GLAS NARODA Ust slovenskih delavcev v Ameriki. The largest Slovenian daily ^ sn the United States.* (fined every day except Sunday* and Legal Holidays. 50,000 Readers TELEFON: 4687 CORTLANDT. Entered ag Second Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: 2876 CORTLANDT. NO. 112. — ŠTEV. 112. NEW YORK, MONDAY, MAY 13, 1918. — PONEDELJEK, 13. MAJA, 1918. VOLUME XXVI. — LETNIK XXVI. WILSONOVA PROKLAMAGIJA. \ -ooo- PREDSEDNIK WILSON JE PROGLASIL DAN 30. MAJA ZA DAN-MOLITVE IN POSTA. — VSI PfcE BIVALCI NAJ PROSUO VSEMOGOČNEGA BOGA ONIH STVARI, KATERIH V SEDANJEM ČASU NAJ BOLJ POTREBUJEMO. \ -000- lrue translation filed with the post master at NVw York. X. Y. im May 13. 11)18, as required by the Act of October 6, 1917. Washington, I). C., 11. maja. — Danes je rsdal predsednik Wilson naslednjo proklamaeijo, sledečo resoluciji \ongresa. — Sklenjeno od senata obenem s hišo poslancev, da ie. ker je prav posebna dolžnost v easu vojne ponižno in dano priznati na>o odvisnost od vsemogočnega Boga ter Izprositi nje^a poinoe in varstvo, s tem predsetlnika Zdr. Rržav spoštljivo*naprosi, da priporoči dau javnes? poni-:an.ja, molitve in posta. Ta dan naj bi praznoval narod Združenih držav z verskimi svečanostmi ter vročimi pro-njami k vsemogočnemu Bogu za varnost in dobrobit naše tvari, 7A\ njega blagoslov našega orožja ter hitro zopetno istauovljenje častnega in trajnega mini za vse narode i veta. Ker je l»ila vedno -spoštljiva inivada naroda Združe-iih držav obračati se s ponižno prošnjo na vsemogočnega ^oga za njegovo vodstvo v zadevah svojega vsakdanjega i vi jenja: proglašam sedaj jaz. WOODROW WILSON, >redsednik Združenih držav Amerike, četrtek, dan 30 i taja. ki je že napolnjen s posvečenimi in navdušujočimi pomini, za dan javnega ponižanja, molitve in posta ter >nzivljam svoje sodržavljane vseh veroizpovedanj. naj se 'Vi'o na ta dan v svojili moliinicah in cerkvah ter molijo '.m kot tudi na svojili domovih k vsemogočnemu Bogu, aj nam odpusti naše grehe-in napake kot narodu ter oči-i naša srca, uu vidimo in ljubimo resnico, da branimo in >rejememo vse stvari, ki so pravične in resnične in da za-edujemo le take poštene eilje, ki so v polnem soglasju njega sveto voljo. Prosili ga bomo, naj da zmago našim armadam, ker > vendar bore za prostost, da da modrost onim, ki bodo tjali nasvete v naš prid v teli dneh temnega boja in zine- '< in da da trdnost našemu narodu, da bo zmožen žrtev do trajnosti v podporo tega. kar je pravično in resnično in i nam končno prinese mir, v katerem bodo srca ljudi irno počivala, kajti ta mir bo vstanovljcn na milosrčno- i. pravici in,dobri volji. -ooo- 4 VOJNI PREGLED. -ooo- ANCOZI SO NEKOLIKO NAPREDOVALI PRI GO KEMMEL. — AMERIŠKA ARTILERIJA JE OB-'RELJEVALA NEMŠKE POZICIJE. — NEMCI PRA [JO, DA SO SE FRANCOSKI NAPADI IZJALOVI — ITALJANSKE ČETE SO ZAVZELE MONTE >RNO. — TO PRVO ITALJANSKO OFENZIVNO GI BANJE JE ZNAMENJE SPLOŠNIH OPERACIJ. NAČRT PRISTANIŠČA V 0STENDE. flDDDOOQ ^ooannraD1 K/f^/av moand' ■M Mm* DIAGRAM of OSTENP HAR&OR 4 + SHOW WHERE VINPICTtVE WAS SUNK — IZČRPANJE NEMŠKIH SIL ZAVEZNIKI NAMERAVAJO NEMČIJO IZČRPATI. — ČAKAJO NA AMERIŠKO ARMADO, DA BO POPOLNA. — VSEJ NEMŠKI SILI POSTAVIJO ZAVEZNIKI NASPROTI LE NAJMANJŠO MOČ. PUŠČAJO ZEMLJO NEMCEM, AKO SO ZA NJO DOVOLJ PLA ČALI. — VARČUJEJO Z REZERVAMI. Trae translation filed with the port master at New York. X. V. May ^ 1918, as required by the Act of October 1317. -OOO- |"ua truiislatinu filed wltb tbe postum^U-r at New York. X. Y. mi May ];;. 11)18, aa required by the Act of October 6, 1017. S ostrimi napadi so si priborili Francozi tla na dveh Izličnih mestih. Iztočno od reke Locre, med goro Kenunel Mount Rouge, v Vpres sektorju, so napredovali ter zali večje število vojnih jetnikov. Iztočno od Montdidier, na južni strani Somnie naprej »tisnjene postojanke, so pognali Nemce nazaj in sicer [iližini Mareuil gozda. Ujeli so več kot dva ducata Nem-v ter zaplenili par strojnih pušk ter obenem zavrnili ne-Jj obupnih nemških poskusov, da pridobe nazaj izgub-fiio ozemlje. Nemci so po težkih artilerijskih pripravah vrgli mo-sile na francoske črte v bližini Maillv-Raineval, na hu naprej potisnjenega kota ob Somnie. Sprva so pri-|bili nekaj na ozemlju, a potom uspešnih francoskih i>tinapadov se je posrečilo pognati jih nazaj na njih pr-ne postojanke in sicer z izgubo sto jetnikov ter pet-istih vstrojnih pušk. Angleški napadalni odtfelki so. zajeli večje število ;nikov zapadno od Merville v petek ponoči. Maršal iig je sporočil, da se je ustavilo nemške naskoke izto-od Vpres in v bližini Neuville-Vitasse v Amiens sek-•ju. Ameriška artilerija iztočno od Montdidiers je ob-•eljevala nemške postojanke ter zanetila požare v vali < 'antigny in Mesnil St. Georges. Berlin poroča o težkih izgubah, katere se je prizade-aineriškim četam v bližini Apremont in Panov tekom [tka| ^držalo se je težko obstreljevanje zadnjih par dni Amiens in slicno obstreljevanje se je razvilo včeraj ob Ancre reki krog Grivesnes, kjer so Francozi pri- Ottawa, Canada, 12. maja. — En-tentni zavezniki so tako zaverovani v svojo so posebnost vzdržati vsak nemški naval, da so sklenili. da ne bodo porabljala prej ameriške armade, dokler ni popolna in mogočna sila. Sedanji položaj. je tak. da Nemci, ki hočejo združiti vse sile za velikansko ofenzivo, izsesavajo svojo zemljo, da izsilijo odločitev, pre-dmo je prepozno, medtem o j^ entente prepričana o konečnein uspehu, in ko je morala odločiti, ali naj porabi majhno ameriško armado za obrambo, ali pa naj čaka, da se oja-či, izpopolni v armado, ki se bo mogla sama zdržati, se je odločila za zadnje. Proti sovražnikovemu uporab-Ijanju velikih napadalnih mas zasledujejo zavezniki strategijo, da se branijo vdarcev z najmanjšimi silami, ki so sploh mogoče, in drže najmočnejše rezerve. Četam na krilili je dovoljeno pustiti zemljo do gotove meje, ako se je sovražnika prisililo plačati za njo več kot je vredna. Vse to ima namen sovražnika v veliki meri izčrpati, da bodo naše rezerve o pravem -trenutku z lahkoto popravile situacijo. V sedanjih operacijah je angleška armada pogosto zdržala vso težo sovražnih mas. Počasi se je umikala in zahtevala polno ceno. Medtem pa drži Foch vso rezervno moč in pošilja posamezne oddelke samo na kraje, a katere sovražnik najbolj pritiska. Ta strategija se je izkazala za pravilno, kajti zadnje tri tedne je bil sovražnik vstavljen, ne da bi bil dosegel najmajši strategični uspeh in s tako velikanskim izgu- varuosti, da ne morejo biti več t? > taki politiki* Nemški poveljnik je izjpreviAe/ da se naglo bliža porazu, zato -i;* je moral priznati, da se mu je namera poncsrečfla in je zaklical svoji armadi '4stoj". Njegovi rojaki so zelo vznemirjeni in nezadovoljni, ker se je plačala tako visoka cena. njihovo trpljenje pa zaradi tega še ni prenehalo. Zavezniki Nemčije so na robu »pora in z vsakim dnem kažejo ne-voljo m nezaupanje v svojega moj stra, ki ropa njihova življenja in hrano. Njegove rezerve so že popolnoma izčrpane. Francosko-angleške armade so IZ RUSIJE IN SE CASICA-VDOVA MARIJA VELIKI KNEZ DIMITRIJ NAHAJATA V KIJEVU. — SKO-EOPADSKI JE BIL NJEN PAŽ. VELIKI KNEZ DIMITRIJ SE JE VDELEŽIL ZADNJEGA DRŽAVNEGA PREOBRATA. — PIŠE ARTHUR RANSOME. POLOŽAJ V AVSTRO-OGRSKI True translation filed with tbe post master at New Turk, N. Y. on May 12, 1918, as required by the Act of October 6, 1017. . Moskva, llusija, 12. maja. — Nemški general Grener je v svojem odgovoru na proteste raznih socijalrstičnili strank v Ukrajini rekel, da ni govora o tem, da bi se Rada zopet postavila na prejšnje mesto. Hetmana Skoropadske-'id je nemška vlada priznala in bi\ ostal. Nadalje pa pravi Grener. da se moti. kdor vidi v tem obuo-vljenje monarhističuili principov Izvedlo se je več aretacij med osebami, ki so bile v zvezi z Rafck). Poročevalec nekega kijevskega lista piše, da se je bivši veliki knez Dimitrij PavlovJč dejansko vdel©-žil vladnega preobrata in da je bivša carica-vdova Marija Feodo-rovna prišla v Kijev. Skoropadski ie bil nje paž. Značilno je, da je leta 1911 Skoropadski javno izjavil, da je ukrajinsko se parat rstščno gibanje sad avstrijskih intrig. Od t-edaj so on in drugi politiki desnice kazali, da jim je ljubša Nemčija kot revolucija. Nek večerni list objavlja pogovor s prejšnjim moskovskim županom Nikolajem Gučkovom, iz čc- --000 ■ « AVSTRIJSKI MINISTRSKI PREDSEKNIK SE H0ČE IZKOPATI IZ ZAGATE. — ČEHI IN JUGOSLOVANI SO SE ZDRUŽILI TER ZASLEDUJEJO POVSEM SEPARATISTIČNO POLITIKO. NEMŠKE STRANKE ZAHTEVAJO GERMANIZACIJO AVSTRIJE. — POZIV SOCIJALISTIČNE "ARBEITER ZEITUNG". PROTI-NEMŠKE AGITACIJE. -OOO- True translation filed wltfr the post master at New York, N. Y. on May 1918, as required by the Act of October 6, 1917. AVSTRIJSKI PARLAMENT. Washington, I). C., 11. maja. — Preložitev otvorjenja avstrijskega državnega zbora do 18. maja je le izhod iz zagate, v katero je zašel avstrijski ministrski predsednik von Sevdler. Tako se glasi v dipl o-matični brzojavki iz Curilia, v kateri se razpravlja o težkočab notranjega političnega položaja v Avstriji. V brzojavki se glasi dalje, da ta akcija prav nič ne izpreininja pretečega značaja zadev, kajti jasno je, "da mora Zbornica pričeti s svojim delom,, da je treba glasovati glede državnega proračuna in da je postal položaj glede dobave živil tako težak, da je treba da jati koncesije in dovolila le od okraja da slednji odločno zavračajo. MINISTER ŽOLGER. Amsterdam, Nizozemsko, 11 maja. — Ob piiliki objave, da je avstrijski cesar Karol sprejel resi-gnacijo dr. Žolger-ja, slovenskega ministra, izjavlja dunajski poroče valeč berlinske "Vossisehe Zei-tung", da je bila ta resignaeija brez dvoma v zvezi z odredbami katere je ministrski predsednik von Sevdler obljubil uvesti proti jugoslovanskemu gibanju. Poročevalec dostavlja, da bo nova avstrij-sa vlada, ali vsaj nov ministrski predsednik stopil prefi parlament ko se bo slednji zopet sestal v naslednjem mesecu. S0CIJALISTI. Stockholm, Švedska, 11. maja. Nemški soeijalisti v Avsriji so prav tako malo zadovoljni s podaljšanjem vojne v prilog pangerman-stva kot so soeijalisti drugih narodov, ki stanujejo v Avstriji. Dunajska "Arbeiter Zeituaig" vsebuje poziv na delavski razred^ izdan o^l eksekutiwnega komiteja nem-sk h socijalistov in članov nemškega državnega zbora, v katerem se glasi: — Če bi se izkazalo, da vlada v pan-germanske svrhe namerava ustanoviti absolutikzem ter da hoče vladati v Avstriji z metodami, katerim je sledil grof Stuerkh, — ki je bit umorjen de 22. oktobra 191H. — potom bodo delavski razredi prisiljeni započeti z bojem za pravice naroda. V pozivu se prosi delavce, na.i nc razsipa vajo svojih moči v malenkostne, slabo zap oče te akcije, ki morejo imeti y,a posledico le poraz, ter se končuje naslednje: — Bodite združeni in pazni ter. bodite pripravljeni oditi v bitko, če bo potreba in če boste pozvani. DEPORTACIJE. Bern, Švica, 11. maja. — Neka nrmško-avstri jska komisija je baje zaposlena z deporiacijami delavskega prebivalstva v zasedenih delili Italije ter baje jemljejo os«--be v starosti od 16 dO 53 let pod pretvezo, da ji'li vabijo na prostovoljno delo. Različni okraji Bosne in Hercegovine so popolnoma zapuščeni vsled tega, ker so deportirali vse domače' prebivalstvo. Pridelek pšenice v preteklem letu je za četrtino presegal pridelek iz leta 1914. Neuspešnim se je izkazal poskus, da se oživo-tvori v Sarajevu izključno hrvaško stranko, ki naj bi bila avstrofilska ter protičeška in pod vodstvom nad-biskupa Štadlerja in dr. Pilara Poroča se, da je v Para neki madžarski poslanec, po imenu Štefan Sabo, izjavil, tla narod Ogi*ske ne more še nadalje obstajati ob raci-jali, katerem jim predpisuje vlada. Oblasti rekvirirajo ne le zaloge živil, temveč t.udi posteljno o-premo in narod je v takem razpo I oženju, da je vsak trenutek pričakovati ustaje. Poslanec je vprašal, zakaj ni na Ogrskem nobenega državnika, ki bi poskrbel za to, da bi madžar-kejra kmeta eelo v njegovem lastnem domu ne napadli vojaki z nasajenimi bajoneti. žiti, če treba z neusmiljeno vpo-rabo sile. Amsterdam, Nizozemsko, 12. maja. — Nemci se ne vdeležujejo in se ne bodo vdeležili prodiranja finskih čet proti Petrogradu. Kakor piše "Vorwaerts", je podal to izjavo v sredo general von Kris-berer v nemškem državnem zboru. Amsterdam, Nizozemsko. 12 maja. — V potrjen je poročila, da so v teku pogajanja z meklenbur-ško-šverinskim vojvodo Adolfom Friderikom, da sprejme finsko krono, pravi "Rtieiursch Westfae-liteche Zeitung" v Bssenu. da so razmere med Nemčijo in Finske vojaškega in ekonomičnega značaja. Želja berlinske vlade je, da bi prišlo do odnofajev, kakoršni vladajo med Nemčijo in Turško ter Bolgarijo, izvzemm, da bodo eko- Trentinska fronta. T ril«- IraiiKlatioii filed with post master at New York, N. Y. ou May i:\ 1918 aa retiuired by llie Act of October 6. 1917. Rim, Italija, 10. maja. — Vojni urad poroča o patrolnih spopadih na gorski fronti. Vršil se je 1 jut artilerijski boj v Adamelo jjo^or-ju, na severnem pobočju Montc Altissimo in na vAodnem delu Asiago planote. Italjnnski ogenj je zapjel sovražne otldelke v dolini Brerite in Seren. Na celi fronti je bilo močno artilerijsko streljanje. Izstreljenih je bilo pet sovražnih letal. % a Ukrajina zahteva ameriški denar. True translation filed with the post master at New York, N. Y. on May l->. 11918 as required by the Act of October 6, 1917. London, Anglia. 12. maja. — *'Central News" pišejo, da sovražni agenti kupujejo veliko množino ameriškega papirnatega denarja, katerega nameravajo poslati preko Švice v Avstrijo, da ž njim kupijo žito v Ukrajini. Ruieki kmetje sprejemajo za svo- je pridelke samo ameriški papir-• Fbako tesnejft. narti denar. - i^r------ . . .._- . . . __^ .■fc.w.-r..'-- •-^•^■^irtr-'TfiiV!ii.-.ri GLAS NARODA, 13. MAJA 1918 "GLAS NARODA" BLOVENJC PUBLISHING COMPANY (Slovenian Daily.) Owned and published by thf* v (a corporation.) FRANK SAKSER, President. LOUIS BENEDIK, Treazorer. Place of Business of the cori»oration and addresses of above officers; 82 Cortlandt Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. ^^ Za celo leto velja list za Ameriko Za celo leto za mesto New York $5.00 In Canado................... $3.50 Za pol leta za mesto New York.. 3.00 Za pol leta.................... 2.00 Za četrt leta za mesto New York 1.50 Za Četrt leta .................. 1.00 Za inozemstvo za celo leto...... 6.00 ULAS NARODA" izhaja vsak dan izvzemši nedelj In praznikov. žje, ki bodo zaobljubili mir v prilog Nemčije, možje, ki smatrajo pogodbo za nekaj več kot kos umazanega papirja. Nobenega trajnega miru nimogoče doseči, dokler ne bodo vladali v Nemčiji možje, ki ne bodo v vsakem o-ziru verolomni z ozirom na obljube, dane dru?rim narodom. ,. w / / * ~ s / S /-ooo- / d t D opisi *GLAS NARODA" ("Voice of the People") Issued every day except Sundays and Holidays Subscription yearly $3.50.__ Advertisement on agreement. j šminko in za svilene liog-avico, ki jili potem do kolen kažejo. Philadelphia, Pa. •Se enkrat se lioeem oglasiti z, t*urlui dopisan, predno se poslovim Jaz bom naJbrž kmalu mah' Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne priobčil jejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order. PrS ipremembl kraja naročnikov prosimo, da se nam radi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. "GLAS NARODA** 82 Cortlandt St.. New York City. Telefon: 2S70 Cortlandt. Napad na Ostende -000- on May 1" Trne translation filed with the iKWt master at New York. N. Y. 1918 as required by the Act of Octob« 16, 1017. Med izvrstnimi čini angleške mornarice ni zahteval noben toliko junaštva in strokovnega znanja najvišjega reda kot je zahteval napad na Zeebruge in Ostende. Ta napad se je, kot je bilo objavljeno pred par dnevi, završil s potopom zastarele angleške križark« ^ Vindictive" v vstopu v pristanišče Ostende. Operacije so se pričele z istočasnimi pohodi na obe mornariški postojanki dne 2:). aprila. Nenadni zračni val, ki je razpršil dim ter zastor iz megle, za katero so se bližali Angleži, je preprečil popolni uspeh na črtah, da se v onem času blokira Ostende prekop. Podjetje pa je sedaj v pratičnem smislu popolnoma odgovarjalo načrtom. , __ Takih operacij ni smatrati edinole le v luf-i dejanske škode, katero se je storilo sovražniku. Ovire v kanalu je mogoče odstraniti. Ladje, katere so potopili v namenu, da zastavijo podmorskim čolnom pot, se niso morda potopile natančno v pozicijah, katere so izbrali. Kljub temu pa je mralični in politični učinek teh pohodov največje važnosti. Poročila iz Dover.ja nam pripovedujejo, da so se vde-leženci mornariškega pohoda proti Ostende vrnili semkaj in da so jih pozdravili z največjim navdušenjem. V zvezi s tem je treba pripomniti, da je neka stranka v Angliji neprestano pozivala mornarico k večjemu delovanju ter jo kritizirala, ker ne napade Nemcev na bolj odločen način. Veliko te kritike je izviralo iz napačnih informacij in brez vsake stvarne podlage. Politika in uspehi angleške mornarice ne potrebujeta ni kake stvarne obrambe. Dokazi eneržije kot so napadi na Zeebruge in Ostende pa so koristni v toliko, da opominjajo občinstvo na dejstvo, da duh mornarice še ni propadel in to kljub dejstvu, da so morale posadke velikih angleških ubojnih ladij tekom dolgih mesecev čakati na trenutek, ko bo prišlo do dejanskega boja. Kazen tega pa se ne sme učinkov povzročenih s tem v Nemčiji meriti s težkočami, katere so vstvarili za prihajajoče in odhajajoče podmorske čolne. Vlom sovražnika v pristanišča, katera so smatrali popolnoma varnim pred vsakim napadom ter uspešno iimak-nenje glavnega dela napadalcev, gotovo ne bo doprineslo k ravnodnšnosti prebivalstva Nemčije. Razlika med angleškimi pohodi proti tem oboroženim in utrjenim mornariškim postojankam ter nemškimi obsh e 1 jeva nji neutrjenih obrežnih postojank, katera so bila čisto navadna, a so sedaj prenehala, je gotovo vpoštevarga vredna in primerjanje obeh načinov vojevanja gotovo ne bo navdalo nemškega naroda s ponosom. -ooo- 1 f t Nemška vlada ki bo držala besedo -ooo- True translation filed with the postmaster :it New York. X. Y. ou May 13, 11)18» as required by the Act of October 6. iai7. Nov! senator iz države Wisconsin Irvine L. Lenroot je v svojem nagovoru na narodno obrambno ligo v mestu New Yorku izjavil, da moramo imeti zagotovila za reformiranje nemške vlade, predno stavimo ali razmišljamo o katerikolih mirovnih pogojih, kojih cilj bi bilo premaga-nje sovražnika. Rekel je: — Nadalje naj bi ne smeli razmišljati o nobenih mirovnih pogojih z monarhom kot je kajzer, ki je kršil vsako človeško in božjo postavo. Mi pa mislimo, da je treba stališče Združenih držav označiti na nekoliko drug način. Senator Leiiroot daje izraza pravemu duhu, vendar pa je malo preveč podroben. Nam ni treba zahtevati in vstrajati pri tem, da spre-jemejo Nemci angleški parlamentarni sistem, vstrajati pa moramo brezpogojno pri tem, da moramo imeti posla le z vlado, ki bo govorila resnico in držala svojo besedo. Moderna civilizacija je napravila vse narode sveta neposrednim sosedom. Nobenemu narodu se vsled tega ne sme dovoliti, da obdrži vladni sistem, ki je neprestan vir strahu ter ogrožanja vseh teh sosedov. od tukajšnje blažene Philadeiphi-je. Tukaj sem zdaj čez ti mesecev, ali nikakor se ne -morem sprijazniti s tem velikim mestom. Večina nas Slovencev ne ljubi velikih m<*st in se rajši tam naselijo, kjer j'j malo zelene tratice okoli hiše.'] K tem se morem tndi jaz prištevati. kajti neizmerno pusto se mi vitli, če gledam vedno golo, pusto zidovje. Tukaj so tudi zelo ogromni parki, ali kaj, ko je vse tako daleč, da človek ves svoj pro«*? čas porabi samo za vožnjo. Zjutraj zgodaj posteljo zapustiti ter .se malo sprehoditi po svežem zraku, to je moje veselje; posebno po dežju, kadar sohice vso svojo jutranjo krasoto pokaže in kapljice na vejicah od prejšnjega dežja se ti dozdevajo, kakor bi bile samo čisto srebro. Žalibog, da tukaj malokdaj a4i prav nič nimam prilike občudovati priro-do. Velikokrat se moram spominjati naših lepih Savinjskih planin v starem kraju. Kakor sem že v zadfijeni dopisu omenil, je tukaj zeib veliko drugih narodnosti naseljenih, največ je pa čitutov. Tudi Kitajcev je lepo število, pa največ zaposleni v pralnicah in tudi imajo svoje restavracije čisto po svojih šegah. SIov<*ieev je jako malo. Jaz vem samo za nekaj družin, ali so ^ojyfct tako daleč; da jih malokdaj m.tirejn posetiti. Zadnjo nedeljo, o. maja, ko sem imel ravno čas, sem se napotil k rdjaku Adolfu Križu, ki je tukaj že nekako dve leti zaposlen kot zelo izurjen tesar. Napotila sva se k rojaku J. Zalarju, ki je precej daleč naseljen, ali bolj na svežem zraku. Seveda, za nas je preveč oddaljeno -zavoljo dela, pri katerem smo zaposleni. Rojak Zalar je kipar, ki je tudi v Kočevju v novi cerkvi tabernakelj izdelal. Tudi ta še ni dve leti tukaj in bo tudi »lajbrž to mesto zapustil ter se bo zopet nai/.aj podal v Ix>s Angeles, Cal. Po kratkem poselil se je bilo treba zopet ločiti, posebno ker me je Adolf Križ opomnil, da j«1 treba iti. — Tretji rojak je J. Omerza, ki je pa že več let tukaj naseljen in kna tudi svojo hišo, zraven tega .pa tudi svojo krojač-nico. Ce kateri Slovencev zaide v to inesto ter si želi znanja, ali kakšnih (navodil, naj se oglasi pri teh zgoraj omenjenih rojakih, kajti li mu bodo drageivoije vstregli. Jaz sem jim prav iskreno hvaležen za vljudni sprejem in za obilno postrežbo. (Pa kako naj se v Pliila-delphijo dosti rojaki oglasijo pni zgoraj omenjenih, ko niste navedli njih naslovov.'! Op. stavca.) Kar se pa dela tiče, se ga menda prav lahko dobi, posebno za rokodelce je veliko oglasov. Jaz delam v Navv Yardu, in sicer pri zrakoplovih. Menda sem edini Slovenec, ki sem v tean državnem arzenalu zaposlen. Delo je jako dobro in tudi dobro plačano. M a šinisti prvega razreda dobimo 78 centov na uro. V normalnih časih je »urno delo. ali zdaj delajmo po 10 ur na dan in za 11 ur plačano. Xa praznik, če se dela. dobimo 20 ur plače za S ur de>la, to pa samo mašinisti. Ce se pa ne dela. dobi pa vsak 8 ur plače. Tudi kdor dela celo leto, dobi en mesec dopusta, za kar dobi plačano. Delo se pa drugače ne dobi, če ni tukajšnji državljaai in se mora prošnjo narediti v Washington, D. C., ali pa direktno sem na L*. S. Navy Yard Philadelphia, Pa. Pred nekaj meseci je pisal nek nil nazaj proti izpadu, in sicer v Cleveland ; tam bo zdaj v poletnem času dosti piknikov, posebno ker me prijatelji vedno drezajo, da n«j pridem. Kad bi še veliko napisal, ali, ker uredniki nimajo radi dolgih dopisov, rajši odložim za prihodnjič. Kad bi tudi izvedeli, kako se še kaj imate tam v Coloradi, v Pu-ebli; čisto nič se več ne sliši od vas. Končno tudi, ker je "Glas Naroda" razširjen po vojnih ujel ni kih onkraj oceana, tem potoni vprašam, če je kateri iz Polzele pri Celju ali tam v bližini doma, naj se mi oglusi. Mogoče kateremu lahko pomagam. Ampak naj piše na naslov 5300 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio, ker ne vem, kako dolgo bom tu. Pozdrav vsem pristnim Slovencem ki Slovenkam. Anton Terglav, 2122 S. 15. St., Philadelphia, Pa. slabe živce, želodčne iu ledične bolezni. slab tek, občo oslabelost, brezspanje. bolečinie v križu, ne morete dobiti boljšega zdravila kot so iz čistih naravuih zdravilnih trav sestavljene JUVITO TABLETE. En poskus mora vsakega prepričati o tem. Pošljite en dolar za eno ali i»et dolarjev za 5est škatelj. Ce pa Želite imeti svojo pošiljatev zavarovano, pošljite lOe. več. Xaslov: JU VITO LABORATORY South Hill Branch 5, PITTSBURGH, PA. Če želite zdravilo prej poskusiti, preti no ga naročite, pišite ihj brezplačen vzorec in opis. EP = Jugoslovanska @ = Katol. Jednota E! bode. To je bilo za nekatere hujše kot pa kurje oko v novem čevlju. Saj so nekateri tudi prejeli zasluženo »plačilo. Xa Wot A [win St. živi nek nemški žid. ki last nje dve veliki prodajalni. eno z mešanim blagom, drugo pa s pohištvom, lvo so ga. nekatere gospodične prišle opomnit glede posojila, jih je zavrnil, da mora biti denar varno naložen, ker je "war time". Po bliskoma, se je to izvedelo celo po bližnjih naselbinah in v nekaj urah ob devetih zvečer pride velikanska množica pred njegovo prodajalno. Nekateri so vdrli v prodajalno in so ga privlekli na ulico. Nekdo mu je po cowboyski šegi vrgel vrv okoli vratu, potem pa preko telefonskega droga. Zid seveda na to ni bil pripravljen in pričel je vpiti, prositi ter obljubljati, da bo kupil toliko Diberty bondov, ko-, likor mu jih bodo dali. K sreči so prihiteli policaji, ko so ga ravno hoteli povišati do tele lanske žice. da bi lahko po telefonu govoril s svojim Jehovo. Policaji so množico ratzgnali in nato jim je moral Forest City, Pa. Na temi mestu izrekamo najlepšo zahvalo Slovencem in Slovenkam v Little Falls, N. Y., za njih postrežbo in vljudnost napram nam za časa našega bivanja med njimi, posebno pa sledečim: Mrs. Pol. Susman, Mrs. Ana Božič, Mr. in Mrs. Cuk, Mrs. P. Istenič ter Mr. in Mrs. F. G re gor k a. Obenem pa moram tudi omeniti, kaj smo vse zanimivega videle. , . . ■, fv ,- A , - obljubiti, da bo kup d spoDO Dne 2i. a pri k so igrali tamkaj- K„lirljll. 1 šivji Slovenci in Slovenke igro Ustanovljena leta 1898. — Inkorporirana leta 1900. Glavni urad v ELY, MINNj • GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANŠEK, Bx 251, Conemangh, Pa. Podpredsednik: LOUIS BALANT, Box 106 Pearl Ave., Lorain, Ohio. Tajnik: JOSEPH PISHLEB, Ely, Minn. Blagajnik: GEO. L. BROZICH, Ely, Minn, Blagajnik neizplačanih smrtnin: LOUIS COSTELLO Salldtf, Golo. VSH0VNI ZDRAVNIK: Dr, JOS. Y. GRAHEK, 843 E. Ohio St., N. E. Pittiburgh, rtf, NADZORNIH: JOHN GOUŽE, Ely, Minn. ANTHONY MOTZ. 9641 Ave. "M" So. Chicago, HI. IVAN VAR0GA, 5126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. P0R0TNINI: GREGOR J. PORENTA, Box 176, Black Diamond, Wa«k LEONARD SLABODNIK, Ely, Minn., Box 480, JOHN RUPN1K, S. R. Box 24, Export, Pa, PRAVNI ODBOS: JOSEPH PLAUTZ, Jr., 432 —, 7th St., Calumet, Mlifc. JOHN MOVERN, 624 — 2nd Ave., W. Duluth, Minn, MATT. POGORI&LC, 7 W. Madison St., Room 605, Chicago. HI. ZDRUŽEVALNI ODBOS: EUDOLF PERDAN. 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio, FRANK ŠKRABEC, Stk. Yd«. Station RFD. Box 17. Denv«, Colo. Vil dopisi, tikajoči se uradnih Eadev, kakor tudi denarne pošiljatve, naj se pošljejo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se ne bodi oairalo. Dinitveno glasilo: "6LA8 NAROD A", Ustnica uredništva, '•Domen*' v korist slovenske godbe. Vdeležba je bila zelo velika, dvorana je bila napolnjena kakor vžigalice v zaboje k u. Igra je bila nekaj krasnega, nekaj lepega, za kar gre igralcem in igralkam vsa čast in pohvala, le žal, da mi imena niso znana. Domena je predna«al Mr. Dob-nik, ki je igral s tako gotovostjo, da človek mora in i sli ti, da ima res ravno tistega nesrečnega sina pred seboj. Sova — njegovo ime mi ni znano — je tako igral, da bi um človek kar v lase posegel zaradi njegove poredaios»ti. L'rli — imena ne vem — jih je pa i naju kmalu p«»-. slali razbijat cesarske pretrde čre- pinje. Xe veva sicer, kdaj bo .pri- _ šel čas, da bo potreba nabrusitij sablje. | Avštriiak, Bridgeport, Conn. — Brezštevilno presrčnih pozdra- Naši bratje v domovini se bore vov vsem rojakom in rojakinjam, našim smrtnim sovražnikom Nem-Vojaka cem i.-^prelivajo kri 2Ti osvoboje- Charles Orilz in Joe Simon, j nje slovenskih dežel i/.pod avslrij-Troop M, loth Cavalry, .skega jarma. Vi pa še vedno zago- Fort RinggtfLd Texas.'varjate in blagoslavljate avv.trij-— ' sko tiransko vlado. iz ujetnistya. Poljak iz Pittsburgha v poljskem j tekel jeziku pismo ter vprašal za delo;' enkrat Slovencem in Sloveii- seveda niso znali pisma itiztoiiua-eiti, dokler nisem 4>il jaz vprašan, kakšnega jezika sean zmožen. Pa tudi jaz nisem mogel hitro pogoditi kajti je bila zares slaha pisav« in ker poljski ne znam. Z delom se moram prav poiivaj-no izraziti, samo ko bi bilo kje v kakšnein drugem mestu. Včeraj sem vprašal za moj "time", ali se mi je odgovorilo, naj si še premislim. Tudi dosti nečnega spote tukaj dflta, Mli te bo^ Mabo xaaiu- kam v Little Falls ter vsem igralcem in igralkam ter slovenski godbi vsa čast za tako krasno pVire-ditev. I>e tako -naprej! Vsem najlepše pozdrave pošiljajo I Mary Spec. Mary Borštnik. Jennie Carli. Miners Mills, Pa. St rah kajzerjevih služabnikov je toil končan v noči med 4. in 5. majem, ko je bfla zaključena Svoi Pismo slov. vojaka. Z velikim zanimanjem prebirami ljubljeni mi list "Glas Naroda'* in iz|»revidel sem, da so nahaja še obilo slovenskih fantov v službi Strica Sama, tako tudii jiu in bi rad kaj napisal o vojaštvu. V vojaški službi bom kmalu že leto dni ter vodno ločen od krajev, kjer bivajo ljubi rojaki. Dolgo časa sem bil pri topničarjih v Fort Sam. Houston, Texas. V decembru sem bil prestavljen k lo. kavalerijskemu polku, ki opinv-Jja mejno stražo na mehikanski meji. Kes, reči moram, pust je ta kraj; kamor le zre oko, je s-ma puščava, beli pesek in tupatam kako tnijevo grmovje. Zdi se mi, kakor bi narava pozabila na ta kraj. da bi ga okrasila s svojo naravno lepoto. Kadar pride burja, se dvigne siv oblak peska, podoben snežni burji, takrat glej', popotnik, kje je zavetišče. Večkrat na» naleti to na večdnevni patroli. Ali reči moram vseeno, da je lep vojaško stan. Res utrudljivo se je privaditi strogi vojaški postavi, posebno težko je pri konji-kih od početka. ali pozneje se človek Laiiko smeje novincem. Vež-banja nimamo dosti; kaj preobloženi smo smo s stražami iu patro-lami. Večkrat nas pošljejo na pa-trolo kake tri do štiri dni dak-2. Takrat si kuhamo sami ter prenočujemo pod milim nebom in na prosti zemlji. Včasih bi ne bil za to ratbo, ali danes sem se tega docela privadil. doeddaj.dya Sloven- Slavno uredništvo '•Glas Naroda", New York, X. Y. Nižje podpisani vljudno prosim, da blagovolite v Vašom listu objaviti naslednje vrstice: Sem begunec avstro-ogrske vojne mornarice iu član sedmih Slovanov, ki so osramotili barbarsko državo iu odvedli avstro-ogrski mornarici eno moderno torpedov- .•skili nt < eljskih ulicah ti- jiuiijan-1 sloven- ska kri. ?pa «M.lobi^i'vate postopanje Xenicev, ki mori' naše matere. žene, sestre in otroke, ki bore za svobodo Slovenije. J >;•. ljubimo vse slovanske brate te>r sovražimo največje in zaklete sovražnike Slovanov — Nemce. Ves svet že ve. da je Nemčija za kri viki in izzvala to vojno, samo Vi ste o t<*m bolje poučen'1 in st<* zaradi tega drugega mnenja. Drugega sredstva za Vas ni. — pojtli-^ te v blaznico. Le pišite vsem listom in razglasite po celem svetu, ko št. 11, strgali barbarsko zasta- ]again na va.šiji i>alrioiiena srca. da bodete žrtvovali kak cent in s tem pomagali bratu Slovanu v toni težkem času. Vnaprej se zahvaljujoč, pozduaivljaiu brate Slovane in ostajam Pero Gvotždič, PriiMonicro di Guerra, ServLgliauo, in vice. Xe nii>lite pa: dn nas bodo zato "Sloveni zapustili*' K sklepu ponavljamo Vaše lastne besede: "Ako je I»ecljallst v PlttB-bnrgbn, ki deluje že let kot tdravnik. Ozdravil je dosedaj na tisoT-e in tisoče oseb, pa tako more tudi vaa. Rabi najbolje zdravila lz Evrope, Amerike in ostalih delov sveta. Zdravi vse bolezni moških in ženskih uspe-ftno in hitro. Električni pregled s X-žarki, a katerimi vidi vaše telo kot na dlanu. Pridite k tema starem a izkušenemu zdravnika — on vas bo gotovo ozdravil. NIZKE CENE, ZNANSTVENA PREISKAVA ZASTONJ. GOVORI SE SLOVENSKO. Uradne nre so: od 9. zjutraj do 5. zvečer. Ob nedeljah samo od 10. do 2. nre popoldne. Pri meni m zdravi veliko Število Slovencev in Slovenk. Ozdravim' vmko bolezen, ki jo prevzamem za vdravitL Imam veliko izkustvo v adravUenju mofikih tajnih bolezni. ..... GLAS NARODA, 13. MAJA 1918 iz lepših Časov HUMORESKA T« stili, de«-' lil v ž i .se (Nadaljevanje.) ga mu Griia ni mogel odpu- bližati s>e Kini. ta se pa ni sjnela, t>u. >eMtošoleeT pa golobiu- ker se je morala kazati užaljeno. Ne, kaj takega se ne pozabi! Slednjič sta se pa vendarle dobila, sieer tako dobrosrčnem Liri- in -sicer so ju spravili skupaj — je porodilo še drugo h repe- rokovnjači. neiij« .laka vanju. Šcstoesole«-1 j hi masi tiriža je sklenil strahovito pripovedujem maščevati nad prediznim za- le poslušajte! Kaj ne. vi se temu čudite? Toda am golo resnico; smehovalceiii in je to tudi srečno' 'j-j„to lcto smo bili pri Brloga -i/peljal. I t iri trije osmosolci. midva z Grižo Izvoh il je nekje, da se lirtoii- in neki Tone Šoba. Domenili smo eclj in lepa Fraucka vsako soboto s«*, da gremo po maturi na Kam-i.'V er izprehajata po Bregu. Viiiiško secllo. Pridružil se je nama eni hipu je hotel sporočiti to tud; Tine Coklja. Govorili smo pa novico gospodični Kini. Toda sča- o leni i'-lct'.i celo leto. »oiun se je premislil. Zdelo se unij Vaiu se zdi gotovo smešno, da je to pre 11 iz kotno in premalo. Za-'Mm) pripisovali taki nedolžni poti lo si j, u;i izmislil drugačno hu-jtoliko važnost. Toda takrat je bilo •inliijo. drugače, kakor dandanes, ko že I'ovuhii je kai na svojo »prst g«*- ot.*ooi lazijo na Triglav. Nositi sp< m 11 • ■ 11 o Kino na sobotni sestanek, miio morali s seboj vsi do naj-seveda v l>rt."ueljevem imenu, lit manjše stvarile. Prisil icni smo storil je to igraje, ker je /nal nje-j bili .večkrat na jiroetem spati t-e>r ti«»\ > pisavo do!»ro posnemali. »vodo piti. Zato pa tudi niso ljudje Takoj naslednjo soboto je pre- tako liodrli 'po hribih kakor zdaj, jela gospodična Kina Gobee diš^-.ko vaju Slovensko jdaninsko dru-»*e pisemce. V njem jo je "z\c*ti štvo postavlja gostilne iu hotele Josip lirtoiu elj na kolenih" pro- po naj\išjih gorah, sil za kratek -estarek na Btvguj Takjat je bil navaden izlet Kož-/večer po sedmi uri. j Kdor je imel kaj več poguma Criža bi l>il rad vedel, kakšen i,, moči. je šel na Šmarno goro; v Se enkrat slovenski javnosti v presojo "Gotovo nameravate biti vi tisti "viteški rediteljna katerega se zaruasa. Kina." Toda Brtoneelj se ni jezil pravi y predzad]Jji številki Glasila K. S. K. Jednote se nam zahvaljuje nie Namuzal se jc in mirno od- JeJuota za reklamo, katero smo ji v "Glas Naroad" delali. Ta rekla-% 11 t . t Jma bo imela jako negativen uspeh in je — kakor se vidi — precej k . Karic 1M'^ lah" I skeleča. Zavijanje in polemiziranje o "farjih" in "majnerjih" ne joomaga nič. kajti uepobiten fakt je. da se nam je zgodila v uebovpi-Mož je rad govonl v verzin m jo£a krivu,a. -je koval tudi pesmice: Takoj drugi dan se pa p ris mej a Po celem civiliziranem svetu je nezapisana in za može z možgani j veljavna postava, da si društva svoje člane sama izbirajo, neglede Soba prav potuhnjeno in nas po-"nato -e je kandidat pater "majiier" ali kdo druiri, Ne poznamo siva bi v Brtoncljevem imenu za v eer redovuiŠkih pravil. nedeljo popoldne v Šiško h "Ka-meniti mizi". "Fant bi v resnici rad postal "viteški rešitelj"' Enie". pravil nam je skrivnostno, **zato se želi z nami posvetovati, kako bi se to izpeljalo. V nedeljo smo torej sedeli pri "Kameniti mizi'* Brtoneelj, Griža. šoba. Coklja in jaz. Šoba nam jc takoj začel razlagati, zakaj smo se sešli. Gospod Brtoneelj tu si želi pridobiti naklonjenost gospodične Eiiiie. Zato bi ji rad storil kako veliko uslugo; rajraje bi jo rošil iz smrtne nevarnosti. Upa pa. da se mu ponudi na našem izletu na Kanin hško sedlo priložnost, pri kateri pokaže gospodični, kako gori njegovo srce zanjo. Toda vidite. gospod Brtonceilj. stvar ni tako enostavna. Zakaj na potu na Kamniško sedlo ni lahko spraviti koga v smrtno nevarnost. Šli bomo lepo po stezi in nikjer nam ne bo treba plezati po strmih skalah. pater "majner pravil, a vendar smo mnenja, da patri nimajo pravice biti člani posvetnih društev, četudi nočemo s tem reči, da bi morali iti patri v ložo iu se hraniti od sladkih korenine in piti čisto stu-denčnico (ker ako bi bilo to predpisano, ne bi bilo nobenega patra na svetu. Potreba jih ni! Opazka stavca.) K. S. K. Jednota nam predbaeuje. da se nismo držali pravil; mi smo se jdi pač držali, a Jednota >e jih ni. Za odklonitev kandidata za dostuje šest črnih krogi j k-. Mi ne glasujemo sicer s krogi jieami, ker je vsak toliko moža. da glasuje javno, ne zahrbtno. Kandidat Rev. Snoj je bil odklonjen s 15 glasovi in to jc več ko zadosti. Na ukrep konvenci je v Evelet-h, Minn., da se ima Rev. Snoj sprejeti, si je pre-skrbel zdraviliški list, ter ga brez podpisa predsednica, tajnika in zastopnika našega društva poslal vrhovnemu zdravniku K. S. K. Jednote, kateri ga je petem meninič-tebinič potrdil za sprejem. Vprašamo pa —daj, vprašamo prav vljudno, jeli bi bil vrljovni zdravnik slavne K. S. K. Jednote kaj takega naredil, ako bi mu bil vročen zdravniški list kakega slovenskega majnerja brez podpisa u-radnikov krajevnega društva iu brez društvenega pečata?! Ce je vrhovni zdravnik te pristranske organizacije količkaj možak in resnico/ 'juben. odgovoril bo "ne", ker to bi ne bilo v soglasju s pravili Jednote. Slavna K. S. K. Jednota ni posebno logična. Sprejela je namreč društvo sv. Frančiška, št. 4(j zopet nazaj. To društvo imelo jc 00 članov, ali v "Glasilu" vidimo zaznamovanih samo 32 "mandeleov". Čudno, jako čudno, da se je število tega društva tako skrčilo! A stvar je drugačna. — Jednota je suspendirala celo društvo, sprejeti bi morala, ako je dosledna, tudi celo društvo nazaj. Pa saj stvar se tudi lahko podomače uredi, ker za društva veljajo pravila, za K. S. K. Jed- Slcdujič, če bi se tudi posrečilo, »oto pa samo. kadar nji prijajo, Jednota si sme zbirati člane kakor Ii>peh bo imel njegm maščevalcu j zato je pa tudi že veljal zj dobre- eiu. Toda sam vati," sestanka bi ga bil opazil bil takoj spozna m upal na Bregu. I »»Moncelj l. Kdo mu hal tako vrelo kašo. Pridobil si je pa za ta d petošolea Cokljo. Obljubil' opazo-jg.a lij-ibolazca. Najimenitnejši so Lahko bjjj tisti. Ki u-pali celo na sv. ki bi Višje je pa lezel samo tak, • ' sku- komur je bilo malo mar, umre-li Iv postelji ali v čevljih Zakaj dru-em nadstropju. Toda Brtoneelj si ni upal pti- m kostanj in ga prodajala za dobrega. je eelo raznašala po hiši, da gremo na sedlo dvignit zaklad, ki so ga zakopali rokovnjači. Xam se je pa zdelo jako dobro, da se je toliko govorilo o nas. Tudi Brtoneelj bi bil rad postal slaven ter nas jc zato prosil, da bi ga vzeli, s seboj. Griža je bil sicer /o-uer; toda mi smo ga preglasovali, ker nam je Brtoneelj obljubil, da bo preskrbel pijačo. N'aposled se nam jo pa približal« tudi gospodična Epia, in sieer najbrže zavoljo lepega gospoda Pcpeta. Branili sino ise je na vse kripljc; saj veste, da je taka stvarica na poti le za naipotje. Dokazovali smo ji, da aii za tako težavno pot in ji slikali njene nevarnosti v najtemnejših barvah. Slednjič smo jo celo začeli strašiti z rokovnjači, ki so se takrait še oglašali tuintam in imeli prejšnje čase v Kamniških planinah svoja skrivališča. Toda s tem fctrašilom smo dose gli ravno nasprotno. Potrdili smo jo še bolj v njenem sklepu, da gre z muni. Povedala nam je kar naravnost, da nima nič zoper to, č nas napadejo rokovnjači. "Boni vsaj enkrat doživela kaj nenavadnega", je dejala. "Gotovo se najde tudi aame vitešk rt šitelj* ako me odvedejo v ujetni štvo. " Kaj ne. kako neumne želje je imelo to dekle.' Vidite, to prido vse od slabega berila. Kma je ve nomer požirala povesti, v kateril so se junaki in junakinje klali morili, zapirali po ječah in rese vali. Vsled te"a se ji je obudila želja, da bi tudi ona sama doživela kaj takega. Zato je tudi naše ro kovnjaško strašilo imelo tak ču den uspeh. Navsezadnje smo še nekaj po skusili, tla bi se je odkrižali. "Morda vam ne bo všeč druž ba", pravi ji Tine Coklja; "go spod Brtoneelj gre tudi z nami.' "Ta tudi!" začudi se hinavka "Ako bi to vedela poprej, bi gotovo ne ponujala; toda sedaj sem že dala besedo in ostati ho čem mož-beseda." Zoper take zvijače se seveda ni smo mogli več boriti. Imeli bi si cer lahko še nekoliko upanja, da je mati ne bo pustila, toda znano nam je bilo dobro, da se zlepa ni kdo menil tako malo za svoje o troke. če jih jo imel tudi deset kakor se je zmenila gospa Gobec za edino Emo. Brtoneelj je bil jako vesel, k smo mu povedali, da gre tudi go spodična Ema »z nami.* Svoje zado Tcdjnosti tudi prikrival ni. Zato smo ga zbadali na vse načine, da bi mu analo pokvarili veselje. Šo-im mu je kar naravnost r*kgj m •ešitev iz zagate. Ako bi nas ti ma-padli. pokazal bi {iosjiod Brton-elj prav lailko svoj jjoguiu iii svojo ljubezen." "Seveda". vtakne se Griža mes. "prvi bi pokazal pete." " Fiho!" posvari ga Tone šoba. Sedaj iiiVam jaz bi^edo. V govor segati ni olikano. Toda vrnimo se stvari. Najsitnejše je. kar ni upanja, tla bi nas rokovnjači lia- bi gospodična pala v kak ore-jse poljubi, a krajevna društva pa tiste, katere jim Jednota zapove. au, bi vi "otovo ne tvegali svo- V "Glasilu"' se je oglasila tudi neka siva, dolgouha živalica s bilo nikdar konec, kajti lotila se je več nalog kot bi jih mogel izvršiti eel ehieat drugih žensk. Pisala je tudi svojepu očetu 'domov glede doHnosti enega dne v vojaški bolnici. Pismo se je glasilo v enem delu: —i Vstanein ob G. uri. Oblečem se pri luči plina, pobitim skozi oddelek ter odprem okna, — dasirav-no ljudje mrmrajo ter jih mrazi. Naložim ogenj ter dam na postelje dodatne preproge. Šalim se. smejem in poveljujem, a okna so še vedno odprta. — Do opoldne sem vedno na nogah. Delim racije, režem hrano za vojake, ki si ne morejo pomagati. jim umivam obraze, učim svoje pomočnike, kako treba delati postelje in snažiti tla; obvezujem rane, šivam obveze, brišem prah. letam semintja, gorindol na lovu za blazinami, gobami, knjigami itd., dokler se mi ne zdi. da l>i rada dala vse, kar imam, za petnajst minut počitka. — Odgovarjanje naipisma prijateljev, potem ko je kateri že zdavnaj umrl, je najbolj žalostna in najtežja dolžnost. Človeška narava ni mogla pre nesti neprestanega napora, ki s: ra je nalagala Miss Alott svojemu telesnemu ustroju. Končno so bile njene moči izčrpane in morala je iti domov. Doma, tekom svojega počitka, je spisala serijo "Bolniških skic", da dokaže javnosti potrebe naših ranjenih in bolnih vojakov. V to serijo je postavila srvojo lastno o-sebo tako kot tega ni še nikdar idli. Morda bi jih mogli kje najeti. Kaj menite, gospodje tovariši ." * Nato smo nekaj časa vsi .mol-ali ter iskali modrih nasvetov v dolgih požirkih. Naposled se oglasi Coklja in pravi: Kaj pa. fantje, če bi sami grali rokovnjače ' Mialo se našemimo in odpeljemo gospodično; ospod Brtoneelj jo potem prav ahko in brez nevarnosti reši iz naših rok. Obema bi se izpolnila na ta način želja: za nas bi bila pa cela stvar jako zabavna šala. Vsi smo bili silno zadovoljni 7. njegovim predlogom in Brtoneelj mu je takoj napil v verzih rekoč: * "Živel naš ljubljeni Coklja, da bi ga brcnila koklja!" Domenili suio se še o raznih po-Irobnostih "rokovnjaškega napada7', izvolili Grižo &i "papeža" (rokovnjači so imenovali svoje glavarje "papeže") in naročili Coklji, naj preskrbi na Brtoucije-e stroške široke raztrgane klobuke, brade in druge rokovnjaške pot rebščine. Tone Šoba se je pa tako vnel za naš naklep, da je domov grede ua vse grlo kričal: "Alo, sem na korajšo. če vas jo kaj! Mi smo rokovnjači in se nikogar ne bojimo!" Komtij smo ga pomirili. Malo je manjkalo, da ni " volhal v še-eueo", kakor se je izrazil Coklja, liko vojno-varčevalno znamko vsak hip izmenjate. S kupovanjem teli znamk pomagate sebi, pomagate vladi Združenih držav ter vsem zatiranim narodom k prostosti. Vojno varčevalna znamka stane za mesee maj $4.1G. Leta 1923 bo vredna $5.00. Kupite jih lahko na vsaki pošti ter pri glavnih in podrejenih agentih. Če se vam zdi bolj primerno, pa lahko tudi nam pišete, in mi Vam jih bomo preskrbeli. UBEDNIS&TVO "GLAS NARODA". SLOV. DELAVSKA Ustanovljena dna 16. avgusta * ___ Iivoa." PODPORNA ZVEZA Inkorporiraoa 22.aprila 1909 v državi Fann Sedež: Johnstown, Pa. O LAVNI URADNIKI: 1 PrMiMnik: IVAN PROSTOR, Norwood R'd., Cleveland, OMe. l*od predsednik: JOSIP ZORKO. R F. D. 2, Box 113, West Newtos, Ft. tf.'avnl tajnik* RI.Afc NOVAK, 634 Main St.. Johnstown, Pa. 1. Poni. tajnik : FRANK PAVLOV^I<*\ Kt4 Main St., Johnstown. Pa. 2. i'om tajnik: ANDRRJ VIORICEH, 20 Main Street, Conemaujh, Pa, BlSft ajnlk: JOHIP ŽELE. «002 St Clair Ave., Cleveland. Ohio. Fob. blagajnik,: ANTON HOČEVAR. R. F. 1). 2. Box 27. Bridgeport " . Ok-lo. * ' NADZORNI ODROR: FredMdallr na.lw.r, odbora: JOSIP PETERNEL, Box 99, W11 loci, Fa. 1. nadrorulk: NIKOLAJ POVŠE. 1 Grab St., Numrcy Hill, N. S. Pitta borgb. Pa. I. aadaornlk: IVAN UBOSE'LJ, 886 H. 137tb St., Cleveland, Oblo. . 1 POROTNI ODBOR: Predsednik porot, odbora: MARTIN OBERŽAN, Box 72, Bast Mineral, Kan s. 1. porotnik: FRANC TEROPClČ, R. F. D. 3, Box 14«, Fort Smith, ArK. 1 porotnik: JOSIP GOLO S, 191« So. 14tb St_ Springfield, IIL VFiHOVNI ZDRAVNIK: Dr. TOBIP V. GRAHEK, «43 H. Ohio St., Pittsburgh, Fa. Glavni urad: «34 Main St., Johnstown, Pa. URADNO GLASILO: •flLAS NARODA". 82 Cortlandt Street, New TorS City. Cenjena droXtva, oziroma njih uradniki, so uljudno proSeni, pošiljati vse dopise naravnost na gj'avnego tajnika in nikogar drugega. Denar naj ae poči je edino potom Poštnih, Exp resnih, ali Bančnih denarnih nakaznic, nikakor pa ne potom privatnih Čekov. Nakaznice naj M nastavljajo: Blaž Novak, Title Tru>t & Quarantee Co. in tako naslovljeni' p«*»iIjajo z mesečnim poročilom na naslov gl. tajnia. V slučaju, da opazijo društveni tajniki pri poročilih glavnega taj-■ft« kake pomanjkljivosti, naj to nemudoma naznanijo uradu glavnega cajnika, da se v prihodnje popravi. SPOMLADNI VALOVI 'A 1 * h •» I * I TURGEN JE V. -ZA" GLAS NARODA'' J. T. ROMAN. je 644 Penn avenue Pittsburgh, Pa. Dr. LORENZ EDINI SLOVENSKO * GOVOREČI ZDRAVNIK ŠPECIJALIST MOŠKIH BOLEZNI Moja Rt roka je zdravljenje akutnih in kroničnih bolezni. Jaz nam že zdravim nad 23 let ter imam skušnje v vseh boleznih iu ker znam slovensko, zato vas morem iKJjioluoina razumeti in spoznati vašo bolezen, »ia vas ozdravim in vrnem moč in zdravje. Skozi 23 let sem pridobil posebno skušnjo pri zdravljenju moških bolezni. Zato se morete popolnoma zanesti na mene, moja skrb pa jo, da vas ihh>ih>1iiouju ozdravim. Ne odlašajte, ampak pridite čim-preje. Jaz ozdravim zastrupljeno kri. niazulje iu list? po telesu, bo-lezui v grlu. izpadanje las, bolečine v kosteh, stare rane, živčne Itolezni, oslalk?lost, bolezni v mehurju, ledlcah, jetrab in želodcu, rmenieo, revmatizem, katar, zlato žilo, navduho itd. Uradne ure so: V ponedeljkih, sretlah in petkih 9. ure zjutraj do 5. poi»oldan. V torkih, četrtkih in sol>otab «1 9. ure zjutraj do 8. ure zvečer, ob nedeljah pa do 2. ure popoldni*. — Po poŠti ne zdravim. Pridite osebno. Ne |>ozabite ime in naslov: Dr. LORENZ, 644 Penn are., Pittsburgh, Pa. Nekateri drugi »travniki rabijo tolmače, da vas razumejo. Jaz znam hrvatsko Se iz starega kraja, zato vas lažje zdravim. sekundanta. — Govorila sla francosko, dasiravno sta lnrevarila ta jezik na grozovit način. Pantaleou je pripovedoval, s kako mogočnimi ljudmi je bil že v družbi, dočim.je nadporočnik neprestano govori; 3 "prijateljskih strelih*'. — Najbrže nista dmg drugega popoloma razumela. Sanin je b41 silno jezen, ko je začel Pantaleon govoriti o nekem mladem dekletu, katerega mezinec je več vreden kot pa vsi častnik, nemške armade. — To je sramota, sramota. — sramota — je pristavil. Častnik je nekaj časa molčal, potem pa precej jezno odvrnil, da ni prišel sem poslušat moralnih naukov. — Nič vam ne bo škodilo, te jih slišite — se je odrezal Pantaleon. Posvetovala sta se več kot eno uro. predno »ta prišla do sledečih sklepov; baron Doiikof in gospod Sanin naj se bijeta prihodnji da ob desetih dopoldne v gozdu pri Hanau. — Orožje: pištole. _ Kazdalja dvajset korakov. — Kakor hitro da sekundant znamenje, ima vsako pravico dvakrat ustreliti. — Pištole naj bodo navadne. Gospod Rich ter se je slednjič poslovil. — Pantaleon je stopil v spalnico ter vzkliknil: — Bravo Russo -- Bravo giovinotto! — Zmagal boš! Par trenutkov pozneje sta bila že na cesti ter sta stopala proti Kosellijevi sladčičarni. JSanin je neprestano zabičeval pevcu, da ne sme črhnitA niti besede o dvoboju. — Starec je mežikal, pritiskal kazalec na usta in šepetal : — Secretez/.u ! — Secretezy.a! (Molčečnost! Molčečnost!) Pantaleon se je bil na videz čisto pomladil. (Dalje prihodnjič.) Rad bi izvedel za TONETA KA-STELC, kateri je bil pred tremi leti mi K v vb v Cam p. Cleveland. Texas. Doma je od Vrbovega pri Ilirski Bistrici. Prosim, da se mi oglasi, ker mu imam nekaj važnega pisati, ali pa ako kdo ve za njoga, da mi javi, za kar mu bom jako hvaležen. — Ijaue Sabec, Box 36. Frak La. (11.14—5) Rojaki naročajte se na "Glas Nare-da", največji slovenski dnevnik w Zdra-ženib driavak. G (Nadaljevanje.) Osmo poglavje. Po preteku ene ure je izročil natakar Sauiuu vizitko, na kateri stalo: l\nj»:ileon ( ippalola iz \"arr>e, operni pevec njegove kraljeve visoko-11 \ojvode Motlwiskega. Vizitka je bila že precej obledela. Za natakarjem je vstopil Pantaleon. Odlog si je bil izprosil o.i Sanina samo zato .da se je popolno ma preoblekel Na sebi je imel vijoličast frak. lakaste čevlje in • visok čilimi**!-. Hodil je možko in dostojanstveno kol največji junak na svetu. •laz sem \ i i š sekundant - jc n-kd ter st. priklonil. — Prišel sem po nadaljua navodila. Ali m* bosta bila na življenje na s»iurt ? Zakaj takoj ita življenje in siurt. moj dragi gospod Pantaleon? Onih be«ed. katere -nit včeraj izpivgovoril. ne preklicem pod nobenim pobojem. — S t<'iu pa še ni rečeno, da sem krvoločen. — Samo nekoliiu morate počakati. Sekundant mojega nasprotnika ho kmalo tukaj. Piepi.čaiii ho i te. da bom vaš večen dolžnik za uslugo, ki ste mi jo izkazali. t ast je nad vsi 1 — Tu kramar. Ia Klitber pa ne pozna >~-;'* vstal, si popravil obleko in pogledal na uro. --Vs'upi I ji* mladi tiadpu-očnik še vedno tako zmeden kot je bil prej. Sanin ji predstavil sekundanta: t ios,rm1 Rii-htev, nadporočnik. — gospod ('ippatola. uuietuik. Ko j.* poročnik opazil veliko bolj bi bil pa prerenečen, ce bi mu bil Sanin povedal, da se ta "umetnik" bavi sedaj povečini le £ kuhinjsko umetnostjo. Pantaleon je pa tako na rt op ul in se tako obnašal, kot da bi bili dvoboji njegova vsnkdaja zadeva. — Pri tem mu veliko pomagali spomini iz njegovega igralskega življenja. — L'logo sekunda.ita je pač igral kot ulojro. — Ce se vam zdi. pa začnimo. — ji« rekel Pantaleon — in se malomarno igra! z verižico pri uri. — Da. začnimo, — je rekel častnik. — Zatem se je pa ozrl nu- • okoli ter pristavil: -- Toda morala bi biti pravzaprav sama. — Gospoda, jaz vaju ne bom motil — je odvrnil Sanin. se priklonil ter odšel v sosednjo sobo. Sedel je na posteljo ter poskušal misliti na Geiumo. — Toda kljub temu, da so bila zaprta vrata, je slišal, kaj -sta se pogovarjala VABILO NA VESELICO, katero priredi DRUŠTVO ŠTEV. 142 SSPZ. v White V alley, Pa., dne 30. maja (Memorial Day) v Slovenski dvorani. Pričet ek ob 2. uri popoldne. Igrala bo godba na pihala Export Star Band. Tem potoni vabimo vsa tukajšnja društva, kakor tudi ona iz bližnjih naselbin, da se «»olimms.1 e-vilno vdeleže to naše veselice; vabijeiM so tudi posamezni rojaki in rojakinje. Za dobra zabavo in izvrstno postrežbo bo skrbel pripravljalni odbor. N«i veselo svidenje v četrtek :>0. maja! Odbor. (1 M:;—:,) Iščem svojega strica FRANKA ŽAGAR, ki si je, kakor mi znano. pozneje pre menil rodi ins* o ime v Fran Smith. Pred petimi leti se je nahajal nekje v severnih državah ne vem pa. kje jc sedaj. C'e bi sam bral ta oglas, ali pa če kdo izmed rojakov ve zanj. vljudno prosim, naj mi naznani, za kar mu botn neizmerno hvaležna. Želim pa izvedeti tudi za svojo teto KATARINO MARTIN JAK, ki se je poprej nahajala in se mogoče še nahaja v Oregon City. Na mojo gorečo željo naj se mi oba (»glasita na sledeči naslov: Miss Jennie Hostnik, 868 N. Market St., East Palestine, Ohio. (10-13—5) Moja osebna poslanca nade. Želim, da m« pozna vsaki mož žen« v tej deželi. Latera topi na bolezni. Želim, da me poznajo v »i kot prijatelj«—vedo kdo sem jajtaj Km •toril v preteklosti in kaj delam sedaj. Moja slika vam lahko spričuje, da sem osi" vel v medicinski praksi, katero vriim že dolgo vrsto let; moji lasje so danes snežo-beli po dolgih letih itudiranja. raziskavanja in dela. Skrbno sem proučil in analinral vse tiste stare, kronične in globoko vkor-jeninjene bolezni, ki se tako teiko zdravijo in o katerih ima mnogo drugih zdravnikov le površno znanje. Želim, da mi vsak bolan moiki in vsaka bolna ženska zaupa svoje teškoče in tajnosti; vsakemu bom dal pošten nasvet, ker želim, da sem z vsakim deber prijatelj. Pilite po brezplačno knjižico, katero vam nudim, in čitajte mojo poslanico ŽELODČNE B10L E Z NI okorela »etra, žolčnica, zapeka, zUu žila, revmati-tem, katar, naduha in funkcijoimlne bolezni srca se lahko vspešno zdravijo privatno na domu in z majhnimi stroški. Želimo, da sc seznanite z našim znastvenin načinom zdravljenja na domu mnogih akutnih in kroničnih bolesti: tudi nalezljivih in podedovanih bolesti, kakor nečiste krvi; slabe krvi; bolesti kože, otekle, zažgane, bolne in občutljive delove; slabe, nervozne in obnemogle kondicije; pomanjkanje energije, ambicije in zaupanja; nadlogah ledvic in mehurja, ter veliko drugih bolesti in nadlogah od katerih bolniki pogosto trpe. Zdravniška knjižica, katera šteje ^ 96 strani, zastonj. Pišite Se danes po to knjižico in u njej boste našli enostavna fakta v razumljivem, materinskem jeziku. Ta knjižica je zaloga znanosti in vsebuje informacije in nasvete, ki bi jih moral znati vsak moški in vsaka ženska. Ako torej hočete znali, kako bi dobili nazaj svoje*staro zdravje in moč. pišite takoj po to brezplačno knjižico in zvedeli boste, kaj jc potrebno glede te ali one bolezni. Nepošiljajte denarja! — pošljite samo vaše ime in naslov na spodnjem kuponu. Ne trosite denarja za kakčna ničvredna sredstva, temveč čitajte to knjižico, katera je kažipot k zdravju* in Črpajte iz nje pravočasne nasvete in podatke. Pri tem lahko zveste, na čem vi trpite in kako se more vaša teškoča obvladati. Kupon za brezplačno knjižico Zapište vaše popolno ime in naslov, izrezi te in pošljite nam »c dane«. J. Russell Price CO- S- 1150 Mad son A Clinton Sts., Chicago, lil. Gospodje: Prosim, pošljite mi takoj vašo zdravniško Knjižico popolnoma zastonj in poštnine prosto. Ime in priimek._____ 5t»T. ia ulica ali Box Meto.............. . Država. SLUŽBO IŠČE na deželi pri kaki slovenski 1'ar-m c rs ki družini 21letim Slovenka, ki je zmožna vsakega dela. Pisma mi j se pošiljajo mi: B. M. B., 2040 W. 22. Plaice, Chicago. 111. (11-14—5) VABILO na VELIKO PLESNO VESELICO. katero priredi DUI ŠTVO JAKXA POL-IANA št. 10 S|>1'Z. v lirmviifieklu, PaM v soboto dne 25. maja v Hrvatski dvorani v I'liiontowu. Prieetek ob G. uri zvet*<_M\ Vstopnina za moške $1. Dame so vstopnine proste. Vljudno vabimo asu sosednja društva, kakor tudi posamezne rojake in rojakinje, da se te naše Uad bi izvedel za moja dva prijatelja MATIJO ANDI I O. doma rz Pod Cerkve pri Ložu, in /.a FRANKA KOM ID AR, doma iz Vrh .Jezera pri Ložu. Pred. dvorna letoma smo bili skupaj v Norwich. Pa., sedaj pa ue vem, kje se nahajata. Ker njima imam nekaj važnega sporočati, zalo prosim, da se mi takoj o-gla>dtia na naslov: Jacob Mar-tii.eir. Box G3. OmiaLhula. Pa. | (11-14—5) POZOR, ROJAKI! Nn prodaj FARM K, velike in male, z živino, orodjem in hišami. . _ , , v Kdor želi znati kaj več, maj mi veselice v polnem številu vdeleze. 'I -T •• * P1^6- dobro postrežbo m prijetno j zabavo bo obilo preskrbljeno. j Martin Schutte, K obilni vdeležbi vabi odbor. I R. D. No. L Lee Center, N. Y. (11-14—5) 1 (914—5) Little " Americans Ucryour bit Eat'Corri meal musk-Oatmeal- Corn flakes-Hominy'and rice with milk^ Eat no[whea.i_cei Leave nothing on your plate united STAT E S V _ ADMIN I STH.ATION SPODAJ OMENJENI ROJAKI IN ROJAKINJE, kateri imajo v rokah naša potrdila ca denarne poiigatve, a itevilka ml, kakor «o označene pod imenom, naj blagovolijo naznaniti prej ko mojo če svoj natančen naalov radi važne zadeve. Pitiua katera um jim poslali, so se nam povrnila. ttrrika Prank Bakssr. REMEMBER THE T>AVS SUNDfflr—THURSM-^^ A mm rnmsM i MURDSfif ^^ONEflEAL VHEAXLEB OKE JMEAL WBEATtE5S WALLM£AI5 "VffFAlTr« i Baehnlk Frank Orynrii Blal Plntai No. 829639 No. 26057« No. 83084« Bartol J. Gubert Qlmepft Bamide Frank No. 33078S No. 82308S No. 880721 Bear Dan. Kastelie John Sinčič John No. 26063« No. 44708 No. 880761 Besen* Mary UisS Kovač Frank Bpaniček Bosi No. 828894 No. 330063 No. 260641 < Starčevlč Johana Bobii Vajo No. 260589 Kučič Mafija No. 45015 No. 331079 Tehler Anns Božičkovič Djofo Mikolich Jobs No. 82889« No. 260581 No. 823253 Tnrk Charles Brann Mary Modie Ivan No. 830351 No. 2606U No. 329720 ^ Tnrk Ivan Dolar Valentin No. 33008« Novak Rozi No. 45313 No. 260647 Tnrk Jernej No. 329741 Blender Vincens Oswald Jo9 Žagar Frank No. 206241 No. 260611 " No. 44272 ZA $900.00 se kuqii 50 akrov 1'arino. hišo, skedenj, les, pridelke, orodje in nekaj oprave. Pišite po cenik. Win. A. AVilcox. (2-LJ—5) Westerly, U. L tir Ali ste bolni? Ako Imate kako bolezen, ne glede na to, kako dolgo In ne oziraje ee nit to, kateri zdravnik tu ni mogel ozdraviti, pridite k menL Vrnil vam bo va£e zdravje. Oddaljenost aH pa pomanjkanje denarja naj ras ne sadrfuje. Vse zdravim enako: bogate in revne. Jaz sem v Pittsburghu najboljši Specialist za mofike in sem nastanjen Se mnogo let. Imam najbolje opremljen orad, tudi stroj za X-žarke, s katerimi moron videti skozi vas, kakor skozi steklo. Imam svojo lastno lekarno, v kateri se nahajajo vse Trate domačih in lmortlranih zdravil. Ne bedite boje« ta pridite k meni kot k prijatelja. Govorim v va&em jezico. En obisk vas bo prepričal. kaj morem za vaz stori tL ___Imam Erliebov sloviti 406 as krvne bolezni la ozdravim bolezni v nekaj dneb. Osdravtl sem tl-soCe slučajev oslabelosti, koine bolezni, revmatiana, Šelodčne ln n jetrne bolezni, srbenje, moaole la vse kronične boieaL Prof. Dr.*H!*G. BAER, IU 8MITHFIKLD R, RnSBUBOH. U. Vojni Atlas. Izšel je najpopolnejši Vojni Atlas, ki vsebuje zelo uataučno razvidne raznovrstne mape v velikosti 20x27, kakor zapaduo fronto, Evropo, Malo Azijo, celi svet z vodnimi črtami, evropsko vodovje označeno z blokadami, Zedinjene države z vojaškimi vežbališči in kampami ter zastave Zaveznih držav. Naše rojake bo gotovo najbolj zanimal zemljevid italijanske fronte na katerem so s pravimi slovenskimi imeni označeni vsi kraji, kjer se je vršila tako strahovita bitka. Na karti so označena vsa mesta in skoraj vse slovenske vasi, ležeče zapado od Ljubljane. Vse je slikano v barvah. Cena je le 30 centov, dokler zaloga ne poide. RAVNOKAR JE IZŠEL NOV VOJNI ATLAS T barvah, ki vsebuje jako natančno in obsežno risano italijansko in sapadno fronto; CENA 30 CENTOV. Velikost 20x27 inčev. Slovenic Publishing Company 82 CORTLANDT ST., NEW YORK. iriiYif'ilfliSiilr P- :::-1J I Izšla je knjižica: DVE ŠAL0IGR1. Knjižica vsebuje dve Igri: "ČARLIJEVA ŽENITEV" In "TRIJE ŽENINI** ter slane samo 25c. Oni, ki nameravajo prirejati igre, naj jo bitro narofro, ker lz~ Bla je v omenjenem šlevilu. V zalogi imamo zopet vsak*v vrstne knjige, toda od vsake le po en ali dva utiša in niso v ceniku označene. Naročilom priložite thmar ln pošljite na: j Slovenic Publishing Company '82 Cortlandt St., New York. N. If IMAMO V ZALOGI še§nekaj importiranihjpristnih BERGAMO brusilnih kamnov 40c. komad s poštnine* vred. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Pittsburgh. Pa. in okolici naznanajino, da jih bo v kratkem obiskal naš zastopnik Mr. Janko Pleiko, ti je pooblaščen sprejemati naročnino za "GUa Naroda" in izdajati tozadevna potrdila. On je pred leti že večkrat prepotoval države, v katerih se naši rojaki naseljeni in je povsod dobro poznan. Upati je, da mn bodo rojaki v vseh ozirih pomagali, posebno I«, kac ima p* } 'M