelj mu je šlo skozi telo. Bil je pri oddelku strojnih pušk in streljal na Italijane brez pardona. Približali so se na 100 korakov. Njih obilo, on z malo četico. Za eno uro so Italijani flankirali. Začeli so streljati na njega. Streljajo spredaj, streljajo od strani, zadene ga mnogo krogelj, ali on strelja dalje in ne pusti iz roke strojne puške. Kot dež padajo kroglje okoli njega. Ranjen je že v roko in nogo pa so ga zopet zadele tri kroglje, ena skozi vrat, druga skozi drob, tretja skozi bedro, omagal je. Strojno puško so prijeli drugi in njega potegnili nazaj, moral je v bolnico. In ta človek z 12 ranami, kako je vesel, kakor da bi bil zdrav. Vidim ga, kako se smeje: »Pobil sem teh izdajalcev vsaj petdeset, videl sem na svoje oči. kako so se strmoglavili. Prava sreča, da nimam brezštevilno ran. Od strani so me napadli ti grdi izdajalci. Oni nas mrcvarijo s svojimi granatami in minami, ali mi se bomo maščevali za pravično kri.« Tako je govoril. Vprašam: Odkod si? — Iz Zelova pri Sinju. — Kako se zoveš? — Domazet. — Pa živel te Bog! — Orem dalje. Vidim Medica. Veliko srebrno kolajno ima na prsih. — In ti; feldve-bel, tudi? — Da, tudi Jaz sem ranjen. — Tudi on je bil pri strojnih puškah in pripoveduje, kako je bil ranjen: »Streljal sem celo jutro. Od granat mi je izginila polovico tovarišev, rani me kroglja v nogo ali jaz streljam dalje, prileti granata, se razpiči pa me zasuje z zemljo in kamenje mi bije na rebra, zdi se mi, da so polomljena. Italijanov le. bilo na levi in desni in spredaj, a!! pri meni samo naš »cug«. Držali smo se do zadnje patrone. Italijani padajo pred nami kot snopje. Ali poide municija, treba iti po njo na brdo. Mnogo naših je tam padlo. Videl sem, da ni več šale, ali udati se ali iti nazaj po municijo. Odločil sem, da me naj rajši ubijejo nego da se živ izročim Italijanom«« Da, gigantska je ta borba! Za-pleteš se v boj, če tudi s trikrat večjo močjo sovražnika, ali ne pustiš jih naprej, marveč mlatiš, dokler je kateri še pri življenju. Tako se je bilo zgodilo tudi mojemu prijatelju Jerku. Pridem do njega: »Kako je, dragi moj!« Ali ne more govoriti. Ranjen ima jezik. Pri njem je notes in svinčnik pa piše: »Včeraj okoli tretje ure mi je javilo moštvo, da se levo od mene približuje sovražnik. Grem gledat, krijem se, kolikor je mogoče. Ali kdo se more oteti pred dežjem krogelj? Zakličem moštvu: Hrabro, vstrajno, niti koraka nazaj! Tu me zadene raglja.« Da mi papir in prečitam. Spremlja me z očmi. Vidi se mu na očeh, da bi rad nekaj rekel pa ne more. Vrnem mu papir in on napiše: »Sporoči stricu don Ivu v Zader!« Podrobneje mi je pripovedoval vse drugi častnik pri njem. Tudi on je ranjen. Bil je desno od njega. — Ta gigantska borba tega dne se je izvršila s porazom Italijanov. Grozen je bil ta poraz. Sanitetci nosijo mrtve. Naših je okoli 30, Italijanov nad 80. Eden sanitetcev mi reče: Ta trupla smo prinesli iz naših oko- SILNI BOJI MED VISLO IN BUGOM. RUSI SE UMIKAJO NAPREJ, POŽIGAJOČ ZA SEBOJ VASI IN POLJA. Dunaj, 4. avgusta. (Koresp ur.) Uradno razglašajo: Rusko bojišče. Med Vislo in Bugom se Rusi, ki se korakoma umikajo, kakor ponavadi na raznih točkah upirajo. Severno od Dubienke in liolma, ob Svinki in na črti Lenczna - Nova Aleksandrija ie prišlo do siinih bojev. Na nekaterih delih fronte je izvršil sovražnik kratke protisunke, da zadrži naše pritiskanje, toda ni se mogel upirati; vrgli smo ga ven in o polnoči je nadaljeval svoje umikanje proti severu. Zapadni del Ivangoroda, ki leži na levem bregu Visle, je v naših rokah. Nemške sile, ki stoje nasproti izlivu Radomke na vzhodnjem bregu Visle, so zopet napredovale. Med Vladimirom - Voiinskim in Sokalom so razpršile naše čete neki kozaški polk. Južno - zapadno od Vladimira - Volinskega je videti večje požare. Namestnik načelnika generalnega Štaba p1. Hofer, fini. * NOV PORAZ RUSKIH ČET PRI LENCZNI. PRODIRANJE WOYR-SCHOVE ARMADE ČEZ VISLO. Berolin, 4. avgusta. (Koresp. ur.) VVoIffov urad poroča: Veliki glavni stan dne 4. avgusta. Jugovzhodno bojišče. Pri nemških delih armade gene-ralobersta von Woyrscha, ki so prodrli čez Vislo, se napad nadaljuje. Avstro - ogrske čete te armade so v posesti zapadnega dela trdnjave Ivangorod do Visle. Proti zavezniškim armadam generala feldmaršala von Mackensena je poskušal sovražnik tudi včeraj ustaviti zasledovanje. Bil pa je pri Lenczni, severo - vzhodno od Hol-ma in zapadno od Buga, znova poražen. Od danes zjutraj se umika poraženi sovražnik med Vislo in Bugom splošno v severni smeri. Tudi pri Uszilugu ob Bugu in vzhodno od tam se nasprotnik umika. (Kupiški se nahaja kakih 40 km vzhodno od Poniewiecza.) Vrhovno armadno vodstvo. ARMADA PRINCA LEOPOLDA BAVARSKEGA NAVALJUJE NA VARŠAVO. Berolin, 4. avgusta. (Koresp. ur.) WoIffov urad poroča: Veliki slavni stan dne 4. avgusta. Vzhodno bojišče. Zasledujoč umikajočega se sovražnika, so dospele naše čete včeraj do okolice Kupiški (vzhodno od Poniewiesza). Severno od Lomže smo potisnili Ruse v eksponirano obrambno pozicijo trdnjavo nazaj. Vzhodno- in zapadnopruskl polki so osvoJUJ med pajljuteftim odporom *e pov. Pred okop! je še na stotine in stotine itaijanskih trupel, katerih ne moremo izvleči, ker so pred našimi okopi, ako pa stojimo pred nje, Italijani začno takoj streljati.« Tako je pravil on, tako tudi drugi. Samo pred eno kompanijo je preko stotine italijanskih trupel, istotako pred drugimi. • V žepu nekega mrtvega Italijana sem našel napisano: »Monte Podgo-ra, zonna di guerra«. Da, Podgora! Padla je na njej doslej kakor stotina Dalmatincev, ali za to tudi na tisoče Italijanov. To je prostor par kilometrov in vsega je napojila italijanska kri. To je »pot v Gorico« pa treba, da vgrizne v to kost, ako hoče v Gorico, ali dosedaj so si vedno polomili zobe. Pa tudi v bodoče bo tako, ako Bog da! Eden vojak: »Sam Ante Čikez jih je ubil dvanajst na uro.« Divno je poslušati naše moštvo, kako hvalijo svoje častnike: »Naš poročnik Glavić leti kot srna skozi kritja in nas hrabri in bodri,« Drugi: »Naš nadporočnik Šmid leti kot vila vsak trenotek k strojni puški in šiba Italijane.« Na žalost našo, tudi on je ranjen, ali rane bo prebolel. — Ta gigantska borba traja še danes, že Črtrti dan. »Naj traja,« pravijo naši, »dokler je eden izmed nas živ, bomo pobijali te verolomce! Težka je ta borba, biti se s trikrat močnejšim, ali mi se jih ne bojimo.« Tudi Goljat je bil močan, ali ni mu pomagala moč. Z nosom je zadel na zemljo. Tako se zgodi tudi Italijanu! s poljskimi utrdbami zasedene prehode Čez Narew pri Ostrolenki. Vje-li so več tisoč Rusov, ter vplenili 17 strojnih pušk. Tudi tu je pričelo zasledovanje. Pred Varšavo smo vrgli Ruse iz pozicije pri Blonjah v zunanje utrdbene črte. Armada princa Leopolda Bavarskega napada trdnjavo. Vrhovno armadno vodstvo. * POLOŽAJ NA SEVERNEM BOJIŠČU. Ivangrod in Varšava. Iz vojnega poročevalskega stana javlajo: Rusi zapuščajo i nadalje svojo fronto ob Visli. Usoda Ivangoroda se je izpolnila. Naše čete so zasedle utrdbe na zapadu in so vdrle v mesto. Zdaj je treba napraviti mostove čez Vislo. Boj za vhodno fronto bo naijbrže le kratek, kajti od ene strani pritiska general Koves, od druge pa nadvojvoda Josip Ferdinand, tako, da so Rusi med dvema ognjema. Druga velika trdnjava, ki zna pasti tekom prihodnjih dni, je Varšava. Rusi so že vrženi iz svoje Blonje-pozicije v trdnjavski pas in bavarska armada je začela z napadanjem zapadne fronte. Močne nemške sile so na delu, prisiliti Ruse, da Varšavo prej zapuste, kakor bi sami hoteli. Ob Narevu napredujejo operacije. Celotni vtis: Prostovoljni metodični umik Rusov postane pospešen umik, pri katerem bodo Rusi imeli velike izgube. Avstrijska armada, ki je severno Sokala prekoračila Bug in prodira na Vladimir Volinskv, ogroža vso rusko fronto južno Sokala ob Bugu in Zloti Lipi. Fronta združenih armad gre ob Bugu na sever čez Holm in Lublin ter Lenczno in Novo Ateksan-drijo na Vislo. Železnica Ivangorod-Varšava je ogrožena in ima trdnjava samo še progo na Lupov na razpolaganje. Vzhodna fronta trdnjave je najslabotnejša in se Rusi zelo trudijo, da bi ohranili fronto med Vislo in Wieprzom, da ohranijo to železnico. Ob Zloti Lipi in ob Dnjestru vlada mir. Na vzhodnem delu fronte, v Besarabiji, napredujemo dobro. Uspeh pri Ivangorodu. Zavzetje osmih ruskih oporišč v trdnjavskem ozemlju Ivangoroda je, kakor poroča »Kolnische Ztg.«, velik uspeh, dosežen s skrbno artiljerijsko pripravo 30*5 cm topov. Erdeljci, ki so tam jurišali, so morali vsled ruskih etap prestati osemkratni ogenj. Če se pomisli, koliko je bilo topov zavo-jevanih, potem je pač dvomiti, da so Rusi imeli namen oditi brez potrebne obrambe, marveč kaže vse, da so se prav obupno branili m bili popolnoma premagani. Nemški cesar pred Ivangorodom. Iz Krakova poročajo: Cesar Viljem se nahaja na fronti pred Ivangorodom, na katerega navaljujejo avstrijske čete. Smatra se, da bo trdnjava v malo dneh v avstrijskih rokah. Rusi razorožujejo Varšavo?. »M. N. N.« priobčujejo pismo iz Varšave, ki pravi med drugim: »Rusi so dobili zadnji čas nekaj jar>on-skift toppy. S Japonskimi imtruklorli, v splošnem pa nimajo mnogo topov. Rusi so svojo težko artiljerijo iz Varšave odpeljali. Civilno prebivalstvo le nerado zapušča mesto ter po večini ne verjame več, da bi Rusi še kdaj zmagali.« Londonski listi poročajo, da bodo pustili Rusi Varšavo brez boja. Hoteli so vse mesto zažgati, tcda ruski generalisimus je bil proti z ozi-rom na strašen vtisk, ki bi ga napravilo tako dejanje zlasti na poljski narod. »N. Fr. Pr.« poroča preko Berlina: Rusi so vse vzhodne varšavske in ostale viselske utrdbe že demontirali ter spravili topove v notranjost Rusije. Dotična dela so bila v nedeljo zvečer končana. Londonska »Times.« javlja iz Varšave, da je dne 31. julija zvečer pet nemških letalcev bombardiralo mesto. Sedem oseb je bilo ubitih, štirinajst pa ranjenih. Razmere v Varšavi. Iz Krakova poročajo, da je var«* savski pravoslavni nadškof z višjo duhovščino odšel v Petrograd, do-čim je katoliški ostal v mestu. — Varšavski župan in dva mestna svetnika so velikemu knezu Nikolaju Nikola-jeviču izročili častno sabljo. Pripominja se, da je župan od ruske vlade imenovani mestni prefekt, svetnika pa sta ruska uradnika. — Vojaška in-tendanca je že izpraznila velika skladišča živil in vse zaloge spravila čez Bug. Višji policijski vodja general Majer je dal rekvirirati živino in tran^ športna sredstva vseh prebivalcev, ki se niso preselili na desni breg Visle. Člani meščanskega odbora, kateremu stoji na čelu knez Lubomir-ski, so sklenili, da ostanejo v Varšavi. Odpotovalo je kakih 200.000 oseb. Amerikanski konzul je prevzel varstvo angleških belgijskih državlja* nov živečih v Varšavi. Kritična točka ruske fronte se je pomaknila na sever. London, 4. avgusta. (Kor. urad.) »Morningpost« poroča iz Petrogra-da: Kritična točka ruske fronte se je definitivno premaknila z juga na sever. Razne informacije iz uradnih in drugih virov kažejo, da so sedaj napadi na Njemenu in ob Dvini glavna: stvar. Te operacije so bile, akorav-no se je zdelo, da so bolj važne, dosedaj le podrejenega značaja. Rusi so na tem delu fronte dobro priprav-* Ijeni. Vprašanje, kaj bo z Varšavo, Je izgubilo tako polovico svoje važnosti. Nemški podmorski čolni v Ledenem morju. Kakor poroča »Aftenposten« \t Hammerfesta, se nahaja par nemških podmorskih Čolnov v Ledenem morj ju. Morje je baje polno min, ki jih je položil baje neki nemški parnik. Vsak dan se more videti, kako vlečejo na' kopno parnike, ki so jih porušile mine. Kakor znano, gre pot v Arhan^ gelsk mimo Severnega rta. • * • RUSKO URADNO POROČILO. Ruski generalni Štab poroča: Ob reki Aa v Kurlandiji navzdol od Baui skeja smo imeli z Nemci 30. in 31. ju-liJL Sprejema zavarovanja človeškega življenja po najraznovrstnejSih Kombina-kocijah pod tako ugodnimi pogoji, ko nobena druga zavarovalnica. Zlasti je ugodno zavarovanje na doživetje in smrt z manjšaj očim i se 11 vplačili. • 4 99 •"• ■ Vzajemno zavarovalna banka v Pragi. .-. - .-. notami fondi E 71,040.3*2*0. — fealaoano odškodnino in kapitaUle K 145,150.178-29. Po velikosti draga vzajemna zavarovalnica naše države z vseskozi slovansko-narodno upravo. --- Yss psjsssils dajsi--- Generalno lastopstn i IJnUljani «?U!?Muowi lasrni ban- v Mi ulici štev. 12. Zavaruje poslopja in premičnine proti požarnim škodam po najnižjih cenah. Škode ceni takoj in najkulantneje. Uživa najboljši sloves, koder posluje. Pozor! Sprejema tudi zavarovanja proti vlomski tatvini pod zelo ugodnimi pogoji. — Zahtevajte prospekte. 15 Telefon štev. 16. Leto 1873. ustanovljena delniška -Vuibn Telefon štev. It. 129 Stavbno podjetništvo; pis srna za arhitekturo in stavbno-tehniika dela; tesarstvo Fn mizarstvo s strojnim obratom za stavbna in fina dela; opekarne s strojnim obratom v Kosezah in na Viču; kamnolomi v Podpeči in v Opatiji. — == Priporoča se za atavbna dela vsake vrste. E3H 5000 hekto belega In rdečega hrvatskega SANATORIUM • EMONA zanotranje-in-kirurgicne -bolezn1-•porcon1smca, LxJUBLUANA • komenskega ulica- 4 belo, rdeče in črno. lastnega pridelka. Proda se 500 hekto najizbornejšega odrskega vina, lastnega pridelka, od pol vagona i-out=ii-U/\l\i/vra^ aprej po čudovito nizkih cenah. Vzorce in ponudbe daje naš zastopnik gospod SEF-Z0tt^;pRi^^ \|A Svara v Ljubljani, in sicer 6. in 7. avgusta (petek in sobota) v hotelu ofl letnikov 1912,1913 in 1914 ponuja po 9nevnik cenah veletrgovina z vinom Alex. Breyer & sinovi, Križevci, Hrvatsko. »4 O C"* parfumerija, fotografična manufaktura Itd. | Oblastveno koncesfiooirana prodaja stropov. Ustanovljena leta 1897. Jnton l^ane Ljubljana, Židovska nUca 1. Ceniki na razpolago. Ceniki na razpolago. Proda se pritlična hiša z 2 sobama, kuhinjo in shrambo. Pred hišo je lep vrt in vodnjak. Zraven spada tudi lep smrekov gozd. Pripravno bi bilo za rokodelce ali penzioniste. Posestvo ie brez vsa-cega bremena in se lahko takoj proda. Več se poizve na naslov: Andrej BIZJAK, Kri* 23, pošte Komenda, Gorenjsko. 1882 Pouk francoskega, italijanskega in = nemškega jezika._ Med počitnicami znatno znižane cene. Posebno priporočljivo za učence, radi ponavljanja in preparacije za višje razrede. — Naslov: 1875 Sola za Jezike, Breg 20. lil. pri »Slonu«, soba Štev. 24 in sicer v času od 8. do pol 10. zjutraj in od 11. dopoldne do pol 1. pop., dalje od pol 2. do pol 4. ter od 5. do pol 7. popoldne. A. Zanki tovarne barv. Bakov in firnežev LJUBLJANA. Centrala i Gradec. Centrala: Gradec. Tovarne in podružnice: na Dunaju, v Gostingu, Trstu, ■ Ljubljani, Ljubnem in v Leitendorfu. ■ vse vrste oljnate, šahe, emaflne in fasadne barve, firnež, pristni kranjski, mavec ($&yps)3 olje za pod in stroje, k&rbo-linej, čopiče, steklarski in mizarski klej in druge v 4o široko spadajoče stvari. Ceniki na razpolago I Cenik! na razpolago Z Vsak dan 10 kron in še več se lahko zasluži z zastopstvom času primernega predmeta. Invalidi imajo prednost. — Vprašanja na The American Photo - Gesellschaf t m. h. H. Tepliiz-Schonau. 1923 mm?" Is gospa in gospodične 1321 IV. g. kr. ivslr. lil II1! i oiBriji. trgovskega tečaja 1871 želi vstopiti v prakso. Ponudbe na uprav. »Slov. Naroda«. Žrebanje 3. razreda se vrši 10. in 12. avgusta 1915. ■hi •* -Vi, lobltkl »on 2osmošolca iščeta primerne službe. Ponudbe na uprav ni štvo »Slovenskega Naroda« pod ,CsmoSO?Ca!. 1873 Cela srečka 1 1 1 M Sprejmeta se 2 prodajalki mešane stroke, ena od teh z nekoliko kontorističnim znanjem, in 1849 učenec. Ekspresne ponudbe na tvrdko : d Bndkovič, Bohinjska Bistrica. 72 srečke X 60--. Krasne Mil NA IZBIRO pošilja tudi na deželo: Krasne 3528 plašče, jopice, krila, kostume, nočne halje, perilo in modne predmete. Zelo solidna tvrdka: M. Krištof ič - Bučar Ljubljana, Stari trg 9. Lastna hiša. Neprekosljiva v otroških oblekcah in krstni opravi, h 'A srečke X 30-—. 99 = 3 po 10080 = 6 „ 5000 = ss io 2000 = 30 „ 1000 = g 55 „ 600 = r—a' 53 op 400 — ss 2500 . 100 — 'M 2750 dobitkov 80000 i 40000 i 30000 i 30000 §S 30000 n Cela srećka X 40*—. «111 e» 30000 33000 212C0 414400 lh srečke X ZO'—. o N s' ■J S" o E 728600 (S Vb srečke X • Igralni načrti in vsa pojasnila brezplačna. Srečke za ta razred priporoča Ljubljansko kreditno baniia poslovnica c. kr. avstr. razredne loterije Ivj ubijani mi- št e dela za šivanje raznega perila in vseh vrst vezenja, posebno pa belo vezenje. Št. Vid pri Ljubljani, Cirmanova vila pritličje. Slili© gobe, fižol, vinski kamen sploh vse deželne pridelke kakor tudi prazne dobro obrani ene vreče kupi ANTON BOLENC v Celin, Oraška cesia 22. 1686 Za novembrov termin se odda gantno stanovanje v vili, visoko pritličje s 4 sobami, kopalno sobo in verando, dalje stanovanje s 4 sobami na Bleiweisovi cesti 20 v III. nadstropju in 1834 za takoj se odda kletno stanovanje z 1 sobo in kuhinjo. Vse se poizve v pisarni FILIP SUPANČIČA, Blei-weisova cesta št. iS, I. nadstropje. in njene podružnice v Celju, Celovcu in Splitu. po najnižjih premijah tudi za že na bojišču stoječe osebe. Odklonjeni se lahko sprejmo z majhnim doplačilom. Vprašanja na C. GlobOČnika, nadzornika c. kr. priv. Feniks v Ljubljani, Pod Trančo 2 II. o o J1 C1 C1 o o BANKA podružnica v Ljubljani. Centrala v Trstu, podružnice na Dunaju, v Dubrovniku, Kotoru, JKetkovidu, Opatiji, Splitu, Šibeniku, Zadru. Delniška glavnica K 8,000.000. Nakazila v Ameriko in akreditivi. Živahna zveča % Ameriko. Sprejema nove vloge, s katerimi se zamore vedno razpolagati, M brez ozira na določbe moratorija ter jih obrestuje po čistih 7917 3R6 98 178574