Št. 8. V Gorici, dne 28. januvarja 1898. Tee^j XXVIII. SOČA (Izdaja za deželo). Uredništvo in odpravništvo se nahaja v Gosposki ulici St. 9 v Gorici v II. nadstr, zadej. — Uvodnik sprejemlje stranko vsak dan od 11. do 12. uro predpoldne. »opisi naj se pošiljajo le uredništva. Sfavogmiia, reklamacijo in druge reči, katero no spadajo v delokrog uredništva, naj se pošiljajo le upravništvii, Neplačanih pisem ne sprejemlio ne uredništvo ne tipravništvo. ______ Oglasi in poslanice se računijo po petit-vrstah. ee tiskano 1-krat 8 kr.. 2-krat 7 ki;., 3-krat (i kr. vsaka vrsta. Večkrat po pogodbi. — \ečje Črko po prostoru. Naročnino in oglase je plačati loco Gorica. „UoriSka Tiskarna« A. ftabršfcfe tiska in zalaga razen <^oee;> m »Primorca* ko „Sloya:isko knjižnico"' katera lznaja mesečno v snopičih obsežnih 5 do (i pol ter staiio vseldno 1 gld. 80 kr. - Oglasi v .Slov. KiijisHiicis ko računijo po 20 kr. pelit-vrstiea. Odgovorni urednik in izdajatelj .Fran Strel v Gorici, Odborovo poročilo o delovanju „.SK.'7 je dokončalo v našo popolno zado- -»» Bog I rt narodi <««• .Gor. Tiskarna. A. Gabršček (odgov. J. Krmpotic) tiska m zal. voljnosl v vsakem 07,11-11. — Šolsko leto ISU7/S pa nam je naložilo še novih skrbij, ker se je zopet pomnožilo število otrok, Toda te nove skrbi jo odbor rad prevzel na svoje rame, saj pomonjajo le nov napredek našega življa v goriškem mestu. •¦— Letos vzdržuje »Slogu* te-le zavode: 1. Tri otroške vrte, in sicer v Pristavi pod Kostanjevico (pod Kapelo), v ulii sv. Klare in ulici Ikirzellini, Vrlnarice so g.čne 1' o d g o mik Marija, I, i k a r Ana in Jajae Kalinka. - Otrok je vpisanih okoli 200. i>. Pel razredna mešana ljudska šola s pravico javnosti. Ta šola pa ima d e s e t razredov in je nameščena v ulici Barzejliui in v ulici sv. Klare. Otrok ,e vpisanih nad r>1u. • Učiteljsko osebje'je; V ulici BarzoUini: voditelj g. Josip Itro-v a t i n, učitelj g. Kdiuniid 11 r o vali n, učiteljice: g.čne Dovgan Ana, L e b a n Pavla, K o r š i č Lavoslava, K I a v ž ar Irma. V o dopi vec Krnili ja, Plohi Olga. _•-- V ulici sv. Klare : K r j a v <• c Ljudmila in Š a u-tel Avgusta. ::. Dekliška in strokovna šola za umetno vezenje. Voditeljica je g.čuu A r ti o Krnu; drugo učno osebje je; prof. P. e r b u č Ivan, Do v ga u Ana, Koršič Lavoslava in Šalile l Avgusta. Verstvo poučujeta časti:., gospodu Ivan Koršič in dr. Ili-iarij Z o r 11. \. V neposredni zvezi /. našim diušl-voiii je tudi J) hrt n o - n a d a 1 j ovalna Šola- za ob tu«' učen,.«, ki ima nad seboj sicer poseben kuratorij in ima poseben račun. V k u rut o r ij u so gg.: predsednik :a dva dni 2o. in 2G. t. m., toda dovršila se je že v torek pozno Rvečor. Končala je z obsodbo »Corriera* na 200gld., »Senlinelle" pa na 100 gld. globe in oba v povračilo stroškov, ki so naravnost ogromni. S to ob- Dospevšt čez grič in mesto, so se vstavili pred vralmi »khana". »Kaj hočete?" jih vpraša stružnih. »Nocojšno noč" — odvrnejo — »so gledale naše oči velik čudež in ušesa slišala sveto novico!" »Tudi mi lukaj smo videli nenavadne reči, toda ničesar nismo slišali. Povoji^ nam lo novico?" »Popelji nas poprej v votlino v skali in sam zagledaš*. »Prišli sle bržkone ob pamet?" »Ne. Hočemo se pokloniti Kristusu?" »Kristusu? A kje je in kako Ga spoznate?" vpraša porogljivo stražnik. »Rodil se je to noč ter leži v jaslih. Saj veš, da v vsem Bellehemu so samo v tem prostoru jasli". „V votlini?" »Popelji nas vanjo". Stražnik, še zmerom ne verujoč, jih pelje čez dvorišče. Duri v votlino so bile odprte. »Mir bodi z vami!" reče vstopivši stražnik ter, obrnivši se k Jožefu in njegovemu tovarišu, nadaljuje: »Ti ljudje iščejo lukaj neko dete ter pravijo, da leži povito v plenice v jaslih". Raz Jožefovo lice se je čitalo veliko začujenje. (Dalje pride). sodbo sta dobila imenovana lista vsaj enkrat primerno lekcijo, da so minuli časi, ko sta smela brezobzirno blatiti poštenje in ime vsakomur, ki ni Ijnb neki kliki v Gorici. Zmagala je pravica nad židovsko lokavostjo in nad lahonsko drzovitostjo. In tega uspeha se lahko veselimo po vsej pravici! Citali smo že v dunajskih listih, pa tudi v „P i c c o 1 u" in v „C o r r i e rus, poročila o tej obravnavi. Toda izjaviti moramo, da niti eno poročilo se le približno ne zlaga z resnico, vse je zmešano ali zavito. Ocividno je, da najeti poročevalci polovice niso razumeli druge polovice pa niso hoteli razumeti; od tod zmešnjava in neresničnosti — Najlepše pa je citati, kakd se zvija ubogi wGorriere", ki bi rad natveznil svojim bralcem, da je pogorel prav za prav preč. g. Buditi^ in da je inorJna zmaga na strani'~Cr in „S.8 Ua je Taka pisanja ie slab> tolažba, to bo pač vsakdo že nam verjel. Vendar moramo odločno zavrniti »G." zavijarstvo, kar nam ne bo težavna naloga, ker govore lahko suha dejstva ... „C* je natisnit z debelimi črkami, da je bil v nekaterih točkan oproščen, in izvaja, da je vsled tega moralno propadel preč. g. Budin. AH kaj je resnic«? Evo! ,0." in „S.* sla bila obsojena v vseh glavnih vprašnnjih, ki so se tikala časti in poštenja preč. g. B u d i n a, ker nasprotniki bodisi niso niti nastopili dokaza resnice, bodisi so s s v o j i m i dokazi popolnoma pogoreli. Le poglejmo pa točke, v katerih sta bila »C.* in ,S." oproščena! Iz našega poročila bo razvidno, kako ničevo je besedovanje „Gorrierovo". Preč. g. Budi n je tožil „€." tudi zaradi nekega članka (o lovu na slov, otroke), v katerem ni bil ne imenovan ne kako drugače označen. V Gorici smo sicer vsi vedeli, da nesramni napad meri na preč. g. Bud in a, toda vsakdo lahko veruje, kar hoče. — In predsednik obravnave je tudi tako poučil porotnike in jim položil na jezik, naj na to vprašanje odgovore z: ne, kar se je tudi zgodilo. Porotniki torej niso rekli, da preč. gospod Budi n bi bil razžaljen, a da je „C." dokazal opravičenost svojega napada! Le v takem slučaju je dobil g. B. moralno zaušnico, drugače pa je tudi ta verdikt porotnikov zanj ugoden! Drugo vprašanje se je tikalo trditve „C.", da g. B. se je pregrešil proti § 303. fca*.. zak. — Zagovornik dr. K o p p je zastopal stališči*, da taka trditev ni še ža-Ijenje časti; le kedar koga izrecno doižimo teh in teh nečastnih lastnostij ali dejanj, se pregrešimo zoper varnost časti. Tudi predsednik je poučil porotnike, da v tem pogledu v resnici vlada med juristi dvojno tolmačenje In prepustil porotnikom, naj si izberejo eno ali drago. Načelnik porotnikov je bil odvetnik dr. Ko lis k o, ki j«> najbrže mnenja dr. Koppa — in porotniki so izrekli, da ona trditev „C." še ni razžaljen je časti. Niso pa rekli, da „C.K je res razžalil g. B. in da je imel v to tudi dovolj opravičenih razlogov. Le v takem slučaju bi rek porot- j nikov ne bil ugoden za g. B.! Tretji slučaj se tiče vsklika: „Ž i v i o Gorica slovenska!" z Budinovega okna oni večer, ko se je vršila na ulici škandalozna demonstracija pred hišo Mara- nijevo.----Da je bila ona demonstracija izzi- ! vajoča, to je predsednik obravnave dognal in predočil tudi porotnikom; ako je pa za-donel tudi oni klic z okna Budinovega stanovanja, je bii le odgovor, kateri se more smatrati le kot malo neprevidnost ne pa za nečastno, sramotno dejanje. In predsednik sam je dal porotnikom razumeti, kako sodi o tem kot jurist, — a temu nazoru so se pridružili tudi porotniki z rekom, da ono očitanje g. Budinu ni v nečast. Niso pa rekli, da g. B. je bil sicer razžaljen, a je to razžaljenje zaslužil, ker je dognan dokaz resnice... Sicer pa je reč še vsa drugačna, o čemur bomo še govorili! kinematograf" (Spisal prof. J. Čebular). Že nekoliko časa se kažejo na trgu poleg ljudskega vrta v 'Sonci v temnem, nalašč za to prirejenem prostoru, podobe oa belimi platmi, katere kažejo čudovito naravno različne prizore iz vsakdanjega življenja. Zdaj imamo pred seboj na zaslonu kopališče. Skakači .skakajo z visokega v vodo. nekateri se celo med skokom v zraku preobračajo. Voda pluskne pri vsakem skoku visoko navzgor. Kopajoči se potapljajo, plavajo in zopet povračajo na suho. — Zdaj se nam kaf.e zopet drug; . prizor. Deklica pripelje voziček, položi otroka vanj in ga odpelje. — Po kratkem odmoru vidimo na platnu areno. Mk prikoraka in z bliskajočimi se očmi opazuje borišče. Borilci pridejo in začno bika izzivati ali dražiti. Kot strela plane besna žival nad boriloa, ki mu vrže suk'io na glavo in si tako resi življenje. — Zoaj prihaja vlak na postajo. Kondukterji stopajo po desk-h ob vozovih in odpirajo duri. Ko se vlak ustavi. izsropij,-) jedni, drugi zopet vstopijo v vozove, ju na peronu je veliko vrvenje došlih in odhajajočih. Šj drugo prizore na trgih in cestah, kakor n. pr. sprevod, ruskega carja na Dunaju in v Parizu, nam kažejo te podobe, in to tako plastično in tako nepopisno naravno, da človek misli, da so vse to istinilo pred njegovimi očmi vrši. Mikalo bode peto ve- čifatelje izvedeti, kako ie mogoče opisane prizore iz d.;jan.>kega življenja tako posnemati, da vidimo ljudi gibajoče iu delaioče, kakor so se gibali in delali pri resničnih dejanjih." To se doseže, dragi čitatelj, s pomočjo hipnih ali momc-nhiiu fotografij iis s kinematografom ali gibokazom. Hipne fotografije se narejajo s fotografičnim stroioiu, ki se odlikuje od navadnih fotografskih strojev* v tem, da ima močno izbočeno leče, ki narejajo vsled tega, brez oziri na daljavo fotografovanega telesa, na nasprotni strani blizu leč majhne podobe. S tem strojem je zvezana Evo, takošne veljave je eni .assolto" (oproščen), kateri je natisnil »C.* z debelimi črkami. — No, zato je pa lepo skril vse ono, radi česar je bil obsojen. Obsojen pa je bil radi vseh n e-častnih dolženj in obrekovanj — intojeglavno! Ako bo Ie mogoče, dodamo prihodnji teden prilogo in prinesemo vso obravnavo po hitropisnem zapisniku, kateri sta napisala dva slov. gg. visokošolca. Vendar naj omenimo nekoliko zanimivostij že danes. „C.a je napadel g. B., češ, da je v cerkvi sv. Ignacija rotil stariše, naj vpišejo otroke v „Slogino" šolo, in jim grozil z večnim pogubljenjem, ako tega ne storijo. Na to so sledile razne psovke in trditev, da zlorabi cerkev itd. — Nasprotniki niso niti nastopili dokaza resni e e, pač pa sta^dve pričr od strani g. B. izključili, da bi b:l kaj takega govoril. Zmaga g. B. v tej točki, ki je ena glavnih, je bila popolna. To je tudi naglašal predsednik v svojem pouku in naravnost rekel, da je potrditi stavljeno jim vpr.išanje. Porotniki so ga tudi potrdili z 10 gl.tsovi proti 2. (Jako zanimivo! Ukljub temu. d.i „G." ni niti nastopil dokaza resnice in sta dve priči nasprotno potrdili, kar ni bilo niti potrebno, vendar sta bila dva porotnika, ki sta »verjela" suhemu članku v »Gorneru". Kolikor nam znano, je bilo med porotniki več nemških nacijonaleev; jeden teh je kazal že med obravnavo neko nasprotnost do naše stvari). Kar se tiče znanih dogodkov v cerkvi sv. Antona in sv. Ignacija s katehetom Na-nutom, moramo najprej povedati, da je bil Nanut glavna priča. Ali če tudi se je N a n u t povsem identifikoval s »Gorrierom* in »Sentinello8, kakor bi šlo za njegovo kožo, vendar niti on ni mogel potrditi onega, kar sta pisala ta dva lista. Iz vsega, kar je cel6 on povedal, je bilo jasno, da „Cor." in ,Sent." sta pretiravala in lagala, da so torej neopravičeni tudi napadi in psovke na g. B. — Tudi priči Vida in "deček Se ga t ti nista mogla potrdili nič tega, kar je pisal aCorriere". — Najhuje pa jih je lopnil dr. Stanič, ko je pripovedoval porotnikom, zakaj niso poklicali na Dunaj glavne priče, namreč cerkovnika. Z dokazom resnice so pogoreli popolnoma. O lovu na slov. otroke z grožnjami večnega pogubljenja so poklicali na Dunaj uličnega pometača Urbančiča, njegovo ženo in nekega Pa d o v a na. Toda vsi ti so — Slovenci, ki so — reveži! — sami izjavili, da pošiljajo svoje otroke v laško šolo le iz strahu, da bi ne zgubili službe. Te priče so bile tožencema bolj v škodo nego v korist. — Naj omenimo še to, da te slučaje, ki so se dogodili zunaj cerkve, so spravili razni listi v zvezo s pridigo v cerkvi. Da bi se opravičili, so morali skušati dokazati nečastna dejanja g. Budina (g. 41)1. k. z.) — V ta namen so poklicali na Dunaj: Kurnerja, pokopališkega čuvaja Ongaro, znanega Rešena, magistralnega uradnika Pri masa, ter dva agenta Ippavitz a in Boisattija. Vsi ti so izrekli pod prisego, da Budin in nikdo drugi ni zaklical skozi okno: „Živio Gorica slovenska!* Ongaro, Resen in Borsatti so trdili celo, da je večkrat zaklical tudi: »d—k", ki je Lahom tolikanj priljubljena beseda! Toda ti poštenjaki niso slišali ne enega klica: „Evviva Gorizia i t a 1 i a n a!" Edini Resen je potrdil te klice! — Toda nastopil je za pričo tudi č. g. Dermastia, ki je pod prisego izključil, da bi bil zaklical one besede g. B., marveč je potrdil (kar je bilo sicer znano), da jih je zaklical on sam, razdražen vsled nesramne lahonske demonstracije .... (Isto je potrdi; kot priča g. B.!) Toda tudi v obraz g. Derm. so laške priče ostale pri tem, da je klical g. B. in ne g.. D. — Najhujše pa se je ujel mestni podžupan in lekarnar Kurner, ki je tudi izrecno trdil, da je klical g. B. Dejal je, da g. Dermastia ima brazgotino na priprava, ki ima na valju 3 cm širok iu več metrov dolg trak od p r o z ¦> r u «• ga k o I o d i j a, na kojega površju je tenka pust b r o m o v e g a s r e b r a. Ta priprava, ki se goni .Vii z roko ali pa kakor pri žepnih urah s pomočjo močnih vzmetij. poni"., trak sunkoma naprej. N'anj se vtisne ali fotografuje vsako sekundo po 15 .-lik onega predmeta, ki je pred Fotografskim aparatom. Ako stoji prod njim na platno slikajoč človek, dobimo od njega l."> slik v sekundi. Ali te slike se razlikujejo draga od druge, ker nam kažejo slikarja zaporedoma v onih različnih položajih, v katerih je bival v onih trenutkih, ko ga je poobrazil fotografski' si roj na trak. Xa drug popolnoma jednak trak se naredijo potem od teh negativnih slik positivne slike, katere imenujemo diapositivne. ker so nasproti navadnim fotografijam na papirju prozorne „li svetlobi prehodne. | Da nam bo jasno, kako je možno s pomočjo takih slik gori navedene prizore iz življenja tako čudovito naravno posnemati, moram omeniti nekatera svojstva naših očij. Da vidimo razločno, je potrebno, da padajo podobe predmetov, katere ogledujemo, na mrežnico, katero nareja v notranjosti očesa vidni živ e c. Te podobe morajo pa tudi ondi nekoliko časa trajati, vsled tega mora tudi predmet nekoliko časa pred očesom ostati. Ta čas pa je zavisen od svetlosti predmeta. Čim svetlejSi je predmet, lem manj časa je tudi potrebno, da ga razločiso vidimo. Ali podoba na mrežnici ne zgine v tem hipu, ko smo oči od opazovanega predmeta kam drugam obrnili, ampak ostane še potem nekoliko časa in sicer skoro osmino sekundi.1 na mrežnici nespremenjena. Ti dve posebnosti naSih očij sto vzrok, da vidimo dejanje, katero se je fotografovalo zaporedno, kakor so je vršilo pred fotografskim strojem, kadar nam kinematograf one slike zopet v istem redu iu brzo na belem platnu v temni sobi razkazuje. Kakov je kinematograf • in kako on to nalogo izvršuje, bodemo kmalu videli; ali poprej hočem omeniti nekatere prikazni, ki se i.sto tako na on.cnjoni dve lastnosti naših očij opirajo, iu 1 to zato, da nam bo delovanje kinematografa tem jasnejše. vratu, oni pa, ki je kričal, je ni imel. — Dr. S t a n i č je imenoval to trditev »eine kindisehe Behauptung*, češ: kakd je mogel videti Kurner v III. nadstropju brazgotino na vratu.... Tako je i !o laško pričanje! (— Čudno, da ni videl uknje v desnem ušesu g. Budina, saj je tako velika, da bi šlo pšenično zrno skozi! Ako bi bil to potrdil, tedaj bi pa res moral vsakdo njemu verjeti! — Hudomušni stavec.) Sicer pa bi ne bili Lahi še ničesar dosegli, če bi bilo tudi dokazano, da je klical g. B., — ker s tem ni še dokazano nič tega, kar so pisali... (O tem smo govorili že spredaj!) Toliko naj za danes zadošča! Dostavljamo, da dr. Stanič je briljantno govoril v gladki nemščini nad poldrugo uro. — Od dr. Koppa pa so več pričakovali oni, ki so ga najeli. Več pride. DOPISI. Iz šempaske županije, 25. jan. •-Nekedo zahteva v predzadnji „Soči", naj zastopniki šempaske in prvaške občine ukrenejo potrebno, da se „čim preje zgradi toli potrebna ces* od šempasa do Prvačine čez Bezevlak". Bum! Dotični g. dopisnik naj mi dovoli, ako mu pripomnim, da je imel pred očmi, ko je zahteval to cesto, jedino le koristi onih Šempascev, ki imajo vinograde na Bezevlaku, in onih Prvačkovcev, ki imajo tam posestvo, a na splošno korist niti mislil ni, kakor tudi ni pomislil, da za njegovo cesto bi se ne dobilo od nobene strani niti novčiča podpore. Naj odgovorim na dopisnikova izvajanja. Kar se tiče vipavske železnice samo opomnim, da Šempasci, ako gredo v Gorico, ne pojdejo še-le v Dornberg, da bi se tje peljali z železnico, ampak bodo, kakor do-sedaj, hodili ali se vozili po sedanji cesti. Kadar pa bo vipavska železnica zvezana z Ljubljano, gotovo Šempasci ne bodo hodili na postajo v Dornberg marveč v Batuje. Ozeljanci in Sv. Mihael so odločno proti cesti coz Bezovlak. Ta cesta iz trnovskega gozda radi strmine ne pojde skozi Šempas ampak skozi Ozeljan na državno cesto. Šempasci tudi ne vozijo drvi. Dopisnikovo zadiranje v nameravano cesto, on pravi nepotrebno, % Ajšovice po Lijaku čez Vogersko do Ovčjedrage je popolnoma neopravičeno. Ta cesta ne bi šla od Ajšovice, nego bi pričela ravno nasproti Ozeljanu, in bi ne prišla na Ovčjodrago, nego bi se zvezala pri Dobravi z Dornberško cesto. To črto je že sama narava določila za cesto, ne glede na droge tehtne nzroke, katerih nočem omenjati, (Zakaj ne? Le s prijavo „drugih tehtnih uzrokov' utegnete pomiriti nasprotno stranko. Ur.) ki kategorično zahtevajo zgradbo to ceste. Gesta čez Bezovlak je nesmisel, in za njo gotovo ni nikjer denarjev, ako si jo interesovani šernpaski in prvaški posestniki sami ne zgradijo, dočim se za cesto od Otave do Dobrave zanimajo odločilni faktorji. Da bi ta cesta koristila k večjemu le dvema posestnikoma, je največja bedarija. Zanjo fcj Ozeljan, St. Mihel, Ajševica, Gora, Krom-berg, Solkan na eni, Renče, Bilje, Miren itd. na drugi strani, ne oziraje se na višje razloge. Dopisnik je hotel tudi znanemu posestniku na Vogerskem dati zaušnico, a se je spekel, kajti uprav ta posestnik bo imel, ako se zgradi ta cesta, več zgube in škode kakor Naredimo na jedno stran koluta od belega papirja pokončno, na drugo pa povprečno progo, ter ga potem s pomočjo privezanih nitij hitro obračamo, vidimo križ na kolutu'; ako pa kolut počasu obračamo, vidimo progo za progi). Ako je na jedni strani kolutovi ptič. na drugi pa kletka, pokaže se nam pri hitrem obračanju ptic v klelki, pri potVsnem pa v.-aka podoba posebej. Opozarjam se na takozvani stmboskopični \.ilj. Ta priprava je podobna navadnemu reSetu, ima na obodu pokončne liniee ter je vrtljiva okoli pokončne o*:. Postavimo v ta valj papirnat trak s podobami, ki v.-im kažejo polena /agajočega drvarja pri delu v tolikih zaporedoma sledečih položajih, kolikor ima obod linie. ter zavrtimo obod, vidimo, ako gledamo skozi liniee. kako drvar drva žaga. Ako pa obod počasi vrtimo, kaže se nam slika za sliko, kakor da bi gledali trak se Pikami brez strohoskopičuegu valja. Pri vrtenju kaluta in stroboskopičnoga valja stopa podoba za podobo na mrežnico. Vrši se to tako hitro, da poprejšnja podoba ne zgine, dokler ne stopi mva na mrežnico, zlijete se obe podobi v jedno, in tako * i;'tmo namesto povprečne iu navpične proge križ, iii.i,. To ptiča in kletke ptiča v kletki in namesto slik drvarja v različnih položajih, vidimo žagajočega drvarja. Zdaj nam je Se opisati, kakosen je kinematograf, iu kako ta stroj spreminja momeutne fotografije v prizore na platnu, v katerih se gibljejo ii: delajo osebe, kakor se se gibale in delale, ko jih je fotografoval fotografski stroj. ' Kinematograf je -Camera magiea» boljše vrste, združena s pripravo, katera razmotava ali odvija trak od kalodija, ca katerem so omenjene hipne fotografije. '¦.'•. ga goni od zgoraj d.iti vsporednu s povečatnimi lečami. Slika za sliko stopa pred loče, katere narejajo ali vzbujajo od majhnih z električno lučjo razsvetljenih slik na belem platnu ali zaslonu jako povečana podobe. Trak s slikami se ue razmetava uepietrgoma. ampak sunkoma ali s prestanki. Stroj pomakne namreč v jedni tretjini petnajstega dela sekunde trak vedno le dobička. V bodočo naj ostaM" »Kirehthurm-politik" rajše doma? Iz Komun, 25. januarja. — (f Anton Alojzij Bandel). — „A cvetju so le kratke ure dane*. Fr. Levstik. Zopet moram poročati o zgubi mladega, nadobudnega bitja. Zares »cvetju so le kratke ure dane", — tako je peval bistroum in pesnik Levstik, kajti včeraj smo izročili materi zemlji v črno naročje mladega 14-letnega dijaka III. giim;. razreda goriške gimnazije, Antona Al. Bandel, kateri je v tako mladostni dobi svoji zapustil to dolino solza. Umrl je 23. t. m. po šestmesečnem bolehanju za sušico tukaj na svojem domu pri ljubljeni mu materi gospi udovi Viktoriji Bandel, porojeni Strausgitl iz obče znane narodne rodbine iz Bolca. Bandel je bil edini sin matere udove gospe Viktorije Bandel, tukajšnje posestniee, krčmarice in mesarice. — Veliko upanje je imela blaga »r ;«.i v lega sina, kajti imel je biti svojedobno -- kot edini otrok gospodar temu imetju. Zato je skrbna mu tnali prav dobro skrbela zanj. Izšolavši ga na tukajšnji štirirazrednici poslala ga je na goriško gimnazijo, da si prouči razne znanosti, ki so pridnemu in modremu gospodarju potrebne, ako hoče prej ali slej nastopiti v javnem življenju. Prišel je naš »Mini", tako so mu rekali do III. gimnazijalnega razreda. Bil je up in nada ljubeče ga matere, a človek obrača in Bog obrne. Hudo .se je bil pre-hladil ter začel hirati, Vsa zdravniška pomoč je bila zaman. Ljubeča ga mati se ni branila stroškov in je vse, kar je bilo možnega, vpo-rabila, da bi edinega svojega otroka rešila smrti. — Pa nič ni pomagalo, kajti neskončno modri in ljubi Bog ga je hotel imeti k sebi po izreku: »Kogar Bog ljubi, umrje mlad*. In tako se je zgodilo, da je umrl vos udan v voljo božjo previden s sv. sakramenti za umirajoče. Včeraj popoldne ob 4. uri je bil pogreb, katerega so se vdeležili vsi sorodniki iz Bolca, Sv. Križa, Proseka, od tukaj itd., vsa tukajšnja inteligenca, obstoječa iz vseh slojev: c. kr. uradniki, g. župan, obč. svetniki, učiteljstvo, žandarmerija in ogromno ljudstva. Krasno rakev so nosili domači fantje in lope vence z umestnimi napisi so nosila domača dekleta v beli obleki. — Pred rojstno mu hišo na dvorišču, v cerkvi in na mirodvoru so mu zapeli domači pevci lepe žalostinke. — Rosilo se je marsikako oko. In kaj bi ne? Kmalu bode pomlad razgrinjala svoje cvetje po livadah. Vsa narava se bode vzbudila iz zimskega spanja, vse bode cvelo, raslo in se oživljalo; povsod probujeno življenje, a ti blagi HMini" si legel ob tem času v svoji porniadinski dobi v hladni grob. Vroče solze toči ob tvojem grobu ljubljena ti mati in rodbina tvoja. „Na grob lijo grenke solze, V nebo gorke prošnje". — Neutolažljivi materi, kakor tudi vsej rodbini, naše najiskrenejše sožalje! Ti pa ljubi »Mini* sladko počivaj in ,.....blagor, blagor tebi, Tam dobro je za te! Zdaj bivaš vrh višave jasne, Kjer ni mraka, kjer ni noči; Tam solnce sreče ti ne vgasne". Večna luč naj ti sveti! Pr. na „T." za jedno sliko naprej ter postoji dve Iretjini seknndine wruajstM.e s s!i!:o pred lečami. Vsled teua imamo tudi pedobo za podobi, teh slieje v istem redu. kakor s„ se — na trak fotografovale. vedno po dve tretjini petnajstim« sekunde mirno na platnu, in med podobo za podobo preteče vedno jedna tretjina petnajstim« sekunde, predno jo na platna za naprejSnjo zagledamo. Ker zagleda opa-zovatee. tako hitro 'podobo za podobo, ima (o vsled omenjenih očesnih svojstev posledico, da se zlije vsaka sledeča padoba z naprejSnjo v jedno. in ker slede te podobe v istem redu. kakor jih je fotografoval fotografski stroj pri kakosnem dejanju n. pr. pri kopanji: ali pri liuritu z biki v areni, vzbuja to pri gledahu prevaro, kakor bi se vršila dotična dejanja resnično pred uje- (\u>t iznajdbe kinematografa se pripisuje Amerikama! Kiiisonu, slavnoznauemu izumitelju različnih priprav, kakor n. pr. žariSniee. fouografa itd.; ali Franeozi trde. da sta njih domorodca, brata Avgust in Alojzij Lumiere, izumita najboljši kinematograf." Stroj, ki nam v Uorici razkazuje takorekoč žive fotografije na nlatuu. je tako urejen, da služi tudi ob jedneiu kot fotografski stroj, ki prireja take hipne fotografije različnih prizorov. Omenjam še. da se skuša združiti kinematograf s fono-grafom, ki piše govore, petje, godim in druge glasove, \n tudi vse to reprodueira. ali iz katerega zopet vse to odmeva, kedar je nam všeč. Ako se ta misel posreči, da bo.-ta predstavljala združena stroja na platnu ne samo gibajoče se in delajoče, ampak tudi ob jednem govoreče in pevajoče osebe, potem Se le bodo take predstave za-niiiii<-e in mikavne. Kakor se hranijo imenitni rokopisi v arhivih, tak sr. bodo hranili po fonogramih in hipnih fotografijah pevci in govorniki, in svet. bo njih petje, govore in kretanje občudoval, kedar o^ njih samih že zdavno ne bode več ne duha ue sluha. Oas in minljivost izgubita svojo uničevalno moč, kadar se /družita fonograf in kinematograf v skladno ali harmonično delovanje. Iz Ponikve na Krasu, dne 12. jan. — Pred nekaj leti smo imeli občinske volitve, ki so se tako slabo končale za nas, da to sedaj bridko obžalujemo.' Naša občina šteje 88 posestnikov in od teh naša vas Ponikve 38, t. j. skoraj polovica. Pa v Avbem je 8 odbornikov, v Ponikvah pa le štirje in še ti so mali davkoplačevalci, tako dane dosežejo prav nič pri starašinstvenih sejah. Pred letom je sklenilo naše starešinstvo v redni seji, da moramo Ponikovci napraviti nov vodnjak:, kateri :bi stat po načrtu J3aksa; 2.500 gld. Od vlade bi dobili 700 gld. podpore, primanjkljaj pa da bodemo morali pokriti sami in sicer takole: 1. skupina bi pla-< čaja "» izravne davke 300 per 100, 2. skupina 500 per 100 in 3. skupina 700 per 100. To bi bilo strašansko hudo za nasTVrifožilTj smo se na deželni odbor v Gorico, in ta je starašinski sklep razveljavil in našo pritožbo ugodno rešil. Sedaj je sklenilo naše stara-šinstvo zopet, da moramo delati nov vodnjak. Dobili bi podpore 700 gld., primanjkljaj pa bi skladali na izravne davke vsi jeduako. Toda pomislite: naša vas daje izravnih davkov 250 gld, i'n tem bi morali mi doložili 1800 gld.! Da bi se pokrila ta svola, treba bi bilo dokladali na. davke po 000 per 100. Naša vasica šteje 200 duš, imamo pa 1» zasebnih vodnjakov, kateri merijo nad 2500 hI. in 3 občinske z 4500 Id. Toliko vodo bi gotovo zadostovalo za 200 ljudij. Ceslo naj bi rajši« nam popravil«, ker plačujemo 25% in imamo skoraj nerabno ceslo. Našo starašinstvo naj se ozira na naše letine, na peronosporo, žuga nam tudi trtna uš in še posebno lani, ko je nam huda toča skoraj vse posebno pa vinski pridelek- uničila, tako da nam ni mogoče na noben način davkov plačati. Vse to ve dobro naše županstvo, kev je ono delalo prošnjo za celo občino, da bi se davek odpustil. A ker ni bila uslišana zadnja prošnja, so biii prisiljeni zasebniki vsak svojo prošnjo vložiti. Vložili smo drugo priložim na deželni odbor v Gorici. Izmed 3S poseluikov se nas je priložilo 32, IV t ti k I e r j a pa -• treba rabiti zopet s o d n i j p, kar se sicer strinja tudi s Ple-teršrtikovim slovarjem. — Končnica »išče" znaci res vedno neki kraj, kjer se kaj vrši; n. pr. gledališče, sprehajališče, ognjišče, kopališče, drsališče itd. Sodišče bi bilo torej tudi lo kraj ali poslopje, v katerem posluje okrajna, deželna, trgovska itd. sodni] a, — Roma locula, causa finila! Torej: sodnija za> urad, sodišče za poslopje ali kraj. • Zadnjo »ter. ^BoeV* smo morali v soboto zope* tiskati. Le v Gorici so je pokupili okoli />00 iztisov. Že predpoldne smo imeli dvorišče napolnjeno z nestrpnimi ku-povalci. Ko je bil čas za prodajo, je pa nastal uprav nepopisen drenj, vsakdo je hotel prili prej na vrsto, v strahu, da bi je ne zmanjkalo. — Tudi današnjo številko smo tiskali 000 iztisov nad navadno število. Enako prihodnji petek, ki prinese izborili govor g, dr. Jos. Staniča, s katerim je dosegel pred izbran m dunajskim občinstvom velik uspeli, kateri sta morala pripoznati tudi goriška odvetnika Venulti in Graziadio Lužzatfo* • - ¦ . " Točno poročilo tiskovne pravde na Dunaju prinesemo prihodnjič, Danes smo morali odgovoriti na razne lopovščine, kar nam je pobralo mnogo prostora 1 Poročilo bo obširno in točno po hitropisnih zapiskih dveh slov. visokošolcev. — Tudi le številke bomo tiskali nad navadno število! Kdor hoče imeli ¦ pravo sliko obravnave, naj se požuri, da si preskrbi prihodnjo številko! IHiinitiit v Kobičit. — Z ozirom na našo dotičuo novico v „Soči" smo dobili pojasnilo, ki pravi, da je bil pripeljal nek polir, doma iz Spehonja v Italiji, 15 zabojev iz Sediuograškeg.i, in da so radovedni otroci slučajno naleteli na patrone diua-mita, da so otroci skušali dinamit vžgali, da pa so to preprečili odrasli, prijavili orož-ništvu, ki je zaboje preiskalo in 1 kilo di-namTta* našlb'-^'inpolirja zaprlo. Kje je Bovec? — To ve sicer poštni urad v Boleanu na Tirolskem, ne ve pa lega poštni urad v Trstu!! Ali- lo naj bi še bilo, toda ta poslednji poštni urad ne ve tudi tega, kje da je Fl it sch?! Pred seboj imamo pismo, katero je odposlala neka znana tržaška tvrdka svojemu uradniku v Bovcu. Pisava je povsem jasna in slovenskemu krajevnemu imenu, je dodano tudi' nemško označenje. Lepo je zapisano: „V Bovcu — Flitsch". In vendar je to pismo romalo v Bolcan na Tirolskem! In od tod so je srečno poslali v Bovec!! »Edinost". Iz Vrtojbe se nam piše: Dne 28. jan. t. 1. je umrl v tržaški bolnišnici Andrej Grne star 41 tet. Bil je trgovec in slara-šina vrtojbetraki. Ker mu goriški zdravniki niso mogli pomagati, šel je v Trst, kjer je med operacijo umrl. Zapustil je mlado ženo in štiri otročiče. N. p. v m.! Sedaj se obhaja tukaj sv. misijon. Začel je 23. jan. v Gor. Vrtojbi in se bode zaključil v Dol. Vrtojbi dne G. febr. Ne v Gorenji ne v Dolenji Vrtojbi ne dobiš žveplenk družbe sv. Cirila in Metoda! Vrtojbenci, vzdramito se vendar. Osnujte kmalu zavarovalnico za govejo živino! Z LbKa nad Kobaridom smo prejeli odgovor na županov dopis v 7. štev. „Soče". Odgovor je tako oster, da ga ne moremo priobčiti, ker predobro poznamo nekatere paragrafe kazenskega zakonika. Povemo le, da naš dopisnik ostaja pri svoji trditvi glede na zlorabo občinskega pečata in je pripravljen nastopiti tudi dokaz resnice. Beneški Slovenci. —- Blažena Italija postaja čedalje bolj ognjišče barbarstva v vsakem oziru. Da se beneški Slovenci niso še poitalijančili, to vznemirja vso Italijo, katero je združila vendar le 1 j u b e z e n naroda do samega sebe. — Te dni smo Črtali, na kakošne načine si prizadeva italijanska vlada, da bi čim prej polaščila olovence. Poslala je namreč na Beneško :,a tisoče knjiga niJMj temi tudi mnogo - rno-,' J.e n«k o v. Torej „mašne bukvice41 naj f!uB0 »Huanski vladi, da ta Slovenca po-ltalijanči in jih spravi v tabor framašona-"Je-'t ~ ^ajožniki so d a r o v a 1 i te molit-vemke. — Tako „plemenito" deluje civiiižo-vana Italija proti „panslavizmu", kateri širi po. Beneškem družba "sv. Mohorja s svojimi Knjigami! — Ali je mogoče večje lopovstvb sredi Evrope?! . . ^»Planice s fotografijami. — Foto-grat Anton Jerkič v Gorici izdeluje dopisnice s fotografijami trgov in zanimivejših vasij na vsem Goriškem. Kedor jih hoče imeti v razprodajo, naj se obrne naravnost dogosp. Jerk.ca. 45 10 V Listnica uredništva — Gg. dopisnikom: Jz ljubljanske okolice« in „S Kranjskega* — prihodnjič. Tako tudi flanek „Sloveiir.i in mednarodni promet". 76.000 kron je glavni dobitek srečk za spomenik princa Eu g en a. Opozarjamo čitatelje, daje žrebanje že 11 feJnuvaija. Radodarni doneski. Za »Sloffine" zavode: Upravništvo je prejelo: V profiavo ^moralne" zmage BGorrierove* nabral g! Reja v Fieglovi gostilni v PdvitlL gld. 4-04, k •i-temu je dodal še^ld.,5:UJiQt preostanek od zneska; "• nabranega v hjcgiuvi gostilni. — ~ Tolminski taniburaši 2 gld. — Nabrano v Hvulovi krčmi v Voiculi gld. 1*10. — Komet Franc 2 gld. - Ivan Vogrič, vpokojerii nadučitelj v Goric'-, gld. 1-50. — ivtiiikun Josip iz Z:ilobiiiiia 50 -kr. — V« sol.i družba pri Ani. Štruk- ljU ha Ajševici zlu/.ila gld. iHO mesto podpore »uiagnificusu" za pokritje potnih troškov s prošnjo, :$. Po d ru S t ve 11 i h položil icah je prišlo: K. Figel iz Tržiča 3 gld. -- Posla-jevodjii Vuga Igu. Malo.selo r>0 kr. -- Fr. Kranjec, /.upnik v Šmarjah, 1 gld. za udniiio. — Stari rudoljub v Lukih (Villu Viceulinu) "i gld. - Jos. Mlekuš iz Tr*U 1 gld. - -Knigelj Val., vikar v Trenti, :i gld. C.isa-grande Angelo v Ajdovščini "> g|,|. - - Ivan Karol Faganel iz Mirna :) gld. -— Colja Janez iz Hiliemlierga .*.() kr. za udiiino. ' - Marija Primožič iz Tolmina ."* gld. - - Andrej Konjedie iz Plavij l gld. |V|er .Š.uili tvo .tiorlskl Sokol" vabi na koncert, kateri bode na Svečnico dne 2. februarja 1MKS. ob S. uri zvečer v vrtnem salonu »Grand Hotel Suda". Vspored: 1. **. »Koračnica", tamburanje. ± F. S. Vilhar: Himna .Slovence in ilrvat", pelje. ?». M. pl. Farkaš: .Sretan imondan", tamburanje. 4. +\ ,Pomlad in ljubezen", petje. 5. M. Vilhar: Podoknic-i iz opore ,Teharski plemiči", taiv.biuv.nje. i'>. A. M. Alfous: Zbor satira iz djela .Dubrovka", tamburanje. 7. L pl. Zaje; »Hrvaticam", petje. 8. B. Ipavec: .Domovini", tamburanje. 9. Koc.jančič r ,Venec ; narodnih pesni?, petje. io. E. Sirca; .Sokolska koračnica", tamburanje. Vstopnina: 20 kr. za odraslo osebo. Dijaki in otroci 10 kr. Čisti dohodek je namenjen za telovadno orodje. K obilni udeležbi uljudno vabi Odbor. .Narodna Čitalnica* v Kobaridu priredi ples dne 0. februarja t. I. v prostorih g. Gabrijela D e v e t a k a. Vstopnina k plesu t gld. Vabilo služi kot izkaznica pri vstopu. O d b o r. Valil lo k veselici, katero priredi »Kme-tiška Čitalnica" v Podmelcu v proslavo 25-letnice svojega postanka v nedeljo 13. februarja 1898. z nastopnim vsporedom; 1. »Triglav*. — Za 0 glasov iz .Pesmarice*. 2. Slavnostni govor. 3. .Himna" v proslavo" 25-leinice. — Mešan xbor. A. Plesničar. 4. Živa podoba. 5. »Kje dom je moj" in »Lepa-naša domovina". —- Tamburaški zbor. 6. Deklamacija. 7. »Davorija«. — Možki zbor: Fr. Vilhar. 8. »Po jezeru* in »Bralci veseli vsi*. — Tamburaški zbor. 9. »Ultra!" — Igra v 1 dejanju. 10. »Ženin kos". — Mešan zbor: Iv. Laharnar. 11. »Kovač si je prižgal tobak*. — Tamburaški zbor. 12. »Veseli pastir". — Mešan zbor: A. Nedved. 13. Srcčkanje, 14, »Večerna". — Mešan zbor: Fr, Vilhar, Po veselici prosta zabava, Čisti dohodek je namenjen za tamburaški zbor. Ustcv-iina za osebo 20 kr. Začeiek ob 6. uri zvečer. K mnogobrojni udeležbi uljudno vafr Čitalnični odbor. . Vabil« k plesnemu venčku, kateri priredi' rok. bralno društvo v Tolminu v gosp. Podšolarjevi dvorani dne 6. februarja i898. Pri plesu bede udarjal tamburaški zbor. Začetek ob 8. uri zvečer. Ustopiiina za ude 30 kr., za neude 50 kr. K. obilni udeležbi vaW ... " Odbor. * Vabilo h konceuni veselici, katero priredi5 »Pevsko društvo v Šturiji*v nedeljo dne 6. februarja t. 1. v društveni dvorani. Vspored: Petje: Možki in mešani zbori. 2. Tamburanje. 3. Pelje s spremljevalnem tum-burašev. 4. S djivi prizor. 5. Šrečkauje. Prpst.i zaliiiv.-. Začetek točim ob 4. uri pop. Vstopnina 20 krV sedeži 30 kr. Čisti dohodek- j» inmnufen v društvene namene. K obilni udeležoi vabi Odbor. Slovenski trgovski pomočnik! jest-vin v Trstu priredč v nedeljo dne G. fe-bruvarja 1898. v redutni dvorani gledališča .Ppliteama Hosselli«, vhod ulica Chiozza velik ples, Prične ob 9. uri zvečer in traja do 4. ure zjutraj. Pri plesu bode sviral vo-jušlu orkester pešp. št. 97. Ples bode vodil plesovodja g, Ivan U m e k, dvorana bode posebno krasno olepšana in razsvetljena. Razijled po slovanskem svetu. Numijskl Čehi so trn v očeh antise-mitov. laiegcMJanci ne vedo, kaj bi v občinskem hvelu in deželnem zboru sklenili, s čimer bi Cehe huj^e zadeli iu razžalili. Predlog Ko-liskov, ki naj bi udu^il vse nižjeavstrijske šole za Cehe, je znan. Obč. svet pa je sklenil, da' se ne sme pri mestnih službah nastaviti noben Ceh ler du se komunalna delane smejo oddajati Čehom. S tem so češki obrtniki jako zadeli. »Prvo politično češko društvo«, ki je prh :dilo že protesten shod proti predlogu ludisku, priredi 0 fehruvarja še drugi shod v llessourei poleg parlamenta. I/, vsega je očitno, da uiti židovski liberalci niso bili toli krivični iu Slovanom zagrizeno sovražni, kakor so krščanski socijalisti pod dr. Luegerjeni. Gornje vrstice smo ponatisnili iz »Slov. Narodu-. - Isti dr. Kolisko (baje češki renegat) je bil načelnik porotnikov v Mudinovi tiskovni pravdi, torej prav odločen nasprotnik Slovanov. Ne varamo se, ako trdimo, tla ta okolnost je vzrok, tla ni.so Lahi še huje pogoreli. . Kranjsko. — Za ustanovitev javne bolnice v Krškem v proslavo cesarjeve pedeset-lelnice je darovala gospa Hočevar 30.000 gld. V Vel. Trnu pri Krškem se je ustrelil vseučiliščuik Jos. Pelrič, ker zavoljo revščine ni mogel nadaljevali svojih šludij." V SI. IVI ru v Savinjski dolini so zmagali 22. jan. t. I. sijajno Slovenci, pri občinskih volitvah. Do sedaj je tam županova! nemški deželni poslanec Lenko. Xasa bojna mornarica. — Iz vrste aktivnih ladij izbrisane so naslednje: oklop-nica »ll.ibsburg*, zgodovinsko-imenilua »Ferdinand Maks", ki je leta 1800. v bilki pri Visu navrtala laško oklopnico »He d' Italia* in jo potopila, — in torpedovka »Spalalo*. Med tako z\.uie »hulk" so uvrstili artilerijsko šolsko ladijo Novaro, lorpedovko Fasani) in latlijo Narenlo, dočhn je stara litdija »Nadvojvoda Friderik* popolnoma iz-gitiila i/, izkazu ladij. Itolgarskl častniki, ki so bili morali zapustili Pmlgarijo iu bežali v Kusijo, ker so ruvali zoper kneza Aleksandra in državo, so se sedaj vrnili v domovino in so vstopili v bolgarsko vojsko in dobili vsi primerno višje službe. Tako n. pr. je bivši glavni vodja tedanjih prekucij, major Gruev, sedaj polkovnik. Bolgarska vlada se je dolgo prolivila povrnitvi teh častnikov, a udali se je morala naposled pritisku od strani Rusije. Sibirsko železnico stavijo Rusi s podvojenimi silami. Iz Pelrograda se je odpeljal minister za promet v Sibirijo, da si ogleda delo in da ukrene vse potrebno, da se z delom p.Cjžuri — s posebnim ozirom na zadnje dogodke v vshodni Aziji. Sibirska železnica je : na! 'nekaterih krajih za krajše proge že do-; dejana in otvorjena, cela proga, blizu 6000 km. deijave, pa bi morala biti dogolovljena do leta 1904. Slovenci, rojaki! Kupujte le pri svojih somišljenikih! Nalagajte denar le v svoje denarne zavode! Spominjajte se povsod svojih učnih zavodov! Satč senza Budin. Mu se ti dotnandi socoors, Da te jo dopri tros colors! ¦" Dovi dipinzi un prozess Di gran moral e irtteress. Si tratta prima del Gorrier, ¦ Cho dei ebreos Yb il gran guerrier; E po de la Sentinella, • A cui i trema la busignclla Di dovfi cussi tra lus o scur Tros boros sborza fur. Ah! chisc son i biei sogezz Clie de lis lor burlis e disprezz Jan dovut paja H fio Tropp ?har, sangue mo di biol La puartin ben zimade Se angJie la jan petade; E fevelin cussi Parce che i bruse; No le forsi ver Chara la me Muse? Ma azin per progressi«n, Disin ce che 1' e javignud Alla stuzion. La jera za 1' Ungris e P Orsatti, — H Lasšet ehe cun cliist? doi Jo prima mi la disbralti. Po il Pri—naš cil Dive, Che a spesis di no sai cui Ogni tant si bagnin la pivo. Po il Seren e '1 Pipaviz, Doi vevs furlans Pel Munizipi plcns di slans. Si -jhiate il Giattutti Del'šciHiča'UorrTer redator E duch i fan corona intor. Ven finalinent il Dottor Sgrazznbio, Che per ?lmsti di Dio L' e a braz di Don Biondutti. Riva pur il Podestat Carlutti Cun un altri biel »lov Plen di bon umor. E.ca inehins o scapeladls Senza nacuitrzisi Che ju fan suiche al Scovastradis; Che par di la veritsit Anclio a chel puor Toni Lu jan inipegiuit . A fn di testimoni. 15 di sior hi jim vislut 15 di ogni chossa provldut, II ipial lienche SeoviiBlradis A Vienna ^liatarii Lujaniis irapit;hiuH». Ca il Podestat Par paja ben i| so trlbut I preHciiz ja inviditt A elioli un Hpagimhit. Ma Krnila .. | dis il Toni, La prei elie mi pordonl, No eor che Bi Iamblclij, Jo soi un.... che eielii. Oni »m ferment Siizetl fra i convegnuH, Dneh plen« son di spaveiU >Tel vlodi La nnina di Tf>nl Con mi demoni Kbertfdgi: Se bou sli biuYuHn? Cliel eiipot, ctit bragliessirt? Dula mai lis jas compnulis?« Oh! puore, i eliapa Hvonhiinnt! Attor tli j« duch son Fazind gran confusion. Ma il Sior Ruggero Cussi profond in nddisine Cussi pratic nclla so dotrine ..., , Anche lui 1» č alla Stazion ' Forsi por eombinazion V E, fate largo, al sberle, Son q«a mi per piaeorle! Fccc male alla pudica LMngrato odor della ciea! Tosto assaggiato a Vienna Un poco di queJ Budino Non staril piii eol capo ciiino. Ma ducli son za in gropp E mdntin nel vagon Confidant nel Dottor Kopp E partissin cun speranze Della loro salvažion. Let pur, let pur Sara doman la zornada Ctic chapares Una gran inc.. ada. Ca a Guma intant Cliei poss interessaz Van fantasticant SulPesit del prozess, II qual a un dipress Pei soi talians Dovares jessi favorevul Che cui ebreos Son i vers sovrans. Budin, Stanig, Soče, Tribunal provincial... - ' U opinion universal... Oh Dio ? se mai nus toče ? Cuminin i telegrams E restin du^h come taneh salams! E il cur lor da un selopp Per la piardita del Kopp. Nuja paura. Le salva !a moral! Urla il Corrier. II qual Bcnclic in arie di aflizion Fi:iz di jessi ali' altezza Della so missiou. • ' : Interpretc della cosciehza ¦ Della citat, •.;.. . Crod di jessi ne avilid, ne umiliat. Salva V u la moral!. 55a sin in carneval, Che le di paia lis spesis Per lis sos ;liutivis impresis. Un bon Budin Uarcvin dunt^he mangia E bevi del bon vin. Ma come il Scovastradis Devin ormai fa: Nui altri che......cica. Poslano.*) Gospoda 6. Likarju, trgovcu \r Gorici v zadoščenje! V razkazu dobrotnikov zadnje ,BožičniceK ocenilo je podpisano šolsko vodstvo napačno Šolske reči, katere 'e ovi gospod podaril za siromašne učence, io bIa°-o je bilo lepo in dobro ter vredno 12 gld. a. v. Toliko na znanje in v zadoščenje užaljenemu gospodu Likarju. Šolsko vodstvo petrazrednice društva „Sloga* v Gorici, dne 2». jannvarja 1898. J o s. Hrovatin. voditelj. Poslano*) Bivši podpisani obsojen v Tolminu pri tamoš-njcm okrajnem sodišču na 50 gld. globe, oziroma 10 dnij zapora radi razžaljenja .lasti Jožefa Spehonje bivšega župana v Sedlu, se je vršila danes (29. t. m.) vsklicna razprava pri okrožnem sodišču v Gorici, pri kateri je mene zastopal odvetnik g. dr. Sos p vitez Ton k M, mojega nasprotnika pa dr. Rajmondo Luz-zatto. Vsled tega, ker jo imel moj nasprotnik italijanskega zagovornika, seje vršila razprava skoraj popolnoma" italijanski s pomočjo slovenskega tolmačenja. Izid razprave je bil, da sem bil jaz »opolnonir oproSčen kazni, d očim je nasprotnik obsojen plačati vse stroške. ...... Obžalujem le, da moj nasprotnik, kot biv»i-u-pan tisto slovenske občine in trd Slovenec, ni vzel slovenskega zagovornika, katerega bi bil tudi lahko dobil v Gorici. V Gorici, dne 2!>. januvarja 18!»8. J. Gašparut, župan v Sedlu. *) Za sestavke pod tem naslovom je »redni^vo odgovorno 'e toliko, kolikor nalaga titkovni sakon —' Op. vr. ___________________— E Dunajska borza 31. januvarja 1898. Skupni državni dolg v notah . . . 102 gld. »0 kr. Skupni državni dolg v srebru .... 102 , i»0 > Avstrijska zlata renta ....... 122 , L) , Avstrijska kronska renta 4% . . . 102 , 7-> » Ogerska zlata renta 1% ......121 » .'!•"> , Ogerska kronska renta 4$ .... !"> , «'-'> » Avstro-ojrerske bančne delnice . . . ?30 , — » Kreditne delnice.........StiS „ SO , London vislr............120 , 05 , Nemški drž. bankovci za 100 mark . f;S , 7.» , 20 mark............. 11 , 7."i , 20 frankov............ !) , T>:: , Italijanske lire..........45 , 31 , C. kr. cekini........... 5 , (iS „ KedtS se naroči na »Brivca"! Šaljivi »Brivec" brije vsaki deseti dan po vsem slovenskem svetu. Kosmatinci so ga zek> boje, posebno ne niču rji in lah o ni. »Brivec" prinaša vsakikrat krasne šaljive slike. In sicer vse leto za samih pet kron. Slovenci, podpirajte «Brivca> z naročili. Naslov: Upravništva »Brivca" v Trstu. Št. G3. Razpis službe. V občini Nabrežini se razpisuje služba občinskega redarja. Letna plača 300 gld. in stanovanje prosto. Drugi pogoji se poizvedo pri podpisanem županstvu. Prosilci naj svoje redno opremljene prošnje vložijo pri županstvu v Nabrežini do dne 25. februvarja t. I. Županstvo Nabrežina dne 25. januvarja 1898. Župan: 48 2—1 Ign. Tiincc. Tnjovsko-ourtno pospeševalno društvo Mili! fohnilraii so znani kot dobri in po ceni: ItlUjI IdUl IKdll Remont. nikel. tete 32 ur. gld. 3'CO; remont, srebro, fcolekovan, zia-torez, gld. 6'—; ankerska budilnica, I. kakovosti, razsvetljujoča, gld. 1"G0; regulator v orehovom zabojčku, od gld. i 4-50 naprej. Cenik z 300 slik zastonj I in franko. Kar ne ugaja se z?menja f ali znesek povrne. 47d Suff. Kareeker Taschenubren-Fabrik und Versandt-Gescbaft und Lie-ferant des Vereines fur Guterbeamte. — Bregenz am Bodensee Nr. 474. |flW 2 letna garancija. -"%|j§ tS Pekovski mojster |* ^JAKOBGERBECf *| Y Gorici f* *| ulica sv. Antona štev. 6. |* *f PRIPOROČA §* *| raznovrstno navadno in najfinejše pecivo, §** *| kolače za birmance itd., §*> <{§ katero razprodaja po starih cenah. L$ *i — ii »2-2 &*, Zaloga vsakovrstne moke. s; Trgovsta-o&rtna rs§istrovana zadruga v Gorici P. 33, 2-1 vabi S. 40 7-4 na um redni oMni zbor trgovsko-obrtne registrovane zadruge z neomejenim jamstvom v Gorici dne IO. februvarja 1898. v prostorih .»Slovenska Čitalnice" ob 11. uri dop. s sledečim dnevnim redom: 1. Volitev dveh overovateljev zapisnika. 2. Poročilo ravnateljstva. 3. Poročilo o računu in bilanci. 4. Volitev dveh članov mesto odstopivših ravnateljev. 5. Prememba pravil. Ravnateljstvo. 43 6-f Gorici p reOni ott zbor na dan 10. februvarja 1898. ob 10V2 predp. v prostorih »Goriške Čitalnice". Dnevni red: t. Poročilo snovalnega odbora. 2. Volitev stalnega odbora društva. 3. Slučajnosti in predlogi. Ker je društvo v najtesnejši zvezi str-govsko-obrtno zadrugo in je namen novoustanovljenega društva vzbujali k čilejšenm delovanju .rgovskt, obrtni in delavski stan, pričakuje obilne udeležbe za snovaini odbor »r. Henrik Turna. ŠpcMlicijska poslovnica I Bašpar Hvalic v Gorici | »¦»5«.-2 * »lici Morelli 12 so toplo priporoča Slovencem v i Gorici in z deželo. Naznanilo, Naznanjam s tem uljudno, da sem, svojo izdelovalnieo eerkvenih stvari/ preselil t ulico Morelli št. 12. Zahvaljuje se za doslej mi izkazano zaupanje, so priporočam za dobrotna naročila z vsem spoštovanjem Teodor Slaban ja, .S. Xv fl—4- srebrar v Gorici, ulica Morelli 12. Hajlepše darilo! f lešeien - Ioezije, s sliko stavnega slovenskega pesnika. Vezenje je elegantno v usnji z zlato obrezo. — Cena samo gld. /•— s poštnino gld. 1'0S. fenko fesmi, umori, /. zvezek, s pesnikovo sliko in \ 9 družin krasno risanih slik; < vezenje je elegantno v usnji in \ s zlato obrezo. — Cena samo \ gld. f'— s poštnino gld. ž'OS. Drugi zvezek, ki no obsegal do sedaj še ne ' izdane pesmi, izide v jeseni. DTO FISCHER, knjigotržnica v Ljubljani S'I.ll~S. Komirexni tnf. Anton Pečenko GORICA - Via Giardino 8 priporoča briških, dalmatinskih in isterskih vinogradov. dom in razpošilja po železnici na *=c maje uvsiru-ogerskc monarhije v sodih od 56 litrov naprej. Na zahtevo pošilja tudi iizorce. Cene zmerne. Postrežba poštena. Trgovina z jedilnim blagom G. Ferd. Resberg v Gorici, v Kapucinski itllel št. 11 ter podružnici na Kornu štev. 2 priporoča to-lo blago: Sladkor — kavo — riž - mast — poper — sveče — olje — škrob — ječme.. — kavino primeso — moko — gris — drobne in debele otrobe — turšico — zob — sol — moko za pitanje — kis — žveplo — cement bakreni vitrijcl itd. 3 20 l Zaloga pristnega dalmatinskega žganja na debelo ter pristnega črnega in belega vina. **************** Krojaški mojster <* FRANC ČUFEKU v Gorici r«M"'n so svojim rojakom v (inrici in na »ložoli, posebno pa iHnencom ljudskih in srednjih šol za obila naročila. jftP^^^^^^^i* Goriško pivo! (na Gorižčeku II). i nlc-«e v K(HU"t'kih jscbnili stcklc-miiiolem letu Podpisani pripororiim svojim p svojo posebno dobro uložano izvozno, žano pivo najboljše kakovosli. dobiva po Vi» "a» V* in '/« H. kakor tudi v ; nicab. Zujeiluo naznanjam, da som \ svojo pivovarno zitalno zboljšal in da suni uuiu/iii v«-renje dobrega piva lo nnjltoljSc bhvjcr. Zatorki hmelj iu banaški ječmen. « M- + Proseč p. n. orljernabie. da se z niipaiijeni obračajo name in si obilno naročajo zajrolovljam, naj-točnejšo postrežbo Z najodliericjSim sjioSlovanjern (Justiiv Schol/, Fr. IVanck, pivovarski mojster. pivovar. - Vinars!:o in sadjarsko društvo; za Brda pridelke ; p3 Moga pristnih brhkih vin. KS DESERTNA VINA. Razpošilja na vse kraje od 5(! litrov naprej. L$ Uzorce vin pošilja na zahtevo. *)/ i Sedež društva je v Gorici: ulica Barzeliini št. 20. m ^ Podružna klet: ulica Torrente st. 6. *)i Mladik . (sadike in odrezki) arnc-rikanskih firt Ripria • Soliš - Rnpestris za cepljenje, katerih so ne prime frtna uš, kakor tudi mladike drugih kakovosti]* domaČih in francoskih najboljše vrste izMastnih, trtne uši prostih nasadov, priporoča G. G. Strechel, velepos. v SemeniSki ulici v Gorici. Frinz Eugen Denkmal-Lose. 24 10-0 Glavni dobitek tede n 75.000 „,.„. iFGGke po 50 to. priporočajo 6- Benfilli, i. I. Iona, MichlsfadtoF S 6. Dr. Rosa balzam I Pražko hišno mazilo7 za želodec ______ , ^1 iz lekarne B. FRAGNER-ja V PRAGI pV- -m\ -2G je splošno, že 30 let znano domače zdravile. katero uzroča tek, olajšuje prebavo in lebko odvaja. Pri rednemu vporabljanju ojiičiijo prebavne organe in jih drži v pravem toku. Veiika steklen. 1 gld., mala 50 kr. S pošto 20 kr. več. /^SL^S&s. ^}0Z0r ! Vs' tleli zaboji H! !¦ soprevideni je staro, najprej v Pragi uporabljevano bišno zdravilo, katero vzdržuje čislc rane in jih tudi obvaruje nečistobc ter ullažujoče deluje na vročino in bolečine. V obrokih po 35 in 25 kr. S pošto 6 kr. vec. natisnjeno in zakonito jg/^^^ *^^p?^* ^^ priznano zažritno znamko. Glavna zaloga: Lekarna B. FRflGNER-ja „pri arnem urlu" v Pragi, Mala strana, na voglu Spornerove ulice, !«-¦ -TP°tem V G°riCI v Iekarnah Crlstotolct«, Gliiibich, Pontoni in p!. Gironcoli. Seir/!icijoiieliio sladilo!!! C UKER IN 350krat slajši od sladkorja kos za 2J/< kr. 200 „ . , , . , 1*/» . 180 , , , „ . , 1 . razpošilja najmanj sto kosov povzetjem JINDftlCH VOJTfiCH, Nusle-Praha. Prekupcem in stalnim odjemnikom veliki popust S. U 8-1 P. 34 fi-2 Bilfe in kolči Rupesfris Monticola, Solcnis in Riparija Porfalis tor velik sortiinent krepkih, najmo-dernejih VRTNIC oddaja za ])olovir-no vrtnarsko cono Josip Štrckclj v Koiniiu. 2fi '2:*» 0 Za pristnost jaruri. PRISTEN V »vojo lako-vrslne i-orkvcni! |>oirebe. Ima veliko zalogo nadrobnih vencev, za mrtvaške polrebc, V(jSfeno sivere ifil.. vse po zmerni i:eni. —¦ Naročila za deželo izvršnji^ točno in solidno. 1'riporora slav. obrinslvu tudi svoje (S. «¦!.) tiskarno frk na perilo. (P _»-!.. Pravi trpntecv sok je j.'dii... oni. kati-ri si- pripravlja v lekarni k Zrinj- skoinii. II. lSrmljovin, Zsigrvh, Zrinjsbi I trg štev. -m. Trpotcev sok nepresežno deluje pri vsih prehl ajiMijih dušnih, organov. ter je najboljše sredstvo za prsni katar. kašelj, prsobol. hripavost in vratobol. Tudi zastarani kašelj se s tem zdravi- lom v raj kraj še m easu da odpraviti; bol- niki dobijo tek za j,.|o. lahko spijo in na ta tiaC-in hitro okrevajo. - IzniM mno- gih zahval spominjam tukaj samo eno; Veleeenjeni »..spod lekarnik! J Pošljite-mi še tri st.-kl.Mii.-i« Va- šega izrstno ilelujoCega trpotCeve-n soka: potrebujem jih za moje poznane.-. ¦laz sem od dveh stekleni.- od neznos- 1 m-ga kašlja popohu.ma (-zdravel. Hvala \ am. Priporoeil bo.lem ta zdravilni sok vsim prsobolnim. S spoštovanjem Kudolf A usin. Xa Dunaj u, 20. marea 1807. Pazi naj se toraj, da je na vsaki 1 bana Nikole Zrinjskega. kajti samo oni I je pravi trpotcev sok. kateri nosi to I varstveno znamko. ,- Cena stekleniei 1 s toenim opisom je 75 kr. — Kaiipošilja 1 se vsaki dan s po»to na vsa mesta in 1 sieer proti predplačilu (priraeunavši i>0 I kr. za zamotek) ali pa po poštnem pov- 1 zetju. — Ceniki raznovnstinh domačih 1 preskušanih zdravil razpo/.iljajo se na I zahtevo zastonj in poštnine prosto. Le- 1 karna k Zrinjskemu. II. Hrodjovin. Za- 1 greh. Zrinjski trg štev. r20. 1 U\-S j|-*«A-.A«,A Zittiinuuia: SIDRO. ^*A*A*A*i^ LINIMENT. CAPSICIGOMPOS. iz Riehterjeve lekarne v Prag-I pripoznano kot izvrstno bol ublažujoee mazilo; za ceno 40 kr., 70 kr. in 1 gld. se dobi po vseh lekarnah. Naj se zahteva to splošno priljubljeno domače zdravilno sredstvo vedno le v orlg. steklenicah z našo zaščitno znamko, s »Sidrom". namreč, iz RICHTERJEVE lekarne in vzame kot originalni Izdelek le tako steklenico, ki je previdena s to zaščitno! 4 28—0 znamko. Richterjeva lekarna „pri zlatem levu' v PRAGI. i