.«IOTS&j i.J' itWX "PROLETAREC" Jrugi najstarejsi jugoslovanski socialistični list delav ski list fca mislece M.............. offic1al organ of jug jslav fcucration, s. f. GLASILO JUGOSLOVANSKE SOCIALISTIČNE ZVEZE OHICAOO. ELL . 5. DECEMBRA (DECEMBER 5,) 1929 m*1 4t$Ve proreja-Po sej smo še malo pokramljali • jo zabave in navdušujejo druge, sodrugi o tem in onem, nato sem Pogum in vztrajnost velja. Nič odšel k s. John Longerholeu, s ka- odlagati na "boljše čase", kajti to terim sva se razgovarjala pozno vjvodi do novih odlašanj. Časi ae noč o vsakojakih stvareh. Nasled- namreč "slabšajo." nji dan zjutraj ob 7. sem se pošlo-1 Kad bi, da se oglasi še kdo iz-vil od prijaznih johnstownskih so- med članov in članic odbora Kon-dnifeov. Ta obisk mi ne bo šel terence s kako dobro sugestijo v iz spomina. ¡prid našega pokreta. Obljubovali Ne bom sem jim zahvaljeval, a smo, da bomo delali do dnige kon-vendar, človek je vesel, ko vidi, ference tako, da bomo imeli kaj da so mu pri volji nuditi sodelo- ' pokazati. To velja ttidi za tist° vanje in mu ga dajo. Vsem tem klube, ki niso bili zastopani na priznanje, razen enemu, ampak prošli konferenci. Glejte, da bo tudi on ni ravno kaj slabega sto-'ste na prihodnji gotovo. ril, dobrega pa bi hü lahko nekaj-Čitatelji Proletarca naj mi opro- de nekaj na naslov članstvo klu- ste, če ae malo pošalim. Dotičnik ba št. 11 V Bridgeportu- V nede-Je bil trd kot kremen. Morda ga ljo 15. dec. se vrši redna klubova omehčam kdaj pozneje, če še pri- seja. Udeležite se je polnoštevil- dem v Johnstown, ako ne store toga med tem že drugi. Saj drugače ni napačen. V naselbino Tire Hill zahaja Proletarec sedaj v vsako hišo razen v eno, kjer nisem dobil gospodarja doma. Rojaki delavci, vsa čast vam! Če se ne motim, je list zdaj enako dobro razširjen tudi na Park Hillu. Na vse, ki ste se naročili na ta list, apeliram: Čitajte ga, sledite uro in podpirajte ga, kajti Proletarec vas potrebuje in vi njega. Kadar vhm poteče naročnina, obnovite jo. Zavedajte se, da je to edini slovenski delavski list, ki je odvisen od naročnikov. Urejevan je kakor noben drugi. Ko ga pre-č i ta te, dajte ga drugim, da čitajo tudi oni in skušajte jih pridobiti, da se nanj naroče. Rojaki v Johnstownu, upam, da se» še vidimo. •Vsem skupaj sodru£ni pozdrav, a V nedeljo 24. novembra sem se odpeljal na konferenco JSZ. za za-padno Pennsylvanijo, ki je zborovala v Canonsburgu- Sešel sem se z mnogimi starimi sodrugi. Konferenc® je ukrenila veliko važnega v prid pokreta. Prispevala je $50 v podporo Proletarcu in mimogrede je bilo v ta namen nabranih še £>.25, Mnogo se je razpravljalo, kako bi se moglo čimbolj razširiti Proletarca po pennsylvan- no. Na dnevnem redu bodo med drugimi volitve odbora za leto 1930 in pa sklepanje o pripravah za prireditev, ki jo imata klub št. 11 in druš. št. 13 SNPJ v soboto 2H. deeembra skupno. Kolikor je bilo ugotovljeno ko pišem ta dopis, bo na tej prireditvi vprizorjena igra "Sovražnik žensk" m poleg bo na *f>oredu ve. drugih točk. O podrobnostih poročamo pozneje. Po programu ne bo manjkalo jilesne in proste za. bave. Kakor čujemo, je zanimanje veliko in obeta se obilna udeležba. Predstave v Bridgeportu že nismo dolgo imeli- Ta bo zelo humoristična. Igralci se pridno vežbajo. Na Bovdsvillu se bomo vsled tega zvečer 28. dee. prav dobro imeli. Joseph Snov. FOREST CITY, PA. Dvajsetletnica kluba JSZ. — Slovenec župan. — Čemu na bi posnemali Readinga? — Nova oblika liata in Ugovori. — Jubilejne alavnoati. — Nezgode in drugo. Dolgo smo se pripravljali in menili, da dvajsetletnica kluba št. 10 JSZ. ne'sme kar tako mimo nas. Odlašali smo s slavnostjo vsled slabih delavskih razmer a končno «mo' se le odločili in jo priredili novembra to leto. Vprašali smo sortr. Zajca, ako si bi mogel utrgati par 'dni časa, da nas bi obiskal ter posetil naše slavlje. Odgovoril je, da mu je vsled zapo-sljenosti pri koledarju in listu to nemogoče- Zadovoljili smo se s tem odgovorom, ker rami me m o. da je naš urednik čez glavo zaposljen. Veselica oziroma slavnost dvajsetletnice kluba št. 10 JSZ. se je \ršila 9. novembra. Izpadla je v naše zadovoljstvo, dasi velikega uspeha nismo pričakovali. . Slabe razmere in nekoliko brezbrižnost pač ni dober pogoj za uspeh prireditev. Kljub temu smo imeli lep krožek poaetnikov,ila naselbina zapisana mrtvilu. * k r • jv , 1 e Lovska sezona je tudi med nami povzročila nkaj nesreč. Frank Nkuhic je na lovu padel tako nesrečno, da se mu je sprožila puška strel pa ga je zadel v nogo nad kolenom. Nahaja se v bolnišnici. Slovenski farmar Ignac Novak je tudi ohstreljen. Nekdo je streljal zajca, pri tem pa zadel njega v prsa. K sreči je bil toliko oddaljen, da ga svinčena zrn-ca niso hujše poškodovala. Zdra-\i se doma. Tony Zaitz. AU 8TE ŽE IZVOLILI ZA 8TOPNIH ZA OHIJ1KO KONFERENCO J. 8. Z.? bava, na kateri bo igrala dobra godba in preskrbljeno bo tudi za drugo razvedrilo in postrežbo. Vstopnina je zelo nkka. Občinstvo vljudno vabimo, da poseti to prireditev. J. France« kin, tajnik Konferenc*. Iz zapisnikov v Proletarcu je razvidno, da bo prihodnji kongres JSZ. zelo važen. 'Razen delegatov, ki jih pošljejo klubi, se pričakuje veliko število zastopnikov od strani kulturnih društev. Imenovani bodo poročevalci, ki bodo re-ferrali o slovenskih dvoranah, oziroma domovih, glavno pažnjo pa se bo posvečalo kulturnemu delu med ji*gOft]ovan*kim delavstvom. Kje naj bo prihodnji zbor! Tri mesta so nominirana: Detroit, \Vaukegan in Chicagot To so ene izmed stvari, o katerih bo razpravljala ohijska konferenca klubov in društev Izobraževalne akcije JSZ. v nedeljo 22. decembra v klubovih prostorih Slovenskega narodnega doma na St. Olair A ve. v Clevelandu. Prične se oh 9. dopoldne. Vsi k hibi in društva naj bodo zastopana na tem važnem zborovanju s svojimi delegati! Vsi sodrugi in somišljeniki so dobro do-šli. Pridite v čimvečjem številu. Ako ima kak klub ali društvo priporočila konferenci, naj jih sporoči potom svojega zastopnika. Na predvečer tega zborovanja V soboto 21. decembra bo plesna za- ROJAKOM V PREMOGOVNEM OKROŽJU KANSAS A. . Arma, Kana. — Klub JSZ. v Arm i iKxteduje precejšnje število dobrih slovenskih in angleških knjig. Zaključil je ,da se jih bo jHMojcvalo brezplačno vsem društvom v tem okrožju, ki podpirajo Izobraževalno akcijo JSK. Radi boljše kontrole bodo izro-čane samo društvenemu zastopniku, ki je lahko društveni tajnik ali kdorkoli, ki ga društvo imenuje v ta namen, in ta potem članom oddaja kifjige in je zanje odgovoren klubu. Klub obdržava svoje mesečne seje v Arma iMoose Hali. Ker pa imamo člane raztresene po raznih naselbinah, je klub zaključil, da bo v bodoče imel seje po raznih naselbinah. Na ta način pridemo laglje v dotiko z našimi delavci in je upati na večji uspeh v agitaciji za hocialistieno stranko. •Prihodnja seja kluba se vrši v nedeljo 15. decembra ob 2: popoldne v Yale. Sodrugi in somišljeniki, udeležite se je v čimvečjem številu. A. Sular SLAVNOST 20-LETNICE ŽEN 8KEGA DRUŠTVA S. N. P. J. V WAUKEGANU. Dvajset let nazaj se je v Wau-keganu dobilo nekaj žensk, ki so bile pogumne dovolj, da so ustanovile društvo SNPJ. Kakšen je bil duh ustanoviteljic, se vidi iz društvenega imena "Moška Ena-kopravnost." Takrat so ženske še malokje imele volilno pravico. V najstarejši slovenski podporni je l-noti aiso imele nobenih pravic, a je bila priredba moralno toliko uspešna, da ostane v spominu vsem udeležencem. To podvzetje detroitskih sodrugov je vredno posnemanja. Naši Zvezi, klubom in delavskemu gibanju v splošnem hi mnogo koristilo. Cleveland V nedeljo 22. decembra dopoldne v prostorih kluba it. 27 v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. konferenca soc. klubov in društev Izobraževalne akcije J. S. Z. Važen spored. Pošljite zastopnike. Ameriški Družinski Koledar let-rtik 1930 je sedaj med vami. Koli-kor smo dobili mnenj o tej knjigi dezdaj, vsa soglašajo, da je najboljša izmed vseh letnikov tega koledarja. Stroški z njo so veli-ki. Dobra knjiga te vrste mnogo stane. Pokrijejo se z dohodki od naročnine in oglasov. Sodrugom in somišljenikom, ki so sodelovali pri nabiranju oglasov, izrekamo zahvalo. Pri tem pa ne prezremo, da imajo enako težko, ako ne še težje delo tisti, ki koledar razpe-čavajo. Ameriški družinski koledar izhaja radi čitateljev. Na* e-dinl namen je, da znjim ustreŽemo tistim, ki ga naročajo. V tem smo uspeli. Razpečati koledar med ljudstvo — to pa je delo, ki ga vr Še sodrugi in somišljeniki Ilirom dežele. Njim vse priznanje, kakor prejšnja leta se bodo tudi sedaj potrudili, da bo Ameriški drn-zinski koledar zašel v vsr krste, % katerih žive naši ljudje. >a seji kluba ukrepajte, kdaj naj bo vaša prihodnja priredba in kakšna naj bo, da bo uspeh čim-boljši. Vsekakor se odločite, da klub MORA BITI AKTIVEN Po-lolajte o svoj!» sklepih v Prole-taMca. # "Proletarec" ima mnogo prijateljev, ki agitirajo zanj. Njihova imena so vam znana rz dopisov ter izkazov poslanih naročnin pod naslovom "Agitatorji na delu'\ Pri-občen je vsaka dva tedna. Imate ga v tej številki. Vsakdo, ki si resno prizadeva in ima potrebne kvalifikacije za ta posel, je v agitaciji za Proletarca uspešen. Stotine naših čitateljev je, KI ŽELE, da bi imel "Proletarec'' tisoče naročnikov več kakor jih ima. Žeji ja jim bo uresničena, AKO SE ZAVZAME.!O ZA SitDELOVA-NJE V AGITACIJI ZA RAZŠIRJENJE TEGA LISTA.. Po vsebi-ni in vsem drugem zasluži tako naklonjenost. > 8odrug Joseph Snoy je bil nedavno v Johnstownu in okolici. Uspeh: šestiiišestdeset naročnikov. Anton Jankovich jih je poslal 26. Število drugih agitatorjev je zastopanih v rubriki "Agitatorji na delu" skoro v vsaki objavi z nekaj naročninami, in zasluga teh je, da se število naročnikov "Proletarca" dviga. Navada je, da dajejo ljudje, ki so si blizu, drug drugemu božična darila. Veliko denarja se pri tem porabi. Mnogo daril je seveda koristnih, in med temi so tudi knjige. Naročite jih iz nas« knjigarne. Vprašajte za nasvet upravni-štvo, kateremu pojasnite, kakšne knijge bi radi in za kolikšno vso-to. e Če imate priliko, pridobite svoje znance in prijatelje, da se na-roče na 44Proletarca." Vam ta list ugaja in veste, da je potreben. Širite ga. e Kje naj bo prihodnji zbor JSZ. t Prejšnji zbor jc določil tri mesta: Detroit, Waukegan in Chicago, in za enega teh se bo moralo članstvo JSZ. odločiti na referendumu meseca januarja. Razpravljajte o tem že na decemberskih sejah in o priporočilih poročajte v "Proletarca." ¿1 atvu še vselej mnogo zabave t di duševnega razvedrila, ta v deljo 8. decembra pa bo prekotHg vse prejšnje s svojimi posebnostmi Na nji bomo imeli priliko »liiati sedanjega glavnega tajnika (SNPJ. ?red A, Vidra, ki je s tem prvič povabljen kot predstavnik Jedno-te na slavnost kakega društva. Nt. le je prvo in ga bo predstavilo članstvu, sam pa se jc Že predstavi! k svojim delom. Pridite, da ga čujete. Druga novost bo igra, v kateri igrajo samo ženske. Naš dom stoji že deset let, pa še ni bilo v njemu take predstave. Imeli bostt» priliko videti naše članice, ki bo« do prvič na odru. Nadejamo se, da nas članstvo SNPJ. in drugo občinstvo poseti v obilnem številu. Pridite vsi od tu in iz sosednih naselbin. Članice SNPJ., na vas še posebno apelira-mo. da pridete na to slavnost se-strskega društva. Po programu bo zabava. Vstopnina je 50e. Na veselo svidenje vam kliče pripravljalni odbor. BANKET V CHICAGU V POZ-DRAV 8. MANNINOU. Chicago, 111. — Novi tajnik so- cia listič ne stranke okraja Cook je Frank J. Manning, bivši voditelj stavke tekstilnih delavcev v New Bedfordu, zdaj organizator socialistične stranke v Clevelandu. Eksekutiva stranke ga je imenovala za direktorja socialistične mladinske lige (YP8D z uradom v Chi-cagu. Odbor čikaške organizacije soc. stranke ga je izvolil za okrajnega tajnika na mesto Wm. R, Snowa. Sodrug Fran J. Manning je e-den najsposobnejših organizatorjev naše stranke in v Ohicagu dobimo v njemu moč kakršno nujno potrebujemo. Tukajšnji sodrugi mu pri rede v nedeljo 15. decembra ob 6:30 zvečer banket v dvorani Gwirtzove restavracije na 3145 W. Roosevelt Rd. Vstopnina $1. Rezervirajte »i sedeže v naprej. Za vstopnice se prijavite s. Chas. Po-gorelcu, telefon Rockwell 2864. — P. 0. A "MRAK" PRIDE V WAUKEGAN. Kot nam poročajo, bo drama "Mrak" vprizorjena v Waukega-Viu pod avspicijo kluba št. 43 JSZ. Osobje v igri bo isto kakor na či-kaškiin mihvauški predstavi. UITATOMJ M •aij Narocnin ProUtarcu »o posUUi Anton Jankovich, na agitaciji v Penni in Ohio...............2« Jacob Rozic, Milwaukee, Wi«.....8 Henrik Pedarii, Krayn, Pa.......4 Albin Karnicnik, Hendersonville, > Pa. ... ....................4 John Kobal, Johnstown, Pa.......3 Joseph Sedmak, Conneaut, 0.....3 John Vitez. Detroit, Mich........ I Frank Zaitz. Chicago. Ill........* Rudolph Potochnik, Detroit, Mich. I Anton Zaitz, Forest City, Pa_____ * K. Erznoinik, Red Lodge, Mont,. 2 Anton Sular, Arma, Kans........* Joseph Ovca, Springfield, 111.....* Anton Zomik, Herminie. Pa...... 1 John Krebel, Cleveland, 0........ 1 John Turk, Chicago, 111..........1 Frank Boltezar, Pueblo, Colo..... 1 John Terdel. Strabane, Pa..... >. 1 Prank Martinjak, La Salle. 111.... 1 Frank Bregar, Herminie. Ps...... 1 Rkupaj ....................7® Prejftni ¡zkaz...............ltj Letne seje klubov J.8.Z. so važne! v , Člani in članice, udeležite se jih pol-nostevilno. Izvolite vse potrebne odbore in sodelujte z njimi! Klubi JSZ.f ako ho-čejo kaj stetif morajo biti organizacija akcije. Aktivnost je glavni pogoj za uspeh. ¿ VABILO NA SEJO Rarberton, O. — Odbor kluba it. JSZ. VHbi elape in soiuišlje« ni ko iih redno klubOvo ki bo v nedeljo 8. decemlra ob 10. uri dopoldne v dvorani Samostojnega (UuAtVH "Domovina". Udeležite se je poluoštevilno. — Odbor. Dr. John J. Zavertaik SOVJETSKI VODITELJI OB 12. OBLETNICI MEVOLVCUE PHYSICIAN and SURpEQN Office hours at 3724 W. 26th Street Tel. Crawford 2212 1 30 — 3:»0 — 6:*0 — Daily At Hlavaty's Drug Store Iff 8 WEST 22ND ST. 1:30 0:00 P. M Daily Except Wad. and Sunday only by appointment». Residence Tel. — Crawford 8440 I.....$.............. SEZNAM BANOVCE * * VIH KONCERTOV Calumet, Mich. V nedeljo 8 decembra. Milwaukee, Wis. V nedeljo 15 decembra' Dr. Andrew Fnrlan ZOBOZDRAVNIK vogfl Crawford «ad Ogdan Ave. (Of dan Baak Bid«.) Uradne ure: Od 9. do 12. dop., . o U 1. do 5. popoldne in od 6. do ' 9. zvečer. Ob sredah od 9. doV 12. dop., in od f. do 9 zvečer. Tal. Crawford 2893. Tal. na dom« *e*wall 2S1«. Pristojajte k SLOVENSKI NARODNI PODPORNI JEDNOTI. Naročit« si dnevnik SUm sa celo leto $6.00, pol UU $3.00. Ustanavljajte nova društva. Deset članov (ic) je treba za < novo društvo. Naslov zs list in za tejniitvo j*: \ 2657 S. LAWNDALE AVE., CHICAGO. ILL. I »um r» w"Him ii i n u h i m Na sliki od leve na desno je Josip Stalin, glavni voditelj Sovjetske unije, tajnik ruske komunistične stranke, čigar volja je odločilna. Drugi proti desni je Nikolaj Bukharin, ki je bil odstavljen z važnih pozicij na vladi, ker ee ni strinjal s Stalinovo ve£uasko skupino, tretji je G. K. Orjonikidzie in četrti Jan Rudzutak, oba sovjetska komisarja. • imm- ¿¡m* ALBERT STETZ FEATHER CO. DOPISI HI — MMM^BBjWWiWIWK "ThtMilwankee Leader" Največji ameriški socialistični dnevnik.-—Narošainai $6 na leto, Jtf za pol leta, $1.50 za tri mesece. 'i Naslov: 526 Juneau A vs. MILWAUKEE, WIS. ! xmrminiii rrrrwu: :J ANTON ZQRNJK HERMIN1E, PA. rceeaaa a —eisai— Utgas. Peči in peaUu stroji naša posebnost. Tel. Herminie 2221 xxrrrr rrrTTT r rrr r uc NEKOLIKO 1 SLOV ONIH, FRANK MIVSEK aeeloiki aocialUtičsi tednik 1 > ► • I t ► Izhaja v New Yo«rku. Naročili-1 > I ns -62 na leto. $1 na pol leta. 1 ! Najboljše urejevan sagisiki se-' I c i al isti ¿ni list v Ameriki. Mno-i I go slovenskih delavcev ga čitai \ Naročite &i ga tudi vi. Naročni- ; [ no sanj sprejema ^Pnoletar«c". j| [ »sssssseeeseeseeeessssssa ' —......... MARTIN 1BARETINOIC fl Coal, Cok* aad Wood.—Gravel. WAUKEGAN. ILL. Phone 2726 ROYAL BAKERY SLOVENSKA UNIJSKA PEKA11NA. .' *• ..ia - i^m^^^mm *|1 j, ANTON F. ŽAGAR, V ».lastnik. 1724 S Sheridan Rd., No. Gfcioago, 111. Tel. 5524 Gospodinje, zahtevajte v trgovl nah kruh iz nsše pekarne. POGREBNI ZAVOD Tel. M7S JOHNSTOWN fa. IMMMMMMMM Proletarca.) ' ► < l FINA KUHINJA IN POSTREŽBA. ; KARL OLASER, lastnik, j ........................ aiMVdmmiwiwsmm DR. OTI8 M WALTER ZDRAVNIK I KIRURG 4002 W. 26th St., CHICAGO, ILL. V uradu od 2. do 4. popoldne in od 6. do 7:30 zveČeri TEL.: LAWNDALE 4872. V FRANCES WILLARD BOLNIŠNICI od 9. do 10. dopoldan ob torkih, četrtkih in sobotah. ::::::::::: inirrrm.^ RESTAVRACIJA IN KAVARNA 2600 8. Law*dale Ave., Chic&go, 111. Tel. Craw£ord 1862 ! Pri«trna ia okusna dassaša jedila. | f Csao smerne. Potrašba točna. ; »M»MtM»H#» Trgovina društvenih potreb- ! \ »čin kot regfdij, orekoremnic, > znakov, kap, uojform. itd. | Svilene zastave, slovenske, [ hrvstske in amerilke. Zalogs godbenlh inštrumsn-\ tov ter finih columbja grafofiol / I od $30 do $250 in slovenskih | ter hrvatskih rekordov. [ Moje geslo je: i Z mera« cen« ia tešaa postrs&ks. > | Pišite po moj veliki eenik. ; Naročila pošiljam v vse kraje j >. Združenih drtav. Za obilaa na- | J ročila se toplo priporočam. ♦ »MMMMMMMIIMMMi > Za koiiisi širila jla Priporočamo vam sledoce, ki so kras knjii-' ™ « f. St K .... niči, imajo lepo vezbo in $o dobra literarna dela: Janez Trdina, Zbrani spisi, 5 zvezkov, vsaki $2, cela skupina $9.00. H. Arcibašev, "Sanin," $1.50. Album slovenskih književnikov, $5.00. "Beg is temo" (ruski pisatelji). $1.25. Ivsn Cankar. "Podobe is sanj/' 75c; "Moje življenje,M 65c. " Izidor Cankar "Obiski/' fU5. Ivan Cankar, ?brani spisi, posamezni zvezki po $2, vseh sedem $13.00. ' " Zgodovina slovenskega poroda, $4.00. Aškerčeve pesmi: Akropolid in piramide. $1.25; Jadranski < biseri. $1.25;.Junaki. $1.25; Mučeni*. $1.25; Primož Trubar. 65c; Balade in romance. 50c; Atila v Emoni. 50; skupaj $6-65. Ako naročite vse te skupaj, jih do* bite za $5.00. Fin*gar, "Is modernega sveta," $1.50. " I Naročite si obleko afc suknjo vj j J | lMuimm jih nine « v^ko. ! i pri nas. , 0 Tr.tnimi okraski is celuloida. Delo iamčeno ;; j; juite po camik. ■ i s k j . John Močnik ] \\L John Mikuš K ^; 6517 St. Clair Avenue J f f I ee07 Edna Ava., CLEVELAND, OHIO ! CLEVELAND, 0 .........t............•]?»..........mm«»...... p* jsmmmim*^ vi »»mmi*AM#*MJMM$$M*M* 1 ! F0ÄILJITE DENAR EMOJAVAI j ANGLESKE KHJftE: Boston (dve knjigi) Upton Sinclair . . Ancient Lowly . ................. Oil (Upton Sinclair) ............. Republic of Plato............... Walls and Bars (Debs)............. Debs, His Authorised Life and Letters Yerney's Justice (Cankar-Adamic) . .. King Coal (Upton Sinclair) ,....... Cry for Justice (Upton Sinelair) . . . . . Jimmie Higgins (Upton Sifplsir).... The,Jungle (Upton Sinclair........ STATE BANK PROLETAREC List tt interese delavskega ljudstva. , I s h a j a vsak četrtek. Izdaja Jugoslovanska Delavska Tiskovna Družb«, Chicago, III. Glasilo Jugoslovanska Socialistično Zvoso. * NAROČNINA m Zedinjene države in Kanado, za colo loto 93.00; sa pol leta $1.75; za četrt leta |1.00. —. Inozemstvo: z* colo loto $3.60; za pol leta $2.00. Vsi rokopisi in oglasi morajo biti v naiem uradu naj« pozneje do pondoijka popoldne za priobčitev v številki tekočega tedna. PROLXTARBO Published every Thursday by the Jugoslav Workmen's Publishing Co., Inc. 'If: jfcfkHihid ltfoa__ Editor.......... Business Manager .... Frank Zaits Charleo Pogorelec SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada, One Year $3.00; Six Months $1.75; Three Montha $1.00.—Foreign Countries, One Year $3.50; Six Months $2.00. Address: y KO L E T A R £ 0 363a W. saih St., Ckiongo, III. Telephone Rockwell 2M4. Ml Mar ja prMaa, postane lahko Milijonar Saj ate že brali, da imamo v tej deželi vsi enaka priložnosti obogateli. V dokaz nam navajajo tega, onega, tretjega milijonarja, ki pred toliko in toliko leti še ni imel nikakega bogastva. Taki slučaji se res dogode, oziroma — dogodili ao sa. Vzlic temu ni res. da imamo vsi enake priložnosti. Skromna duša razUga: "Kajpada jih nimamo 1 Kdo pa bi delal, ¿e bi bili vsi milij onarji 1" Ali komaj to izgovori, že ga lahko doleti neprilika. da se znajde med brespooel-nimi. Priden je. voe življenje dela, pa nima ni-In končno niti dela nima. Oni drugi pa milijone. Morda pa je le nekaj narobe. Pred nekim oodiščem v Californiji perejo slu-čaj, ki ljudem znova nenamenoma dokazuje, d% j« milijonar lahko navaden priamojenec, napojif. ali pa docela slaboumen, pa mu milijoni vzlic temu nagloma rastejo. Naj oe koplje v banji, naj igra goli, naj lenari v Californiji, Floridi, ri-vijeri v Franciji ali Italiji, kjer si že bodi, njegovi milijoni rastejo. "Denar oe množi." Se- ustava. V Wioconsinu je bil takrat dvakrat za veda, ako bi ga imel zaklenjenega doma v »kri- poradoma izvoljen kongresnik in v New Yorku nji, ali v varnostnem predalu v banki, oe ne bi množil. Torej ga množi nekdo drugi > Da. delavci ga mu množet V tem je voa skrivnost večanja bogaotev. Stanley McCormick je ¿lan familije. ki vlada nad truotom poljedelskih atrojev. nad čika-ško "Tribuno" in več drugimi pod vzet j i. Prva dva donašata največ milijonov. Stanleyjevo nesposobnost razkazujejo na oodiiču. Gre oe za vprašanje. ali naj pazi na niegove množeče oe milijone McCormickova familija, ali njegova žena. ali kdo. za kogar se bi ona izrekla. McCor-mkki. ki sedaj pazijo nanj. po njenem mnenju niso dobri varuhi. Gospodariti sam nad seboj pa sploh ni opoooben, kaj šele nad množečimi oe milijoni, ki se mu stekajo v blagajno. Stanley je multimilijonar. Od očeta je prejel petdeset milijonov dolarjev dedščine. Da oo na ovetu tudi brezposelni delavci — to njemu ni znano, niti se ne zaveda, da je tudi on "brezpo-oelen." Denar ima. pa ne ve, kako bi ga zapravil in kako bi vzel č?mveč od življenja. Pred sodnikom dokazujejo, da je bebec in da to tudi ostane. . < "V banji je po cele ure in porabi po tri kooe mila naenkrat." je izpovedovala priča»olužkinia. sodniku, da bi pomagala njegovi ženi dokazati njegove muhe. Dostikrat mora iti k njemu strežnika. da ga pripravi iz banje. Stan ley ja brijejo vsak dan. štiri« ljudje so zaposljeni pri tem opravilu. Eden brije, drugi maže, tretji in četrti počneta kar že, da ni Stan-leyiu neprijetno. Zdravniki ga pretipljejo dnevno in eden je pri njemu otalno v olužbi. Iz izpovedi raznih prič je jasno dokazano, da je Stanley bebec, a milijoni se mu množe kot za stavo in familija oe krega, kdo naj jih upravlja. V Ameriki je mnogo pridnih, delavnih ljudi, ali med plutokracijo jih je zelo male. Večinoma oe "dolgočasijo" kakor oe Stanley, ker imajo denaria "kot toče." pa ne vedo. kaj bi še voe počeli. Tako neumno stanje ootane. dokler bodo delavci "pridni" za druge, namesto zaoe. Kdo bo osvobodil primorsko Slovence? Nekje v otarem kraju je mala klerikalna unija rudhrjev. Njeni vodje, oziroma vodja se je domiolil. ds je poklican bolj za velikega držav-nika in oovobojevalca narodnootnih manjšin kot za unijokega organizatorja, pa je poolal "Prosve* ti" apel za prispevke s prošnjo, da ga objavi* Želji je ustregla, in prvi, ki je stvar komentiral, je bil urednik "Glaoila KSKJ", drugi pa j« do-pienik, ki je poolal ovoj predlog v objavo tudi P roleta rcu in menda vsem drugim liotom. Denar, ki ga upravlja poverjeniltvo JRZ., jih skrbi. Naj oe ga naglo pošlje "primorskim Slovencem, za katere }e bil nabran." In domovi- Bl l •--•• i dbjui mini r ......k OSI t .,. . »-a.«'* - . . na bo rešena. Slovenci na Primorskem pa pridejo pod svobodno, zedinjeno Jugoslavijo. Kako enostavno znajo nekateri rešiti problem, ki oe zdi drugim težak. Potrebno je le nekaj tiooč dolarjev, pa lahko osvobodite pol milijona Muooolinijevih podanikov — in to je vendar veliko ceneje kakor revolucija ali vojna. Voi ti nasveti bi bili oprostljivi, če ne bi prihajali iz krog?v, katerim ao prjpioroki Slovenci toliko kakor lanski onsg. "Ampak Prolstarec bo požrl preootalo imovino JRZ. in s tem zakrivil, da petanejo Slovenci na Primoronem nerešeni." % Recimo, da bi imeli ameriški Slovenci kar cel milijon, ne pa le nekaj tisoč, na razpolago v kakem fondu — kako naj bt upravljali z njim. da storimo nekaj koristnega in efektivnega v boju za rojake, ki jih tlači fašiotična peta? Ali je na Primorokem kaka organizacija, kateri bi ga lahko poalali? Ali je kak list, ki bi mu ga izročili? Ali naj ga poklonimo katoliški cerkvi in ona je menda edina, ki še kaj tioka v slovenskem jeziku pod vlado Mussolinijevega-papeže-vega sporazuma > Komur je vprašanje primorskih Slovencev resno vprašanje, ne pa kost. ki jo gloda zato. da intrigira. ne bo opuščal v javnost neolanooti kakor jih je zadnjič urednik katoliškega glaoila in oedaj dopisnik, ki oe je dal porabiti za žogo ljudem, ki hočejo napraviti "afero/* Dve organizaciji upravljata preootalo imovino JRZ. Na zadnjo konvencijo JRZ. oo bile povabljene voe. ki oo v akciii količkaj oodelovale. Le ti dve ota oe odzvali, čemu ne druge, to naj odgovore dopioniku one. ne mi. Zaključna konvencija JRZ. je s posebno resolucijo jaono določila, kako in kedaj naj oe preootalo imovino porabi. In porabiti oe je mora za določeni namen v ugodnem momentu. Prav gotovo pride čas, ko fašizem ne bo tako trdno uo;dran kakor je danes. Gotovo je. da nima noben diktatorski režim trajnosti — in fašizem je diktatura v glavnem ene same ooebe. Kadar začne vreti — kako prav pride vsota, ki je p<*d upravo JSK. in SNPJ. Tedaj bo tudi nekaj za-legla, daneo gotovo ne bi. Zelo čudno pri vseh takih ougeotijah je to, da nekateri ljudie nikakor ne morejo videti denaria v tujih blagajnah. Magari. če oe ga raz-meče, samo da ga "tam ne bo." ' Čete kitegake nacionalistične armade v Mandžuriji Cele k*.j.ke n.cion.h.t.ine .nn.de v M.ndi«riji. ki .o « proUih p.r tednov večkr.t .pop.dle z vo,.k ^v)etJce un^ j«. «Spor med KiUjAo m Rusijo je r.di vzhodno kiuj*. ieleznke. ki ... jo upr.vl,.!. .kupno Ru..J. '»^^.¿"f jo j. .kozi kit.j.ko Mandžurijo le c.rek. Ru.ij.. Pogodb, z. «kupno upr.vo med Ru-.o m K.U,.ko ,e .ledn,. pz.K>m£ k« sovjetske vl.d. p.i „i mogl. sprejeti k.r t.ko n.zn.n,e. na go je n.zn.nil. Kitajski m svetu. d. ne populi od .voMh pr. vic. Pozneji. porodil. n.zn«j.jo. d. je kit.jsk. vl.d. prisul. v medsebojn. pog.n,W. z. m.rno rešitev teg. vpr^n^ ___ 'lil ....... 1 KAJ JE MERIMMZEM? f' (Konec.) Uotava jamči svobodnim državljanom zastopstvo v zakonodajnih zbornicah. Ni Še pozabljeno, kako so to ustavno garancijo kršili med vojno in po vojni tisti, ki oe proglašajo za varuhe je bilo dvakrat zaporedoma izvoljenihšpet poslancev in na obeh krajih so bili izvoljeni poslanci dvakrat zaporedoma vrženi iz zbornice in ljudstvo v vseh prizadetih okrožjih je bilo štiri leta oziroma dve leti brez zastopnikov. Vsa /o bik izvoljeni pravilno; najmanjše pritožbe ni bilo, da oo goljufali pri volitvah. Kljub temu nioo smeli zaoeoti sedežev v zbornici. V Michi-ganu je bil v istih letih izvoljen oenator, kateremu se je pred sodiščem dokazalo, da si je kupil mandat za več kot miljon dolarjev in je bil obsojen na dve leti zapora. Dotični senator pa je svobodho obiskoval oenat, glasoval o zakonih in vlekel oenatorsko plačo. Ustava jamči tudi pravico govora, tiska in zbordvanja. V zaporih je med vojno sedelo na stotine oaeb. političnih jetnikov, ki so zborovale in govorile po ustavi Obtožene in oboojeite oo bile, da oo govorile proti vojni. Debs je bil obsojen na deoet let ječe samo zato. ker je izrekel par beoed proti kor\skripciji. Uotava ni bila suspendirana med vojno, torej je'bila veljavna. V drugih državah oo med vojno ouopen-dirali ustavne ovobodščine, da so lažje prijeli oponente vojne, toda naša uotava nikjer ne pravi, da se sme suspendirati v vojnem ali mirnem ča-ou. Nikdar niomo bili proti temu, da oe ne bi smela vlada zavarovati proti pravim špionom, kar oe lahko zgodi brez kršenja uotave. Se danes oo v ječah politični in induotrialni jetniki, dasi niso storili ničesar, kar bi jim uotava prepovedovala. Ustava tudi jamči versko svobodo. Vsakdo sne po svoji veoti verjeti v tega ali onega Boga ali v nobenega in vsled tega je ravno tako dober državljan. Kljub temu oe pa dopuščajo verske persekucije in oblasti protežirajo verski humbug. Poslednje dokaze smo videli v North Carolin«. Kje je ustava > Socialisti smo za ustavo. Socialisti zahtevamo, da se ustava izvršuje do pičice, dokler se ne spremeni. Kar je v ustavi preživelega, okostenelega in oedanjim razmeram neprimernega, naj «e opremeni ustavnim potom, ne pa da jo kršijo denarni oligarhi, dolarski avtokratje in induotrija!-ni fevdi kadarkoli oe jim zljubi. Ako je uotava amerikanizem. tedaj smo socialisti najboljši Američani, dočim so amerika-nioti-histeriki najolabši Amerikanci, ker zagovarjajo njeno kršitev. , Ampak voakemu pametnemu človeku je >a-ono. da je uotava le pretveza, plašč, v kate/ega oe zavijajo največji izkoriščevalci ameriškega ljudstvs. Ustavo bi najrajši pogazili do zadnje točke, oamo da zavarujejo intereoe denarne oligarhije in induotrijalnega fevdalizma. ODVISNOST V NEODVISNOSTI / rd in jene države oo neodvione. Ljudstvo pa je odviono od tovarnarjev, rudniških, oljnih, m?-sarekih in drugih podobnih kraliev, ki ga odirajo v prid ameriških milijonarjev. Neodvionoet ljudstva pride, kadar oe pridruži oocialiotičnemu delu in uvede oocializem. O "Zarji" in njenih velikih uspehih Viktor Parmova opera 44Urh grof Celjski," ki jo je vprizorila ''Zarja" 28. novembra na odru Blov. nar. doma v Clevelandu, je bila mnogo oglasa na v listih. Da bo to za nas nekaj izrednega, smo vedeli, nismo pa pričakovali tolikšnega uspeha.* Take slovenske predstave «o mogoče le v Clevelandu, kjer se morejo dobiti zanje potrebne moči. Opere niso lahka reč niti za poklicne operne pevce. Ako jo morejo izvesti s tolikšnim uspehom amaterski pev-ei-igralci, zaslutijo pač toliko večje priznanje. * Z uprizoritvijo opere "l'rh grof Celjski" je 44 Zarja" dosegla višek svojih triumfov. Sigurni smo. da ni in je ne bo naselbine v Ameriki, ki bi iuogla nadkriliti uspeh, ki ga je dosegla 44Zarja" na Zu-hvalni dan. v¿r Uspehi te vrste so zasluga kooperacije |»osameznikov. Trosili so svoj čas iu sredstva, da dokažejo, koliko se lahko stori, ako je \olja ter potrebni pogoji, izmed katerih glavni so sposobne moči. Med temi delavci "Zarje" vidimo neumornega Vatro Orilla, u-reduika "Enakopravnosti," ki je bil režiser opere. Koliko je v tem dela, je težko pojmiti onim, ki nimajo skušenj. Pa .Mary Grill-Ivanusii. Tudi ona je že mnogo storila za prospeh 44Zarje." Vsakdo rad posluša njen* krasni alt. Frank Plut in soproga živita daleč od S. N. D., ali sta vendar sko-ro več v njeuiu kakor doma, ker imata pač veselje do kulturnega dela in petja. Louis Belle, junak v tej operi, ima veliké zasluge pri gi poročal, se jaz v te podrobnosti i)e bom spuščal., ttečein le, da s »no ae imeli priliko uveriti, koliko lahko doseže tak zbor, na katerega so člani upravičeno pouo-sni. Na predstavi smo opazili med drugimi Etbina Kristana s soprogo, opernega pevea Svetozarja Banovca, Leo Junkota, Joe Ko-tarja, F. Česna in mnogo drugih iz Detroita, Justina, Brusa in Kon-teta s soprogami iz Loraiua, iu prišli so tudi iz drugih naselbin tega okrožja. Udeležba je bila o-gromna. Avdijenca je pazno škodila petju in igranju ter nagradila pevce z velikimi ovaeijami. — Seenerija in kostumi so ljudem zelo ugajali. Na predstavi je bila tudi Mary June Burton, poročevalka dnevnika Plaiu Dealer, ki je objavila o predstavi daljši opis. F. Barbič. VELKO ZANIMANJE ZA RAZ STAVO PERUŠK 0VIH SLIK V PITTSBTTEOHU. (Nadaljevanjem 1. strani.) Stari grad; Mebikanska vas; Dahlias; Minnesotski otoki; Vila nad Savo; Chimajo (New Mexico); V dolini; Vhod v Santa Fe (N. >1.); Zs|vad; Zima ob Michiganu; Kmečki dom; Astre; Lastni portret; Vrtni cvet; Milwaukee; Portret daniee; Kranjska gora; Indijanski dom; Rumeno listje; Most in stolp. To je lepa skupina slik — vse od enega umetnika. Tisoče rojakov širom ameriške Unije bi ai jih radi ogledali, ali ninajo prilike. imajo pa jo Jugoslovani in dru-gi v zapadni Pennsvlvaniji. Ali naj gredo te slike vse nazaj v Kvanston na Peruškov domf Ne, kajti kakor so jih pokupili na raz-"Zarji." Istotako Joaeph Birk. stavi v Clevelandu, Chicagu, Mil-Ce je treba koga za komično vlo- |waukeeju in Minnesoti, tako jih Ko, je na mestu Anton Eppich. C« bodo v Penni. V okrožju PittsDur-h ni, si pa sam kaj skomponira. j gha je mnogo slovenskih dvoran. Nikoli ne bom pozabil, ko je na- kupi vsaka eno sliko, kar je .Utopil v "Črnomaljskem škricu." j malo, jih bo že s tem mnogo pri Kraljica večera na Zahvalni dan drianih v I^nns.vlvaniji. Imeti ua je bila seve Antonija Simčič, ki «tenj originalno sliko, delo prizna- •n Tuul n t il ■> vuu anl a v*n l ti AVo( 10 m««. __— ^.. s__' „ __! A.__v __• , je zaslužila vse aplavze in cvetje. Ne smem pozabiti Frank Mahneta. Razen teh ims 44Zarja'* število drugih, ki niso toliko v ospredju, teds^ delajo zanjo lojalno in mno-ÉTO. Tukaj je treba še nekoga, ki do nega mojstra in pri tem še rojaka — to ni malo. In cene so tako nizke. Kak petdeaetak. stotak ali malo več — iste slike na ameriških razstavah v art galerijah bi stale trikrat do petkrat toliko. Vsakdo, komur ssredstva dopuščajo, naj si bro razume glasbo in je tudi sam j nabavi sliko. Bo V kras stanova-glasbenik. Mislim da se ne mo-[nju. Upravni odbori dvoran naj se tim če rečem, da je v tej deželi ssmo eden Slovenec, ki je glasbenik, dirigent in zmožen spraviti slovenske opere uspešno na oder. To je John Ivanush, dolgoletni u-čitelj 4 4 Zarje." Brez njega bi ne imeli takih predstav in ne ambicije z njimi nadaljevati. Snov opere 44Urh grof Celjski" je posneta po povesti 41 Mlinarjev Janez, slovenski junak." t^ital sem to knjigo pred 27 leti. Slišnost med obojim sem spoznal ko je prišel na oder romar, ki ga po-, vest imenuje meniha. Igral ga je. Jos. Birk. Valentin, Ivanov tova-> rvš (F. Mahne) opazi, ds ima ta • dozdevni romar skrit nož. To mi. je osvežilo spomin na omenjeno, povest in iz nje sem pravilno sklepal. kako se ho igra razvijal«. Videli smo lepe, očarljive prizore. Ker bo o nastopih in potju po-samesnih pevcev gotovo kdo dru- sporazumejo ter pridejo na razstavo skupno, da si izberejo slike. Na razstavi bo vedno kdo, ki jim bo dal pojasnila. Ta razstava bo pokazala, Če srno v stanju tudi v zapadni Pennsvl-vaniji v- kulturnem cziru Moriti 1 oliko kakor store drugod, kjer je naš narod naneljen v velikem Š eviln — M. P. • , r vi SOCIALISTIČNI PEVSKI ZBOR "NAPREJ" MILWAUKEE, WIS. • ■ ......, V NEDELJO 8. DECEMBRA 1929 v South Side Turn dvorani točno ob 2:30 popoldne' KONCERT Ob 7. zvečer igra "MRAK" drama v treh dejanjih. Spisal Branislav Gj. Nušič. ' ' ' '« '.'.ji * -»* * . ■ • .-.15 T ; i ' * ' " ' - i^aB Vprizori jo osobja dramskega odseka kluba it I J. S. Z. iz Chicaga, IU. OSOBJE V IGRI: Dija Vujin, mal poseotnik........ ......Peter Bernik Jekica Vujin, njegova hči iz prvega zakona. .Alke Artach Marta Vujin, preje poročena Stanič, njegova druga žena • . Frances Vider Vasilij Stanič, njen sin iz prvega zakona.... Andrew Miško Rada Stanič, njegova žena.....................Anna Hribar Vojsk............................Anton Andres Kraj: Mala podeželska vao. Cat i Nekaj mesecev po vojni. Igrovodja: Peter Bernik. Vstopnina pri blagajni 60c, s vstopnico, katere dobite pri članih "Naprejk" in tajnikih podpornih društev pa 50c. Ker želimo, da se program začne izvajati točno, prosimo občinstvo, da pride v dvorano ob določenem času. Nagrada! Eden od udeležencev, ki pride v dvorano pred tretjo uro popoldne, dobi zlat petdolarski cekin kot nagrado. Kdo bo tisti? Morda vi> Pridite gotovo pred 3. uro. > SILVESTROVA ZABAVA kluba it. 1 v Chicagu v torek 31. decembra zvečer, Lawndale Ma.onic Temple, Millard Ave. and 23rd St. Domača godba. Prostora za 500 ljudi. Vstopnice v predprodaji 75c. p K O L K T A II K C Soíncem (Nadaljevanje.) lipremembe v noti in običajih. Precej izpreuiemb seni opazil pri nas. Ne,da sem sentimentalen, če sem smo menda vsi . . . Vedel sem, da naai ljudje še hodijo v cerkev in. nisem nič drugega pričakoval. A to iu ono ae je vendar predrugačiltf. Spominjate se še posebno vi, ki pridete z Dolenjskega, kako lepo belo ao bile časih napravljene dekleta! •Dane* ni več tega. Beli "uapet-Iji" so zginili, mesto njih nosijo dolge, nerodne, skoro do vratu zaprte, črno pisane obleke iz gin-gama. V večini črne pravim, in sam vrag ve kdo je začel to modo. Sedaj — ven dan slišiš o vojni, poghdaš po polju in mesto veselih smejočih, belo oblečenih de- Trcbnje^t. Jani itd. opazil lepe hiše, Čedne železniške postaje iu električno razsvetljavo.* Tudi je ž«« precej atttoiuobilov na naših prašnih c«*ta!i. Pristnost Dolenjske. ^ Dolenjska niuia t snegom kritih gora in lepih jeaer kot jih ima 4Jorenjaka. Logično je, du tudi nima tistega tujskega prometa kot ga imajo Gorenjci in to je ruetula ohranilo Dolenjski tisti značaj, ki ga ima že od nekdaj in katerega sta tako lepo opisala Jurčič in Trdina. Od Štorovja či z Moravsko goro, pa skozi oarč-je Dolenjske do Trške gore in Gorjancev se vije bela cesta med vinogradi in vinskimi hrami. Spodaj v dolinah ao polja in travniki kjer so pomešane hiše, vasi. g —— - —— - .. ■„ .i . - MIM I» — prva i mojo mačeho iu očetom, pozneje pa saut. Še danes se spt>-miiijam kako »cm romal v dežju na žalostno goro pri Mokronogu. Z uiačejMi, ki je bila zelo dobra ženska In ki že davno počiva v grobu» sva v ilveh du« h pnmaft* la .Mokronog. Žalostno in Veselo vziUe n^esec in zatem-ne okna. Spat sem V senu par noči — v t-steni lepem dišečem novo pokosenem senu. Alcsec je vstal in cela dolina se je razsvetlila v J^eli lpči. j^dprl sem vrata skednja na stežaj in gledal to lepoto. In v tisti uri sem preživel vse te lepo poletne noči . , . E, kdo se jih ne spominja . . . Zalaja pes kje daleč na vasi, tam za hribom zadoni pesem, počasna, dolga sanjava melodija zaljubljene fantovske pesmi. Bližje in bližje prihajajo zvoki. Kmalu slišiš korake po peščeni cesti, mimo so. In take so naie noči na deželi — lepe in jasne, ko mižikajo zvezde nate in mesec je velik kakor reieto. V takih nočeh je spanje nemogoče, "nekaj te vleče ven na polja, da bi sel po tistih ozkih stezah, ki so vse mokre od rose. V tej mehkoti naših noči najdeš odgovor, kako more fant po celodnevnem težkem delu fantovati še polovico noči. Naše noči. Sedel sem ob skednju pozno v noč in sanjaril. Noč je bila jasna in tiha, nobene pesmi in nič vriskanja, samo pasje lajanje še je Čulo nekje iz doline. Nad vanjo in nad hribi je vladal popolen Mir, kalila ga ni ne pesem in ne trkanje ... Kje so fantje, ae mi je vrivalo v misel. Spomnil sem se odgovora na to vprašanje, ki mi ga je dala sestra prejani dan: 44V Trbovljah, v 'Belgiji, na llo-landskem, Franciji, Kanadi in Argentini . . To je samo mal sentimentalen opis prvih vtisov, ki sem jih dobil po dolgi odsotnosti. Drugače Jf naša I>olenjska ostala taka kot sem jo videl par let pred vojno. Opa/.ij sem, da »o zgradili nekaj novih cest in kar je resnično napredek, so domovi požarne bram-katere ima sedaj Že skoro vsa« ka večja vas. Ob železniških progah kot Ljubljana - Karlove,\ cerkve in gradovi. Na senčni strani dolin so pa gozdovi globoki bukovi, hrastovi in smrekovi gozdovi, ki segajo proti kočevski strani doli do hrvaške meje. Po samotnih, nekoč komaj dostopnih krajih, opazi popotnik razvaline nekdanjih gradov, ki po večini niso zapisani v uobfcni kroai-ki. neme priče nekdanjih bojev, turških vpadovt tlačinstva in kmečk h uporov. In v teh iicmih taborih in gradiščih, ki nosijo le še imena se je odigralo precej naše zgodovine. Gradov je bilo na Dolenjskem vse polno. Samo v svetokriški fari sem jih naštel štirinajst. Od teh jih Valvazor omenja samo o-sem, drugi hO bili že takrat v raz-zulu. Proti Novem mestu in nazaj mimo Višnje gore proti Ljubljani jih je še več. Pač bogat materi jal za arheologa in zgodovinarja če se jih kedaj lote opisa-vati. Tudi je še polno nepreiska nih podzemeljskih jam in prazgodovinskih grobišč. Dvanajst dni sem bil doma. Pač premalo, da bi mogel človek vse ogledati kar bi želel. .Obiskal sem precej stariK cerkvic in razvalin. Z očetom sva si ogledala tudi vinograde in časih stopila v hram. iDober ie dolenjski "cviček. " Dolenjska ima poleg drugih znamenitosti ^ndi preeej bož jih potov. Romanja. Navada "romanje" je menda že nekaj tradicionalnega pri naših ljudeh. Dostikrat sem jih občudoval, naša hiša je stala ravno ob cesti, ki je bila za časa romanja vedno polna navadnih in profesionalnih božjepotnikov. Iu praktični so naši romarji. Velika marela, ki visi liki puška preko rame in pa cula, kjer je zavezana potica ali pa še kakšna krača. V letnem času, kadar je vroče, si ps romar radi'*ečje ko-modnosti obesi ie čevlje čez ramo. Tako je božjepotnik na vse pripravljen. Tudi jaz sem v rani mladosti preeej preromalr ta 1911 seiu bil nazadnje na božji poti v Štangi. Sosedje in oče so mi dali okrog deset kron za Sv. Antona, namreč da bodo praš čki odebelili. Pili smo v Štangi vso noč, drugi dan sem daroval An-touu en star krajcar in prašiči niso bili še nikdar tako debeli kot t sto leto. Darovi v resnici pomagajo. Tudi sedai, ko sem se peljal proti Veliki Loki in pozneje proti Novem Mestu, sem opazoval male bele cerkvice na gričih. pa so mi prišle vse te stvari na misel. Dolenjske toplice. Obiskal sem tudi naše slovite Toplice pri Novem mestu. Zelo otipeljala v Praprotuo z auto-bu-som Lil «eni prvič v školji 'U>jki in acmi je mesto zelo dopadlo. Last'Brizinskih škofov že od leta 973, si je mesto še do danes ohranilo srednjeveški značaj. T» škofje, ki so lastovali vso savsko dolino z Bledom in Radovljico, so naselili mnogo nemških u.i*«-Ijeneev. In tako dobiš pristno nemška imena po vseh teh krajih. Na Praprotnem, ki leži v lepi dolini med Križno goro, v. Tomažem in Železniki, sva ostala samci eno popoldne iu nato odšla na Bled. Pot od ftkofje Loke proti Jesenicam je zelo leoa. Pelje mimo starega mesta Kranj, kjer je lep kraj, ki raste V ugledu od le- (dane* koncentrirane precej indu-ta do leta. Od tam sem odšel j stri ie, proti Radovljici. V Les-l>eš po lepi dolini kjer se spodaj cah sva izstopila in vzela auto-vije Krka, na desni so mogočni bus do Bleda. Kočevski gozdovi, na levi vinogradi do Podturna, ki je lepa vasica stisnjena ravno k gozdu. Tu sva z ženo ostala $koro dva dni pri gostoljubni rodbini Medic, od katere sta sin Tone in hčerka Matilda, soproga sodruga Rayerja, oba v Ohicagu. Ogledal sem stare razvaline gradu kateri daje i-me vasi. Na drugi strani gradu^ ki je visoko v gozdu je takozva-na ledenica. To je globoka soteska kjer se olirajii led skozi celo leto. Malo nižje je podzemska votlina, ki teče globoko v hrib in katera je kot v večini vse nase jame še nepreiskana. In se nekaj kar se mi je tam zelo dopadlo — fantje so peli in vriskali skoro celo noč, nekaj kar sem malokdaj slišal (loma. Gorenjska. Prijatelj Janez Olip mi jc pred odhodom napravil mal načrt kako *i lahko v petih dneh ogledam nekaj, če že ne vso Gorenjsko. Žal ni i je še danes, da sem imel pre- N.a Praprotnem se je zbralo kakih petdeset ljudi, vsi sorodniki uioje žene. Odšli smo v gostilno ua "Kazino ', kjer smo čisto po starokranjsko pili iu peli do jutra. Tu sem v resnici našel zelo gostoljubne in ponosne ljudi. V večini potomci nemških naseljencev, so podedovali vse dobre lastnosti UemŠklh in slovenskih pra-< ledov. Ostal sem tam še en dan iu nato odpotoval nazaj v Sv. Križ, žena je pa Ostala do konca tedna. Tako so se dnevi počitnic bližal' koncu. Zavezal sem kovčege,' poslovili smo se s precej težkim srcem in ua pot proti Dalmaciji. V Ljubljani se je nama pridružila sorod-nica moje žene ga. Iva Kobal, ravnatelj ca višje dekliške šole v Ljubljani. V Zagrebu. iV-Zagrebu smo se ustavili pol dne. Zagreb je lepo moderno meato, ki ima velike zgodovinske pomembnosti ter lepo zgodovino. Odšli smo takoj v llico,-od tam v htaro mesto, kjer smo si ogledali trg hi cerkev Sv. Marka, sedaj trg Štefana Radiča. Na tem trgu je dosti spominov. Hredi trga direktno pred cerkvenimi vratmi je z maliiu kamnom zaznamvan prostor, kjer je bil 15. februarja leta 1573 na grozovit način kronan kmečki kralj Matija Gubec. Zgodovina 'kmečkih uporov, četudi ne je tako krvavo končala, .ie frflitta junaška in revolucionarna epopeja našega naroda. Vsi tisti boji in junaštva naših fantov "za presvitlega cesarja" niso nič drugega kot hlapčevstvo. Ta kratka in krvava doba treh mesecev je edina, na katero je Tahko ponosen vaak izmed nas, na praavec, John Verhovnik, Viktor Wo-dišek, Tony Delost in Math Belle; po 20c: Frank Mikec in John Albinini: John Profrar, 10c; skupaj $11.52 (nabral John Terčelj). Bridgeport, O.: Joseph Snoy, $10; Nabral na konferenci klubov in društev Izobraževalne akcije JSZ. v 8tra-bene, Pa., $5.25. Prispevali so: Ja* cob Ambrotii, $1; po 50c: John Terčelj, Paul Chesnik, John Kvartich, Anton Zornik. Marko Tekavec; Neimenovan, 30c; po 25c: John Pro-gar, Lovrenc Kavčič, Mike Jerala, Joseph Snoy In Vinko Peternel; Victor Butya. 20c: «kupaj $15.25. Wyano, Pa.: Frank Sedminek. 25c. Johnstown, Pa.t John Drairar, 50c. Girard. O.t Neimenovan, $1.25. Rad Lodaa, Mcnt.i Frank Žibert, 5U.00, Broaalojr, Mo.i Louis Nosse, 50c. Handoraonvillfc, Pa.: Albin Karnič-nik, $1.00. Moon Run, Pa.: Konferenca klubov in društev Iiob. akcije JSZ.: $50.00. Milwaukee, Wis.: Pauline Vbfrrich, $1.00. Conneaiat, O.: Joseph Sedmak. $1-10.' Cleveland, O.: Mike Trebeč, $1.00. Skupaj v tem ixkazu $84.37, prejšnji izkaz $685.60, skupaj $769.91., Opomba: V zadnjem izkazu pomotoma izpuščena «mena Bartol Kam-nikar. Frank Strubelj in Joseph Lam-pič iz West Alliquippe, Pa., prispevali so po 2$c. Na Bledu. Bled je zo uživanju, llija je očaran, hrepeni po uji in jo pro-si ljubezni, ona pa ga odvrača s ciničnim smehom. Ilija blazni strasti in ljubosumnosti,' ko se vrata odpro in vstopi vojak, ki privede slepega Vasilija. Mati premagana od bolesti vsled sinove nesreče, se mukoma trudi, da pride do njega, ki stoji z razprostrtimi rokami, da jo objame. Vasilij pa stoji in čaka. Nato zavpije, "Rada, Rada. kje je Rada?" Ko ne pride, Vasilij začuti, da se je zgodilo v času njegove odsotnosti nekaj težkega. Končno izve resnico v tragičnem prizoru, ki vam ostane vedno v spominu. To je konec 1. dejanja. Drugo dejanje se odigrava v sobi hiše. ki si jo je izbrala ss svoje zatorisrc Rada. Vasilij. koprne»4 po svoji ženi, se odloČi, da jo poišče in jo privede nanj. Sestrica Jekica ga spremlja in tolaži. Rade ne dobita doma. Za-(Nadaljevanje na 7 strani.) Podaja nam eno izmed uiuogih »o-cialnih komplikacij, ki imajo več ali manj svoj izvor v velikem vrtincu, kateri je ne samo pretresel svet do temeljev nego je podrl s svojimi pogubnimi posledicami tisočero domov ter jim vzel mir ¡in srečo. V tej drami vidimo, kake je vojna povzročila razdejanje preproste, revne družine, v kateri se sinaha, lepa in polna življenja — njen mož je v vojni na fronti — uda uživanju na nečastne načine, kar dovede končno v tragedijo. ' Prvo dejanje lian» predstavi malega posestnika Ilijo Vujina, ki je oženjen drugič z Marto Sta-ničevo in pa njegovo hči .lekico h prvega zakona. Marta, polna ljubezni do svojih otrok, je v akrbeh za sina Vasilija, ki je moral na bojišče Z materinskim ravdabnjenjem sluti, da se mu primeri v vojni nesreča, poleg te skrbi pa jo tare še sramota, ki je prišla nad njeno hišo vsled Iju-bimskih odnošajev med njenim možem in Rado, lepo in mlado ženo njenega sina. Prizadeva sc pripraviti Ilijo, da bi pustil Rado, "Urh, grof Celjski". -Veselica kluba st. 115 JSZ. - "Deseti brat" v Detroitu. NAHAJAMO SE V HLADNEM JESENSKEM ČASU ZA ENO SOBO, ZA DVE SOBE, ZA TRI SOBE IN VEČ . . . s pričujočo pečjo ZA VAŠO STARO PEC, AKO JO ZAMENJATE TAKOJ ! Sedaj je prilika, da se iznebite dela in zapra-šenosti, Id jo povzročajo staro peči. Zamenjajte jih za udobno plinsko peč. Ta krasna Heatrola rabi plin ta gorivo in oddaja velflco količino toplote — čiste zdrave gorkote po vjUem stanovanju. Porablja le malo količino plina. Toplota, kadarkoli jo potrebujete — vse kar je treba, obrni« vijnk . . .In obratno kadar so vaše sobe zadosti tople. Nobenega drnia, nič saj, ne prahu. Izgloda kot koš k-pega pohištva izdelanega iz mahogavine, enak barvi vašega ostalega pohištva. Napravljen «a male domove m za velike stanovanjske h«-i®. Znižan, cena za hišno uporabo BANKA rt ^f1 >slaviaf < , V LASTNI HIŠI, MIKLOŠIČEVA CESTA 13, BLIZU GLAVNEGA i ;; KOLODVORA, SE PRIPOROČA ROJAKOM V AMERIKI za vs* GOSPODARSKE posle, zla »tli o . , > j [ I.) iprtjcma ¿soar m hranilne vloga aH sa tekoči račun proti < * najboljfaau obrestovan ju. v * o S.) posrednje aajsenajio dostave denarnih poiiljk i* Amerike v 1 \ domovino in obratno. S.) potrošnjo v vmJi gospodarskih zadevah hitro in po ceai. < ( j[ o |; Denar, ki s« namerava poslati v staro domovino, naj se nakaže na ] | o račun Zadružne banke ns Amalgamated Bank of Now York. IMS <> ! ► Union Square, Now York, N. Y., istočasno naj se Zadružno banko o I | ; tem obvesti in naroči izplačilo,. Naš upravni sastoplnik sa Ameriko *' ► je Joseph Menton, 16824 Normandy Ave., Detroit, Mich. Obračajte ! 1 | se nanj. ' ' ► ! ! Obračajte se v vseh bančnih poslih sa stari kraj na Zadrafeo > > banko v LJaMJeafn • iMiMIMIMIMf MMMSOSMMMMf MMIIMIMII»« Peoples Gas Stores Lot*»» k* .J n.b.viu plbuk. potrte. >22 South Michigan Av.nfe ! P n O L B T A R E C 7. J1TI.TIT H H it »t Proslava 20-letnice društva "Moška Enakopravnost" št. 119 s. n. p. j v Slov. Nar. Domu WAUKEQAW. ILL. v nedeljo 8. decembra 1929 Na programu govori, petje, deklamacija in igra. Po programu ples v obeh dvoranah. T rrsraxrrtrrafflrrr*;^ ttMmnm r r?gjftaa niTUiraii m maTrniriT» ta r itti z m xi-i diuu li^cr :^xixrixixi?Txm rrrn : i Glavni govornik FRED A. VIDER, gl tajnik S. N. P. J. Vljudno vabimo tukajina in okoliška društva, da »e udeleže naše proslave v obilnem številu. Program bo vseskozi zanimiv, postrežba pa najboljša v fcseh ozirih. Vstopnina: k programu in plesu. . 50c Pridelek ob 2. popoldne. K plesu «večer............35c Otroci.................15c crrrsrsBBrrscz ir: m IM« i«mi DRAMA IN GLASBA KONCERT "NAPREJA" V NEDELJO 8. DECEMBRA IN DRAMA (Nadaljevanje s 6. strani). bava »e v gostilni. Zunaj brije močan veter in poje svoje melodijo duhov. Mati Vasilijeva vstopi. Prepričuje ga, da je najboljše zanj, ako pozabi na Kado, kajti pozna jo in ve, da se ne bo spremenila in da je ne bo pregovoril za povratek. — "Pojdi z menoj/' mu pravi, a Vasilij ljubi Kado kakor jo je, predno je odšel na vojno. Odpustil ji bo, videla bo njegovo ljubezen in se bo vrnila. Pride Ilija, ki tudi hrepeni po Radi in gori ljubosumja. Slepi Vasilij in njegov očim Ilija Vudin ae spustita v besen prepir, med tem pride Rada. Vidi se ji, da je popolnoma v opitem stanju, toda vabljiva in mikavna. Vasilij apelira na njene dobre strani, vrne se naj, in imeli bodo zopet lepo življenje. Mati, ki hi vse storila za sina, se poniža in se vrže na kolena pred Kado, proseč jo, da naj vrne njenemu sinu mir in srečo. Rada pa se ji smeji. Ilija ji meče v silni ljubosumnosti očitke, da ima razmerja z drugimi, a tedaj se Rada razvname in ga reže s besedami, da jo zale-znje dan in noč toda zamanj si prizadeva — Ilija, ti me ne dobiš! In ne povrnem se k vam, pravi vsem skupaj, kajti jaz nočem spon, nočem, da bi bila priklenjena, nočem, da bi zopet umorili življenje v meni. Sedaj sem svobodna in hočem živeti svoje svobodno življenje. Ijubosumnemn II¡ji se roga, draži ga. odpre mu svojo soba s sugestijo o svojem ljubimcu, tedaj pa se Ilija, pre- magau od besa in ljubosumnosti, zapodi za njo, nato vik in krik v stranski sobi, slepi Vasilij, ki začuti, da je njegov očim storil zločin, pa se opoteka, iiče, tiplje in se onesvesti od duševne muke. Dejanja je konec. V tretjem dejanju pride slepi Vasilij s svojo sestro Jekico v rodno vas, ki je vsa v zelenju. Tam je grob njegove matere in njegove Kade. Ptički pojo, z brdov se čujejo kravji zvonei, pastirske piičali, petje veselih vaSkih ljudi, Vasilij pa sedi na klopi pod lipo in obuja s sestro lepe spomine. Ona mu pripoveduje o lepoti vse naokrog, ki jo on ne vidi, toda jo čuti in uživa. — Vasilij govori preroško o bodočnosti, ko bo svet lepši, veg bratstva in nič več krvavih dni. Osebe, ki nastopijo v tej zanimivi drami, so navedene v oglasu objavljen v tej številki. Upoštevajo^ štabe delavske razmere, smo določili na to prireditev tako nizko vstopnino, da jo vsakdo lahko pogreša, namreč 60c pri blagajni in 50e v predprodaji. — Vstopnice dobite pri članih in članicah' 'Napreja" ter tajnikih podpornih društev. V interesu točnosti izvajanja programa je potrebno, da ste v dvorani ob določenem času, namreč popoldne ob 2:30 in ob 7. zvečer. V ta namen se je določilo, da eden izmed udeležencev, ki pridejo v dvorano pred tretjo uro dobi zlat petdolarski cekin ne da bi ga ka kaj stalo Vse kar potrebuje je, da pride v dvorane pred 3. uro. Apeliramo na vse prijatelje naših kulturnih prireditev, da nam pomagajo v prizadevanjih držati se pri sporedu časa, kakor je do- ločen v programu. Če bo občin, stvo točno, bo tudi zbor. "Naprej" se bo potrudil, da vas zadovolji s programom, vi pa mu naklonite svoje prijateljsko sodelovanje z veliko udeležbo, kakor ste storili dozdaj. t. Za publikacijski odsek V. Petek. "Sava" jc s svojim kon-4 certom zopet uspela Potrtega srca Bsisssjsns sorodnikom, prijatelje« in snancem, da j« pa trimesečni loški bol« s ni, tekosvaai premogaraki jctiki, (Minors astbma) dno 22. nov. t. I. preminul soprog in oče JOHN GABRENJA Pokojnika smo pokopali dno 25. nov. ob obilai u dele* bi članov SNPJ. in dragih prijatoljov ter saancov aa pokopališč« Crand Viow v Johnstownu, Pa., po civilaom obreda. Neizprosna «soda nam ga jo istrgala — njega, ki jo vodna tako skrbel sa svojo drutino. Njagovo SI-letno življenje je bile posnto • trnjem trpljenja. Mučil se pri aapernem, aevaraem dela daleč pod somi j«, in pri tem si je nakopal bole sen, ki «a je spravila v prorani grob. Taka je «soda ptemogarjev in njikovik družin. Sistem, kakršen je, jik ja priklenil v »uinjevaaje. Poka jai Jakn Cabrón ja ja bil rojea v vasi Unec na Natranjs-kom. Že v raai mladosti se je iaselil v Jušne Ameriko. Po par letik loškega dala si j« toliko prielašil, da se j« rešil aadatae pravcata sušnjosti, potem se je ošeail in se povrail a drušiae v svoj rojstni kraj, «d kjer se jo iaselil v Zedinjene države. Ta je delal ves čas V premogovaikib. Bil je člaa društva "Danica" SNPJ. kakih 22 let. SNPJ. ma je v njegovi dolgotrajni bolea»! stala ves čas ob straai. Bil jo mirne narave, preodarea ia napredne«* mišljenja, priljabljoa med vsemi, ki so ga posneli. Dokas tema se bili tadi številni veaci, ki so mu jik prinašali od vseb straai ia polagali ob krsti, ia pa števllaa udeležba pegi oba, ko smo so «d pokojniku sadnjiČ poslovili. Teško nam jo abrati prave besado, da se bi nsegli is daa srca aakvaliti vsem, ki se ma lajšali garje v bolean! la nam pomagali ter stali ob straai v teh teikik dnevih. Naj omenimo le nekaj tek, ki so v sadajih daevih njegovega življenja žrtvovali celo noči ter tolažili njega ia ssw Mrs. Justina Zaidaršičf Mr. In M rs. A. Logar; Mrs. A. Vidrieki Mrs. Miklaucich; Mrs. A. Kamnikar ia dragi, nadalje se sakvaljujemo sa iskreae soialjo vsem. ki ste položili veace ia cvetje k krsti: draštva "Danica" št. 44 SNPJ., čegar člaa je bil. draši-nam Ivančič, Zakrajšek, Jernejčič, Drebaich, Vidrich, Jakob Cabrea ja, Jacob Cabrea ja, Jr.. draštva "Daaica" sa adelešbo pri pogreba, Mr. A. Vidricha, podpredsedniku SNPJ. sa ginljie govor eb odprtem groba v slovo pokojniku, ter vsea^ ki sto se adelešili po-groba. Naj se ne« oprosti, ker ako bi aavodli vsa imena, Hi vsele mnogo prostora. — Vsem skapej isrokame na tem mesta prisrčno xah vale I Ljabljeai soprog ia oš o, trudili smo so aa vse načine. da te ohranimo med nami. ali ni bilo mogoče. Ohranili pa te bomo v blagem. sv e« tem spominu ia ti saljšali grah s cvetjem, da Ti aa ta aa-¿ia isakžemo čat Ijabesai, katero smo vedae gojili do tebe. Žalujoči estalfc. FRANČIŠKA GABRENJA, soprogat JOHN IN JOSEPH, sinove; MARY, poročena Zakrajšek, in FRAN-CES, perečenn Ivančič, hčere, vsi v Johnstownu. Pa. NAJVEÖJA SLOVANSKA TISKARNA V AMERIKI NARODNA TISKARNA 2142-3100 BLUE ISLAND AVENUE CHICAGO, ILL. Mi tiskamo v Sievern kom. Hrvaškem. Slovaškem, Češkem, Poljskem, kakor tadi v Angleškem Ia Nemškom jesika. Naša pesebaest sa tiskeviae sa draštva ia trgovce. liiMiitrm 111 tT"* ................................ Dvorana SNTM. čisto polna, občinstvo s sporedom zadovoljuo — to dvoje zadostuje, da je pevski zbor "Sava" s koncertom, ki ga je priredil v nedeljo 1'. decembra, lahko vesel, ponoven uspeh pa mu je v vzpodbudo za bodoče delo. Program je otvoril mešan zbor s pesmijo "Oj travca zelena." Kratek nagovor je imel predsednik zbora Frank Alesh, ki je dejal, da zbor '"Sava" ni zadovoljen s tem kar doseže, nego stremi naprej v izpopolnjevanju, da pride do stopnje, ko nam bo lahko vprizarjal tudi operne predstave kakor jih naš sodružni zbor "Zarja" v Clevelandu. "(¿or čez jezero" je zapel sek-stet, v katerem so bili Alice Ar-tach, Anna Hribar, l,ouis Žele, D. J. Lotrich, Andrew Miško in Chas. Pogorelec. Pel je dobro in na koncertih z mešanim sporedom naj "Sava" uvrsti še več takih toek. Izven Članov zbora so sodelovali Miss F. L. Jenko, ki je igrala na saksofon, Mias Lucile iMu-ha na glasovir, v eni točki Fred Church na saksofon in njegova sestra Amelia na klavir, potem na gosli, naš znanec iz prejšnjih koncertov Louis »Vite* pa je zaigral na violino več slovenskih narodnih pesmi, ki so občinstvu ugajale. Buren aplavz je žel tamburaški «bor srbskih dečkov s severne strani Chicaga. Na tem koncertu sem opazil večjo skupino Srbov od organizacije st. 30 .TSZ.. kateri pripada ta tambnraski zbor. Ima svoj lokal na Clybourp Ave., v katerem ima pogosto domače za*bave. Slovencem priporočam, naj jih večkrat posetijo. Priredbe klubov J. S. Z. in drugih soc. organizacij. December. MILWAUKEE, WIS. — Koncert "Napreja" in vpriaoritev drame "Mrak" v nedeljo g. decembra popoldne in avečer v S. Side Tara Hali. DETROIT, MICH. — Plesna ma. bava kkiba št. 115 JSZ. v nedeljo a. doc. \ obeh dvoranah Slov. del. doma. BARBERTON. O. — Vinska trga-tov kluba št. 232 JSZ. v sebeto 14. decembra. CLEVELAND. O. — V soboto 21. decembra predkoafereačea priredba JSZ. v Slov. aar. doma. CLEVELAND. O. — V nedeljo 22. decembra konferenca JSZ. v prostorih klaba št. 27 o Slov. aar. domu. BRIDGEPORT, O—Veselica ia predstava klaba št. 11 skapao • društvom v soboto 24. doc. v Slevea. ski dvorani na Boydsvillu. CHICAGO, ILL.«—Silveetreva bava kluba št. 1 v torek 31. d< Lawadale Maseaic Temple. PINEY FORK. O. —- Silvestreva nabava klaba št. tB JSZ. v torek 31. doc. pri s. Fr. Zavoršnika. 1930. CHICAGO, ILL.—V aedelje 26. janaarja angleška predstava klaba št. 1 v dvorani ČSPS. COLLINWOOD, O. — Veselica in predstava klaba št. 4» JSZ. v nedeljo 2. februarja v Slov. del. doma. BARBERTON. O. — Maškaradaa veselica klaba št. 2i2 JSZ. aa Past-ni večer 4. marca. CHICAGO. ILL.—Predstava dram. skega odseka it. 1 v nedeljo 30. moren v dvorani ČSPS. CHICAGO. ILL.—Koncert "Save" v nedelje 27. aprila v dvorani ČSPS. CHICAGO. ILL.—Dne 1. maja majska slavnest klaba št. 1 v dvoraai SNPJ. OSMI REDNI ZBOR J. S. Z. dne 30.—31. maja ter 1. junija v mesta ki ga člaastve določi meseca januar ja • splošnim glasovanjem. (Tajnike klabev prosimo, da na •pereče datame svejik priredb, de jih uvr.tiese v ta sesan«.) Bodo videli, da se da med njimi dobro zabavati. V dvospevu sta zapeli Volariče-vo "Divjo rožico" Savini pevki Anna Miško in Anna Hribar ja-ko dobro. Tudi kvartet, v katerem so peli Louis Žele, Joseph Gerbajs, Anton Garden in Frank Henchina, je ugajal. Naj nastopi večkrat in z večjim številom pesmi. V solospevih smo čuli sedaj prvič baritonista Izidorja Zupančiča, v katerem > "Sava'' pridobi-ia dobro moč. Potrebuje seveda se in nogo vaje, česar se pevec zaveda in se pridno uči v glasbi. «Cälas ima močan, nastop dober, in z vztrajnostjo v učenju in praksi si ga bo izpopolnil. V (Volaričevi "Ljudmili" je pel mešan zbor, tenor solo Svetozar Ba novec, sopran solo Frances (Vider in alt Anna Hribar. Zbor in solist so se odlikovali,- To je bila zaključna točka prvega dela. iV drugem je zapel nekaj pesmi Svetozar Banovec, ki je gostoval ua tem koncertu v veliko veselje avdijenee. Potem pa smo videli dekleta in fante, ki so peli "Rožmarin," ' Snubače" in druge narodne pesmi v prizorih. Moški so bili maskirani v naglici — to s«» jiin je poznalo, kajti bili so pretirano fantovski — ali pa je morda taka pretiranost na mestu, ker še bolj zabava avdijenco. »Petje je bilo dobro. Tudi način takega predvajanja je priporočljiv, ker se pevci vežbajo v petju in igranju ob enem, kar jih usposoblja za težje nastope. Zborovodja Jakob Muha zasluži priznanje, da se mnogo trudi zgraditi iz "Save" enega prvih jugoslovanskih pevskih zborov v Ameriki, in pri tem ima nemale zacliigc tudi njegova soproga Mary, ki je izborna igralka na klavir, razume glasbo in je sodelovala ve« čas koacerta. »Presledki, med posameznimi točkami so bili tu in tain nekoliko predolgi. - Ltič v dvorani naj se ugasne kako minuto prej nego s** razgrne .zaator, da imajo ljudje več prilike • prekiniti pogovore. Ampak to so malenkosti. Program je v*3en: tä pa jYTfiT V splošnem, jako dobro izvajan. — UDOBNOST mehki sedeži, topli in dobro prezračeni vozovi, dobro zavarovani proti dežju in snegu •. • nobenih nevarnosti in zamud na potovanju v zimskih dneh. Oglašajta priredb« društev in drugih organizacij t "Proletar- cu." * * i. t-------ril---;— Dospeli boste hitrejše po električni železnici! Peljite Poslušite se našega Outing and Recreation biroja, 72 W. Adams St. — Randolph 8200 Prosta pojasnila o krajih primernih sa islete, pe.hojo in druge sabovne in poučne svrhe v okrožju cikaskega ossmlja. , Za voinji red. c.n« in 4ru«e informacij« na vseh treh progah pokliči»* RANDOLPH S200 CHICAGO SOUTH SHORE CHICAGO NORTH SHORE A SOUTH BEND RAILROAD A MILWAUKEE RAILROAD VZHOD SEVER CHICAGO AURORA * ELGIN RAILROAD \ (The Sunset Lines)v ZAPAD . rC H I C A ü J j/\UR0WA AND £1 GIN RAILROAD', . AMERIŠKI DRUŽINSKI m LE TJsriK. 1930 sedaj razpošiljamo Bogata vsebina. Umetniško ilustriran. Sodite njegovo vrednost sami. Ameriški družinski koledar ima priznanje, da je najboljša publikacija te vršte v jugoslovanski literaturi. Cena $1.00. Za stari kraj $1.12 Pri večjih naročilih popust II f v, A Jugoslav Weakly Devoted to the Intere»t of the Workers. Official Organ of Jugoslav »deration, H. P H OUR AIM: EDUCATION, ORGANIZATION, COOPERATIVE COMMONWEALTH NO. 1160 PublUh*4 Wetkly at 3639 W. 26th St. CHICAGO, ILL, DECEMBER 6th. 1929 M, , kv.rU .'M»>4 VOL. XXIV. MASS SUGGESTION We surely don't want an industrial depre66ion to come—times are always bad enough under capitalism—but we can't help being amused at the psychological gyrations now being performed by industrialists, financiers and newspapers in their efforts to keep the disasters of the stock smash from spreading. They have adopted a tone of "all's well," a boosting, optimistic tone, evidently with the deliberate and concerted purpose of heading off * psychological depression that might bring on en industrial depression. Woodrow Wilson' said that industrial depressions are psychological, and these men and papers apparently believe it. The statement is correct in so far as industrial depressions are due to fright and lack of confidence. but incorrect in so far as they are due to overproduction, towit underconsumption. These same papers made a good deal of fun of Coue when he wa? telling individuals to use the auto-suggestion, "Day by day in evcfry way 1 am getting better and better." but they have adopted the spirit of that same slogan for mais purpose«. The evident intention of their Polly-anna propaganda regarding the industrial situa* tion is to make the people believe that there is. nothing wrong, so that they will in no way recede in buying or in going in debt or in placing orders for more goods. Well, we hope it works, for we certainly do not want to see times become any harder than they are now. They are always bad under capitalism. and if by auto-suggestion they can be kept as good as conditions under capitalism will permit, we shall be glad that the unemployment, the poverty and the other'wretched evils of capitalism become no worse. It surely is up to the sponsors of capitalism to try to undo the evil effects of the stock gambling orgy which they refused to stop. But we are not satisfied with that. We'd like to. see about a hundred million people in this country say to themselves every day, "Socialism is the hope of the world," and then act and vote accordingly. This creative suggestion would soon bring about conditions wherein stock crashes, unemployment and involuntary poverty would be things of the past. GEORGES CLEMENCEAtt -1 • '« » As a nickname "The Tiger ' is about as undesirable as any. Tigers are bloody and ferocious. Any man worthy of such a nickname certainly would not be worthy of admiration. Clemenceau waa orte of the "big four" statesmen who wrote the Versailles peace and imposed it upon Germany and upon the world—big in power but not in statesmanlike stature. The others, were Lloyd George of England, Orlando of Italy, and Wileon of the United States. Apparently Wilson went to Paris with the desire to form a peace based upon the peace terms under which Germany had surrendered; but he allowed himself to be talked out of it by the other three, especially Clemenceau and Lloyd George. They were too clever for him. And «o, untold misery has resulted, and* the world has been spending vastly more for a.ma-ment than it was «pending before the "war to end war" was inflicted upon it. We have said many time« that the verdict of history would be unfavorable to Woodrow Wilson; and we now make the same prediction for Clemenceau. If the League of Nation« proves to be permanent and valuable, Wilson will be given sotne credit for sticking for it, though that credit will be far more than balanced by debits. There isn't even that much to the credit of Clemenceau. As in the case of Wilson, the most char-ita'ble thing to say of him would be to say noth-in*. T History, in the long run, has an inexorable way of deflating the undeserving and putting th¿m in their place, even though it does not always exalt the deserving.—Milwaukee Leader. THEREFORE, LEARN ■ The emyploymg class may lock out the Workers in any industry but the power to do so may be talcen away by ballots when the worker« know how to ea«t them for themselves.—New Leader. MRTY BEER The under-cover work of the American armament ring's agent at Geneva gives some idea of the dirty deeds of capitalism that would transform the death of millions into profits for a few.—The New Leader. SAVING AND SPENDING *By A. dam Coaldigtfer To hear the financiers fumble with it, the dear people must "save and sitve" or everything and everybody will go to the demnition bowwows. But if everybody Raved all he or she could, business would soon be so bum that the present slump would look like a superboom in comparison. - Neither do the bankers and big business men who are forever boosting a savings account as the beginning of the millenium on earth believe, in their hearts, in the hokum they are broadcasting. If they did, they would soon put a pretty crimp in our gorgeous advertising experts who incite the people in millions of columns and on tens of thousands of billboards to buy everything from com plasters to diafhond tiaras, and to keep on buying till it hurts, as Woodrow's wonders used to plead. Individual savings may once have helped the big boys to buy out the little boys, but the individual isn't the pumpkin he used to be in the field of finance. When t!*e city of Garv was to he built, it was ordered built, and that was all there was to it. The Steel Trust didn't bother its conscience pleading with individuals to save. It simply appropriated .the necessary funds out of the surplus it had already accumulated out of the toil of it« army of workers, and the feudal fortress with its 80,000 odd conscripts sprang into existence almost over night. Gary never was a village or a town. It was city from the jump. It never had to go through the vil-lcge-town scrimping-saving stage of development. It is a living witnese to the fact that society has already mractically passed out of the nickel-pinching, dime-grubbing stage of getting things done. The financiers give me a pain talk ing like they dr Huit Antwerp stand* second —Springfield Repu Milwaukee Experience Proves Labor Party Policy Best Three incidents which have occurred in Milwaukee in the month of October show the superiority of the Socialist political approach over the "non-partisan". Old age pensions were adopted in the first big eitv in the United States, paint spraying was benned on public buildings, and the Socialist mayor went to bat vigorously for labor. The Socialists fought single-handedly for pensions for twenty years in Milwaukee and Wisconsin. For the past few years they have had the assistance of several other groups, but in the legislature and city council the measure was fought bitterly to the last by the reactionaries. Tho Socialist paper. the Milwaukee Lesdeç. was the only paper that wr.uld back the measure. The Association of Commerce played its usuul role and did it* best to block the legislation. The historv of the attempt to ban paint spraying is almost the same. It was finally forced through by the Socialists., who used their paper to -arouse public* opinion to the dangers of these machines. The s«pie opposition developed. The line was drawn, as usual, on a class basis. The Socialists and the Milwaukee Federat- 6E ARC H LIGHT By 'Donald J. Lotrich Savans accomplished great success. Last Sunday afternoon the S. N. P. J. auditorium was filled to capacity to receive the program offeréd by Sava's chorus. It thrilled the singers, to witness the wonderful attendance and with that inducement they performed to the delight, of everyone. We cannot go into detail on each selection, however we must not fail to mention that solos, duets and group songs were favored by the audience. Svetoxar Banovec after a tiresome afternoon in South Chicago appeared on this program also. Banovec is everything that has been said about him. He sang with a clear steady veice and the audience acclaimed him. Dancing followed until midnight and a geugrsl good disposition prevailed. 6 6 6 6 On Thanksgiving Day Lodge Slo-ga No. 14 SNPJ. of Waukegan, III. Od living monuments of the past«wsr. You should lesrn what they have to »ay. No, to see them would be enough to cause heart fhilure. And to think of the millions that left their hearts and souls and bodies in the ashes on the western front. • : • A good Christmas gift for your friend would be a book from the book department of Proletarec. Each year thousands of books are given as gifts. You might just as well let Proletarec serve your needs. Send in your order. Club No. 1 passes several hundred books which are being loaned More and more people are beginning to make use of the club's library. 6 6 6 6 In New York City the Socialist Party has made a gain of some 300 members during November. This is the result of the splendid mayoralty ctmpeign ¿paged. — They are now celebrated its 25th anniversary. Ma- ttk|n|f advanUK(, of the opportun! ay of local lodges were represented. Quite a group of Chicairoans were amid the audience that numbered well into the 400. Frank Zaitz was the principal speaker. Two one act plays followed by dancing to a good orchestra concluded the oay of many speakers. 6 6 6 -------- This Sunday our dramatic Club will reproduce "Mrak" on the Milwaukee stage. They leave on the i>:00 o'clock A. M. train on the North Shore line. Anyone-wishing to go along can secure special tickets from one of the players. • : • Milwaukee's Slovenes have built a big theater and leased the theater to the Fox Corporation and hate many offices and stores for rent. On Thanksgiving they held their grand opening of this Paradise theatre. — I^arge crowds were ,attracted. From all angles it looks to us like a big undertaking, and nothing should stop fhem from succeeding in their venture. 6 6 6 6 When the coming New Year will have passed another night of jolli-tiess will have been spent by members and friends of Club No. 1 JSZ. Get your friends together and attend our New Year Festival at the Lawn-dale Masonic Temple at 23rd and ties presented them by the last election hr canvassing every prospect. This is only another sign that our movement is on the upgrade The Awful Disease of Kissitis ion of Labor, which is behind the, Socialists solidly, had the united M,1Urd : opposition of the Chamber of Commerce and the Employers Association. The most outstanding instance of the usefulness of electing a man who can really represent lfcbor, instead of voting for some thst the Republicans and Democrats offer as a friend of labor, was the controversy over the city's minimum wage law on public work, A luncheon club heard a * 6 UptQn Sinclair has written many novels, essays plays etc. „ We have had several of his works on our stage. Another will he prepared for Sunday January 26th, 1930 at the CSPS. Hall. The Machine, a drama of poli-itcal power and complications hav«^ been put Into this story. A good cast ________ .has been selected and prospects look speech by the jttorney for the open good for a real three act *reat. — shoppers attacking this law. Mayor Hoan immediately demanded and received an invitation to refute the attack. Hoan not only nailed the lies in the talk but cracked open some juicy scsndals that had been caused by this 6 6 Signs of critical conditions indeed. But a further depression will be averted. It is possible that next year may lee some real booming because of governmental commitments. With the millions of the dollars pledged for same group. Hpan also defended the. building purposes both by industrials policy of buying material from firms I and governments, we can say nothing which employ union labor, and related instances in which the city's con- tractor had been forced to send to Chicago for material because he had employed union help against the but that*» is possible. • : hole for is to ship it across seas and d|cUtef of the €tnpioying ^p 0f and continents just so the bankersM Milw>ukce whlch thereupon had can hide it in another hole In New York, London, Berlin and Paris. It may look loony to act that way, but all the world's great financiers «re doing it, and what they O. K. is always safe, sane and sound currency They know what's what. A lot of boobs mav think and say it ain't sane to produce gold, bank credits and prosperity just to put them in cold storage; that it would be better to let humanity use them and live happily, but the boobs don't know what they are talking about PRESERVING ORDER Preserving law snd order, says I to myself the other day, Is fast becoming a public calamity in this land of the free to slave. The public hardly dares open its mouth any longer, much less parade, on sny subject whatsoever but what the police or prohibitionists sre at them with clubs, sawed off shotguns, fire hose, tear gas bombs, injunctions snd et cetera, "knocking the hell out of; them" "in the name of the law." It's gotten so the sovereign people can't support a party, a union, or anything else not appro^fid by the plutes but what the police are smssh ing in their heads snd doors regard less of their inalienable constitutional rights. — . It looks like a crazy way to me. Anyhow, it'« their funeral and not mine. If the powers that he think that's the only argument the people closed all locsl sources of supply to him. The "non-psrtisan" policy breaks down when unions want help between elections. The Socialist-labor party policy insures full time friends. Lucky It Wasn't Hallelujah Chorus John Philip Sousa loves to tell one about two members of his famoui bsnd. or rather, about their wives. One, a bride of a year, was pushing a perambulator in which were babies, triplets. The other had been only married for a few weeks. "What beautiful babies!" exclaimed the newly married one. "Yes," replied the proud month-er, "aud let me tell you the funniest coincidence. At our wedding, Mr. Sousa and some of the band serenad €(i us -and they played Three Little Maids from the Mikado. Isn't that funny?" At this the other bride turned pale. "Good heavens!w she gapped. "We were serenaded, tao, and they played the Sextette from Lucia."—Los Angeles Times. TRAINED TO THE MINUTE. Msnsger—We wsnt a man who can answer all sorts of questions. Arpttflcsrtt—T*m ynor man, then. I'm the father of seven children. "No More War" is a booklet that has just reached us. In it are pictur- Rulcs for kissers, as issued by the Kansas State board of health in co-eperation with the Federal Public Health service, include the following: "Never kiss in crowded places or u poorly ventilated room." "Guard against sudden changes in temperature when kissing. -Kissing in a coonskin coat o*» minute and a lighter apparel the next is extremely danrerous." "Don't kiss any person who has chills and fever." "At a party where kiseing games are played be sure to gargle frequently." — ;; "If you must kiss, take a hot mustard footbath and avoid drafts in case you feel ill afterward." These sensible recommendations will, of course, be received with un-reemly hilarity by vulgar persons. But the experienced Itfsser already knows them by heart afcd he has a number of .others that fhight be added to them. He starts from the premise that kissing at the best is an extremely dangerous occupation that may lead anywhere from the altar to the d|vorce court; in either event good health, good temoer. and sound credit are essential to a subsequent happy life. He knows that the presence or absence of a coonskin coat alone will not guard against sudden changes of temperature, and that chlits and fever are not seldom the resuts of the kiss itself,, ih which case there is no cure for the disease known to medicine — except tftne. All the hot mustard footbaths in Christendom will not ameliorate a stubborn case of kissitis; it is, however, an afflication that frequently contains its own cure. And one can assuage one's anxiety over its ravages by reflecting that it seldom affects persons who have safely passed middle age — though when it does; it is then taken in it severest and most deplorable form. — The Nation. , jttiáfiÉyfeHÉuiit^»^. ■ Grafter who promotes fake chanty ball by giving fraternal organization one per cent of the proceeds. i (Labor and Racketeering 3y Jam+s Ontal Twenty-five years ago Lincoln Steffens' articles on Kraft and criminal rule in American cities were republished in book form. The author dedicated the volume to His Majesty, Nicholas the Second, by the Grace of God Emperor and Autocrat of All the Russians. If Steffens were to go over the old trails he would come acrp«s other phases of his theme that make the earlier period look like a golden age of honesty when compared with the present The two-party rings of capitalist politics have contributed something new in the science of governmeat since the end of the World war. City governments were bad enough in the old days hut they never gave us government bz:tangs and racketeers. Chicago sets the pace. New York is not far behind and If present tendencies continue within the next few years most our large cities will have this new phase of old party politics. see As Chicago has the record in this matter readers of this will do well to read John Gunther's article on The High Cost of Hoodlums in Harpers Magazine for October to understand the new "blessing" that is i* store for us. Racketeering has become an immense business in that city, a business tempered with dynamite bombs, politics, and an average of nearly 400 murders annually "Ince 1926. The only different lietween the old graft and the new racket is the difference between indirect and direct action. Racketeering ifi the game by which organised criminals organize various types of business into an "association" for the purpose of "protecting" It, keeping out competition, snd maintaining prices. Targe fees are paid to the criminals who wreck competitors or murder those who do not "come across." Most of the firms are forced into the "association" to avoid ing wrecked. With politicians in office aa allies of the crminals, rule by bandits and criminals becomes a part of the normal ilfe of the city. 6 6 6 Shocking as this phase of old party politics is, it is all the more alarming to labor men when it is learned that quite a number of labor organizations have become involved in the horrible mess. Among those mentioned by the author are the Janitors' anion, the Milk Drivers' union, the Cleaners, Dyers and Pre««ers union, the Laundry and Dye House, Chauffeusa, Drivers and Helpers' union. Among the men identified with this criminal work is a foaper president of tH Chicago Building Trades council and "Big Tim" Mer-phy who was .once prominent in labor councils sad who was murdered by rival gangsters. As the criminal practices are undercover it is a mafc-ter of conjecture how far trade unions and labor men have been caught in this tide of crime. One thing ts certain. Organised labor could not bocewe involved if it was independent of old party politic«. Moreover, if it was triumphant in Chicago through a party ef its own it would put an end to the alliance between criminals and politics. . Lacking this power some unions are certain to be caught in the dirty mess.4 < 6 6 6 -A« the new crime of racketeering is apreading to the other cities organized workers face a new peril to everytMng that trade Hal on ism stands for. What that peril is may be observed in what has already happened to a few Chicago unions. If the unions remain in old party politics they are bound to be eel* ored by the type of politics that rules. It is, therefore, all the more urgent that the unions should break with all progressive forces of labor in building a Labor party. Labor cannot^gfford to he tainted with racketeering and the gang world. Only a declaration of political independence will save it from this fate. 1 I Í THE SHAME OF TEXAS The horrible lynching at Eastland, Tex., will have A brutalizing influence upon many who «aw it and many who only read about it The murderer who was lynched had already bean convicted and sentenced to be electrocuted. — The lynchers eould not be eootent to let the state be a murderer, but had to take the law into thiir own hands. The state, in practicing legalised murder, threw« out the incentive for them to do this. When the staÉe hangs or electrocutes a man, each citizen of the state who makes no protest is in part guihy. Further—or«» legal execution keeps the citizens acqnainted with killing. Its tendency is to lead them to kill, by follew-ing its example. « • . Will the state now complete the circle by trying the lynchers and electrocuting them? I ought at least to try them and send them to a reformatory, but to kill them would be as h%d as it was to kill their victim. In «11 states and communities there are occasional incidents which arouse the public wrath and whispers of lynehing. Each citizen ought to take by the forelock and mentally steel himself lynching hysteria, beforehand. It does not matter how had a case it may he, lynching does more harm than good. Both lynching and capital punishment are product» of excessive emotionalism. The advocates of the dead penalty accuse the opponents of the dead penalty of emotionalism; but It is just the other way around — the advocates of the dead penalty are carried away with emotion and they do not look the facts squarely and logically in the face.—M. L. ....................- ,„ Jl ,.'...... .. .^ttt • -w » m 1 '«« ■ - - w 'Less Injuries Among OMcr Workers An investigation made by tho Michigan Department of Labor shows that workers between the ago« of i?0 and 24 have 39 per. cent more industrial accidents than workers between tho ages of 44 and «&. % This, as the American Federationist points out i« • significant fact in view of the prevalent imprest among employers that the older workers aro more of a hazard. They are actually much le«s of a hazard than the workers who are in their early twenties. They may not he aa agile aa the yoaocstars. I»t sre more careful and mor« experienced — and care fulness and experience count a great deal more a««« at tho present day employer« zoom to unJ~- . - 1 ■ --------.