INITY Issued Daily every Tuesday Wednesday Thursday and Friday. •OOOOOO OiQ'CiOOOOO< GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO SLOVENSKE PODP. DR. SV. MOHORJA V CHICAGO. STEV. (NO.) 41. Zaslužen mož umrl. CHICAGO, ILL., SREDA, 12. MARCA — WEDNESDAY, MARCH, 12, 1924. LETO (Vol.) X. KRATEK OPIS NAJBOLJ DELAVNEGA ČEŠKEGA DUHOVNIKA BENEDIKTINSKEGA OPATA RT. REV. JANEZA NAPOMUKA JAEGRA O. S. B. Minuli teden položili smo k večnemu počitku v opatiji čeških benediktinov na opa-tijskemu pokopališču v Lisle (Lajl) blizu Chicago prvega opata in ustanovitelja te opatije, Rt. Rev. Janeza Napomu-ka Jaegra, O. S. B. Umrl je v starosti 80 let. Rojen je bil na Češkem v slavni Kutni gori. V Ameriko je prišel, ko je bil še-le devet let star in sicer v New York, kjer je obiskoval farno šolo pri Redempto-ristih na tretji ulici, kjer je tudi veliko slovenskih otrok že obiskovalo farno šolo. Bil je izvrsten igralec na gosli in se je najprej posvetil tej umetnosti in igral po gledališčih. Toda ni se mu dopadlo to življenje. Srce ga je gnalo drugam. Ko je bil 21 let star je pustil svet in šel k Benetik-tinom v Beaty, Pa. v opatiji sv. Vincenca, kjer je skončal svoje šole in potem stopil v red. Bil je dalje časa župnik in misijonar po raznih slovanskih naselbinah v okolici Pittsburga in Beaty. Slednjič je bil župnik češke župnije v Pittsburgu, kjer je pa ostal le malo časa. Slednjič so ga poslali sem v Chicago, da je tu organiziral češko največjo naselbino v Ameriki. Tu so bile tedaj žalostne razmere. Češki brezverci so dobili popolno kontrolo nad češkim nesrečnim narodom. Širile so se med njimi organizacije, kakor znana "Čespes" ali C. S. P. S. to je prostozidarska organizacija. Vse časopisje je bilo popolnoma v rokah verskih nasprotnikov. Češki duhovniki so videli in SDoznali. da osamljeni po svojih župnijah, nikdar ne bodo kos premočnemu sovražniku. Tu treba velikih finančnih žrtev, tu treba veliko oseb, ki bi delale zastonj, ki bi žrtvovale čas in svoje zmožnosti in svoj denar v ta namen. Poleg tega so spoznali, da se kot posamezni župniki ne morejo izpostavljati satanskim napadom nasprotnikov, ki znajo svoje napadalce obrekovati in pobijati, da oslabe ali uničijo njih vpliv pri ljudstvu, da bi boj proti njih razdiralnemu delu ne imel vspeha, da bi jih ljudstvo ne poslušalo in ne o-brnilo svojim pohujševalcem hrbta. Župnik kot tak je kolikor toliko odvisen od svoje-£a ljudstva. Njegovo delovanje v fari je veliko odvisno od Priljubljenosti in spoštovanja, katerega vživa od javnega mnenja do njega v župniji. A-ko trpi ta, trpi celo njegovo delovanje. Zato je jako težko posameznemu duhovniku se izpostavljati tem napadom in tem bojem. Zato so češki duhovniki sami prosili nadškofa, da je poklical v škofijo redovnike, ki & naj prevzeli to delo. Njim je to lažje. Njih je navadno yeč skupaj. Ako bijejo nasprotniki po enem, so še drugi tukaj, katere^ti napadi ne zadenejo. Tako je v župniji drug duhovnik, ako župniku ?jo vpliv in tako župnija >i. D* bi to delo omogo- čil benediktinom odpovedal se je prostovoljno župnik, svetni duhovnik pri sv. Pro-kopu svoji župniji, največji tedanji Češki župniji v Chicago, zato, da so Benediktini lahko tako krepko zastavili svoje delo. In res. Takoj je opat ustanovil svojo lastno tiskarno, sedanjo Bohemian American Press. Ustanovil je en dnevnik in štiri druge češke katoliške liste. Iz Češke je dobil več navdušenih svojih so-bratov, med njimi sedanjega opata Rt. Rev. Kohlbeka, ki je po rodu češki Nemec, vendar je znal češčino popolnoma, da je prevzel vodstvo in uredništvo. Hud boj je nastal takoj ko so prišli Benediktini v Chicago. Nasprotniki katoliškega imena in cerkve so zadivjali, kakor so zadivjali med nami Slovenci, ko so frančiškani nastopili med nami. Njih slučaj je jako podoben temu. Kakor nam je opat sam pripovedoval našli so se tudi med katoliškimi Čehi nekateri, ki so nastopili proti benediktinom. Pripovedoval nam je večkrat, kako težke in grenke ure so imeli prva leta. Da, prišlo je tako daleč, da je prišla njih tiskarna popolnoma na konec. Vendar navdušeni katoliki so videli strašno gorie za cel narod, a-ko bi nustili tiskarno nropa-sti. Zato so se združili pod vodstvom slovečega češkega zdravnika Dr. Lovrenca, znanega tudi med Chicaškimi Slovenci, in finančno podprli tiskarno, da so jo ohranili in rešili. Danes je tiskarna največje podietie svoje vrste in izvrstno stoji. Vsi katoliški Čehi so v tem edini, da je vse, kar se je med Čehi v A-meriki rešilo glede katoliške cerkve, zasluga edino Čeških benediktinov in njih tiskarje. Gorie bi bilo za Čehe, ko bi jih ne bilo. Imajo svoje sestre, imajo svojo gimnazijo in svoje bogoslovje, imajo svoio "sirotišnico in še več drugih organizacij in dobrodelnih zavodov, vse sad dela benediktinov. Toda da se je vse to doseglo, je vzelo 40 let težkega d^-la in velikanskih žrtev, velikega preganjanja. Človek je strmel ko je častiti starček pripovedoval o vsem tem preganjanju, o vseh mahinacijah proti njim. Toženi so bili pov-sodi. da celo v Rimu, vse se je poskusilo, da bi zlasti opata Jaegra in njegovo desno roko sedanjega opata Rt. Rev. Kohlbeka uničilo. Vendar vse se je premagalo in vse doseglo. Krepka volja in nezlomni pogum voditelja opata je bila krepka pečina, ob katero so se vsi ti valovi zastonj butali. Sedaj je ta mož mrtev. Položili so ga v hladno zemljo, da se odpočije od vseh teh ne-številnih žrtev in truda. Njegovo delo bo pa ostalo in prinašalo še nadalje stoteren blagoslov za tisoče in tisoče katoliških Čehov. Opat Jaeger je bil tudi velik dobrotnik in podpornik RAZNE VESTI. JUGOSLAVIJA PRIPRAY-Bhing. LJENA, DA INYADIRA BOLGARIJO. — Državnikom v Washing-tonu dela še vedno velike preglavice oljni škandal. Celo prezidenta Coolidga zapletajo v nečedno oljno afero. Preiskave se nadaljujejo in tisti, ki jih vodijo prerokujejo nove senzacionalne stvari. — Pododbor za rezolucije in predloge v kongresu je na delu, da izdela novo nado-mestivno predlogo za vojaški bonus, ki bo vseboval nekaj gotovine in zavarovalnin-ske ponudbe v ta namen. — Francoski kabinet v Parizu je v velikih skrbeh radi rapidnega padanja francoskega franka. Prezident republike Millerand in premier Poincare sta sklicala pariške bankirje na važno posvetovanje. Sklenili so prenehati s Črni oblaki se dvigajo nad Balkanom. — Bolgarski vodja komitašev grozi s vojno. Sofija. — Balkan se zopet nahaja pod velikim vulkanom, iz katerega zna izbruh-mti vsaki trenutek. Macedon-sko vprašanje ne bo nikdar rešeno mirnim potom, tega prepričanja so vsi državniki v Bel gradu in Sofiji. Vodja bolgarskih komitašev, ki tvorijo močno stranko v Bolgariji je izjavil, da bo okupiral s svojimi četami Macedonijo, ki jo je Bolgariji vzela Srbija, kakor hitro se vreme toli-kupČevanjem v tujini in drža- ko zboljša, da bo možno pre- Pismo iz Slovenije. -o ČUDNA RADIČEVA POLITIKA. — NJEGOVA TAKTI« KA VEČ ŠKODI KOT KORISTI. (Poroča Dr. Fr. T.) va bo prevzela monopol tobaka, vžigalic in drugih pro-fitonosnih predmetov, i — V New Yorku so prejeli . poročilo, da se je parnik O-bernai, ki je klical zadnjo soboto na pomoč potopil. Švedski parnik Kungshoim je rešil posadko obstoječo iz 17 mož. Parnik Obernai je bil starega tipa in lesen. — V Pomptonu, N. J. se je včferaj zaletel zrakoplov v hišo William Hopperja in jo precej poškodoval. Pilot in neki vojaški major, ki sta se vozila v zrakoplovu sta ušla večjim noškodbam. — V Syracuse, N. Y. je izbruhnil na poulični kari ogenj in povzročil veliko paniko med potniki. Nekaj jih je potolklo šipe in poskakalo iz kare. Pri tem se jih je neka i obrezalo in nekaj opeklo od ognja. — Iz Miami. Fla. poročajo, da se je odpeljal na pamiku znani W. J. Bryan na Kubo. Imenovan je za častnega načelnika neke trgovske komisije, ki gre preiskavati razne trgovska vprašanja na Kubo. — Iz Hondurasa prihajajo poročila, da so uporniki v veliki premoči. Vladnim četam gre na večih krajih huda. V mestu Tela pravi poročilo so revolucionarne čete obstreljevale poslopje, v kateri se nahaja ameriški konzulat. Washingtonska vlada je baje ob tem obveščena. — V Peoria. 111. so včerai žganiarski tatovi ustrelili stražaria od U. S. Industrial Alcohol Plant. Predno so udr-li v izdelovalnico so porezali vse telefonske zveze. Če so odnesli kaj plena poročilo ne omenja. Chicaških Sloveneev. Ko so bile težave pri sv. Štefanu, ko ni bilo duhovnika se je vsik-dar za nje zavzel in jim pos-slal kakega svojih patrov, da je začasno oskrboval župnijo, da ni zaspala. Ko so jo ustanovili, je dal prostor za prve slovenske službe božje svojo šolsko dvorano na Allport St. On je bil tudi, ki je položil prvi ogelni kamen za sedanjo cerkev sv. Štefana. Zato smo Slovenci tudi hvaležni temu možu in gredo naše molitve za njim. Naj mu bo Bog plačnik, kar je storil za nas. Naj v miru počiva! mikati topove in drugi materi jal. Poročevalec chicaške Tribune pravi, da je sedanji položaj med Bolgarijo in Srbijo precej podoben slučaju med Združenimi državami in Mehiko leta 1**6. ko je bandit Villa prisilil Združene države, da so poslale ekspedici-jo v Mehiko. Tako vlogo igra sedaj v Bolgariji Aleksand-rof napram Srbiji. Komitaši bodo toliko časa nadlegovali srbske državljane ob meji, da bo Srbija primorana poseči po orožju in invadirati Bolgarijo. Bolgarska vlada je pred kratkim obljubila belgrajski vladi, da bo razorožila komi-taše in Aleksandrofa zaprla. Toda do danes se ji tega še ni posrečilo. Komitaši se skrivajo po gorovju in% imajo med ljudstvom mnogo prijateljev in opore. Drugi pa zopet trdijo, da so to srbske izmišljotine, s katerimi hoče Srbija pridobiti svetovno mnenje proti Bolgariji, katero namerava v bližnji bodočnosti napasti in ji odvzeti gotovi del teritorija. Dolži se tudi Italijo, da i-ma svoje prste vmes. Komita-še baje podpira z municijo in orožjem. -o- 20 premogarjev najdenih v nesrečnem rudniku. i Castle Gate, Utah. — Po zadnjih poročilih so našli do-sedaj okrog 20 trupel ponesrečenih premogarjev v Utah Fuel majni štev. 2. Trupla so vsa obžgana in več jih ni mogoče indentificirati kdo bi bili. Po sodbi najdenih premogarjev je najbrže zadela enaka-usoda vse zasute rudarje, ako je plin udaril v notranje rove, kar najbrže bo. Včeraj je prišlo na lice mesta Še več reševalcev, ki bodo pomagali iskati nesrečne pre-mogarje. Nesreča se je pripetila ne v petek popoldne ampak v so-1 boto jutro nekako ob 8:15) uri zjutraj. Premogokop je, zasut mnogo bolj, kakor se je domnevalo to sprva. Vzelo bo precej časa, da bodo odkopa-li vse hodnike in dobili iz pre-mogokopa ponesrečene rudarje. v- ■ -o- — Največ boš storil za svojo vero* ako razširjaš katoliški tisek. Odkar sta Pašič in Ninčič v Rimu podpisala sporazum med Jugoslavijo in Italijo, nam skoro slednji dan prinese kako novo presenečenje. Danes je zopet na dnevnem redu "hrvaško vprašanje" in snovanje močnega opozicijo-nalnega bloka. Da bodo cenjeni bralci "Edinosti" oboje lož je umevali in presojali, moram poseči nekoliko nazaj. Po polomu bivše Avstrije — koncem meseca oktobra 1. 1918. — so nastale na ozemlju Hrvatov in Slovencev ta-kozvane "narodne vlade", katerih najvišja inštanca je bilo "Narodno veče" v Zagrebu. V tej vladi so bili takratni slovenski in hrvaški poslanci. Tako je skoro čez noč nastala prva naša samostojna narodna država, katera je obsegala tiste Slovence, Hrvate in Srbe, ki so bili dotlej pod Avstro-Ogrsko. Toda vlado in državo smo imeli samo en dober mesec. Po posvetovanju Hrvatov in Slovencev so izvolili v Zagrebu poseben odbor pod predsedstvom Svetozarja Pribičeviča, ki je dne 2. decembra 1918. odšel v Bel-grad, da ujedini in uredi novo nastalo državo — Jugoslavijo. Sedanji vladar, takratni regent, Aleksander je sklep "Narodnega Veča" sprejel in s posebno listino potrdil. In tako se je s Srbijo združila Slovenija, Hrvaška, Dalmacijo, Bosna in Hercegovina. V Belgradu so precej nato sestavili novo vlado, v kateri so bili zastopani Slovenci in Hrvatje. V novi državi in v novi vladi so se pa kmalu pokazala razna nasprotstva, ki so bila v prvih mesecih narodnega ujedinjenja vtihnila. Ko so Hrvatje in Slovenci uvideli, da se mora v Jugoslaviji vladati samo tako,- kakor to hočejo Srbi, to se pravi : "poro-dica belgrajskih mogotcev," so osnovali zoper srbsko nadvlado prvi "Hrvatski blok," drugi "opozicijo." Na Čelu hrvatskega bloka je od početka do danes zagrebški knjigotr-žec Stjepan Radič. Ko je ta mož spoznal belgrajsko korupcijo, je s svojimi pristaši zapustil narodno skupščino in Belgrad in postal od tedaj vodilna oseba v boju za federacijo in hrvaško kmečko republiko. Na Hrvaškem se je ljudstvo in ^ izobraženstvo o-klenilo Radiča in se pridružilo njegovi stranki. Zato je dobila Radičeva stranka pri predzadnjih volitvah 50, lansko leto pa že 70 poslancev. Vendar pa ni to lepo število poslancev nič vplivalo na vlado v Belgradu, ker so "Radi-čevci" ostali doma in niso posegli v dejansko opozicijo. Zato so se vedno čuli glasovi, da je bila velika napaka, ker ni odšel Radič ne s petdesetimi ne s sedemdesetimi poslanci v parlament. Ako bi se bil pridružil Radič dejanski opoziciji, bi ne bila mogla tako samopašno vladati ne radikalski—demokratska, ne sedanja samo radikalna vlada, ker bi bila opozicija močnejša in bi tako imela ložje delo. Zato pa je neposredno po-rimskem sporazumu kakor strela z jasnega neba udarila med svet vest, da "Radičev-ci" končno vendarle odrinejo v Belgrad. In res sta dospela tja v prvi polovici februarja strankin podpredsednik dr. Maček in tajnik dr. Krnjevič. Prihod teh dveh mož je dal domačim in tujim listom povod za najrazličnejša ugibanja in tolmačenja. Dunajska "Politika" je dne 8. februarja poročala: "Radič je rekel našemu dopisniku, da je iz zanesljivega vira izvedel, da sta Pašič in Mussolini sklenila tajno pogodbo, ki je naperjena proti Hrvaški, tajna pogodba namerava zagotoviti Pašiču samovlado. Ozemlje Hrvaške in Slovenije se bi i-melo nekoliko okrniti. Italija pa naj bi dobila več, kakor ji obljublja londonski dogovor. Zato sta odšla hrvaška odposlanca v Belgrad, da zlomita Pašičevo vlado in da nove volitve ustvarijo take razmere, ki bi pripravile pot jugoslovanski uniji/' Vendar se zdi, da so taka in podobna ugibanja še prezgodnja. Res je, da sta Radičeva odposlanca prinesla v Belgrad 50 poverilnih Radičevih poslancev, toda prav tako je res, da teh poverilnic nista oddala, ampak sta jih zopet nazaj v Zagreb odnesla, fn tako ni do danes še eden Radičev poslanec zaprisežen, zato tudi "Radičevci" ne bodo mogli priti v Belgrad k glasovanju proti sporazumu z Italijo. Z druge strani se pa zatrjuje, da je s tem uradno javljeno, da je prihod Radičevih odposlancev v narodno skupščino od-(Dalje na 3. strani.) DENARNE POŠILJATVE V JUGOSLAVIJO. ITALIJO. AVSTBIJO itd. Nah banka ima n«J« lastna ran i f»> it« in mnUhial bankami ▼ staram in aai* potiljatrc so dostavljen« na dom ali na ndsjs paita tstns fat ▼sakaga odbitka. Naia eons ta poiiljks » dinarjih In lirah sa bil« včeraj slodsča: Ska p no a poitnlna* 500 — Din.........$ 6-90 1,000 — Din.........$ 13.45 2,500 — Din.........$ 33.50 5.000 — Din.........$ 66.50 1 10,000 — Din.........$132.00 100 — Lir.........$ 5.10 200 — Lir.........$ 9.85 500 — Lir.........$ 23.75 1,000 — Lir.........$ 46.25 Pri »aUUatrak 1.IH Lir nad 1MM Ms. la dateiM « Ja ▼naprej. Zata v da«, | DOLARJB POŠILJAMO lO TUDI V JI 808LAVIJ0 IN SICBB PO POftTI KAKOB TOM BRZOJAVNO. Vaa pettUatve aaslarito aa — SLOVR* j 81* BANKO ZAKRAJSEK & CESARIC Tt —» ath AVSNUB. NBW T OB K OT*. . ' ■ : . * S/ EDINOST (UNITY) Izhaja vsaki torek, sredo, četrtek in soboto. — Issued every Tuesday Wednesday, Thursday and Saturday. ~ Published bv: — Edinost Publishing Company 1849 - West 22nd Street, Chicago, I1L __Telephone: Canal 0098.__ Cene oglasom na zahtevo. Advertising rates on application. NAROČNINA: Za Zcdinjene države za celo leto ...............$4-0O " Za Zedinjene države za pol leta ................$2.00 Za Chicago, Kanado in Evropo za celo leto ...$4-75 Za Chicago. Kanado in Evropo za pol leta......$2-50 SUBSCRIPTION: For United States per year..................$400 For United States per half year ..............$2.00 For Chicago. Canada and Europe per year .. .$4-75 For Chicago, Canada and Europe per half year $2.50 Dopisi važnesra pomena, ki se iih hoče imeti priobčene v gotovi številki. moraio biti doDoslani na uredništvo pravočasno in moreio biti preieti vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. Na dopise brez podpisa te ne ozira. Kadar se preselite sporočite nam takoj vaš NOVI naslov in poleg tega tudi vaš STARI naslov. S tem prihranite nam mnogo dela. ? bila katoličanka, ali pa recimo, kakega drugega prepričanja bi njeno izvajanje ne bilo toliko značilno. A ker je bila ona sama vneta socialistinja je pa to tako značilno, da bolje biti ne more. Obenem je pa tudi dokaz, da se državni tajnik Hughes ni izmislil, ko je dejal, da je sovjetska vlada vodila anarhistično propagando v svrho revolucije v Ameriki. Lenin se je Emmi Goldman sam izdal, ko jo je vprašal, kdaj se pričakuje socialne revolucije v A-meriki. S tem pa je Emma Goldman automatično postavila vse radikalne flike v Ameriki med temi tudi Prosveto na laž, ker so poročale, da ni res, kar je izjavil državni tajnik Hughes o sovjetski Rusiji in njeni anarhistični propagandi v Ameriki. Razmere, kakoršne je opisala Emma Goldman so pa mogoče samo tam, kjer vlada socializem . . . Entered as second clas matter October nth 1919. at Post Office at Chicago. Ill« under the act of March 3rd 1870. Kjer gospodari socializem •.. Ko je naš državni tajnik Hughes obdolžil sovjetsko vlado pred kratkim, da je vodila tajno anarhistično propagando v Ameriki, je kar završalo po raznih radikalnih flikah, kar je bilo naravno znamenje, da je tajnik Hughes zadel v živo. Tudi lawndalska Pro-sveta se je spodtikavala ob Hughesa ob tej priliki in seveda s svojimi širokimi ustmi zagovarjala boljševi-ke. Da bomo pa te boljševike, katere je Prosveta v tem slučaju zagovarjala spoznali je dobro, da se prepričamo kdo so. Pokličimo na pričo nekdanjo največjo zagovornico socializma Emmo Goldman, ki je kar gorela za socialistične gradove v oblakih, dokler ni sama skusila na lastni koži kaj je socializem v praksi. Emma Goldman je bila deportirana iz Amerike meseca decembra 1919. v Rusijo. Z smehljajočim obratom je zapustila ameriško obalo misleč, da gre v socialistična nebesa. Takrat je tedaj še rdeči Emmi ameriški beli kruhek in ameriška pečenka razsajala po želodcu. Vsa navdušena je stopila na rusko zemljo in sko-ro bi jo bila poljubila kot odrešeno zemljo. Ko je bivala dve leti v tej "odrešeni" socialistični državi je bila imenovana Emma Goldman popolnoma druga žena. In zakaj ? Zato pravi Emma, ker socialistične dobrine, ki jih navajajo socialisti so samo na papirju in na širokih ustah socialistov. (Hej, oča Zavertnik! Kaj pravite k temu?) Dalje pripoveduje Emma, kako je bila sprejeta v svobodni socialistični državi. Poslušajte: kaj pravi: "Kakor hitro smo deportiranci prišli v Petrograd, smo bili vsi postavljeni pod vojaško stražo. To je bila prva šola, ki so jo nam dali boljševiki. Petrograd je bil tedaj strašni kraj. Ljudje so hodili po ulicah kakor živi okostnjaki. Shujšani in premrzli možje, žene in o-troci, so bili od oblasti bičani kar na javnih prostorih, ker so se drznili iskati živeža ali lesa za kurivo. To kruto postopanje boljševikov je moralo ganiti najbolj zakrknjeno srce. "Ko sem hodila po glavnih ulicah Petrograd^ neko nedeljo, sem naletela na skupino žensk, ki so se stiskale skupaj, da so se na ta način grele. Okoli njih pa je Rock Springs, Wyo. Ker se nobeden ne oglasi v našem listu iz tega mesta, sem se jaz namenil poročati nekaj novic. Zimo imamo po-voljno, ker je le malo snega in mraza tudi ni. 2e mnogo let ne pomnimo, da bi imeli tako zimo, kakor letos, ako le ne pride še ta hujša, ker čas je še. Marec in april sta še zapeljiva meseca posebno v Wyomingu. Predpustni čas je tudi minul. Zenitovanj ni bilo prav nič med Slovenci. Kar je pa nas ta starih peči ar j ev smo pa vsi do zadnjega ostali zvesti naši dični pečlarski organizaciji. Delavske razmere so bolj slabe, ker premogokopi obratujejo komaj polovico časa, včasih samo dva dni v ted-dnu. VeČ premogokopov so tudi zaprli in je veliko ljudi brez dela. Torej ne svetujem premogarjem sem hoditi za delom, ker se ga ne dobi. V tukajšnem rovu se je smrtno .ponesrečil Valentin Potočnik Jr. Utrgala se je plast premoga nanj in ga pod-sula. Zlomilo mu je vrat in tako na mestu pretrgala nit življenja v starosti 20 let. Iz stare domovine je prišel pred tremi leti iz Škofje Loke. Tukaj zapušča žalujoče stariše in 4 sestre. vati ža naše Slovence in Hrvate. V štev. 21. Edinosti sem videl dopis iz Detroita, kateri me je zelo iznenadil, da se še kdo zanima za našo stvar v naši naselbini. Prosim omenjenega, ako bi bilo mogoče ustanoviti katoliško društvo, kar bi bilo zelo potrebno za to naselbino. Prosim oglasite se Slovenci v tem listu, če je vas še kaj več enakega mišljenja, da se spoznamo. Jaz mislim, da bi že šlo, ako tudi bi bil začetek malo težak. Potrudimo se, dokler ni prepozno. O-živimo našo naselbino v katoliškem duhu. Kajti to je potreba za našo mladino, ki nam ostaja brez pravega verskega poduka. Upam, da se bo kdo v svoji velikodušnosti darovale nagrado nazaj. Tretjo nagrado je dobil Indijanski poglavar: Mr. Jerry Remžgar. Čfetrto nagrado je zaslužil Rajbenčan s svojo suho robo: Mr. John Grčar. Po peto nagrado je splezal Dimnikar: Mr. John Repp. Šesto nagrado so dobile Šf>anjolke: Miss Mary Repp in Miss Frances Opeka. Sedmo nagrado so dobili skupina pet po številu Zamorci in postopači. Tu se je mala pomota naredila, ker so bili na oder poklicani le Zamorci. Nagrada je bila določena celi skupini, zato naj nam prizadeti oprostijo, ker ta pomota se ni namenoma storila. V ti skupini so bili Chicaški fantje. Osmo nagrado so dobili Morski roparji: Mr. John Hladnik in Mr. Fr. Repp. Deveto nagrado so dobili, Marin ar j i: Miss Mary Svete in Miss Jennie Gregur-ka. Deset nagrado je dobila "Komarjeva Špela." Mis. Anna Repp. Komarjeva Špela je dobila dolgo zaželjenega moža za nagrado. Enajsto nagra- dine. ObeneAi igrajo tu< seball. Na pustni večer li člani društva jako pi zabavo, katere so se u* li skoro vsi naši fantje. • Pozdravljam vse • naro< ke in prijatelje lista Edin sti. Albin Jurečič, ta j] -o- Pueblo, Colo. Nastopili smo postni čas pokore in zatajevanja, prižnic se je nam preči pred zadnjo nedeljo postni klic naših nadpastirjev na nike. Dolžnost nas kot ki ličanov je, se teh lepih pos nih naukov naših višjih cerkvenih pastirjev držimo. Ker dajemo času veselja več kakor mu gre, dajmo tudi Času pokore in zatajevanja kar mu gre. Zato obiskujmo pridno postne večerne medteden-ske pobožnosti v naših obeh cerkvah vsako sredo in petek večer. Na Bessemerju bodo vodili postne pobožnosti naš preč. g. župnik Father Ciril O. S. B. v slovenskem jezika. V Grovu pa bodo vodili pobožnosti č. g. pomožni župnik do je dobil Vila: Mr. Louis I Father Innocent O. S. B. v an-Zalar. Žal da ni bilo več na-! gleščini. Naši marljivi cerkve-grad na razpolago, kajti bi- ni pevci so si za postni čas bol .1 zmožen kakor jaz ogla-* društev jo je še veliko, veliko mask, ki so bile opravičene do nagrade, a ker jih sodniki niso imeli, jih tudi niso mogli izročiti, zatoraj naj nam vsi o-prostijo. V prihodnje bomo pa več nagrad določili. V imenu Slovenskega Dramatičnega kluba se vam pripravljam odbor najprisrčnej-še zahvaljuje vsem, ki ste se udeležili naše prireditve. Ta vaš poset daje Slov. Dramatičnemu klubu novih moči, novega poguma, da gre naprej po svoji začrtani poti, naprej v blagor in korist dramatike in združenih katoliških sil in se za stvar zavzel, kajti prav potreba je, da začnemo nekaj misliti o tem. A. R. —-—o- Waukegan, N. Chicago, III. Gospod urednik! — Gotovo nam dovolite, da sporoča- li vala vsem! -o- Odbor. mo nekoliko o veselici in maš-karadi. katero ' je. priredil Slov. Dramatičen Klub zadnjo nedeljo zvečer v Mr. Sve-tetovi dvorani. V resnici se mora častitati Slov. Dramatičnemu klubu k tako lepem moralnem in finančnem vspehu. Velika udeležba njegovega Zares bilo je nekaj lepega. nekaj krasnega. Občinstvo se ni moglo dovolj načuditi ele-gantnosti in dostojnosti mask. Si li more kateri (a) Slovenec (ka) misliti in želeti boljše ali lepše maske, kakor so jo predstavljale tri Slovenke. Slika je bila sledeča: Tri mla- pogreba je pokazala, da je bil rajni Valentin veselega značaja in spoštovan med tukajŠ-nim narodom, Pokopan je bil po katoliškem obredu. Celi družini izrekamo nase soža-lje. Pokojniku pa sveti večna luč in naj v miru počiva! Imeli smo tudi veselico 16. | denke, oblečene v krasno Slo-februarja v korist slovenske j vensko narodno nošo, ter prestala vojaška straža, ki je nespodobno govorila injcerkve sv- Cirila in Metoda v pasane z Ameriško trobojnico, oi------1---j--------so predstavljale K. S. K. Jed- Slovenskem domu. Vsa čast kvantala. Te žene so se prodajale za funt kruha, kos tukajšnemu duhovniku Fathru milo oli /^rklrnlcjHn Tfalrr* in znotrai. uokladam stenska oaoir. LOUIS STRITAR 2018 WEST 21st PLACE Prevaža pohištva — premog — les — in vse kar spada v prevažalno obrt. Pokličite ga po telefonu! Phone Roosevelt: 8221 NAZNANILO! Rojakom Slovencem naznanjam, da sem pričel na svojo roko mizarsko in tesarsko o-brt. Sprejemam nova, kakor tudi dela za popravo. Barvam hiše znotraj in odzunaj. Var-nišam in vsa druga dela spadajoča v to obrt. Rojakom se priporočam v naklonjenost! FRANK MARLEY 2300 — So. Hoyne Ave. CHICAGO, ILL. Phone: Canal 2115. . v * Mjl. ' v.. ■ - W. •> - i - • JIB- VABILO DRUŽBE SV. MOHORJA ZA L. 1925. Družba sv. Mohorja izd® za 1. 1925 sledeče knjige: 1.) Koledar za 1. 1925. 2.) Življenje svetnikov 5. zvezek. 3.) Slovenskih večernic 77. zvezek. 4.) Travništvo ali kako drugo koristno knjigo. — 6 Udnina za to štiri knjigo znaša en dolar. Kdor želi imeti še lepo vezan molitvenik: Trije temeljni nauki, doplača 45 centov. Čas za zglašenje je do sredi marca, a se bodo udje s posebnim dovoljenjem v družbe sprejemali do konca marca. Imena teh pri-fc] glašencev pridejo tudi v družbin koledar. Zglasite se takoj pri zastopniku Dr. sv. Mohorja v Ameriki: Rev. J. M. TRUNK, P. O. BERWICK, NORTH DAK. Za Chicago sprejema udje tudi naše upravništvo. V našem upravništvu je tudi še nekaj iztisev družbenih knjig za letošnje leto (1. 1924. >. Cena je z vezanim molitvenikom vred $1.39. Za denar oziroma za knjigo jamči družbin zastopnik osebno. Knjige se bodo razpošiljale koncem leta. Ako bi prišlo kaj vmes, se vsakemu vrne denar. Kdor podpira Dr. sv. Mohorja, podpira tudi koroške Slovence. ■