15 FRANCE STELE BIZANTINSKE IN PO BIZANTINSKIH POSNETE MARIJINE PODOBE MED SLOVENCI FRANCE STELfi Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci Pobudo za študij vloge bizantinske umetnosti pri katoli¬ ških Slovanih, posebej pri Slovencih mi je dal pred dvajsetimi leti ob prvem mednarodnem kongresu bizantologov v Buka¬ rešti prof. G. Millet v zvezi s pripravami za spominski zbornik, posvečen Uspenskemu. Prigovarjal mi je, naj ustrežem njegovi želji brez ozira na predvideno malopomembnost izsledkov že zato, da bi bilo enkrat združeno vse, kar je danes mogoče po¬ vedati o vlogi bizantinske umetnosti pri slovanskih narodih. Izsledek, ki je sedem let pozneje izšel, je bil, kakor sem že prej domneval, res malenkosten , 1 ni pa bil brezpomemben zame, ker mi je dal povod, da sem se začel zanimati za Marijine milostne podobe in njih zvezo z bizantinskimi tipi. Edino tu se mi je odpirala možnost ugotovitev, katere bi mogle postati važne za bizantologijo, posebno če jih ne omejimo ozko na slovensko področje, ampak jih zajamemo v kar mogoče obsež¬ nem kultumozemljepisnem področju, najmanj pa z ozirom na srednjo Evropo in posebno na katoliške Slovane sploh. Ta široki okvir se mi je zdel toliko bolj potreben, ker mi je po¬ stalo kmalu jasno, da, kar velja za Slovence, velja več ali manj za vzhodne alpske dežele splošno, brez ozira na slovansko ali nemško prebivalstvo. Razen tega pa sem takoj spoznal, da je gradivo, ki prihaja v poštev, umetnostno tako malo pomembno, da največkrat sploh ne vzbuja zanimanja radi svoje umetnost¬ ne kakovosti, ampak samo kot takozvana nabožna podoba, ki je ikonografski, likovno umetnostno uresničen izraz molilne ali meditativno pobudne ideje. Opredeljeno pod vidikom ikono¬ grafske, umetnostno zgodovinske pomožne panoge pa je tudi to gradivo obetalo nekaj splošnih, kolikor že ne strogo umet¬ nostno zgodovinsko pa vsaj umetnostno zemljepisno in kul¬ turno zgoodvinsko pomembnih izsledkov. Pod tem vidikom sem torej opazoval in zbiral močno- raz¬ treseno in doslej nikjer registrirano, pri umetnostno topograf¬ skih zapiskih pogosto prezrto gradivo, upoštevajoč božjepotne in druge posebnemu češčenju namenjene podobe, podobice, slike na steklu, na panjskih končnicah in podobno brez ozira 1 L'art en Slovenie et le Byzantinisme, v knjigi G. Millet, Art by- zantin chez les Slaves II., Pariš 1933, str. 381—393. 3 368 France Stele na njih ljudski ali kultivirano umetnostni izraz. Izločil sem tipe, ki so bili, kakor podoba Marije vedne pomoči, popularizi¬ rani šele v novejšem času ali ikone, ki so prišle k nam po prvi veliki vojski z emigranti, ter upošteval samo take spome¬ nike, ki so se izkazali kot stara posest dežele. Tako sem tu sledeča izvajanja oprl na take spomenike, ki pričajo o kakr¬ šnemkoli vplivu bizantinskih ali od bizantinskih izpeljanih ikonografskih tipov na versko duhovni svet poldrugo tisočletje sedanji zemljepisni položaj zavzemajočih slovenskih ljudi. Naša raziskovanja pa so ves čas obdržala v vidu vso kato¬ liško srednjo Evropo, predvsem vse katoliške Slovane ter so jasno pokazala, da se slovensko ozemlje pod vidikom vloge in vplivov bizantinske Marijine ikonografije v velikih potezah nič ne razlikuje od zapadnoevropskega, predvsem seve srednje¬ evropskega sosedstva, čeprav se opazijo manjše kulturno¬ zgodovinsko in kultumozemljepisno povzročene posebnosti. Že Kondakov 2 je opazil, da se gostota njemu znanih, v lite¬ raturi kot bizantinske označenih Marijinih podob v katoliški srednji in zapadni Evropi redči od juga proti severu in od vzhoda proti zapadu. Pravilno je ugotovil, da gre tam, kjer se omenjajo bizantinske ikone v Nemčiji, Franciji, Angliji in Španiji, kar po vrsti za izdelke italobizantinskih delavnic XV. do XVIII. stol. V teh deželah so se namreč nabožne ikone v srednjem veku kmalu umaknile nabožnim kipom in kipcem. To velja v glavnem tudi za slovensko ozemlje. Toda vzhod- nejši zemljepisni položaj katoliških zapadnih in severnih Slo¬ vanov že sam povzroča, da je vloga bizantinskih in bizantini- zujočih ikon tu večja kakor v sosednjih nemških deželah . 3 4 5 Pri tem ne smemo prezreti tudi dejstva, da so bile te slovanske dežele cerkveno in versko politično ter državno ali kulturno 2 N. P. Kondakov, Pamjatniki hristijanskago iskusstva na Afone, S. Petersburg 1902, str. 140 sl. 3 Prim.: St. Beissel, Wallfahrten zu Unserer Lieben Frau in Legende und Geschichte, Freiburg i. Br. 1913, ki daje na str. 295—493 pregled božje- potnih milostnih podob s kratko označbo po deželah. — Guilielm. Gump- penberg, Marianischer Atlas von Anfang und Ursprung 1200 wunder- thatiger Maria-Bilder, 4 deli, Munchen, bey Sebast. Rauch 1673. — Ro- hault de Fleury, La Sainte Vierge. Etudes archeologiques et icono- graphiques II. Sanctuaires et images, 1878. — N. P. Lihačev, Istoriče- skoje značenije italo-grečeskoj ikonopisi. Izobraženija Bogomateri v pro- izvedenijah italo-grečeskih ikonopiscev i jih vlijanije na kompoziciji neko- toryh proslavljennyh russkih ikon, S. Petersburg 1911. — N. P. Konda¬ kov, Ikonografija Bogomateri. Svjazi grečeskoj i russkoj ikonopisi s italjanskoju živopisju rannjago Vozroždenja, S. Petersburg 1910. — A. I. Uspenskij, Izobraženije Bogomateri, Moskva 1905. 4 Prim. razen že naštete literature posebno še Pietro Bombelli, Raccolta delle Immagini della Beatissima Vergine ornate della Corona d'oro dal R mo Capitolo di S. Pietro, 4 zvezki, Roma, Stamp. Salomoni, 1792. 5 Jos. Maurer, Marianisches Niederosterreich. Vervollstandigt von P. Georg Kolb S. J., Wien 1899. 4 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med> Slovenci 369 politično skozi stoletja odvisne od dveh središč, kjer je bila vloga bizantinskih ikon izredno velika, od Rima * * 4 ali vsaj Ita¬ lije splošno, in od Dunaja. 5 Pa tudi pri katoliških Slovanih samih se opažajo glede tega precejšnje razlike. Po literaturi in po lastnih opazovanjih v Narodopisnem muzeju na Dunaju, kjer je zbrano gradivo iz vsega nekdaj avstrijsko-ogrskega področja, na razstavi »Das kleine Andachtsbild« v Gradcu 1. 1933, v deželnih muzejih alp¬ skih dežel, v muzejih v Pragi, Ružomberku, Bratislavi, Buda- pešti, Poznanju, Krakovu, Varšavi in v Zagrebu ter na poto¬ vanjih po Galiciji, Slovaški, Podkarpatski Rusiji, Dalmaciji, Hrvatski in Slovenji sem prišel do tehle zaključkov: Vloga bi¬ zantinskih in bizantinizujočih Marijinih ikon je drugačna pri Čehih in Slovencih, ki ne mejijo neposredno na bizantinsko vzhodnoevropsko kulturno sfero, kakor pri Poljakih, Slovakih in Hrvatih, ki se tega sveta neposredno dotikajo, predvsem pa drugačna kakor pri Ukrajincih unij atih (katolikih z vzhodnim obredom v Vzhodni Galiciji, na Hrvatskem in v kranjsko- hrvatsko obmejnem Žumberku), ki so z vzhodnim obredom obdržali tudi celo vrsto za bizantinsko krščanski vzhod značil¬ nih izročil ter ikonografskih predstav. Različno, po zemljepisni legi razložljivo razmerje do bizantinskih ikon pri katoliških Slovanih se prav značilno izraža že v tem, da je med Slovenci, ki so poleg Čehov najbolj zapadna slovanska skupina, naj¬ popularnejša Marijina podoba v svojem sedanjem izrazu čisto zapadnjaška Marija Pomagaj (Maria-Hilf), čeprav po svojem ikonografskem tipu in poreklu tudi ona izhaja iz bizantinskih in bizantinizujočih prednic; 6 pri Poljakih pa predstavlja sve¬ tovno znano narodno versko zaščitnico čudodelna Mati Božja Czestochowska, ki kot italijanska kopija neke Hodigitrije še prav jasno nosi znake bizantinske ikone. 7 Razlika pa je tudi med Slovenci in Čehi, čeprav oboji pred¬ stavljajo v polnem pomenu te besede z zapadno evropsko kul¬ turo najbolj prepojeni del Slovanov. Vloga bizantinskih ikon je namreč pri Čehih precej globlja kakor pri Slovencih, kar ustreza večji vlogi bizantinizma v razvoju češke umetnosti sploh, tesnejši zvez z ognjiščem delavnosti slovanskih apo¬ stolov, solunskih »Bizantincev« sv. Cirila in Metoda in nju¬ nim izročilom ter po večkratni državno politični skupnosti s “A. Stegenšek, Ob stoletnici siike Marije Pomagaj na Brezjah, Ljubitelj krščanske umetnosti I., Maribor 1914, str. 33—42. — Prim. tudi: kr. Mijatev, K'm ikonografijata na Bogorodica-Umilenie, Izvestija na B lgarskija arheologičeski institut III. (1925), str. 165—193 in G. Bal s, Maica Domnului Induratoarea, Bukarešt 1930. 7 M. Skrudlik, Krolowa korony polskiej. Szkice z historji malar- stwa i kultu Bogorodzicy w Polsce, Lwow 1930, sl. 11 in 12. — Stan. Tomkowicz, Obraz Matki Boskiej Cz?stochowskiej, Prače komisji historji sztuki, zv. V., Krakow 1932, str. 117—156. 24 5 370 France Stele Poljsko ali Madjarsko omogočenim stikom z vzhodnim krščan¬ skim svetom. Dočim je slika o vlogi bizantinskih in bizantini- zujočih podob med Čehi v novem veku približno ista kakor pri Slovencih in v srednji Evropi sploh, pa namreč vzbuja po¬ zornost starejša, konec srednjega veka na Češkem nastala sku¬ pina še danes močno češčenih Marijinih podob, katerih bizan¬ tinsko poreklo se ne izraža samo v ikonografskem tipu, ampak pogosto v posnemanju njihovih zunanjih posebnosti) predvsem temne barve polti in pod . * * * * 8 Čeprav gre z izjemo Madone brez- nicke, ki skuša vemo posneti zgubljeni roudnicki, bizantinski ali italo-bizantinski original, v največ primerih, za katere so značilne Madona doudlebska, Madona mostecka, Madona Vi¬ denška in druge, za tipično češke predelave vzorov, je vseeno gotovo, da tudi ti vzori največkrat niso bili izrečno bizantinski, ampak tudi že v duhu zapadnega pojmovanja po siensko toskanski šoli XIII. in XIV. stol. čustveno nabožno predelani ikonografski tipi . 9 Zdi se nam pa, da ima prav Oettinger , 10 ki postavlja tezo, da so poleg italobizantinskih in siensko toskan¬ skih Madon vplivale tudi Čehom preko sosednjega, slovanskega področja dostopne pravoslavne predloge. In prav v tem vidimo razlago za osupljajoče dejstvo, da ni nikjer razen v sosednjih vzhodno slovanskih deželah vloga originalov in kopij po »črnih« bizantinskih Madonah večja kakor pri v osrčju srednje Evrope ležeči češki umetnosti . 11 Ozke kulturne zveze med Češko in Poljsko od pokristja¬ njenja dalje, posebno pa pod prvimi Jagiellonci in pod Luksem¬ buržani se izražajo tudi na Poljskem v tem, da je poleg mnogih med Poljaki češčenih bizantinskih ikon in italobizantinske Ma¬ rije Czestochowske pri njih prav vloga bizantinizujočih čeških ikon največja. Med najlepše spada t. zv. Krakovska Madona v cerkvi Sv. Rešnjega Telesa (Božego Ciala) v Krakovu, ki je tje pribežala v času husitskih homatij; njen italijansko trecen- tistično mili izraz, stopnjevan po značilni liričnosti čeških bi¬ zantinizujočih Madon je doživel tudi na Poljskem in sosednjem Slovaškem svojevrstno, bizantinskim vzorom vedno bolj odmi¬ kajoče se nasledstvo . 12 Kako velika je na Poljskem vloga bizan¬ tinskih ikon, se kaže predvsem tudi v bogatih, tipično bizantin- 8 A. Matejček in J. Myslivec, Češke Madony goticke byzantin- skych typu. Pos. odtis iz Pamatki archaeologicke, nova vrsta, 1. IV.IV. (del XXXX.), 1934—35. — E. Wiegand, Die bohmischen Madonnen (Disertacija), Wiirzburg, Mayr, 1936. 8 M. Skrudlik, o. c., str. 24—26. 10 K. Oettinger, Altbohmische Malerei, Zeitschrift fiir Kunst- geschichte, VI. zv. Berlin 1937, str. 397—406. 11 O. c., 406. 12 Prim.: A. Matejček in J. Myslivec, o. c., str. 16—18 in sl. 17. — M. Skrudlik, o. c., str. 26. — N. Csanky, A bartfai Madonna-kep, Az orszagos magyar szepmuveszeti muzeum evkonyvei X. (1940), Buda- pest 1941, str. 47—74. 6 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 371 skjh dragoceno kovinskih »oblekah«, pokrivajočih slike razen obrazov in rok; značilne za to so: Czestochowska, »Matka Boža Milosiema« v Suslawicah pri Sandomierzu, Rožnovenška Ma¬ rija Snežna v dominikanski cerkvi v Krakovu, Rožnovenška Hodigitrija iz nekdanje karmelitske cerkve v Krakovskem predmestju v Varšavi, Najsvetejša Mati Božja slikarja Luke v cerkvi sv. Rešnjega Telesa v Krakovu in druge. 12a Bogata kovin¬ ska obleka povzroča tudi, da učinkuje italijansko baročno, strogo versko obnovitveno zasnovana Marija Priprošnjica Ostrobramska v Vilni, za katere razlago pa vseeno ne moremo prezreti ikonografskega tipa Marije Priprošnjice bizantinske Deisis, nazadnje vendarle kar kot pristno bizantinska ikona . 13 Poleg te za posebni izraz teh ikon tako značilne zunanje poteze pa moramo pri Poljakih v obilni meri računati z ikon¬ skimi tipi, posredovanimi jim po stoletnem državno političnem sožitju z uniranimi in pravoslavnimi Ukrajinci, Litovci in Belo¬ rusi iz rusko bizantinskih središč Marijinega češčenja. Svojevrstno je razmerje do bizantinskih in bizantinizujočih ikon tudi pri Hrvatih. Tu namreč ni vplivala samo soseščina pravoslavnih Srbov, ampak v raznih delih Hrvatske še bolj so¬ žitje s priseljenimi uniatskimi Ukrajinci, ki so zavzeli eno naj¬ bolj vidnih postojank na skrajni severozapadni hrvatski meji v Žumberku; drugod pa, kakor v Primorju in v Dalmaciji, je tesni naslon na beneško umetnost posredoval tudi značilno beneško bizantinske oblike nabožnih podob. Čisto bizantinske tipe Madon so sprejeli Hrvatje starohrvatske Dalmacije že v prvih stoletjih svojega pokristjanjenja, čeprav se nobena ni razvila do splošno veljavne vloge . 14 Drugi in tretji val teh motivov se je uveljavil med dalmatinskimi Hrvati in tudi v zaledju po delih bizantinsko dalmatinskih ter nato benečansko dalmatinskih slikarjev; posebno prvi so slikali za pravoslavne in katolike. Kotor, Dubrovnik in Zadar so bila glavna torišča grško dalmatinskih slikarjev. V XIV. in XV. stol. pa so delo¬ vale domače, beneško vplivane delavnice v različnih dalmatin¬ skih središčih z viškom v delu Nikolaja Božidareviča v Du¬ brovniku na prehodu v renesanso. To domače slikarstvo je po¬ pulariziralo med Hrvati v italijanski zgodnji renesansi tako priljubljeno Marijo Dojiljo, Mater Ljubeznivo, ki je ikonograf¬ sko izhodišče tudi za Marijo Pomagaj, in razne oblike sedeče Hodigitrije. Vendar so vse te Madone toliko oddaljene od Prv otnih b izantinskih ali italobizantinskih tipov, da največkrat u ’ a Prim. o tem Ks. SZfcz§sny Dettloff, Madonna z Buku, Biuletyn Historji sztuki i kultury III. (1935), str. 364—374. 13 M. S k rud lik, o. c., str. 228—241, sl. 92 in 93. — Isti, Tajemnica obrazu Najšw. Marji Panny Ostrobramskiej, Kurjer literacko-naukowy, Krakow 1932, leto IX., št. 14, str. I. in II. 14 M. Abramič, Quelques reliefs d'origine ou d'influence byzantine en Dalmatie, L'art byzantin chez les Slaves II., Pariš 1933, str. 317—331. 24 * 7 372 France Stele od prvotnega ikonografskega vzora ni ostalo drugega kakor ideja. Razen tega pa se opaža v Dalmaciji po katoliških cerkvah in hišah razmeroma veliko število Marijinih ikon poznobizan- tinskega izdelka. Nekatere izmed njih so bile nedvomno pri- nešene po mornarjih iz raznih grških krajev, druge pa kažejo posebnosti beneško kretske ikonopisne šole; 14a prezreti ne sme¬ mo tudi vloge domačih pravoslavnih, pa tudi katoliških ikono- piscev in njih zvez z delavnicami sosednjih srbskih področij. Ta skupina je tudi v katoliškem okolju polnovredno uveljavila znane bizantinske, pogosto v smislu italobizantinskega razvoja po čustvenem izrazu ljudstvu bolj približane tipe. 15 V ožji današnji Hrvatski, kjer je narodna verska zaščit- nica v poznogotskem kipu upodobljena Hodigitrija v Mariji Bistrici, je vloga bizantinskih in bizantinizujočih ikon približno taka kakor med Slovenci; opažajo pa se značilna medsebojna vplivanja v krajih, kjer žive katoliki v soseščini pravoslavnih ali uniatov. Posebno priljubljenost je doživel tip Marije Doji¬ lje (Galaktotrofusa — Mlekopitateljnica). Temu tipu pripada čudodelna, tudi med Slovenci zelo češčena Marijina podoba na Trsatu, ki je umetnostno skromen italobizantinski izdelek v 2. pol. XIV. stol., poklonjen od papeža Urbana V. trsatski cer¬ kvi. 16 Druga, tudi iz poznega XIV. stol. izvirajoča Marija Doji¬ lja je naslikana po neznanem italijanskem slikarju XIV. stol. na zid krasila enega stebrov v cerkvi sv. Marka, v Zagrebu. Tretja, iz kapele v Medvedgradu, se nahaja sedaj v Stross- mayerjevi galeriji v Zagrebu in je izdelek kretske šole konca XVI. ali zač. XVII. stol. 17 Posebnost hrvatskega gradiva je v severozapadni Hrvatski in tudi v sosednjih obmejnih sloven¬ skih krajih razširjeno češčenje poljske Marije Czestochowske, ki je posledica zvez v teh krajih kulturno in versko zelo de¬ lavnih nekdanjih pavlinskih samostanov s poljskimi pavlinci. V okviru hrvatskih dežel ima, kar tiče naše vprašanje, po¬ sebno, na razmere v južni Dalmaciji spominjajočo vlogo Bosna, radi mešanega sožitja pravoslavnih s katoličani. Med števil¬ nimi ikonami v Sarajevu (samo v stari srbsko pravoslavni cerkvi jih je okr. 300) in drugod je mnogo takih, ki so nastale tam, kjer pravoslavni in katoličani skupaj žive, kakor v juž¬ nem Primorju, ali pa so bile toliko preslikane, da jih lahko porablja ena ali druga skupina. 18 Zastopani so najrazličnejši tipi pravoslavnih in katoliških Marijinih podob. 14 a prim. k temu Sergio Bettini, La pittura di icone cretese-venezia- na e i Madonnieri, Padova 1933. 16 Prim. Lj. Kar a man, Notes sur l'art byzantin et les Slaves catholi- ques de Dalmatie, L'art byzantin chez les Slaves II., str. 332—380, po¬ sebno III. poglavje: Les icones d’epoque byzantine tardive en Dalmatie- 18 Apolinar Braničkovič, Gospa Trsatska, Zagreb 1926, str. 6—7. 17 A. Schneider, Slika Majke Božje »Galaktotrofuse« iz kapele Medvedgradske, Narodna starina, Zagreb 1931, 23. snop., str. 320—332. 8 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 373 Glede Slovakov, ki meje podobno kakor Poljaki neposred¬ no na unirane in pravoslavne Rusine ali Ukrajince, pa mi je dalo poseben migljaj glede vloge po cerkveni nabožnosti pro¬ pagiranih bizantinskih nabožnih podob v ljudski domišljiji gra¬ divo zbrano v Slovaškem muzeju v Ružomberku. Če to gra¬ divo pod tem vidikom vzpoiedimo s slovenskim, vidimo, da je vloga bizantinskih ikon pri Slovakih mnogo večja kakor pri Slovencih, ki jih široki pas katoliških Hrvatov ločuje od pravo¬ slavnih'! -Ea slovensko ljudsko umetnost so razen tudi drugod po srednji Evropi splošno razširjenih slik na steklu posebno značilne poslikane panjske končnice. Čeprav igra Marijina podoba prav odlično vlogo v obeh vrstah, v bogatem, nam zna¬ nem in številno v Etnografskem muzeju v Ljubljani zbranem gradivu panjskih končnic bizantinizujočih podob sploh ni; slike na steklu, pri katerih pa je treba podobno kakor pri novejših barvno tiskanih podobah računati z uvozom iz pogosto zelo oddaljenih krajev, poznajo sicer tudi par bizantinizujočih, rahlo poljudno prestiliziranih Madon kakor je Marija Snežna ali Marija Tolažnica v cerkvi pri Sv. Petru na Vrhu nad 2elim- ljem, ni pa mogoče ne za to ne za ono dokazati, da bi bila dosegla tisto priljubljenost kakor Marija Pomagaj ali razne stilizacije baročno oblečenih Marij z Detetom v naročju. In že ugotovitev, da slovenska ljudska likovna domišljija v primeri s slovaško skoraj ne pozna bizantinskih in bizantinizujočih tipov, katere so vpeljavah kot predmet oficielnega kulta, se nam zdi v zvezi z našim vprašanjem važna. Dokaz nam je, da teh tipov doma niso izdelovali, pa se tudi za nje niso zanimali pri importu od drugod, kjer bi jih bili, če bi se bil zanje zani¬ mali, nedvomno lahko dobili, posebno ker je dokazano do- našanje slik na steklu tudi iz Slovaške. Slovensko gradivo v tem oziru popolnoma ustreza gradivu ostalih alpskih dežel. Kako značilno drugačen je v tem oziru položaj v slovaški ljudski umetnosti: V skromni zbirki slik na steklo v Ružom¬ berku sem ugotovil primere Galaktotrofuse, Hodigitrije, Eleuse, izhajajoče od italijanskega vzora, in dunajski Mariji Potschki sorodno Marijo z Detetom. Tipe ikonografskih vzorov vselej upoštevajo, posameznosti pa spreminjajo v zapadnem duhu. Tako se Jezusovo blagoslavljanje po vzhodnem načinu pri Hodigitriji spreminja v kazanje, otrok Potschke Marije pa je dobil svetovno kroglo v roko. 18 Gj. Mazalič, JedncC neobična slavska ikona, Glasnik Zemaljskog muzeja u Bosni i Hercegovini, XLV. (1933), str. 95—114. O št. 157 muzejske galerije v Sarajevu, ki predstavlja doprsno Marijo z detetom in je bila Prvotno pravoslavna, a je bila predelana za katoliške potrebe, pravi, da je še danes taka, da lahko služi obema verama, — Isti, Kritska škola i njezini primerci u Sarajevu, Glasnik Zemalj. muzeja u Bosni i Hercegovini, XLIX. (1937), str. 55 sl. 9 374 France Stele Ta značilna razlika med odzivom slovenske in slovaške ljudske upodabljajoče domišljije na bizantinske ikonografske tipe, nam postane še bolj jasna, če si predstavimo usodo, ki jo je v slovenski umetnosti doživela ena izmed najbolj razširjenih rimskih bizantinskih ikon, Hodigitria iz cerkve S. Maria Mag¬ giore. Prvotni tip so v baročni dobi točno prenesli v najrazlič¬ nejše kraje češčenja te podobe tudi v Sloveniji. Širile so to češčenje posebno po zmagi nad Turki pri Lepantu 1. 1571 bra¬ tovščine sv. Rožnega venca. 19 V Sloveniji je dala ta pod ime¬ nom Marija Snežna znana podoba celo ime kraju v Slovenskih goricah. Drugo, še pomembnejše njeno svetišče pa je župna cerkev pri Mariji Devici v Puščavi. Tu pa je v glavnem oltarju slika nadomeščena s kiparskim posnetkom, ki podaja dokolen- ski stoječi original, dopolnjen v sedečo celo postavo. Original je drugače ikonografsko točno posnet (sl. 12). Kako pa so se kas¬ nejši rodovi malo zavedali ikonografske značilnosti originala, nas poučuje vrsta drugih posnetkov v isti cerkvi: Na banderu iz XVIII. stol. je slikar še precej vestno posnel kip v oltarju. Na drugem banderu iz 1. 1832 pa se je tipična drža Marijinih rok spremenila tako, da je desnica ostala kakor na originalu, levica pa opira Jezusov hrbet. Na rezljanem antependiju veli¬ kega oltarja iz srede XVIII. stol. pa so opuščene vse bistvene poteze originala tako, da je mesto njega nastala nekaka ba¬ ročna Glykophilusa. Na rezljano okrašenih vratih iste cerkve iz 1. 1882 levice Marijine sploh ni več videti, Detetu pa so me¬ sto knjige dali zemeljsko oblo. Kako malo se je od službeno cerkvene strani uvedeni prvotni tip udomačil v ljudski domiš¬ ljiji, dokazuje tudi značilno dejstvo, da so pri Mariji Snežni, kjer je bilo v XVII. stol. vpeljano češčenje podobe iz cerkve S. Maria Maggiore s posnetkom rimskega originala, v novej¬ šem času staro sliko, na katero se je vezalo izročilo o pode¬ ljenih milostih, nadomestili z novim, popolnoma prostim po¬ snetkom, ki kaže v polni postavi stoječo Mater Božjo z Dete¬ tom na rokah. Že doslej povedano zadostuje za dokaz, da pri Slovencih ni mogoče govoriti o globlje zakoreninjenem bizantinizmu, ampak da gre pri tu znanih primerih samo za neko število bizantinski videz vzbujajočih spomenikov, ki so bili vpeljani po službenem cerkvenem prizadevanju 20 iz razlogov, katerih kulturnozgodovinske pogoje bomo pozneje nakazali. 19 Skrudlik, Krolowa . .. str. 64—65. 29 N. pr. po prizadevanju reda in bratovščine kakor Hodigitria iz cerkve S. Maria Maggiore (Skrudlik, Krolowa... str. 64—65), Madonna di perpetuo succursu (Cl. M. H en z e C. SS. R., Mater de perpetuo succursu, Bonnae 1926), Mati Božjega dobrega sveta (Skrudlik, o. c., str. 114—118) itd. Prim. o tem tudi St. B e i s s e 1, Wallfahrten . . . str. 88—94. 10 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 375 Marijinemu češčenju namenjene podobe med Slovenci, katere vzbujajo kakorkoli interes s stališča bizantinizma, lahko razdelimo v dve, za vse srednje in zahodno evropsko ob¬ močje značilni vrsti, v srednjeveško in predvsem baročno. Srednjeveška skupina iz kasne romanske in zgodnje got¬ ske dcube obsega številne, na katoliškem zapadu zelo češčene Marijine kipe, za katere je značilno, da kažejo jasne znake ikonografskega porekla od dveh glavnih bizantinskih tipov, Nikopoie in Hodigitrije. V Sloveniji predstavljajo ta tip trije najstarejši ohranjeni Marijini kipi, v župni cerkvi v Vele- sovem 21 (sl. 13), v kapelici v Krakovem v Ljubljani (sl. 11) in v župni cerkvi v Solčavi 22 (sl. 10). Prvi je iz l.pol. XIII. stol. in pripada še strogo reprezentativnemu romanskemu tipu; mlajša dva sta iz 2. pol. XIII. stol. in predstavljata z reliefoma v samostanski cerkvi v Seckau-u in na portalu t. zv. Leech- kirche v Gradcu eno skupino. 23 Oba kažeta že za zgodnjo go¬ tiko značilno čustveno spremembo bizantinskega vzora: Ma¬ rija naginja glavo kakor pri Madonah italobizantinske smeri; v Krakovem nudi Detetu sadež, v Solčavi pa ga boža po pod¬ bradku in se tako spreminja v Ljubeznivo Mater. Značilno za slovensko gradivo je, da v njem ni najti so¬ časnih sledov čustveno obogačenih tipov renesančne dobe, ki so tako značilni za pozni srednji vek v Italiji, ki so tako sugestivno vplivali tudi nazaj na značaj bizantinskih ikon na vzhodu ali, kakor smo spredaj videli, na Češkem, in se nova, po številu tipov mnogo bogatejša skupina pojavi šele v dobi baročne verske obnove od začetka XVII. stol. dalje. Predvsem spadata sem dve še danes zelo popularni, za baročno dobo zna¬ čilni Marijini podobi, ki izhajata od italobizantinskih tipov, a sta v popularnih oblikah izgubili razen ikonografske ideje že vsako sled bizantinske dediščine, Mati Božja dobrega sveta, katere češčenje se je širilo iz Genazzana v Italiji, in Marija Pomočnica. V obeh primerih gre za inačice Eleuse, kakor jo predstavlja Mati Božja Vladimirska iz XII. stol. in mnoge druge bizantinske ikone na zapadu in vzhodu. V obliki, kakor jo je naslikal Luka Cranach star. 1. 1517, je ta podoba po smrti avstrijskega nadvojvode Leopolda II. zaslovela kot milostna podoba v cerkvi sv. Jakoba v Innsbrucku po vseh alpskih deželah, na Bavarskem in celo v Italiji ter postala najznačilnejši ikonografski izraz Marijinega kulta v novi dobi za vso srednjo Evropo, Slovencem pa v XIX. stol. narodna 21 Fr. Stele, Ljubitelj kršč. umetnosti I., Maribor 1914, str. 46—52. 22 A. Stegenšek, Dekanija gornjegrajska, Maribor 1905, str. 6, sl. 6. 23 K. Garzarolli von Thurnlack, Mittelalterliche Plastik in Steiermark, Gradec 1941, str. 19—22. 11 376 France Stele zaščitnica. 24 Njeno češčenje so posebno po zmagi nad Turki pri Dunaju 1683 širile bratovščine. Tudi v Sloveniji so znane kopije iz baročne dobe in se ena, iz XVII. stol., še danes časti v Križankah v Ljubljani; druga je na srednjem stranskem oltarju v frančiškanski cerkvi v Ljubljani; tretja iz srede XVIII. stol. pa v grajski kapeli na Zduši pri Kamniku. Vizi- tacija 1. 1685 omenja v podružnici na Rupi pri Kranju v glav¬ nem, 1. 1653 postavljenem oltarju sliko »ad normam et simili- tudinem B. M. Virg. Passaviensis«. Iz sr. XVIII. stol. je Bergan¬ tova slika v grajski kapeli v Mali Loki. Največjo priljubljenost pa si je pridobila okr. 1. 1800 za cerkev na Brezjah po Leopoldu Layerju naslikana, danes milostna podoba, 25 ki se je po izrazu že precej oddaljila od Cranachovega originala. O češčenju genazzanske Matere božje dobrega sveta 26 med Slovenci v baročni dobi pričajo še danes mnogi nji po¬ svečeni oltarji in podobe v zasebni posesti. Menda ni bilo pomembnejše cerkve, ki bi ne bila imela take slike. Ena se še danes časti v stranskem oltarju pri frančiškanih v Ljub¬ ljani; zelo lep je njen oltar v župni cerkvi na Gomilskem iz 2. pol. XVIII. stol.; mnogo kopij je naslikal Fortunat Bergant; najzanimivejšo za stranski oltar v župni cerkvi v Mošnah. Poleg te pa je bila posebno v XVIII. stol. med Slovenci najbolj razširjena bizantinska »črna« Marija, dopasna Hodi- gitrija, ki je znana pod imenom Marija Ljudska (de Po- pulo« ali »von dem Volk«), Predstavlja na zlatem ozadju naslikano po izrazu strogo in v bizantinskih značilnostih močno poudarjeno dopasno Hodigitrijo z Detetom na levi roki. Iz frontne drže je njeno telo za eno tretjino premak¬ njeno proti desni; desno roko drži s stegnjenimi prsti pred prsi, z levo drži rob plašča in opira sedeče Dete. Obleko ima pod vratom speto z veliko zaponko rombične oblike okra¬ šeno s kamni in napisom De Populo B(eata) V(irgo). Ob glavi so grške kratice njenega imena. Jezus z desno blagoslavlja, v levici pa drži knjigo. Na prvi pogled je to posnetek enega najbolj razširjenih tipov bizantinskih Marijinih podob in pre¬ cej spominja na Cz§stochowsko, rusko Iversko in celo na Marija Snežnico. Če pa jo bliže pogledamo, opazimo kot njeno posebnost položaj pod Jezusovim sedalom navzdol obrnjene, s prsti rob plašča držeče leve roke, ki se v bizantinskih pri¬ merih le redko opaža. Med pravoslavno bizantinskimi ikona¬ mi smo opazili to značilnost na freski iz samostana Vrdnika 24 Prim. tudi St. Beissel, Wallfahrten... str. 100—105. 25 Razen spredaj omenjenega A. Stegenška prim. tudi Jos. Dos tal, O nastanku podobe Marije Pomagaj na Brezjah, Bogoljub 1944, str. 89—92. 24 St. Beissel, Wallfahrten . .. str. 89—91. 12 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 377 iz 1. 1785. 27 Izmed rimskih bizantinskih Madon pa ti ustreza samo Hodigitria v cerkvi S. Maria Aegyptiaca. 28 Med Slovenci se zdi, da njeno češčenje, o katerem pričajo izredno številne slike v zasebni lasti, v cerkvah in predvsem v grajskih kape¬ lah, ni prodrlo globoko v ljudstvo in se je omejevalo na samostanske, duhovske in plemiške kroge- Slike si po večini zelo ustrezajo, znani pa sta dve inačici, ena, nedvomno starejša, ki kaže Marijo in Jezusa brez kron (sl. 14), mlajša pa s kronami in pogosto, toda ne vselej, z napisom »Roma Anno 1735« na kro¬ nah nad čelom (sl. 15). Najbolj znano središče češčenja te podobe je bilo v Brnu, kjer so jo častili v avguštinski cerkvi. Tja je prišla iz posesti cesarja Karla IV. 1. 1356 kot častita, po svojeni postanku sv. Luki ev. pripisana Marijina podoba, prinešena po izročilu na začetku VI. stol. iz Konstantinopla v Milan. L. 1736. je bila kronana. 29 Zanimivo je, da ena izmed naših slik izrecno potrjuje svoje brnsko poreklo. Primerek v mest¬ nem muzeju v Mariboru ima namreč na hrbtu zapisek: »F. Adalberto ab Immacul: Cone. B. M. V, Ord. Carmel. Strict. observ. Pr. Afini suo perdileeto amoris et memorie ergo donum dedi Thomas Franciscus Weis Ciuis Brunensis 1670 6. Mayi.« Tudi zapiski na naših podobicah izpričujejo njeno častitljivo izročilo. Na podobici take slike v cerkvi v Planini v zbirki g. P. Wintra v Ljubljani je Marija označena kot Wegweiserin (= Hodigitria) in spodaj dodano: »Uhralts Gnadenbild Mariae aus Candia, welches in der Vicariat-Kirche zu Planina in Crain zur Abwendung der Pest Verehret wird.« Razlika od glavnega tipa pa je v tem, da ima Marija nad čelom na pokrivalu in na desni prsni strani okrasni našivek v obliki križa, Dete pa v levici mesto knjige svitek. Druga podobica te Marije se nahaja v zbirki gosp. A, Gabra v Ljub¬ ljani. 30 V isti zbirki pa je v knjižici Altariolum Thymiamatis... Augsburg 1709, katere avtor je po Dolničarju ljubljanski fran¬ čiškan P. Anton Lazari, na str. 167 ob začetku lavretanskih litanij bakrorezni posnetek '.e slike signiran z E. Baeck sc. s podpisom »Deiparae Virginis Mariae Effigies a S. Luca E(van)g(e)l(i)sta formata, olim Costan(tino)p(o)li, Mediolani, Pragae, nune Brunae in Movaria ob Anno 1356 miraculis clar(issi)ma.« Glavni doslej meni znani primeri te podobe pri nas so bili: V grajski kapeli v Velenju datirana 1660; v Marijini cerkvi v Celju iz konca XVIII. stoletja; v zapušči- 27 V. Petrovič in M. Kašanin, Srpska umetnost u Vojvodini od doba despota do ujedinjenja,,,Novi Sad 1927, sl. 98. 2 “ Rohault de Fleury, o. c., II. zv., str. 39. 28 St. Beissel, VVallfahrten ... str. 121, 301, 318. — Pozornost zbuja, da imajo kronani slovenski primerki letnico 1735. Ali se ni Beissel za eno leto zmotil. — Posnetki na podobicah: A. S p amer, Das kleine Andachts- bild vom XIV. bis zum XX. Jhrh., Miinchen 1930, tab. XXIII. in LXXVIII. Litografija iz okr. 1820, Prag bei Hoffmann. 13 378 France Stele ni slikarja Rih. Jakopiča v Ljubljani, pridobljena po njegovi izjavi iz gradu Brdo pri Lukovici; v frančiškanski cerkvi v Ljubljani iz sr. XVIII. stoletja; v mestnem muzeju v Ptuju; v mestnem muzeju v Mariboru; v cerkvi na Savi pri Jesenicah, kronana z 1. 1735.; v gradu v Murski Soboti, kronana 1735; v kapeli v proštiji v Novem mestu iz sr. XVIII. stoletja in pri prof. Fr. Steletu v Ljubljani. Imamo pa še tri primere, ki dajejo podobo v drugih zvezah; tako v kapelici gradiča v Oplotnici nošeno od angelov, iz XVII. stoletja; v grajski kapeli v Rakovniku pri Št. Rupertu iz 2. pol. XVII. stoletja jo obdajata ra desni sv. Anton Padovanski, na levi sv. Benedikt; v stranskem oltarju sv. Jožefa v župni cerkvi v Rušah pa je v atiki naslikal Janez Andrej Strauss sv. Luko pri slikanju domnevnega originala naše podobe. Kakor že zgoraj omenjeno, se nekatere od teh slik razlikujejo od ve¬ čine tudi po tem, da ima Marija okrasni našivek v podobi križa, Jezus pa svitek, druge pa tega nimajo. Vsiljuje se torej rahel dvom o tem, ali gre pri vseh za posnetek brnske ali ne in ali ni mogoče pri nas deloval v nekaterih primerih tudi ikonografsko enaki rimski primer iz cerkve S. Maria Aegyp- tiaca. Pozornost vzbuja tudi ime po brnski posnete podobe, pod katerim je znanas pri nas. »Madonna del Popolo« je namreč dobro znana, tudi sv. Luki pripisana, italobizantinska podoba iz XIII. stol., ki se časti v cerkvi S. Maria del Popolo v Rimu in katere češčenje je bilo tudi drugod razširjeno. 31 Tudi ta je Hodigitria, razlikuje pa se od naše po tem, da ima Marija v duhu italobizantinskih podob XIII. stol. glavo rahlo nag¬ njeno k levi rami in da Dete drži z levico opirajočo se Mari¬ jino levico za palec. Nam najbližji posnetek te slike iz 1. 1469. se časti v župni cerkvi na Otoku na Vrbskem jezeru. 32 Razen imena torej ta rimska podoba nima nič skupnega z brnsko. Izmed Hodigitrij je bila dalje, kakor smo že omenili, tudi med Slovenci v baročni dobi posebno češčena Marija Snež¬ ni c a iz cerkve S. Maria Maggiore v Rimu. Kopija te slike, izvršena po Fort. Bergantu, iz sr. XVIII. stol. se nahaja v za¬ sebni lasti v Ljubljani (sl. 16). V posnetkih, posebno na podobicah je bila med nami znana tudi Hodigitria iz zakladnice v Maria Zellu, t. zv. Schatzkammerbild. Maria Zeli je bila namreč tudi za Slovence zelo priljubljena božja pot. Najvažnejša teh kopij je znana iz gradu Pišece. Kraji ob hrvatsko-štajerski meji so poznali tudi češčenje Cz§stochowske Hodigitrije. Kult se je širil iz sosednje Hrvatske, kjer so ga vpeljali pavlinci, tudi k nam. Najvažnejše 31 Prim. Bombelli o. c. II., str. 53. — Gumppenberg o, c. št. 26. 32 H. P. M e i e r, Maria Worth, Reifnitz und Keutschach, Celovec, str. 10 in sl. str. 12. 14 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 379 središče njenega češčenja je v župni cerkvi v Kostrivnici.** Milostna podoba se je do 1. 1767 nahajala pri oltarju sv. Apo¬ lonije v cerkvi sv. Lenarda pri Kostrivnici in je že takrat slo¬ vela kot čudodelna. Prinesel jo je tja neki romar iz Cz§sto- chowe. Izrecno se poudarja, da je bila dotlej na Štajerskem neznana. Drugo središče njenega kulta na Štajerskem je bilo od 1. 1692 v kapucinski cerkvi v Radgoni. 34 V Dolenji Lendavi pa so hranili v župni cerkvi še pred nekaj leti že skoraj pro¬ padlo sliko te Marije, prenešeno tja iz grajske kapele. Edini primer češčenja te ikone na Kranjskem je bila slika na oltarju iz srede XVIII. stol. v grajski kapeli gradu Brdo pri Lukovici. Precej razširjeno je bilo tudi češčenje Marije Pečke (von Potsch). Središče tega češčenja je podoba na velikem oltarju stolnice sv. Štefana na Dunaju. 35 Gre za tip Hodigitrije. Njena posebnost je rosa mistica v Jezusovi levici. Naslikana je bila po bizantinski predlogi 1676 in se je nahajala prvotno v grškokatoliški cerkvi v Pocsu v komitatu Szabolcs na Ogr¬ skem. Slavna je postala po tem, da so 1696 in večkrat pozneje opazili, da se solzi. L. 1697 so jo prenesli na Dunaj. Pri nas poznam spomenike tega češčenja v lopi cerkve sv. Trojice nad Vrhniko (dat. 1737; sl. 17), v zakristiji stolnice v Mari¬ boru, v atiki stranskega oltarja cerkve sv. Uršule v Dramljah, v gradu Boštanj pri Grosupljem in iz zbirke Strahi sedaj v Nar. muzeju. Tip jokajoče Hodigitrije predstavlja tudi slika na stran¬ skem oltarju na Žalah v Kamniku iz 1. 1776. 36 Napis pravi, da je posneta po milostni podobi v frančiškanski cerkvi na otoku Schiilt (Šolta?), ki je 1715 večkrat jokala. V mestnem muzeju v Ptuju pa hranijo sliko v lice ranjene Marije, najdeno v Ptuju kot staro rodbinsko lastnino. Ozna¬ čena je kot ranjena Marija iz Vatopedi in slikana na tiskano podlago z grškim in cerkvenoslovanskim besedilom v 1. pol. XVIII. stol. v Benetkah. K nam je zašla nedvomno slučajno. Lep primer v ljudski likovni izraz prestavljene Hodigitrije italobizantinskega tipa, ki je bil tako plodovit na Češkem, je slika na steklu s slovenskim podpisom »S: Maria :Trosht« v cerkvi sv. Petra na Vrhu nad Želimljem. Prikazuje nam Mater 33 Podatki po »Annales de Restauratione seu translatione Parochiae Costreinizensis anno 1768« in po »Fundamentum Devotionis Beatae Mariae Virginis de Czestahaul!), seu Poloniensis vulgo« v župnijskem arhivu v Kostrivnici. 34 Prim. Kauperzovo podobico iz 1. 1772. iz razstave »Das kleine Andachtsbild« v Joanneju v Gradcu 1. 1933. 35 J. Maurer, o. c., str. 4 sl. — St. Beissel, VVallfahrten. . . str. 120/121 in 315/316. 30 Fr. Stele, Politični okraj Kamnik I., str. 35. 15 380 France Stele Božjo do pasu z Detetom na desni roki, z levo pa ga opira pri kolenih. Dete z desno blagoslavlja po bizantinskem načinu, v levi pa drži svitek (sl. 18). Glavne ikonografske poteze, svitek, blagoslavljanje, drža¬ nje Jezusa pri kolenu, se strinjajo s t. zv. »Die schone Ma¬ ria«, ki jo je okr. 1518 prosto po bizantinski Madoni Luko¬ vega tipa v »stari kapeli« v Regensburgu naslikal Albrecht Altdorfer. 37 Posnetek te v XVI. stol. zelo češčene bizantinizu- joče podobe se je ohranil tudi v cerkvi na Ptujski gori. 38 Nastal je verjetno konec XVI. ali zač. XVII. stol. in predstav¬ lja ikonografsko križanje s popularnimi italijanskimi rene¬ sančnimi Madonami XV. stol. Kakor dokazuje pred prsi s stegnjenimi prsti po bizantinskem načinu položena Marijina levica, je za vzor služil Altdorfer jev lesorezni posnetek »Lepe Marije«, 39 ki se od oljne slike razlikuje prav po drži levice in po dodatku renesančne vaze s cvetjem na levi. Jezusovo bla¬ goslavljanje je nadomeščeno s cvetlico v desni, leva pa drži mesto svitka ptička. Drugo najbolj razširjeno skupino bizantinizujočih Mari¬ jinih podob med Slovenci predstavlja Marija Dojilja (Ga- laktotrofusa, Mlekopitateljnica). Ta, na krščanskem vzhodu in zapadu enako priljubljeni tip, so do nedavnega podobno kot Eleuso-Umilenije, ki je ikonografski vir brezjanske Marije Pomagaj, šteli med izrazite italobizantinske kreacije. Tako je mislil celo Kondakov; 40 zato je govorila njegova izrazito čustvena vsebina, predvsem pa priljubljenost te snovi v itali¬ janskem zgodnje renesančnem slikarstvu. Danes pa vemo, 41 da je bil ta motiv znan že koptskemu slikarstvu v VII. stol.; domneva se celo ikonografska zveza z egipčansko Izido in ni dvoma več, da je bil v Italijo prenešen nekako v XII. stol. Slovensko gradivo pozna ta tip v treh oblikah. Prva se opira na milostno sliko Matere Božje na Trsatu (sl. 21). Ena kopija se je nahajala od 1756 ali 1757 dalje v frančiškanskem samo¬ stanu v Kamniku. 42 Druga, iz XVII. stol., se časti v župni cerkvi v Preserju (sl. 19). Zelo češčena je bila Marija Tolažnica, strogo fron¬ talno sedeča, do kolen vidna Marija Dojilja z Detetom na 37 E. Buchner, Albrecht Altdorfer und sein Kreis. Gedachtnis- ausstellung zum 400. Todesjahr Altdorfers, Amtlicher Katalog, Miinchen 1938, str. 8—9; sl. 23. 38 Fr. Stele, Ptujska gora, Celje 1940, str. 35 in sl. 21. 38 E. Buchner, o. c., sl. 22. 40 Ikonografija Bogomateri, str. 320 sl. 41 G. Millet, Recherches sur 1'iconographie de 1’evangile aux XIV., XV. et XVI. siecles, Pariš 1916, str. 627 sl. — A. Matejček in J. My- slivec o. c., str. 18—22. 42 Fr. Stele, Politični okraj Kamnik I., str. 65. 16 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 381 desni strani prsi, ki so jo častili pri kapucinih v Ljubljani; znana je v različnih posnetkih na podobicah (sl. 24). Kult te slike v Ljubljani se je pričel po zaobljubi nekega moža iz spremstva cesarja Karola VI., ko se je mudil 1. 1728 v našem mestu. O tem poroča knjižica Consolatrix Afflictorum Maria Trosterin der Betriibten, Bitt fiir uns. Eigentlicher Bericht von dem Ursprung deli Marianischen Gnaden-Bilds unter dem Titul Consolatrix Afflictorum, Trosterin der Betriibten. Laybach, gedruckt bey Adam Friderich Reichhardt Laa. Buchdr. Ljub¬ ljanska slika je bila posneta po dunajski, ta pa po prvem vzoru, ki so ga 1720 začeli častiti v Rimu. Razen teh je bila slika Marije Dojilje pri kapucinih v Celju; tja je bila prenesena v novejšem času iz kapucinskega samostana pri Sv. Križu na Vipavskem; ena v kapucinskem samostanu v Škofji Loki; ena v cerkvi v Praprečah pri Luko¬ vici; ena pa v grajski kapeli na Brdu pri Lukovici; J. Veider sodi o zadnji, da jo je naslikal Fr. Jelovšek. V Mekinjah pri Kamniku pa se nam je ohranila svoje¬ vrstna slika do pasu vidne strogo frontalne Marije krvaveče na čelu, s stoječim, v dolgo suknjo oblečenim Jezusom v naročju, iz XVII. stol. (sl. 22). Jezus z desno roko blagoslavlja, z levo drži trak z napisom: »In gremio Matris sedet sapientia Patris«; z licem se dotika desne strani golih materinih prsi. 43 V bistvu gre za posnetek slike Sedeža Modrosti iz Re v Italiji; posebnost mekinjske pa je motiv golih prsi, kar kaže na kri¬ žanje ikonografske ideje Sedeža Modrosti z Galaktotrofuso. Izhodišče češčenja je Re v Valle di Vegezzo blizu Lago Mag- giore. 44 Slavna je postala po krvavitvi iz čela, ko jo je 29. apr. 1494 nek človek kamenjal. Bizantinski ikonografski izvor je nedvomen, čeprav je v zapadnem smislu predelana. Gre za zapadno inačico t. zv. Nikopoie. Na vzhodu ji ustreza ikona Pečerske Matere Božje. 45 Odličen primer tega tipa predstavlja Marijina podoba na bogato vezeno okrašeni »zastavi carjev Szujskih« iz XVII. stol. v Muzeju Czartoryskich v Krakovu (Inv. št. I. 819). Drugo središče kulta podobe iz Re je v župni cerkvi v Klatovih na Češkem (sl. 23) , 46 Pri nas poznamo razen motivno obogačene mekinjske še sliko v župni cerkvi v Pod- kloštru in z 1. 1647 datirano popolnoma preslikano kopijo v cerkvi sv. Miklavža nad Celjem. Kot Dojilja je označena tudi v baročni inačici pri jezuitih v Ljubljani. 43 Fr. Stele, Politični okraj Kamnik I., str. 304. 44 B o m b e 11 i, o. c. I., str. 506. 45 St. Beissel, Wallfahrten . . . sl. 103. 40 Kratka zprava o zazračnem obrazu Panny Marie uctivanem v dčkanskem kostele v Klatovech, Klatovy 1905. 17 382 France Stele Podobno ikonografsko misel izraža slika na bogatem tronu sedeče, ljubeznivo k objemajočemu jo Detetu glavo nagiba¬ joče Matere Božje na zlatem ozadju, katere en primer se je ohranil v župni cerkvi pri Št. Janžu na Dravskem polju (sl. 25). Neposredni vzor utegne biti italijansko renesančen; tron in zvezda na levi rami Marijini pa kažeta na zvezo z bizantin¬ skimi tipi. Drug primer tega tipa iz 2. pol. XVIII. stol. sem videl 1. 1931 na razstavi v Škofji Loki. Poseben primer imamo v sliki v kapucinski cerkvi v Ptuju, prineseni tja iz meniškega kora frančiškanskega samo¬ stana pri Sv. Križu na Vipavskem. Slika je iz XVII. stol. in prikazuje na bogatem tronu z bizantinsko baročnimi ogelnimi nastavki sedečo dopasno Marijo s krono na glavi. Desno po¬ laga na bizantinski način s stegnjenimi prsti pred prsi, z levo opira na levem kolenu sedeče kronano, čez kolena s tenčico pregrajeno golo Dete, ki se igra s ptičkom, sedečim na nje¬ govi desnici. Na bizantinsko poreklo kaže razen trona, zvezda na desni rami in vsa drža Marijina (sl. 26). Čisto osamljena v našem gradivu je po svojem ikonograf¬ skem tipu slika Marije z razpelom v roki v kapeli gradu na Bizeljskem (sl. 20). Tudi kot spomenik bizantinskega slikarstva je bolj zanimiva kakor vse ostale naše bizantinske in bizanti- nizujoče podobe. Predstavlja nam do pasu vidno, pol v svojo levo obrnjeno Marijo, ki z nagnjeno glavo opazuje mrtvo Sinovo truplo na razpelu, katero drži z obema rokama. Ob glavi ima grške kratice Marijinega imena. Na tabli na križu je latinski napis I. N. B.(!) I. Podoba predstavlja t. zv. Threno- duso in ustreza enemu izmed najbolj znanih tipov te vrste. 47 V oltarju na Bizeljskem se nahaja od 1. pol. XVIII. stol. dalje, gre pa nedvomno za slučajen prenos k nam in z bizantinizmom med Slovenci nima nikakega stika. * Rezultat našega pregleda je torej, da med Slovenci ni pravih bizantinskih Marijinih podob; po večini so to kopije v vsi srednji Evropi češčenih milostnih podob, ki so jih pro¬ pagirale bratovščine. V redkih primerih, ko gre za resnične bizantinske primerke, so ti posledica osebnega zanimanja njih lastnikov in so bili širšim ljudskim plastem popolnoma neznani. Zgodovinsko je opisano spomeniško gradivo v svojem značaju in tipih odvisno predvsem od sledečih pogojev: Zapadnoevropsko mariansko spomeniško gradivo zrelega srednjega veka izhaja, kolikor ne izvira v posameznih pri¬ merih mogoče neposredno iz starokrščanskih vzorov, pred- 47 A. Schneider, O tipu Bogorodice »Trenoduse«, Hoffillerov zbor¬ nik, Zagreb 1940, str. 465—478. 18 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 383 vsem 'Od treh, takrat v bizantinski umetnosti že popolnoma razvitih glavnih tipov in njihovih inačic; posebno pa, kakor v Sloveniji vendarle od Hodigitrije in Nikopoie, od sedeče in stoječe Marije z Detetom v naročju. Tem iz bizantinske umet¬ nosti prevzetim osnovnim tipom Marijinih podob je dajalo pobožno izročilo, da je njih prvotne vzore naslikal evangelist Luka, avtoritativno veljavo pravih Marijinih portretov. Zapad- no evropska umetnost jih je nato po svojem lastnem umetnost¬ nem razpoloženju razvijala dalje tako, da so kmalu izgubile značilnosti svojega ikonografskega porekla, dobivajoč dru¬ gačen pomen, ustrezen osebnostno človeškemu in realistične¬ mu izrazu. 48 Drugi val zanimanja za bizantinske ali vsaj bizantinizu- joče Marijine podobe ali po njih posnete vzorce se pojavi v zapadni Evropi in, kakor smo videli, tudi pri nas v baročni dobi. Razložiti ga moremo, kakor se zdi, v veliki meri iz de¬ loma zavedne in hotene težnje po verskim potrebam ustrezni rešitvi naloge nabožne podobe, ker jo je posvetno čustveno razpoloženje renesanse speljalo na krivo, verski pobudnosti ne več ustrezajočo pot; velik del tega gibanja je nedvomno razložljiv iz zgodovinsko dokazane ojačitve katoliškega Mari¬ jinega kulta kot reakcije na ikonoborstvo protestantov, ki se je obračalo predvsem tudi proti Marijinemu češčenju; ta reak¬ cija je nujno budila spomin na čase bizantinskega ikono- klazma in na častitljive, z Lukovim izročilom zvezane starin¬ ske Marijine podobe, ki se jih je krščanski vzhod po preteku preganjanja tem bolj navdušeno oklenil; prezreti pa ne sme¬ mo končno tudi vloge bizantinskih originalov, ki so bili pred turško nevarnostjo rešeni na katoliški Zapad, in njihovih kopij. V zvezi s prvim omenjenim momentom pa zasluži posebno pozornost vprašanje problema nabožne podobe na katoliškem Zapadu sploh. Ni namreč mogoče prezreti, da se cerkveni ideal katoliške nabožne podobe v praksi nikoli ni preveč raz¬ likoval od ideala pravoslavnega krščanstva. 49 Umetnostno zgo¬ dovinsko je po spredaj povedanem dokazano, da je srednje¬ veška zapadna marianska ikonografija izšla v največji meri od bizantinske, prav tako pa tudi, da je ustvarila italobizan- tinska umetnost XIII. stol. po eni strani nove oblike bizantin¬ ski ikonografiji, saj so Eleusa, Galaktotrofusa, Glykophilusa in Am61yntos dozorele šele po njenem čustvenem razpolo¬ ženju; po drugi strani pa .je utemeljila edini zapadni tip Mari- 48 K. Kunstle, Ikonographie.. . I., str. 618—635. — St. Beissel, Geschichte der Verehrung Marias in Deutschland wahrend des Mittelalters, Freiburg im Br. 1909, str. 157—175, 327—351. 40 Fr. Stele, Cerkveno slikarstvo. O njegovih problemih, načelih in zgodovini, Celje 1934, str. 118—152. 19 384 France Stele jine nabožne podobe, Ljubeznive Matere, iz katerega sta se razvili slavni zapadni Marijini upodobitvi Mati Božja dobrega sveta iz Genazzana in Marija Pomagaj Luke Cranacha star. G. Millet 30 je pravilno zapisal, da je rodilo ozko sodelovanje med Vzhodom in Italijo, ki se je pričelo z XII. stol., tako za Vzhod kakor za Zapad najboljše sadove, saj je posledica tega sodelovanja umetnost trecenta. Precej prav pa ima tudi veliki mojster marianske ikono¬ grafije, N. P. Kondakov, ki ugotavlja, 51 da začne okrog srede XVI. stol. ikona, nabožna podoba, na Zapadu izumirati, na Vzhodu pa živi dalje. Popolnoma bi mu pa vseeno ne mogli pritrditi. Res je sicer, da je začela v dobi renesanse, ki je bila humanistično realistično in čustveno, pa celo čutno dražljivo razpoložena, tradicionalna nabožna podoba izumirati; res pa je tudi, da se je začela okrog srede XVI. stol. podobno kakor v Rusiji 52 tudi v katoliški cerkvi uveljavljati reakcija v prilog prave nabožne podobe. Izraz tega razpoloženja so določbe 25. seje tridentinskega koncila 1. 1563 o cerkvenih podobah; sad tega gibanja, ki se je uveljavljalo tudi v posebne vrste umetnostni literaturi, se jasno izraža v delih Sassoferrata, Carla Dolci j a in drugih slikarjev baroka. 53 Istočasno pa po¬ staja kult bizantinskih, takozvanih Lukovih Marijinih podob, naravnost moda. 54 Tu se nam samoposebi vsiljuje vprašanje, kaj je prav za prav nabožna podoba. Kar čudno se zdi, da se je versko ikonografsko raziskavanje največkrat izogibalo načelni po¬ globitvi v to vprašanje, ki tako še do danes ni popolnoma zadovoljivo rešeno. V polpreteklosti in sodobnosti so vpraša¬ nje cerkvene umetnosti pogosto načenjali v teoriji in tudi v praksi, vsa ta prizadevanja pa niso rodila sadov, ki bi jih bila ustvarjajoča praksa v večji meri priznala. Posebno resno se je v obeh smereh prizadevala takozvana beuronska umet¬ nost. Njene podlage je knjižno obdelal njen teoretik P. Jos. 50 Recherches sur 1'iconographie de 1’evangile . .. str. 685. 51 o. c. I. zv., str. 4. 52 G. Ostrogorskij, Les decisions du »Stoglav« concernant la peinture et les principes de 1'iconographie byzantine, v L'art byzantin chez les Slaves, I./2., str. 393 sl. 53 W. Weisbach, Der Barock als Kunst der Gegenreformation, Ber¬ lin 1921, posebno str. 203—222, III. pogl. Die gegenreformatorische Kunst und das Heilige. — J. v. Schlosser, Die Kunstliteratur, Dunaj 1924, str. 378—384. — Hubert J e d i n , Entstehung und Tragweite des Trienter Dekretes iiber die Bilderverehrung, Tiibinger Theolog. Ouartalschrift 116 (1935). — ft. Male, L'art religieux apres le Concile de Trente, Etude sur 1’iconographie de la fin du XVle siecle, Pariš 1932, str. 1—17. — M. Skrud- lik, o. c., str. 9/10. 51 E. Male, L'art religieux apres le Concile de Trente, str. 28—29. 20 Bizantinske in pa bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 385 Kreitmaier S. J . 55 Pozornost vzbuja, da je po tej sodobni kon¬ cepciji katoliški ideal nabožne podobe zelo soroden idealu ikone na krščanskem vzhodu. To ponovno potrjuje zgoraj izraženo trditev, da sta si v tem oziru ostala ideala obeh glavnih krščanskih cerkva enaka ; 58 dokazuje pa tudi, da gre pri tem za množično psihološko globoko v svetu naših pred¬ stav zasidran način doživljanja, katero je mogoče realizirati samo po posebni, namenu ustrezajoči likovni organizaciji po¬ danega in z vidom sprejetega . 57 Prav gotovo bi se splačalo poiskati in odkriti te psiho¬ loške podlage in jih ilustrirati z ikonografsko zgodovinskimi izsledki. Vendar to samo posredno zadeva našo današnjo nalogo. Za naš namen namreč zadostuje, če opozorimo na rezultate dosedanjih raziskavanj tega vprašanja, kakor jih je kratko posnel Kondakov v uvodu v svojo tehtno Ikonografijo Bogomateri in v ekskurzu o čudodelnih podobah Matere Božje na Atosu . 58 Vse pozornosti vreden poskus opredelitve pro¬ blema nabožne podobe je napravil Erwin Panofsky . 59 Ne moremo pa popolnoma pritrditi njegovemu mnenju, kolikor Friedlander izključuje iz pojma nabožne podobe t. zv. repre- zentacijsko upodobitev (»Reprasentationsbild«) in zanj pri¬ znava samo lirično razpoložene ustvaritve, kakršne so se uveljavile posebno od italobizantinskih in sienskih novih konceptov XIII. stol. dalje. Kajti ni res, da bi samo ta lirična 55 Beuroner Kunst. Eine Ausdrucksform der christlichen Mystik 4. in 5. izd., Freiburg im Br. 1923; posebno str. 75 sl. (Die hieratische Kunst- absicht). — A. Pollmann, Vom Wesen der hieratischen Kunst, Beuron 1905. — R. Guardini, Liturgische Symbolik v knjigi Vom Geist der Liturgie, Freiburg im Br. 1922, str. 46 sl. a “ Prim. poglavje Konfessionelle Kunst v knjigi J. Kreitmaierja Von Kunst und Ktinstlern, Freiburg im Br. 1926, str. 135 sl. Tu ugotavlja za nas važno dejstvo, da se pri likovnih ustvaritvah resnično nabožne smeri zabrisujejo konfesionalne razlike med krščanskimi cerkvami. Tako je Kristus protestanta Thorwaldsena brez ostanka sprejemljiv za katolika, katerega tudi prav nič ne moti pri Kristusu pravoslavne ruske umetnosti ali pri arianski umetnosti mozaikov v Raveni; to pa izvira prav iz tipizira- nja, ki je lastno nabožni umetnini (o. c., str. 139). 57 Prim, Kreitmaier, o. c., str. 141: »Bildet sich ein ikonographischer Typus heraus, so ist das nicht so sehr eine naturnotwendige Entwicklung, sondern beruht auf stillschweigender Obereinkunft der Gemeinschaft. Ist aber ein solcher Typus geschaffen, so halt das Volk mit zaher Entschlossen- heit daran fest.« Kot primer navaja ljubezen Nemcev za umetnost Nazaren- cev 1. pol. XIX. stol. Mi bi lahko dodali, da to velja tudi za katoliške Slovane; še bolj značilno pa je, da je nazarenski ikonografski svet zelo močno vplival tudi na krščanskem vzhodu. 58 Pamjatniki hristjanskago' iskusstva na Afone, str. 140. r ’“ »Imago Pietatis«. Ein Beitrag zur Typengeschichte des Schmerzens- manns« und der »Maria Mediatrix« v Festschrift fiir Max J. Friedlander zum 60. Geburtstage, Leipzig 1927, str. 264: ».. . die Tendenz, dem betrach- tenden Einzelbewu6tsein die Moglichkeit zu einer kontemplativen Versenkung in den betrachteten Inhalt zu geben, d. h. das Subjekt mit dem Objekt seelisch gleichsam verschmelzen zu lassen.« 25 21 386 France Stele vrsta omogočala pobožnemu opazovalcu kontemplativno pogrezanje v njihovo vsebino, kar je nedvomno pogoj za vsako nabožno podobo, ampak prav isto velja za reprezenta- cijske, čustveni vsebini tuje podobe. Dokaz za to so nam naj¬ izraziteje reprezentativne upodobitve Kristusa, Marije in svet¬ nikov v bizantinski umetnosti. 80 Težavo, ki se je pokazala Fanofskemu, pa je po našem srečno premagal v že spredaj omenjeni razpravi o Stoglavu Ostrogorskij, ko je razliko med zapadno in vzhodno, katoliško in pravoslavno nabožno podobo takole karakteriziral: 81 »Tan- dis qu'en Occident 1'image sainte sert a provoquer un certain mouvement religieux et un etat d ame pieux, par la de- scription pittoresque, Finterpretation et 1’evocation du per- sonnage represente, 1’icone orthodoxe est un moyen de communion entre celui qui prie et Dieu, la Vierge ou les saints, un moyen de rapprochement avec la substance trans- cendent de la Divinite. Cest pourquoi la precision du portrait, la conservation du type ancien, ne sont pas essentiels pour le catholicisme Occidental, tandis qu'ils sont absolument in- dispensables pour l'orthodoxie orientale. De la: dans la pein- ture religieuse de 1'Occident, plus de liberte, d'elan, de variete; dans la peinture religieuse de 1'Orient, incompara- blement plus de purete, de severite, dans les types icono- graphiques des saints, de la Vierge, et aussi du Sauveur, dont le type, au point de vue du sens religieux, est si souvent imparfait chez les maitres d'Occident meme chez les maitres de genie.« Na drugem mestu pravi: 82 »Nach by- zantinischer Auffassung bedeutet ein Bild, das Christus in seiner menschlichen Gestalt darstellt, eine Bestatigung der Realitat und Vollkommenheit seiner Menschwerdung. Dem Wesen nach ist das Bild von der auf ihm dargestelten Person natiirlich grundverschieden; dennoch besteht eine reale Ver- bindung zwischen dem Bild und dem Abgebildeten, dem Archetyp, dessen Gestalt und Namen das Bill zeigt.« Zato mora nabožna podoba zgodovinske poteze arhetipa z vso do¬ segljivo točnostjo podajati. Na tretjem mestu 63 pa pravi, da vodijo čutno zaznavni simboli k poznanju transcendentnega, c ‘° Prim. s tem označbo hieratične umetnine pri Kreitmaierju v Beuroner Kunst, str. 75 sl., posebno 79—81: Nabožna umetnost bodi akt molitve, tuja vsakemu bližnjemu namenu naj služi Bogu, naj bo teološka l'art pour l’art. »Der aesthetische Genufi soli dem Christen ebenso wie die ganze sinnlich und geistig wahrnehmbare Schopfung eine Stufenleiter zu Gott sein« (str. 80). 81 Les decisions . .. str. 399. 82 G. Ostrogorskij, Rom und Byzanz im Kampfe um die Bilder- verehrung, Seminarium Kondakovianum VI. (1933), str. 73—87. “G. A. Ostrogorskij, Gnoseologičeskija osnovy vizantijskago spora o sv. ikonah, Seminarium Kondakovianum II. str. 51. 22 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 387 ki se za njimi skriva, ker vežejo ta svet z onostranskim sve¬ tom. To pojmovanje pa je zasidrano globoko v značilni verski miselnosti pravoslavnega vzhoda. 64 Kakor temelji vsa stavba pravoslavne grške dogmatike po svojih filozofskih podlagah na platonizmu, tako vodijo tudi temelji naziranj bizantinskih častilcev ikon 8. in 9. stol. preko poganskih in krščanskih novoplatonikov k Platonovemu nauku. Ta ugotovitev se strinja s Henrykom Cichowskim, 65 ki je v svoji študiji o filozofskih podlagah vzhodnega bogoslovja zaključil: Pri katolicizmu in pravoslavju gre za dvoje že a priori različno fundiranih duhovnih sistemov, ki izhajata od dveh glavnih šol antičnega krščanstva, od antijohijske in aleksandrijske šole. Neoplato- nizem, ki je podlaga aleksandrijske, je ustvaril tudi takozvano gnozo, na katero se opira značilno mistično razmerje vzhod- njega kristjana do božanstva in ki je postala tudi osnova zapadnemu kristjanu pogosto težko razumljive pravoslavne ikonske umetnosti. 66 Po povedanem se nam ne zdi umestno ločevati reprezen- tacijsko upodobitev (Representationsbild) od nabožne upodo¬ bitve (Andachtsbild), kakor je to storil Panofsky, ampak bomo raje govorili o dualizmu z ozirom na pojmovanje nabožne podobe v krščanskem svetu. Eno plat tega dualističnega se¬ stava predstavlja reprezentacijska upodobitev, ikona, ki je značilen produkt vernosti pravoslavnega vzhoda, drugo plat pa čustveno vzpodbudna nabožna podoba, ki je prav tako značilen produkt vernosti katoliškega zapada. Da gre za dvoje po globljem bistvu v verstvu enotno zasidranih dualistično vezanih pojavov, dokazuje zgodovinsko dejstvo, da se niti ena niti druga stran čistim izrazom enega ali drugega tipa ni nikdar popolnoma zapirala, ampak sta se prav na¬ sprotno v kritičnih momentih svoje zgodovine oba tipa prav uspešno podpirala in izpopolnjevala. Spomnimo se samo zopet, kako so italobizantinske, za katoliške potrebe ustvarjene nove oblike posredovale značilne in za nadaljni razvoj ikone plodovite zapadnjaške poteze Vzhodu in kako je strogi bizan¬ tinizem malo poprej oplodil slabo razvite ikonografske pred¬ stave Zapada. Za rešitev našega, v tej razpravi načetega vpra¬ šanja, pa je važno predvsem, da je bizantinizem s svojo strogo ikono priskočil Zapadu na pomoč tudi pri borbi za uveljav- 04 O. c., str. 50. — O tem tudi Kn. Jevgenij Trubeckoj, Umozrje- nije v kraskah, Moskva 1915 in Dva mira v drevnerusskoj ikonopisi. Moskva 1916. — G. Wunderle, Um die Seele der heiligen Ikonen. Eine r eligiospsychologische Betrachtung, Wiirzburg 1937. 66 Przegbjd Powszechny (Krakow), No. 554, februar 1930. *® V tem oziru primeri z gornjim naziranje Kreitmaierja v naši opom¬ bi str. 60; ali A. Pollmanna o. c., str. 7 in 11, ki zahteva, da umetnost m oli, da v vidni formi proglaša primat Logosa pred Ethosom. zn* 23 388 France Stele ljenje prave, cerkveno ustrezne nabožne podobe v zvezi s celotnostno versko obnovo baroka: Katolicizem je namreč tedaj s svojimi nabožnimi podobami uvedel v češčenje lepo število bizantinskih in po bizantinskih vzorih posnetih Mariji¬ nih podob ikonskega značaja. Marijina ikona iz cerkve S. Maria Maggiore, S. Maria del Popolo ter sploh naraščajoče češčenje Marijinih podob, ki jih je pobožno izročilo vezalo na upodo¬ bitev Matere Božje po sv. Luku, so zgovorni dokazi za to. Pa tudi v naši dobi imamo primer močno razširjajočega se češčenja rimske ikone bizantinskega tipa Amolyntos, Madone vedne pomoči (Madonna de perpetuo sucursu), ki se opira na redemptoriste in posebno, 1. 1876. ustanovljeno bratovščino. Za razmerje baroka do problema nabožnih podob in za to, da je bil ideal nabožne umetnine, kakor ga je proglasil Tridentinski koncil in po njem propagiral posebno Molanus, v bistvu soroden z bizantinskim, imamo značilen primer iz zgodovine »bizantinske« milostne podobe v Cz§stochowi. B7 Njo so namreč 1. 1621. poljski škofje proglasili za vzoren tip Marijine podobe in čisto na določbe Stoglava spominja, če je katoliški škof v Wilni v pastirskem pismu 1. 1710. postavil zahtevo naj se nabožne podobe izvršujejo po starih vzorih. Poleg tega, iz latentno danega, prirojenega splošno krščanskega čuta za bistvo nabožnih podob izvirajočega načelnega pojmovanja pa sta pospeševali češčenje bizan¬ tinskih in po bizantinskih posnetih Marijinih podob tudi reakcija na protestantovsko ikonoborstvo in zapadni Evropi grozeča turška nevarnost. Razne protestantovske ločine so se obračale pogosto prav ostro proti Marijinemu češčenju.® 8 Ikonoborske ideje je propagiral že Wiclif in po njem Husiti; višek so dosegle pri raznih protestantovskih reformatoričnih gibanjih v XVI. stol., posebno pri Kalvincih in Zwinglijancih. Tako je v Luthrovi odsotnosti pometal Karlstadt 1. 1522. slike iz cerkva v Wittenbergu, nekaj let nato so Zwinglijanci v Švici uničili mnogo dragocenih umetnin; isto se je zgodilo 1. 1566. po reformiranih luterancih na Nizozemskem. Pod vpli¬ vom češkega husitizma je imelo ikonoborstvo posebne uspehe v zahodnih delih Poljske. Sklepi Tridentinskega koncila, stor¬ jeni v prilog češčenju svetih podob, tudi sami zadostno pri¬ čajo o ikonoklastičnih nagnjenjih v reformaciji. Tudi med Slovenci je obstajal ikonoklastični duh; izrecno se je obračal posebno proti češčenju Marije. Kot izrečni nasprotniki Mariji- e7 M. Skrudlik o. c., str. 11 in 17. 68 E. Male, L’art religieux apres le Concile de Trente, str. 19—107 (L’art et le Protestantisme). — St. Beissel, Geschichte der Verehrung Maria« im 16. und 17. Jahrhundert, Freiburg im Br. 1910, str. 100—117. — Skrudlik o. c., str. 110—118. 24 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 389 nega češčenja med slovenskimi protestanti se navajajo 69 Wiener, Mertlinc, Dragolic in Rokavec; na Štajerskem je neki pridigar učil, da kdor časti Mater Božjo, zagreši toliko kakor če bi častil hudiča. 70 Tudi vodja slovenskih reformator¬ jev, Primož Trubar, je vsaj dejansko stal na istem stališču, saj je črpal iz spisov Zwinglijevih učencev Bullingerja in Pelli- cona, ki jih imenuje izrečno svoja duhovna očeta. 71 Preganjanje in celo množično sežiganje nabožnih podob pa je podobno kakor ob času bizantinskega ikonoklazma močno dvignilo navdušenje pobožnih množic za preganjane podobe. 72 Male 73 in Skrudlik 74 izrečno podčrtujeta veliko vlogo Marijinega češčenja pri protireformacijskem gibanju. To gibanje je vplivalo celo na sosednje pravoslavne dežele. 75 Da je katoliški barok v tem gibanju čutil notranjo zvezo z od¬ porom proti bizantinskemu ikonoklazmu, dokazuje 1. 1611. pri cerkvi S. Maria Maggiore v Rimu za ikono Marije Snežnice postavljena razkošna kapela in vsebina njenega slikarskega okrasja. 76 Mnoge bizantinske ikone pa so dosegle posebno spošto¬ vanje na zapadu, ker so se pred turškim prodiranjem rešile iz premaganih, nekdaj krščanskih ozemelj. Ikone iz Carigrada, Krete in od drugod ali njih posnetki so postale izredno priljub¬ ljene. Odlično se to izraža v marianskih spomenikih v baročni dobi hudo ogroženega in končno pred uničenjem rešenega Dunaja 77 , ki je kot državno središče slovenskih dežel naravno s tem vplival tudi pri nas. Slovenske dežele so bile pri tem gibanju pasivne. Dina¬ stični ali cerkveni oziri so povzročili, da se je med nami uveljavila ta ali druga teh nabožnih podob in se to izraža v spredaj podanem pregledu zadevnega spomeniškega gradiva. Glede seznama si ne domišljamo, da bi bil- popolen in bi se 39 Zgodovina slovenskega slovstva od začetkov do marčne revolucije, Ljubljana 1929, str. 25 in 26. 79 O. c., str. 22. 71 O. c., str. 23. — J. Gruden, Zgodovina slovenskega naroda, str. 614. 72 Za bizantinski ikonoklazem prim. O. Ostrogor.skij, Studien zur Geschichte des byzantinischen Bilderstreites, Bresslau 1929. 73 O. c., str. 29—48. 74 O. c., str. 112—113. 75 St. Beissel, Wallfahrten*.. . str. 5—8. 76 Male, L’art religieux apres le Concile de Trente, str. 25—28. 77 Prim. zgodovino dunajskih Marijinih podob pri J. Maurer in G- Kolb, o. c.; posebno Marija Potschka pri Sv. Štefanu (str. 4 sl.), Hodi- gitria pri sv. Mihaelu (str. 18), Madonna de perpetuo sucursu (str. 36 sl.) ali slika, ki jo je cesar Ferdinand III. izročil 1. 1656 cerkvi bivših karmeli¬ čanov pri Sv. Jožefu na Dunaju (str. 22) in druge. 25 390 France Stele tak trud verjetno niti ne izplačal; nedvomno pa je slika, ki nam jo podaja, tipična in za odgovor na stavljeno vprašanje vseskozi zadostna. Načrtna propaganda za razne izmed teh podob po raznih redovih in bratovščinah je bila za to glavni pobudnik. Ker je bil po vsem tem povod za širjenje bolj oficielen, v vodilnih družbenih plasteh mednarodno zasidran, se zdi, da drži spredaj ugotovljeno dejstvo, da so vsi ti pred¬ meti nabožnega češčenja ostali precej tuji ljudski domišljiji. V zvezi s tem naj nam bo dovoljena še splošno zaključna pripomba v interesu podobnih, kulturno zgodovinsko gotovo ne brezpomembnih študij. Že pred štiridesetimi leti je Konda- kov v svoji spredaj citirani knjigi o Atosu ugotovil, da je bila takratna literatura o božjepotnih milostnih podobah še čisto na zgodovinsko antikvaričnem stališču in zato malo ali skoraj nič ne nudi ikonografski in umetnostno zgodovinski znanosti. To stanje se tudi do danes bistveno ni spremenilo. Tudi danes se še ne smemo zanesti, da je res, če čitamo ali slišimo o bizantinskih podobah na Zapadu, ker ni nikdar gotovo, da ne gre za novejše kopije ali italobizantinske izdelke. Zato bi bila strokovno izvedena topografska raziskava vsega gradiva v zahodni Evropi nujno zaželena. Kajti predvsem bo treba ločiti resnično bizantinsko od tistega, kar je samo tako ali drugače vplivano po bizantinskih vzorih. Razen primernega opisa bi bilo posebno potrebno sodobnim načelom ustrezno po- snetje vseh teh spomenikov. Iz topografske porazdeljenosti originalov in kopij, pratipov in iz njih izpeljanih oblik bo ne¬ dvomno mogoč marsikak kulturno zgodovinsko pomemben izsledek. Od tega bi imela korist verska kulturna zgodovina pa prav tako poznanje bizantinizma v njegovih najbolj daljnih in drugače nedosegljivih odmevih. Byzantinische und byzantinisierende marianische Andachts- bilder bei den Slowenen Inhaltsubersicht. — In Verbindung mit der Frage iiber die Rolle der byzantinischen Andachtsbilder bei den katholischen Slawen untersucht die gegenwartige Abhandlung das einschlagige Material, soweit es bisher bei den Slowenen bekannt ist. Der breite Rahmen, in welchem diese Unter- suchung angelegt ist, erwies sich als desto notwendiger, da man die Frage nach dem Byzantinismus bei den Slowenen nur als eine Teilfrage des Problems des Byzantinismus in Mittel- und Westeuropa im allgemeinen und bei den katholischen Sla- wen im besonderen aufstellen kann, anderseits aber das in Betracht kommende Material an sich fast durchwegs kiinstle- 26 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 391 risch wenig bedeutend ist und es mir in solchen weiten Zusammenhangen zur Geltung gebracht werden kann. Fasst man aber die Frage unter dem ikonografischen Gesichtspunkte als die Frage nach dem Ursprung, der Rolle und der Ver- breitung der besonderen Kunstgattung des Andachtsbildes an, kann man sich doch, wenn nicht schon direkt kunsthistorisch, so wenigstens kunstgeographisch und kulturhistorisch wert- volle Resultate versprechen. Die gegenwartige Abhandlung stiitzt sich auf das Studium der Wallfahrtsbilder, sonstiger Andachtsbilder, der sogenarmten kleinen Andachtsbilder, Flinterglasmalereien, Bdenenstockmalereien tmd ahnlichen ohne Riicksicht darauf, ob es sich um volkstiimliche oder kultivierte Kunstausserungen handelt. Ausgeschieden worden sind aber Typen, die erst in der neueren Zeit popularisiert wurden, so wie auch Ikonen, die in den letzten Jahrzehnten durch Emigranten ins Land gebracht worden sind. Schon Kondakov hat beobachtet, dass die Haufigkeit der in der Literatur als byzantinisch angefiihrten marianischen Andachtsbilder im katholischen Mittel- rmd Westeuropa vam Siiden gegen Norden und vom Osten gegen Westen abnimmt: er hat ganz richtig konstatiert, dass es sich in Deutschland, Frankreich vmd Spanien, wo die Andachtsikone im Mittel- alter sehr bald Andachtsstatuen und -Statuetten Platz macht, wenn byzantinische Ikonen erwahnt werden, durchwegs um Werke italabyzantinischer Werkstatten des XV. bis XVIII. Jhrh. handelt. Schon die geographische Lage des katholi¬ schen Westslawentums bringt es also mit sich, dass hier die Rolle der byzantinischen und byzantinisierenden Ikonen gros- ser sein muss als in den angrenzenden deutschen Landern. Hiebei ist nicht zu ubersehen, dass diese slawischen Lander kirchlich oder religionspolitisch wie auch staats- und kultur- politisch von zwei Zentren abhangig waren, in denen beiden die Rolle der byzantinischen marianischen Ikone sehr gross war, von Rom und Italien liberhaupt und von Wien. Aber auch im katholischen Westslaventum selbst ist ein Unterschied zu bemerken: Die Rolle der byzantinischen und byzantinisierenden marianischen Ikonen ist bei den Tschechen und den Slowenen, die sich nicht unmittelbar mit der byzanti- nischen osteuropaischen Kulturwelt beriihren, eine andere wie bei den Polen, Slowaken und Kroaten. Es ist ja charakte- ristisch, dass bei den Slowenen das marianische National- paladium die in ihrer weitesten Verwandtschaft wohl auch auf byzantinisierende und byzantinische Urahnen zuriickgehende Maria-Hilf bildet, das weltbekante Nationalpaladium der Polen aber eine italobyzantinische Hodigitria, die wundertatige Muttergottes von Cz§stochowa bildet. Eine Stichprobe im slovakischen Museum in Ružomberok hat uns einen weiteren 27 392 France Stele scheinbar sehr wichtigen Wink gegeben: Die Rolle der von der offiziellen Religiositat propagierten byzantinisierenden An- dachtsbilder in der Phantasie des Volkes, wie sie in den Wer- ken der Volkskunst dokumentiert wird, ist bei den Slowaken, die unmittelbar an die orthodoxen oder unierten Ruthenen oder Ukrainer angrenzen, eine wesentlich andere wie bei den Slowenen, die von der kompakten orthodoxen Welt durch die breite Schichte der katholischen Kroaten getrennt werden. Wass die bildende Kunst anbelangt, sind fiir die slowenische Volkskunst besonders die bemalten Bienenstocke und die Hinterglasmalereien charakteristisch. In diesem reichen Ma¬ teriale ist mir bisher kaum ein byzantinisierendes Motiv auf- gefallen; auch nicht in der marianischen Ikonographie, die darin eine besonders wichtige Rolle spielt. Auch hier nimmt den ersten Platz Maria-Hilf oder eine stilisierte, barockan- gezogene Maria mit dem Jesukinde auf den Armen ein. Die Volksphantasie der Slowenen ist also vom Einfluss der byzan- tinischen und byzantinisierenden Andachtsbilder des offiziellen Kultes fast vollkommen unberiihrt. Anders steht die Sache bei den Slowaken, wie uns davon die kleine Hinterglasmale- reiensammlrmg des Museums in Ružomberok belehrte: Wir konstatierten dort zwei Beispiele der Galaktotrophousa, beide jener verwandt, die auch in Slowenien verehrt wird F eine Hodigitria und eine Eleusa, die deutlich auf eine italienische Vorlage zuriickgeht, sowie eine der Maria von Potsch ver- wandte Hodigitria. Die Typen der ikonografischen Urbilder werden iiberall festgehalten; es werden aber gewisse Ziige in die westlichen umgesetzt; so wird das Segnen des Kindes hei der Hodigitria ins Zeigen umgedeutet, und dem Kinde der Potscher eine Weltkugel in die Hand gegeben. Dieser Grundunterschied zwischen dem Verhalten der slo- wenischen und slowakischen Volksphantasie gegeniiber byzan- tinischen ikonographischen Typen wird uns noch klarer, wenn wir das Verhalten der slowenis|chen bildenden Kunst gegeniiber dem bekannten, auch in der katholischen religiosen Kultur allgemein verbreiteten Typus der Hodigitria von Maria Mag- giore in Rom untersuchen. Der Urtypus ist in der Barockzeit in verschiedene Andachtsorte genau ubertragen worden. So wurde zu Maria Schnee in den Windischen Biicheln eine aus dem 17. Jhrh. stammende gemalte Kopie verehrt; in der Kirche der Mutter Gottes in der Wuste im Drautale verehrt man aber seit der Mitte des 17. Jhrh. eine Statue, die zwar das Vorbild nach unten zu einer sitzenden Ganzfigur erganzt, es aber sonst genau festhalt. Wie wenig aber der Typus selber den spateren Generationen wichtig erschien, daruber belehren uns eine Reihe von spateren Repliken. Auf dem geschnitzten Antependium des Hauptaltars aus der Mitte des 18. Jhrn. 28 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 393 sind iiberhaupt alle wesentlichen Ziige des Originals ver- lassen und eine Art barocke Eleusa daraus gemacht worden. Wie wenig sich der von offizieller Seite eingefiihrte Urtypus der Volksphantasie bemachtigt hat, beweist auch der zweite oben genarmte Wallfahrtsort, wo die genaue Kopie, mit der die Verehrung eingefiihrt wurde, in neuerer Zeit durch ein ganz freies Abbild einer stehenden Muttergottes mit dem Jesukinde ersetzt wurde. Die Denkmale, die vom Standpunkte des Byzantinismus in Slowenien irgendwie vom Interesse sein konnen, lassen sich fur die mittel- und westeuropaischen Verhaltnisse allgemein charakteristisch in zwei Gruppen einteilen: 1. Mittelalterliche, aus der Spatzeit des romanischen und der Friihzeit des goti- schen Stiles. Diese Gruppe, der eine grosse Anzahl der im katholischen Westen sehr verehrten friihen Muttergottes- statuen angehort, ist dadurch charakterisiert, dass sie deutlich von den byzantinischen Haupttypen der Nikopoia und der sitzen- den Hodigitria abgeleitet wird. In Slowenien vertreten sie die drei altesten erhaltenen Muttergottesstatuen: von Velesovo, von Krakovo in Laibach und von Sulzbach in Siidsteiermark. Die erste aus der Mitte des 13. Jhrh. gehort noch dem romani¬ schen streng reprasentativen Typus an; die jiingeren zwei ge- horen in die gleiche Werkstattgruppe wie die Mutter Gottes auf dem Hauptportal der Leechkirche in Graz und die Madonna von Seckau und zeigen schon die fur die friihe Gotik charak- teristische gefuhlsmassige Vermenschlichung des Urtyps: Maria neigt das Haupt wie bei den Madonnen der italobyzantinischen Richtung: in Krakovo reicht sie dem Kinde eine Frucht, wahrend sie es in Sulzbach unter dem Kinn liebkost tmd so zu einer Art Eleusa wird. 2. Die neuzeitige Gruppe umfasst hauptsachlich verschie- dene, in der Barokzeit durch die Jesuiten und andere kirchliche Grden propagierte Typen. Es sind das zunachst zwei von der Eleusa abgeleitete, sehr populare Muttergottesbilder, die Maria Hilf nach der Fassung, die sie durch L. Cranach den Ae. bekommen hat, und die Madonna vom guten Rate aus Genaz- zano. Von den »schwarzen« Madonnen war die večbreitetste die sogenannte Maria de Populo, deren Urbild sich in der Augu- stinerkirche in Briinn befindet. Dem Typus der Hodigitria gehoren die Maria Schnee aus S. Maria Maggiore in Rom, jene von Czestochowa in Polen und das Schatzkammerbild von Maria Zeli an. Verbreitet war auch die Verehrung der weinen- den Mutter Gottes von Potsch aus dem Stephansdom in Wien. Als alter Besitz des Landes uberliefert ist auch eine in Venedig gedruckte Ikone der verwundeten Mutter Gottes von Vato- pedi. Als Maria Trost wird das einzige uns bekannte in Hinter- glasmalerei ausgefiihrte slowenische Hodigitriabrustbild be- 29 394 France Stele zeichnet. Ebenso vereinzelt ist eine Wiederholung der schonen Maria v on Regensburg nach dem Holzschnitte Altdorfers. Sehr beliebt ist der Typus der Galaktotrophousa. Eine Variante stiitzt sich auf das VVallfahrtsbild von Trsat; die zvrnite auf die so- genannte Maria Trosterin der Betrubten, deren Kult von Wien zunachst zu den Kapuzinern nach Laibach iibertragen wurde. Bekannt war auch das Gnadenbild des Thrones der Weisheit von Re in Italien. Zeichen der Abstammung von byzantini- schen Vorbildem tragt auch eine in mehreren Repliken be- kannte, auf reichem Trone sitzend dargestellte Mutter Gottes mit dem Kinde. Ganz vereinzelt ist aber eine seit der ersten Halfte des XVIII. Jhrh. in der Schlosskapelle von Bizeljsko verehrte Threnodousa, die ein gutes Beispiel der byzantini- schen Ikonenmalerei der Barockzeit darstellt. Wie aus dieser Aufzahlung ersichtlich ist, sind richtige byzantinische Ikonen imter den Slowenen sozusagen un- bekannt; meistens handelt es sich um Kopien nach intematio- nal verehrten byzantinischen und byzantinisierenden Typen, deren Verehrung durch Orden und Bruderschaften propagiert wurde. Geistliche und Adelskreise scheinen an ihrer Verbrei- tung fast auschliesslichen Anteil gehabt zu haben. Historisch ist dieses Material aus folgenden Grundlagen hervorgegangen: Das westeuropaische marianische Denkmal- material des hohen Mittelalters geht im allgemeinen soweit es nicht vielleicht hie und da mittelbar auf friihchristliche Vor- bilder zuriickgeht, von den damals schon in der byzantinischen Kunst vollkommen festgelegten vier Haupttypen des Marien- bildes und ihrer Varianten aus, hauptsachlich aber ebenso wie in Slowenien doch von der Hodigitria und der Nikopoia aus. Diese ubernommenen Grundtypen, denen die fromme Tradi- tion, die in ihnen Wiedergaben des authentischen, vom Evan- gelisten Lukas gemalten Marienportrats sehen wollte, eine un- laugbare Autoritat verschaffte, wurden von der westlichen Kunst dann nach dem ihr innewohnenden Kunst- und Aus- druckswollen weiter entwickelt und verloren recht bald die charakteristischen Merkmale ihrer ikonographischen Herkunft zu gunsten einer individuell-menschlichen, vor allem gefiihls- massig realistischeren Behandlung. Die zweite Phase, die des Auftretens der byzantinischen oder wenigstens byzantinisierenden ikonographischen Typen in der Barockperiode, lasst sich, wie ich glaube, zum grossen Teile aus einer teils bewussten, teils vielleicht unbewussten Auseinandersetzung des katholischen Westens mit dem Pro¬ blem des Andachtsbildes, das durch die Renaissance auf Abwege geraten ist, erklaren, teils aber aus der historisch erwiesenen Steigerung des katholischen Marienkultes als Reaktion auf den Ikonoklasmus der Protestanten, und endlich 30 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 395 aus dem Einfluss der in dem katholischen Westen vor der Turkengefahr Schutz suchenden byzantinischer Originale und ihrer Kopien. Eine besondere Aufmerksamkeit verdient im Zusammen- hang mit unserer Frage das Problem des Andachtsbildes im katholischen Westen iiberhaupt. Es ist namlich nicht zu iiber- sehen, dass das Ideal des katholischen Andachtsbildes von jeher von dem des orthodoxen Christentums nur wenig abwich. Kunsthistorisch ist ja geradeso, wie das oben liber die mittel- alterliche marianische Ikonographie des Westens Gesagte, ervviesen, dass die italobyzantinische Kunst des 13. Jhrh. einer- seits sowohl der byzantinischen Ikonographie neue Formen schuf, indem sie die Eleusa, die Galaktotrophousa, die Glyko- philousa und die Strastnaja begriindete, als sie anderseits auch die Grundlagen des einzigen westlichen marianischen Andachts¬ bildes schuf, aus dem die beriihmten Typen der Muttergottes vam guten Rate von Genazzano und der Maria-Hilf von Lukas Cranach dem Ae. hervorgegangen sind. G. Millet hat richtig gefolgert, dass die enge Kooperation zwischen dem Orient und Italien, die im XII. Jhrh. begann, fiir den Osten sowohl als auch fiir den Westen die besten Friichte trug; die Kunst des italienischen Trecento ist ihre Frucht. Doch auch der Grossmeister der marianischen Ikono¬ graphie, N. P. Kondakov, hat ziemlich recht, wenn er im I. Bde. seiner Ikonografija Bogomateri konstatiert, dass um die Mitte des 16. Jhrh. die Ikone im Westen auszusterben beginnt, •vvahrend sie im Osten weiterlebt. Ganz beipflichten mochten wir ihm jedoch nicht. Denn, wie es auch wahr ist, dass im Laufe der Renaissance, die humanistisch realistisch, auf die Ausserung des Gefuhlslebens und sogar der Sinnlichkeit ein- gestellt war, das traditionelle Andachtsbild im Absterben be- griffen war, so ist es anderseits auch wahr, dass, ahnlich wie um die Mitte des 16. Jhrh. in Russland, auch in der katholi¬ schen Kirche eine Reaktion zu gunsten des wahren Andachts¬ bildes einsetzte und ihre Frucht auch in der Kunst, in den Werken des Sassoferrato, Carlo Dolci und anderer deutlich erkennbar ist. Es drangt sich uns nun die Frage auf, was eigentlich unter dem Begriffe Andachtsbild zu verstehen ist? Merkwiirdiger Weise ist einer tieferen Erforschung dieser Frage sogar die religios ikonografische Forschung ausgewichen und hat sie bisher noch nicht einwandfrei geklart. Diese Frage wurde zwar in der Gegenwart und Halbvergangenheit in der Theorie und Praxis der Kirchenkunst oft aufgeworfen, ohne dass sie in der schopferischen Praxis breiter anerkannte Friichte getragen hatte. Am emistesten hat sich damit in bei- den Richtungen die sogenannte Beuroner Kunst auseinander- 31 396 France Stele gesetzt. Literarisch hat ihre Grundlagen ihr Th^oretiker P. S. J. Kreitmeier in dem Buche Beuroner Kunst festgelegt. Auffallen- der Weise ist das Ideal auch nach dieser neuesten Fassung demjenigen der Ikone der ostlichen christlichen Kirche sehr verwandt, und bestatigt neuerdings die oben aufgestellte Be- hauptung, dass sich diesbezuglich die Ideale der beiden christ¬ lichen Hauptkirchen gleich geblieben sind. Ein Beweis dafiir, dass es sich hier um eine massenpsychologisch tief wurzelnde Erlebniserscheinung handelt, die nur durch eine bestimmte formale Organisation des von der Kunst Dargebotenen und im Geiste Angeschauten ermoglicht wird. Beim Katholizismus und der Orthodoxie handelt es sich namlich um zwei philosophisch schon a priori verschieden fundierte geistige Systeme, die auf die zwei Hauptschulen des antiken Christentums, auf die Schule von Antiochia und jene von Alexandrien, zuruckgehen. Der Neoplatonismus, der die Grundlage der zweiten schuf, schuf auch die sogenannte Gnosis, die ein bestimmtes Verhaltnis des ostlichen Christen zur Gottheit schuf und auch zur Grundlage seiner, dem westli- chen Christen oft so schwer verstandlichen Ikonenkunst wurde. E. Panofsky mochte das ostlichchristliche Representa- tionsbild, die Ikone, von dem katholischen Andachtsbilde trennen wo!len. Unserer Uberzeugung nach ist es aber eher am Platze von einem Dualismus auf dem Gebiete des christ¬ lichen Andachtsbildes zu sprechen; der eine Typus ist ein charakteristisches Produkt der ostlichen, der andere der west- lichen Religiositat. Es hat aber seinerseits sowohl die italo- byzantinische Neuschopfung dem Osten Wichtiges und Frucht- bringendes vom Geiste des Westens gegeben, als anderseits auch der strenge Byzantinismus im Hohen Mittelalter von sei- nem Geiste dem Westen. Nrm ist er dem Westen auch bei der Wiedereinsetzung des echten Andachtsbildes am Anfange des Barocks zu Hilfe gekommen: Der barocke Katholizismus hat neben seinen eigenen manche byzantinischen und byzantini- sierenden Ikonen in Ehre gebracht. Die Madonna aus Maria Maggiore, Maria de Populo und neuerdings Madonna de per- petuo succursu sind die besten Beispiele dafiir. Neben der Reaktion zu Gunsten des wahren Andachts¬ bildes sind bei der Forderung des marianischen byzantinisie- renden Andachtsbildes ferner auch die Reaktion auf den pro- testantischen Ikonoklasmus und die Turkengefahr mitwirksam gewesen. Calviner und Zwinglianer aber auch andere Prote- stanten haben sich feindlich gegen die Marienverehrung ge- wendet. Es kam sogar zu massenhaften Verbrennungen von Andachtsbildem, was, ahnlich wie zur Zeit des byzantinischen Ikonoklasmus, die Begeisterung fiir die verfolgten Andachts- bilder bei der glaubigen Masse hob. Ebenso sind eine Reihe 32 Bizantinske in po bizantinskih posnete Marijine podobe med Slovenci 397 von byzantinischen Ikonen dadurch in besondere Ehren ge- kommen, weil sie Fliichtlinge aus besiegten, ehemals christ- lichen Gebieten gewesen sind. Ikonen aus Konstantinopel, Kreta und andere, aber auch ihre Kopien sind zur Beliebtheit gekommen, was uns besonders das damals von den Tiirken arg bedrangte Wien in seinen marianischen Denkmalern beweist. Slowenien selber ist bei ali dem Geschehen passiv ge- wesen. Dynastische und kirchliche Riicksichten haben bewirkt, das hier dieses oder jenes Andachtsbild, das in unsere Inter- essensphare talit, zur Verehrung gelangte. Die systematische Propagierung gewisser Bilder durch Orden hat das andere dazu beigetragen. Da der Grund der Verbreitung eher ein offizieller, von oben herbeigefiihrter war, ist das eine Erklarung mehr tur die oben betonte Tatsache, dass alle diese Andachts- objekte der Phantasie des Volkes ziemlich tem geblieben sind. Zum -Schluss noch eine im Interesse ahnlicher Studien begriindete Bemerkung: Schon Kondakov hat vor vierzig Jahren in seinem Athosbuche konstatiert, dass die damalige Literatur liber Wallfahrtsbilder noch auf einem rein historisch antiquarischen Standpunkte gewesen ist und sie ftir die Kunst- und ikonographische Wissenschaft wenig oder tast gar nichts Brauchbares lieferte. Dieser Zustand hat sich auch bis heute noch nicht wesentlich geandert, und es ist auch heute noch nicht sicher, wenn wir liber byzantinische Bilder lesen oder horen, dass es sich in Wirklichkeit nicht um neuere Kopien oder italobyzantinische Schopfungen handelt. Eine topogra- phisch angelegte Untersuchung des gesamten Materials in Westeuropa ware deshalb ausserst enviinscht, damit man endlich einmal tiber das Echtbyzantinische darin und das nur vom By- zantinischen irgendwie Beeinflusste ins klare kame, Ausser den genauen Beschreibungen ware besonders eine entsprechende Aufnahme aller dieser Denkmale zu wtinschen. Aus der topo- graphischen Verteilung der Originale und Kopien der Ur- und abgeleiteten Typen werden sich aber 'sicher auch andere kulturhistorisch ivichtige Folgerungen ziehen lassen und der Nutzen