EeogiwiBgi© |s©litičsrs® glasiis za SSoweiBQe Izhaja vsako soboto, ako je ta dan praznik, pa dan poprej. Velja za celo leto 8 K. za pol leta 4 K, za četrt leta 2 K. — Naročnina se plačuje vnaprej, na naročbe brez istočasno vposiane naročnine se ne ozira. — Posamezno številke po trafikah po 10 vin. brez priloge, s prilogo po 16 vinarjev. t 1 Z mesečno prilogo Slovenska Gospodinja Dopisi naj se pošiljajo na naslov: Uredništvo „Našega Lista" v Ljubljani. Rokopisi se ne vračajo. — Upravništvo je v Kamniku, kamor naj se izvoli pošiljati naročnino in reklamacije. — Ogiasi se računajo tristopna petit-vrsta po 12, 10 in 8 vin. za 1-. 2- oz. 3 krat. za večkrat izdatno znižane cene. Vsebina: Sokoli in Orli. — Krščanstvo in narodna samostojnost. — Politične vesti. — Iz slovenskih dežel: Razno. — Kranjsko: Razno. — Raznoterosti. — Književnost. Podlistek: Mali lord. — Špiritistka. Uniforma vleče I To je resnica, ki se ne da pregnati s sveta in naj postane človeštvo še tako demokratično. In čeprav se nas starih paradiranje enako oblečenih ljudi veliko ne prime, je pa mladina bolj dovzetna za lepo uniformo in že vsakega otroka želja je, da bi kdaj sam paradiral v kakšni uniformi. To kaže že njegovo veselje do vojakov, s katerimi se igra in katere gleda, ko se ti igrajo. Na deželi so bili doslej uniformirani ognje-gasci, toda ognjegasilska uniforma ne vleče več tako, ker je premalo pisana in enotna. Le po večjih trgih in mestih na deželi vidimo včasih še druge uniforme: zastarelo meščansko gardo, ki se je že davno preživela, a meščani še vedno veliko dajo nanjo; potem so nekod tudi veteranska društva, ki so istotako brez pomena izvzemši ona, ki imajo v svojih pravilih tudi podpiranje članov. Ko so se začeli ustanavljati Sokoli po Slovenskem, so pristopali k njim skoro izključno le inteligentni in izobraženejši sloji ter tudi meščanski obrtniki. Biti Sokol je pomenilo toliko kakor biti zaveden Slovenec in kolikokrat je nastopanje Sokolov pomenilo demonstracijo proti Nemcem. Prva naloga Sokolov je pa vedno bila telovadba, gojenje in okrepljenje telesnih moči in sil in potem duševna izobrazba v radi- Maii lord. Angleški spisal F. H. Burnett. (Dalje.) In čim pogostejše je videl tega lorda ter ga imel okrog sebe, tem bolj se mu je večalo začudenje. Na Angleškem je imel dovolj prilike, gledati otroke, rožnate male deklice in dečke, katere so vzgojiteljice vodile kakor na konopcu in ki so bili deloma plašni in boječi, deloma kričavi in vsiljivi, toda veliko zanimanja niso dosegli pri resnem odvetniku, zato je imel res malo skušnje glede otrok. Morda je lorda Faun-tleroya vsled osebnega zanimanja za njegovo osodo bolj opazoval, toda naj bo kakor že hoče, na dečku je našel veliko opazovanja vrednega. Cedrik ni prav nič slutil, da je predmet opazovanja, in se je obnašal kakor vedno. Z navadno ljubeznjivostjo je ponudil roko mr. Havishamu, ko mu je bil predstavljen, ter odgovarjal na vprašanja z isto prostodušnostjo in brez zadrege, kakor jo je imel v občevanju s Hobbsom. Bil ni niti boječ niti drzen in odvetnik je začuden opazil, da je zasledoval njegov pogovor z gospo Errol z vso pazljivostjo odraščenega človeka. „Otrok je zgodaj dozorel,11 je opomnil materi. „V mnogih ozirih da/ je odgovorila. „Vedno je hitro razumel, se naglo učil in veliko živel z odrastlimi. Zelo smešno je njegovo nagnenje, ponavljati vsemogoče dolge besede, katere je kalnonarodnem zmislu. Te naloge je Sokol vedno z vso vnemo izvrševal in jih še izvršuje. Ako se je vdeležil narodnih veselic in priredb, ni delal s tem nikomur štafaže, ampak največkrat s svojim sodelovanjem povišal sijaj in uspeh takih prireditev. Strankarskopolitično Sokol ni deloval in se lahko reče o njem, da se ni nikoli vmešaval kot tak v politiko. In zdaj so prišli klerikalci s svojimi telovadnimi odseki! Zakaj ? izobraževalna društva, ki so jih klerikalci ustanovili, da politično organizirajo mladino, so imela jako malo privlačne sile in ta društva po večini danes komaj životarijo; živijo še tam, kjer deluje kak agilen kaplan. Klerikalci so morali torej nekaj ustanoviti, kar bo vleklo kmetsko mladino, in ker so videli, kakšen vtis napravlja Sokol v svoji obleki in s svojo izborne^ telovadbo na kmetsko mladino, so šli in ustančvili telovadna društva, katera so letos svečano krstili za Orle. Po opičje so vzeli Sokolom tudi uniformo in svoje mladeniče oblekli v njo. Da bi hoteli Orle pri-meijati s Sokoli, nam niti m. um ne pride, kajti Orli so v vsem in v vsakem tako daleč za Sokoli, da jih niti toliko ne dosegajo, kakor tisti nočni ptič, po katerem je ljudstvo imenovalo klerikalne telovadce, — sokola. Torej naj klerikalci za božjo voljo ne prispodabljajo Orle s Sokoli, to se pravi noč siliti v lepi solnčni dan. Sokol je demokratično društvo in Sokoli so si bratje, to je že od nekdaj veljalo in ostane tako. Smešno, zelo smešno je torej, ako „Slovenec" oponaša Sokolom, da so buržoazijska organizacija, dočim so Orli pravo demokratično društvo. Če čitamo poročila o volitvah v Orlov- kje čital, toda prav tako rad se tudi igra z otroci. Precej nadarjen je po mojih mislih, pri tem pa pravcati razposajeni dečko.“ Pri prihodnjem snidenju z njim je imel Havisham dovolj prilike prepričati se o resničnosti te izpovedi. Ko je drugi dan njegov voz zavil v ulico, je opazil skupino malih dečkov, ki so bili vidno zelo razburjeni. Dva sta pravkar nameravala za stavo teči in v enem teh je mr. Havisham spoznal mladega lorda, ki v kričanju in vpitju ni zaostajal za tovariši. Stal je poleg svojega tekmeca, eno nogo v rdeči nogavici že pripravljeno, da steče. „Ko porečem ,ena‘, se pripravita," je glasno zaklical tretji deček, „pri ,dve‘ stopita naprej in pri ,tri£ stecital" Havishamu se je zdelo zanimanje, ki ga je imel, ko se je sklanjal skozi okna voza, samemu zelo smešno, toda v svojem življenju ni videl ničesar takega kakor način, ko so rdeče nožice Njegove male Svetlosti zletele v zrak, ko je na dano znamenje stekel. Ročice je imel trdno sklenjene, zgornje telo naprej nagnjeno in svetli kodri so mu kakor griva leteli okrog glave. „Hura, Cedrik 1“ so tulili dečki ter glasno ploskali. „Hura, Bil Williams! Huraa-a!“ „Zdi se mi, da bo celo zmagali" je rekel mr. Havisham, ki je skoro razburjen gledal, kako so tekle rdeče nežice, katerim so pa pridno sledile Bilove rujave noge. „Želel bi res, da ske odbore, vidimo že tukaj, da se „Slovenec" samega sebe tolče po zobeh. Izvoljeni so: br. Brecelj, br. Lampert, brat Ferjančič, brat gospod Lavrič itd. Navadni fantje so bratje, če pa je duhovnik, pa ni več brat, ampak brat gospod! Tako razumevajo klerikalci demokratičnost! Niti tukaj, kjer hočejo klerikalci vpeljati enakost in bratstvo, ne morejo drugače, da bi ne dali priprostemu ljudstvu okusiti, kdo je gospod in kdo ima prvo in zadnjo besedo. Lepo se zahvalimo za tako bratstvo in zahvalili se bodo tudi njih inteligentnejši telovadci ter raje pristopili tja, kjer ne bo gospodov, ampak samo bratje. Jeli treba potem dvomiti, da bi obstajala na taki podlagi ustanovljena organizacija? Prav nič, kajti nima niti pogojev za življenjsko moč niti demokratičnega temelja. Edino uniforme so dozdaj vlekle, pa prav nič drugega. Klerikalci so hoteli ustreči samoljubju priprostoga ljudstva in le na ta rovaš imajo zapisati nekoliko uspehov. Se bolj smešno je pa, ako se nadalje trdi, da so Sokoli v štafažo kake osebe, Orli pa ne! Preneumno! Komaj so oblekli lansko leto nekaj fantov v vabljivo uniforme, že so jih poslali za stafažo dvem ali trem škofom na Brezje. Bila je to pravcata „lajbgarda" za škofe, toda joj-mene, brez vsake discipline in kakega strumnega nastopa. Pa potem govoriti o štafaži Sokolov ! Torej niti oddaleč nikake primere s Sokoli! Tako sodijo ne samo slovenski Sokoli, ampak tudi češki! dobi stavo," je pristavil in nekoliko v zadregi zakašljal. V tem hipu je zadonelo divje kričanje iz otroških grl; s silnim zadnjim skokom je bodoči grof Dorincourt objel steber svetilke, ki ga je zasopljeni nasprotnik dosegel šele po nekaj sekundah. „Trikrat slava, Cedrik Errol!“ je tulila otroška četa. „Hura, Cedrik, hura!" Mr. Havisham se je z zadovoljnim smehljajem naslonil v vozu nazaj. „Bravo, lord Fauntleroy!“ je rekel. Ko se je ustavil voz pred hišo gospe Errolove, sta prišla zmagovalec in premaganec sredi drugih otrok v najlepši slogi po ulici in Cedrik je prav živahno govoril v Bila. Zmagoslavni obrazček je bil temnordeč in svetli kodri so se oprijemali mokrega čela; roke je držal' v žepu. „Vidiš," mu je pravkar rekel, „po mojem mnenju sem zato dobil, ker so moje noge malo daljše od Tvojih. Prav res se mi zdi, da radi tega, in potem, veš, sem tudi tri dni starejši od Tebe, kar je gotovo velika prednost. Tri dni sem starejši." To pojasnenje položaja je tako pomirjevalno vplivalo na Bila, da se mu je svet zopet zdel lep in da je celo začel tako govoriti, kakor da bi stavo dobil, ne pa izgubil. Cedrik je tudi tukaj pokazal svojo nadarjenost, spraviti druge v dobro voljo; celo v prvem ognju svojega Dr. Schreiner, starosta zveze čeških sokolskih društev, je izjavil, da bi v slučaju, ako bi se kranjski Orli vdeležili kake slavnosti, noben češki Sokol ne počastil dotične prireditve! Tableau, Orel! Noč pa dan nimata nič skupnega, tako tudi Orli ne s ponosnimi Sokoli. Samo to bi bilo še treba, da bi si morali Sokoli prepovedati opičje posnemanje njih obleke, kajti ljudstvo se lahko vara na videz in samo oddaleč. No, ko si človek v bližini ogleda te Orle, pa vidi, da so to drugačni tiči . . . Krščanstvo in narodna samostojnost. (Dalje.) Samostojnosti Slovencem ni vzelo krščanstvo. Izgubili so samostojnost, ker so dolgo časa omahovali med poganstvom in krščanstvom, ker so bili dolgo časa narod brez verske opore. In nele, da so radi tega izgubili samostojnost, celo domača vojska se je iz tega vzroka vnela med njimi. Kakor je znano, se domače vojske ne vnemajo zaradi stvari, ki se narodu zdijo brezpomembne. In ako izgubi samostojnost narod, v čigar deželi je divjala verska domača vojna takrat, ko so mogočni sovražniki prežali od vseh strani — če tak narod izgubi samostojnost, nikar mnogo ne vprašuj, zakaj jo je izgubil! Žalostni nasledki verske vojne so se med Slovenci tekom več rodov poznali v premnogih ozirih. Ko bi se ne bili, bi svetemu Metodu ne bilo treba hoditi v Panonijo. Samostojnost pa, ki so jo Slovenci takrat izgubili, je ostala izgubljena za eno celo tisočletje. Po preteku te dobe je narodno samostojnost Slovencem zopet dala novodobna takozvana zapadna kultura. Lahko rečemo, da je slovenski narod danes spet ravno tako samostojen, kakor ob Samovem času. Pod Samovim žezlom niso živeli samo Slovenci, ampak tudi drugi narodi, ki so s Slovenci vred tvorili Samovo zvezno državo. Svojemu številu primeren vpliv na po-stavodajo so imeli Slovenci v Samovi državi. In svojemu številu, svoji davčni moči primeren vpliv imajo Slovenci danes v postavodajnem zboru habsburške monarhije. V državniškem pomenu imenujemo Samov čas zlato dobo slovenskega naroda. Pa vendar tista doba nikakor ni bila mirna. Stare kronike vedo povedati o mnogih bojih, ki so jih Samovi Slovenci imeli zmagoslavja ni prezrl, da premagancu ne more biti dobro pri srcu in da bi mu bilo v gotovo tolažbo, ako vidi v zunanjih okolščinah vzrok svojega poraza. Mr. Havisham je imel to jutro še dolg pogovor z malim zmagovalcem in v tem kramljanju se je moral več nego enkrat smehljati ter si s suho roko drgniti podbradek. Gospa Errol je morala oditi in Cedrik ter odvetnik sta ostala sama. Začetkom si je Havisham belil glavo, kaj naj počne z malim družabnikom, zdelo se mu je prav, da bi bilo najboljše, da ga malo pripravi na snidenje s starim očetom in na veliko izpremembo. Da Cedrik ni imel pojma o življenju, ki ga je pričakovalo na Angleškem, in o svojem bodočem domu, je bilo jasno, celo da mati ne bo z njim živela pod eno streho, ni vedel. Gospe Errol se je zdelo bolje, da mu prihrani to strašno novico. Mr. Havisham je sedel pri odprtem oknu na naslonjaču, njemu nasproti na še večjem stolu je sedel Cedrik ter neprestano gledal Ha-vishama. Mala postava je skoro zginila v velikanskem stolu,* kodravo glavico je naslonil na blazino, prekrižal noge ter roke vtaknil v žep, kakor je videl mr. Hobbsa. Še ko je bila mati v sobi, je pazno motril Havishama, in ko je odšla, ga je začel nekako spoštljivo in pobožno opazovati. Molčala sta oba in stari gospod in mali dečko sta se z vzajemnim zanimanjem opazovala. O čem bi pa govoril z dečkom, ki je tekel za stavo, nosil kratke hlačice in čigar nožice niso segale čez sedež, o tem si mr. Ha- s sosednjimi narodi. Bila je to samostojnost, za katero so se morali skoro neprestano boriti. Ali naj se potem čutimo nesrečne, če moramo tudi danes včasih izpregovoriti kako besedo v obrambo narodne samostojnosti? Z jezikom in peresom se je ložje braniti, kot z mečem. O Samu nam zgodovinarji pripovedujejo, da se ne ve, kakšne narodnosti je bil. Niti o njegovem imenu se ne more reči, da bi bilo slovensko. Lahko je slovensko, a ravno tako lahko mongolsko. Pri mongolskih osebnih imenih boš pogosteje našel končnico o, kot pri slovenskih. In če je bil Samo mongolskega pokolenja, je bil Ober. Skratka: Mnogo drugače ni bilo, kot danes, ko zadovoljno živimo pod žezlom blagega vladarja, ki je vnet za blaginjo Slovencev, toda ni slovenskega rodu. In naj nikar nihče ne reče, da bi bilo bolje, ako bi Slovenci imeli vladarja, ki bi bilam@ EB@dlajj gostilničar V Stranjah pri Stahovici. Spomšatjajfce se drsažbe sw. ©Erila m E^etetfa. Kajbolj varno naložen denar je v slovenski Mestni hranilnici ljubljanski ker Je gsed^ržesia jprniesms Biadzcsrsttm. I Rezervni zaklad: nad 1 milijon kron taarae staje se § sprejemajo Mi po pol in poli e. Ir, petine hranilnice. Hranilnica se nahaja v lastni palači vPmovihlicali prej Slonovih ul. št. 3 nasproti frančiškanskemu kloštru. Za varnost denarja jamči in je porok zraven rezervnega zaklada mestna občina ljubljanska z vsem svojim premoženjem in vso svojo davčno močjo. Zato vlagajo v to hranilnico tudi sodišča denar mladoletnih otrok in varovancev ter župnišča cerkveni denar. Mestna hranilnica ljubljanska sprejema hranilne vloge vsak dan J|0| od 8. do 12. ure dopoldne in od 3. do 4. ure popoldne, jih obrestuje po ■H1 |o ter pripisuje nevzdignjene obresti vsacega pol leta h kapitalu. 2)ne 1. in 16. vloženi denar je obrekuje takvoj. Sprejemajo se tudi vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar, ne da bi se obrestovanje prenehalo. Rentni davek od vloženih obresti plačuje kranilnica iz svojega in ga vlagateljem ne zaračnni. Posoja se na zemljišča po 43/4% na leto. Z obrestmi vred pa plača vsak dolžnik toliko na kapital, da znašajo obresti in to odplačilo skupaj ravno 5°/0 izposojenega kapitala. IVa ta način se ves dolg poplača v 62 in pol leta. Kdor pa plačuje 6% izposojenega kapitala, pa poplača dolg že v 33 letih. Dolžnik pa more svoj dolg tudi poprej poplačati, ako to hoče. Posoja se tudi na menice in vrednostne papirje. Ih Tiskovine za industrijo, trgovino in obrt od navadnega trgovskega zavitka do obširnega cenika. Tisk umetniških razglednic. Postrežba točna. TISKARNA KNJIG IN UMETNIN A. SLATNAR V KAMNIKU IZVRŠUJE NAJRAZNOVRSTNEJSE ENO- IN VEČBARVNE TISKOVINE IN SPREJEMA V TISK TUDI NAJOBSEŽNEJŠA DELA. « x IZVRŠITEV VEDNO x PRIZNANO LIČNA IN PO ZMERNIH CENAH. x Založništvo „Našega Lista" s prilogo ,Slo v. Gospodinja‘ Trgovina s papirjem in pisalnimi potrebščinami. Knjigoveznica. Zaloga in izdelovanje šolskih zvezkov. g w Svoji k svojim! Priporoča se slovenska trgovina 1 Janko Česnik f Ejubljatia ^ Singerjeoe ulice | w sv^neg'a blaga za bluze y w 10 in obleke. | Z:ggsžagj C” #■ Šarabon, Ljubljana "''v Tr^oVina z moko in deželnimi pridelki priporoča svojo novourejeno glavno zalogo rudninske Vode. Velika pražarna za kaVo, mlin za dišave z električnim obratom. Točna in solidna postrežba! la drobno in debelo! to to to to to Zaloga brinja in sliv iCooo»x3iy>x>aa93Qi> za žganj'ekuh0 m~\i Zlate svetinje: Berlin, Pariz, Rim TJstanovljena leta 1882 registrovana zadruga z neomejeno zavezo V Ljubljani Podrejena Skontraciji „Zveze slov. zadrug" v Ljubljani Ustanovljena leta 1882 -»se- na Dunajski cesti št. 18, na Vogalu Dalmatinovih ulic o! irofstuj o 1 > s vu i i I iio vlog-e po Poštno-hranilu, urada štev. 828.406. 4 !/ O/ Telefon štev. 185. /2 /a brez odbitka rentnega davka, katerega posojilnica sama za vložnike plačuje. l(radne ure od 8. do 12. in od 3. do H. ure popoldne. Hranilne vloge sprejemajo se tudi po pošti in potom hranilničnega urada. V Stanje hranilnih vlog K 17,102.911-27 ----------— Upravno premoženj e kmetske posojilnice 31. dec. 1908 K 87,5!9.0eS-93 Denarni promet K 71,417.344-75 Varnost hs-anEIrauh t?log je tnsii azaijamčesia po saiis-MŽnikih. Posojuje na zemljišča po S1^0/« z na amortizacijo ali pa po 51/4°/o brez amortizacije; na menice po 6°l0. Posojilnica pa sprejema tudi vsak drugi načrt glede amortizovanja dolga. 3os.jtojiua v SjuMjani u Šelenburgouih ulicah štev. 5 Q priporoča n iz pristnega angleškega blaga. Priporoča svojo zalogo izgotovljenih oblek, plaščev iz tirolskega nepremočljivega ledna. Najsolidnejša postrežba. L Veronika J^enda Zjubijana, Dunajska cesta 20 Zaloga papirja, pisalnih in risalnih potrebščin Glavna $aloga \ Slatnarjev ih juej/^ou \ ® Anton Turk S knjigovez in založnik v Ljubljani na Dunajski cesti priporoča: ------- Ravnokar na novo izšli knjigi: Parižki ziatas*. Povest iz dobe kralja Ljudvika XIV. 92 strani. Zbarvano podobo. Cena 60 v. Po pošti 70 vin. Dobiva se tudi v vseh slovenskih knjigarnah. Bz diobe p&gpfa Eti Usojen. Dogodki izza okupacije Herceg-Bosne. Cena 60 vinarjev. e> Julija Štor 61 v PrešernowaZi ulicah štev. 5. poleg FJSestme hranilnice Maj večja zaloga ■ maši, »si I« olroijili čeiljei iz najboljših tovaren, domačih in tujih. Turistom priporoča pristna gcjserske gorske čevlje Zmerne cene. Solidna postrežba. O-----— ------------——-----------O is. e Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Podružnica V Spljetu Podružnica V Celovcu Podružnica V Trstu Delniška glavnica: 3,000.000 K sprejema vloge na knjižice in na tekoči račun ter jih obrestuje od dne vloge po čistih 4 Pio Rez. fond: 300.000 k Jggp- Kupuje in prodaja srečke in vrednostne papirje vseh vrst po dnevnem kurzu. G- AUERievih dedičev, Ljubljana „lV ,2 priporoča slavnemu občinstvu in spoštovanim gostilničarjem svoje izborno marčno pivo v sodih in steklenicah. - Izdajatelj in odgovorni urednik Hinko Sax v Kamniku. Lastnina in tisk tiskarne A. Slatnar v Kamniku.