4. APRIL 2007 4 APRIL 2007 št./No 24 21 TURIZEM TOURISM št./No 2 NAVTIČNI TURIZEM, SLOVENIJA, 2006 NAUTICAL TOURISM, SLOVENIA, 2006 V slovenskih marinah se je v letu 2006 število plovil s privezom v morju in na kopnem v primerjavi z letom 2005 povečalo za 2 %. V zadnjih letih se je število plovil v marinah ustalilo. Compared to 2005, in 2006 the number of vessels moored in Slovene marinas in the sea or on land increased by 2%. In recent years, the number of vessels in marinas has stabilised. Glede na severno geografsko lego vseh treh marin med tujimi obiskovalci prevladujejo navtični turisti iz sosednjih in srednjeevropskih držav. Med njimi je največ Italijanov, Nemcev in Avstrijcev. In view of the northern location of all three Slovene marinas, among foreign visitors nautical tourists from the neighbouring and Central European countries predominate. Most of them come from Italy, Germany and Austria. Med plovili je po velikosti največ motornih jaht in jadrnic dolžine od 8 m do 12 m. As regards the size of vessels, 8 to 12 metre long motorboats and sailboats predominate. Število plovil Number of vessels stalnih permanent prehodnih transitional Skupaj Total motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other Skupaj, leto 2006 6773 671 787 171 1583 3003 558 2006, total Skupaj, leto 2005 6645 677 764 172 1646 2841 545 2005, total Slika 1: Plovila v marinah, Slovenija, 1991-2006 Chart 1: Vessels in marinas, Slovenia, 1991-2006 Slika 2: Plovila s privezom v morju po zastavi plovila, Slovenija, 2006 Chart 2: Vessels moored in the sea by flag of vessel, Slovenia, 2006 © SURS 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Skupaj / Total Prehodna / Transitional Stalna / Permanent Italija Italy 27 % Nemčija Germany 16 % Avstrija Austria 10 % Slovenija Slovenia 31 % Druge države Other countries 16 % © SURS Statistične informacije, št. 24/2007 2 Rapid Reports No 24/2007 Med plovili, ki so uporabljala privez v morju, je bilo 31 % plovil s slovensko, 27 % z italijansko, 16 % z nemško in 10 % z avstrijsko zastavo. Plovil, ki so plula pod zastavami drugih držav, je bilo znatno manj; evidentirali smo po 2 % plovil s hrvaško, nizozemsko in britansko zastavo ter približno po 1 % plovil, ki so plula pod zastavami Francije, Švice in skandinavskih držav skupaj. Of the vessels moored in the sea, 31% were sailing under the flag of Slovenia, followed by 27% from Italy, 16% from Germany and 10% from Austria. There were many fewer vessels sailing under other flags; 2% of vessels were sailing under the flags of Croatia, the Netherlands and the UK, and about 1% under the flags of France, Switzerland and the Scandinavian countries together. 1. ZMOGLJIVOST IN PROMET V MARINAH, SLOVENIJA, 2006 CAPACITY OF AND TRAFFIC IN MARINAS, SLOVENIA, 2006 1.1 Zmogljivost marin, Slovenija, 2006 Capacity of marinas, Slovenia, 2006 Število marin 3 Number of marinas Površina akvatorija (m2) 183000 Area under water (m2) Število privezov v morju - skupaj (brez komunalnih privezov) 1365 Number of berths in the water - total (without municipal berths) od tega za plovila of that for vessels do 6,00 m 58 up to 6.00 m 6,01-8,00 m 201 6.01-8.00 m 8,01-10,00 m 423 8.01-10.00 m 10,01-12,00 m 382 10.01-12.00 m 12,01-14,00 m 100 12.01-14.00 m 14,01-16,00 m 107 14.01-16.00 m 16,01-18,00 m 54 16.01-18.00 m 18,01-20,00 m 23 18.01-20.00 m 20,01-22,00 m 11 20.01-22.00 m 22,01-24,00 m - 22.01-24.00 m 24,01 m in več 6 24.01 m and more Dolžina urejene obale (m) 5040 Length of coastline (m) Površina prostora na kopnem za shranjevanje plovil (m2) 36300 Area of land storage for vessels (m2) od tega pokriti prostori (m2) 3200 of that covered (m2) Leta 2006 so bile na morski obali Slovenije tri marine s skupno zmogljivostjo 1 365 privezov v morju (brez komunalnih privezov) in s skupno površino njihovega akvatorija 183 000 m2. In 2006 three marinas operated on the Slovene coast with a joint capacity of 1,365 berths in the water (without municipal berths). Their total area under water was 183,000 square metres. 1.2 Število plovil v marinah, Slovenija, 2006 Number of vessels in marinas, Slovenia, 2006 Število plovil Number of vessels stalnih permanent prehodnih transitional Skupaj Total motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other Skupaj 6773 671 787 171 1583 3003 558 Total 1. Število plovil s privezom v morju 5051 498 702 121 1125 2268 337 Number of vessels moored in the sea Po zastavi plovila By flag of vessel Avstrija 500 87 95 7 116 161 34 Austria Francija 31 - 3 - 5 21 2 France Hrvaška 119 - 1 - 16 99 3 Croatia Italija 1371 55 27 7 458 774 50 Italy Nemčija 824 85 122 6 170 393 48 Germany Nizozemska 85 3 6 - 6 68 2 Netherlands Švedska 46 - - - 3 41 2 Swedwn Norveška 13 - 1 - - 12 - Norway Statistične informacije, št. 24/2007 Rapid Reports No 24/2007 3 1.2 Število plovil v marinah, Slovenija, 2006 (nadaljevanje) Number of vessels in marinas, Slovenia, 2006 (continued) Število plovil Number of vessels stalnih permanent prehodnih transitional Skupaj Total motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other motorne jahte motor- boats jadrnice sailboats drugo other Finska - - - - - - - Finland Danska 14 - - - - 14 - Denmark Slovenija 1583 232 403 90 269 407 182 Slovenia Švica 23 3 6 - 2 12 - Switzerland Velika Britanija 74 6 7 1 17 42 1 Great Britain Druge države 368 27 31 10 63 224 13 Other countries Po dolžini plovila By length of vessel do 6,00 m 279 11 26 30 84 21 107 Up to 6.00 m 6,01-8,00 m 711 102 108 58 230 142 71 6.01-8.00 m 8,01-10,00 m 1148 162 198 17 245 472 54 8.01-10.00 m 10,01-12,00 m 1420 80 206 12 222 825 75 10.01-12.00 m 12,01-14,00 m 918 63 119 3 140 569 24 12.01-14.00 m 14,01-16,00 m 367 30 31 1 102 198 5 14.01-16.00 m 16,01-18,00 m 100 16 6 - 56 21 1 16.01-18.00 m 18,01-20,00 m 54 14 5 - 22 13 - 18.01-20.00 m 20,01-22,00 m 21 13 3 - 5 - - 20.01-22.00 m 22,01-24,00 m 21 4 0 - 13 4 - 22.01-24.00 m 24,01 m in več 12 3 0 - 6 3 - 24.01 m and more 2. Število plovil s privezom na kopnem 1722 173 85 50 458 735 221 Number of vessels moored on land V vseh treh marinah je bilo zabeleženih 6 773 plovil, med temi 1 629 takih, za katera so bile sklenjene pogodbe za daljše varovanje in ki so bila evidentirana kot stalna plovila, 5 144 plovil pa se je v njih zasidralo prehodno. There were 6,773 vessels registered in all three marinas; of these 1,629 vessels for which contracts for longer keeping were made (registered as permanent vessels) and 5,144 transitionally moored vessels. 1 722 plovil v slovenskih marinah je bilo nameščenih na kopnem, 5 051 plovil pa je uporabilo urejene obale marin za privez v morju. 1,722 vessels in the Slovene marinas were put on land and 5,051 vessels were moored in the sea. 1.3 Plovila v marinah po mesecih, Slovenija, 2006 Vessels in marinas by months, Slovenia, 2006 Prehodna plovila Transitional vessels Število stalnih plovil (stanje konec meseca) Number of permanent vessels (state at the end of the month) število number število dni postanka v marini number of days in marina Skupaj 5144 43991 Total Januar 1333 82 4831 January Februar 1023 121 2051 February Marec 1309 362 4051 March April 1375 662 7178 April maj 1328 666 5823 May Junij 1347 775 4969 June Julij 1346 806 3535 July Avgust 1351 643 2118 August September 1347 490 2852 September Oktober 1410 318 2262 October November 1378 150 3531 November December 1353 69 790 December Statistične informacije, št. 24/2007 4 Rapid Reports No 24/2007 Promet v marinah je največji v spomladanskih in poletnih mesecih. Največ dni postanka v vseh treh slovenskih marinah opravijo navtični turisti v aprilu, maju in juniju. Julija je največ prehodnih plovil v marini, oktobra, ko je konec sezone je pa največje število stalnih plovil v marini. Traffic in marinas is the densest in spring and summer. The greatest number of days in all three Slovene marinas is recorded by nautical tourists in April, May and June. In July the number of transitional vessels is at the peak, while in October when the summer season ends the number of permanent vessels is at the peak. Slika 3: Plovila v marinah po mesecih, Slovenija, 2006 Chart 3: Vessels in marinas by months, Slovenia, 2006 © SURS 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 J F M A M J J A S O N D Prehodna Transitional Stalna Permanent STATISTIČNA ZNAMENJA STATISTICAL SIGNS - ni pojava - no occurrence of event METODOLOŠKA POJASNILA METHODOLOGICAL EXPLANATIONS Namen statističnega raziskovanja The purpose of the statistical survey Je spremljanje navtičnega turizma in prometa v marinah. is to monitor data on nautical tourism and traffic in marinas. Enota opazovanja Observation units so marine vzdolž slovenske obale. are marinas along the Slovene coast. Viri Sources Vir podatkov za to publikacijo je Letni vprašalnik o zmogljivosti in prometu v marinah. The source of data for this publication is the Annual Report on Capacity and Traffic in Marinas. Zajetje Coverage Je popolno. The survey is based on full coverage. Način zbiranja podatkov Method of data collection Podatke o zmogljivosti in prometu v marinah zberemo z letnim vprašalnikom TU-MARINE, ki ga izpolnijo marine. Data on capacity and traffic in marinas are collected with the annual report TU-MARINE prepared by marinas. Statistične informacije, št. 24/2007 Rapid Reports No 24/2007 5 Definicije in pojasnila Definitions Plovila za šport in razvedrilo so jahte, jadrnice, gliserji in druga plovila. Vessels intended for recreation and sports are yachts, sailboats, motorboats and other vessels. Jahta je plovilo, namenjeno za razvedrilo, šport ali rekreacijo, ki ima kabino z najmanj dvema ležiščema, WC in urejen prostor za kuhanje. Yachts are vessels intended for recreation or sports that have a cabin with at least two berths, a toilet and space for cooking. Jadrnica je plovilo na jadra. Njegovo osnovno pogonsko sredstvo je veter; motor, če ga imajo, je namenjen samo za pomožni pogon. Sailboats are vessels with sails. Their main driving force is wind. If a sailboat has a motor, it is only used as an auxiliary drive. Gliser (oz. motorna jahta) je plovilo, ki plove z veliko hitrostjo, tako da drsi. Če ima gliser kabino z vsaj dvema ležiščema, WC in urejen prostor za kuhanje, se šteje za jahto. Motorboats are vessels faring at high speeds by gliding on water. If a motorboat has a cabin with at least two berths, a toilet and space for cooking, it is considered to be a yacht. Druga plovila so čolni (leseni, plastični itd.), daljši od 3 m, in čolni, krajši od 3 m, če imajo motor (razen gliserjev). Other vessels are boats (wooden, plastic, etc.) over 3 metres long, and boats under 3 metres long if they have a motor (except motorboats). Marina je specializirano turistično pristanišče za navtični promet, ki ima ustrezne objekte in naprave za privez plovil, za shranjevanje na kopnem, za spuščanje plovil v vodo, za pregled in popravilo, vzdrževanje, shranjevanje in prezimovanje in oskrbo plovil ter objekte za tehnično pomoč. V marini so lahko tudi objekti za razvedrilo in šport ter gostinski objekti. Marinas are specialised tourist ports intended for nautical tourism and having adequate facilities for mooring vessels, for storing them on land, for lowering them into water, for inspection, repair, maintenance, storage and spending the winter, for technical assistance and supply of boats. Marinas can also have facilities for recreation and sports, as well as catering facilities. Zmogljivost marin je prikazana s površino akvatorija, s številom privezov, z dolžino urejene obale za priveze in s površino prostora na kopnem za shranjevanje plovil. Capacity of marinas is measured by the area under water, by the number of berths, by the length of coastline and by the area of land storage for vessels. Akvatorij marine je površina morja marine s pripadajočimi pomoli (brez kopnega dela). Area under water in marinas is all area under water together with appurtenant piers (excluding area on the shore). Privez je del prostora v morju ali na kopnem, kjer se plovilo lahko namesti, tako da se priveže na sprednjem in zadnjem delu, in kjer je mogoč priključek na vodo in električni tok. Berths are parts of area in the water and on land where vessels can be secured by fastening at the front and the back end, and which offer water and electricity connection. Objavljanje rezultatov Publishing Letno: Statistične informacije. Turizem. Navtični turizem. http:\\www.stat.si – Ekonomsko področje – Turizem Annual: Rapid Reports. Tourism. Nautical Tourism. http:\\www.stat.si – Economy - Tourism Sestavil / Prepared by: Franc Gruden Izdaja, založba in tisk Statistični urad Republike Slovenije, Ljubljana, Vožarski pot 12 - Uporaba in objava podatkov dovoljena le z navedbo vira - Odgovarja generalna direktorica mag. Irena Križman - Urednica zbirke Statistične informacije Marina Urbas - Urednica podzbirke Edita Glinšek - Slovensko besedilo jezikovno uredila Ivanka Zobec - Angleško besedilo jezikovno uredil Boris Panič - Naklada 60 izvodov - ISSN zbirke Statistične informacije 1408-192X - ISSN podzbirke Turizem 1854-1275 - Informacije daje Informacijsko središče, tel.: (01) 241 51 04 - El. pošta: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. Edited, published and printed by the Statistical Office of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Vožarski pot 12 - These data can be used provided the source is acknowledged - Director-General Irena Križman - Rapid Reports editor Marina Urbas - Subject-matter editor Edita Glinšek - Slovene language editor Ivanka Zobec - English language editor Boris Panič - Total print run 60 copies - ISSN of Rapid Reports 1408-192X - ISSN of subcollection Tourism 1854-1275 - Information is given by the Information Centre of the Statistical Office of the Republic of Slovenia, tel.: +386 1 241 51 04 - E-mail: info.stat@gov.si - http://www.stat.si.