I^^tei^ovool^dn^^ ^ jf^1 T C^ Vf M ^ ^^^ T\ ^ The only Slovcnic ^ Zjfdinjcnih državah. ■ ■ / ^ ^^ ] mi /1 fr^ ■ ■ I I /% in the United Stat^ * >naja vsak dan izvzecofi JLd XX K-J i. 1 i. JLXw Vf JL/Xa lissacd every-day^ ^ise^ | | nedelj in praznikov. _ Sundays and HoHoa ^ ^^ ■■'»■ sj) List slaveaskih ddayce? v AmerikL ^ , , . „ J*; TELEFON FISAUfl: 4«S7 OORTLANDT. Katere* m fteeomi-Olaae Matter, September ti* 1903, it tki F««* Ofic« at Krv Ttrk. V. Y., udtr the Act ef ConfTMi of Marcft t, 117«. TZLEFOX FUAJLXX: MS7 OORTLATOT. NO. 296. — ŠTEV. 296. NEW YORK, SATURDAY, DECEMBER' 18, 1909. — SOBOTA, 18. GRUDNA, 1909. TOLUXS XVLL LKTXIX XVZL j AMERIKANSKO-SLOVENSKI KOLEDAR za leto IQIO je isšcl in smo ga razposlali naročnikom. Kedor rojakov ga želi dobiti, naj nam dopošlje 30 centov, kar lahko stori tndi s naročnino "Glas Naroda" vred, in mn ga takoj pošljemo. Koledar je zelo zanimiv in razvedrilnega gradiva. Upravništvo "Glasa Naroda". Velikansko naseljevanje. Vedno več inozemcev. —o— SAMO S PARNIKOM, PRESIDENT GRANT JE DOSPELO 3000 NASELJENCEV. # V Ameriko prihajajo radi dobrih Časov in vsled vsestranskega dela. , NAJVEČ IZ AVSTRIJE. J —o— Številu \ Ameriko prihajajočih naseljencev posta jr. otl lot do dne večje, kajti v>i parni ki. na kterih imajo medkrovja -u vedno polni do zadnjega prostora. Z pa mikom president Hrani, ki je dospel v petek v našo luko, je prišlo semkaj nad :{()0ft potnikov medkrovja. oziroma več. kakor s kterimkoli prejšnjim parnikor.. Na iMiti »ta 2 potnika medkrovja umrla in so oba izročili valovom. Da -o te potnike prepeljali na naselniški • »t<>k. • so potrebovali tri manjše pamike. Naseljenec so potem do večera žc izprašali in jtoslali naprej, raziui onih,/ kteri so morali ostati detinirani na K11 is Islanto-ali nazaj v Ameriko, in tako 10. Comtesse je bil dosedaj podpredsednik republike. — Mare E. Kuchet. ki je bil že pred pallet i predsednik, je bil odbran podpredsednikom. Dosedanji predsednik je bil Adolphe Daueher. Parnik se je razbil. Punta Arenas, Chile. 13. dee. Parnik L'tgart, ki je bil na poti iz Port-landa, Ore., v St. Vincent, Zapadna Indija, je pri Santa Baxa z a vozil na peščenine in se preklal v dva jedna-ka komada. I)el nakreauega. blaga bodo rešili, dočim je parnik zgub-Ijen. , . NAZNANILO. Rojakom naznanjamo, da slovenske Pratike še niso dospele iz Slovenskega. »Kakor hi^fo se to zgodi, pričnemo z razpošiljanjem Pratik onim rojakom, kteri jih naročili. Na-• ročila se naravo* še vedno sprejemajo. - ' w f Up ravnatvo, " ' i . JLi^š I Premestitev predsedniške inauguracije v Wash. KONGRES SE BODE BAVIL Z PREDLOGOM GLEDE PRELOŽITVE INAUGUF.A-CIJSKEGA DNEVA. —o— Imenovani praznik bodo preložili tako, da pride v toplejšo dobo. —o— PREDLOGI. -o- Washington. D. C.. 17. decembra. Odsek za izvolitev predsednika in jh> Ipredsednika Zjedinjenih držav, kaki.r tudi drugi člani senata in zastopniške zbornice mi se tekom današnjega dneva posvetovali o predlogu preložitve inaugurat ijskega praznika (4. marca) na kasnejšo dobo. v kteri ■ je vreme ugodnejše, tako da zaxorejo -lavnosti, ktere vrše povodom i- , nauguraeije v tukajšnjem mestu, lepše obnesli. Vsled tega bode zastopnik Gaines iz Virginije pri po- ; sebnem zasedanju kongresa vložil predlog, s kterim se predlaga, da se zveziua ustava v tem smislu s^ireme-ni, da se potem tudi imenovani praznik lahko preloži na kasnejšo, oziroma ugodnejšo dobo v let«. Vsi člani imenovanega odseka >o s tozadevnemu načrtu naklonjeni, tako, da ni dvomiti, da bi predlog ne bil sprejet, kadar pride lo glasovanja. Zastopnik Stafford iz Wisconsina je vložil v zastopniški zbornici pred- ! Ig. glaso.i kttrega naj -e kongres vsako leto in sieer na drn-zi ponede- j Ijek v novembru snide k rednemu za- \ sedanju, kajti na ta način se prihrani | obilo časa. kteii ~c sedaj izgubi v de- i eembru povodom božičnih počitnie. Kakor znano, se naš kongres snide se la j počet kom' decembra, toda do konca božičnih počitnic -e skoraj ničesar ne dela. ker zastopniki le čakajo na dan, da /.amorejo pohiteti k svojim rodbinam na počitnice. -o- PREMALO STRELJIVA —o—■ General Crozier izjavlja, da Zjedi-njene države niso pripravljene na vojno. Washington. I). C.. 17. decembra. Brigadni general Crozier. ki je tudi šef našega generalnega štaba, je pri zborniškem odseku za vojaške zadeve izjavil, da se ne more nijedna vojska spoštovati, ako ni tako ustrojena, da zamore takoj, ko se prično sovražnosti. poslati na bojišče tri milijone mož. To velja naravno le za lju Istva onih dežel, ktere imajo toliko prebivalstva, kakor Zjedinjene države. V-aka druga država na svetu. ra^un Zjedinjenih držav zamore biti na vojno mnogo preje pripravljena. kakor Zjedinjene države, ktere bi bile vedno zadnje v vojni. Pri nas je po generalovem zatrdilu tudi premalo streljiva, kajti na vsako puško mora biti početktfm vojne najmanj 300 nabojev, pa naj se slednji iz lelajo v vladinih ali zasebnih tovarnah. Za to je pa tudi treba skrbeti sedaj v mirnih časih, da se stre-Ijivo tako izpopolni, da bode zaloga dovolj velika, i;; da ne bode v vojnem času treba delati v tovarnah noč in dan. -o- Za $100,000 blaga ukradli. Pri Yorkville policijskem sodišču v New Yorku so se morali zagovarjati Frank Miller, Joseph Keller in Morris Fabren, ker so bili obdolženi. da so vlomili v neko trgovino, dočim se mora gostilničar En dress zagovarjati, da je od njih kupoval ukradeno blago. Prvi trije so nedavno vlomili v neko prodajalnico in odnesli mnogo blaga in takoj nato so vlomili tudi v nek tovorni vagon Pennsylvania železnice, iz kterega so odpeljali za $100.000 blaga. Med ukradenim bla-igoni je tudi 6000 smotk, ktere so na-Uli pri imenovanem gostilničarju, ki ! pa trdi. da je blago pravilnim potom kupil, ne da bi vedel, da je ukradeno. Gostilničar je položil zahtevano jamčevino, dočim so morali ostali tri-,je ostati v zaporu, ker ni nihče za I njih položil zahtevano jamčevino v ! zneskih po $1500. i Nesreče ra vodi, 14 mornarjev utonilo.; OD PETJAMBORNE JADRANKE GOVERNOR AMES SE JE REŠIL LE JEDEN MORNAR. i —o— Jadranka se je na poti iz Brons- j wicka, Ga., v New York potopila. | —o— NESREČA NA JEZERU HUDSON. ! -o- Charleston. V;i.. 17. decembra. Par-:;ik Shawmuiit od Southern Steam--isip Co. je dovedel semkaj mornarja ■Tos. Spearina. kteri je jedini izmed i -vojih tovarišev, z kterimi je služil na petjamborni jadranki Governor: Ames. Imenovana hidija je bila na poti iz Brunswicka, Ga., v New York in je bila nakrcana z železniškimi pragi. 2"> milj sevemo o 1 Cape Ha-teras -e zavozila na peščenine in potem se je potopila v plitvi vodi. Ker je bilo morje valovito, so vsi mornarji. razuu imenovanega utonili. Spe- ; Plin se je oprijel komada le-a in se izročil valovom, na kterih je srečno toliko časa vztrajal, da je prišel o-menjeni parnik na lice mesta, nakar se je rešil. Ostali mornarji so se -kušali rešiti na splavih, toda valov-je jim je splave razbilo. Ivapitanovo ženo je ubila jambora, ktero je vihar | podrl. Jadranka ie bila $7."».000 vredna. Toronto, Out.. 17. dee. Iz Little Curent se javlja, da je parnik Wissa-Iiickon pri Ducks Islandu na Huron--kem jezeru zavozil na peščenine in da je popolnoma poškodovan. Mornarji in kapitan so se rešili. -o- ITALIJANSKA VJZITNICA. Ma Elizabeth St. v New Yorku je pred oknom italijanskega baa-karja eksplodirala bomba. I j Carmelo Sanfilippo. italijanski ban-kar na št. 261 Elizabeth St. v New I Yorku -je mnenja, da je bomba, ki sv je razstrelila pred njegovim izložbenim oknom, grožnja njegovih rojakov iz reda i'črne roke". Sanfilippo je ravno štel denar, ko i >e je s strašanskim pokom razletela bomba, ki je zdrobila okno. Dva po-! ilicaja, Veh t in Pliillipps. sta bila ' takoj na mestu, a kljub natančnemu , preiskovanju niso ulici, da je bila zmešnjava še večja. Policiji se ''■ je konečno posrečilo, da je napravila , mir in red. . I Dva detektiva iz glavnega urada. De Guida in Blaha, sta bila odposlana k banki, toda tudi njima se ni posrečilo. da bi dobila kako sled, dasi-ravno sta silila v Sanfilippa z vprašanji. Bankar. ki se peča tudi s prodajo vožnjih listkov, je izjavil, da nima sovražnikov in da zadnje čase tudi ni imel nikakih lieprilik s svojimi ljudmi. Pripoznal pa je. da je dobil eno grozilno pismo, in da smatra bombo za vizitko '*La Mano Nere"'. -o- Vspešni roparji. Fresno. Cal., 17 dec. Nepoznani roparji so napadli banko v Exeterju, kjer so z dinamitom razstrelili blagajno in odnesli $7000 v gotovini. Tovarna zgorela. Philadelphia. Pa., 17. dee. Včeraj ! zvečer je nastal velik požar v šest-i nadstropnem tovarniškem poslopju j št. 1616 Calowl till St., kftero je kmalo zgorelo. Pri tem sta v plamenu zgi-, noli dve deklici, dočim jih je bilo 14 j nevarno ranjenih. Škodo so cenili na $250,000. Nek policaj, ki je re-, ševal tovarniška dekleta, se je v di-j mu onesvestil in njegovo stanje je j sedaj zelo kritično. I POLOŽAJ ŠTRAJKA V LUDLOW. Štrajk se je končal, toda sedaj so ga zopet obnovili. Ludlow. M ass.. IS. dec. \ tovarni ( Ludlow Mauufaetuiing Co. je pričelo včeraj 1800 delavcev, kteri so po večini Poljaki, zopo! z delom, toda je-dva so bili par minut na delu, so že | zopet pričeli s štrajkom, ter so osta-vili tovarniško poslopje. Ko se je štrajk zopet pričel, so oblasti takoj j storile vse, kar je bilo potrebno, da' se event uelni nemiri preprečijo, da-i siravno so štrajkarji povsem mirni,, tako. da se ni bati nemirov. _ i Kakor smo ponw'-ali, je trajal ! štrajk več 'tednov iu medtem so lastniki tovarne, ki so tudi lastniki onih koč. v kterih so stanovali štrajkarji,; pregnali rodbine štrajkarjev iz sta-( novanj. tako, da so nesrečne rodbine morale kljub zimskemu mrazu stano-! vali na ulicah. Končno je pa pričela vlada posredovati. S pomočjo državnega razsodišča je prišlo predvčerajšnjim zvečer do sporazuma. Ko so pa štrajkarji včeraj pričeli z delom, so zvedeli, da bodo morali tudi j v nadalje delati za prejšnjo plačo, oziroma, da bodo tudi v naprej dobivali le po 20 centov za 100 vardov ! blaga, dočim so se preje sporazumeli, da bodo dobivali po 24 ceiviov. Lastniki tovarne naravno to zanikujejo in trdijo, da so se sporazumeli za 20 centov. Baš vsled take plače je prišlo pred tedni do štrajka. Sedaj s so se oglasile tudi delavke, ktere zahtevajo. da se jim poveča plača. -o- ZLOČIN VSLED PIJANOSTI. —o— Partl Gcbauer je zadavil svojo ženo v pijanosti in sedaj trdi, da ga je varala. Paul Gebauer. let stari čevljar, je bil aretovan in obtožen, da je umoril svojo soprogo. Ženo. ki je bila za devet le« mlajša od njega, so i>ašli na stolu v kuhinji hiša štev. 1564 P acific St. Brook 1 vn Borough v New Yorku. Okolu vratu je imela vrv, sJ ktero je bila zadavljena. Gebauerja so a l etovali včera j zjutraj nekoliko po drugi uri. ker je bil do nezavesti pijan. Policaj ga je pripeljal na revirsko postajo, kjer še stati ni mogel. Prepeljali so ga pred svtn ''uka :e. da je <'ti odkri-telj severnega le-uja. I.oo-e je iz-l>ov< dal ghirom imenov.'r.ega elanka. da je pronaše! pi i Ir. Corkn. da je zelo na slabem z asi ronnmičnim znanjem. Oba sta potem tudi 1'dila. da dr. Cook d dr/. 1 >voje obljube in da jima ni plaval obljubljene svnte denarja. dasiravno j" Lt ose napravil na-ta::čen i pis Cookovega potovanja proti spvernTnu tečaju. V-!ed tega s,a baje potem -kleniln v~e to objaviti i:e\vyorškiii Times, kteri li~i je • nI že preje vedno dr. Cookn sovraži".;. <>!>;• -1 a Jtobšla i lista narav-:o dober honorar. Kakor ve«-rno. tt': 11 članku ljudje takoj sjio etka niso jioplnoma verjeli, ker je kapitan Loose trdil, da dr. < ook ničesar ne ve o astronomiji, med tem. ko s0 geografi in zvedenei r;i potovanju po skrajnem severu, ka-koršnii so danski profesorji bili po-, v.-em prepričani, da je dr. Cook v Hem najboijše podkovan. Sedaj se je pa vse to razkrinkalo kot nesramna in po-.lla laž. kter-i se je pa spremenila v orožje proti onim. koji so mislili z to lažjo dr. Cooku škodovati. Ko so sedaj kapitana Loose j a vprašali. čemu je objavil tako nesramno laž o dr. Cooku. je v pričo svedokov jednostavno odgovoril: "Meni se je Šlo le za denar i.i mi ie bilo prav vse jedno. na kak način ga dobim.r* Medtem, ko je Loose izdela! vse po-1 nebno za očrnitev dr. Cooka je bil Dunkle njegov agent, ki je izdelano "blago" prodajal in kočno tudi prodal newyorškim Times, kajti ni je-den drugi časopis tega ni hotel kupiti. Dunkle je tudi dobil večji del denarja. kterega je New York Times plačala. Tako trdi namreč Loose, kte-, ri sedaj sam ne ve pri čem da je. i kajti njega peče ve?*t. Loose je sedaj že izdelal svoje pismeno priznanje glede ponarejanja. Svoja ponarejanja je priznal napram lastniku onih pa m i kov. na kterih je Loose služil kot kapitan. Niti Looseja niti Dunkelja sedaj lii mogoče najti v New Yorku, kajti oba ; se skrivata. -o- i Senator Raines na smrtni postelji. Iz Ca 11a da i guc. N. Y.. se poroča, j da je senator Raines, ki je že dalj ■ časa bolan, tako oslabel, da je vsaki 1 j čas pričakovati njegove smrti. Vsi člani njegove rodbine so že prišli k njemu. Parnik od Anstro-Americana proge "LAURA" odpljpje dne 22. decembra. tz New Yorka v Trst in Reko. S tem f parnikom dospejo Slovenci in Hrvati najhitreje v svoj rojstni kraj. Vožnja stane iz New Yorka do: Trsta ali Reke.....$38.00. Do Ljnbljane $38.60. Do Zagreba .......$39.20. dafoM&ia • a£ ■ J. - -.,'- i. J Po smrti belgijskega kralja Leopolda. BELGIJSKO ČASOPISJE JEDNO-GLASNO OBSOJA POKOJNEGA VLADARJA. Baronica Vaughan. ki je bila večletna kraljeva ljubica, nastopa odločno. —o— PRAVICE DO PRESTOLA. Bruselj. Belgija. 18. dec. Vse tu-kajšuje časopisje jednog':'.- no obscija pokojnega kralja Leopolda, zlasti pa njegov značaj. Časopisje >e posebno zgraža vsled tega. ker kraljeve hčere niso smel" obiskati pokojnika, dočim je bila njegova ljubica Vaughan skoraj vedno pri njemu. Bivša avstrijska princezinja Štefanija, ki je hči pokojnega Leonohla. se mudi že par • liti tukaj. Prineezinja Liiza. k;era je zaman brzojavnim potom prosila, da jej dovolijo še enkrat videti očeta, je dospela dain-s -fiiik.ij. Kakor vsi evropski vladarji, tako je danes tudi papež |w»s!al brzojavnim p<*:om svoje s,,žaJje. 1'obg tega je tudi odredil, da -v> za pokojnim kral j ni služijo n:aše zad ;- iit-e. \" vatikanu tndi uradoma naznanjajo, da s** je pokojni kralj pre I le.om dni v Italiji poroči! 7. baronico Vaughan. oziroma hčerko nekega pariškega vratarja. Baronica Vauglian. ktf ia ima pet let starega >ina. o kt^rern je Leop»dd mislil, da je njegov oče. naznanja. da botie zahtevala, da se njemu izro.-i belgijski prestol. da-:rav-i no deček, glasom zatrjevanja časopisov. po belgijski ustavi nima pravice do dedsi-ine. I)o kraljevega pogr« ba \<"'i vladanje sedanji kabinet. V četrtek položi novi kralj Alb-r svo-n uradno prisego, kar zmn'-i. da }!Ostaue kralj. Albert je že prevzel vse zadeve kraljeve hiše. Vsled navodila princezinje Luize. oziroma najstarejše hčere kralja Leoj)olda, je sodišče poslalo včeraj v stanovanje baronice Vaughan svojega zastopnika, da zapleni poslopje, kakor tudi vso vsebino v prid princezinje Luize. Baronica se je pa sodnemu zastopniku izognila. Vse-kako pride sedaj do dolgotrajne swine obravnave, in kakor se trdi. bodo baronico Vaugi.un izgnali iz Bel-gije. Sodišče je včeraj dobilo tudi poslednjo voljo pokojnega kralja. Med drugim je določeno v testamentu, da se razdeli petnajst milijonov frankov. ktere je kralj podedoval po svojem očetu, njegovim trem otrokom, oziroma priueezinjam Štefaniji. Lui-zi in Klementini. Kralj je tudi določil. da pogreb ne sme biti razkošen in da se mora vršiti ob sedmi .Prisostvovati morajo le člani njegovega dvora. Večino premoženja dobi baronica ! Vaughan. nannreč premoženje, ki je vredno od 25 do 75 milijonov fran-j kov. Belgijska sodišča prično z delovanjem šele potem, ko položi novi kralj uradno prisego, kajti vse razsodbe se j izdajo v Belgiji v imenu kralja. I Denarje v staro domovini pošiljamo za $ 10.30 ............ 50 kron, za 20.45 ............ 100 kron. za 40.90 ............ 200 kron, za 102.25 ............ 500 kron, za 204.00 ............ 1000 kron, za 1018.00 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teb svotafc. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. kr. poštni hranilni urad v 11. do ; 12. dneh. Denarje nam poslati je najpriJič-neje do f25.00 v gotovini v priporo-| čenem ali registriranem pismu, večje 1 zneske po Domestic Postal Money j Order ali pa New York Bank Draft FRANK SAKSER CO., 82 Oortlandt St, New York, N. Y. 6104 St Clak Ave, N. E„ Cleveland Ohio. V" •i-jžšjr• ' .•jT'V - . . Mohorjeve knjige smo naročnikom že razposlali Kedor rojakov jih želi imeti in jih ni preje naročil, naj nam doposlje $1.30 in mu pošljemo šestero knjig po ekspre-sn ali po pošti registrirano. Upravništvo "Glasa Naroda". Rojaki v Clevelandn, 0., in okolici jih dobe v podružnici FRANK SAKSER CO.. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Iz Avstro-Ogrske. Vspešna obštrukcija. ČEŠKI POSLANEC KOTLAR TE GOVORIL V DRŽAVNEM ZBORU CELIH TRINAJST UR. Pri zasedanju državnega zbora so izgTedi in prepiri na dnevnem r e d n . NA OGRSKEM. Dur.ai. 17. dec. Olšt - cija."s ktero je pri-'-ela v avstrijskem državnem zh< r:: >:..vjn-ka unija, se v s pešno nadal juje. t V ki po-Iane? Kotlar. kt»*ri /e pi■•"-Iu Ine govo-iiii. je go\..ri! <- lili 1.'! ur r-pvestano iti s tem .je glede do!_'os?i govorov v državnem zb« 1 u d<—egel rekord. Takoj. ko je prenehal - -vo: 1 govorom, pri.e'ii so drugi jv-slanei govoritL O polunoei j.1 b !i> de »atirc- e še zelo živahno, kajti č» ;kj agrarei imajo opraviti z sedemintridesetimi nujnimi pre .- ktere so loziii v >rr-ht> obstrukcije. Do se laj sta bila le dva predloga odklonjena. Tudi včeiaj je prišlo v državnem zboru dt> splošfi^ga prepira, kteri so e ka-neje na galeriji spremenil v pretep. vsJet! >.» n:ora!i galerijo ■zprazniti. Zve»-er je izgledala dv«>-rana kot velikanska spalnica, kajti lkislanei prinesli \ dvorano blazine ■ :i nočne obleke. Vlada b- de prisiljena razpustiti državni zbor. sedaj je vsakdo prepri'-an. na redno de V« parlamenta niti misliti ni. Budimpešta. 17. decembra. Bivši hrvatski ban Khuen Hedervarv in bivši finančni minister Lukaez -la pozvana na Dunaj, r.e da bi se verjelo, ka j ie teti:ti v/r. k. V s. ka ko je pa njun prihod na Dunaj v zvezi z sedanjo kii.to na Ogrskem. lzvrše.valni o :l»o>- Košutove stranske je sprejel pre Ib-g. -uo adreso pozove Fran Josipa, naj skliče parlamentarno vlado, k t era naj ri -i tinaena vprašanja. Ina -e naj pa pa 1 lament nakaže le najnujnejše .-vote, ktere potrebuje viada za u-pravo. Dunaj. 18. dec. Velikansko šen-' n • - i j • • je oba lila odredba vo jnega mi-nisterstva. ktero je izdalo ukaz. da mora češki 2S. f e-p,dk 111 mudoma od-ri::iii na Tir-d-ko. oziroma na italijansko mejo. kamor bo'io v kratkem sledili še drugi polki. Imenovani polk je bi! dosedaj v Budčjovicih* N'a Tirolskem bodo razdelili imenovani polk po obmejnih posadkah Tri lent. Tione in Devieo. V vseh političnih krogih setlaj govore le o pomnoževjmju posadk ob ir.ilijanskl meji. kajti tu pomnoževanje vojaštva ; znači pred vsem na razmere, ktero vladajo med Avstriji, in Italijo kljub ; vsem uradnim zatrjevanjem o prija-jteljskih od noša jih med obema državama. Kakor »e -emkaj po roča, j« ! pričela tudi Riisija ob avstrijskih me-jjah pomnoaevati svoje vojaštvo, kar je zelo značilno za položaj Avstrije odkar je anektirala Herceg-Bosno. ' Obštrukcija slovanske unije v poslanski zbomici še vedno traja, vendar se pa zatrjuje, da se razne stranke posvetujejo glede sporazuma, tako da je pričakovati, da bode sedanja dolgotrajna seja danes zvečer kon-1 čana. Xa Ogrskem bodo najbrže ustano-; vili nov kabinet, na čegar čelu bode ; bivši hrvatski ban Khuen Hederva-i ry zajed no z bivšim finančnim mini-j strom Lukaczem. — V Szatmarskem ikomitalu so nastali gozdni požari ur f gozdih grofa Karoly i ja. Skixla je že sedaj velikanska, toda jwžar se Še vedno razširja. Vse bližnje prehi-. valstvo pomaga pri gašenju. "GLAS NARODA" (Slovenlc Daily.; Owned and published by the Qov«nlc Publishing Go. (a corporation.) FRANK SAKSKR, President. VICTOR V AIJ AV FX:, Secretary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of riu«iness of the corporation and •ddrt*?cs oi »hove officers: 82 Cortlandt Street, Borough of Manhattan. New York City, N. Y. 8a celo l«to velja list za Ameriko in Canado.........$3.00 " pol leta.........1.50 •• leto za mesto New York . . .4,00 * pol l*taza mesto New York . . 2.00 * Evropo TA vse leto . . . . 4.50 ; » " " pol teta.....a.50 1 m " " četrt leta ... . 1.75 ^LAS NARODA" izhaja vsak dan iz- vzemši nedelj in praznikov. —1 ___M MOLAS NARODA" ("Voire of the People") Mned every dav, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. advert!«ements on agrMitwnt* Dopi-i brez podpisa in osobuoeti ee ue •ati^nrjo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — tifoney Order. Pri epr>*inembi kraja naročnikov K"~*im<>. da se nam tudi prejšnje vaMAče naznani, da hitreje najde* mo Delavnika. Dopisom in pošiljatvao. naredite ta na-•ov : "OUAS NARODA- HCort!an.lt St., New York City. Telefon 4G87 Cortlandt Ji » Koncem tedna. —o— :....: x -eg a časopi-ja v Zje-dinjenih državah nam dokazuje, da Mr. Kuosti od zveziaega tajništva ne 1» de tako lahko izposlovati si 7. iia>ilniin potri jot L-tnom napram Ni-carlfui, ceneno m« sto v svetovni zgodovini. .. * * • \ si dobri ljudje običajno umro. ko so se mladi: — Belgijski kralj Leo- |H>hl je /.ivel do 75. leta... * * * V ponedeljek je bilo nebo izredno naklonjeno -i roma kom našega mesta, kajti obdarovati jih je hotelo s tem, da upali, da bodo lahko odstranjevali bile,' raz mestnih ulic, ker je nekoliko snežilo. — Potem se je pa oglasil Mr. Vrag, ki je naklonjen! mestni blagajni, in vsled lepa je pričelo deževati, da je sneg takoj zgi-nol... * * • Rodimo veseli! Iz Moutreala Vi ( anadi se poroča, da vlada pri ta-mošnji nu-stni upravi tudi tak "graft", da potrošijo razni grafter-; ji -~>rc vseh mestnih prihodkov za ! svoje potrebe. — Hura — veselimo, se, da se tudi v Canadi ravnajo po( naših uzorih... * * * Brezžična telefonska zveza med Eifieljevim stolpom v Parizu in poslopjem Metropolitan Lite v New j Yorkii. Na'svetu je vse mogoče, kajti dočakali smo že mnogo taeega, kar smo smatrali nemogočim. Vendar pa na telefoničuo zvezo med New Yorkom iti Parizom ne bodem preje verjel, dokler mi ne bode mogoče iz, uredništva Glasa Naroda potom brezžičnega telefona telefonirati že-— vMVcsl Hjjjuokeo, da pridem pol j ure Kasneje k večerji... * a * živa nje jabolk prežene želje po pivu — tako trdi nek zdravnik v Dfs Moines, la. Znanost v resnici pronajde vedno nove nevarnosti, k t ere prete človešivu. — Sedaj bode moi-al vsakdo paziti, da se jabolkom skrbno izogne... * * * Ak«> bi imeli danes dovolj časa in prostora na razpolago, napisali bi elanek o -oci.jalizmn, kakoršnjega si predstavljajo "proletarski" moriji v «» - .. -< hirauu. kadar -e jim cede sline po darovih z:i slovenske -irote in vdove v < h err v, II!. — Toda. kakor rečeno:! za to nimamo časa, niti prostora___ ♦ * "V ostalem pa naši rojaki itak saa*i | vedo. kako jim je nastopiti proti ta-j kim ' socijalistom tirajte jih prof-od st-be. ksjti vedeli morate, da so' ljudje na Centri v Chiragn krivi nazadovanju S. N. P. J.. ;Ia je bila vsled njih zadnja konvencija imenovano Jednote Jako klavrrna; da skušajo oui u!> v.-aki priliki nastopiti proti vsemn. kar je slovensko in da' skuša;,o uničiti Jednoto, od ktere ne j mote jo živeti... * • * Vsem onim. ki so nam pisali glede dobave brošurie ljubljanske Bona-venture. št* enkrat naznanjamo, da nimamo nikake zaloge, kajti taka svinjarija je po naših zakonih zabra- i njena. Dobi se pri I. Pr. Lampretu v Kranju na Kranjskem, kajti tam , so klerikalei v večini in tako je dovoljeno razpečavati "duševni umotvor" škofa Bona ven t ure... f • # Poročali smo, da je nek zapadni milijonar plačaj $1960 za poseben I I . ! vlak, s kterim je potoval iz Chieaga v New York, da pravočasno pride na paruik. ki je imel odpluti v Evro-. po. — Na svoji vožnji je nadkrilil i prejšnjo največjo hitrost za 14 mi-: nuf — i>otem je pa moral pol dneva j čakati v New Yorku. predno je par- I uik ostavil našo luko,... ^ • • • • 1 Vsi čitajte! Ko dobe naše cenjeni naročniki današnje izdanje Glasa Naroda v roke. bodeiqj> že v božičnem tednu, oziroma v onem času, ko'bodo vse slovenske gospodinje — ravno tako, kakor doma na Slovenskem — čez mero za-poslene. da pripravijo vse potrebno. 1 da se božični praznik proslavi kolikor mogoče veselo in srečno. Vendar pa proslavljamo božični praznik (tukaj imamo samo jednega) v Ameriki dokaj drugače, Whkor onstran Atlantika, kajti poprijeti smo se lepih navad tukajšnjih) domačinov in tako se je tudi pri nas vdomačila navada, da obdarujemo tem povodom jeden druzega, vsak po svoji zmožnosti in sicer pred vsem vsled tega. da >i ohranimo medsebojno prijateljstvo in naklonjenost, kar je tukaj, v takozvaneni tujem svetu, najmanj dvakrat tblike vrednosti, nego je bilo na Slovenskem, kjer smo si bili kljub liberalni in klerikalni razdvoji t vi, vendarle vsi domači. Na la način si preskrbimo pravo božično veselje, ktero je tem večje, rim večji so medsebojni darovi in rim bol jši mi bili časi pred božičnim praznikom. Letos je bilo saj nekoliko boljše, kakor lani, in tako se je pri nas izdatno bolj delalo in na-tavno tudi več zaslužilo, kakor ob trm času v minolem letu, tako, da -mo uverjeni, da bode marsikak izmed naših rojakov obhajal letošnji praznik veselejše in prijetnejše, kakor mu je to bilo lani mogoče. Da se niti malo ne motimo, ko kaj taee-ua trdimo, nam dokazuje [»red vsem dejstvo, »la se je število naših cenjenih naročnikov tekom leta izdatno pomnožilo, in ker se časi še vedno izboljšujejo, smo tudi prepričani, da bode njihovo število po božičnem prazniku še bolj raslo. * * * Ker pa število naših naročnikov, kakor rečeno, hitro narašča, potem je seveda tudi naša naloga, da napram njim izvršimo svoje božične dolžnosti, da z njimi postopamo tako, kakor postopa rojak z rojakom, in da se medsebojno obdarimo po lepi ameriški navadi. Mi kot* časnikarji in izdajatelji Glasa Naroda smo to dolžnost ravno; v tem tednu storili, kajti vsem naročnikom obeh naših listov smo ravnokar razposlali kot božično darilce lične stenske koledarje, ktere je gotovo že vsakdo sprejel, ko čita te i vrstice. S lem smo storili svojo dolž- j nost napram našim naročnikom — toda io še niso vse dolžnosti, ktere moramo v obliki božičnega darila izvršiti napram slovenskim America-! uom v splošnem ozira, ako se hoče- j mo ravnati vestno po naši slovanski! 4 * Monroe doktrini", ktera nam ve-: le\a: "Svoji k svojim.*' * * * Kedor čita naš list. vjdi. da je gla-^ rilo naših velikih orgamz:flH^.<.JJufO- • slovanske Kat. Jednote, Podpornega društva sv. Barbare in Slovanske i delavske podporne sveže, t> bit ours naših podpornih organizacij. O '-napredku teh naših organizacij ne bo-; demo razpravljali in tndi pojasnje-! v a: i njihov namen bi bik> odveč, kajti v>akemu |)oj edinemu rojaku v A-meriki je znano, da je namen teki organizacij pomagati rojakom v slu-1 čaju bolezni, ter vdovam in sirotam v lučaju, da izgube svoje očete in inaiere. Da so te organizacije za njihove člane neprecenljive vrednosti. je vsakomur znano, kajti utešile -o že morje solza. — Kedor hoče to-' raj saniemu sebi in svojim otrokom ter - ni privoščiti in omisliti naj->j Š.' božično darilo, naj postane r'la!i (ako še ni) tega ali onega pod-pc:nega družtva, ktero je v zvezi z imenovanimi organizacijami in mi mn jamčimo, da nam bode potem zajci! no > svojo ženo in deco vse svoje življenje hvaležen, da smo mu kot :ir. -Iniki Glasa Naroda nasvetoirali k takemu božičnemu daru. — Da nam pa nihče meti rojaki ne bttde očital kako pristranost, naj veljajo te vrstice tudi za vse one organizacije, kterih glasilo ni naš list. ki so pa ravno tako slovenske, kakor zgoraj navedene in ravno tako človekoljubne. * * * Zapadni rojaki, kteri se nameravajo medsebojno obdarovati, zlasti pa oni. ktere je tekom leta obiskal neizogibni Amor, tako, da jih veže dolžnost svojim izvoljenkain nabaviti kako božično darilo, si lahko to omislijo pri domačih tvrdkah in sieer na ta način, da jim kupijo kako zlatnino, kakor ure, prstane. Jirose. verižice in • kaj sli&pega. Ako hočejo imeti pošteno postrežbo, oziroma ako žele, da jih kak nepoznani tujec ne prevari s takim blagom, kar se je že ; večkrat pripetilo, naj se zanesljivo obrnejo na naše slovenske rojake, ki ; se pečajo s tako trgovino. Te vrste j blago naj se toraj nabavi pri naših I rojakih in sieer pri Matija Pogorel-cu, 1114 Hey wort h Bldg., Chicago, 111.; JoBip Debevcn, 7 Park Place, Carboudale, Penn., in pri Dergance, Videtich & Co., 1622 Aparahoe St.. Denver Colo. Vsi ti bodo vsakemu lojaku kar najboljše postregli, tako, da se zamore vsakdo zanesljivo na nje obrniti, kajti vsi so rojakom v Ameriki, kolikortoli poznani, ker vsi objavljajo tudi svoje oglase v Glasu Naroda. * * * Med našimi rojaki memla tudi ni niti jednega, kteri bi zaničeval dobro kapljico, pa naj že bode napravljena iz grozdja ali pa iz ječmena in hmelja. Tudi v tem oziru si lahko medsebojno postrežemo, kajti vsakdo se lal.'ko zaupno zateče k našim slovenskim saloonarjem, kterih imamo gotovo v vsaki večji naselbini saj po nekoliko. V domači gostilni in pod domače streho vsaka pijača v dvojni meri tekne, to tem bolj, ker se ni nikomur bati. da bi ga prišla nadlegovati znana Carrie Nation iz Topeke, Ivans. Kedor si pa želi nabaviti naravno ealifornijsko vino za dom, temu post režejo naši slovenski vinski trgovci: Frank Stefanich, Presno, (al., in Stephen Jakshe, Box 77, Crockett, Contra Costa Co., Cal, — Njima se lahko piše slovenski in vsakomur bodeta tudi po slovenski postregla. Kedor pa potrebuje kaj zdravilnega za svoj želodec, naj si nabavi Slovencem dobro poznano Trinerjevo zdravilno grenko vino. ktero je dobiti pri znani slovanski tvrdki štev. 13.-I3—13.-J9 So. Ashland Ave. v Chiragn. 111.. ktera je vsled večletnega j oglaševanja v Glasu Naroda rojakom ' v Ameriki dobro poznana. I * « * | Tudi ako je kapljica še lako dobra. pa slovenska zabava ni popolna, ako se pri tem ne poje in ne pleše ; ter igra na harmonike. Ako v kaki | naselbini še pogrešajo takozvani "kranjski meh" ali harmonike, naj -i to prepotrebno orodje omislijo pri našem rojaku John Wenzelju, 1017 K. (»2nd St., Cleveland. Ohio, kteri jim botle vse potrebno gotovo preskrbe!. da bode veselje tem veeje. Tudi ako se dobra vinska kapljica združi s harmonikami in petjem, pa zabava še ne more biti popolna, ako se pri njej ne kadi po starem slovenskem običaju. Pri nas v Ameriki sicer nimamo na razpolago e. & kr." avstrijskega monopolskega, na vse ' načine dišečega, dulitečega in deloma tudi smrdečega tobaka, vendar -i pa postrežemo lahko z boljšim blagom, kajti na razpolago imamo sedaj Ciril-Metodove smotke, s kte-j rimi postreže slovenska tvrdka AL Ausenik & Co., 82 Cortlandt St. v New Yorku. Za Božič in Novo leto i si lahko vsak Slovenec v Ameriki privošči saj po jedno tako smotko, i o tem bolj. ker je del dobička na-menjen naši prekoristui šolski družbi sv. Cirila in Metoda v zatiranih slovenskih deželahi onstran Atlantika. Ako si na vse to božično veselje anmočimo še grlo s californijskim vi-iionfcrttJovenske-"tivnjijte .3tfik. -ftad94 Vermont Št.. San Francisco. J Ca!., potem zamore biti vsakdo prepričan, o vseh zgoraj omenjenih nasvetih, jim želimo kar naj vesele jši božični praznik. V. V. i —^—— Iscem mojega brata IVANA KES. Doma je iz vasi Bač pri Knežaku na Notranjskem. Prosim cenjene rojake, da mi naznanijo njegov naslov, ali pa se naj sam javi. — Frank Keš, Box 105, Koehler, N. Mex. (18-22—12) Za vsebino tujih oglasov nI odgovorno no npravniitvo so uredalštro. DR. RICHTEFCS ■fe^PAiN- J&m ff S steklenico vftJB S PAIN-EXPELLERJA ^j? g odpodite bolečine. Vi r n To sredstvo nima para. Nič ne C 4 olajša tako hitro in trajno rev- V A matizem, nevralgijo, zvinjenja t ! A Dobi se v vseh lekarnah po ^ | \ F. Ad. Richtar & Co., § IS Pearl SL, New York, g - \K j Pazite na varstveno il i na n co s siirjm. Avstrija, Turčija [in balkanska zveza. "Ikdam" pravi v nekem članku, v kr.erem govori o zvtzi med Bolgarijo. Srbijo in Črno Goro, da mora Turčija brez druzega preprečiti vsako zvezo balkanskih držav, ki bi se jo hotelo napraviti brez n.je. " Najbolje sredstvo za to da bi bilo. ako bi si porta (turška vlada) že sedaj zagotovila pomoč Avstro-Ogrske. ki bi bila tudi ogrožena po taki zvezi. List bdenja ' prijateljske ofieijelue razmere* mod AVstro-Otrrsko in 'Turčijo. ter omenja gospodarskih' koncesij. ki si jih znmoreta dajati ohb 'državi medsebojno: ' . ' ,1 ( Taki zvezi nied Turči.fo in nidiidr-liijo bi mogla po miieiiju omenjenega lista prisil opit i tudi j proti balkanskim slovanskim državam! Pri tem je jako značilno, da je uradni korespondenčni biro takoj razbobnal v svet omenjeni, proti Slovanom naperjeni članek mladotur-škega lista, iz česar je prav lahko sklepati, da je med omenjenim člankom in avstrijsko vlado neko. ako že ne bližnje, pa nekoliko daljneje sorodstvo. Ako to nase domnevanje velja, potem moramo priti do zaključka. da avstrijska diplomacija ne smatra za svojo nalogo na Balkanu pridobivanje simpatij slovanskih narodov in s ttem političnega vpliva ter terena za avstrijsko trgovino in industrijo — ampak pobijanje slovanske zavesti v družbi s Turčijo ter intrigiranje proti posamičnim slovanskim državam na Balkanu. Hočejo res to gosj>oda na Dunaju? Bodi jim. Vsaka glava svojo pamet in vsaka pamet svoj svet! To je že tak zakon v duševnem življenju človeštva. Ali zalo je tudi vsakdo ne le odgovoren za svoja dejanja, ampak mora tudi sam nositi eventuclne zle posledice!! Gospoda hočejo nadaljevati z destruktivnim protislovenskim ristein'om v vnhitfi JmHliki' monarhije. potem naj t min -ilc"f»'ri-liajajo več: z rekritnihacijami.- če 'ne bodo Slovani kazali smisla za 'avstrijsko državno Imišel'*'. Če žc hočejo to misel prostituirati za starost 115 let. Njen najstarejši sin je star 90 let in najstarejši vnuk 70 let. Največja lesena ladija. Bath. Me., 1(5. dee. Tukaj so včeraj spustili na morje največjo leseno jadranko na svetu, oziroma šestjam-borno jadranko Wyoming. Nova ladija je dolga 320 in široka 50 čevljev. Globoka je 30 čevljev in nosi 3730 ton. Jadranko so spustili med velikimi slavhostmi na vodo in tem povodom jej je klimo vala Miss Lena Brooks, hči governerja države Wyoming. * blovensko katoliška podp. društvo j |||j|> sveteBarba \ Za 23edinjene države Severne Amerika 4 Sedež: Forest City, Pau jofcorporiraoo dne 31. januarja 1902 v driavS Pcan«y»Gfrtjv * ODBORNIKI: Predsednik: ALOJ. ZA"\TERL, P. O. Box 347, Forest City, Pa. f Podpredsednik: IkLVRTIN OBREZAN, Box 51, Mineral, Kans. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box (507, Forest City, Pa. II. tajnik: ANTON OSTIR, 1134 E. tiOth Street, Cleveland, Ohio. Blagajnik: MARTIN MU1I1Č, Box 537, Forest City, Pa. w --o---. , . • — "" NADZORNIKI: MARTIN GERČMAN, predsednik, Weir, Kans. KAROL ZALAR, I. nadzornik, P. 0. Box 547, Forest City, Pa. JOS BUČEN ELI, starejši, II. nadzornik, Forest City, Pa. FRANK ŠUNK, III. nadzornik, 50 Mili Street Luzerne, Pa. _ » o---i . - POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: PAVEL OBREGAR, predsednik porotnega odbora, Weir, Kans. JOS PETERNEL, I. porotnik, P. O. Box 03, Willoek, Pa. ^ i IVAN TOItNIČ, IL porotnik, P. O. Box 522, Forest City, Pa. v N --o-- j >' Dopisi naj se pošiljajo L tajniku: IVAN TELBANr P. 0. 7, Forest City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA." DENA"R V EVROPO. AKO želite poslati denar v Evropo, pošljite ga) brzojavnim potom. To vse velja le malo; denar odide takoj in izgubiti ga ne morete. Tako poslovanje je po ceni, hitro in varno. THE Western Unioin Telegraph Co. Družbeni uradi so povsodi. POZDRAV. Na obali Atlantika pozdravljam 5e enkrat rojake in rojakinje širom A-merike, posebno pa mojega brata v St. Louis, Mo.. in klit"-em vslmis -ku-paj: Na srečno in veselo svidenje! New York. 10. grudna, PW. Ignae Trošt. Pred odhodom v staro domovino pozdravljamo vse rojake sirom Amerike. posebno znance in prijatelje v Butte, Mont., in okolici, kteri so me spremili na kolodvor. Vsem voščim yesele. praznike in srečno novo k to! New York. 10,.grudna. 1909. Peter Kobe. Pri cjdjiodu v staro domovino pozdravljati vše prijatelje in znance po Širni Ameriki, posebno pa one v Federalu, Pa. Na svidenje! New York. l0. grudna, d00!). Gregor Senika. Preti odhodom v staro domovino pozdravljam vse znance in prijatelje sirom Amerike, j »osebno pa rojake v Trail. B. C.. Canada. Vsem skupaj voščim srečno novo leto! New York, 10. grudna. 19»potl zdravnik:— Vam naznanjam, da sem Vaše pismo prejela. Jaz se Vam iskreno za-h valj ti jem za Vašo naklonjenost, ktero sle mi izkazali za mojo že dolgotrajno živčno bolezen. Uverjena in prepričana -eni. da po Vaših zdravilih se iKičutim veliko boljše. Nad mojo boleznijo sem že čisto obupala, sedaj sem pa. po uporabi Vaših zdravil, zopet {Hipolnoma zdrava. Radi tega Vas priporočam vsakemu tukaj v Ljubljani. Jaz se zelo čudim, da sem ozdravela, ker so naši zdravniki, pri kolikih sem bila. vsi dvomili nad menoj. Sedaj mi pa — hvala Bogu — ni treba več pri naših zdravnikih* pomoči iskati, ker sle mi edino le Vi prijwniitgli. da sem sedaj zdrava. Prav srčno se Vam zahvaljujem za zdravila, ktera so mi tako hitro pomagala. H«g naj Vam povrne, jaz Vam bodem hvaležna do groba. Ohrani naj Vas Bog še mnoga leta, da bi bolnikom pomagali! • Vas pozdravljam Vam hvaležna Marija Rihtar. Cerkvene ulice 21, Ljubljana. .... . fc . ■ . O ubitem ilofekt. (Konec.) V tistem hipu, ko sem sklenil bojevati se * življenjem in si s trudom ustanoviti primerno eksisteneo, sem tudi zamoril onega drugega človeka v sebi. človeka, ki je hotel le z dušo živeti, ne brigajoe se za realnost. Ubil sem ga, potlačil ga v najbolj skriti kot svojega bivstva, misleč, da bom kar tako premeni! značaj kakor premenim plašč, kadar starega zavrženi. Začetkoma je šlo; sve svoje mišljenje sem poglobil v to, da neumorno delam in delam brez počitka, da pridem do klina, ki mi ustvari | siguren položaj v človeški družbi. Tudi prejšna lahkomiselnost mi je v prid prišla. lažje .sem premagal nevarna pota, ki so me gnala zopet v vrtinec duševnega življenja. Le tupatam se je dvignilo nekaj v meni. sililo na dan in zahtevalo, naj dam duši in srcu več hrane, kakor telesu. Boj je bil večkrat hud. toda kratek, zagnal sem se zopet v delo, šiloma odvrnil misli proč in jih osredotočil na predmet, ki sem ga imel pod rokami. Sčasoma sem se navadil tega filistrskega življenja in mislil, da je moj drugi človek že po-jiolnoma ubit. lvomaj sem se pa malo oda h nil od vsakdanje tlake, se mi je s tem večjo silo pojavilo notranje življenje. Upiral in bojeval sem se z vso močjo, da ukrotim uporno dušo. Ne gre, pa ne gre! Videli ste že rokoborce, videli premaganca na tleh, kako se zvija pod rokami zmagovalca in se skuša osvoboditi. Tako se moja no-tianjost zvija pod zunanjim življenjem in nekaj let sem ne morem pa ne morem več krotiti razburjene notranjosti. Odpor je veliko manjši nego poprej in duša bolj dovzetna za vtise. Zato se pa nič več ne branim in živim dvojno življenje: eno zunanje za vse ljudi, eno pa zase. Moje zunanje življenje poznate. Notranje življenje, to je pravo življenje, ki ga živim, Vam pa hočem zdaj odkriti. Težko je to. Ko bi svet že iznašel, kako se duša fotografira, bi Vam dal tako fotografijo, toda opisati vse misli in čutenje duševne-tra življenja je nemogoče. Le nekak obris ali namigavanje Vam lahko dam. Moje pravo življenje, ki ga pa ljubosumno skrivam pred vsakim, je zame deloma raj deloma pekel, če-. š«"e še pekel. Če sem sam. ga živim vedno, toda prime me tudi v družbi. Zamislim se, gledam onega, ki govori, pa ga ne razumem. Nekam čudno mi gledajo oči in dostikrat me vprašajo: "Na kaj pa misliš?" In ako se z vso močjo ne uprem, da potlačim notranje življenje, tedaj moram proč iz družbe, biti moram sam. Hodim okrog po najsamotnejših krajih skrbno se ogibJjem ljudi, da me ne motijo. Počasi s povešeno glavo korakam zvečer po tihibi ulicah. Vse je mrtvo okrog mene, a jaz živim. Živim naprej prav srečno življenje. V sebi čutim neizmerno moč,; bogastvo na duševnih zakladih, ki silijo, da jih spravim na dan. Vse to bogastvo vidim pred seboj, vidim silno eneržijo, doseči kaj velikega. I vidim zmožnosti, ki so nakopičene, da jih izrabim, in to storim tudi — v mislih. Zasnujem načrt, prav realen načrt, ki se da z lahkoto izvesti. In daša se mi dvigne iz vsakdanjosti, rešuje ta načrt in čut zadovoljnosti in sreče, nekaj milega in mehkega se j razlije po notranjosti. Zopet posta-j nem idealni mladenič in uresničil-1 jem načrte, ki sem si jih delal v zgodnji mladosti. Vse sredstva, da jih dosežem, so mi na razpolago, in . čudno ni, da se Čutim srečnega in blaženega. Na vse pozabim in hitim i le više in više proti ciljem. Toda zaslišim uro; dve, tri bije v i zvoniku, ustavi me kol čez cesto in j zavem se svojega položaja. Dozdaj j blaženost, a zdaj se začne pekel. Vsa resničnost leži pred menoj: mizerija ; življenja, tisoč skrbi in grozovita i onemoglost, da sem črv, zakopan v! zemljo, ptica s polomljenimi peroti. Kaj se revež dvigaš, kaj sanjaš, ko te pa materijalnost drži pri tleh, ko imaš pričanje, da se nikoli ne iz-; koplješ iz boja vsakdanjosti, ki ti j jemlje vse moči, da ti nič ne pre-j ostane za uresničenje lepih idealov, j V zavesti te onemoglosti me zgrabij jeza in solze britkosti in tuge mi na- j polnijo oči. A te solze so suhe in žgo ■ in pečejo hujše kakor kaplje raztop-1 Ijenega železa. Obupno stiskam pe- • sti in najrajši bi zarjul tako obupno,' tako grozno, da bi se razmajal nebesni obok nad menoj ter se podrl na-1 me in me zdrobil v prah. Zaželim si smrti, tako silno zaželim, da se nehote ustavim in pričakujem, da se; mi ustavi srce ali da poči od brezmejne bolesti. Toda srce se ne ustavi.; burno trepeče in se zvija in krči Se nadalje, umevno, saj človeško srce še j kaj hnj£ega prenese. Za takim izbruhom nastane reakcija: vt roje nost v telesu, v t raje-( nost v dačL V** veoelje izgine in ka-j kar fcitd joaonwkega večera mi na-i polni dušo. Izžgan ognjenik se mi t zdi notranjost; tako praznosto. tako puščavo čutim v srcu, da me zazebe. Strah me je pred samim seboj in groza me navada, da bom moral bog-ve kako dolgo živeti tako ničevo življenje, ki se mi studi da booi moral vedno nostiti v srcu skeleče spoznanje, da nisem drugega kakor kolešček stroja v veliki tovarni življenja, ki je sicer potreben, a opravlja ravno take funkcije kakor jaz. Mehanično se vrti leto in dan brez čuta, brez vsake izpremerobe, dokler se ne obrabi in se ga vrže v kot. Vidite tak kolešček sem jaz. Tako nialo zmisla za kaj \zvišenega ima moje življenje, tako vsakdanje in prazno je, da zasluži znak filistra v najslabšem pomenu besede. In ker ne morem nasititi svojega notranjega človeka, nasitim zunanjega. Proč duša* proč lepe sanje, postanimo blagorodje filister! S filistri živim, s filistri občujem, torej moram biti sam tak. kajti gorje, ko bi me povsem obvladalo notranje življenje. Počasi se bom še bolj privadil površnega življenja in tekom let se lahko zgo-di preobrat, da bo vse notranje živ-' Ijenje zamorjeno. Saj se imam že izdaj tako v oblasti, da mi malokdo ali nihče ne pozna, da se skriva v moji notranjosti globoka narava, ki | me deloma osrečuje, deloma me pripravlja najhujše duševne boje. Po ta-. kih hudih bojih me izdaja kvečjemu bolesten izraz na licu ali nagubano ■ čelo, kar si pa ljudje tudi lahko dru-Jgače tolmačijo. In ker se že par let silim, da zamorim notranje življenje, sem otrpnil in takorekoč top postal za gotova j čuvstva. Nisem več zmožen ne prave ijnbezni, ne prijateljstva, ne savra-jštva. ne usmiljenja, ne nevoščljivo-i sti. Vseeno mi je, ali se drugim do-i bro godi ali slabo, nikomur ne zavidam sreče. Kakor duševni so otrpnili tudi telesni občutki. Za bolezen se malo brigam in telesne bolečine kaj lavnoduŠno prenašam; sočutje drugih, če sem bolan, mi je skoro zoper-1 no, zato pa se bojim bolezni. Kakor vidite, se nekako lahko | udajam takemu življenju. Ako se premagam, sem prav dobrovoljen in zadovoljen filister, le gotovim stvarem ne smem priti preblizu. Lepa I gledališka predstava, ki blaži človeško srce, ga dvigne in zbuja iz otoplo-sti, ni zame, ker me tako prevzame in razburi notranje življenje, da so ! pozabljeni vsi sklepi in blagorodje filister je zopet sanja«. Umetniška i godba. lepo petje me zopet zanese v | ono življenje, ki ga ne. smem živeti. ; Da se izognem razburjenju, rajši ne ; grem na take priredbe. Podobno se mi godi, če čitam kaj lepega. Ves ' prevzet sem potem in drhtim v neki omotici in hrepenju, da bi vedno živel v idealnem svetu pozabljenja. Tega pa ne smem in ostanem za zu-l najnost izrazit filister. Vsak po svoje Bogu služi: orel na višavi, ureh v luži! , Urhi imajo tudi pravico do življenja, sicer bi jih stvarnik ne bil ustvaril, torej me imejte za urha in i mi želite, da se dobro počutim — v luži!" Prijateljica je ne!>tala citati in za danes ni pustila, da bi debatirali 0 pismu njenega sanjača. Pozneje enkrat sem jo prosil za prepis tega pisma in priobčujem ga v zabavo iu ugibanje filistrov, če je med njimi res še več takih — norcev. Na sveti večer, S%*ečano so zvonili zvonili in va- ] bili vernike k polnočnici. Trumoma i so vrveli po ulicah in hiteli: eni v cerkev, drugi k svoji družini, tretji , v krog svojih prijateljev. Tam na samotni klopi v tem času zapuščenega parka je sedel Ivan Ja-novič — sam in zrl zamišljeno predse. Pihala je burja, a on je ni občutil. Burja, ki je divjala v njegovi no-1 tranjosti, je bila hujša od one, ki je pihala po mestnih ulicah. Spomnil se je svoje mladosti, j sj»omnil svetih večerov in božičnih! praznikov, ki jih je preživel v krogu svoje rodbine, svojih starišev in sester. Spomnil se je, kako so bili zbra-j ni nekega svetega večera krog doma- ] čega ognjišča: oče, mati, sestre, slu-žinčad in — on, ter vlivali svinec. I Oče je bil slučajno dobre volje, pa j je tolmačil pomen tvorb, ki so na- j stale v vodi iz raztopljenega svinca, i Spomnil se je Ivan Jvanovie, da. se mu je vlila neka tvorba, podob-' na pisalnemu orodju. Pero te bode živelo, je rekel oče. ; Ni hotel verovati. Nocoj na sveti večer se je spomnil, da se očetove besede uresničujejo. A kje so sedaj oni lepi minuli časi* Mati zakopana, sestre odšle za svojimi možmi, a brat jim je ostal ptujec, med tem, ko je oče... radi ujega mrtev. Ivan Jvanovič je globoko vzdih-. .. _.v___ v 1 Mm......iMi i. ..-L-^,,^^.J Dobil sem prijateljev, dobrih prijateljev, ali tudi najboljši prijatelji ne morejo nadomestiti svojcev. In danes sem sam... In zopet se je vzdignil Ivan Jva-noviču iz prsi globok vzdih. Iu nocoj je sveti večer! A jaz ga nimam mesta, kamor bi položil svo-i jo trudno glavo ter se za trenutek znebil morečiht skrbi. Nimam svojca, ki bi mu potožil boli svojega srca, da bi mu mogel odkriti svojo bolno dušo. ■Sam, tako sam na svetu! Nikogar ui. ki bi čutil z mano, sam sem v ptuji zemlji, med ptujimi ljudmi. Našel sem tu prijaitelje, a svojcev nisem našel. Ostal sem kljub temu ptujec med ptujci, zapuščen... Ali zvonovi naznanjajo, da se je nocoj rodil odrešitelj ! In Ivanu Jvanoviču so začele iz oči rositi solze, ki so se pomešale s peskom, natroženim po gredicah parka. Pol ure pozneje je bil Ivan Jvano-i vie med svojimi prijatelji, vesel in dobre volje, kakor navadno. Seveda: prijatelji niso znali, kaj se je med tem časom godilo v nje-; govi duši. Zagovorila se je. -o- | Gospica Elza je bila vesela, razpo-' sajena in jako lepa deklica; — na-, gajivost ji je kar silila z očij in za življenje rada je bila takrat zraven, ; kjer se je mogla na nedolžen način I veseliti. Posebno veliko veselje je imela, svojemu ljubemu bližnjemu nagajati. j Seveda ji ni primanjkalo snubcev, toda vsakega je kratko zavrnila, naj pride zopet enkrat čez deset let. Sedaj je jako zadovoljna, kakor mlad psiček in radi tega še noče skočiti v zakonski jarem. Nekega dne, ko ji je bilo "na smrt dolgočasno," je videla v časopisu že-nitovanjsko naznanilo nekega starejšega gospoda in takoj je sklenila, da ;se bode " na ne več nenavaden način" nekoliko razveseljevala. Na svoje sveže, veselo pisemce je dobila takoj odgovor s prošnjo za sestanek. Sedaj je bila v svojem elementu: starega dečka, kakor ga je tihem imenovala, vleči za nos, se je zdelo nekaj izvanredno lepega! Po daljšem premišljevanju, — on naj »ie bi slutil v njej pisateljico pisma, — ga je naročila za prihodnjo nedeljo točno ob tretji uri v neko slaščičarno. Da jo bode spoznal, mu je j pisala, da bode oblečena v sivoruja-vo obleko, nosila bode bel klobuk in za pasom bode imela vijolic. On sam pa si naj vtakne šopek spominčic v gumbnieo, in drugo pride samo ob sebi. ; Vendar tako jednostavno se pa mladi gospiei cela stvar vendar ni dozdevala- Ker si pa na nikak način ni hotela skvariti šale, je vzela kot nekako pokriteljieo seboj malo nečakinjo, in na določeno uro je prišla, za pasom šopek vijolic, a drugače temno oblečena, v slasšičarno. Skoraj istočasno z njo je vstopil mlad, gigerlsko oblečen gospod, — v gumb-nici je imel spominčice, ki je začel njej lep obrazek pozorno gledati. Pregled«! je vso sobo. ter se potem v sedel v njeno soseščino k vratom. Kakor hitro so se ista odprla, je vsto-plvšega skoraj požrl z očmi, druga-| če pa je vedno gledal ELzo in njen j šopek. <"»ospica Elza se je izborno zabava-! la! Ker se je morala smejati, je [skrivala svoj obraz za časopis. Njen pritajen smeh je pa gospoda ; končno le opozoril; vzel je pismo iz žepa ter ga položil zraven sebe na mizico. Sedaj pa je zaklicala mala nečakinja, ki je dosedaj vse samo gledala in ni vedela za kaj se gre: "Poglej tetka, oni-le gospod ima ravno tak pisemski papir, kakor ti!" V naslednjem trenutku je bil ta na Elizni strani, se globoko pokloni in zašepetal: Toraj vendar, milostiva!" Gospica Elza, — vsako eolo kraljica in mrzla do srca — je vstala in ga prekinila z besedami: '1 Prosim vas, da me ne nadlegujete; motiti se morate, — ali sem mogoče jaz v sivorujavi obleki in belem klobuku!" Trojne vrste laži. Cincinnati, O., IG. dec. Ravnatelj urada za ljudsko štetje, E Dana Du-| rand, sedaj potuje po državah Ohio, ; Kentucky in Indiani, da poduči one | uradnike, ki bodo šteli naše prebi-; valstvo. Včeraj je tukajšnje uradnike zbral v nekem uradu in jim je potem razložil, da imamo na svetu trojne vrste laži in sicer navadne, preklete in statistične. Potem je tudi j povedal, da se prihodnje leto vrši ljudsko štetje in da vlada ne želi dobiti od svojih poročevalcev niti prvih, niti drugih in naravno tudi ne tret-: jih, kajti vsi Statistični podatki, kteri so namenjeni sa vlado, morajo biti j resnični. j . Življenje v japonskih I ječah. . # t Iz nekega popisa japonske dežele povzemamo sledeče zanimivosti ja-1 ponskih ječ: "V Sugamoškem zaporu je okolu 2500 jetnikov, t. j. da v tem zaporu ' ni samo toliko prostora, ampak da je skoraj vedno toliko zločincev za- j prtih. In tudi to veliko ječo bodo mo- j rali prezidati iu povečati, ker pri-1 manjkuje eelie za (posamezne jetnike. I« v tej velikanski jetnišnici človek ne more zadobiti vstis nesreče | in pomanjkanja. Nosprotno, obisko-j valeč si lalitko predstavlja, da hodi po tovarni, v kteri dela na tisoče in tisoče pridnih rok. Razun bolnih in blaznih jetnikov, kterih je pa jako: i malo, deladrugih 2400 jetnikov gotove ure na dan in sicer tako delo, ka-koršnjega so opravljali, ko so bili še prosti — seveda če je le možno. V jetnišnici so krojaške delavnice, i ki se delijo v tri dvorane in v kterih dela okolu sto delavcev. Potem so čevljarske in mizarske delavnice, dvorane, v kterih se izdelujejo torbe za pismonoŠe, poštne vreče, vojaške suknje in drugo. V teh oddelkih je vposlenib več sto delavcev-jetnikov. Največ se pa dela za državo, ker | ona ima od teh jetnikov največ ko-I risti, ker jih za njih delo ni treba ; plačevati. Zraven tega se pa delavci vzgajajo, in ko pridejo zopet na prosto, postanejo navadno dobri držav-, ljani in (pridni delavci. Vendar pa dobijo delavci nekaj plače — okolu petine narejene vrednosti Jetniki, ki se prav dobro obnašajo dobijo več i odstokov zaslužka, kakor oni, ki niso tako pridni. Čuden slučaj bi bil, ee v tej deželi, kjer vlada toliko zanimanja za umetnost, ne bi bilo med jetniki tu-di nekaj umetnikov. In vendar je i tudi čudovito, da jih je jako malo. Par livarjev in cizelirjev je, za ktero je napravljena posebna delavnica, kjer imajo svoje posebno delo. Vsi ti ljudi so prijazni, uljudni in mirni. Nikdar no vidi nobeden kakega sovražnega pogleda, in dasiravno ni vse zlato kar se sveti, je vendar vedno opaziti, kako je mlado in staro zadovoljno in da obiskovalce samo radovedno pogledujejo. Z e n a. ! "Jaz ti tako povem, Manea. ne hodi mi blizu! Pametna bodi, trikrat i se pokrižaj, da ne vzdignem roke in te ne streseni za lase, ali te pa obrišem po licih, da boš mislila, da je zapelo trinajststo trobent, pa ne angelskih! Manca pametna bodi!" "Pavle, Pavle, kakšen si! Ne pij od jutra do noči, ne zapravljaj, kar je nama Bog dal, ne delaj krivice! Pavle!" "Še enkrat ti rečem, Manca, nehaj ! Nehaj, pojdi domov, naj pijem, saj pijem za svoje! Nočeš?" Tako se je kregal kmet Pavle s i svojo mlado ženo. V krčmi je pil, : prepeval in razbijal: Holadri, holadra, Naeku je žena všla, ■ naj le gre, naj le gre, Naeek za drugo ve. Juhu! Manca je sedla na klop pri vratih in dejala: "Pa se tudi jaz ne ganem. Veš, da se ne!" "Že prav! pojdem v mesto in se ne prikažem več." • "Pavle!" "Miškaeajna, zdaj mi je pa preveč." In Pavle je vstal ter šel v drugo krčmo. Segel je v žep in prinesel na beli dan srebrno petačo: "Lizika, ali poznaš ta krajcar? Vina prinesi! Holdri —" Komaj se Pavle obrne, že stoji njegova žena pri vratih. "Pavle nikar---" "Kaj pa ti delaš spet tukaj! Na, pij z menoj, pa molči Ali pa domov! Krave molzt, volom pokiast, ovce strič! Holdri!" "Ne grem prej, da greš z menoj!" "Čakaj me no, punca, še ne poznaš Pavleta!" In Pavle je vstal ter šel v tretjo krčmo. Tako je obredel tisti dan vse tri krčme, ki so bile v vasi, Nandetovo, Jakopinovo in Salendrovo. Ko se pa je zvečer vrnil Pavle domov, ni bilo njegove mlade ženke nikjer. "Kam je pa vendar šla," je zakričal nad deklo, rdečo Nežko, ki je imela polne in okrogle roke, "reci, i kam je šla?" Dekla se je bala jeznega in pijanega gospodara ter je začela jokati. "Boš povedala!" "Saj me vem! Po vrtu je hodila in — potem je šla na njivo!" "Teci pogledat za njo!" Stekli so na vrt, na njivo, pogledali na hruško, mlade gospodinje ni -bilo nikjer. Čakali so jo tri dni, in ni bo vrnila. / v 1 "Kara je sla?" je premišljeval Pavle." "Ako je šla domov!" i Ko se je zmračilo, in so tihe sence legle čez polje, je Pavle na- j tihoma odšel od hiše in po ovinkih odhitel k Snoju, na Mančin dom. Srečal je tasta in ga pozdravil: "Dober večer, oče! Ali malo se- j dite!" "Glej ga, ti si Pavle, kakšen svet si prinesel ?" "O, bo že. Ali ste že vsejali?" Snoj ga je čudno pogledal. Saj je bila setev že pred mesecem dni. "Ti nekaj ni prav pri vas, ali je Manca zdrava?" "Manca?" se je prestrašil Pavle. "Ali je ni pri vas? Pred tremi dnevi je odšla." Stari je skočil po koncu. "Kaj praviš? Ni je! Kaj si ji vendar storil?" Pavle je molčal, gledal je v tla in mislil. Kje je. ali ni morda pri stricu Boštjanu? "Zmotil sem se," je odgovoril tastu. "Najbrže je pri teti Ani." "Lažcš, Pavle! Včeraj je bil stric tukaj in omenil bi, da je tam." "Kaj pa, če bi si kaj naredila? Trmasta je bila od nekdaj in nagle jeze." Pavle se je prestrašil. "Ako bi šla v — vodo," je opomnil. j "Ti nesrečna -punca." se je zgra-fbil oče za lase. Poslali so po hlapca in moral je iti iskat mlado ženo V. ' vodi je ni bilo, na polju je ni bilo. i Bilo je ni nikjer. Mesec dni so jo iskali, in potem so bili prepričani, da 1 si je Manca nekaj zalega prizadela , in — umrla. Pavle si je na samem j pulil lase in jokal, oče Snoj je hodi!, I zmešan okoli in molil. O sv. Jakobu' i si je oblekel kožuh in pr: ril sose- I dom, da bo zapadel sneg. * » Lrugi večer po tistem dnevu, ko je kmetu Pavlu ušla žena. je pri-I šel na njegovo dvorišče mlad pastir j iskat službe. Bil je plah, umikal oči ! in malo govoril Klobuk je imel ; nizko nad čelom, hlače prekratke, suknjič preozek. Treba ga je bilo. in stari hlapec Andrejče .je v gospodarjevem imenu, ki je bil takrat ves izvan sebe, vzel v službo tujega, molčečega fanta. Zjutraj je moral odganjati čedo ovc in jancev na planino, zvečer pa jih je zopet prignal v stajo. Kosil je sam na paši, si kuhal sam in pekel krompir in koruzo. Večerjo se mu nesli pred svili, tam ja povžil skledo mleka in dva krompirja ter šel spat na seno. Mladi dekli, rdeči Nežiki. ki je imela polne okrogle roke. pa je j začel začudo biti všeč tihi, čedni pastir. Zvečer mu je prinesla mestu I krompirja sladke kaše, zjutraj mu je : odrezala velik kos belega kruha, da se ji skoro roka šibila pod težo. "U, kakšen si! Zakaj pa nič ne ; govoriš!" mu reče nek večer! Pastir I je umikal oči in molčal. "U! kakšen si!" Kako ti je ime?" Pastir ni odgovoril. "U! kakšen si!" Je rekla rdeča, debela Nežka. "Ali si mutast?" In «a zgrabila za hlačni rob. Kar zaljubljena je bila v mol-1 čečega pastirja dekla Nežika, ki je imela polne, rdeče roke. Drug večer mu prinese skledo žganjcev in sede kraj njega. "U! Zakaj si pa tak!" Je dejala in ga dregnila s komolcem. Pastir se ji je plahno umaknil. "U! Zakaj si pa res tak! Ali me* nimaš nič rad/" je hitro in sramežljivo spregovorila ter skušala vjeti pastirjevo roko. "U! Jaz te imam pa tako rada!" Dekla je zavekala. in solze so se ji \lile čez napeta zdrava lica. Koncem »tedna mu prinese še štruklje v. "U! tako te imam rada. rajša kot štruklje. Namesto da bi jih bila sama pojedla opoldne, sem jih shranila za te." Zgrabila je za roko pastirja in ga skušala objeti. "U. zakaj se me pa tako bojiš? Hlapec Andrejče je dejal, da si Mo-Čeraduikov Tomaž! Ali te je res mačeha zapodila od doma?" Pastir je pokinial. in dekla ga je objela čez pas. 44U! Kako si debel!" je začudeno vzklinknila. "Tako okroglega pastirja pa Se nismo imeli!" V pasjih dneh nekoč — je hudo treskalo in grmelo in lilo. Bliski, hudourniki, toča —- ovce so se plašile Močeradnikovemu Tomažu. i:i bilo je kasno v noč, komaj nekoliko pred polnočjo, ko jih je pripeljal domov. Tn drugo jutro je zaspal. Sobice je vstalo, a pastir se ni zbudil. Rdeča Nežka, zaljubljena dekla, ga gre budit. Tiho pride po stopnicah do sena. kjer je spal, pogleda in tako • ostrini, da je mestu po stopnicah planila skozi lino na tla. j Teče k žalostnemu gospodarju Pavlu, ki je izgubil mlado ženo: "Pastir. Močeraduikov Tomaž je I Manea, vaša Manca." Pavel je dolgo ni mogel razum-meti. Slednjič irre pogledat in vidi: Na senu spi njegova mlada žena, oblečena v pastirske hlače, suknjič ima odpet, srajco odpeto iu izpod rdeče rute se svetijo njena kipeča rožna nedrija... Veteran iz Napoleonovih vojn. V Detroit u. Mich., je umrl v staro-isti 118 let Poljak Josip Wiszniewski. veteran napoleonske vojske. Sodeloval je v Napoleonovem pohodu na Moskvo in do zadnjega časa se je živo spominjal velikih dni Napoleonovih časov. VESELE PESML Nežkina tožba. Dokler še Janez ni bil nič, ^f iu reven, kakor ptič; imel še temnih par očij, , dn kod rast ili lasi: nui Nežka bla je vse takrat, * ■"le ljubil je zvesto, za drugim on še ni frflal, objemal me gorko. I Ha kraljica mu srca, misli njega boginja, zapeljivo je prisegal, da srce vi čao bode mu gorelo le za-me. Odkar pa Janez je gospod, ■ ira blizu nič več ni. Ill vedno hodi drugo pot, obrača v stran očij. 1 >a zame večno je zgubljen, ■ to vidim reva zdaj. Pogled še tak proseč noben, ue zvabi jra nazaj. Se solze v mojih očeh. zvabljajo mu le posmeh. Vem. da čaka škodoželjno, poln vseh zlob, da ljubezen ta me spravi v zgodni grob. In takih Janezov je dost, ki tu okrog sede. Ki le ljubezen hočejo, a redkokdaj roke. Ljubezen nam obečajo, in zvesto govore, dokler nas reve ne zbegajo, — potem pa nas puste... Možki vsi so brez vesti, so kot turški pa sat i; ej, dekleta, vbogajte moj dober svet: možki so lisjaki vsi, —> možkim ni verjet'....* * "" j Kaznovan pes. V Cliffslde. N. J., so aretirali psa, ki je last Ere-lerick Wintersa. ker je xiriizuil nekega dečka. Pes je sedaj že deset dni v zaporu, ker mora ča-kati. da -e zdravniki prepričajo, so li dečkove rane nevarne ali ne. Ako se tu »de dognalo, da so rane škodljive, i potem bode moral iti pes v večnost, ! ne da bi se za mogel zagovarjati pri j sodišču v Cliffside. SLOVENCI IN SLOVENKE, NA ROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI !SLOVENSKI DNEVNIK! T A nA^in in NOVO LETO ZA BOZ1C at, ^ DARILA svojcem v staro domovino in iz Zjedinjenih držav zgolj gotov denar; to pa NAJBOLJE, NAJCENEJE in NAJHITREJE preskrbi FRANK SAKSER CO., 82 CORTLANDT ST.. 6104 ST. CLAIR AVE., N. E. NEW YORK, N. Y. CLEVELAND, OHIO. Avstro -Amerikanska črta [pre* bratje CosulicHj Najprlpravnejša in najcenejša parobrodna črta za Slovence in Hrvate. Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". J Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Rekow Cene vožnih listov iz New Torka za IIL razred s« Vel spodaj navsdsn/tooTi parobro- TRSTA............................................$38.00 " - br" LJUB WAira...................................... 3f .60 JLLIOE, LAURA, REKE.............................................. 3s.n0 MAKTHA WAUfflTOTOg ZAGREBA ... 39 2- ARGRUTUTA. ......................................... ^ T wwofih maja in JuIJm se bo- KARLOVOA...................................... 39.25 aiika panika. TRSTA ali REKE......................$50.00,65.06 i 60.10 PHELPS BROS. & C0.f Gen. Agente, 2Jfashbgton SL, New York ^ '.i .»r h T —i —---i, n. i Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. V Ameriko se je due 29. novembra iz ljubljanskega 'južnega kobwlvora odpeljalo 28.") Hrvatov, Makedoncev m Slovencev. Ixpred ljubljanskega porotnega sodišča. — Tatvina. Pri lesnem trgovcu Krneslu Hieugru na Rakeku je u delavca služil "»1 letni Matija Stržaj. Moža je pa poštenost minola. kajti v mesecih juliju, avgustu in začetkom septembra t. 1. je izmaknil svojemu gospodarju iz zaprtega denarnega predala v večkratnih ugrabkih &itt kron .'ti v. kar sam priznava. Od tega denarja je dal svoji ženi Mariji 200 kron. da jih naloži v hranilnico, 110 kron 40 v je pa dal. da je za nje kupila opravo in perila. Poslovodja Janez Rajt je ia el takoj sum na obdolženca. ker so mu delavci pravili, da jako potraI n«. živi. kajti nakupil si je obleke, zlatnine, plačal nekaj dolgov in tndi po gostilnah je dobro trosil. Obdolženka Marija Stržaj taji vsako sokrivdo, (»lede denarja pravi, da >i j ga je prihranila od svoje dote. konč- 1 no pa le priznava, da ga ji ie dal mož. Pii hišni preiskavi j>o orožnikih je letela k svojemu očetu, in ga prosila, naj pove orožnikom, da ji je i pred kratkim časom izplačal doto. Orožniki -h) pri hišni preiskavi našli f h li železno kladivo s črkami M. O.. ki je je zgubil dne 2.5. septembra t. L Jakob Božič, tukajšnji 20Jet-ni posestnik. Sel je na Begunjšico po kosilno orodje. ki ga je rabil par tednov prej pri spravljanju sena. Še! je in ni ga bilo več nazaj. Ljudje' i so s prva mislili, da je kara od|>oto-val. a ko -e le ni vrnil, so ga začeli iskati po Begunjšioi in jvo sosednjih! gozdih. Toda najti r:i bilo nobenega : sledu. Okrajno glavarstvo je nato j i ukazalo novo rešilno akcijo. Preiska- j li so še enkrat vse gorovje ob Be- j • gtinjšiei. Toda ta akcija ni imela J vspeha in zdelo se je. da ne bo -mogoče dognati, kam je izginil Rožič. Ah pregovr pravi: Nič ni tako skrito, ' da bi ne bilo kdaj očito. Tako se je : zgodilo tudi v tem slučaju. Oblasti se i je namreč javila priča, katera izpo- I ved je postavilo skrivnostni slučaj v jasno inč. Ta priča je pravnik Sink, s Ta je bil 24. septembra v Vilfanovi • koči "Sov. planinskega društva" na - i Begunjšici. Tu se je sešel z Rožičem, 11 ki je imel flobertovo puško. Šla sta ; kakih deset metrov po Begunjšici po : lovu baronu Friderika Borna. Tukaj i sta nekaj časa stala na skali in uži- 1 vala krasen razgled, ki se nudi z Be- : gunjšice. Jakob Rožič je pa pazi I krasno planinko ter splezal po pečev-ju, da jo utrga. V tem trenutku je počila puška kakih 150 korakov ni- , žje. Kroglja je frčela mimo glave g. j, Sinka, ki se je prestrašen zgrudil na • tla. Nato je strel počil drugič in Ja- j, kob Rožič se je prekucnil po pečevju t in je padel v globočino. G. Šink je j, opazil spodaj Bornovega lovca, ki je j , puško nameril nanj. G. Šink je pla-L nil po konci ter bežal preko skalovja ; po Begunjšici proti Zelenici in odtod domov. Ker je menil, da je bil Rožič samo lahko ganjen, je o dogodku molčal in se par dni kasneje napotil na Dunaj, kjer je končal svoje juri- j dične študije. Prišedše na Dunaj, je i{ g. Šink zvesto prebiral slovenske ča- j' popise, ki bi kaj poročali o ustrelje- j1 nem ali ranjenem Jakobu} Rožiču. j1 Ker pa ni bilo o Rožiču nobene vesti j v listih, ie mislil, da je ta le lahko!1 ranjen, zato ni dalje govoril o stvari. ' Ko pa je sedaj po preteku dveh me- 1 secev čital. da Jakoba Rožiča ni ni-1' kjer, je takoj naznanil okrajnemu ' glavarstvu v Radovljici svoj doživ-j1 Ijaj meseca septembra na Begunjši- ' • ci. To je takoj stvar oddalo okrajnemu sodišču, ki je takoft (odredilo j1 strogo preiskavo. I)ne 28. nov. je bil ' komisionaEni ogled na »mestu uboja. Baron Bornovega lovcja -Eisenparta 1 je sodišče dalo aretirati in ga pripe- ' Ijali na lice mesta. Lovec je sicer ob- 1 stal, da je strelja! na Rožiča in Sin- 1 ka. ni pa hotel povedati usodnega 1 kraja, marveč se je trudil komisijo iz- ( vabiti daleč s kraja umora na drugo »tran. Ker je pa Šink točno označil okolico, kjer je bil Rožič ustreljen, se komisija ni d-ila speljati na |led. ! Kanalu nato «o našli J. Rožiča trni- i vega — brez glave. Truplo so pripe-; ijali v Begunje. Tjakaj je prišli tu- < di komisija s morilcem Eiseupartom. h j, UM*tvo je bilo silno ogorčen©. h ObjtU m * Ljubljani: Metod Ba-1, V . " I Jjuk. uradnikov sin. 2 meseca. Kri-/evni-ka ulica 10; Marija Terzinar. ~«»*tija. 04 let. Radecke^ra cesta 11. V bolnici: Ivan Bolta, delavec. 43 let. 1 Kaj pijanost stori. Iz Domžal po- mačjo: V nedeljo, dne 28. novembra okrog šeste ure zvečer sta se vračala iz gi>stilne brata Peterlin iz Depale-va-»i proti d«»mu. Po potu sta razgrajala in upila da je bilo groza. 1 Ko jih opomni mladi mož. kateri se ■ je to poletje »ženil in je prav priden gospodar, F. Čolnar, posestnik 1 ; iz De pa le vasi. ,la naj nikar tako ne 1 razgrajata. jima je - tem tako za-1 meril, da ge starejši skočil v vežo po j ' sekiro in ga usekal na obraz tako. da mu je glavo jk> nosu doli preklal. Poklicali so gospoda župnika, da mu je podelil sv. poslednje olje. nakar so ga prepeljali v deželno bolnišnico v Ljubljano. Prijeta tatica. Ko je nedavno po-p.dudne pustila na Figovčevem dvo-i i še ti delavčeva žena Ivana Kranjčeva na vozu košaro, v kateri je imela za 12 K špecerijskega blaga, je to priliko porabila ne posebno dobrega slovesa Marija Xeuboldova ter to u-kradia. Bila pa je pravočasno zasa-čena in aretovana. PRIMORSKE NOVICE. Uradnik tržaškega magistrata are-tovan radi goljufije. Nedavno po-poldne hi policijski asrentje na javni j ulici v Trstu aretirali *piošiu> znanega na d irredenta rja Alojzija Gaspar- ! Ulisa. višjega tržnega komisarja trža-j škega magistrata. — Ta strupeni so- I vražnik Slovencev ima na svoji vesti ' več goljufij, radi katerih je slednjič j prišel pod ključ. — Poleg drugih j lom pari j. ki jih je zadnje čase za gre-. šil. je tudi ta. da je prišel pred nekaj ', '-"•asa v gostilno neke Fani Vranič v !' ulici S. Maurizio št. 4. ki je bila pred { "a-om izročila gostilno Matevžu Lju- | j biču. krčmarju v ulici Pondres št. 3. j ( — Izdal se je za jxjlicijskega komi- I sarja in zahteval, da se mu ima takoj ^ izplačati deset kron na račun polici- ' ji dolžnih stroškov, kar se je tudi ' zgodilo. — Na to je Šel v gostilno i " Ljubiča v ulici Po »i d res. se izdal tam J ' za namest niškega uradnika in vpra- i šal dekretu. Ker je bil dekret še vedno v rokah Fani Vranič. se je Ljubič opravičil, kar pa seveda ni nič ! ' po.ragalo. strogi "namestniški komi- | sar" je Ljubiča kaznoval na licu me- 1 -ta na .10 K. katere mu je Ljubič tudi izplačal, na kar je Gaspardis odšel. I rekši. da se povrne. — Podal se je na i 1 to k nekemu krčmarju Vradišiču tei v imenu zakona, kot policijski komi- F sar zapovedal. da ima izročiti klju-"e od vina in denarja. To je bilo pa ! S vendar krčmarju malo preveč in je tekel po policijo. Med tem jo je pa že "komisar" odknril. — No, policija S ga je slednjič vendar našla in zaprla. Ob času zadnjih volitev v juniju, je bil tudi Gaspardis v znanem Mazzini- 5 janskem brlogu, ko so Mazzinijanci streljali s svojega gnezda na socijali- S ste, in kjer je policija našla potem eel arsenal raznega smrtonosnega o-rožja, Gaspardis je bil kot sokrivec aretiran in si je celo poskusil vzeti življenje v zapora, h so ga končno 12 izpustili. Zdaj se je povrnil v zapor kot goljuf. — Taki magistratni uradniki so v Trstu! g ŠTATERSRKE NOVICE. I Poneverjenje. Pomožni mestni iz- . terjevalec v Mariboru, Jo^ip Pessek, je v zadnjih mesecih poneveril krog ^ 377 K. Pessek se je zdaj sam javil sodišču. Zagovarja se s tem, da ni mogel živeti z dnevno plačo 2 K 50 v, akoravno je samec. Stranke bodo morale Še enkrat plačevati, ker Pessek ni opravičen, sprejemati denarje in je na opominih izrečno stalo, da se mora plačati v mestno blagajno. t BALKANSKE NOVICE. c Bolgarija. Sofija, 20. novembra, \ Odposlanstvo sobranja je izročilo £ kralju adreso kot odgovor na prestol- £ ni govor. Kralj je izrazil veselje nad q napredkom Bolgarije. (; Sobranje ie včeraj dovršilo deba- q to o protokolih glede neodvisnosti q Bolgarije; s tem je torej to vpraša- (_ nje definitivno rešeno. Koncem de- £ bate se je celo sobranje spontano za- £ hvalilo Rusiji. Ko se je preČital j rusko-bolgarski protokol, je predlagal vodja opozicije Todorov. naj se ; £ vzame protokol brez debate na znanje. kar je bilo s klicem: "Živela £ Rusija'', soglasno sprejeto. Rumnnsko. Bukarešt, 29. nov. Da- I j nes opoldne se je za prisotnosti kra-lj Ija, prestolonaslednika, diplomatov j ^ itd. otvoriio tretje zasedanje pari a-i menta. Kralj je prečital prestol ni j j nagovor, ki je bil sprejet z velikim ; j odobravanjem. j j RAZNOTERO STL j Škandalozna afera w Budimpešti, c Budimpešta ima zopet novo nečedno G afero. V hotelu "Pri labodu" je najel nedavno! eleganten gospod z C deklico sobo, in se je podpisat G v knjigo kot oče s hčerko. Vratar C pa je gledal skozi luknjico ključavni- G ce v sobo in je videl take stvari, da C je takoj poklical detektiva. Elegant- mati vedno dobivala svojo rento, ni < ni gospod se je legitimiral nato kot videl Rozsa v celi stvari nič nepo- ik'sestnik Kolomau Rozsa ki je iz- ........ . . . ... .... , , J stavnega. Oblast je otroka izročila povedni, «ia je uekle lieerka neke jh1- ... i ■ - ,1 - 'uri za varstvo otrok, čedno mater rice, ki jo je njemu za odkupnui" iz- v rotila da jo vzgoji za met reso neke- za-urli- elegantni g«»I>od pa je ostal mu l>»gateii u oboževatelju. Ker je — »a svobodi. Cenik knjig, kater© se dobe ▼ zalogi SLOVENIC PUBLISHING COMPANY, S3 CORTLANDT STREET, NEW YORK, IN. Y MOLIT VENTKL DUŠNA PAŠA v platno vezano 75^. broširana 60č. JEZUS IN MARIJA, vezano v slono-kost $1.50, fino vezano ▼ usnje $1.20, vezano v platno 50^. KLJUČ NEBEŠKIH VRAT, vezano v slonokost $1.50. MALI DUHOVNI ZAKLAD, šagrin, 1 zlata obreza 90^. NEBEŠKE ISKRICE, vezano v platno 50^. OTROŠKA POBOŽNOST 40^ POBOŽNI KRISTJAN 60. <".. 16. decembra. Predsednik Taft se je vrnil po dvodnevni odsotnosti v državah New-York in Connecticut v Washington. Predsednikov vlak je imel jedno uro zamude, kajti v New Havenu, Conn., se je jeden vagon predsednikovega vlaka poškodoval, vsled česar je rno- , ral predsednik čakati. ^S' j Lewis zopet izvoljen. j Pittsburg, Pa., 17. dee. Iz poročil ki prihajajo iz raznih držav, v kterih se pridobiva premog, je razvidno, da bode Thomas L. Lewis najbrže zopet izvoljen predsednikom premogarske unije United Mine Workers of America. Število zanj oddanih glasov se bode zvedelo šele 1. januarja *pri premogarski konvenciji v Indianapo-lisu, Ind. PRIPOROČILO. Vsem rojakom Slovencem po Ameriki priporočamo ilttinb tvrdke DERGANCE, VTDETICH * OO. ki am nahaja na 1623 Arapahoe St. Denver, Colo. Imenovana alovenak* ; tvrdka prodaja samo zanesljivo, po Steno blago. Svetovati je vsem Slo vencem, da kupujejo pri domačini! in ne pri tujeih. In sakaj tndi pri , tujcih, ko dovolj slovenskih trgovcev, ki nam tako radi postreft* ' jot Naia dolžnost je, da jih podpi ramo. 1 Kdor potrebuje line, zlate are b sploh kako zlatnino, naj ae obrne n> slovensko tvrdko Derganoe, Videti«) & Co. v Denverjn, Colo. OpocarjanK I tndi na oglas, ki ga ima dotiina tvrJ ka ▼ našem fiatn. ( ——.————, 4 POZOR ROJAKI! ! Novoisnajdena, garantirana, zdrava * Al pen Tinktura sa plešaste in golobrad-ee od kterega v 6 tednik lepi, gosti lasje, torki in brada popolnoma zrastejo. Hc-smatisam In trganje v rokah, nogah ie krila, kakor potne noge, kurje ofiesa, i bradoviee in ozebline, vse te bolesai se popolnoma odstranijo. Da je to resaica, ■e jam« $600. Pilite takoj no cenik -l terega Vam poll jem zastonj f j JAKOB VAHCIC, r.o BvKf, cumin,« Kokoš, ki dela "overtime". Baltimore. M d.. 15. dec. Kokoš je-rejei države Maryland se že »lolgo časa mučijo, da bi nekaj izumili, s čemur bi kokoši prisilili, da bi zu«-de po več jajc. kakor sedaj. Vendar je pa bil ves dosedanji trmi zaman, kajti izumiti tako sredstvo je ravno tako težavno, ka^or izum takozvanega *'jKfrpetuum mobile". Poskusili so vse mogoče, toda dosedaj -e niso dosegli. da bi kaka kokoš znesla po dva jajca na dan. Kaj taeega tudi ni razvidno iz starih kronik v-e -lo davnih časov starih egi]»čauskib kra-"Ijev. T««la l't»g rad deli blagosltive onim ljudem, "nad kieiimi ima dopsulaje-nje*\ In taki blagoslovi prihajajo običajno j>.»noei. Iv tem ljudem, ki imajo izredno -re."-«,. spada brezdvom-ih> tudi Lilbourue Maitin iz NVilining-tona. kajti medtem, ko on [xfrioei »pi in sanja o jajcih, leže njegova kokoš svoje drugo dnevno jajce. Kokoši je ime Snowball in je doma iz Bvnuma, Hartford comity. Maryland. Često-kiat. zlasti pa v poletju, izleže imenovana kokoš kar po tri jajca na dan. V smrt za svojega sina. t 'ha i les Bell iz Camdena. N. .T., je pjaea! rešitev svojega sina s svojim i lastnim življenjem. Njegov sin je t namreč odšel na zamrznjeno jezero . Forest Parku, da bi se drsal, ko se je pod njim led vdrl. To je videl njegov oče. ki mu je tiikoj prišel na l*iru«H<. Oče;n -ce je posrečilo svojega sina spraviti iz vode. t«Mla pred no je sam zamogel priti ua koj.:.o. se je nakrat ]K>topiI. Moža so takoj potonili iz vode. ki je na onem mestu le 4 eevlje glolioka. t«rtia nemo-_o<"-e je bilo ne-n-čnika zopet oživeti. Brezdvomim ga je vsled vznijanosti in mrzle v de zadela srčna kap. • PRIPOROČAMO VAM Dr. J. E. THOMPSONA DR. J. E. THOMPSON je gradnriral kot zdravnik na univerzi Val« v New Ilav.-n, Conn, ter dne 'J7. junija bil promoviran za«loktorja me-dieine. Dne ^o. junija istega leta dobil je državno dovoljenje da odpre parientelo v New Yorku, kar je dooii od Countv Clerks Office Leta 1SS4 bil je po Belevue College Hospital imenovan licem-iatiom. 1 Leta 18hi; dobil je častno diplomo iz uni- ' verse v Haiti. Dit. J. K. Thomcsonjc ka- i sneje študiral r.a rajnih mestih v Evropi specialne bolezni. On je preko 14 let zdravniški vešča k in fiaskus za mestni 1 zdravniški department v New Yorku, 5 tudi je že več kot lu let glavni zdravnik ] in ravnatelj Sloven-kega zdravila v ( New Yorku. 1 kot najboljšega in najiskusenejga zdravnika, kteremu lahko z mirno vestjo in popolnim zaupanjem poverite svojo bolezen v zdravljenje. Dr. THOH PSON vam jamči za hitro in popolno uspešno .zdravljenje sledečih boleznij: Posledice onanije, triper; canker. sifilis; impotenco, ali nezmožnost do spolnega občenia; polucijo, ali gubitek moškega ži-votnega soka; revmatizem. Vse akutne in kronične bolezni želodca, srca, glave, grla, ušes, ledic. pljuč, prs, mehurja; kilo ali bruh, nervoznost; vse živčne bolezni; naduho, katare in prehlad, neuralgiio, zlato žilo; bož-jast; vodenico, vse spolne bolezni na notranjih ženskih ustrojih; neredno mesečno čiščenje; beli *ok; padanje maternice; neplodo-vitost; -- vse kožne bolesti; srbe-čino, lišaje. hraste in rane; ma-zulje na licu; uši na spolnih delih, i. t. d. Ako ste bolni, nemočni ali slabi ter potrebujete hitro in uspešno zdravniško ]>omo£. Vam ne l>ode nikdar žal. če se takoj obrnete na tega slavnega zdravnika. Zdravljenje vseh spolnih in tajnih boleznij ostane strogo tajno. Pisma pišite v materinem jezikn ter jih naslovljajte: Slovensko zdr^višče Dr. J. E. THOMPSON, 342 VV. 27th St., NEW YORK, IV. V. ty Velika zaloga vina in žganja. ^ MaHja Grill j Prodaja v.i; po..............70c. gallosf Droiaik 4 galone za....................fll.OOJ c^pRŽ^^SB^ Brinjevec 12 steklenic ta...............912. CO i ^^^^^^ ali 4 gal. (sodček) sa..................116.00J Za obilno naročbo se priporoCa MARIJA GRILL, ! 5309 St. Clair Ave., IN. E., Clevel ere!, O Soipegoie Generale TrenselianlipB. [Francoska parobrodna družba*] Direktna črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in LjnMjane. Postal pamilti so: , ! rji e (!ra viifka..................u>20° ton» konjskih moa l^bavoie «« » ..................12,000 " 2o OOO " " La Lorraine" « » » ..................12.G00 " 25(500 LaTonrame « « ..../.............i0.W)0 " 12 000 "La Hretagnc"................................8.0(0» 9.000 " « La ^ascogne"............................... BtW)0 « q qqq «» M Glavna agencija: 19 STATE ST., NEW YORK corner Pearl Street, Cbesebrougfa Building. Paniki odplujejo od zeJaj naprej vedno cb četrtki!- oT uri dopolnbne b pristanišča itev. 42 North River, ob M«rton St., N. Y.: •LA PROVENCE 23. dec. 1909. *LA TOURAINE 27. jan. 1910. •LA TOURAINE 3P0. dec. 1909. Breta^ne 3. febr. 1910. La Bretagne 6. jan. 1910. *LA SAVOIE 10. febr. 1910. •LA SAVOIE 13. jan. 1910. "LA PROVEXCE 17. febr. 1910. •LA LORRAINE 20. jan. 1910. *LA TOURAINE 24. febr. 1910. tOSXBJTA PLOVITBJl V HAVRE: Lepi parnik "FLORIDE" odpluje dne 25. decembra ob 3. uri popoldan. V BORDEAUX: Krasni parnik "CALIFORNIE" od pluje 18. decembra ob 3. uri popoldan frnm g TrtxU TIM MuikafrfrfTa fgtb, W. Kozminski, generalni agent za zapact, 71 Dearborn St^ Chica^^ i* • • • 1 1 —- I j jugoslovanska Katol. Jednota. i • '. ' ~ I Ihkorporinuia dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. !. _ Sedež v ELY. MINNESOTA. j*'* ^ UEADKIKI: . f~ ? Predsednik: FHANK M"EDOS, 9483 Ewing Ave., So. Chicago, 111. I Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 57, Praddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROZIČ, P. O. Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: MAKS KEliŽIŠNIK, L. Box 383, Rock Springs, Wyoming. Blagajnik: IVAN GOVŽE, P. O. Box 105, Ely, Minn, r NADZORNIKI: * • ^ ALOJZIJ VIRANT, predsednik nadzornega odbora, 1700 E. 28tb SL, Lorain, Ohio IVAN PRIMOŽIČ. IT. nadzornik, P. O. Box 641, Eveleth, Minn. MIHAEL KLOBUČAR, llL nadzornik, 115 — 7th Str., Calumet, Mich inn. POROTNI ODBOR: IVAN KERŽIŠNIK, predsednik porotnega odbora, P. O. Box 138, Hurdtn*. Pa. IVAN MERHAR, III. porotnik, Box no, Ely, Minn. (4 t 0-■ Vrhovni zdravnik: Dr. MARTIN J. IVEC, 711 North Chicago St Joliet, CI —o—. Društveno glasilo je "GLAS NARODA." r ^ i - PRISTOPILI. V društvo sv. Mihaela Rokdalc. II!. dne !). deč-nihra liro-, Surwm, rojon leta 187."i cert. -t. 12304. Mihael Jurkovič rojen leta 188!» fv-rt. št. 12306. Ob« v 1. razredu. Društvo šteje 21 članov. V društvo Ilirija*5 št. 93 v Koehler. N. Mix., dne !). decembra Joe Frlaii. rojon leta 1 Si-il cert. št. 12415 v I. razredu. Društvo šteje 11 udov. V društvo sv. Jurija št. 4!» v Kansas City. Kans. dne f». deeembra Josip Zuj>an, rojen leta 1883 cert. Št. 12414 v I. razredu. Društvo šteje 50 članov. \ društvo s v, Jožefa Š*. 8"> v Aurora. Minn, dne 0. decembra Anton Celbiu, rojen leta 1SS."> eert. št. 12408, Ino Peruš, rojen leta 1883 cert. št. 12410. Ob« v I. nmedii. Društvo šteje 51) članov. \ društvo sv. Roka šr. .">•"> v L'niontowu. Pa. dne ?). decembra Štefan 1 Ječ j an. rojen leta 1872 cert. št. 12407 v I. razredu. Društvo šteje 47 članov. V društvo sv. Jožefa št. .'JU v Clii-liolm. Minn., dne 9-ira deeembra: Tony Laknar. rojen i-ta 18f>7. Ivan Knez rojen leta 1873 «-irt. št. 12;;i)8. Andrej Kokal rojen leta 1881 cert. š;. 12399. Tony Mi-heleič. rojen leta 18!)1 cert. št. 12400. Ivan Plut. rojen leta 12401. Josip Mlakar rojen leta 1888 cert. š:. 12402. Frank Serjak, rojen leta 1881 cert. Št. 12404. Vsi v 1. razredu. Društvo šteje 190 članov. \ društvo sv. Ime Jezus št. 25 v Eveleth, Mlnn. dne 9. decembra Matija 1'erovŠek, rojen leta 1892 cert. št. 121U5 v I. razredu. Društvo šteje 1<>7 članov. A* društvo sv. Roka št. 91 v Waukegan, 111. dne 9. decembra Franc Ratej. rojen leta 1870 cert. št. 12417. Franc Oirrin. rojen leta J888 cert. št. 12118. Oba v I. razredu. Društvo Šteje 22 članov. V društvo sv. Barbare št. 72 Ravensdale. Wash, dne 9. decembra Jakob Kas. rojen leta 18 v Oregon City. Oregon, due H>. decembra Jakob Plemb, rojen leta 1878 cert. št. 12420 v I. razredu. Franc Jare, rojen leta 1880 cert. št. 12421 v II. razredu, Mihael Vidic, rojen" leta 1882 cert. št. 12422 v II. razredu. Društvo Šteje 29 članov. V društvo sv. Frančiška št. 54 v Ilibbiug. Minn, dne ID. decembra Jotian Riba r. rojen leta 1880 cert. št. 12423. Anton Adamič, rojen leta 1880 cert. št. 12424. Oba v I. razredu. Društvo Šteje 49 članov. V društvo sv. Jožeta št. 85 v Aurora. Minn, dne 10. decembra Fr. Leč, rojen leta 1889 cert. št. 12425 v I. razredu. Društvo šteje 00 udov. V društvo sv. Barbare Št. 39 v Roslyn, Wash, dne 10. decembra Mil Bel Beiiči«'-, rojen leta 1872 cert. 12420. Ivan Cek, roje,t let a 1881 e« rt. št. 1242". Rudolf Lampreh«. rojen leta 1884 cert. št. 12428. Vsi v L razredu. Društvo šteje 105 članov. V društvo *v. Arhainrcia št. 27 v Diamondville. Wyo. 10. dec. ISmnr Molež. rojen leta 1870 cert. št. 12430 v II. razredu, ArttSn Koren. VoJujukta 1889 cert. št. 12431 v I. razredu. Jožef Roje, rojen lela* 1888 čerti šu 12432 v I. razredu. Društvo šteje 30 članov. PRISTOPILE. v . . * ■ i \ društvo sv. Cirila in Metoda št. 1(> v Johnstown. Pa. Ine 9. dec. Frančiška Kušcr. rojena leta 1889 cert. št. 12106. Društvo Sfrje (»0 Članic. V društvo sv. Jožefa št. 30 v Chisliolm. Minn, dne !». decembra Marija Dejak. rojena leta 1802 cert. št. 1240:}. Društvo šteje 7*3 Članic. V društvo sv. Jožefa š;. 8"> v Aurora. Minn, dne 9. decembra Frančiška Celbi n ^rojena 1888 cert. Št. 12409. Johaua Peruš rojena leta 1887» ert. št. 12411. Društvo šteje 25 članic. V društvo M. Zvez. d a št. 32 v Blaek Diamond. Wach. dne !». dec. Neža Riehter. rojena 1800 cert. š!. 12412. Cienovefa Podkrajšek, rojena leta 1871 cert. št. 12413. Društvo šteje 28 članic. V društvo *41 Ilirija št. 94 v Koehler. X. Mex. dne 0. decembra Antonija Frlan. rojena leta 1880 cert 12410. Društvo šteje 2 soproge. V društvo sv. Mihaela št. 92 v Rockdale, III. dne 0. decembra l"r-"ulu Dcrmnlc. rojena leta 1873 cert. Št. 12405. Društvo šteje 4 soproge. SUSPENDIRANI. Ia društva SV. Mikacla št. 92 v Rockdale, 111. dne 9. decembra Ino Ceglar, cert. št. 12069 v I i. razredu. Dru&tvo šteje 20 članov. Iz društva sv. Jožefa št. 07 v Vale, Kans. dne 9. decembra Mihael Luka«", cert. št. 5755, John Šmink, cert. št. 7842. <>ba v L razredu. Društvo šteje '»9 članov. Iz društva -v. Jožefa št. 20 v Sparta. Minn, dne 9. decembra Matija Majerle, cert. št. 1477 v I. razredu. Društvo šteje 07 članov. Iz društva sv. Cirila in Metoda št. !H» v Calumet u. Mieli., dne 0. dee. Dane Molkovič. cert. št. 5120, Mihajlo I raniČ, cert. Št. 0187. Oba v L lazredu. Društvo čteje 247 članov. Iz društva »v. Jožefa št. 12 v Pittsburg, Pa. dne 9. decembra Ino * 'eunovar. cert. št. 3431, Josip Česnovar. cert. št. 1198. Oba v I. razredu. Društvo šteje 69 članov. Iz društva sv. Jožefa št. 30 v Chisliolm, Minn, dne 9. decembra Frank 80 v I. razredu. Društvo šteje 140 članov. Iz društva sv. Barbare št. 39 v Roslyn. WasK dne 10. decembra Jurij Mance, cert. št. 7245 v I. razredu. Društvo šteje 104 članov. SUSPENDIRANE. T« d mit i sv. Jožefa št. 20 v Sparta, Minn, dne 10. decembra Marija Majerte, cert, št. 8776. Društvo šteje 26 članic. . ML.., Umu m .iic.^ii .. ... »a.. ... mu lim • : 11 tifj-'Bltri MJsi I CARNEGIE TRUST COMPANY, E 115 Broadway, New York. ! Glavnica ia prebitek................$2.500.000.00 , Depozitarna za državo in za mesto New York. t. URADNIKI: . j Citakles C. Dick i in, President. James Roes Ccuran, Vice-President. Kohekt L. Sairrn, Vice-President. j J Utanton C. Dickinson-, Treasurer. Ron kir t B. Moohhrad, Secretary. Joux J. Dickinson. Jr. Ass'nt. T reus., Ai.nairr E. Chandler, Ass't. Sec'y., | j Lawkexi e A. Ramace, Trust Orlicer. Chabi.es E. Hammett, Ass't., Tr., f I.k vest eii (r. Ball, Auditor, cijas. 31. trcisji, Ass't. Auditor, Pjulic J. | . R Jit., Cashier. I Poluren* iJ<«rvotiturr.a tZrvr YorVCotton T^^lianpp. , L Nfow Vr>rl. 1 >«tBc» L'xcteoc« in Ntw y«k Coffw > r.chmiw. ZMHtopnik drr,«vnc hlax»*tn6 /n državo Tennessee. I Carntjric •varnostno shrambicu i»o089, Blaž Hafner, cert. št. 11918. Oba v I. razredu. Društvo šteje 00 članov. V društvo sv. Jožefa št. 12 v Pittsburg:, Pa. dne 0. decembra Rudolf Krese, cert. št. ,1342 v II. razredu. Anton Stare, cert. št. 1030 v I. razredu, Franc Kane, eert. št. 1015 v I. razredu. Društvo šteje 08 članov. V društvo sv. Jožefa št. 30 v Chisliolm, Minn, dile 0. decembra Jo-•ip Božič, cert..št. 10352 v I. razredu. Društvo šteje 109 članov. V društvo sv. Barbare šr. 39 v Roslyn, Wash, dne 10 deeembr Stefan Majnarič, eert. št. 2094 v II. razredu, Jurij Štimae. cert. šl. 4570, Stefan Briški, eert. ii1">7. Nikola Bolt", eert. št. 0835, Matija Driski. eert. št. 7717. Jurej IJodoševič, cert. št. 11700. Vsi ti v I. razredu. Drušvo še je 170 članov. ODSTOPILI. Iz društva sv. Jožefa štev. 07 v Yale, Kansas, dne 0. decembra Ivan | Oražen, cert. št. 10547 v I. razredu, Blaž Oražcn, eert. Št. 5703 v LI. razredu. Društvo šteje 37 članov. \ ■ " y prestopili člani. Brat Frane Tulihar, v I. razredu cert. šl. 3510. član društva sv. Cirila in Metoda št. 10 v Johnstown, Pa. je prestopil dne 1. deeembra k društvu sv. Frančiška št. 91 v Johnstown, Pa. Prvo drun.vo šteje 144, druuo 25 članov. Brat Matija Krašovic, v I. razredu cert. št. 7193, član društva sv. Cirila in Metoda št. 16 v Johnstown, Pa., je prestopil dne 1. decembra k društvu sv. Frančiška št. 01 v Johnstown. Pa. Prvo društvo šteje 143. drujro 26 članov. Brat Jolian Miklavčič. v I. razredu cert. Št. 12240. član društva sv. Alojzija št. 30 v Conemauirh, Pa. je prestopil dne 1. decembra k društvu sv. Frančiška Št. 01 v Johnstown, Pa. Prvo društvo šteje 143, drugo 27 članov. Brat Ivan Perko v II. razredu cert. št. 9994. član društva sv. Jožefa š;. '2'.) v Imperial. Pa. je prestopil dne 1. decembra k društvu sv. Jožefa šl. 20 v Sparta. Minn.. Prvo društvo šteje 02, drugo 08 članov. Brat Franc Ziherl. v I. razredu eert. št. 5004. član društva sv. Marije Pomagaj št. 0 v Ijoraiu, Uliio. je prestopil dne 1. deeembra k dru->v. Petra št. (ilJ v Thomas. W. Ya. Prvo društvo šteje 30. druiro 30 udov. Brat John Kramar, v 1. razredu cert. št. 2100, član društva sv. Marija Zvezda št. 32 v Blaek Diamond, Wash., je prestopil jlne 1. decembra k društvu sv. Barbare š!. 72 v Ravensdale. Wash. Prvo društvo šteje 101, drugo 28 članov. Brat Franc Zet nikar, v I. razredu cert. št. 1008. član društva sv. Jožeta št. 12 v Pittsburg. Pa. je prestopil duel, decembra k društvu sv. i Roka št. 94 v Waukcgan. 111. Prvo društvo šteje 03, drugp 19 članov. I5r;.>: John Zet nikar, v I. razredu, član društva sv. jjožefa št. 12 v Pittsburg, Pa. je prestopil dne 1. decembra k društvu sv. Roka št. 94 v Waukcgan. 111. Prvo društvo šteje 02. drugo 19 članov.... Brat Anton Celarc. v I. razredu eert. št. 0H42, član društva sv. Jožefa št. 53 v Little Falls, N. Y. je prestopil dne 1. decembra k društvu -v. Roka št. 04 v Waukegan. lii. Prvo društvo šteje 05, drugo 20 članov. PRESTOPILE ČLANICE. Sestra Ana Miklavčič, cert. št. 0330 članica društva sv. Alojzija št. 30 v Conemaugl t. Pa. je prestopila dne 1. decembra k društvu sv. Frančiška št. 01 v Johnstown. Pa. Prvo društvo šteje .32. članic, dru- , so 1. Sestra Neža Zet ni kar, cert. št. 8413, članica društva sv. Jožefa št. 12 v 1 iittsburg. Pa. je prestopila dne 1. decembra k društvu sv. Roka št. 94 v Waukegan, 111. Prvo društvo šteje 30, drugo 5 članic. Sestra Marija Zetnikar, cert. št. 8442. članica društva sv. Jožefa 12 v Pittsburg, Pa. je prestopila dne 1. decembra k društvu sv. Uc.a Št. 04 v Waukegan, III. Prvo društvo šteje 37, drugo 0 članic. Sestra Frančiška Kramar, cert. š»". 10734, članica društva sv. Marije Zvezda št. 32 v Black Diamond, Wash, je prestopila dne 1. decembra k društ\u sv. Barbare št. 7J v Ravensdale, Wash. Prvo društvo šteje 20, drugo 0 članic. ČRTANI. \a društva sv. Cirila in Metoda št. 1 v Ely. Minn, dne 9. decembra lvnrol Lovfckv, cert. 7374. Anton M race, cert. štev. 3370, John Gaš;iar-, ;Iin, cert. št. 7000. Vsi v J. razredu. Društvo šteje 128 članov. Iz društva sv. Jožefa št. 07 v Yale, Kans. dne 0. decembra Ivan i fiirk, cert. št. 5700. Anton Kompuš, cert. št. 11839. Oba v II. razredu. Društvo šteje 35 članov. Iz društva sv. Jožefa št. 12 v Pittsburg, Pa dne 0. deeembra Anton Rotli. cert. MI. 5100. Anton Brus, cert. št. 7404. Oba v 1. razredu. Društvo šteje <14 članov. Iz društva sv. Cirila in Metoda št. Iti v Johnstown. Pa. dne 0. de-' rembra ^Iiluš Arlič. cert. št. 7340 v I. razredu. Društvo šteje 145 udov. Iz društva sv. Barbare št. 39 v Roslyn. Wash. dne 10. decembra Anton Kastelie. cert. šfl. 0319. Lovrenc Bruketa. cert. št. 271)8. Ivan Svpič, cert. št. 7247. Vsi v I. razredu. Društvo šteje 107 članov. ČRTANE. Iz društva sv. Jožefa št. 12 v Pittsburg. Pa. dne 9. decembra Margareta Rot h. cert. št. 8430. Društvo šteje 38 članic. Iz društva sv. Cirila in Me*.oda št. 1 v Ely, Minn, dne 0. decembra I ršula Lovskv, cert. št. 8014. Mgua Clašparlin, cert. št. 7909. Društvo šteje 100 članic. UMRLI ČLANI. Brat Dragotin Ilrvatič. cc^t. šl. 12300, rojen leta 1887, član dj-u-štva sv. Frančiška št. 54 v Ilibbing, Minn, je umrl dne 25. novembra 1909. Zavarovan je bil v I. razredu. Društvo šteje 48 članov. 1 Z bratskim pozdravom, _JURIJ L. BROZIC, gl. tajnik. SLOVENCI IN SLOVENKE, NA-ROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJ-ŠI DNEVNIKI 50.000 knjižic IjWIWW^W ZASTONJ MOŽEM. ^fbj ^tj L PB Vsaka knjižica Je vredna $IO.OO bolnemu človeku, ^■MnSMpSH^Bra Ako trpite na kterikoli tajni moški bolezni, želimo, da takoj pišete po to čudežno ■BHBMMK^Bi^^HBB knjižico. V lahko razumljivem jeziku vam ta knjižica pove, kako se na domu teme-^TTvlB« 'Ijito zdravi sifilis ali zastrupi jen je krvi, životna slal>ost, z>rul>a kn-j^sii, revtna- ki I 9 y & aH li 8SI tizem ali k»»stol»ol, organske bolezni, žt4<»Ie<-, jetra in t>oli-zni na ol)istih in v mehuiju. lin A ^ j" 8W Vsem tistim, kteri so se že nasitili in naveličali večnega plačevanja brez vsakega vspcba, tft brezptaina kajižica vredna stotine dolarjev. Ona vam tndi pove, zakaj da trpite in tteMig^'Tgggga^i^Wg kako lahko pridete do trdnega zdravja. Tisoče mož je za'lotnlo perfektno zdravje, te-I^^^^^K^^^tj^PEB^j lesno moč in poživljenje potoin te dragocene knjižice, ki ji? z logi znanosti in vsebuje stvari, ktere bi moral vsak človek znati. Zapomnite si, ta knjuict fc dobi popolnoma zastonj. Mi plačamo tudi poštnino. Izpolnite odrezek spcMlaj in pilite nam pa št? danes, na kar vam mi pošljemo našo knjižico v vašem materinem jeziku popolnoma zastonj. POŠLJITE NAM TA ODREZEK ŠE DANES. Dr. .K>>. LISTER A CO., Aus. 7u2 Northwestern Bldg, 22Fifth Ave., Chicago, 111, Gospodje: Zanima me ponudba, s katero nndite Vašo knjižico brezplačno, in prosim, da mi jo pošljete takoj. Ime ........................................................................................ Pošta....................................................Država.............................. Rad bi zvedel za svojega brata RUDOLFA CVETKO VIČ. Doma je t bival pred dvema leti pri g. R. Smola, Grabeu, pošla Rudoli'ovo. Kranjska. AV.o kedo ve v starem ^ kraju za nje£:V in za njegov naslov, prosim, da mi blagovoli iste- j * ga naznaniti, ker imam mu nekaj t važnega sporočiti. On je star sella j 21 let. — Stephen Cvet kovic. I 1040 E. Ohio St., Allegheny, l'itts-burg. Pa. (15-18—12) * 7 ^ To^R ^^^IŠri^^^ ztitnino, naj pi£e po lepo slikani tkiVEiii-M ccMK. Cen« r.eln nizke, oziraje t« nt hlun. Mi pošiljamo božična in nr-.-ot- lna oari-Ia direktno v stari kraj in jamtirno za sprejem. Pičite danes po cenik. DERGANCE, WIDETICH & CO^ 1622 Arapahoe St.. Denver, Colorado POZIV! Mr. Stefan Jagodic, C'laridge, Pa. Naznanite nam uporabo nakazane svote, ktero smo dne 22. novembra prejeli. Frank Sakser Company. F*ijto MORI CHIANTl, ki jo najtioljšc izmed Italijan.-ki h namiznih vin čisto Izhornegfi okusu. Ne pijte druzega t'hianti, nego «*.VIO 1-?!*''-t $5.00 zaboj z 12 kvarti K $o 50 zaboj z 12 pinti Razpošiljale povsodi po sprejemu m. o. ali gotovine. U Diri*ktrii uvozni a^ent ' prancesco riocc« 5 20 BfOPd vny, New York, JSaroč ie 3"^; ktero je varjeno ir najbcljšsga iir.pcrtiraneen hei-I:.. Sart ~ ^ ■ naj nikdo lie zamudi pos.usiti ga v svtjo lastno komi. kaku; t u.:* - * svoje družir.e, svojih i>r:jatcljcv in drujjih- Lolay pivo je najbolj pri!jub!}--no ter sc dobi r vser t gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Uto. Tra^niker-j« 5102 Si. ..... kteri Vam drage volje vst pojc^ai. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. I DOLGO ŽIVLJENJE. .-3 j _-_____ % " - ^ Naravna želja vsakega človeškega bitja je podaljšati življenje kolikor mogoče. Nara- ^ voznauoi vseh vekov so na vso moč skušali iznajti krepeilo življenja. Ker ne .cme no misliti, . T> ^ je v onih prostorih telesa v katerih se hrana pretvarja. Kakor hitro je kateri teli pre. •O l avnih organov v nereda, trpi celo telo. Ako ta bolni orgi»n hitro ozdravin o- ohranimo si zdravje iu moč. — Le eno zdravilo je, ki odstrani vse nadloge prebavnih, — organov, in to jc dobroznano -f* JOSEPH TBINEB'3 ifcci&TcacP Trinerjevo zdravilno grenko vino. To ni tajno zdravilo, ker je narejeno iz finega mdetVga vina In importiranih grenkih žel i še. Ne vsebuje škodljivih tvi.rin, za to je absolutno vamo za vsak, še tnlo nežen želodec. Še zdravim gaje priporočati, eno ča.Šico ali dve o prilik1, da se prebavni organi obranijo v dobrem stanju. To je čudežno zdravilo ojstri okus, krepča živce, čisti kri, Čedi obrazno barvo, pomnoži pozum, odstrani neprebavnost, donese mirno fpanj . daljša življenje. Rabi je lahko cela dru ina, od najstarejega do otroka v zibelki. To se ne more trditi o katerem drugem zdravilu. Čistočo tega zdravila jamči po vladi Združ. držav — Ser. No. 34«. Tisoči zahvalnih pisem od ljudi potrjuje zdravilno vrednost tega leta .. Zdravniški nasvet pošljemo brezplačno. Pišite nam v materinem jeziku. JOS. TR1NER, ! 1333-9 S. Ashland Ave. CHICAGO, ILL. Ne pozabite poiknsiti Trfnrrieve Hrvaške Imp or ti rane Slivoirc in Slovenskega Brinjevca, tsc domačega izdelka. ■ Podružnice - Spljet, Celovec » In Trst « • K diooo.oon. ^ • Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarjeve ulice 2 sprejema vloge na knjižice in na te- M I Oj koči račun ter je obrestuje po čistlh^M: J [O Kupuje in prodaja vse vrste vrednostnih papirjev po dnevnem kurze. zastopnik u Zjeduvenejdržave je tvrdka FRANK SAKSBR Cortlandt Stt^et» Vofk. - Podružnice - nRBwawfvrvwNmtjnMBBiaiMMnMiw J Spljet, Celovec ! iri Trst ■ • Rexorvtil fond • k- aoo.oocx Vstanoiljena dne 16. cvgasta 190S. Inkorporl. nna 22. oprlls IOOO v državi Ponna. • sedežem v Conemaugh, Pa. ^ GLAVNI D RADNIKI: ; .'rtdsedaik; MIMAF,L ROVAN&EK, R. F. D. No. 1, Conem»agh, P* Podpredsednik: UEORGF KOS, 524 Broad St., Johnsto«m, Pa. Olavni tajnik: IVAN PAJK. L Ro* 328, Conemsufch. Pil. Pomožni tajnik: ANDY VIDRIClI, P. O. Bx 523, Cc-nemaugh, Pa Blagajnik : FRANK SEGA, L. Box 238. Cooemamrh, P«i Pomožni blag< : IVAN BREZOVEC, P. O. Box 6, Conemaugix, Pa NADZORNIKI: JACOB KOCJAN, preds. nadz. odbora, Box 508, Conemaufh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, P. O. Box 101, ConemaufL, Pa. JOSIP DREMELJ, nadzornik, L. Box 275, Coneman*h, Pa. POROTNIKI t ALOJZIJ BAVDEK, predsednik porut. odbora, Box 1, Dunlo, Pa. MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIC, porotnik, P. 0. Box 323, Conemanfh, Pa Ufc yRH*VNl ZDRAVNIK s i. I. A. £. BRALLIER, Greeve St., Conemaojk, Pa. i .. fl 1 Cenjena rnltva, o tirom*, ajib uradniki »o uljudno proieni joiUja.l ienar naravnost na Jlafajnikt in ai komor d rti gem, im drupgs dopise pa IU glavnega tajnika. V slntaju da opazijo drait^enl tajniki pri mesečnih poročili, —i sploh kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjkljiv«.*!, naj •f to nemudoma naznani na orad glarnega tajnika da m v prihodnje "popravi. DnJtTMo clanlo j* "GLAS NARODA". ^^mrnm^m^i^^mm^mmmmmmmmmmmmm^^mmmammmm^^^^^^^^'^^^^mmm^^^m^mmmmmmmmmmmmmm^m^^m $ V padlsahovej senci. «xv Spisal Karl May; za G. N. priredil B. P. L. « SESTA IN ZADNJA KNJIGA. ŽUT. ^ - - - • (Nadaljevanje.) "I{;i\!!< tvoja predrzno^ n.e vznemirja. Res lahko pride, da se bode •el medv(, icliaj.il. a med zobmi bode nesel hadži llalef Otnarjn. Toraj in- stal .■ i in.l >m noj' In -eilaj molčiva. Če govoriva. lahko prezreva njegovo blržanje." "Oil la! ga it'k ne hodeš mogel videti,"' meni Halef. 1' Deroče zveri gredo navaiino tiho Ne vem. Te ima medved tako navado, kakor lev. n.1 v .j«m puno> t /e od dale.' / rjovenjem naznanja svoj prihod.'/ "ivar -e l<'ua tii. n edved ni tako odkritosrčen. Navadno je tih. Le i j m i/.ie. enu ti.»i»re volje, h i če mu kaj ni prav. mrmra zadovoljno uli pa jezno." "Potem sploh ne zna rjoveti?" "Pa . ih>-iiav)!o • tako, kakor lev. Če je prav hudo razjarjen, tudi na nek-.ik na n i.< ve. kar je pa slišati tem prožnejše, ker je nenavadno. S:etr .ji p ra\ uo t;ha jeza. s ktero se hoče me 1 ved maščevati, strašnejša, kak«.j- lila^..a razjaril . drugih zverin. 1'pajva. da se o tem še danes lic p. epi ičava." -n- p p roT T INS l^NlSr Usojam^se Vam naznaniti, da sem sedaj hvala Boru popolnoma zdrav Kvet«vnr»r*ir>ni inediHi:- XTter ne trpiv več na ŽELODCU IN TELESNE J SLABOSTI, od moje prejšnjo tggr-S-L Gospa Kislan WK /k- I skiProf^->rnvt»novHelj lX- 1 težke bolezni nimam več niti najmanjšega znamenja. Moja naj nI jndneja Vam i-i^-El katera je bila zelo bol- JT . frvN .....• r, . .liM-f^^J zdravil popolnoma zdrave počutite. Moja dolžnost je, Vas vsakemu bolniku naj- | in niti Cvr«tih in zdra- ■ ____. -Pi ••č'* i- :v topleje priporočati. Vaš najhvaležnejši I ' k i vili otrok ~ '."l^""^"! I I ijl^n Žvlj, rje in i; I JOSIPKISLAN, Box 8, Tremely, Grasselli, N. J. /lv/;-f'-1 v m OXXOh" • | / ; . | _. [ ." -ztiravjo". " .""■"' •"*• ■ Na tisoče takih in enakih zahvalnih pisem se nahaja v Collins New York •'"'•' ■".■r. a 1--! . [ j .-..'- :". - . Metlioal Institute. Kdor se poveri v zdravljenje tega zavoda sme biti signren, da lljj,'^', V_jpp...................-^'■"u.LJii -J.. TOT.irrr.-.^-r —~' " "' " ' - - , se nahaja v rokali izknšenega zdravnika. Dobra zdravila so najgotov^ C Pošljite Se il^nes za.15 centov poštnih znamk ITrwIno nre—Vvki -la-i ' '1 ^ i'1 sredstvo za ozdravljenje vsake, turti naj zastarele bolezni ker po njih vsak bolnik I prokorisrun kiijifc" "Človek, nj.-govo življenje in j pr.izu. osi 10 do 1. V N.rvl: i.i jkt a o t - . v najkrajšem časn gotovo ozdravi. Pridite pišite v materinem slovenskem 9 /xt^tvj.^Vsaka slovenska družina bi jo V111^*1 | 1 " .........— ■■ jeziku na THE COLLINS NEW YORK MEDICAL INSTITUTE 140 West 34th Street, New York, N. Y. ( Dr. S. E. Hj-ndman, vrhovni ravnatelj. Od sedaj napvej ne irovoriva dalje. Neslišno zreva v temno noč. (lozd liho šumi. l:;sr čuje ravno tako. kakor sume.ije oddaljenega vodo-pada. Ker je Šum vedno t ityk in traja neprenehoma, ie prav lahko spoznat*, vsak dri;? tuj i:las. Potrpežljivo čakava, dasiravno ne vee lahko. I*ra kaže, kakor se prepričam - pot.;talijem kazalcev, polnoč. ' Xe bode prišel." /ašepeče Halef. '"Zaman smo sc veselili. Pačile bodem ?»ikdar — —'* I'r» neha. ker je -li-al. kakor t it tli jaz, da se je sprožil kamen. Napeto poslušava. Sidi. tie k kameii je zaropotal." šepete hadži. "Toda medved to ni ker i)i morala lruirai-c slišati še kaj več." "O ne Vsled teua lopota je post-al še pozornejši. Sicer je bila mo-joče ki;ka drnua -žival, toda po mojem mnenju je on. Na v .-a k način ura bodem zavohpl, predno ^a vidim."' "Ali je to iroiroče?'' "Kdor je teira vajen gotovo. Divje živali imajo jv»seben. oster duh. Pri medvedu seveda tako močan, kakor pri levu..'"'-tivrru ali pnntru, a ttpazil ua !>tdem vseeno. Slušaj!" Iz desne s-e čuje. kakor bi kdo lomil veje. Žival prihaja po strmem '.rozunem obro:iku. In sedaj za rc.s dišim. I^dor je divje zveri videl samo v kletkah, je gotovo začutil ostuden duh. kterega razširjajo, jni.-ebno jta one. ki so mačjega plemena. Če je pa žival prosta, je ta vonj veliko, veliko -..ločnejši. Osli r. bo leč, kakor kake hude kisline, udari v nos in radi teua -a je že daleč čutili. Toda san.o oni ira zamore, ki ima v tem »ako izvežbai nos. Ta divji duh mi veje sedaj nasproti. SeTeroTA /(irarila so olajšala mnogo trpljenja tor donesla tisočeroikom srečo in zdravje, vj Otekline in vnetje. | Olcklinr, vnetja, nevralgija, okorelost, hromota, izvinjenja, S odrpe in rnnitve povzročajo bolečino, ki utegne biti krajevna __-i —'O ti ali splošna, kakor.šeti je vzrok. Veliki namen zdravilske vede JCLS'Vf^fi^^ ^ je olajšati bolečino, in v tem oziru ie KaI^** t. „ mi M i 1 ^everovo I 0UESV.Q0THARDA S!®) f 1 i storilo v* e nego katerikoli drngi nam znani pripravek. Po ^ g njegovem hitrem učinkovanju so iniširo in kite nnafajo, obtok Uli;^ | | krvi so uinrrja, oteklina so maujša in vsi nenaravni posledki 'li^i*:-. ? v 8c hitro udajo njegovi zdravilnosti. To je pravi prijatelj far- ^--'-''-^.Z''^ s J niarju, mehaniku, rudarju, delaven in vsem, ki so izpostavijo- ijjjjl^ i ni nezgodam in poškodbam. Cena 50c. '" —_» -------- j Poštena zdravilo. Za delavce, 5 "Smatram za svojo dolžnost zahvaliti Vas za Vaše Olje sv. | Gclharda in Va§ svet. To je pošteno zdravilo za revmatizem, t otekline, vnetja in poškodbe. Priporočam je z veseljem vsem t delavcem." V Pavel Lončarič, Otego, N. Y. | -—---—■ ■ • Na prodaj v lekarnah. Knjižica z navodilom v Vaši materinščini priložena vsakemu zavoju, j I Občasni napadi Navadno prehlajenje j neprebavnosti utegnejo biti začetek repnih že- . . ... . .. . , .. , " .. , . i lo. onih neprilik, N« zanemarjajte jih ! Jeste P ^oetikrat pricetek vnetice sapnika, pljncn.ee J lahko vitko hrano, ki vam diši/ Pa se vam ni Jn jetike kašelj obenem s prehladom naznanja . i ffi srv?ak"ieJjo ,>opi- sa-°Qikov 811 p,joč-Kaj ™ j I Severov Želodčni Grenčec. Severov Balzam za pljuča j OUjšava irlodavo bol na dnu želodca ; poživlja hitro olajša kašelj, zrahlja sluz, uteši razdraie- ] l želodčne žleze, napravlja slast do jedi tir za go- ^t^fV^VJ f aZ B£ "" ' ' ' ,r* ,__' i..' v : prehladi ie udajo njegovi zdravilnosti, če se za- . M tl.&o?ZZiZLnpf edno uživajo sJ veri vi Tableti zoper prehlad in ' i 1'Udem 8Ubega "^$1!60 steklenica, ^"PO- ii 5-Jc. Za steklenico. j f ----- ' V Ukarnah. — Vprašajte za Severov slovenski Almanah. - Zdravniški svet zastonj. THE LACKAWANNA. Najpripravnejia železnica za potnike namenjene v Evropo. V nepo5rednej bližini transatlantskih parnikov. Prevoz potnikov in prtljage zelo po ceni. THE ROAD OF ANTHRACITE NajkrajSa pot v Buffalo. Direktna pot v Scranton in premogove okraje. Med New Yorfcom in fiuffrdo voii vsaki dan v vsalcej smeri po pet vlakov: Med New Yorkom, Chicagom in zapadom vsaki - lan štirje vlaki; Med New Yorkom, St. Louisom in jogozapadom, dnevni promet; Med lokalnimi toekami j riročen in pripraven promet. Nadaljne informacije g-ede vož- [ njih cen, odhoda in prihoda vlaki v itd., se dobe pri lokalnih agentih ali pa pri \mimm fisorge A. Culien, F: glavni potniki aj;ent ^jffitfiljir 90 West StrCet'l ......... —— ■ New York. i Samo centov velja vsak zvezek potnega romana V PADISAHOVEJ SENCI. V BALKANSKIH i SOTESKAH. Dosedajni 4 zrezki skupaj stanejo le EN " JLAIt. Ta k. asni roman bode obsegal šesl knjig in stanejo vse skupaj samo $1.50 s pošto vre.d. ____ ______ V zalo si imamo se 3 zvezke "VINNETOU" Rdeči Gentleman | Vsi trije zvezki veljajo 75< z poštnine » vred. Kdor misli naročiti te zanimivi in izvanredno cenene knjige, naj piši takoj, dokler se še vse dobž. Upravništvo " Glas Naroda ' 82 Cortlandt St., N.Y. * r "Ali . me hode- zares razjezil. j i u;i naza In.ie še živ;d preženeš/? Xc odgovori n:i. v njegovo liihanje lazloeiio sli.;i:r,. Mir je malega n iž ja zapu-*il in lovska strast se ga je polotila. Se.Saj zas'i-iva tiho mrmranje, skom t:iko. kakor če prede nuu-ek. i.i '!:'>,; nato opaziva velik, temini predmet, ki se bii/.a n-rhovini. *"Aii je :.». a!i je to?" zasiče llalef. Kai" sapo mu jemlje. ( "Pa. to .'V." "Toraj streljaj! Ustreli vendar!*' "Le ]>"t»i:i. ("e .-e ne motim, se treses?** "Da. gJns*»od. i:ua me. tako :ia i-uden na'-iii me ima. Pripoznr.r ti. a ^<■ t leseni, a !ui vsied strahu/' Verjamem li. poznam to." <• * * St rc'j:i j vendar, streljaj. Iastni i kar ni prav lobreyi. porine na stran, in re/, to se ---pravi šele pozneje. 1 [os;!:aiinee bode žrl najbrže tir. da s prehitrim žrenjem ne hi ]xi-varil želode u. Petem pa bode korakal na levo k vodi, kjer bode še dobro il. i.i p t'-m -de se bede odpravil k počitku." "Todn toliko ur vendar nc bodemo čakali!" *"*P< t':di ne nameravam. Čakati hočem toliko časa. dokler se ne o-t.ivi. Med jed;«: se namreč rad spne na zadnji in sri in -i briše s pred-j::na u 'nee Takrat tra bodeva natančneje videla, kakor sedaj. Preje n je n i ../;:«' na nj.-ua -tre! jat i. Ne bi moirla storiti ve T-je neumnosti, er :iji _;ove^a te!--a ne moreš razločevati oil konjeveira. "O p;ič. nač! Vidim i;a. Tako natanko jra vidim, da bolem streljal."' Nemirno se prevrača semintja in res nastavi puško na liee. "Sirani s puško!*' mu jezno zašepečem. >ioj»et jo odloži, toda tako je razburjen, da ne more niti trenutek uirno iižati. tlo-ovo bi izdal najino navzočnost, če ne bi bila skala tako ia deijelo porasla z mahom. Me iveda mora njegova večerja jako dišati. Srka in cmaklja. kakor labo vza^jvn otrok. Seveda ne delajo tako samo otroci. V mnoirih votlinah ie pri kosilu \ileii več takih medvedov. Kosmatinec je res velik sladkosnednež. Za spremembo zdrobi tuiutam :ako slastno kost in razločno čujeva. kak >rka mozek i/, nje. Sedaj se nekoliko spoei.jo. Zadovoljno mrmra je preiskuje s Šapo po-amezne kose mesa, di bi si izbral uajhoijše^a. Potem se dvižne. Predno se dobro postavi, se še parkrat vrže po tleh. Indijanci pra-l i jo. »i.' M- medved med jedjo večkrat steyne. da 'v želodce posluša'. Trenutek akcija poslušanja .ie najugodnejši zn strel. Jaz pomerim Sedaj se postava živali natančno vidi. Med ve I je. kakor sem pranim uganil, velikanska mrcinn. Če bi v njejrovil. kresih soeijaltia na-ibvaženost napredovala, da bi imeli kaka družtvn. hi ua gotovo izvoiili m rastnega člana kakega atletskega kluba. Toda kljub temu. da za dobro j vidim, puško zopet odložim. "Alah. Alah! Streljaj vendar, streljaj!" me nahruli IIal"L' skoraj jlasiM. '•Tiho. tiho! Dmiračc te sliši!" Zakaj vendar ne streljaš?" " Ali ne vidiš, da nam obrala hrbet ?" " Kaj p:i 11» škoduje?"' "Strel mi ni dovolj gotov. Medvod žleda tja !* hiši. Ali je začutil nnše konje? To je lahko mogočo. Ol jedi se je odvrnil. To je sumljivo. Čakati moramo, da se zopet obrne; potem — — tisoč strel! Kaj »i ne /.n.Uiiš *" (i las no in jezno to zakliČem. Hadži ni ve? mogel premagati svoje ne-j)otrpezI,]iv'r-.-ti; t "ko hitro, da mu nisem mogel zabraniti, je pomeril in sprožil. Tak-j nato u-lreli še drugič, dasiravno po neumnem, ker steg-iijene postave živali ni več videti. Ne ela b: se brigal za mojo jezo. poskoči mali, viliti izstreljeno puško i »o zraku in kriči: "Nusret. safer, elmiš dir mitevefa dir — zmaga, slava, mrtev je, po ^jem je!" Jaz pa -tegnem roko, ga zgrabim za pas in položim na tla. 4'-Ali nc bodeš moičal, nesreenež! Medveda si prepodil." ''Prepodil?" zakilče in se mi hoče izviti. "Ustrelil sem ga. premagal ško. po=lušajta veselje, poslušaj ta blaženost! Zvedita za slavo vašega prijatelja in pazita na gromke besede moje veličastnosti! ■laz sem ustrelil medveda, jaz sem ga spravil k njegovim očetom in stricom. laz hadži Halef Omar ben hadži Abul Abas ibn ha 1--" Naprej ne more, k«'r poskočim, ga zgrabim zadaj za vrat in pritisnem na tla. Jako sem razjarjen in radi tega tako krepko primem, da se mi pod roko stegne. "Cc daš še kak gia-' od sebe. te speslim. ti posestnik nesrečnih ovčjih možganov!" mn zagrozim. "Tu gori ostani in hitro nabasaj svojo puško, j Pogledal bodem. če je plen- še mogoče rešiti." (Dalje prihodnjih.) I - - - .... NAŠI ZASTOPNIKI leri so pooblaščeni pobirati naroČ-ino za "Glas Naroda" in knjige ukor tudi za vse druge v našo stroko spadajoče [»osle. San Francisco, Ca!.: Ivan Stariha. Za Denver. Colo, in okolico: John ebevc. 4723 Vine St. Pueblo. Colo.: Petar Čulig. Indianapolis, Ind.: Alojzij Rud-an. Chicago, 111.: Mohor Mladic: Depue, 111.: Dan. Badovinac. La Salle. Ill: Mat. Komp, Frank heme. DJ1—1st St. La Salle, 111. South Chicago, 111.: Josip Kom-are. Wankegan, 111.: Frank Petkovšek. Gary, lnd.: Jovan Milic. Calumet, Mich, in okolica: Ivan utej. Iron Mountain, Mich, in okolica: larko Badovinac. South Range, Mich.: John Bahoriš. Chisholm, Minn.: K. Zgonc. Ely, Minn.: Ivan Gouže. *• Eveleth, ilinn.: Jurij Kotze. Eveleth, Minn, in okolica: Nick liletie. Ilibbing, Minn.: Ivan Povše. , Nashwauk. Minn: Geo Maurin. * Tower, Minn.: John Majerle. Kansas Citj-, Mo.: Ivan Kovačio i Ivan Rahdja. St. Louis, Mo. in okolico: Frank kok. Aldridge, Mont.: Gregor Zobec. Brooklyn, N. Y.: Alojzij Češarek. Little Falls, N. Y.: Frank Gre-orka. Bridgeport, O., in okolica: Audrej ločevar. Cleveland O.: Frank Sakser Co., Yilliam Sitar, Dr ego n City, Ore.: M. Justin. Brad dock, Pa.: Ivan Germ in Ivan fa roga. Bulger, Pa.: Geo. M.^Schnltz, ' Conemaugh, Pa.: Ivan Pajk. \ || Claridge, Pa.: Anton Jerina. Forest City, Pa.: Karl Zalar. Heilwood, Pa. in okolico: Alojzij lakoš. Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja. Pittsburg, Pa.: Ignac Podvasnik. Steelton, Pa.: Marko Kofalt in Jo-sip A. Pibernik. Willoek, Pa.: Fran Šeme. ^Yest Jordan, Utah: Anton Paicie. Black Diamond, Wash.: Gr. Po-renta. Benwood, W. Va.: R. Hoffman, f Thomas, W. Va.: Josip Rus. Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik. Rock Springs, Wy.: A. Justin. # * * • Vsi naši zastopniki so z nami Ž« dalje Časa v poslovni zvezi, vsled česar jih rojakom najtopleje priporočamo. POZOR, ROJAKI, V EVELETH, MINN., IN OKOLICI. Vsem članom družtva "Napredek" Št. <>n S. N. P. J. v Evelethu, Minn., in okolici se naznanja, da se udeležijo veselice, ktera se bode vršila dna 26. decembra 1909 ob 2. uri popolu-dne v Maks Stipetičevi dvoranL — Vstopnina 50e, ženske proste. Vabijo se tudi vsi rojaki in rojakinje iz Eveletha in okolice, da sa polnoštevilno to veselicg udeležiti blagovolijo. Čisti dobičelč iz veselico se pošlje vdovam in otrokom obitili rojakov, [v Cherry, HL ' M.s u JLi i FraaE Masera, Box 528, \