I * # ___ ______M =J Naročnina $2 00 nm. ^B HM b^N A B.'^PbAB IJF A JHUHMII^^ ■■ ,M A CLEVELANDSKA leto. lzhii* d km FV|I ™ liBTi^SIfc A AAIlllFRIKA AMERIKA ^^ w ■■ ■ ■ HI V nHH HH »■■I FiiwfBfnt iilimliiai | U " *** NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI V X/ ' ''-r vv, "jf'p!:-'![";•- ^{Bffiff ' • ' ' .;■■,'"......."-'tf "■'.' lijlllilllf. I 1 J lli^ll ...J H* Mili ......... f ' ' ' 1 '--I At. 13. NO. ia. CLEVELAND, O. PETEK 9. FEBRUARIJA 191a. ^ * VOL. V Al' %'' . ■. ■ ■ -———-—___ I Mestne. novice. Bj^mes Hurst je ustrelil očeta da čuva mater in sestro I pred surovostjo svo-jeka rednika. OCE MRTEV. |"V sredo zvečer je 22. letni feames Hurst ustrelil svojega I očeta* da je s tem čuval živ^ gaje nje svoje matere in svoje S15 letne sestre. Družina stanu-| je na 4108 Reservoir ave. Mati, I dve sestri *in en mlajši brat so I bili priče te družinske žaloigre. |*Takoj ko je ustrelil očeta, je I šel sin na policijsko postajo, BR$r so ga zaprli. Truplo očeta I so pa odpeljali v mrtvašnico. , Družina je že več mesecev ži-vela v velikem strahu pred starim Hurstom, ki je v pija-, I npsti družini grozil, da bo vse ( I pomoril. Zadnjo noč je mož * zopet prišel pijan domov in j I zahteval od žene denar, da bi I šel naprej pit. Žena pa ni bolj tela dati denarja in je možu i tekla, naj gre spat. Pri tem jo P! je. podpirala 15 letna hčerka, j ELlftož je pa postal divji ter je B šel po brite, da razreže ženska-|i, ma vratove. V tem trenutku pa . stopi sin pred očeta z nabasa-J i nim revolverjem in reče: "Ne I dvignite roke proti materi ali P- pa streljam." Oče pa ves je/en I skoči na ženske, toda v tistem trenutku počite dve kroglji, in oče se mrtev zgrudi na tla. k Kroglje so mu prodrle srce. V §p, družini je pet otrok, ki so pa ! že vsi odrastli. ^M^MBBttg^^j m i»i hIaJ«!, ,1(1 ■pppwiimor1 m navtid I 10. februarija. bo njegovo po-I sestvo prodano na javni draž-bi 12. februarija in sicer toliko kot je dolžan na davkih. —V bolnišnico sv. Aleša so |||dpelja1i 13 letnega Franka I Podpadca. ki stanuje na 59. ce-l ;«ti. Mladi dečko boleha za bo-I leznijo appendicitis. lTpamo, I da se kmalu vrne zdrav in vesel po prestani operaciji na svoj —V Lakeside bolnišnico so-odpeljali Rozalijo Zupančič iz 53. cest^: Tudi njej želimo, da ' bkoro okreva. S * -—Umrl je 9. mesečni sinček m Frank starišem Mekinda in [v starišem Stolpa novorojenček. ; —Uprava pokopališča Cal- • vayr Cemetery je izdala nova j pravila za grobove. Ako kdo ; umre, mora njegov sorodnik || iti sam na urad pokopališča, j kjer ši izberejo prostor; ako j plačajo malo več se jim da lepši prostor. Navadni grob v ( vrsti za odrastle stane $12.00, najboljši prostor, ki je izbran j posebej velja $15.00. srednjo gj: starost velja grob $8.00, če je I oseba manjša kot 4 čevlje, ve-AUgrob $4.00. Za otroke lahko! ||pogrebnik sam naroči grob, to-f|da za vse druge morajo pa pogrebniki sami naročiti, ker pdrugače ne sprejmejo naročila. Vsak to lahko stori, ni mu tre-pba angleško govoriti. Imeti mora listek ocl župnika in de-pfiar, da plača grob. Povedati i Aora, kdo je pogretmik in kdaj bo pogreb. Vzemite 55. ceste glkaro in transfer Broadway, Ptistavite se pa 99. cesti, kjer I je urad pokopališča. Toliko v 1 ravnanje. A. Grdina, pogrebnik. K —Kako bi vendar srečen bil 1 lahko člpveški.rod, Če bi hudič I ga ne slepil J denarjem prav [I I povsod, skjjpoit rodila je za- 1 vist, prijaznosti ni več, veselje pravo, išči ga, ljubezen vsa je j I proč! Nijpče več zadovoljen vi, * vsak ho£e blaga, resi - J Svet je £rozW — Se blaznica 1 j Domač^e^ in polje, zeleni palico, bogat ljubezni v srcu sem za domovino to! Zasmehoval me isti bo, kdor tega ne pozna! Res! Svet je grozna — blaznica! — Tako bo pel 1 v nedeljo Revček Andrejček, ko uprizori društvo "Triglav" krasno narodno igro s petjem istega imena. Igra je pristno narodno delo, in ljudska duša odseva iz vseh govorov in petja. Očinstvu se ni moglo bolje postreči kot s to igro, s i katero bo gotovo vsak zado-1 voljen. Igralci so najbolje pri-t pravi jen i. Torej ne pozabite s nedelje II. februarija ob 8. zve- - čer v Knausovi dvorani. \ —Člani socialističnega slov. kluba delajo po principu, se je , izrazil eden izmed "višje živi-1 ne" njih kluba. In ta princip ji.se glasi: "Razbijaj, kjer moreš, pobijaj, kradi in delaj ško-.' do!" To je menda princip slov. j' socialističnega kluba v Cleve-., landu. Zakaj, bodemo dokazali. J V našem uredništvu je visela \1 nedolžna sličica, ki je kazala j i kako uporna driibal žene tr-; ' govca pred sodnika — socija-lista, ki drži velik nož v roki. j za njim stoji rabelj Lynch z j vešali. To je sodruge spravilo job pamet. Hinavsko, eden za , I drugim so hodili v naš urad. kupovali list in gledali sliko. v Zunaj so se pa šuntali in pri-i dušali kot kravji pastirji. Eden , dobi-korajžo. Poln ljubezni do j trpečega delavca pride v urad. ! kupi list in primeža sliko ter ( jo vrže ob tla. Smrkolin je nio-( ral imeti pripravljen ogenj v čevljih, ker po tem heroičnem - delu je zbežal kot bi gorelo v t celem njegovem rudečem telesu. Sel je kot zajec, ki je zgubil svojo mater zajklo. In rti- * tlftiM'"* dVU'gj Si) ji) vidfil na dru- - go stran. Domovina je rešena, - delavec je prost in rudeča kri > se je ohladila. . Ta^jieiw^rtfvi čin bo imel prav žalostni konec pred sodn-) kom, če le dobimo aodruga v 1 roke. Ker pa so zajci in dihurji, ki samo skrivej razširjajo smrad, se bodejo seveda ' skrivali .Videli .se bomo pa št. Trgovce pa svarimo, da s > pre* 1 vidni, , ker slovenski socijal sti so baje izdali parolo, da bodejo vse razbili, kar njim prav ni.. Pa po našem menjeu bo tudi njih ošabnosti in zajčjega poguma prav kmalu konec. Obžalovanja je vreden vsak. ki stopi t v vrsto te živine in sam sebe ponižuje. —Revne družae, ki bi potrebovale podporo, se lahko j oglasijo pri Frank Butala. 6222 i St. Clair ave.. Frank Turk, , 1361 E. 55th St. ali Louis J. i Pire, 6119 St. Clair ave, —Slov. Lovsko podp. društvo ima svojo mesečno sejo 'v nedeljo 11. februarija pop. v navadnih prostorih na ^025 ' St. Clair ave. Plačevanje se prične ob eni uri. —Društvo "Primož Trubar" je dobilo iz Chicago krasno društveno zastavo, ki je pristno slovensko delo. Izdelala je zastavo tvrdka Frank Krže. Razvitje zastave se vrši v nedeljo, 18. februarija v Kogojevi dvorani. —Zadnji računi za 'plin so se zdeli vsem visoki. Pomagati pri tem se pa ne da nic. Mestni svet pravi, da naj stranke plačajo plin, potem naj pa tožijo. Pa ni umestna ta stvar. Za en dojar pjina bi se prikrajšalo, sodba bo pa veljala $10. Kje so pota hi zamuda časa. Kaiko so premetni ti naši urad- : niki, » , it y . r > *—Pri nas lahko plačate vse J račune za plin. Račuai se po- ! Wr*jo v našem urad« do pe*- 12. februarija do 10. ' zjutraj. J L^^tru^da jo IkiSt^tl Nove goljufij ^'''.•v'1 IjjjjgSjl , Odkrili so nove sleparije in sicer pri zemljiščih v Flo-1 ridi. Uradniki so laž-. > njivo poročali. i ___ TAJNIK WILSON. \\'ashington, 7. febr. Tukaj ■ bodejo začeli novo preiskavo. ; ki bo ena najbolj zanimivih v ■ dolgih letih. Gre se za zemljišča v Flor di. ki so bila prodajana raznim osebam po deželi, ki o Floridi niso ničesar vedel*. : Ta zemljišča so sama močvirja. Pri tem se je pa vršila velika ' goljufija. Agenti, ki so prodajali močvirnato zemljo, so precej pritiskali na uradnike poljedelskega oddelka, da so slednji ljudem, ki so hoteli kupiti zemljo, odgovarjali, da je ' zemlja dobra. Uradniki zvezi-1 nega poljedelskega oddelka, kateremu je načelnik stari tajnik Wilson, so dobivali tudi de-1 nar od sleparskih agentov, da : molčijo u skrajno slabi zem-1 lji v Floridi, Raditega so agen-tje na vseh straneh dob li velikanska naročila za zemljo v Floridi ter so tako delali cvetočo trgovino. Dva zastopnika v kongresu 1 sta včeraj pri zborovanju naravnost obdolžila tajnika za poljedelstvo, Wilsona, da je 011 tako upljival na svoje uradnike, da so morali potlačiti vsa poročila, ki so prihajala iz Floride. in ki so govorila o slabi in močvirnati zemlji Nihče ni zvedel resnice, pač pa je slišal najboljše stvari o tej zemlji. S tem je" Mirt rfinogfiljurtl pre-goljufanih. Preiskava se bo začela že drugi teden, in pričakuje se skrajno zanimivih odkritij. Graft, graft, graft! Se je spreobrnila. Iz New Yorka poročajos da je prestopila žena Taftovoga brata k katoliški veri. Prej je pripadala episkopalni veri. Nesrečen poskus. Pariz. 7. febr. Nesrečno smrt je storil v tem mestu nek' Avstrijec. Od policije je dobil dovoljenje, da se sme spustiti iz Eifelnovega stolpa na zemljo s pomočjo padajoče marele. Sle dnja se pa ni hotehi odpreti, in siromak je s tako silo priletel na tla, da njegovega trupla ni bilo spoznati. —Nekateri ljudje tožijo, da trgovci predrago prodajajo.1 Tožba je y toliko opravičena.: kar se tiče draginje, toda tr-j govci niso krivi. Če greš danes na market se boš kmalu prepričal, kako visoke cene mora celo trgovec plačevati ( za blago. Opozarjamo posebno ^ slovenske groceriste, da se udeležijo skupnega sestanka, ki se vrši v torek 13. februarija v Grdinovi dvorani ob 7. zvečer, j Tukaj se groceristi lahko mar-sikaj pomenijo glede draginje in zboljšanje razmer. —William Lausche, je izdelal z jako dobrim uspehom vse razrede ljudske šole. Sedaj odide v kratkem v višjo šolo, da jlpopolni svoje študije in se prime poklica za življenje. Našim slovenskim starišem bi sploh svetovali, da dajo svoje I otroke, ki kažejo talent, štu-11 dirati naprej, da postanejo kaj 1 boljšega kar se posebno lahko zgodi, ker učenje, pe velja 4o-, i sti. Žalostno je videti 15 ali 16 < let stare fante delali po tovar-"•"■»•t ™ 1 Dopis. Resnično poročilo zanimive maškeradne veselice društva Naprej. Zgage naj se iz društva odstranijo. LEP USPEH. Cleveland, O. Upam, da nii dovolite nekaj prostora v nam priljubljenem listu Clev. Amerika za moj kratki dopis. Opisati hočem nekoliko društveno življenje. Imamo nad 40 podpornih d uštev. Ker gre dan za dnevom mnogo, podpore iz društvenih blagajn za bolne brate in sestre, skrbi vsako društvo za to. da priredi kako veselico v korist društvenim članom. Tudi dr. Naprej, št. 5. S. N. P. J. je priredilo 4. februarija veliko maškerado v Primož Kogojevi dvorani; veselica je bila jako dobro obiskana in upam, da 1>o tudi društvena blagajna imela kaj dobička. Kakor se pa med dobrimi in pametnimi ljutlmi dobi vedno kak tepec, se je vrinil tudi 11;; našo veselico neki mešetar ^ cekrom, ki je mislil takoj vse druge spraviti v istega. Ker mu pa ni šlo d; ugače, je poklical moža postave, da bi mu pomagal, toda mož je bil pametnejši. ker je takoj sprevidel, da je od društvene strani vse v redu. Tako temu gospodu ni preostajalo druzega kot da je moral sam svoj nos utakniti v ceker ter ga ponesti nekam za norišnico, kamor po naravi spada. Kar to okuženo človeče . - „ ■ ■ > f ■ . počne, je ze preveč: povsod vtiče svoj krivi nos in vse če znati, pa niti do pet ne zna šteti, ker sem č tal v "Glasilu' njegov dopis, da šteje Cleve land celih pet društev. Kam je l:uga društva pobasal, ne vem. Samo to vem, da ga pri nobenem društvu ne marajo, namreč Avgusta Kužnika, ker je povsod samo za zgago. I11 od takih prismod imajo listi "Glas Svobode" & Co. svoje "naj; boljše" dopise. Da pa Kužnik ne 'bo več pri društvu "Naprej" prepira delal, bi svetoval cenjenim bratom pri seji dne 11. februarija. da ukrenejo, naj se mu da prestopni list in naj g:e k svojemu društvu. Pa še nekaj moram omeniti radi mask. Darila niso bila pra- i viluo razdeljena, in občinstvo je bilo nevoljno. Videli smo maske v pristni slovenski narodni noši, katerih obleka je tudi mrtogo veljala, pa se jih je popolnoma prezrlo. Nekate re maske brez vsakega pome- : (na, so pa dobile darila. Za | , vsak tak slučaj bi se moral že j naprej izvoliti odbor in se mo-{rajo pri tem osebnosti pustiti I na stran, da ne bo zabavljanja (od nobene strani. Ker se je stvar že zavlekla, naj končam. < I Tebi, vrli list, Clev. Amerika, , I želim Obilo novih nargčsikov, | društvu Naprej mnogo dobrih , in novih članov ter veden na- , predek, Avgust Kužniku tam , ; za norišnico pa želim, da bi se j , že enkrat spametoval, vedno za | norišnico ostal, ne prepira sejal ter dobre vzglede drugim dajal. ( Član dr. Naprej, št. 5. S.N.P.J. . ^ 1 6 ---1 ' > 1 Nova ustava. Cblumbus, d., 7. febr. De-legatje, ki delajb v tem mestu , novo ustavo za državo Ohio, so skknili v četrtek, da zado- s I stuje tri-četrtinkca večina gla- i Kfivdd; če i? • otela l^tl obtož^ t Iz ihlavskili krogov. Vlada Zjedinjenih držav bo baje prijela štirideset delavskih vodiij radi raznih zločinov. DINAMIT. Indianapolis Ind. 7. febr. Zvezina velika porota, ki se je pečala s preiskavo dinamitne zarote od strani delavskih vodij, je sedaj končala svoje seje in preiskave. Zvezini sodnik Anderson je dobil včeraj poročilo, Porotniki so obdolžili štirideset vodij, ali pa agentov delavskih organizacij ali pa drugih oseb v zvezi z delavskimi organizacijami, ki so odgovorne za številne dinamitne napade po Zjed. državah, ki so (Krairwers) in the City of Cle £ vriand and elsewhere. vdvcrtisinp rates on request. , , Tel Cuv Princeton 189 j I Entered as second - clasi / r > " lanuarv <; 1009, at the s (v st office at Cleveland, Ohio v mi Vr Hie Act of Mar. 3. 1879." n --------------■ »■ M H I g No 12 Fri. Feb. 9*12 Vol V. ^ II • ifllAKE*> H3 ^ s #t sto zastopnika, ki naj bo sena- ' > tor toliko časa, dokler se ne , zbere postavodaja iste države in 11111 izvoli pravega nasled- J • nika. Nihče nc sme postati sena- 1 ;or, ki ni trideset let star, in s mora biti devet let državljan 1 Zjedinjenih držav, in ob času ■■ /volitve mora biti državljan one države, kjer je izvoljen. ( Podpredsednik Zjodinjenih dr- 1 žav naj bo predsednik senata, 1 toda on nima pravice voliti, ' razve n, kadar so enaki glasovi. 1 Senat naj izvoli potrebne ura- 1 dtiike. in tudi začasnega pred- 1 sednika. če je podpredsednik 1 Zjedinjenih držav odsoten ali s če opravlja posle predsednika. Senat ima edino pravico, da ^ obravnava vse javne obtožbe javnih uradnikov, ce jih je por 'j -lanska zbornica obtožila. Ka- (i dar opravljajo senatorji to delo, morajo prej priseči. Kadar ! pa senatorji sodijo predsednika Zjedinjenih držav, mora pred-sedovati vrliovni sodnik od najvišjega sodišča; in nikdar se ne more predsednika ali kake-ga drnzega 11 rudnika obsoditi, j( dokler ne glasujejo dve tretjine senatorjev za to. Toda tako sodišče ne sine y naložiti nobene druge kazni, y kakor da se obtoženo osebo od- n strani i/ urada, da se ji od- \\ reče vsaka pravica do nadaljne • službe Zjedinjen. državah, da y sploh ne sme opravljati nobene ti službe, od katere bi imel do- s biček od Zjedinjenih držav. Toda kadar je ta'ka oseba ta- J ko obsojena ,tedaj ima tiava- ^ dna sodni ja pravico jo nadalje ^ soditi, kaznovati in sploh de- s lati kakor pravi postava. k Čas. kraj in način, kak« se n naj volijo senatorji in poslan-ci v vsaki državi naj odloči po- S( stavodaja vsake države; toda v kongres lahko vsaki čas spre- (| meni taka odločila; edino kar ^ kongres ne more spremeniti, je n kraj izvolitve senatorjev. (j Kongres se mora zbrati vsaj enkrat na leto; zbere naj se y prvi pondeljek v mesecu de- (j cembru toliko časa, dokler S( kongres sam ne odloči drnzega 1 n dneva. v Vsaka zbornica ima sodnij- j. sko moč glede volitev, izida n volitev in kakovosti svojih čla- ^ nov; večina vseh poslancev la- S) hko izostane vsak dan od seje. (| da prisili druge člane zbornice, y da se udeležujejo sej. v Vsaka zbornica lahko naredi ^ svoja pravila za delo, kaznuje jj člane za nedostojno obnašanje, z, in lahko z dvetretinsko večino izžene člana zbornice. ^ Vsaka zbornica mora imeti v zapisnik svojih sej, in istega n mora od časa do časa dati v „ javnost, razven onih točk, ki |j so skrivne; in ime vsakega čla- ^ na zbornice mora biti za pisa- S( no v takem zapisniku, če je u| glasoval za ali proti kakemu ^ predlogu, če tako zahteva ena petina zbranih članov, t Nobena zbornica ne more prekiniti svojih sej za dalj ca-sa kot za tri dneve, razven če se obe zbornici s|w.)razumejo (j, med seboj. nj Senatorji in poslanci naj do-bivaj«) plačilo za svoje delo, ka- |); tero plačilo naj se postavno do- ;n Ickm : plačati ji'b mora hlagaj- sj nik Zjedinjenih držav. Poslan- pj ce ne sme za časa seje nihče t|, zapreti, niti senatorje, razven če so obdolženi veleizdaje, ve- ja likega hudodelstva in kršitve miru; ravno tako se jih ne sme jc, zapreti kadar gredo v zbornico j ali i/, .zbornice : za svoje govore, ki jih imajo v zbornicah, niso nikomur odgovorni. \ol>en senator ali poslanec ne sme 7.a časa svoje službe . opravljati kako drugo- službo. . ki je plačana od Zjedinjenih / držav; in nobena oseba, ki ima kako službo od Zjedinjenih dr- . žav, se ne more izvoliti v zbornico ali kongres. sp Dalje prihodnjič. 'j1 ___U« --. gi — Naznanjamo, da imamo še vedno lepe slovenske režite na- bi prodaj. Za Cleveland veljajo ni ie centov, po Ameriki s post- > - Barbert|on, O. Cenjeni g. uradnik. Dovolite mi nekoliko prostora, da opišem nekoli-, ko tukajšnje razmere. Z delom gre bolj slabo, zasluži se toliko. da se pošteno preživimo in zraven tega si tudi privoščimo včasih kak kozarec ječ-tnenovca. Na društvenem polju smo tudi 'dobro preskrbljeni ker imamo sedem podpornih društev in sicer dvff ženska in pet moških, ki spadajo k raznim jednotani in Zvezam. Ne-kateii napredujejo, nekateri ne, to.pa radi tega, ker jih skorej nekaj preveč in ni ga Slovenca tukaj, da bi ne bil pri kakem društvu. Zimo pa imamo bolj slabo, ker je vedno luid mraz, kakor povsod. Radi se tiščimo go; kili peči j iu prebiramo časopise, ki nam prinašajo vedno dovolj novic. K koncu mojega dopisa pozdravljam vse rojake sirom Amerike, posebno bar-bertonske udovce ter jim želitr, boljše čase kot jih imamo sedaj. . Poročevalec. So. Lorain, O. Cenjeni g urednik. Kakor siva megla v jesenskem času, ko se razteza po ljubljanskem barju tej- kaže svoje veličastvo v pravi obliki, tako je tudi nas objela mrzla zima z ledenimi rokami ter nas brije ne oziraje se na različnost spola. Kaj lepo riše sneižne zastore in vsakovrstne ledene cvetlice. Zimi v tej umetnosti niso kos niti najslavnejši pariški umetniki. Dolge zimske dneve si kratimo s prebiranjem raznih časopisov. Vendar nas narod ni zadovoljen s eno samo stvarjo, temveč semintja si privoščijo tudi kako postransko zabavo, V ta namen je slovenska godba sklenila prirediti maskeradno ve- i selico. ki se vrši 17. febniarija, , v soboto zvečer v g. Virantovi dvorani. Najlepša maska dobi $5.00 nagrade, druga $3.00, najbolj smešna $2.00. Slavna društva sp najuludneje vabljena kakor tudi posamezniki. Ne zamudite lepe prilike. ker sedaj imate lepo priložnost, da se razvedrite. V tr(,li zimi itak nima druge zabave. Znanec se veseli z znancem, prijatelj s prijateljem. zakonski z zakonskimi ljubimci s svojo izvoljenko. Samci, katerim še ni prisijalo solnce zlate ljubezni, lahko ta dan zagledajo krasne oči izvoljene. Sploh kar giblje in živi. se na ta dan lahko veseli. Kolikor večja bo udeležba toliko več smemo pričakovati zabave. Društvo sv. »Alojzija, št 19 J. S. K. Jed. in Bled št 17 S. N. P. Jed. so najuludneje vabljena na veselico gori imenovanega večera. Vabila spisana ot| društva, so se iz pozabljivosti ali neskrbnosti dotični-ka pozabila dati ob pravem ča„-su na pošto. Naj še nekoliko omneini o neki zadevi nekega društva, ki je naperjeno proti godbi, češ. da godba svoječas-110 ni postregla na društveno prošnjo. Vzemimo, da je krivda na naši strani, vendar bi prosil člane slavnega društva, da ne doprinašajo kar je minilo. Zagotovimo vam, da drugič ne pride do kaj takega, pač pa se bo vstreglo rojakom in društvom, ne oziraje se na strankarska načela. Toliko v prijazno pojasnilo sobratom dotičnega društva. Z delom gre bolj počasi. Dela se povprečno 3 ali 4 dni na teden, kar za samske zadostuje, za druge pa ne. Kadar bo industrija v pravem tiru, se bom že oglasil. Gotovo je čitatelj tudi radoveden, če se kaj ženimo. Seveda, vsak po svoje. Ljubic imamo v Lorainu v zimskem času na razpolago, rudeče so kot vrstnice, zrcalijo se kot rosa v solnčnih žarkih, oči imajo kot ogenj, njih topli dih nas navdaja s prijetnim čutom,, sploh so mične. kratkočasile in ljubeznive ter so črnega poko-Ijenja, kar pa nič ne stori. Dragi bralec, lahko si uganil to uganjko, kako se pravi tej ljubici. Namreč zove se po domače — peč. KRANJSKO Slap Peričnika zmrznen., Po roča se, da je slap PeriČnik popolnoma zmrznen. Ledene galerije "so zlasti ob solnčnih žarkih krasne. Pot do Peričnika je suha, ker ni v dolini nič snega. Pri svatovščini umrl. Posestnika sin Farne Verbič, vulgo Bergant iz Smlednika je obhaja) svojo poroko. K tej je povabil tudi 43 letnega posestnika Matija Jenko. Ko se je ta drugi dan opoldne od gostov poslovil se je naenkrat zgrudil pod mizo mrtev. Zadela ga je kap. Roparski napad. 8. j an. zve-čev je bil posestnik Jožef Majdič iz Pcčnika, občina Podgorica na cesti meti Zalogom in Dol. Zadobrovo v gozdu napaden od dveh mladih fantov. Napadalca sta ga trdno držala in zahtevala od njega denar. Majdič pa je potegnil žepni nož in zadal enemu izmed fantov tak udarec, da se je takoj zgrudil. Drugega se je pa tud Irfoiiiilji jr'il O napadalcih še 'ti nič znanega. Nesreča v premogovniku. V premogovniku v Kočevju jc padlo dvigalo za premog na glavo 20 letnemu delavcu Štefanu Kovačič, doma iz Dol. Jesenj na Hrvaškem, ter mu močno poškodovalo glavo, da so ga nezavestnega pripeljali v ljubljansko bolnico. Velik požar. V noči od 20. na 2t. jati. je uničil požar na , Uregu pri borovnici stolarno in parno žago (»r. Švigeljna. Goreti je začelo nekoliko pred polnočjo. Vzrok ognja še ni pojasnen. Prihitele so gasit po-V žarne branUbe iz Borovnice, 1 Podpeči, Vrda in Vrhnike. Z največjim naporom so ubranili, hišo, ki je oddaljena samo par korakov od stolarne. Zapazila j je požar neka žena soseda ter.j' je šla budit domače, ki so že |' vsi brezskrbno spali. Posetsnik ■ ■ je bil zavarovan pri "Vzajemni I ^ j /1 ' j ^ ^ šestimi leti. Nesreča je tem večja, ker bo vsled ognja mnogo delavcev biez zaslužka. Na istem mestu je gorelo tudi pred desetimi leti, torej sedaj že tretjič. Kako so v Jelovici medveda lovili Pred 14. dnevi se je klatil velik medved. Od tod ga js | prepodila lovska družba, oz-stoječa iz 24 lovcev. Zasledo-1 vali so ga do noči in prišli v 1 bližino 100 korakov. Popred vsi j navdušeni in koraj'zni, so jo odkurili vsi zmučeni in preplašeni domov. Drugi dan pa so se zopet zbrali še v wčji j množini in šli nad medveda. Ne daleč od Podbjice so dobil nov sled kosmatinca. V gozdu se mudeči podbliški posestnik, mimo katerega je šel medved počasnih korakov v ■ •oddaljenost jo korakov, gri je 1 ! cenil na težo od štirih centov. Mož se je medveda grozno . ustrašil. Lovci so imeli seboj 1 tudi majhnega psička, ki je začel naenkrat lajati in bevskati Kar naenkrat se pokaže medved in se obrne proti lovcem; zdaj so lovci vso korajžo zgubili in medved jo zopet počasi naprej ubere, ne zmeneč se za zasledujoče lovce. Zdaj se pa vendar neki Dražgošan okoraj-ži in skoči nekaj korakov po ovinkih naprej proti medvedu in naenkrat se zaslišijo streli. Lovci pa so b:li spodaj v velikem strahu in eden zavpiie: "Na pomoč mu pojdimo", (ločim so se bili drugi enoglasno 1 izrekli, da ga je že tako medved požrl. Kosmatinec pa se j ni dosti zmenil za tiste strele, samo nekoliko je zaigodrnjal in nekoliko hitreje odkorakal na- j prej v Ilovške planine, j Ko so korajžni lovci slišali. J I da je medved zagodrnjal, za v- j J pije eden izmed njih: Bežimo, . 'j po nas bo, ker je gotovo zdiv- ■ jair * \ I Miedved se sedaj nahaja ka- j tež<) kot Pf^bličani. V okraju dosedaj ni napravil nobene škode. Dobro "bi pa bilo, da bi ga ustrelili, ker napravlja velik strah ljudem (in lovcem). Krepki in pogumni lovci, korajžo. PRIMORSKO 1 Zarutijev spomenik v Gorici, 1 ki ga Lah i ne morejo postaviti v Ljudskem vrtu. bodo posta- 1 vili, kakor se govori, na Ka- j tarinijevem trgu. Prostor za j spomenik imajo priprayljen na 1 groblji v kotu med novo ce- i sto ter Korenjsko ulico. Za- i kaj so ga postavili ravno tja? 1 Goriški iredentarji dobro ve- ] do, da je bil Zarutti po rodu t Slovenec. Zato so ga dejali 1 tja. da'bo gledal slovenska" svo- s ja brda in pozdravljal v me-'{ mel sej mir pred njimi.^ ^ l*k* bi "Look Out! You'd better ^^ take care of Tfourself" jrfKBm in straneh, slabe žleza in dragi zii&ki ^■s^j^prehlade ne bodo imeli nevarnih po- Dr. Richterjcv || mmJS-iA Pain-Expeller fl^^^^H^^x JataL predpisih, ki so natisnjeni na - ■jWm C* ^ omotu. 25c. in 50c. steklenice. B čuvajte se ponaredb in pazite na F. AD. RICHTER ft CO.. C1B Ptirl«., Naw Yirfc, N. V. _... \0J&JP\0\&J*J& J&J&JfJP \0\0M\0\0Jf I S MATIJA SKENDER^ 7 Slovenski in Hrvatski javni notar gg J za Ameriko in stari kraj. ^ Sprejema tožb« — Zagovarja in tolmati na «odnijl. —Zahteva in ittiija Ik odiko !nin%t)d kompanij ia ponesrečene pri delu. — Dela i ooblast!!*. • * kupoprodajne pogodbe, prošnje a h oprostitev vojaiči ne, dolina pisma ^ Itd. Istiijs dolgove tukaj in v starem kraju. — Uvriuje vsa v antarsko | ^ rtroko spadajoča dela. Cene vedno zmerne. — Svoji k svojemu! * 5241 Butler St. Pittsburg, Pa. * \ BELL PHONK7-H PISK »1 jr jrjrjrjrjrjrjr jrjrjr *r*r*r*r*rjr Napad ognjene brigade. Ena elevelandska hiša za drugo se udaja napadu elevelandskih kontraktorjev za elektriko. Prinašajo svetlobo in veselje, kamor gredo. To so sposobni možje, ki naredijo čedno in hitro delo, ne da. bi vas motili pri delu. Dajte, da preprežejo vašo hišo z elektriko. Če je hiša ležeča na naši črti, in če sedaj rabite drugo luč, kreditiramo 15 odstotkov v korist prihodnjim računom za elektriko, do svote $15.00, če se delo zvrši tako kakor je od nas odobreno. Deset mesecev imate čas, da plačate. Za podrobnosti se obrnite ali telefonirajte Main 4360 ali Central 5860. The [Humiliating Co. Sales Department 232 Superior Avenae N. E. ' * * ' " tiskovin ^naročenih! fl^ ' Iciji je napravila veliko senza- v Pcijo pred sedmimi meseci iz- j I vršena naročba uradnih tbko- f p vin. AkOravno se je vedelo, da : ( '•2 novim letom italijan. uradni ; 1 fftrmularji ne bodo več v rabi,' j ||se je od strani deželne financ-|r p ne oblasti naročilo pri neki ita-(< , lijanski tiskarni tiskovin z sa- 1 mo italijanskim (besedilom v j ! vrednosti 14.000 kron, ki bi za- £ doščale za 15 let. Ker se pa te I : tiskovine oim očeta po glavi, da mu je zadal težke poškodbe. Mlajši sin Jože je I10- 11 tel rešiti očeta iz ^rok besneče- d ga sina.' Toda brat mu je za- 1 dal yeč sunkov z nožem v de- p sno roko. še le, ko je Jože po- L klical sosede, so ti rešili očeta 1» iz besnevežih rok. .Ponesrečeni rudarji. Iz Tr- , bovelj pišejo: Rudar Franc Je- " ' ran je vsled neprevidnosti pa- n del iz neke visočine več me- n I trov globoko. Pri tem si je zlomil levo nogo ter zadobil notranje poškodbe. O njego- n . veni okrevanju dvomijo. — Ru- 1 dar Lovr-enc Komešk je bil vsled streljanja zrahljanega ^ materijah potegnjen v globo- n čino in si pri tem zlomil desno t S nogo ter zadobil več ran na t; obrazu. — Rudar Franc Peškar | je bil zaposljen pri sekanju ^ drv. Pri teni je zdrknila seki- ^ IT4 in mu s tako močjo šla v desno koleno, da je zadobil IAteiko rano. Vse tri -ponesrečence so prepeljali v rudniško bolnišnico. f > Proti ženi^fn materi. Poročajo iz Laškega trga: Rudar Jurij Jazibinsek, ki je zaposljen ^ I V rudniku v Hrastniku je pri-I Sel te dni š svoji ženi, ki je ži- j( tela ločena od njega z svoji-ma dvema hčerkama in može- ^ Sto materjo pti Sv. Krištofu tl nad Laškim trgom ter jo na-t padel z dolgim kuhinskim nožem. Hčeri ste bežali iz hiše _ lin iskali zavetja pri sosedu;^ Bazbrnšek je tolkel svojo ženo s pestmi, jo davil ter ji zamahi Sil usta, da bi ne mogla klica- p 1 pomo i ravani umor. Zdaj pa se je vrgel sin na lastno mater in ji s tako močjo zasadil nož v prsi, da ji je zlomil tudi rebro. Obe ženski sta dobili nevarne poškodbe. Julijana Jazbinšek je drugi dan zbežala s hčerkama k svoji materi \ Laski trg, da bi bila varna pred svojim možem; vendar tudi tukaj ji je sledil mož; vendar pa so ga orožniki preje aretirali in ga izročili okrajni sodniji v Laškem trgu. Mariborske novice." Pobegnil je od mariborskega topničar-skega polka kanonir Alojzij Volk. Štajerski deželni zbor. 25. jan. zveč. so imele stranke večine štajerskega deželnega zbora sejo. v kateri so sklenile, da se zahteve slovenske delegacije odklonijo. Govori se, da je bil tlel večine pripravljen s Slovenci mir skleniti. Somišljeniki poslanca Wastiana so pa odločno proti vsakemu kompromisu nastopili in Wastian sam je zagrozil v slučaju, da se nasproti Slovencem odneha, z obstrukcijo. Deželni zbor bo imel vsled tega samo se eno sejo. na kar se bo odgddil. Kakšna usoda sicer štajerski deželni odbor čaka. je negotovo. Kakor se vidi, je zmagal za enkrat še tisti upljiv, ki prihaja iz "Grazer Taghlatta": "Nicht nachgeben". -o- Društva S. 0. Z. Društvo št. i. ustanovljeno 13. novembra, 1910. Ima svoje redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v mesecu v John Gr-dinovi dvorani, predsednik J. Zulič. 5704 Bonna ave., tajnik Leop. Furlan, 6424 Spilker ave. blagajnik Anton Vardjan, 6401 Bonna ave. < Društ. Svobodnemiselne Slo- 1 venke, št. 2. ima svoje mesečne seje vsako drugo nedeljo v mesecu * prostorih «*t?«-Seu. nikar. 6131 St. Clair ave. Predsednica Helena Perdan. 1114 E, 63rd St.. tajnica Jožefa Ra-zinger. 1164 Norwood Rd. bla-gajnica Marija Kranjc, 1139 E. ' 63rd St. ' ■ ! Dr. Slovan, št. 3. ima svoje redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v 'mesecu ob 9. uri zjutraj v Kogojevi dvorani na fioofi St. Clai,- ave. Predsednik f. Kalan. tajnik E. Kalish, 6119 St. Clair Ave., blag. J. Požun. < ( Dr. sv. Ane, št. 4- i"lil ret,ne ! mesečne seje vsako drugo ne- , deljo v mesecu v- prostorih na i 1824 E. 55th St. ob 2. uri po- 1 poldne. Predsednica Rozalija : Urh, tajnica Rozalija Jalovec, 1 blagajnica Ana Zorčič. Dr. Napredni Slovenci, št. 5. ima redne mesečne seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Primož Kogojevi dvorani. 6006 « St. Clair ave. Predsednik Frank Butala, <>222 St. Clair ave., tajnik John Dejak, blagajnik Fr. j Centa, nimentom pa kali uniči. Najpotrebnejše sredstvo v domači lekarni je torej dober liniment, 2e leta sem se je Drl Richter-jev "Pain Expeller" izkazal, da je kot tak izboren. Sredstvo se lahko kupi v sleherni lekarni v Ameriki za 25 centov steklenica. Človeku pa je treba biti pozornemu, da dobi pravega z varstveno znamko s sidrom. Ni šala. Nikdar se ne šalite s svojim prehladom. Preženite svoj prehlad. Topla kopel za noge. kaka topla pijača in Se vero v i Tableti zoper prehlad in hripo (Severa's Cold and Grip Tablets) uživani po navodu vam pomorejo. Uživajte jih redno, dokler neprilika ne izgine. Cena 25ct. na prodaj v lekarnah. Pazite na ime YY. F. Severa Co.. Cedar Rapids, Iowa. VABILO. Vsi slovenski groceristi so vabljeni na skupni sestanek 13. februarija 1912 v John Grdino-vt dvorani ob 7. uri zvečer radi dogovora o ustanovitvi zveze za poboljšanje sedanje draginje in trgovskega stanu. Sklicatelj. (13) NAZNANILO. Vsem članicam dcuštva "Napredne Slovenke" št 137 S. N. P. J. se naznani, da se vrši iz-vanredna seja vseh članic dne 15. februarija. v četrtek v navadnih društvenih prostorih. Ker je seja jako vaina, so prose ne vse članice, da se polno-., ..... stevrlrto udeležijo seje. il \ . /*«.]*-iTR Hi ^wE^F Spodaj podpisani se pripo- ® ročam vsem rojakom v C le ve- * landu, posebno pa v Newburg \ . in okolici ter vsem rojakom po « t Zjedinjenih džavah v obilen « nakup lepe zlatnine. Imam vsa- * _ kovrstno urno kolesje, kakor " . je rojakom po volji, najboljše- -, ga izdelka. Imam na izbero le * . pe verižice, obeske, prstane, v € » jednotnim znakom. Posebno l se priporočam ženinom in ne-. vestam v nakup poročnih pr-_ stanov, in pri meni bodete bolj postreženi kot pri krivonosnih. Nadalje prevzamem vsakovrstna popravila, za kar jamčim. € Dobijo sev tudi grafofoni in -. slovenske plošče. Rojaki, ne * pozabite gesla: Svoji k svojim! " Podpirajte domače ljudi ne e j krivonosnih. Jos. Marinčič, * , 8101 Marble ave. S. E. , Cleveland, O. I > ' - * ^Yo' kom, Trstom in Reko. Brzi poanti in novi parobrodi na dva # vijaka: - Cesar Fran Josip I. odpelje l prvič iz New Yorka ' 20. aprila'12. j Vsi parniki imajo brezžični brzo " jav, električno razsvetljavo in so J moderno urejeni. — H rana je domača. — Mornarji in zdravniki j govorijo slovensko in hrvaško. \ 1 |Za nadnlne inforflincije, cene in votne < listke obrnile a* na naš; J 1 zant upnike ali pa na: < mm m$. « u. i ; ta'i*n't, 2 Namigni si., Mii'Yirt, i POZOR ROJAKU fiPo dolgem 4Mb s« mi Je po«re « CHo iznajti pra in najbttlj«« I arcdatTo sa rat< j iaa, proti Ucpa ! danju lat ia j sa odttraaltai jj lii»Un na fian 1 t. ]. Alpen tin \ ktura m pomada, od katarb reanlčn« i - moikim ln ienakim zrastejo lepi 1» 1 1 a Je; ravno tako moškemu zraatej« . lapi brki in brada. Revmatiiem r ro I kah in nogah se bopolnoma odatrant 2 ravno tako kurjia očesa, ozebline j bradavice in potne noge to adrarfW j| hitro odatrani. Vpralajtie pri J ■ J. WAHCIC, 109a E. 64th Si i Cleveland, Ohio. , rtHWWtWWUWWWUVVW iIHlM|jjIMl»Brl»ll[|lt|lrtl!|>t|K> j Evropski način \ zdravljenja j . bolezni. ^ 1 Zdravljenje kroničnih bolez- nij, krvi, strupa, revmatizma, j živčnih boleznij, nezmožnosti za spanje, zaprtje, oslabelega ^ t človeškega telesa, nosnega ka- \ tarja, katarja v grlu, zdravljen- . je v grlu, zdravljenje pljuč, že-' ;j lodca in drugih boleznij. se ] vrši v našem uradu s pomočjo ^ 3 karlovšikih električnih„kopejji, • elektro-inagneta, z vdihavan- j " jern ozona, vibriranjeip,. X,žajr- h ® ki in z vsemi drugimi nietoda- \ - mi ,ki se rabijo v slavnem kar- j : lovskem zavodu, kakor tudi v !j kopališčih v Etnsu, K.auheiniu i ) in Prancovih kopelji, kakor je j " priporočal profesor Riter von j Bauer v Monakovem in pro- ^ - fesor L. Thomas, Hofrath v . ITrebingti. Vse to zdravljenje - dobite pri j ; Dr. L. E. SffiGELSTEDM ; 308 Permanent Bldg., 746 Euclid ave. 4. jpopoldne, ob nedeljah ' od | ^ • »A fa jSj " " f ..... »- — j I^delui« slike za ženitbe in družinske slike, otročke sfke. po najnovejši modi in po nizkih cenah. Za $3 00 vrednosti slik (en ducat)t naredimo eno veliko sliko v naravni votikosti zastonj. Vse delo je garantirano. ^ _^____ ^ ^ _^____^ ! I I --—L-s— 1 Kdor od rojakov j: ? . . t «4» še ni pil naravnega domačega vina ali pristnega Kra- {*» karjevega brinjevca, tropinjevca ali drožnika, naj ni- 4» 'T kar ne pezabi vprašati nas, glede cen, predno se obr- 4* X ne kam drugam. ^ Mi jamčimo za vsako naročilo. Ako se vino na IX potu pokvari, nadomestimo ga z drugim. Mi smo prepričani, da vsak novi naročnik, ka-^ teri enkrat od nas naroči, ostane vedno naš zvesti ** X odjemalec zato, ker je vedno z pristnim domačim bla- „ t goni postrežen. Prepričajte se sami. I PRVA SLOVENSKA DRUŽBA { -j. The *, l t Ohio Brandy Distilling t Company. lift J 6102 St. Clair'Ave Cleveland, O. «» f Ali pa pr' sledečih tvrdkah kateri so «» edini glavni razprodajalci za Ameriko: J Rubs & Pr ndergast Bros. Co. Pueblo. Colo. J J | The S >venian Liquor Co. Joliet, 111. T Fr« * Petkovšek, Waukegan, 111 ^ A Titstin, Rock Springs, Wyo. it DOMAČE VINO' Naprodaj imam veliko zalogo doma narejenega < vsakovrstnega čistega vina. Prodajam ga doma in < j I tudi pošiljam na vse strani Zjedinjenih držav. Vsa 1 \l naročila izvršim hitro in točno. Vsem rojakom se I priporočam za obilna naročila. M. SKEBE, 960 lv*nhoe M-5 Po/iylJ> Colllnwood, Ohle ........—t__________________ -...... IAU\I r»An\|II/ SL0VEKSK1 KROJAČ J°HN tlORMiK, ^^ Clalr | Priporočam bo vsem rojakom v nakup lepih, Modernih in trpel-nlh .leamskib tn rimskih oblek ter sukenj. Prodajam obleke po meri in le narejene Priporočam ae »lavnim druifcvona v n annuo uniform ln i*vrtujem v* druga krojaška naraCila. ! PrilK)ročam tudi avojo veliko zalogo vseh molkih potrebščin, j t EDINI ZALOŽNIK VSEH SOKOL8KIH POTREBŠČIN. jI Tel. Princeton 2402 W. SVOJ K SVOJIM! | ^J .n> raj ^t ^tt^jv^)^* ^ ____________________^ f GEO. TRAVNIKAR, | 70S SO. ST. CLAIR ST. S 9 TOLEDO, O. flL « Staro zilani trgovec z domafim pristnim vinom. Se ^ priporoča vsem starim odjemalcem kakor tudi vsem ro- ft g*, jakom za obilna narofila pristnega domačega vina. 19 m- Pišite po cene ^ ■t *' ' ^'HESP II Največja slovenska trgovina h. -. in pogrebni zavod. h • Razdeljena v dva dela in v polni meri 1 najfinejšimi pripravami ; preskrbljena. Trgovina ta nakup pohištva, orodja, premog, poaode, h ■ barve, stekla in drugo. Pogrebni zavod je % najfinejšimi priprav«! j' preskrbljen. Ml preskrbujemo najlepše sprevode v zadovoljnoat J h ! ljudij, zakar imamo bre* števila sahval. Za vaakl slučaj Imamo dva , ■« ambulance in fina kodje. Trgovina odprta noč la dan. Se pripora- 4: ('-a* vsem Slovence« ta %Wv«naklm društvom. Po aavodilu slovensko angleške slovnice, tolmača in angldko sldv, ak)-Tarja. Knjiga trdo v platnu vezana stane $ t. — in jo je dobiti prirJg^H 1 Pnebla - zaklad IntovTI j .......- . 1 * "' 1 11 1 Historično politični roman. I." ) jMUi spisal Sir John Retcliffe; ||ML • za Clev. Ameriko priredil L J. P. Pripravljen sem papir odku-I' pit — takoj — na tem mestu!" rt če "Obžalujem, general, ker papirja nimam pri sebi, Menjicu se nahaja v zelenem porfolju v levem predalu moje mizn ce v mojem privatnem stanovanju." Peklensko veselje se pojavi ■ • i na tmenem obrazu ministra, k h tro dvigne roko. "Pravzaprav se je nahajala," nadaljuje grof. ki se igra s peresom na mili. "Zamenjal sem sedajnost s preteklostjo; saj ste vendar dobili mojo karto, gene al, na kateri sem vas prosil za avdijenco?" "Tukaj je; toda priznati moram, da mi tri besede niso jasne, in to me je napotilo, da sem vam dovolil avdijenco." "Rad vam verjamem, ker slabo pišem; pozabil sem pri svoji vzgoji na pisanje. Včasih celo svoje lastne pisave ne moreni pogruntati. Če se ne motim, je prva beseda datum/' General se je zopet vsedel in se prijel za čelo. "Res je, prvo je datum neke izkaznice za dobavo vojnih potrebščin, in sicer 6. marca 1844. Druge dve besedi sta pa dve imeni — dvoja moja prijatelja, od katerih eden je žal mrtev, namreč Renevile, dftigi je pa popolnoma zdrav in se imenuje Edgar Ney." "In kaj pomeni njegovo ime pri tem?" "Le toliko, da se morate glede menjice obrniti na njega. 2e eno uro ima grof Edgar Nej menjico pri sefoi, Toda dal tni fe ic častno besedo, da bo port- foljo šele odprl, če ga jaz ne Zahtevam v 48. urah nazaj." General se nemirno premika na stolu. Njegove oči štrle v tla. Obadva molčita nekaj časa. "Dob o je," reče minister konečno, "vas seveda ne bodejo ustrelil'. Toda vi morate Francosko takoj zapustiti. Drugače ne morem narediti, ker sem princu predsedniku Napoleonu odgovo en." "Pardon, avdiiennco sem si le raditega naprosi, da vam naznanim svoj odhod in da bi vas naprosil za nekaj priporočila od vlade. "Kaj vi hočete Francijo pro stovoljno zapustiti ?" "Ah, kaj mislite, da se bo burbonska kri tukaj redno maščevala z republikanci in cesarskimi vojaki?" "Toda kam ste namenjeni? Pa se vendar ne bodete zavezali z našimi sovražniki?" "Ne mislim na to. Pač pa sem sklenil, da pridobim Bur-boncem drugo deželo, ker jih v Franciji ne marajo." "Vi norite* grof!" "Popolnoma resno govorim. Oe mi preskrbite priporočilo vlade, da se lahko izkažem pred francoskim konnzulom v San Francncu, da potem nimam nobenih težav. In če mi bo šlo dve leti prav dobro, tedaj vam obljubim, da 'bodemo imeli v Sonori lepo kraljevino. Dam vam pa častno besedo, da bo f ancoska zastava vedno spoštovana v naši Inki." Minister zmaje z glavo. "Veliko ste že naredili neumnostij, toda konečno nam nič mar, kam se zaletite s svojo glavo. Toda rad bi dobil ono menjico nazaj--" "Grof Ruset Bullion'dajfe generalu St. Arnaudu častno besedo. da bo izročil v istem trenutku, ko stopi v Havre na lati jo. da se popelje v Ameriko, skr vni kontrakt od 6. marca j 1844. Seveda moram prositi ; generala, da mi naj prvo plača j deset tisoč frankov, ker slučajno nimam preveč denarja. Menjico pa dobi v roke ona oseba, ki jo gospod general za to odloči." General si pomisli nekaj trenutkov. "Kdai pa nameravate odpotovati?" vpraša konečno. "Pojutrajšnem imamo veliko večerjo s svojimi prijatelji. Toda dan pozneje bom pripravljen." Minister stopi k mapi. Par-nik iz Havre v New Orleans odide 8. decem1>ra. Telegrafič-110 hočem preskrbeti prostore na parniku za vas. Koliko pa-potrebujete?" . "Ah, ekselenca, potovati hočem brez velikega spremstva. Samo jaz in moj zvesti služab-, nik Bonifacij geva v Ameriko." "I11 s tem hočete meksikan-ski vladi odtrgati kraljevino?" "Zakaj pa ne? Vsak začetek je majhen." "Dobro, to ni moja stvar. Na parniku dobite pri kap t n nit potrebna priporočila do našega poslanika v Meksiki in do našega konzula v San Francisco. Ali še kaj potrebujete?" "Ničesar, samo da mi ekselenca še pove, komu naj menjico izročim ?" "Ali poznate mojo ženo?" "Poznal sem jo. ko je bila še deklica in sem jo sam ljubil." "Dobro uredil bom vse. da se snide z vami ne krovu par-iiika." "Brez skrbi. Naredil bom vse, da bo stvar gladko se končala." ""Dobro. Ona vam bo izročila toliko denarja kot iznaša tuenjica, in vi njej izme te vse papirje, ki se tičejo menjice." Grof se prikloni, "Sveta nebesa," reče general, "komaj sem mislil, da se 1 bodeva ločila kot tako velika 1 prijatelja, toda sedaj, ljubi 1 grof, misliti si morate sami, da ! je moj čas dragocen, torej zdravstvujte. Dober Francoz J sem, ker vam želim vse najboljše pri vaših načrtih v pri- ' h6dnosti." 1 "Tudi jaz želim vso srečo. : I11 če se mi stvar posreči, te- ' daj i mani v tem žepu toliko sredstev, da poplačani lahko ves državni dolg Francije — 700 nrlijonov. Toda to je moja skrvnost. Toda predno vas zapustim. vas prosim še za dve t ljubavi." "Govorite!" reče minister, ; ki si ni mogel tolmačiti, kaj bi < hotel grof od njega še zalite- j vati. j "Najprvo vas prosim," na- 1 daljuje grof, "da dovolite, da j pokopljem nekega ubogega 1 tujca, ki je radi operacije pri 1 meni umrl, in sicer dostojno « na javnem pokopališču. K a- j kor sem slišal, so javni pogrebi ; v teh časih prepovedani," c "Naročil bom prefektu, da > izda dovoljenje." I "Potem pa, general, ne vem, < če ste kaj slišali o mojem raz- 1 merju s Suzano, su'bretno pev-j; ko?" ]( "Da, spominjam se. Toda za 1 takega gospoda kot ste vi, je 1 to nekaj vsakdanjega. ( "\Te tako: z ni o imam sina. 1 katerega ljubim. Jutri se hočem z notarjem pogovoriti, da ] izdela vse potrebno, da sina 1 adoptiram: toda mojega imena < ne bo nosil pred dvajsetim le- 1 toni. On in Francija so moji < dediči, torej zaupam sina svo- 1 jega Francij*. .Hočem torej, da 1 bo moj sin izučen in vzgojen < v francoski službi, in če jaz 1 padem, da 011 podeduje dedšči- j no.. Vse skupaj je skrivnost, i toda skrbel bom, da bo vse v i redu. Sin in mati ostaneta tukaj," ker pa hočem imeti za ; sina dobro vojaško vzgojo, vas | prosim, da sprejmete mojega 1 sina v vojaško vzgojevališče." : Ne da bi kaj odgovoril, grej« minister k svoji mizi, vzame papir in zapiše nekaj vrstic nanj, katere potem izroči grofu. Bilo je povelje, da se vzame grofovega sina v vojaško šolo. "Zdravstvujte, general," reče grof, ko mu ponudi roko, "sprejmite mojo srčno zahva- | lo. Če se ne bodeva videla več, me bo pa veselilo slišati, da ste postali maršal in vodil: 1 francoske čete do zmage." 1 Streseta si roke in se ločita 1 Z Bogom, Francija Bilo je svežega decemberske ^a jutra. Parntk "Washington' 1 seje p ipravil na pot; mogoč no se je valil dim iz cybeh dim-•1 kov. Vse je bilo pripravljeno. j Živahno življenje je vladal« ■ oh obrežju in v luki, iz kateri • je že tedaj 40 parnikov od h a jalo 11a vse kraje severne Evrope. Kadar pa je bilo naznan j jeno, da odpotuje v New Yo:k kar se je zgodilo redno vsak | mesec, je bilo to znamenje splošnega zanimanja. Mornar- ( ji od vseh krajev sveta so se zbirali ter kramljali med sčboj o dolgem potu. Stokajoči težaki j so uos;li velikanske za'boje na ladijo. ki ie bila kakor velikanske plavajoča hiša. Policijski ' uradniki nadzorujejo potne li- ' stine posameznih ljudi j. Tu se dajejo povelja, tam se poslavljajo. Vse povsod vlada naglica, zmešnjava in kretanje, toda vse skupaj se vrši vendar v najlepšem redu. Parnikov zvonec je že oddal prvo znamenje za odhod. Kapitan stoji na svojem mostu in gleda na živahno vrvenje pod njim. Bil ie svest svoje moč , da on lahko z eno samo besedo napravi mir in red. Na najvišji galeriji zadnjega dela 1a-dije koraka grof Bulbon prav nemirno semintja. Držal je svojo besedo ter opotoval iz Pariza. ko je še spravil svojega sino Louisa v vojaški zavod. Ker se je grof bal, da bi Suzano preveč vznemiril ,če bi ji povedal polno resnico, je igralki povedal samo, da razmere zahtevajo, da mora za nekri časa Francjo zapustiti. Vendar šala te besede; nezavest m» ju je odnesel Bonifacij v njeno sobo. Bonifacij je moral ostati še en dan v Parizu, da uredi prtljago svojega gospoda. Na večer pred odhodom par-nika je tudi Bonifacij prišel. Grof se je mudil v nekem hotelu, kjer je čakal do zadnjega trenutka one osebe, ki bi morala sprejeti omenjene menjice in prinesti denar. Toda. v njegovo veliko začudenje ni nihče prišel. Ker je veter na vrhu ladije precej ostro pihaf okoli ušes, je bil grof skoro sam ha svojem mestu, ker so drugi potniki raje ostali v kabinah. -"Sam je kriv, če morani odpotovati," mrmra grof, ko se Ustavi nedaleč od stopnjiic, ki so vodile do mesta, ki je vezal suho zemljo s parnikom. "Zlo-dja ,preneumno se mi že zdi. Saj vendar ne morem menjice izročiti prvemu tujcu, ki ga srečam, da jo ponese generalu." "Ali ima gospod grof kaj pri sebi, da bi se neslo v Pariz?" se zasliši prijeten glas za gro-fovim hrbtom. "Jako bi me veselilo. če bi mogla jaz kaj po-streči." Grof se začuden obrne; poleg njega stoji črno oblečena dama z gostim pajčolanom. "Kaj? Vi gospa? Ta glas —" "Ta glas je vaše stare znanke,, ki je sedaj gospa St. Ar-naudova." In grof poljubi roko. Gospa St. Arnaud pa potegne pajčolan z obraza in z ljubeznivim nasmehom odvrne: "Tako, gospod, sedaj vidite moj obraz Dajte mi one papirje, katere ponesem svojemu možu in ki se mu zdijo tako važni, da drži svojo ženo štiri dneve od Pariza. V resnici se morajo goditi jako važne stvari." Dalje prihodnjič. j f Jnma XffluL S i J Jgjg «UUP JjMM- I " i I tht Jacob D«b Bdktvf g©. I £iiiitiritniiiiiiiiiii[Bii«»iiiaii'nniaaaaBi«Biiy 1 TU JE VZROK. II _____^ iii^pn' •-»nt i ; Zakaj smo mi vedno zapo- K i sljeni? Pošteno delo in cene K i 1 so povzročile, da so bili na- I - ši prostori vedno napolnjeni 1 tekom leta. Vaši prijatelji so j a Začnite novo leto pravilno. , Pridite, da zastonj preiščemo vaše zobe, predno greste j kam druga. Mi delamo, ' kjer drugi ne morejo. Mi - imamo radi težavne slučaje. Mi vam damo zobe, ki so j I . tako naravni kakor vaši lastni. 2enskna postrežba. Go-. vorimo slovensko, hrvatsko, ^ poljsko, češko in nemško. Odprto od 8. do 8. V nede-1 Ijo zaprto, t RED CROSS, S zobozdravniki - 6426 St. Clair ave. vogal Addison Rd., L nadstropje •- c___ji« J Pomočnik zmožen v trgovini ^ z mešanim blagom, dobi takoj - služlio. Moški ali ženska. Po- .j > izve se v našem uredništvu. e -;-*---(13) FRANC M. JAKSIC * Slovenski tolmafc pri sodnijah. 3922 St. Clair Ave. f LtlSCHM ANN'S VIAST srn .. To so iste drože, kakor ste jih rabili v stari ^ domovini. Bolj močne kot vsake druge. | SVEŽE VSAK DAN. j t ' ..... • W> ■ '£ Prodajo se samo v zavitkih, prostih pra- i hu. Zavitki so dobri za darila, za vas in vaše otroke. »•i » v Hranite za v it k e. Zmenjajte jih v našem urad u ali pr! vaših grocerjih za srebrnitio za namizne prte, brisače, razno pohištvo, igrače in mnogo drugih stvari U.M ■ ',.!' : 1 . • \ • ' SCtl'h'.ii* ' ' ' V Preskrbite si nad katalog za darila. Vprašajte grocerja zanj. Kg Tie Fleischmann Company pfisCHMANNSYtAST i 2168 E. 19tit Street, v m. ^ 1 ^/i 'f ^^gESgjg t j V Tiharjn aH lepem TremeoQ, d«i an meg ^ 1| Clevelatl^fb. m TOČ j« vedno aa cesti vsepovsod. «Jt jtk ill a 100 taiiiifs .o'ho tatu »BbitiL' 1 «..-«a i m.Ji 1 OU • -A'-M* sort opi>>:. A