ii«»«nox NAŠLO?—ADDRESS: Gbafk K S. K. Jednote 6117 SI. Uair Afc. CLKTEI.AM). OHIO aunts. 3 K tii»»a»iii»nn> Kranjsko - Slovenska h Katoliška Jednota M H H M Največji slovenski tednik v Združenih državah ameriških " The largest Slovenian " Weekly in the United h 3tat*« of America ruu nnnmnximTwnj • »»md ■» Wu».t-riM. Mmtrr Dmmbfr 12th, I«t3 at Um OITW tl Otwhai Obi*. Qm4*r tbf M «f A pr-,;a in najstarejia slovenska bratska pod-porna organizacija 9 Anirriki Posluje že 38. leto OBŠLO K. 8. K. J. J«: "Vse za vero, dom in > narod!" :niimmunmujrxiiiS M. ltlt *w tt»Ul»c •« Ho^-hit r%u •f fKtin mrišmi Nt te »«cUo« n«, Aet .f Oetofcer *rC i»17. Aathurt«* «a M«} »rt. <«!». Ste v. 21 — No. 21 CLEVELAND, 0„ 24. MAJA (MAY), 1932 LETO (VOLUME) XVIII. CLEVELANDSKE NOVICE Novi pomožni škof. Lokalni listi poročajo, da je bil te dni imenovan za pomožnega škofa clevelandske škofije Rt. Rev. Msgr. James A. McFadden, večletni kancler označene škofije, ki bo pomagal škofu Schremb-su pri njegovem pastirovanju. Novi clovelandski škof je rodom Clevelandčan in je bil posvečen v mašnika dne 17. junija, 1905. Slovesno ustoličenje se vrši enkrat tekom poletja, ko se mil. škof Schrembs vrne z evharističnega kongresa v Dublinu, Irska. Novomašniki. Zadnjo soboto dne 21. maja je bilo v katedrali sv. Janeza Krstnika v duhovnike posvečenih 23 semenišnikov: 18 izmed teh bo imenovanih za razne fare clevelandske škofije, drugi so pa redovniki izven naše države. V počast gospodu župniku Rev. B. J. Ponikvarju. Prihodnjo nedeljo zvečer, dne 29. maja priredi mladina šole sv. Vida v Slovenskem Narodnem Domu na St. Clair Ave. pozdraven večer v počast svojemu župniku, ker je na minuli praznik Presvete Trojice poteklo ravno 25 let, odkar pastiruje na tej fari. Program se vrši v angleškem in slovenskem jeziku. Cenjeno občinstvu dobro došlo! Bog živi in ohrani Rev. Ponikvar j a še mnogo let v naši fari! Novi kaplan pri fari sv. Lovrenca. Zadnjo soboto je došel v Cleveland Rev. Julij Slapšak, katerega je Father Oman dobil iz ljubljanske škofije, da mu bo pomagal v njegovi veliki fari. Rev. Slapšak je bil zadnja leta za kaplana v Škocjanu pri Krškem; njegov oče je učitelj. Slapšakova družina šteje 10 otrok. Novemu pomočniku gospoda župnika Omana želimo vse najboljše in mu kličemo: Dobro došel v našo Cleveland-sko metropolo! Prednaznanilo. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191 KSKJ bo priredilo na prihodnji seji dne 8. junija takozvano Card party in plesno zabavo v zbo-rovalni dvorani na Recher Ave. Vstopnice po 25 centov so že na razpolago. Iste je dobiti pri se stri tajnici Mrs. Vidmar na 18705 Kildeer Ave. Sezite po njih! Poroka. Dne 28. maja se bo vršila v cerkvi sv. Vida poroka mladega amerikanskega slovenskega para Miss Frances Kasu-nich iz Clevelanda in Mr. Josip Nemanich, rodom iz Soudana, Minn. Nevesta je starejša hčerka večletne reditelj ice društva sv. Marije Magdalene, št. 162 Oba spadata k naši Jednoti. Na^e iskrene čestitke in mnogo sreče v zakonskem stanu. NOVA MAŠA V CLEVELANDU Peta .oziroma zadnja nova maša v stvari cerkvi sv. Vida v Clevelandu, O., se je vršila minulo nedeljo dne 22. maja, katero je daroval frančiškan Rev. Henry Stražišar T. O. R., o katerem smo že v predzadnji izdaji poročali. Pred vhodom v cerkev so novomašniku v počast priredila cerkvena in katoliška podporna društva špalir s svbjimi bande-ri in zastavami; vse navzoče vernike in duhovščino pred cerkvijo je pa slikal Mr. Anton Grdina na svoj filmski aparat. Pred altarjem smo videli sedem slovenskih duhovnikov in tri druge. Med slovenskimi je bil vnanji Rev. Frank Mihelčič, župnik iz Ely, Minn., ki ima v Clevelandu več svojih sorodnikov. Pri vhodu duhovščine v cerkev smo zopet čuli ono znano in krasno primerno pesem, ki je donela novomašniku v pozdrav "Novomašnik bod' pozdravljen !" Slavnostni govor ali slavnostno pridigo je imel gospod župnik Rev. B. J. Ponikvar in sicer o zvišenosti in pomenu duhovniškega stanu; gospod pridigar je izborno govoril. Po pridigi je gospod novomašnik podal verniltom svoj blagoslov. Zanimiv in ganljiv je bil prizor po zavživanju, ko je gospod novomašnik podelil sv. obhajilo svoji materi, sestri in bratu. Še bolj ganljiv bi bil pač prizor, če bi zamogle biti navzoče še tri njegove sestre redovnice, ena iz Kansasa, ena iz Illinoisa, ena pa iz Pennsyl-vanije. Popoldne ob 1. uri se je vršilo slavnostno kosilo v dvorani šole sv. Vida, katerega se je udeležila vsa duhovščina in okrog 130 gostov. Stol^avna-telj je bil Rev. B. J. Poml^ar, ki je v imenu fare čestital o spodu novomašniku in srečni materi, da je dočakala ta slav nostni dan nove mašo svojega sina. Govoril je tudi newburški župnik Rev. Oman in njegov novi kaplan Rev. Julij Slapšak. Slednji je došel semkaj baš en dan prej iz stare domovine. Med odmori je nastopilo tudi cerkveno pevsko društvo Lira s par komadi. Novomašnik bo te dni odpotoval v Loretto, Pa., kjer ostane v tamkajšnjem frančiškan skem samostanu. Pes ugriznil duhovnika med sv. mašo Dne 1. maja se je med sv mašo pritepel neki pes v italijansko cerkev sv. Petra in Pavla v Chicagu, 111., in približal altar ju. Ko je hotel župnik Pa-quette žival prepoditi, ga je ugriznila v roko. Prisotni verniki so zatem psa ujeli in izročili policiji v svrho preiskave če ni bil stekel. Washington, D. C.—V senatni zbornici se je vršilo 18. maja dvojnp glasovanje glede zo-petne uvedbe piva. Naj prvo se je glasovalo za 4 7* pivo, kar je predlagal republikanski senator Bingham iz Connecticuta, toda njegov zakonski načrt je propadel z 60 proti 25 glasovi. Druga predloga je bila za uvedbo 2.75 % piva, katero predlogo je izdelal demokratski senator Tydings iz Marylanda; točka je propadla z 61 proti 24 glasovi. Ce bi bila Tydingsova predloga sprejeta, bi vlada, dobivala po 24 centov davka od galone piva, kar bi znašalo na leto okrog $400,000,000. Dne 23. maja je tudi kongresna zbornica ovrgla predlogo za 2.75'»' pivo z 288 proti 169 glasovi. -o-- Milijonar Astor nabiral darove na cesti New York.—Dne 18. maja je bil večkratni milijonar Vincent Astor zelo zaposlen, ko je stal na vogalu Broad in Wall St. in pobiral prostovoljne doneske po pet centov za Žensko protiprohibicijsko organizacijo. V tem mestu se je vršila namreč kampailja za preklic 18. amendmenta, katero kampanjo so pričele ženske; zahteva se samo en nikelj kot prispevek. Takoj prvi dan se je nabralo 16,000 nikljev ali $8,000. Koliko nikljev je nabral Astor, še ni znano. Roparji odvedli bančno blaga j ničarko Petrolia, Texas.—Policija in oblasti iščejo v več okrajih te države bandite, ki so nedavno s silo odvedli Miss Mary Frazier, blaga j ničarko tukajšnje Continental State banke in odnesli seboj $10,000. -o- Rudnik prenehal z obratovanjem Ely, Minn.—Zenith rudnik, v katerem je bilo v zadnjem ča su zaposlenih do 125 rudarjev, je prenehal z obratovanjem dne 10. maja. Le 35 delavcev bo še zaposlenih v rudniku, v svrho raznih popravil in še ti bodo delali samo po štiri dni na mesec. PIVA NE BO Pokopališče na javni dražbi Everett, Mass.—Državni bančni komisar Arthur Guy, je razglasil v časopisih, da bo 6. junija na javni dražbi prodano pokopališče, ki ima 14 grobov. Prodano bo za terjatev propadle banke Highland Trust Co., d je posodila pokopališču denar v znesku $600. Guy pravi, da more dobiti pokopališče, kdor ponudi $500. Priporočajo manj izdatkov pri zvezni vladi Columbus, O. — Izvrševalni odbor Zveze ohijskih farmarjev je poslal predsedniku Hoo-verju resolucijo, da naj se vse upravne stroške pri zvezni vladi zniža za 15 odstotkov. JUGOSLOVANSKE PODPORNE ORGANIZACIJE V AMERIKI Mr. Ivan Mladneo, poslovodja F.L.I.S. v >4w Yorku, je razposlal te dni Jako natančno in razvidno izdelano poročilo o poslovanju 16 jugoslovanskih podpornih organizacij v Združenih državah ameriških za minulo leto (1931).; Deset izmed teh je slovenskih* druge so hrvatske in srbskel Ker prihajajo ^e organizacije v javnost običajpo s svojimi skrajšanimi imeni, navajamo iste po vrsti in velikosti, kakor sledi. Pri vsaki je označena v oklepaju letnica ustanovitve pred označbo njenega sedeža: HBZ—Hrvatska Bratska Za jednica (1894), Pittsburgh, Pa. SNPJ—Slovenska Narodna Podporna Jednota (1904), Chicago, 111. KSKJ—Kranjsko Slovenska Katoliška Jednota (1894), Joliet, 111. SNS—Srpski Narodni Save? (1901), Pittsburgh, Pa. JSKJ—Jugoslovanska Katoliška Jednota 1898), Ely, Minn. SSPZ—Slovenska Svobodomiselna Podporna ^veza (1909) Chicago, 111. SDZ—Slovenska Dobrodelns Zveza (1910), Cleveland, O. HKZ—H r v a t s k a Katoliška Zajednica (1922), Gary Ind. S2Z—Slovenska Ženska Zveza (1926), Chicago, 111. ZSZ—Zapadna Slovanska Zveza (1908), Denver, Colo. JPZS—J u g o s 1 ovanska Podporna Zveza Sloga (1908), Milwaukee, Wis. DSD—Društvo Svete Družine (1915), Joliet, 111. SHZ—Slovensko Hrvatska Zveza (1903), Calumet, Mich. HZP—Hrvatski Savez na Pacifiku (1910), San Francisko. Cal. SPSJ—Srpski Potporni Savez Jedinstvo (1920), Cleveland, O HBA—Hrvatsko Bratstvo u Americi, Great Falls, Mont. Glede starosti naj bo omenjeno, da imata HBZ in naša POZOR PITTSBURŽANI! Na drugi strani današnje izdaje je priobčen v hrvatskem jeziku poziv na plesno zabavo ženskega društva sv. Barbare, št. 92 KSKJ v Pitsburghu, Pa., koja se vrši v sredo, dne 25. maja v Radiant dvorani na 4516 Plum-er St. Dotično vabilo bi moralo biti priobčeno že v zadnji izdaji, pa je bilo pomotoma izpuščeno. Ker prejemajo naročniki v Pittsburghu, Pa., list v sredo, zato prinašamo to notico na tem vidnem mestu s prošnjo, da naj vsakdo prečita tozadevni poziv zabavnega odbora goriomenje-nega društva. Zaeno se ponovno vljudno vabi cenjeno pitts-burško slovensko in hrvatsko občinstvo, da se izvoli te veselice gotovo udeležiti. Uredništvo. VESTI IZ JUGOSLAVIJE Novi grobovi: Dne 1.- maja je i^mrl v Ljubljani Franc Ver-bič, bivši trgovec na Borovnici. Pokojnik je bil eden najstarejših Ljubljančanov, saj je dočakal starost 93 let. Bil je do zadnjega čil in zdrav in vedrega duha. Zapušča tri sinove, ki so vsi v uglednih službah, hči Matilda pa je soproga dr. Ranta finančnega referenta "na mestnem magistratu. — V Bovcu je umrla Josipina Mlekuš, vdova posestnika in trgovca ter tašča Antona Zevnika, notarja v Kamniku. — V Sofiji je dne 25. aprila umrl od kapi zadet ondotni trgovec Franc Ander-wald v 57. letu starosti, rojen Ljubljančan. Zapušča vdovo in troje otrok. — V ljubljanski bolnišnici je umrl Jože Gor j up, akademski slikar in kipar, star 25 let, rodom iz Kostanjevice. — V Kompoljah pri Dobrepo-Iju je umrl v 70. letu starosti Janez Adamič, po domače Mo-har. Pokojni je bil 25 let odbornik Posojilnice v Dobrepo-ljah, 30 let ključar tamkajšnje podružnice. — Dne 28. aprila se je vršil pogreb pokojne Ele Grom, rojena Hladnik, hčerke pokojnega skladatelja in orga-nista Ignacija Hladnika. Po-kojnica je umrla v ljubljanski bolnišnici in zapustila žalujočega soproga in tri nepreskrbljene otročiče. S svojim soprogom Milanom Gromom je poučevala na ljudski šoli v Babinem polju. — V Seberjah je po dolgotrajni bolezni umrl Franc Bolta, zidar in hišni posestnik. — Pri Sv. Ana v župniji Makole je mirno v Gospodu zaspal Jurij Černoga, oče desetih še živih otrok. Najstarejša hčerka je pri šolskih sestrah. — V Med-logu pri Celju je za večno zaspal Davorin Ropaš. — V Ljubljani je umrla pesnica Vida Je-rajeva, stara 57 let. Pokoj niča je izdala več mladinskih pesmi. — V Ljubljani je umrl Josip Kuralt, višji kontrolor Mestne hranilnice v pokoju. Dve smrti zaradi dežnika. Skoraj neverjetno je, kakšne malenkosti razdražijo ljudi ta- KSKJ enaki letnici; vendar gre pri tem prvenstvo naši podpor- ko zelo, da v svoji jezi pozabijo ni organizaciji, ker je bila ustanovljena začetkom aprila, 1894, HBZ pa šele septebra istega leta. Vseh teh 16 organizacij je koncem minulega leta štelo 2,336 društev odraslega oddelka in 895 mladinskega. V prvem oddelku je bilo skupaj 185,247 članstva, v mladinskem pa 84,205, torej vseh skupaj 269,452. Njih skupna imovina je znašala $19,439,322.87, skupna zavarovalnina pa $168,067,-593. Prejemkov je bilo lani v znesku $6,830,953.86, izdatkov pa $5,373,848.05. Smrtnine se je izplačalo v 1,928 slučajih $1,-545,070.72, bolniške podpore $2,388,198.31, ra razno $398,-474.26; prebitek ali rast v imovini je znašala $1,418,181.20, izguba na članstvu obeh oddelkov pa 7,460. Naša KSKJ je po velikosti označena na tretjem mestu in k sreči ne kaže nobene izgube. -o- Solventnost mladinskega od delka naše Jednote znaša 184.81%. DRUŠTVENA NAZNANILA URADNO NAZNANILO društva sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111. Celokupnemu članstvu našega društva sporočam, da se bo prihodnjo soboto, 28. maja zvečer, vršila zabava našega društva v šolski dvorani. Izbral se je ta dan, da se proslavi Materin dan, ki je že minul, in Očetov dan, ki ga bomo praznovali j prihodnji mesec. Mladina pri-reja za svoje starše t6 veselico, j in so torej vsi starši prav is- j kreno vabljeni k njej. Da se bo mogoče v resnici vsakomur udeležiti, bo vstop na zabavo brezplačen in se torej ne bo pobirala nikaka vstopnina. Vabljeni na to zabavo, za katero je naročena izvrstna godba, niso samo Člani in članice našega društva, marveč vsa slovenska Chicago. Pripeljite torej tudi svoje prijatelje. Obenem sporočam članstvu, da je društvo prejelo povabilo od slovenskih šolskih sester iz Lemonta, naj se po možnosti udeležimo slovesne blagoslovitve lurške votline, ki je bila ravnokar dogotovljena. Blagoslovitev se bo vršila v pondeljek 30. maja. Komur je torej mogoče, naj se udeleži te slavnosti. ^Bratski pozdrav, P. Vidmar, tajnik. št. 110 in društva sv. Srca Marije, št. 111 KSKJ, Barberton, O., v nedeljo, dne 29. maja, ko bosta omenjena društva obhajala 25-letnico svojega obstanka. Člani so prošeni, da se te slavnosti udeležijo, . komur je mogoče; vozil bo tja in nazaj poseben bus; odhod od tukaj bo z izletniki 29. maja ob 7. uri zjutraj izpred Knausove dvorane na 62. cesti in St. Clair Ave. Vožnja z busom tja in nazaj stane $1.21. Kdor izmed naših članov in članic se misli pridružiti tem izletnikom, naj se pravočasno zglasi pri sobratu Josip Grdina, 6121 St. Clair Ave. Torej na svidenje v prijaznem Barbertonu. V imenu članstva našega društva Čestitam društvu št. 110 in društvu št. 111, želeč jima, da bi obhajala še 50-let-nico s podvojenim številom članstva in blagajno. S sobratskim pozdravom, 4 Anthony J. Fortuna, tajnik. na vse in da jim ni mari tudi človeško življenje. Tako se je te dni odigrala v vasi Slobodni ci pri Brodu ob Savi krvava družinska žaloigra, v kateri so ravno take malenkosti zakrivile dve smrti. *van Stanič, star 19 let, je šel po opravku od doma S seboj je vzel dežnik svojega deda Josipa Kovačeviča. Po nesreči je Ivan preluknjal dežnik. Ko se je vrnil domov, je to povedal svojemu dedu. To je starega Kovačeviča tako razjezilo, da je začel pretepati Ivana in končno zagrabil nož ter mu ga s tako silo porinil v trebuh, da so mu izstopila čreva. Na Ivanovo vpitje so prihiteli domači in prenesli mladeniča v bolnišnico, kjer je kmalu izdihnil. Stari Kovačevič se je takoj streznil in ko je videl, kaj je storil, je začel jokati, nakar se je skrivaj oddaljil. Ko so zvečer zapazili, da ga ni, so ga šli iskat in so ga končno našli v hlevu obešenega. -o- Vsi čUni vaše družine bi morali biti zavarovani pri naši Jednoti. Društvo sv. Janeza Krstnika, 13, Biwabik, Minn. Na zadnjo mesečno sejo dne 1. maja je pripeljpl naš tajnik br. Matt R. Tometz svojega najmlajšega sina da je prestopil v odrastli oddelek. Omenjena družina šteje deset otrok; zdaj spada 12 članov(ic) te družine k našemu društvu sv. Janeza Krstnika in en vnuk, torej skupaj 13 članov in članic, če bi bile malo boljše delavske razmere, bi še 4 vnuki pristopili, pa bi štela Tometzova družina 17 društvenih in Jednotinih članov(ic); to bi zadostovalo že za dvoje novih društev po 8 članov. Omenjeni oče in mati te družine sta pristopila k društvu dne 7. aprila 1901. Let? 1903 je brat Tcmetz prevzel urad bolniškega odbornika, leta 1905 pa tajniški posel; od omenjenega leta je vedno v društvenem uradu, da je oskrboval že vse urade kar jih je pri društvu, največ pa tajniškega, kfterega vodi že 10 let neprestano. Bil je tudi že večkrat delegat na Jednotinih konvencijah; na zadnjih dveh zaporedoma in sicer v Pittsburghu in Waukeganu. Naravno, da smo na tako veliko družino zelo ponosni pri našem društvu, kar je vsega posnemanja vredno, čast ji zato! Bratu Tometzu iskreno želimo, da bi še mnoga leta vodil naše društvo v takšnem lepem redu kakor sedaj, da je lahko vsak član in članica društva vesel vsled njegovega vzornega poslovanja. Toliko za danes, drugič pa zopet kaj več. S pozdravom do vsega Jedno-tinega članstva. Član društva. Društvo sv. Vida, št. 25, Cleveland, O. S tem naznanjam članstvu našega društva sklep zadnje seje, da se posamezno udeležimo slavnosti društva sv. Jožefa, Društvo Marije Device št. 50, Pittsburgh, Pa. Dragi mi bratje in sestre našega društva! Vsem nam je znano, da vsak praktični katoličan je dolžan opraviti velikonočno dolžnost, to je spoved in sv. obhajilo, kar tudi zahtevajo pravila Jednote in društva. Ker je ta rok potekel minulo nedeljo. zatorej vas vse prosim, kateri mi še niste oddali potrdila, da to nemudoma naredite, da bomo tozadevno potrdilo mogli pravočasno poslati na urad ča-stitega duhovnega vodje. Dalje prosim vse, da kolikor mogoče plačate mesečne prispevke redno in se udeležujete mesečnih sej; saj vam je znano, da so naše seje dosti kratke, trajajo samo pol ure, kvečjem eno uro: Treba pa je, da se v teh zelo kritičnih časih depresije na vsaki seji kaj ukrene, da se obdrži kolikor največ mogoče članstva v društvu; odboru je jako težavno delovanje, ako nima pooblastila od članstva, ker pravila so bila narejena in so odgovarjala za tedanje normalne razmere, a zdaj pa razmere zahtevajo, da je treba marsikatero točko začasno preklicati; to pa je brez članstva nemogoče. Tudi se večkrat dogodi, da se odbor kritizira ali vedoma ali nevedoma; 3 kritikami pridite kar na seji na plan, ne pa istih po cestah raz-našati; to nima pomena; na cestah stvari ne morejo biti rešene. Tako tudi glede prošenj radi asesmenta, katerih je zdaj največ; vse se največ k tajniku na dom zateka; pomnite, da posamezen uradnik ne more in ne sme nobene prošnje odobriti za društvo, še manj pa za Jednoto; kajti tu se mora znati za resničnost, pa naj si bodo prošnje že te, ali druge vrste. Zato so mesečne seje, da se na njih slične zadeve rešuje. Dalje moramo tudi bolnikom več naše pozornosti posvečati, kajti sedanje razmere bi lahko marsikomu dale povod, da bi se drznil simulirati; torej je treba stroge pažnje za nas vse. Če bi se pri komu le kaj simu- Dsli« n« 2 MfMli lacije slutilo, je treba naznaniti bolniškemu obiskovalcu, da bolj pasi na tako osebo. K sklepu opozarjam vse na« še članstvo na veliki koncert, katerega priredi Slovenski Dom dne 30. maja v lastnih prostorih na 57. cesti ob 3. po- Odbor s tem vljudno vAM vse naše članice na udeležbo; tako tudi cenjeno občinstvo društev KSKJ v South Chicagu in okolici ter vse druge prijatelje našega društva. Ker so slabi časi, zato moramo vsi skupaj držati in vsakdo lahko dobri stvari kaj pripomore. Dragi nam bratje in sestre, kateri redno delate in imate do- Društvo Petar i Pavao broj 64., Etna, Pa. Odbor. poldne. Ker je ta Dom last nas bre čase, spomnite se onih, ki vseh, smo ga tudi dolžni podpi-|ne delajo vsled depresije, da se rati kolikor nam je mogoče.!bomo vsi skupaj malo razvese-Program bo jako izboren in ob-1 lili na tej naši plesni zabavi, širen, da takega dosedaj še ni I Dobro znate, da je čisti prebi-bilo med Slovenci v Pitts- tek namenjen v prid naše dru-burghu. (Program je priobčen štvene blagajne, kar bo vsaki v posebnem vabilu v današnji prav prišlo; zato pridite vse izdaji. Op. prednika.) Vstop-i skupaj na veselico, kajti vsaka nina je samo 50c, za popoldne I mora plačati 35 centov, če se in zvečer. Torej se odločimo udeleži ali ne. Za fino zabavo vsi, da gremo v pondeljek po- in dobro postrežbo bo vse naj poldne in zvečer v Slovenski boljše pripravljeno; torej Dom, da stem pokažemo naše veselo svidenje dne29. maja! zanimanje za krasno slovensko: V"JBli|*1 odbo^ pesem! POZIV Z bratskim pozdravom, , , Math PavUkovich, tajnik. I . na plesnu xabavu, ' ko ju priredjuje gospojinsko društvo sv. Barbare broj 92. KSKJ, Pittsburgh, Pa., u sredu „ Eatii*, - amrJna večer, dne 25. maja 1932., I opet se zavukla nemila smrt * ni—.—- J X Mtrra u Radiant Hall, 4516 Plummer u redove naseg društva te ugra- 'p bila iz naše sredine 8. aprila St. Pittsburgh, Pa. T . Z , TT- Pozivaju se Hrvati i ostali našeg brata Stanko Kireta, koji # . , .. ^ . • * t« •• n, j-^ai«« vssiri Slaveni iz mjesta i okolice, da ,e* bio 19 lodmečlan MKI.; večem de Prurtup.o je », Jednot. godrne f ^ ^ . mUde. 1918 još u dob, svog. mladoga , dobra gUsb,. Poče- zivot«; upoznao je, da mu jest. na večer. ulazninll duznost, da postane član nase tm— 19 ,, « « t j j. i • • „„54.; po osobi 35c. Djeca izpod K S. K. Jednote, koja je zasti-f gu tila mnogo sirotinje jbezplatno. Za dobro podvorbu Njegovu smrt oplakuje nje- * brine ge gova supruga sa 6 djecama, od B ^ kojih je jedno djete došlo na svijet potle njegove smrti. a™7kii n Pokojni jest bio rodjen godi' j NAZNANILO ne 1888. u selu Topusko,-Hrvat- |I« Št' ska. Došao je u ovo zemlju u „ .n?> Barberton O. 7 j .j Cenjeni sobratje: Upam, da potragu za boljom srečom, n*-| ^ ^ n& ^ m€8tu ^ stanioseovdjeuEtni, Pa gdje, omenjati> da imamo 29. i svoju familiju uzgajao kao je slavnost ^^ 25-let- najbolje znao i mogao. Smrt nic ^ ^ ičan> da je je učimla kraj njegovim napo-j^ ^ ^ znaho Qlayna rima; a na groblju sv. Marije u } kar yam moram poročati Sharpsburgu razstali smo se ž ^ ^ d& ^ društveniki zbe-njim za uvijek Društvo mu je|remo? Vsi ^ gte torej prode. položilo u znak posljednje po-.. d& pri(Jete y dvorano dne ^ časti na odar vijenac i učinilo maj& ob g ur- dopoldne; ^^ bratsko dužnost. Neka je po- čag ^ 9:3o; ta čas mora biti za kojnome miran počitak i laka gotoyo ysak eUn y dyorani zemlja amenčka, a njegovoj društva «Domovina." Za popol-obitelji iskreno naše saučešce. d?nski program se pamora zbra-Marko Rukavma, tajnik. ti yge članstvo najzadnji čas ob 2. uri in sicer na Hopocan Gar-Društvo Marije Pomagaj, št. den kajti ^^ ^ 2. se bo pri- 78, Chicago, 111. čelo s programom. Kakor je že bilo poročano, Dragi mi sobratje: Večkrat se imamo članice društva Marije vas je že vabilo na razne dru-Pomagaj svojo letno romanje štvene prireditve. Ali ste se od-dne 29. maja. Ob 10. uri r ju- zvali? Niti dobra četrtina ni bi-traj (po čikaškem času ob 10.) la tako zavednih članov, kateri bo posebna sv. maša za vse ži- so se vedno odzvali povabilu; ve in mrtve članice našega dru- ampak kje ste bili drugi? Cenje-štva. Popoldne ob dveH pa bo- ni! Ne mislim nikogar žaliti, am-do pete litanije Matere Božje, pak vseeno, kajneda, kadar pri-Clanice našega društva se de bolezen ali celo smrt, tistikrat zberemo pol ure pred sv. mašo je pa društvo vedno prvo. To je pred romarsko hišo, da skupno vse prav, to je dolžnost društva, korakamo v cerkev. Ako bo le- Ampak ali se ne zavedaš ti, dra-po vreme, bomo imele poleg gi mi sobrat, da imaš tudi ti ne-društvene zastave tudi zastavo kaj dolžnosti napram društvu? mladinskega oddelka, torej pri- Zaradi tega se vas dragi mi peljite tudi mladino. sobratje prosi, da naredite izje- Prav vljudno se prosite vsi mo sedaj, ko društvo praznuje lastniki avtomobilov in trakov, svoj srebrni jubilej, da se vsi do da ste tako prijazni in bodite zadnjega vdeležite, kajti o ti-na razpolago. Hvaležne vam stem, ki se ne bo brez vzroka bomo. Ob pol deveti uri z ju- vdeležil te redke društvene siav-traj se zberemo pred slovensko nosti se ne bo moglo drugače re-šolo, nakar se odpeljemo proti či, kot da sploh nima nobene za-Lemontu. Bodite torej pravo- vednosti. Vas, starši se prosi, da časno na mestu. opomnite svoje sinove in hčere; Dragi dan, v pondeljek, 30. opozorite jih na ta važen in po-maja je praznik kinčanja gro- seben društveni dogodek; skušaj -bov. Na ta dan nas vabijo na te jim zbuditi tako zavednost, griček Assisi naše častite šol- kakoršno bi moral imeti vsak do-ske sestre. Lurška kapelica je ber član, naj si bo že enega ali gotova in na ta dan bo slavnost drugega društva, blagoslovitve iste. Pravijo, da Cenjeni mi! Jaz torej priča-nam bodo dobro postregle, torej kujem od vas, da bo vsak izmed kateri je le mogoče, naj bo tu- vas naredil svojo dolžnost, da ne di ta dan v Lemontu. bo ni enega manjkalo ne pri do- Sosestrski pozdrav, poldanski, kakor tudi ne pri po- Julia GottHeb, tajnica, poldanski slavnosti. --S sobratskim pozdravom in pa Druftvo Marije Čistega Spočet- na veselo svidenje dne 29. majal slavite dne *9. maja skupno s društvom sv. Jožefa. Zbiramo se ob 9:30 zjutraj v dvorani društva Domovina, kjer beete dobile jK>sebne taake narejene nalatt ta to alavnost. članice »katere lastujejo avtomobile so p rote*, da bi Jih dalo na razpolago za prevoz članic in udeležencev is dvorane v cerkev k slovesni sv. maši ob 10:30, za kar se jim že naprej zahvaljujem. Vše ste prav lepo vabljene tu di na popoldansko slavnost na Hopocan Garden, kjer bo nekoliko programa. Tudi tja pridite pravočasno namreč, ob 2. bodite vse na prostoru ter pripeljite sabo tudi svoje prijatelje. Upam, da ne bo nobena članica izostala da se ne bi udeležila te redke slavnosti. našega srebrnega jubilija. Torej na veselo svidenje dne 29. maja! Za društvo sv. Srca Marije št. 11111 Gertrude Rupert, tajnica. grado in preliTo zato dvoje daril. Prvo darilo je bilo |5 iz glavnega urada Jednote; ravno toliko je društvo tudi zahvalno prejelo od sobrata John Ger-ma, prvega podpredsednika KSKJ, ker je daroval eno svojo mesečno plačo v namen označene kampanje. V dolžnost si štejem, se v imenu naiega društva zahvaliti za prejeta darila, ali nagrade. Tukaj je treba ie dosti bude-nja iz spanja pravičnega . . . če pogledamo po naših slovenskih naselbinah Milwaukee in West Allis, se nam odpira za našo mater Jednoto še dosti neobdelanega polja. V teh naselbinah živi okrog 18,000 slovenskega naroda obojega spola. Zdaj pa nastane vprašanje; Koliko je pa naša K. S. K. Jed-nota sprejela članstva od omenjenega števila pod svoje okri K sklepu prosim še one, kateri se nameravajo udeležiti dvojnega srebrnega jubileja naših društev v Barbertonu, dne 29. maja, naj se zgiasijo pri meni na domu dne 25. maja zvečer, da se uredi glede vožnje. S sobratskim pozdravom vaš še sedanji tajnik Paul Kogovšek. Le križ nam sveti govori: * da zopet vid'mo se nad zvezdami! - John Augustine, preds. društva št 65 KSKJ. V CHICAGI SE DOBI NEKAJ ZASTONJ ja, št. 80, South Chicago, IU. Vabilo na plesno zabavo Članicam našega društva se naznanja, da bomo imele plesno zabavo v slovenski cerkveni Joseph Mkšan, tajnik. Društvo sv. Srca Marije, št. 111, Barberton, O. članice našega društva so dvorani na 96. in Ewing Ave. vljudno vabljene, da se vse prav dne 29. maja, in sicer v korist gotovo udeleže 25-letnice dru-naše društvene blagajne. ! štvenega obstanka, katero bomo Društvo sv. Ane št. 123, Bridgeport, O. Na zadnji naši seji je bil6 sklenjeno, da priredi društvo piknik dne 29. maja. Ker je pa odbor sprevidel, da sedaj v teh slabih razmerah bi se nam pik nik bolj slabo obnesel, zatorej je odbor sklenil preložitev piknika za mesec julij. Kakor navadno, priredi naše društvo na dan društvene patrone kako zabavo ali piknik, se bo to vršilo tudi letos; morda se bodo do tedaj delavske razmere žc kaj zboljšale? Na ta piknik že danes opozarjam vse naše članice in jih uljudno vabim. Dalje uljudno vabim vse članice na prihodnjo polletno sejo, ker imamo več važnih reči za rešiti; dobro bi bilo in prav da bi se članice v velikem številu udeležile vsaj te seje. Naznanjam tudi žalostno vest, da je zopet v naše društvo posegla bela žena-smrt, ter vtr-gala nit življenja eni izmed na ših najstarejših članic, sestri Jožefi Hočevar, v starosti 77 let. Bila je zvesta članica od ustanovitve društva ter ena iz med prvih ustanovnic tega dru štva. Društvo ji je izkazalo zadnjo čast, da je darovalo za sv. maše zadušnice; članice so jo obiskovale ko je ležala na mrtvaškem odru in skupno mo lile za pokoj njene duše, ter jo spremile v velikem številu zadnjemu počitku dne 30. apri la na katoliško pokopališče Blaine, O. Omenjena je bila ena izmed prvih naseljencev v tej našel bini ter dobro poznana in povsod priljubljena in spoštova na. Kdo bi res ne poznal Ce sarjeve matere, dobre in pri jazne ženice. Skoro nobeno oko ni ostalo suho ko smo se poslav Ijali za vedno od nje. Pokojni ca je bila doma iz vasi Cegel niča, fara Žužemberk. Zapu šča 5 sinov in 2 hčeri, vsi poročeni, in več vnukov ter drugih ožjih sorodnikov in znancev. Žalujočim preostalim izrekam v imenu društva naše globoko sožalje, umrli pa naj bo ohranjen blag spomin, naj v miru počiva! Anna Smrekar, tajnica. Društvo sv. Jeronima, št. 153, Canensburg, Pa. članstvu našega društva se naznanja, da bomo imeli redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v mesecu kakor vedno, samo da se ista prične eno uro prej, namreč točno ob 1. popoldne po novem česu.• Bolniški obiskovalci so proše-ni, da pridejo vedno na sejo in da naznanijo, v kakem stanju so našli bolnika* da he bo glede podpore kakih neprilik. Bratski posdrav Stanley Beberf, tajnik. Društvo Marija Pomoč Kristjanov št 165, West Allis, Wis. Kakor je bilo že poročano v JednGtinem glSsilu, je naše društvo doseglo v lanski kampanji mladinskega oddelka drugo na- je? S tem se pa, žal, ne mo- remo kaj preveč ponašati. Iz med petih društev v Milwaukee nWest Allis dobimo okoli 800 članstva v aktivnem oddelku in okrog 270 v mladinskem; vseh skupaj torej 1070. Bratje in so-sestre Živeči v teh naselbinah moramo pripoznati, da smo bili vse premalo aktivni za povišanje članstva, če bi bili vsi agil-ni, bi se naša Jednota v teh mestih sedaj lahko ponašala z nad 2000 članov in članic. Pripoznam, daje dosti takih, ki se z vso vnemo trudijo za napredek društev in Jednote; so pa tudi med nami člani in članice, spadajoči v vrsto brezbrižnih. Tem bi se svetovalo, da se že enkrat zdramijo in stopijo v vrsto agilnega članstva. Cenjene mi sosestre društva M. P. K. Ali bomo tudi v tem letu skušale dobiti nove moči za društvo? V teh slabih delavskih razmerah je težko v polni meri vršiti agitacijsko delo, toda pri vsem tem nam je pa treba vedno misliti, da bolezen, nesreča in smrt nikoli ne počiva. Tudi v slabih časih potrebujemo bratske pomoči. Rojakinje, katere še niste članice našega društva in Jednote, pristopite še danes, ne odlašajte na jutri! Končno še enkrat lepa hvala sobratu J. Germu za poslani dar. S sosestrskim pozdravom, Josephine Windishman, predsednica. Društvo sv. Antona Padovan-skega it. 180, Canon City, Colo. V naznanilo in ravnanje vsem onim članom, katerih ni bilo na seji dne 8. maja, da se je na tej seji sklenilo, da se bodo v bodoče vršile naše redne društvene seje VSAKO DRUGO SREDO v mesecu ob 7. zvečer. Torej ne bo imel nihče ka kega izgovora, da ni mogel priti na sejo, ker je imel kakega prijatelja na obisku, ali da je kakega svojega znanca posetil isto, nedeljo in zaradi tega sejo zamudil. Taki izgovori so bili vedno na dnevnem redu. Tajnik in predsednik čakata člane pa jih pridcsamo 8 ali 9. če se ne bodo očetje sej udeleževali, tem manj moremo to pričakovati od sinov. Sobratski pozdrav, Matt Grebence, tajnik. -o- Chicago, IB.—Cene vsemu so tekom sedanje depresije globoko padle. Pred par dnevi smo čitali poročilo iz Washingtona, da se dobi danes toliko za ?1 kolikor se je dobilo pred 60 leti za $1.50. Ako pa bo kriza trajala še kaj dolgo, se lahko pripravimo še na večji padec cen. Vendar pa, ako tudi padejo cene magari za 99 odstotkov, se zastonj ne bo nikjer nič dobilo. Tudi tedaj boš moral plačati, ako si boš hotel kaj privoščiti, bodisi jed ali pa zabavo. Poceni bo sicer, a plačati boš vendar moral. Zastonj se torej nikjer nič ne dobi. Tako trdiš ti in trdim Ali res ne? Oba se moti-Tudi danes se nekaj za- ta večer drugam." Tako se torej glasi vabilo Štefanovega društva. Vsa slovenska Chicago dobrodošla prihodnjo soboto zvečer v šolsko dvorano brez vsake vstopnine. Kdo se ne bo odzval? Pridite torej vsi slovenski starši in se veselite ta večer, kajti praznoval se bo vaš god. Z vami vred se bo veselila vaša mladina, da bo ta večer v resnici združena v enotnem veselju vsa stara in mlada slovenska Chicago. Ne pozabite torej prihodnje sobote, 28. maja. Poročevalec. DOPISI jaz va. Iz urada društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O. Tajnik opozarja članstvo našega društva, da vsi oni, kateri kaj dolgujejo njemu na ases-mentu, da poravnajo ves dolg, ker vaš sedanji tajnik bo s 1. julijem resigniral in društvene knjige se bo izročilo vašemu prihodnjemu tajniku. Torej vas vse ponovno resno opozarjam, da poravnate zaostalo, da ne bo imel prihodnji tajnik vašega dolga na glavi; to je vaša dolžnost, kajti jaz moram knjige izročiti popolnoma čiste; teh pa ne bo mogoče, če bodo še vaši dolgovi v njih zapisani. Vse se mora poravnati do 25. junija, ker kasneje ne bom od nobenega mogel vzeti; knjige bo treba urediti. Dobro si torej zapomnite, da morajo biti vaši dolgovi plačani do 25. junija! Dalje vas opozarjam, da se udeležite prihodnje seje dne 16. junija, da si boste izvolili drugega tajnika, kajti jaz preneham biti tajnik koncem junija, ko bo polletni račun v knjigah v redu. Vsi oni, katerim se je zgodi la kaka kriviča od moje strani, naj pridejo zdaj k meni, da se poravna. Ako pa ne veste nobene krivice, zakaj ^ se jezite okrog drugih? Bodile raje tiho, kajti vsake reči je enkrat konec, tako bo tudi sedaj konec mojega delovanja kot tajnik in s tem bo tudi konec neopravičenega obrekovanja. Jaz sem vedno skušal, da sem kar je bilo v moji moči vstregel enemu ali drugemu; vsem pa še Bog ne more vstreči, kako bi mogel še jaz? POKOJNI SESTRI MARY MI KLIC V TRAJEN SPOMIN Milwaukee, Wis. — Veselih novic ne morem poročati, ker jih sploh ni, ter jih je težko ke-daj več pričakovati. Delavske razmere so padle do najnižje stopinje pod ničlo, torej nam ne preostaja drugega, kakor vdani v božjo voljo čakati boljše prihodnosti. Nadalje naznanjam sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da nam je kruta smrt pokosila cvetlico v sredini našega društvenega vrta, sestro Mary Miklič,:kot marljivo, nad 26-letno članico našega društva sv. Janeza Evangelista št. 65 KSKJ. Dhe 11. maja zjutraj je po 8-mesečni hudi bolezni na raku za vedno zatisnila svoje utrujene oči, kot naša vrla članica ter zvesta zakonska žena, ki zapušča žalujočega onemoglega soproga, dva sina in eno hčer, vsi že poročeni, ki tudi žalujejo za svojo dobro pokojno materjo. Pogreb se je vršil iz zavoda Frank Ermenca na S. 5th St. dne 14. maja dopoldne v cerkev sv. Janeza Evangelista s sv. mašo zadušnico in drugimi obredi, potem pa na pokopališče sv. Križa. Prisrčna zahvala našemu č. g. župniku Father L. Gladeku za ganljiv govor, ki so orisali njeno lepo versko življenje kot prava krščanska žena in mati. Ob času njene bolezni se je pripravljala na smrt, ker je vedela, da bo morala umreti. Bila jevečkrat previdena s sv. zakramenti za umirajoče. Hvala tudi našemu slovenskemu po-grebniku za njegov spreten sprevod. Dalje gre hvala tudi pogrebnicam kot naše članice, ki so jo spremile na zadnji poti do groba. Hvala tudi našim članom za veliko udeležbo pri pogrebu, kakor tudi zastavonoši, ki nas je z društveno zastavo vodil do omenjenega kraja, kamor pridemo gotovo tudi mi vsi prej ali slej. Pokojna Mary Miklič, rojena Zupančič, je bila doma iz vasi Biluvska gora, fara Trebelno, rojena leta 1870. Omožila se je 6. februarja 1893 v župnijski cerkvi v Trebelnem. V Ameriko je prišla za svojim možem leta 1898 iskat sreče, katera ji je pa bila nemila. Bodi ohranjen pokojni sose-tri blag spomin, prizadetim pa izraža naše društvo iskreno sožalje. Nad zvezdami že blaga duša biva, ko v grob Tvoj žalost bridke solze zliva; nikjer, tolažbe v srcu ni . . . stonj dobi. Hočeš dokaz? Dobro, dobiš ga. Počakaj me prihodnjo soboto zvečer, 28. maja na 22. cesti pred šolsko dvorano in tam ti bom pokazal, da lahko dobiva oba "something for nothing." Peljal te bom v dvorano. Že, ko bova stopila s ceste skozi vrata, boš zaslišal zvoke poskočne muzike, in roka ti bo kar sama od sebe zlezla v žep, da privlečeš ven na- Waukegan, I1L—Z največjim zanimanjem čitam v tem listu članke, oziroma spise Rev. J. J. Omana, župnika iz Newburga. Da, res je bilo tako one čase, ko smo Slovenci prihajali semkaj v Ameriko, pa ne samo v Cleveland^ ampak po vseh večjih slovenskih naselbinah. Zdaj se je v tem ozira veliko spremenilo, ker smo se že nekoliko ameriškega duha navzeli. Father Oman, le nadaljujte še s svojimi spominskimi črticami. Delavske razmere tukaj so pod ničlo kakor povsod; mnogo jih je brez dela, drugi pa delajo samo po dva ali tri dni na teden, kar nikakor ne zadostuje kaki družini za vsakdanje življenje. Res ne vem, kaj bomo počeli, če se te slabe razmere kmalu ne zboljšajo. Da si otožnost preženemo, smo imeli pretečeno zimo in vadno vstopnino, in kar dirjal tudi že letos več zabav ter ve-boš po stopnicah, da se boš selic v naši naselbini; s tem se mogel prej zavrteti. Ko pa bo- človek za malo časa razvedri in va prišla do vrat in boš hotel pozabi na vsakdanje križe in na navadnem mestu kupiti ti- težave. Kot zaključek letošnje ket zase in morda tudi za me, zimske sezone pa sledi še neka ti bodo povedali, da ne marajo igra S. D. in P. Kluba; ta igra tvojega denarja, da boš lahko bo krona vseh minulih pred-plesal in se zabaval ves večer stav vršila se bo v šolski dvo-brez vsakega centa. Zastonj tani dne 5. junija, ko se bo torej. vprizorilo znano narodno igro "Hudimana, kdo je pa tako "Mlinar in njegova hči." Upati radodaren?" si boš gotovo mis- je, da bo ta dan šolska dvora-lil. Da ti ne bo treba tamkaj na zopet polna, kajti to zani-spraševati, ti že zdaj povem, da mivo igro se bo na tem odra bo Štefanovo društvo tisti do- prvič vprizorilo. bri stric, ki bo.plačal vstopnino Potem bomo pa hodili venkaj ta večer vsem, mladim, starim, v zeleno naravo, saj naša dru-velikim, majhnim, debelim in štva imajo določenih že več drobnim. In to darežljivost piknikov; tudi naši žogarji so Štefanovo 'društvo bi rado vi- že začeli igrati. Vse kaže na to, delo, da bi moglo ta večer pla- da nam tudi v poletnem času čati najmanj 1,000 (reci en ti- ne bo treba doma otožnosti pre-soč) vstopnin. ganjati, samo če nam za razna In kakšen vzrok je napotil razvedrila finančni minister ne tega sivega strica, da bo tako bo delal zaprek. A. K. "trital" z vstopninami? Ali mu - je god, ali kaj ? Ne, ni njegov Prireditev v Millvale, Pa. god, pač pa je god njegovih Millvale, Pa--Djevojačko starejših otrok. Vidite ta Šte- društvo crkve sv. Nikole u Mill-fanov stric ima veliko družino, vale, Pa., priredjuje "May Skoraj 700 jih je vseh skupaj. Crowning" i banket u korist Razumljivo je torej, da vsebuje naše crkve u nedjelju večer, v sebi kar tri, mogoče kje celo dne 29. maja; "May Crowning" štiri generacije. Ima dede, ba- u 7:30, poslije slijedi banket u bice, očete, matere, sinove, hče- dvorani ispod crkve. Ulaznina re, vnuke, vnukinje; če je kak na banket 75c po osobi. Hrvati pravnuk, naj se sam javi. i Slovenci, dobrodošli! Pa so prišli k stricu sinovi in Član crkve ®v. Nikole. hčere, vnuki in vnukinje, ter mu potožili svoje težave. Povedali so mu, da je bil pred kratkim god vseh njihovih mater, Materni dan, in da bo drugi Slike iz Minnesote in domovine V sredo, 25. maja, ob 7:30 , r. zvečer, bo kazal Mr. Anton Gr- mesec zopet god vseh njihovih _ . , . dina v Grdinovi dvorani, Cleve- očetov. Očetov dan. Rad bi za te dneve svojim materam in očetom kaj pripravili, kako veselje, pa ne morejo, ker so "suhi." Ni jim tega zameriti, saj skoraj nobeden ne dela. "Po-. . . . v. . _ • .. , • , .. ,1 okrožja, kjer živi vec naših ro-magaj ti, stric, da jim bomo . ,____ lf._____. , kaj napravili," so prosili. land, O., zanimive slike iz Min-nesote in stare domovine, ki jih je posnel, ko je potoval po*Minnesota Slike zavzemajo one rudarske pokrajine j eleznega In vom jakov po Minnesoti in kjer se nahaja najstarejša slovenska Brockway dobri stric si je z roka-,, otrnil solzo ginjenja ob farm/rs^ ,naselbma toliki otroški ljubezni ter jim P" Sv. Štefanu, dejal, naj kar pripravijo, kar1 Mr' Grdin« je „ . m , . mislijo, da bi bilo prav. Naja. I povsod po teh _ naselbinah, kjer nabiral slike mejo naj dvorano in naročijo je kazal slike iz domovine. Na muziko. "Vse bom jaz sam pla- ^vabilo jednotmih in drugih čal," je dejal stric.- "Naj torej drustev Je oblskal vse naselbi" pridejo očetje in matere v dvo- "e,in vzel slike tudi od istih. rano, tudi vstopnino bom jaz za ?ako Je tudl Parado 25-nje plačal, in naj se veselijo ob!^^ lr,Ustva sv" Jožefa' št domači' godbi in naj plešejo s }12 na EIy:.Minn- ™ vse cer- svojimi starimi znanci, znanka- kveL proceslJ° pn Sv' Stefanu mi in "šockami." Povabljeni pa na Brockway, semenišče in štu- niso očetje in matere samo mo- ^f P/of<*orje v St. Paul- jega, Štefanovega društva. Vsi St Cloud' Mlnn-. in drugod. Sh-slovenski očetje in matere, ded- kal Je grobe naših Prvakov: je in babice, so ta večer vab- LavtlžarJa- Trobca, Loč- ljeni v šolsko dvorano. Prepri- nikarja in druge> dalJe zavode čan sem," je stric dostavil, "da m kole«1Je' kar bo zanimalo vi- mladina, ki je povabila starše,' (Dalie a« 4. atrial) GIIASILO K. S. K. J. MAY 2SfH, 1932 ===== SEDANJI ODBOR DRUŠTVA SV. JOŽEFA. ŠT. 110 IN DRUŠTVA SV. SRCA MARIJE, ŠT. Ill, BARBERTON, O. Spodnja vrsta od leve na desno, sedeče: Mary Železnikar, zapisnikarica društva sv. Srca Marije: Gertrude Rupert, tajnica; Anna Brunskl, predsednica; Mary Shemrow, blagajničarka; Jennie Fenko, podpredsednica. Druga vrsta od leve na desno: Mary Znidaršič, prva nadzornica; Frances Stopar, druga nadzornica; Marijana Otoničar, tretja nadzornica; Jakob Caserman. zapisnikar društva sv. Jožefa, št. 110. Tretja vrsta od leve na desno: Anton Gerbec, podpredsednik; Joseph Sega, blagajnik; John IJjčič. predsednik; Joseph Leksan. tajnik; August Mantz. drugi nadzornik. Zadnja (gornja) vrsta v sredi: John Gainer, prvi nadzornik; Karol Bronski, tretji nadzornik. SREBRNI JUBILEJ DVEH JEDNOTMH DRUŠTEV KRATEK OPIS ZGODOVINE DRUŠTVA SV. JOŽEFA, ŠT. 110 IN DRUŠTVA SV. SRCA MARIJE, ŠT. 111, BARBERTON, O. Ustanovniki: Skoro gotovo je slovenska naselbina Barber-ton, O., edina, ki se more ponašati, da dva društva, spadajoča h K. S. K. Jednoti, ob enem in istem času obhajata svojo 25-letnico, in to sta društvo sv. Jožefa, št. 110 in društvo sv. Srca Marije, št. 111. Društvo sv. Jožefa, št. 110 je bilo ustanovljeno 17- februarja, 1907, društvo sv. Srca Marije pa 21. marca, 1907. Ustanovni člani društva sv. Jožefa so bili: Joseph Prijatel, John Drobnič, John Gabrovšek, Anton Petrič, Joseph Žagar, John Arko, John Sebenik, John Zalar, Frank Bartoncel, Joseph Podpečnik, Leopold Škraba, Joseph Zgajnar, Mihael Pristov, 'John Mlakar, Joseph Bradač, John Rataj, Frank Gradišar in ,Anton Gradišar. Kolikor je znano, je od ustanovitve doslej umrl samo eden in sicer Frank Bartoncel; pri^ društvu se da-:nes še nahajajo trije ustanovni člani: Mihael Pristov, Anton Petrič in John Drobnič. Prvi odborniki 90 bili: Joseph Podpečnik, predsednik; Joseph Zgajnar, podpredsednik; John Rataj, tajnik; John Sebenik, zapisnikar; Mihael Pristov, blagajnik; John Arko, zastopnik. Pri društvu sv. Srca Marije so bile ustanovne članice: Jennie Zgajnar, Frances Berton-|cel, Antonija Rataj, Jennie Bel-čič, Frances Žnidaršič, Rozalija Uršič, Cecilija Opeka, Jera Podpečnik, Agnes Centa, Agnes Kranjec, Mary Benka in Mary Kranjc. i Od ustanovitve so danes še štiri članice pri društvu, in sicer: Jennie Gajnar, < Frances Bertoncel, Antonija1 Rataj, Jennie Belčič. Da je bilo društvo ustanovljeno, gre največja zasluga fco-sestri Jennie Zgajnar; ona se je največ trudila in največ pripomogla, da se je ustanovilo društvo, zakar naj ji bo na 1 tem mestu izrečena najlepša 1 zahvala. Prve odbornice pri društvu so bile: Jennie Zgajnar, predsednica; Antonija Rataj, tajnica; Jera Podpečnik, blaga j ni-čarka; Agnes Kranjec, zastopnica. Umrlo članstvo in skupna iz* plačana podpora. Pri društvu sv. Jožefa, je do sedaj umrlo 15 članov iz odraslega /oddelka, trije člani pa iz mladinskega oddelka. Skupna smrtnina, katera je bila izplačana od strani KSKJ znaša $12,658, za bolniško podporo, operacije in razne druge podpore se jo pa do sedaj izplačalo $7,936.85; skupno torej smrtnine, bolniške . podpore, za operacije in drugo $20,594.85. Pri društvu sv. Srca Marije je pa dosedaj umrlo osem članic iz odraslega oddelka in dve članici iz mladinskega oddelka. Skupna posmrtnina, katera je bila izplačana dedičem znaša $4,500, za bolniško podporo in operacije se je pa izplačalo članicam do danes $11,500, kar znaša skupno $16,000. Ako seštejemo svote dBeh društev, dobimo $36,594.85, kar se mora reči, da je lepa vsota, katera se je razdeljevala skozi 25 let in osirotelim. Obstoj in napredek društev: Oba društva, sv. Jožefa in sv. Srca Marije, sta na dobri finančni podlagi. Ze par let morata zaradi depresije zalagati veliko število svojih članov in 'članic z asesmenti, poleg tega še velikokrat*pomagata na drugi način svojim članom in članicam; zaradi tega se malokrat vidi od imenovanih dveh društev imena v Glasilu v poročilu glavnega tajnika, kot suspen-dovani člani in članice, kajti imenovana društva vporabljata vse sile, da obdržita svoje članstvo pri društvu in da ne ostane isto v slučaju nesreče popolnoma brez vseh sredstev. Tudi v članstvu oba društva napredujeta, akoravno ne z največjo hitrostjo, vendar rasteta rapidno. Oba društva sta že parkrat zapisana v Zlati jedno-t'ini knjigi; v letu 1931 se je zlasti društvo sv. Srca .Marije posebno odlikovalo, v imenovanem letu je društvo dobilo 8} članic obeh oddelkov, dobilo je za $30 raznih nagrad za pridobitev članic, in bilo je kar dvakrat v tem letu zapisano v Zlato knjigo. Članstvo društev: Društvo sv. Jožefa šteje danes 162 članov v odraslem oddelku in 124 v mladinskem oddelku, skupno število obeh oddelkov znaša 286 članov. Društyo sv. Srca Marije pa šteje danes 178 članic v aktivnem oddelku in 98 v mladinskem oddelku, skupaj 276 članic. Skupno število članov in članic obeh društev in obeh oddelkov znaša 562, kar se lahko reče, da za naselbino, v velikosti kakor je naš Bar-berton, je to častno število. Zanimanje za cerkev: Kar se tiče naše slovenske fare, sta ji oba društva vedno pomagala, kjer sta mogla in kolikor sta mogla ;smelo se lahko trdi, da je jako dvomljivo, da bi se mogli barbertonski Slovenci ponašati s svojo faro, ako ne bi bilo Jruštva sv*. Ja^t'fa,. in društva sv. Srca Marije, kajti imenovani društvi sta bila ona, katera sta vzdrževala katoliško zavednost tukaj med nami, dokler nismo končno ustanovili zaželjeno nam slovensko faro. Složno sodelovanje: Med društvom sv. Jožefa in društvom sv. Srca Marije vlada vedno prava bratska in sestrska zavednost in ljubezen, vedno pomagata eden drugemu vsepovsod, kjer moreta; želeti je, da bi še zanaprej ohranila svojo bratsko in sestrsko zavednost napram eden drugemu. Sedanji uradniki: Pri društvu sv. Jožefa so sledeči: John (Dalle na 4. strani.) PRVE ŠE ŽIVEČE URADNICE DRUŠTVA SV. VERONIKE, ŠT. 115, KANSAS CITY, KANS. Sedeče v prvi vrsti od leve na desno: Katarina Medved, poJpredsednii-a; Marija Miler, predsednica Druga vrsta: Marija SneUer, blagajničarka; Ana Ritmanič, bolniška predsednica; Marija Bukovec, nadzornica. OB 25-LETNICI OBSTANKA DRUŠTVA SV. VERONIKE ŠT. 115, KANSAS CITY, KAS. KRATKA ZGODOVINA OMENJENEGA DRUŠTVA Meseca marca leta 1907 sta sprožila idejo in besedo naša rojaka Pavel Sterk (že umrl) in Peter Majerle, da bi bilo potrebno ustanoviti kako žensko podporno društvo v tej naselbini ker še ni bilo nobenega; nakar sta se podala na agitacijo in trkala od hiše do hiše in vpisavala imena rojakinj, katcra hoče pristopiti k novemu društvu. Im:?la sta uspeh, kajti podpisalo se je 32 žena in deklet. Zborov?nje prve ((ustanovne) seje se je vršilo dne 24. marca 1907 v dvorani Louis Loške-ta na 3. ulici. Naj prvo se je debatiralo za določitev društvenega imena. Stavljena, oziroma predlagana sta bila dva imena, sv. Genovefe in sv. Veronike; nakar roj p k Peter Majerle predlaga, da naj bo društvena patrona sv. Veronika; predlog je bil soglasno sprejet. Sklenjeno je bilo tudi, da novo društvo pristopi h K. S. K. Jednoti, ki je dobilo zaporedno številko 115. To je bilo tedaj 12. žensko društvo Jednote. Prvi odbor je bil sledeči: predsednica Marija Maurin (sedaj omož. Miller), podpredsednica Katarina Medved, tajnica Agnes ž?gar, zapisnikarica Ana Male-vič, blagajničarka Marija Snel-ler, zastopnica Apolonija Žagar, nadzornice: Terezija Toplikar, (omož. Novak,) Mary Bukovac in Ana Ritmanič; vratarica Mary Majerle (omož. Guštin). Od teh odbornic so še danes žive: Mary Miller, Katarina Medved, Mary Sneller, Mary Bukovac, Ana Ritmanič, Mary Guštin. Leta 1908 si je že nabavilo društvo svojo zastavo, katero je blagoslovil. Rev. Jos. Kompare. tedanji župnik naše fare. V teh 25 letih je društvo spremilo 15 svojih umrlih članic k večnemu počitku; njih imena so sledeča: Katarina G1 a v i n i č. Frančiška Drčar, Frances Sti-mec, Katarina Stublar, Helena Zlobec, Angela Bekar, Katarina švab, Anna Sajnič, Mary Maurin, Antonija šneller, Mary Ja-nesh, Mary Žagar, Terezija Novak, Mary šute in Frances Vesel. Tekom zadnjih.25 let je društvo izplačalo svojim bolnim članicam $15,229.14 bolniške podpore. Leta 1914 smo bile prvič upravičene poslati svojega zastopni- fDalie na 4. »rranP ŠE ŽIVEČI USTANOVNIKI IN USTANOVNICE DRUŠTVA ŠT 110 IN DRUŠTVA ŠT 111 KSKJ . _ a__u__IU X« It«. »._«„.. . . se zivtti isiiinufjiu" »i' ------ Prva vrsta, sedeče od leve na desno so ustanovni irnštra sv. Srca Marije, it. ill: Frances Bertoncel, Jennie ZfmG^jIn^o?£ie astanorniki društva sr. Joiefa, it 11* Anton Petrič, Mihael Pristov in John Drobnič h. ' ~ r SEDANJE URADNICE DRUŠTVA SV. VEKoniM. o*. Prva vrsta od leve na delo: Margareta Sterk, bolniška pm^Jnica; Ana ^juk. obiskovalka; Josipina Zupan, predsednica; Marija Majerle. pod- KjalSS* 5SF3E-« Johana Petrina za*avonosilka; Agne, Majerie. prva nadzorni-ca; Ana Majerle, zapisnikarica; Mary HotuJec, zabavna odbornica. "GLASILO E. S. K. JKDNOTr OFFICIAL ORGAN AND FUBLMHKD^BY THK GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN OATHOLIG UNION ol th* USA. la the intsrsst of hMMM^^B OFFICE: «117 St Clair Avenue Telephone: JWJ CLEVELAND, OHO Subscription: For Members Yearly. For Nonmembers. Foreign Countries....... SPOMINSKI DAN (MEMORIAL DAY) Vsako leto 30. maja praznujemo Spominski dan ali dan kin-čanja grobov za domovino padlih vojakov. Ta dan so pokopališča polna ljudi, ki donašajo rože na grobove svojih dragih pokojnikov; osobito vojni veterani so zaposleni, ko krasijo grobove svojih tovaršev z ameriškimi zastavicami. Kmalu po končani državljanski ali civilni vojni, leta 1865 se je sprožilo misel, da bi se določil poseben dan za počaščenje žrtev te vojne. Od tedaj je postal Spominski dan postavni ali uradni praznik širom 40 Združenih držav, v osem južnih državah pa obhajajo ta praznik na drugi datum. Na sto in stotisoče je žrtev, ki so dale svoje življenje v civilni vojni za svojo domovino in se je s tem našo domovino ohranilo odcepi j en ja ali razdvojitve med severom in jugom. Povod te vojne je dalo za časa predsednika Lincolna suženjstvo v južnih državah, koje vprašanje je bilo pa končno rešeno in je zopet zavladal mir med severom in jugom. Število grobov junakov civilne vojne je pa zdatno pospešila tudi zadnja svetovna vojna. Res je, da počiva več istih še na Francoskem, je pa bilo na ukaz vlade mnogo mrtvih ameriških vojakov prepeljenah v domovino in pokopano v njih rojstnih krajih. Ne samo pokojnih junakov, ampak tudi vseh naših dragih preminulih sorodnikov, prijateljev in znancev se bomo ta dan spominjali in okrasili njih grobove, dasiravno ima sv. Cerkev za ta dan v svojem koledarju določen dan Vernih duš začetkom meseca novembra. Kinčanje grobov je v maju veliko bolj primerno kot pa v pozni jeseni, ko se narava že vlega k počitku. Dne 30. maja se bomo gotovo tudi spominjali naših pokojnih Jednotinih sobratov in sosester, ki so šli že pred nami v večnost; po naši sodbi jih počiva že najmanj 4,000 v hladnem grobu od početka naše podporne organizacije. Ta dan bo zopet porosila marsikaka solza na grob dragega pokojnega očeta, matere, sina, hčere, brata ali sestre. Te solze in vzdihi bodo spremljani z gorečimi molitvami za pokoj njih duš in našo željo, da bi se zopet enkrat sešli ž njimi tamkaj nad zvezdami. -o- Prvo kinčanje groba Msgr. Jos. F. Buh-a Dne 30. maja t. 1. bo poteklo deset let kar smo prvič kinčali grob blagopokojnega Msgr. Jos. Buh-a v Duluthu, Minn. Ker se leta 1922 dne 6. februarja nisem mogel udeležiti njegovega pogreba vsled mojega potovanja blizu Kalifornije, sem sklenil obiskati njegov grob nekaj mesecev kasneje, na Spominski dan ali Memorial Day. Tedaj sem se slučajno sestal s tremi indijanskimi ženicami iz naselbine Cloquet, Minn., nedaleč od Dulutha; do-šle so nalašč v ta namen, da počastijo spomin Msgr. Buha ob prvem kinčanju grobov.. Eno izmed teh Indijank je krstil Msgr. Buh, drugi dve sta pa osebno poznale še pokojnega škofa Friderik Baraga. Ena izmed teh mi je celo prinesla veliko Baragovo sliko, ko je Baraga ležal na mrtvaškem odru. de ko sem bil na zapadu, sem naročil pri nekem rojaku lepih rož in najlepše palmove veje za odpošiljatev v Duluth dne 30. maja 1922, kar so res poslali častilci pokojnega Buha (Matzelovi) ao se zbrali častilci indijsnskih misijonarjev ter so Lavtižarjs prekopali in ga prenesli v Duluth na Calvary pokopališče kjer je bil na slovenes način položen k večnemu počitku. Crov Wing (Vranja perut) je zapuščeno naselbina in je nekoč požar uničil ograjo ter leseni križ na Lavtižarjevem grobu, da so le s težavo našli kraj, kjer je ta mučeniški slovenski misijonar ležal v grobu. O tej zadevi mi je nekoč pokojni Msgr. Buh omenil: "Zamišljen sem nekoč hodil po pokopališču v Crow Wing, pa sem našel prostor kjer je počival častiti Rev. Lav-tižar, na kar sem ukazal kopati, da smo našli njegove zemeljske ostanke." Pri tem mi je tudi pokazal košček višnjeve mašniške obleke in več drugih spominskih reči Rev. Lavtižar-ja. Se do par let nazaj sem iste hranil v svoji zbirki in iste na željo Indijancev ter misijonarjev Rev. Lampeta in Rev. Loč-nikarja kazal v Cloquet, Minn. Kakor sem zvedel, nimajo ondi nič drugega Lavtižarjevega. Pred par leti so mu tamkajšnji Indijanci postavili ličen spomenik. Ker sem bil skoraj vsako leto v cvetočem maju v Minnesoti, sem sam ponavljal kinčanje groba Rev. Buha, toda, žal, letos so pa moje zdravstvene okoliščine tako nanesle, da nisem tam, kar mi je žal. Naj mu torej predzadnji dan krasnega maja v vsem svojem sijaju venča njegov grob, njegova duša se gotovo raduje v sv. raju med krilatci. Bodi mu ohranjen najblažji spomin! Matija Pogorele. cvetke so molele svoje glavice iz zelene trave okrog groba Celo drevje je šuštelo blagopo-kojniku v spomin ko sem ves zamaknjen popravljal in urejeval rože na Buhovem grobu ... Zazrl sem se na drugo stran, kjer sem že prej položil venec na grob misijonarja Lovrenc Lavtižarja, ki je po zimi leta 1858 zmrznil na Rdečem jezeru (Red Lake), ko je šel nekega I.ndijanca obhajat. Tem In-dijankam sem tudi pokazal Lavtižarjev grob; šle so do njega in jaz sem nadaljeval delo s kinčanjem Buhovega groba, ne zmeneč se kdo je okrog mene. Prišlo je na pokopališče res še nekaj drugih Slovencev in Miss Mary Lampe, sorodnica misijonarja Rev. Simon Lampeta, iz Cloquet, Minn., ki je pripeljala te stare Indijanke seboj iz kraja, kjer je Msgr. Buh svoječas-no misijonaril. Tik za menoj je prišla tudi neka irska gospa in je hotela vedeti, čemu krasim Buhov grob? Pripovedoval sem ji nekoliko o njegovem življenju; toda končati nisem mogel, ker me je premagala neka notranja sila, da sem se pričel Pokojni Msgr. Buh počiva na solziti. Pustiti sem moral torej Calvafy pokopališču v Duluthu; grob se nahaja ob velikem ja-vorjovem drevesu in edini njegov spomenik je prav majhna kamenita plošča z napison: "Rt. Rev. J. F. Buh, G. V. •Mar. 17-1833. fFeb. 2-1922." (Datum rojstva in smrti.) Roke so se mi tresle; srce mi je nemirno bilo; komaj sem pridrževal solze ko sem pomaga) indijanskim ženicam polagati vence in lepe zelene palmove veje na njegov grob . .. Indijanke so v tihih besedah molile v Chippewa narečju posebne nagrobne molitve. Tamkaj v naravi na pokopališču, ki je precej oddaljeno od Dulutha, so se pa oglašale drobne ptičice in prve pomladanske delo in šel si iskat tolažbe v bližnji gozd, v naravo, kjer sem se bridko zjokal, ter se kasneje vrnil zopet nazaj. Ko so Indijanke opravile svoje molitve pri Lavtižarjevem grobu, so prišle zopet nazaj k Buhovem jp*obu. V pomenkih ž njimi sem zvedel več podrobnosti o obeh misijonarjih, tako tudi o smrti in pokopu Rev. Lavtižarja, da so Indijanci njegovo truplo v hudi zimi (decembra) prepeljali 300 milj daleč v Crow Wing iz Red Lake, ker takrat še niso imeli ondi svojega katoliškega pokopališča. Po njih starem običaju so Indijanci svoje pokojne kar pred svojimi kočami v gozdih pokopavali. Nekako leta 1892 Ivan Zupan: GROBAR Posel moj, grobarja služba strah je ljudstvu, huda šiba; mrtvi ker so moja družba, vsakdo rad se me ogiba. Dolga vrv in lopata skromno je osodje mojje; pa zakopljem smrti svata ko mu zadnjič zvon zapoje. Glejte vrsto tu za vrsto mojih mrtvih stanovalcev! Dom naredil sem jim s prstjo sedem čevljev dolg in palcev. Kdor na kraju tem počiva, vsak je zadovoljen, složen; v skupnem bratstvu pokoj vživa, naj bil reven, bil premožen. Kdaj pač meni bo zvonilo? Kje moj prostor je določen? Kdo krasil mi bo gomilo, ko bom s smrtjo že poročen? Če bi znal kdaj žena bela — smrt — poprime me za rame da seboj me bode vzela — grob bi skopal tudi zame. -o- Grobni napisi Na pokopaliiču pri Mariji na Zilizbra' Ksaver Mrško Veliko narodne peozije hranijo nagrobni napisi. In krasen odsvit ljudske duše so; ljudske duše z vso njen nežno ljubeznijo, ki sega črez meje življenja, a obenem z veliko vdanostjo v nedoumne sklepe previdnosti božje, ki je vzela dostikrat praV nepričakovano najdražje in najljubše. Iz vseh teh napisov govori tudi živa vera v posmrtno življenje; ker smrt je le kratko spanje; telo spi, a duša med tem živi pri Bogu. Pride pa ura, ko zapoje tromba sodnega dne, in vsi mrtvi vstanejo iz grobov. Srečna je bila misel, da je začel veleučeni g. N. Stegenšek v Mariboru, proslul po krasnem delu "Konjiška dekanija," zbirati grobne verze in je priobčil one iz konjiške dekanije v mariborskem "Časopisu za zgodovino in narodopisje." A naj bi ne ostalo pri tem! Zberimo grobne napise po vsi širni domovini! Potem dobimo morda tudi pregledno in učenjaško oceno te vrste pesništva, kakor jo je g. N. Stegenšek kratko že započel v "Časopisu." Nemci imajo o tem posebne knjige. Cemo bi Bi mi bressanimanja mimo te poezije! Glede ts zbirke omenjam, ds sem na katerih, a m mnogih mestih omilil trde izraze ali slabe rime. To pa zato, ker porabi morda marsikdo v prihodnje te verse, in pridejo tako čistejši med narod, oziroma na grobove. Gotovo niso vsi ti verzi delo ljudskih pesnikov, saj je na pri mer Cegnarjeva pesem vmes. A dobro je, da spoznava ljudstvo tudi ob takih prilikah svoje umetne pesnike. Večina pa je gotovo ljudskega izvira. Človek se mora čuditi, kako nežno s. obenem slikovito mislijo ti preprosti ljudje o smrti in posmrtnem spanju. Je pač nekaj povs&m drugega v teh pesmih nego v pivskih in v mnogih zdravicah, ki jih nabirajo razni učenjaki z veliko v n e m if in mnogim trudom. Kakor eno kratico spanje, kadar truden človek spi, naglo mine kakor sanje tu MevUo naSih dni. Ah. kak vtrinjajo solzice na selenl grobček se! Tu počivajo kottice nate ljube hčerkice. 04 prezgodaj je saprla svoje miljene oči in nas sam* tu pustila, se podala v grob noči. Oiej cvetioe te cvetijo, tam, kjer ljuba hčerka spi, pa tak dolgo naj cvetijo, da jo angel spet sbudi. Blagor duki. ki nedolžna zapusti ta revni svet. ker jo večni Oče ljubi, hoče jo pri seb' imet. O srečna tista du&a, ki čisto vest ima. vesela svet zapužča, k Očetu se poda. Ljuba moja mamica, ne žalujte za menoj, saj bo prižel skoro čas. da bom priiel jaz po vas. Nedolžna se je ločila duža raz ta svet. ker jo večni Oče ljubi. Jo hoče pri sebi imet. V svetem raju se sprehaja, nam naproti se smeji, svojo roko nam podaja ino k £:bi nas želi. Ne žalujte, ljubi starti vi. nc mislite na me, Bog Je tako odločil mi, moje ure so prešle. Jaz nisem umrla, Jaz le spim. spet bom. iz spanja vstala, potem se bom pa z Jezusom in z vami radovala. Kakor belo čisto lilijo Bog nedolžno presadi. Vzel Jo Je iz ts doline, v svetem raju zdaj živi. Ko pride trobente glas. bo zbudil njo in nas. Bridka smrt. kaj si storila, kak nevsmiljen je tvoj meč! Hčerko si nam umorila. Oh' nikol ne bo Je več! Mati eemlja jo pokriva, da jo angel sp:t zbudi, ker jo Je Oče večni ljubil, hotel k sebi Jo imet! Rahlo naj te zemlja krije, spa vaj. dragi mi. sladko, luč nebeška mL ti sije. mir in pokofVj ti bo. Kaj bi se umreti bali! Čc nas smrt premaga, lc cn časek bomo spoli, le do dneva sodnega. Komaj začela cvetstt in svojo mamko ljubiti, pride povelje od Boga. da jih moram zapustiti, vc ločiti s tega 6 veta. rr "g* i. yiifti irtis ar** pokosttsjl v mijl^šam rrrtl #- SREBRNI JUBILEJ DRUŠTVA 8T. 110 IN DHOftTVA «T. lil (NadaUmsM * S. «mni) Ujčič, predsednik; Anton Ger-bec, podpredsednik ; Josip Lek-šan, tajnik; Joseph Sega, bla gajnik; John Gainar, August Mantz, Charles Brunski, nadzorniki; Anton Kaluža, tasta vonoša; Anton Stopar, organi za tor. Uradnice društva sv. Srce Marije so pa: Anna Brunski, predsednica; Jennie Penko st., podpredsednica; Gertrude Rupert, tajnica; Mary Zeleznikar, zapisnikarica; Mary Shemrov, blagajničarka; Mary 2nidaršič, Marjana Otoničar, Frances Stopar, nadzornice; Mary Spetič, bolniška nadzornica; Anna Hiti, Julija Pristov, Frances Oz-bolt, zastavonosilke. Joseph Lekšan, tajnik društva št 110 KSKJ. Gertrude Rupert, tajnica društva št. 111 KSKJ. -o K 25-LBTNICI DRUŠTVA SV. VERONIKE, ST. 115 (Nadaljevanj* Is 3. strani) ____ ni prisaniflft to Je ugrabila mlado bitje iz njih rok. Ker nam je družina dobro poznana, vemo sakaj ni bila pokojna ob času njene smrti v nobenem društvu. Bila je pred meseci pri snem društvu, ker je bil pa nje mei že skoro dve leti bres dels, izvzemši par mesecev, ko je bU zsposten po dvs do tri dni na teden po 26 centov na uro, kar je znašalo tedensko 4 do 6 dolarjev. To je bil ves njegov zaslužek sa kruh, stanovanje, plin, elektriko, vodo. Od kod pa naj vzame vse drugo, kar družina neobhodno potrebuje? In ravno bil ds bom še kaj sporočal o tem koncertu, Id se vrši dne 80. maja. Zavoljo tega danes navajam celotni program tega koncerta, iz katerega lahko vsak razvidi in pronajde, da tflirn bogatega koncerta še ni bilo v pittsburški naselbini Torej program je sledeči: Pozdravni nagovor predsednika Slovenskega Doma, Mr. Math Jakšeta. "Zemlja napredka," koračnica, igra Tambura-ški zbor "Napredek." "Na tujih tleh" (Davorin Jenko), duet Antoinette Simčič in Mary Iva-nush. "Rožmarin" (Volarič), radi tega sq je društvo opustilo, < 30I0, Frank Plut. "Hvataj se u kakor ga morajo tisočeri člani in kolo," Hrvatsko pevsko društvo članice danes opustiti. Javor. "Hilo koračnica," na Spadala je pa pokoj niča v tu- Hawaiian Steel Guitar, igra Mi-kajšnji zabavni klub "Kras," ka- chael Ribich. "Štajerski ples," terega svrha je tesnejše sodelo- plešeta Mrs. Skerlong in Mr. vanje in gojitev družabnosti. Ob J Goršin, igra harmoniko Louis njeni smrti je klub "Kras" skli cal izvanredno sejo ter na isti ukrenil vsfe potrebno in po svoji moči najboljše. Klub "Kras" ni podporno društvo, pa se je odzval v financi, kar je bilo mogoče. Seveda je to le malen- Skerlong. "Ljubezen in pomlad" (Anton Ned ved), poje slovensko pevsko društvo Prešeren. "Lies in My Mom," pesem in ples sti-ri-letne deklice Violet Stokan. "Domovini" (G. Ipavec, duet, Blaga mati tu počiva, oboževana od moža. otrok, njen duh pa gori prebiva, kjer neha trpljenje ln jok. Dobra mati si nam bila, preegodaj si nas zapustila. Ali sklep Vsemogočnega veli, da se k nJemu preseli, tam se bomo zopet videli, to sveta vera nas uči. Kakor roža Je cvetela, v cvetju smrt Je vzela. Zdaj pa v raju tam cveti, pri Jezusu se veseli. Vse na svetu hitro mine. v prah, pepel se spremeni, truplo hladna zemlja krije, du&a večno le živi. Človek, glej življenje tvoje, danes srečen si vesel, jutri pa ti zvon zapoje, truplo tvoje bo pepel. Le v pokoju zdaj počivaj, truplo v krilu maternem, duža pa veselje vživaj v raju tam pripravljenem. Za vso skrb ln trpljenje mili Bog mu večno daj plačilo. Tako vse na zemlji mine, kakor rota razcveti, radost, mir in bolečine, vse le kratek čas trpi. Sladko tukaj odpočij si. le mirno v črni zemlji spi. lepSe solnce naj ti sije, in lepža zarja rumeni. Veliko let smo vkup živeli srečni, sdravi in veseli, prišel pa je zdaj ta čas, ko me Bog je ločil od vas. Tu počivata mladostni dve cvetlici, bili starlcvin vseh znancev sta radost, ka (delegata) na 14. konvencijo v Milwaukee, Wis.; to je bil naš sobrat Peter Majerle. Na 15. konvenciji smo imele dve delega-tin j i in sicer sestro Katy Majerle in Josipino Zupan; v Cleve landu, O. na 16. konvenciji je bila samo ena naša zastopnica sestra Katarina Martinčič in na zadnji, ali 17. konvenciji v Wau-keganu pa sestra Josipi na Zupan. Naše društvo se je od začetka pa dosedaj močno razvilo ter zrastlo v mogočno drevo, tako da šteje danes 188 članic aktivnega oddelka in 36 otrok, skupaj 224 Za to gre največje priznanje in čast naši agilni uradnici sestri Jo&ipini Zupan. Trdno upamo, da bo društvo rastlo naprej tudi v bodoče, da nas bo koncem tega leta saj 200 članic v aktivnem oddelku, 50 pa v mladinskem, da nam bo mogoče poslati na prihodnjo konvencijo leta 1934 v Indianapolis, dve delegatinje. Sedanje uradnice so sledeče: Predsednica Josipina Zupan, podpredsednica Mary Majerle, tajnica Katarina Majerle, zapis nikarica Ana Majerle, blagajničarka Mary Višček, nadzornice: Agnes Majerle, Amalija Bajuk in Mary Stimec; bolniška pred sednica Margareta Sterk, obiskovalke: Anna Glad, Anna Bajuk in Katarina Požek; zabavni odbor: Frances Urh, Mary Ho-tujec; zastavonosilka J oh an a Petrina Jr. Društvo je priredilo veselico v spomin 251etnice obstanka v cerkveni dvorani dne 24. aprila. Ista je vkljub slabim časom dobro uspela in nam prinesla $188.33 čistega prebitka. S tem se je naša blagajna zopet pomnožila in znaša ista danes $2,* 664.80. To so vsi podatki našega društva, katere mi je bilo mogoče na kratko opisati. S pozdravom Katarina Majerle, tajnica. o List za listom pada . . . Barberton, O. — Po šestte-denski mučni bolezni, je za vedno zaspala Antonija Polh, rojena Slama. Pokojna je bila rojena v vasi Kovčice, občina Sliv-je, Primorsko. Preminula je 1. maja v starosti 28 let. Pokopana je bjla 3. maja po katoliških obredih na pokopališče sv. Križa v Akronu, O. Tu je bivala devet let. Pokojna zapušča soproga in tri otroke. Najmlajši je star eno leto in pol, najstarejši pa sedem let. Bila je spoštovana kot dobra in skrbna mati svojih otrok. Ob času njene bolezni ji je njen soprog skrbno stregel, ravno tako tudi sorodniki, krstni boter in botra otrok, John in Katarina Spetich, kakor tudi njena soseda Mr. Ocepek in več drugih dobrosrčnih žen, ki so ji donašali, kar si je bolnica zaželela. Ali kost v primeri pogrebnih stro- Mary Ivanush in Louis Belle, škov. Nekateri člani in članice kluba "Kras" so se obrnili na usmiljena srca in ker živimo Slovenci v Barbertonu v najlepši slogi, so kolektorji nabrali dovolj denarnih sredstev, da so se pogrebni stroški plačali. In reči se mora, da pogreb je bil zelo lep. "Nekje v Franciji" (Ivan Zor-iran), solo, Antoinette Simčič. "La Paloma" in "Rock me in a cradle of Halua," igra na Hawaiian Steel Guitar in poje Michael Ribich. "Somebody Loves' You," duet, Miss Angeline in Rose Jevnikar. "Bi mirna noč," x>je hrvatsko pevsko društvo Žalujoči soprog se je osebno jaV0r. "La Boheme," iz Pucci- iskreno zahvalil za darovane nijeve opere, duet, Louis BeUe vence sledečim: bratu pokojne n Frank Plut. "Srcu" (F. S. Anton Slama, družini John Spe- vUhar), solo, poje Mary Iva- tich, družini Anton Polh st., ter nugh 'umetni ples, Miss Su- klubu"Kras." Zahvalil se je tu- jamie »slepec in zado- di tukajšnjemu pevskemu zboru vo|jni Kranjec» (Narodna), so- "Javornik" za lepo žalostinko, ki ,0 Mary Besal »CaU 0f the jo je zapel v hiši žalosti pod vod- Liule Red ^^ duet, Miss stvom A. Bombacha. Obenem in Rose jevnikar. se je zahvalil klubu "Kras" m . Miss predsedniku John Smrdelu za Brkopec «0j večer je ^ (L ganljiv nagrobni govor pri od- Zcrman)> duetf Antoinette Sim-prtem grobu, kakor tudi kolek- ^ in Frank plut .Tonodni ^ torjem in darovalcem. Ravno tako tudi vsem, ki so na en ali drugi način pomagali v tem času žalosti. Preostalim izražam globoko sožalje, ran j ki pa naj bo lahka ameriška gruda in več na luč naj ji sveti. Josip Ujčič. DOPISI (Nadaljevanje z 2. strani) zdrav" (L. Bajde), solo, poje Louis Belle. "Moonlight on the Mississippi," duet, Misses Angeline in Rose Jevnikar. "Narodna potporija" (Koračnica), ;?ra tamburaški zbor Napredak. "Delavska koračnica" in "Trudni Potnik" (pesmi), Anna La-katoš, spremlja jo tamburaški zbor Napredak. Pričetek koncerta ob 3. popoldne. Koncert bo trajal do 5. ure zvečer. Pozor! Oseba, katera je na* vzoča na koncertu, je vstopnine zvečer za ples prosta. Ako pa oseba zapusti Slovenski Dom in želi se povrniti na ples, si mora od odbora Slovenskega Doma dobiti izkazilo, da je bila na koncertu. Brez izkazila bo morala plačati zopetno deti mlade in stare. Slike bodo združene tudi z domačo pesmijo in glazbo, kar bo naredilo zelo kratkočasen večer. Dobiček bo obrnjen v dobrodelni namen v naši naselbini za revne in brezposelne. Vstopnina 25 centov. -o- Koncert Ane Fabjanove San Francisco, Cal.—Tudi tu vstopnino 35 centov občutimo depresijo. Vendar kar jvan se tiče društvenih veselic, ki _o— jih je bilo zadnje čase precej, pa so vse še dobro izpdale. Zlasti naj omenim koncert, katerega je priredila naša znana rojakinja gdč. Anna Fabjan dne 7. maja v Knights of Columbus avditoriju. Program je bil zelo bogat. Resnično, je očarala s svojim krasnim Varoga. POZIV NA ZBOROVANJE Is urada Slovenskega državljanskega političnega kluba (Slovenian Citizens' Political Club) La Salle, 111. La Salle, III.—Gori navedeni ona nasj kju5 priredi veliko zborovanje v nedeljo, dne 29. maja, ob 2. glasom. Dasi smo jo že večkrat popoldne v dvorani cerkve sv. slišali peti, pa tako krasno ni Roka na 10 cesti še nikoli pela. Na tem zborovanju se bo Udeležba je bila tudi zelo ve- sprejelo pritožbe in podpise za lika. Naš narod je pokazal, da znižanje današnjih visokih dav-zna ceniti njeno požrtvovalnost, kov, da naj 8e iste nalaga p0 kajti ona ni še nikoli odrekla, praviini sedanji vrednostni meda ne bi sodelovala pri našib rj ajj cenitvi. prireditvah. 1 Nastopili bodo prvovrstni go- Slovanske naselbine tu na VOrniki iz raznih krajev, dele-Pacifiku imajo lepo priložnost, gatje in člani organizacij; go- da slišijo imenitno m doneče naše petje. Če krasno vorili bodo v slovenskem in an- gremo gie^em jeziku o pomenu dr-tujcem na roko, čemu ne bi po- žavljanskih pravic in o potrebi magali pevki, ki je vedno med nami? Želeč Ani mnogo uspeha ! Poročevalec. JUBILEJNI KONCERT Slovenskega Doma v Pitts burghu, Pa. Pittsburgh, Pa. — številki Glasila sem organiziranja vseh Slovanov po vseh mestih okraja (county) La Salle, 111., v svrho pospeševanja narodnih interesov. Tega zborovanja je dolžnost udeležiti se vsem volilcem naše jugoslovanske narodnosti, ka-V zadnji kor Slovencev, Hrvatov in Sr-sporočal bož; mož, žena, mladeničev in glede koncerta, povodom 20- deklet, ki imajo volilno pravl-letnice Slovenskega Doma v>0. pridite, da se pred Araeri-Pittsburghu, Pa., in sem oblju-1 tDaije na 6. strani) 1004 *• Solventnost aktivnega Od ustanovitve do SO. aprila, 1933 O L_A Y_K I_O D I Oh KTKT' 1Q8J6%; solventnost 184.81% ihiPM Olaval tajnik: 2SU2SSS. I Prvi podpredsednik: JOHN GERM. 817 But O. 8L Puahlo. Gola Druga podpredsednica: MARY HOCHXVAR 113«lBo£rAva™ JOSg ZALAR; 1004 B. Chicago ttTSeC HI podpora $4.645,757 BL ttinlluiriep OVERTOI. 1004 H. Chicago St, Jottet DL Duhovni vodja: RTV. JOHN PLBVMZK. 110 H. Ghleaio BL. JOUet m. Vrhovni edravnlk: DR M P^OMAN. #411 St a __NADZORNI ODBOR: ——— MARTIN 8HUXLK, tli Ave. A. Eveleth, m«n MRS. LOUIS* LIKOVICH. 9527 Ewing Ave, South Ohkaca m. PRANK LOKAR 4617 Coleridge St. Ht«wghlS FRANK PRANCICH. «011 W. National Ave.. Milwaukee Wla GEORGE BRINCE. 71« Jones St, Eveleth. Minn. FINANČNI ODBOB: PRANK GOSPODARICH. 112 Scott St, JoUet HL JOHN ZUUCH. 18115 Nell Rd.. ClevelandTa RUDOLPH G. RUDMAN. 400 Burlington Rd, Wllklnsburg. Pa. .... POROTNI ODBOB: JOHN DEČMAN„ BOX 520. Porest City, Pa. MR&AGNBB GORIŠEK. 5336 Butler 8t, Pittsburgh, Pa. JOSEPH RU88, 1101 E «th St, Pueblo Cola IJSS^1 J^SJS^L Av*. Booth Chicago, BL JOHN R STERBENZ. 174 Woodland Ave, Laurium. MVrh UREDNIK I N U P R A V N I K O L A 8 X L A : IVAN ZUPAN. «117 St Clair Ave, Cleveland, a Vsa pisma in denarne sadeve, tikajoče se Jednote. naj se pottljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR 1004 N. Chicago St. JoUet BL; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S K JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland. O. MT VnMitx trf I]WMM( U JSWII £ Druitvo šteje 16 tt. IZ URADA GL TAJNIKA PREMEMBE ZA MESEC APRIL, 1932 PriatopUi K društvu sv. Štefana, St. 1, Chicago. 111., 33277 Rose Strazisar, R. 16, $500 : 33273 Charles Strazisar. R. 17, $500. Sprejeta 2. aprila. Društvo šteje 435 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št 4. Tower, Minn., 33279 Catherine M. Stepan. R. 24. «500. Sprejeta 9. aprila. Društvo Šteje 157 čl. K društvu sv. Družine. St. 5, La Salle. IU, 33280 Rudolph Spelich. R. 1«. «1000. Sprejet 4. aprila. Društvo šteje 141 ČL K društvu sv. Jožefa, št. 7, Pueblo. Colo.. 33281 John Snider, R. 26. «1000: 33282 Prances Meglen, R. 16, «1000. Pristopila 23. marca. Društvo Šteje 699 čl. K društvu sv. Janeza Krstnika. št. 13. Biwablk. Minn., 33283 Carl H. Tometz, R. 16, «1000 ; 33284 Jennie Gerzina, R. 16. «500. Sprejeta 3. aprila. Društvo Stejs 59 čl. K društvu Vitezi sv. Plorijana. št. 44. South Chicago. I1L, 33285 Frank Skul. R. 17. «1000 , 33286 George Ten-zero, R. 36. «1000: 33287 Edward Pov-shek. R. 16. «500. Sprejeti 3. aprila. Društvo šteje 283 čl. K društvu Marije Device, št. 50. Pittsburgh, Pa.. 33288 William J. Ma-tesich. R. 22, «1000; 33289 Joseph Hellico. R. 28. «1000 ; 33290 Peter W. Kust. R. 22, «500. Sprejeti 14. aprila Društvo šteje 494 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 53, Waukegan. IU.. 33291 Antonette Zore, R. 16, «1000 : 33292 Victor Meznaršič. R. 16. «500 ; 33293 Peter Orampočnik. R. 16, «500. Sprejeti 17. aprila. Društvc šteje 293 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 56. Lead-ville, Colo., 33294 John Ponikvar. R 16. «1000 : 3329^ Sophie Novak, R. 16. «500 ; 33296 Albina A Reems, R. 20. «250. Sprejeti 14. aprila. Društvo šteje 247 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 57, Brooklyn, N. Y., 33297 Martha Zidar. R. 17, «500. Sprejeta 11. aprila. Društvo šteje 138 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 59 Eveleth. Minn., 33298 Mayne Spe-har. R. 22. «500. Sprejeta 10. aprila Društvo šteje 390 čl. K društvu Vitezi sv. Mihaela, št 61, Youngstown, O.. 33299 Helen G. Petretich. R. 16. «500. Sprejeta 18. aprila. Društvo šteje 146 čl. K društvu sv. Petra in Pavla, št 64 Etna. Pa., 33300 Barbara Matich, 18! «1000. Sprejeta 18. aprila. Društvo šteje 187 čl. K društvu sv. Janeza Krstnika. št. 65 Milwaukee. Wis.. 33301 Anton Prangesh. R. 45. «1000. Sprejet 10 aprila. Društvo šteje 237 čl. K društvu sv. Antona Padovanskc-ga št. 72. Ely, Minn., 33302 John Cer-nuvec, R. 54, «250. Sprejet 4. aprila. Društvo šteje 181 čl. ' K društvu Marije Vnebovzete. št. 77, Porest City. Pa.. 33303 Thomas Shamro. R. 16, «1000. Sprejet 10. aprila. Društvo šteje 157 čl. K društvu Marije Čistega Spočetja, št 80. South Chicago, IU., 33304 Mary Klobučar. R. 16. «1000. Sprejeta 17. aprila. Društvo šteje 258 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 90 South Omaha, Neb., 33305 James Vinsky, R. 16, «500. Sprejet 17. aprila. Društvo šteje 48 čl. K društvu sv. Barbare, št. 92. Pittsburgh. Pa.. 33306 Barbara C. Pipich, R. 17, «1000. Sprejeta 11. aprila Društvo šteje 100 čl. K društvu sv. Alojsija. št. »5, Broughton. Pa., 33307 Dorothy Ipavec, R. 16, «1000. Sprejeta 31. aprila. Društvo šteje 85 čl. w „ M K društvu sv. Treh Kraljev, št 98. Rockdale, IIL, 33308 Walter Krzich, R. 1«, «2000. Sprejet 25. aprila Društvo šteje 72 čl. ^ _ . K društvu sv. Jožefa št. 103. Milwaukee, Wis.. 33309 Joseph Hochevar R 16. «500. Sprejet 2. aprila. Društvo šteje 200 ČL ,,, _lv K društvu sv. Jožefa, št. 112, *ay, Minn., 33310 Joseph Deyak, R. 31, «1000 : 33311 Magdalena »ogar. R-46. «500. Sprejeta 18. aprila Društvo šteje 123 čl K društvu sv. Roka št. 113. Denver. Colo.. 33312 William Arko, R. 16. «1000. Sprejet 11. aprila. Društvo šteje 154 čl. K društvu sv. Veronika, št. no Kansas City. Kana.. 33313 Louise Martinčič. R 16, «1000; 33314 Mary Mufich R. 40, «1000. Sprejeta aprila. Društvo šteje 188 čl. K društvu sv. Ane. št. 127. Wauke-< 10 gan. 111.. 33315 Plorenoe Svete. R 16. «1000 ; 33316 Antonla Cuk, R 17, «1000. 8prejeta 27. aprila Društvo šteje 266 čl. K društvu sv. Pavla, št. 130, De Kalb. 111., 33317 Prederik Kaisher. R 17, «1000. Sprejet 11. aprila. Društvo šteje 13 ČL K društvu sv. Roka, št. 132, Pron-tenac, Kans.. 33318 Erma S. Star-cich, R. 16, «500. Sprejeta 10. aprila Društvo šteje 57 čl. K društvu sv. Družine, št. 136, Wil-lard. Wis.. 33319 Krist Selisnik, R. 45, «500. Sprejet 21. aprila Društvo šteje 148 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 144. Sheboygan, Wis., 33320 Plorian Slapnik. R 16. «500 ; 33321 Edward Eraen. R. 16. «500 ; 33322 Louis Fran-čič, R. 25. «500. Sprejeta 3. aprila Društvo šteje 247 ČL K društvu sv. Jožefa št 146, Cleveland, O.. 33323 Louis Boker, R. 16. «1500; 33324 Louis Unučič. R 16. «1000 : 33325 John S tre kal, R. 16. «1000 ; 33326 Joseph Vrček, R. 16, «500. Sprejeti 3. aprila Društvo šteje 348 čl. K društvu sv. Jožefa št. 148, Bridgeport, Conn., 33327 John Csey, R. 16. $1000. Sprejet 21. aprila Društvo šteje 249 čl. K društvu sv. Ane, št. 150, Cleveland. O.. 33328 Julia Cesek. R 16. $1000 ; 33329 Angela Možič. R. 16, $1000. Sprejeti 21. aprila Društvo šteje 237 čl. K društvu sv. Jeronima, št. 153, Canonsburg. Pa, 33330 John Zigman, 33. $250. 8prejet 3. aprila Društvo šteje 105 čl. K društvu Marije Majnika, št 154, Pcoria, m.. 33331 Stephen J. Zick. R 20. $250. Sprejet 21. aprila. Društvo šteje 21 ČL K društvu Marije Magdalene, št. 162, Cleveland. O.. 33332 Marie Av-sec, R. 19, $1000. Sorejeta 4. aprila Društvo šteje 765 čl. K društvu sv. Mihaela, št. 163, Pittsburgh. Pa, 33333 Stella Mance. R 31, $1000 ; 33334 Peter Culina. R. 40. $1000. Sprejeta 14. aprila Društvo šteje 395 čl. K društvu Marije Pomoč Kristjanov. št. 165, Milwaukee, Wis.. 33335 Matilda Kobe. št. 17, $500 ; 33336 Mary Kobe. R. 17, $500. Sprejeti 9. aprila Društvo šteje 176 čl. K društvu sv. Jožefa št. 169, Cleveland, O., 33337 Mary Proznik, R. 23, $1000 ; 33338 Anthony Strojin, R. 23, $1000 ; 33339 Mary K urnik, R. 21, $250 : 33340 Mary Knez, R. 49. $250; 333341 Mary Zupančič, R. 50. $250. Sprejeti 21. aprila. Društvo šteje 722 čl. K društvu sv. Ane. št. 170, Chicago. 111., 33342 Elizabet Persa, R. $500. Sprejeta 10. aprila. Društvo šteje 71 čl. K društvu sv. Ane, št. 173, Milwaukee, Wis., 33343 Josephine Vider-gar, R. 46, $500. Sprejeta 5. aprila Društvo šteje 140 čl. K društvu Marije Vnebovzete, št. 203. Ely, Minn., 33344 Josephine Puce 1, R. 23, $500 : 33345 Margaret Klun. r 23, $250 ; 33346 Prances Moravitz, R. 32, $250 : 33347 Mary Russ. R. 41, $250. Sprejete 10. aprila Društvc šteje 80 čl. K društvu sv. Križa, št. 214, Cleveland O., 33348 Prances Prinčič. R. 32, $500 ; 33349 Matt Veljak, R. 34 $500 - 33350 Carl Benasich. R. 45, $500. Sprejeti 12 .aprila. Društvo šteje 27 čl. K društvu sv. Kristine, št. 219. Euclid O., 33351 Alice Bradach, R. 16, $1000. Sprejeta 14. aprila. Društvc šteje 73 ČL K društvu Kristusa Kralja, št. 220 Cleveland, O., 33352 John Močilnikar R*21, $500. Sprejet 14. aprila. Dru štvo šteje 110 čl. K društvu Knights and Ladies of Baraga, št. 237, MUwaukee. Wis., 33353 Ralph J. Berginz, R. 17, $1000 ; 33354 Alfred Jeray. R. 16. $500; 33355 Bertha Novak. R. 17, $500 ; 33356 Anns Marn R. 17, $500. Sprejeti 15. aprila Društvo šteje 70 čl. Pristopili v razred "C"; 20-letna zavarovalnina K društvu sv. Štefana, št. 1, Chi cago IU., 1123 Antonette Lopp. R. 18, $250. Sprejeta 2. aprila Društvo £te- JeK3društvu sv. Jožefa št. 67, Brook lvn N. Y., 1124 Stanley M. Murn. R. 16 «500. Sprejet 11 aprila. Društvo šteie 138 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 169, Cleveland O., 1125 Mary Zupančič. R 16 S10C0. Sprejeta 2'. aprila. Društvo šteje 722 čl. K društvu sv. Martina, st. 213. Colorado Springs. Celo., 1126 Joseph Vidmar. R. 1«. »M. Sprejet 16. aprila Društvo št;je 39 ČL K dtuštvu M-:ere Bažje Sinuse K društvu sv o, mm-A 41 itvošteje 167 01. S eo. ni.. «1000; 1037 Joeeph R. 24. «1000. Zopet sprejeta 4. aprila. DruStvo šteje 436 čl. K aruštvu sv. Lnrutlne, It t, Le Šahe. m., 21122 John ZeleskL R 40, «1000 Zopet .sprejet 8. aprila. Dru štvo LitJe 157 ČL K društvu sv. Lovrence, št. «8. Clev.lend, O.. 26*7 Frank Skufca R 11 «vw: 36081 Anton Skufoa, R 16. «5 «v 26092 John ZavUvi. R. M. «1000. Zopet »prejeti 10. aprila. Drušfe štele 414 ti. K društvu Marije Po:nagaJ, »r. 7«, Chicnpo, BI., 10490 Fratres Prežel. R 2«. 61000. Zopet tpr* eta 17. apriia Društvo Šteje 335 čl. K diuštvu Man)e Pomagaj, Jt 7) Wailuean, BI.. 24614 Prank Falser. R. 16. «1000. Zopet r prejet IT. aprila Dniftvo šteje 131 čl. TI društvu sv. Bartjar?, št 97, Meunt Olive, BI., 31121 Mik* Biscan, R • 17 $J0nv 27050 Peter Petrunich, R »8 «1000; 17627 Matija Gorsich, R 33. $1000 ; 23901 Jot in Biecan, R i H00C; 16797 Kathryr. ':<«ich, R 17. ČldTO; 11602 Anni Bitcan, R. 16 «1000; 16969 Michael P' tiovich, Vt W «1000; 17306 Rose F^iunich, R 16, $1000 . 4958 Katarina Pctrovich, R. 20 S10CC, 5459 Magdalena Gorsich. It 30, «m)0C. 114$f> Anna Lbcan, rt. 3H S1000. Zopet sprejeti TL aprila Dru-š-.vo šteje 36 čl. K diuštvu Marije Čittega Spočetja, št. '04. Pueblo. Cola, 12063 Marv VI-dučič. K. 23. «1000 Zopet sprejeta 30. PMila Društvo Stele 188 čl. K ciuštvu sv. Jenovtle, št. 1C8, JoUet, 111., 31747 rhere^a Papesh. It. 17. SHOO. Zopet sprejt ;a 30. «prila Diubuo šteje 345 <1. K društvu sv. Družine, št. 109. Ali-quippa. Pa. 25283 Joseph Grubich. R 16. «500. Zopet sprejet 25. aprila. Društvo šteje 59 čl. K društvu Marije Pomagaj, št. 164. Eveleth. Minn., 14994 Ivana Starin. R. 43. «1000. Zopet sprejeta 27. aprila Društvo šteje 127 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 168, Bethlehem. Pa., 24798 Radoslav Soldo, R. 28. «1000 ; 24800 John Marich, R. 31. «1000 ; 30918 Louis Donchetz, R. 23 «1000; 13579 Julia Donchetz, R. 16 «1000; 17445 Helen M. Talaber. R. 18. $1000; 17446 Mary Talaber. R. 29 $1000 ; 27555 Frank Horvath. R. 38. $500 : 31604 Andrew Markach. R. 36 $500; 11353 Mary Soldo. R. 27, $500; 13905 Mary Markach. R. 33. $500 Zopet sprejeti 17. aprila Društvo šteje 103 čl. K društvu sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O.. 14485 Josephine Dolgan, R 44, $500; 15729 Frances Dolgan. R. 17 $1000; 26257 Anthony Okičkl, R 17. $2000; 10465 Jennie Musich, R 19. $500; 16030 Olga Bencieh. R. 31 $500 : 30923 Prank Mohorcich. R. 48 $1000; 17450' Jjefifcfe Mohorcich, R. 35, $500.; 187 Anthcny D. Dragmen (20-letna). R 25. $1000. Zopet sprejeti 29. aprila. Društvo šteje 722 čl. K društvu Presvetega Srca Jezusovega, št. 172, West Park. O.. 10645 Mary Nosan, R. 21, $1000. Zopet sprejeta 1. aprila. Društvo šteje 119 čl. K društvu sv. Štsfana št. 187. Johnstown. Pa., 31063 Joseph Požun. R. 16. $1000; 25392 Prank Mlkush. R 50. $250; 11537 Gabrlela Mikush, R. 41. $250; 13706 Antonla Požun. R. 42. $250 : 27218 Prank Požun. R. 42. $1000; 27443 John Horvat. R. 43, $1000; 11534 Mary Horvat. R. 36, $500. Zopet spre jeti 8. aprila Društvo šteje 35 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda St 191, Cleveland. O.. 26912 Stanley Ste-fančič. R. 16, $1000; 32285 Stephanla Stefančič. R. 17, $1000 ; 29239 Max Leonard!, R. 33. $1000 ; 29061 Andrew Gsrl. R. 18. $500; 17352 Mary Novo-selc. R. 16. $500; 11578 Mary Mersnik. R. H. $500. Zopet sprejeti 25. aprila Društvo šteje 148 čl. K društvu Marije Majnika št. 204, Hibbing. Minn.. 284 Mary B. Majerle (20-letna), R. 20, $1000. Zopet sprejeta 10. aprila. Društvo šteje 10 čl. K društvu sv. Družine, št. 207, Maple Heights. O.. 14305 Vida Pečjak, R. 18. $500 ; 32290 Anna Rogel. R. 31, $1000. Zopet eprejeta 29. aprila Društvo šteje 56 čl. K društvu sv. Ane, št. 208, Butte. Mont., 14237 Margaret Petritz, R. 33, $1000. Zopet sprejeta 27. aprila Društvo Stsje 155 čl. K društvu sv. Kristine, št. 219, Euclid. O.. 16678 Mary Pier, R. 26, «1000; 16997 Prances Pink. R. 16, «500; 16498 Jennie Pink. R. 17, «500 ; 29913 Prank Fink. R 18, «500 ; 32543 Louis Fink. R. 16. «500. Zopet sprejeti 28. aprila. Društvo šteje 73 čl. K društvu sv. Alojzija, št. 223, Kirk-land Lake, Ont., Canada 28435 Joseph Berkopec, R. 32, «1000. Zopet sprejet 13. marca Društvo šteje 75 čl. K društvu sv. Janeza Krstnika. št. 230, Montreal, Que., Canada, 30445 John Berkič, R. 28, «250. Zopet sprejet 10. aprila. Društvo šteje 53 čl. K društvu sv. Jožefa št. 233, Sudbury, Ont., Canada, 32299 Barbara Krcelič, R. 22. «500; 18269 Milica Sea tovič, R. 32. «500. Zopet sprejeti 25. aprila. Društvo štsje 41 čl. K društvu sv. Pavla št. 239, Cleveland, O.. 18195 Anna Zver, R 40, «500. Zopet sprejeta 25. aprila Društvo šteje 28 čl. Snspendovani Od društva sv. Joiefa, št. 2, JoUet 111., 28696 Anton Zupancich. R. 16 «500; 25834 Joseph Zupancich, R. 16, «500; 24005 Vitus Zupančič, R. 17, «1000. Suspendovanl 30. aprila. Društvo šteje 618 čl. Od društva sv. Družine, št. 5, La Salle, IU., 23515 Matthew Kostello. R 16, «1000; 31233 Louis Sever. R. 16 «500 ; 32570 Mary Sever, R. 16, «500. Suspendovanl 29. aprila. Društvo šte Je 141 čl. Od društva sv. Joiefa št. 7, Pueblo, Colo., 27364 Joseph Anzlovar. R. 16. «1000 ; 30068 Prank Ahlin, R. 16 «1000 ; 25856 Frank Anzlovar, R. «1000; 31877 William Anzlovar, R «500; 23303 Frank Blatnik. R. «1000 ; 20670 Joseph Bazalch, R. «1000; 27568 Anthony Brubnjak, R. 19 «1000; 19617 August Castellar, R. 28, «1000 ; 31085 John Mehle. R. 16. «1000 13010 Frank Pajek, R 25, «1000; 14090 Jcoephins Pike. R 2«. «500; 23075 Jo- ________«<*». it 10, Pitts- 8SR- fc^tt^sr* S: «109«; 10916 Mary Besal, B. 11, «1000. 37262 Prank »aen, R «3, «800; 22S49 Bija ManduBČ, R 85, $1000; «7012 George Oespsrtch, R 34, «1000; 15900 Mary Besal, R 16, 1600. Suspendovanl 96. marca Društvo šteje 147 ČL Od društva sv. Barbare, it 21, ridftport O, 81874 William Rutar, R 1«, «800; 81678 Prank Sulek, R 17, «800; 28884 Prank BbedweU, R M «600; 27267 Paul A Marclnko, R 23. «1000; 86086 Adolph Rutar, R 1«, «1000. Suspendovanl 28. aprila ,Dru štvo šteje 01 a Od druitva sv. Vida, it 16, Cleveland. O., 29414 Anthony Vidmar, R 17, «1000; 25929 Ptank J. Matjasich R. 16, 8600; 36886 Ftank Fortuna R 16, 81000; 38888 Matt Hribar, R 16 61000; 37686 John Modich, R. 16, 81000; 38360 Jernej B. Kramer, R. 31. 61000; 4138 Mary Zlbert R 80, 8600; 11877 Ignatz Vidmar. R 83. «1000; 7137 John Zlbart R 36, «1000; 10496 Frank LusUg, r. 38, «1000; 3803« Prank Matjasich, R. 44, «600; 38087 Michael ZeUe, R 44, «500; i Prank Gehrenja, R 52, «380. Suspendovanl 9. aprila Društvo šteje 667 čl. Od društva sv. Frančiška Šaleškega št. 39, JoUet. IU.. 27887 Edward Bolte, R. 16. «1000; 18966 Louis; Mlakar. R. 16. «1000; 26020 Anton Bolte, R 17. «1900. Suspendovanl 30. aprila Društvo šteje 621 čl. Od dntštva sv. Petra in Pavla št 80, Calumet, Mich., 24918 Louis A. Ehimetz. R. 18. 81000; 27184 Joseph Shimetz, R 28, «800. Suspendovans 27. aprila. Društvo šteje 248 čl. Od društva sv. Petra in Pavla, it. 38. Kansas City. Kans., 31305 Jack Llcac, R. 16. «1000. Suspendovan 29. aprila. Društvo šteje 132 čl. Od društva sv. Jožefa št. 41, Pittsburgh, Pa. 11050 Peter Razpotnik, R 38. «1000. Suspendovan 1. aprila Društvo šteje 138 čl. Od društva sv. Alojzija št. 42. Poorest City. Pa, 11212 George Gersich. R. 26. «1000; 9483 Joseph Nemanich. R. 27. «1000. Suspendovana 19. aprila Društvo šteje 225 čl. Od društva Vitezi sv. Plorijana. St. 44. South Chicago. IU.. 26424 Frank Gabriel. R. 23. «500; 18205 Mary Gabriel. R. 24. «1000; 13555 Jennie Mik-rich, R 26. «2000 ; 31018 Frank Kralj. R. 30, «1000; 17801 Ilija Badovinac R. 43, «1000. Suspendovanl 29 aprila. Društvo šteje 283 čl. Od društva sv. Frančiška Serafin-ekega št. 46. New York, N. Y., 20712 Jernej Habjan. R. 35. «1000 ; 23871 Frank Capuder, R. 17. «1000; 10395 Anna Capuder. R. 18. «1000 ; 4393 Ivana Habjan. R. 34. «1000; 15416 Mary Habjan. R. 16. «1000. Suspendovanl 9. aprila Društvo šteje 55 čl. Od društva sv. Alojzija, št 47. Chicago. IU., 25088 Martin Rangus. R. 29. «1000. Suspendovan 25. aprila Društvo šteje 109 čl. Od društva Marije Device, št. £0. Pittsburgh, Pa. 26922 Joseph Stare-rlnich, R. 16, «1000 ; 22454 John Su-mlch» R. 16. «1000; 14104 Anna Rado jcic, R. 16. «1000 ; 23006 Prank 8u-mich. R. 16. «1000 ; 31191 Prank Ja-ketich. R. 17, «1000 ; 24318 John Per-setich. R. 16. «1000 ; 27589 Prank Win-sky. R. 23. «1000 ; 25584 Frank Per-setich, R. 1«, «1000; 15418 Mary Pro-nenson, R. 20,' «1000; 18063 Mary Ra-dojcic, R. 17. «500; 31887 Andrew J. Coahe. R. 27, «500; 28069 Joseph Biscan. R. 33. «500. Suspendovanl 10 apiUa. Društvo šteje 494 čl. Cd društva sv. Jožefa St. 58. Haser, Pa.. 11998 Anton Hren, R. 27. «1000 Suspendovan 26. aprila Društvo šteje 55 čl. Od društva sv. Cirila in Metoda; št. 59. Eveleth. Minn., 17223 Agnes Znl-darslch, R. 16, «1000 ; 33036 Julia A. Znidarsich, R. 16, «1000 ; 32358 Jennie Zabret, R. 18, «800 ; 30622 Peter Zubcrt, R. 18. «500; 15868 Frances Žubori. R. 18. «500; 27039 John Pau-kovlch, R. 36. «1000. Susp;ndovani 28 aprila Društvo šteje 390 čl. Od društva sv. Petra in Pavla, št. G2, Bradley. IU., 21704 Daniel Raich, R. 40, «500. Suspendovan 28. aprila Društvo šteje 20 čl. Od društva sv. Janeza Krstnika, št. C5, Milwaukee, Wis., 26103 John Cr-novšek, R. 38, «500 ; 27626 Andrew Krapsha, R. 48, «500. Ssupendovana 1. aprUa. Društvo šteje 237 čl. Od društva Presvetega Srca Jezu-rovega, št. 70, St. Louis, Mo., 568 John Rcmscheck (20-letna), R. 21, «500. Suspendovan 26. aprila. Društvo šteje 95 čl. Od društva sv. Antona Padovan-skega, št. 72, Ely. Minn., 20047 Lovrence Kuhar. R. 36, «1000. Suspendovan 25. aprila Društvo šteje 181 čl. Od društva Marije Vnebovzete, št. 77, Forest City, Pa., 20056 Prank Oso-lin. R. 31. «1000 ; 27857 Prank Mil-ceck. R. 16, «1000. Suspendovana 25. aprila. Društvo šteje 157 čl. Od društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, 111., 16389 Veronica Vidmar, R. 16. «1000; 11686 Anna Zugel. R 48, «500. Suspendovane 17. aprila Društvo šteje 335 čl. Od društva sv. Barbare, št 92, Pittsburgh, Pa., 11562 Mary Babich, R. 21, «1000. Suspendovana 11. aprila. Društvo šteje 100 čl. Od društva Friderik Baraga, št 93. Chisholm, Minn.. 33406 Matthew Kochsvar, R. 25, 81000. Suspendovan 27. aprila. Društvo šteje 236 čl. Od društva sv. Barbare, št. 97, Mount OUve, IU., 32224 Mary B. Gorsich. R. 24, «1000 ; 30339 John J. Gorsich, R. 29, «1000. Suspendovana 28. aprila. Društvo šteje 36 ČL Od društva sv. Ane. št 105. New York, N. Y., 14001 Anna Kuclar, R. 33, «600. Suspendovana 28. aprila, ruitvo šteje 82 čl. Od> društva sv. Genovefe, št. 108 JoUet, BL, 31901 Rose M. Oregorich R. 21, «500. Suspendovana 30. aprila. Društvo šteje 345 čl. Od druitva sv. Joiefa, št. 110, Bar-berton, O., 28085 Henry Mizar, R. 16 «1000. .Suspendovan 17. aprila Društvo šteje 157 čl. Od društva Marije Milosti Polne, št. 114, Steelton, Pa., 9321 Amalia Žugaj, R 20. «1000. Suspendovana 4. aprila. Društvo šteje 123 ČL ■J? nE^oTitaSitat iStiSS** IT, «1600; — 81000, štvo šteje 366 01. Od druitva Marije sv. Rožnega Venca, |t 131, Aurora, Minn., 39630 John Knepp, R. 46, «800 Suspendovan 37. aprila. Drultvo šteje 1146L US' Sni? A * Od druitva sv. Druitae, it 116, WU-lard, Wl#, 16411 Anton Gere, R 41. «800. Suspendovan 4. aprila. Društvo Male 148 a Od druitva sv. Ane. it 139, La SaUe, BL, 18901 Jennie Herakovich, R 80, «1000. Suspendovana 34. aprila. Društvo Šteje 61 Čl. Od društva sv. Cirila in Metoda, št. 144, Sheboygan, Wis., 83361 Frank Olaser, R. 16, «3000; 38300 Louis Me-lavc. R 16, «1000; 19131 Prank Ola-R 39, «600. Suspendovanl 37 aprila Druitvo šteje 347 čl. Od druitva sv. Joiefa, it. 146, Cleveland, O., 18902 Jennie Krnac, R 17, «1000; 26719 Michael Videč, R. 17, «600. Suspendovana 3. aprila Dru štvo šteje 348 čl. Od društva Marije Pomagaj, št. 147, Rankin, Pa, 6188 Barbara Mateljan, R. 32, «1000. Suspendovana 10. aprila Društvo šteje 79 čl. Od druitva sv. Joiefa, št 148, Bridgeport. Conn., 24348 Maks Eu-riech, R 18. 81000; 40006 Louis Trat-njik, R. 20, «1000; 2689« Štefan Ra-ščak, R. 37, «1000; 15904 Veronika Rašftan, R 16, «1000; 12363 Mary Ra-Sčan, R. «34, «600. Suspendovanl 16. aprila. Društvo šteje 349 čl. Od društva sv. Ane, it. 150, Cleveland, O., 11818 IflMT Ouadlč, R. 38, 8250. Suspendbvana 30. aprila. Društvo šteje VI ČL Od društva sv. Ane. it 186, Chisholm. Minn, 13466 Josephine Mlach-nlk, R. 48, 8360. Suspendovana 27. aprila Druitvo šteje 336 čl. Od druitva sv. Antona, it. 158, Hostetter, Pa, 21940 John Gorjup, R. 38. «800. Suspendovan 36. aprila. Društvo šteje 19 čl. Od druitva sv. Alojsija it 161, Gilbert, Minn., 16008 Anna Umolac, R. 16. 61000; 17601 Katherine Umolac. R 16, 61000; 33687 George Umolac. R 40. 81000; 33678 Matthew Bukovec. R 48. 61000. Suspendovanl 26. aprila Društvo šteje 47 čl. Od društva Marije Magdalene, št. 162. Cleveland. O.. 14323 Frances Roje. R. 18. 81000 ; 9592 Anna 8tepic, R 36. 81000; 13460 Paulina Dolgan. R. 18. «500; 17983 Josephine Saje, R. 17. «500; 11498 Pranoes Spelko. R 17, «1000. Suspendovanl 38. aprila Društvo šteje 765 ČL Od društva sv. Mihaela št. 163. Pittsburgh, Pa., 31488 Paul Cucak, R. 16. «500; 29221 John Spoljarich. R. 26. «500; 10986 Theresa Kokoruga, R. 36. «1000; 14479 Helen Zupcich. R. 36. «1500; 1076 Barbara Salopek, R. 17, «1000. Suspendovanl 28. aprila Društvo šteje 395 čl. Od društva Marije Pomagaj, št. 164. Eveleth. Minn.. 9905 Mary Kapsh. 16. «500. Suspendovana 27. aprUa. Društvo šteje 127 čl. Od društva Marija Pomoč Kristjanov. št. 165, West Allis. Wis., 14152 Louise Godec, R. 38, «1000; 16874 Julia VodopiJ«, R'.' 24, «500. Suspendovanl 25. aprila. Društvo šteje 176 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 168, Bethlehem. Pa.. 30785 Joseph Novak. R. 17. «li»0; 12006 Pauline Toth, R. 17, «1000; 15925 Anna Kovacs. R. 17, «500; 17936 Mary Lajnecesk, R. 16. «500; 11834 Mary Mankos, R. 24. «1000; 11439 Mary Svetec, R. 26. «1000 ; 26545 Vincent Rešetar. R. 29, «500 ; 9109 Anna Prelet*, R. 43. «1000; 11354 Mary Lainščak, R. 47. «500. Suspendovanl 30. aprila. Društvo šteje 103 čl. Od druStva sv. Jožefa St. 169, Cleveland. O.. 32520 William Sirca, R. 16, «1000 ; 31920 Steve Stefancich, R. 16. $500; 14662 Rose Fakult, R 16, $500; 31449 Felix Sirca. R. 17, $1000 ; 28095 Jcscoh M?dic, R. 19. $1000 ; 27656 Charles Godic. R. 20, $1000 ; 26264 Teodor Skebe, R. 21, $1000; 16646 Mary Mihelčič, R. 21. $250 ; 30131 Frank Oblak. R. 21. $250; 30029 Frank Toplak, R. 21. $500 ; 30520 Joseph Godic. R. 21, $1000 ; 26423 Louis Levar, R. 21, $2000 ; 28096 Louis Elovar, R. 23, $1000 ; 26268 Frank Bele Jan, R 28. «1000 ; 26277 Joseph Jerman, R. 34. $1000 ; 31691 Joseph Basar, R. 37, $500 ; 26506 Michael Zevnik, R. 39 $500; 28416 Nicholas Urbanek, R. 40, $1000 ; 25380 Martin Smerke, R. 40. $500. Suspendovanl 29. aprila Društvo Ste je 722 čl. Od društva sv. Elizabete, št. 171. New Duluth, Minn., 15003 Jennie Gimple, R. 16, $1000. Suspendovana 25. aprila Društvo šteje 84 čl. Od društva sv. Ane, št. 173. Milwaukee, Wis., 10749 Josephine Kollar. R 25 «500; 13827 Fanny Medle, R 25 $500; 15739 Albina Zaletel. R. 16, $1000; 12683 Anna Gause, R. 33. $1000. Suspendovane 28. aprila. Društvo šteje 140 čl. Od društva Marije Pomagaj. St. 176 De trčit, Mich., 10477 Joseph Virant. R 28. $500; 25183 Prank Radosevich. R 16 $500 ; 25659 Rudolph Gorshe. R; 22.' $500 ; 26343 Frank Clemenc, R. 30, $1000. Suspendovanl 25. aprila Društvo šteje 127 čl. Od društva sv. Martina, št. 178, Chicago. 111., 29380 John A. Frank, R 38, $500. Suspendovan 10. aprUa Društvo šteje 40 čl. Od društva Vnebovzete Marije Device, št. 181, Steelton, Pa.. 7852 Su-zanna Olsavsky, R. 43, $1000; 14490 MatUda Kralj, R. 20, «1000 Suspendirane 28. marca. Društvo šteje 91 čl. Od društva Dobri Pastir, št. 183, Ambridee Pa., • 908 William Svegel UtO-letna), R l«, «1000 ; 909 Albert S^el (20-letna).' R. 19, «1000 ; 7092 Frank Rozenberger, R. 38. «1000; 32123 Mary Rozenberger, R. 16, $500, 15005 Catherine Rosenberger, R. 16, $500; 29743 Frank Rosenberger, R. 17, $1000; 14064 Louise Mikush, R. 27, «1000; 15591 Mary Grandevec, R. 16, «1000. Suspendovanl 28. aprila. Društvo Šteje 3« čl. .. 1M Od društva sv. Štefana, št. 187, Johnstown. Pa., 17709 Mary Press-burg, R. 20. «500; 17710 Barbara Pressburg, R- 40. $1000^ Suspendirane 27 aprila. Društvo šteje 35 čl. Od društva Marije Pomagaj št 190, Denver, Colo., 16947 Susie Vidlck R. 20, $500. Suspendovana 25. aprila. Društvo šteje 82 ČL Od društva sv. Cirila in Metoda, St 191. Cleveland, O., 15471 Frances A Snim. R. 11. 6500: 17207 Elizabet Srpan, R. 16, $500 ; 33093 Edward Sr- rijrsHs^ii Aten Srpan. R 30. «1000. 3f aprUa. H Društvo šteje 146 ČL Od druitva sv. Helene, it 198, Druitvo Meje 180 ČL dovM 3. aprila. Druitvo Meje 60 čl". Od druitva sv. Antona, M 31«, Mc-Kees Books, Pa, 146*6 Mary Krulac, R 39, «1000; 33308 Martin Leto. R 37, 61660. Suspendovana 38. aprila Druitvo Meje 37 H. Od druitva sv. Kristine, M 319, Euclid. O, 16680 Jennie Papesh. R. 38, 8606; 16868 Sylvia Muhich, R. 17, 81000; 26234 Matija Tekavčič, R 46, «500. Suspendovanl 28. aprila Druitvo šteje 73 ČL Od društva sv. Alojzija št. 223 Kirkland Lake, Ont., Canada 31583 Joseph Pecek, R 24, 81000; 39671 Anton Muhich, R 38, «1000; 29955 Joseph Sladic, R. 34, «800 : 610 Matthew Mestek (20-letna), R. 27. «800 Suspendovanl 28. marca. Društvo šteje 78 čl. Od društva sv. Štefana št. 224, Cleveland. O, 15802 Theresa Persa, R. 28, «1000. Suspendovana 36. apri la. Druitvo šteje 4» ČL Od društva sv. Janeza Krstnika št 227, Edmonton, Alta. Canada 29776 Joseph Gorup, R. 27, «1000 ; 29566 Thomas Pavicich, R. 2«, «1500; 30801 Frank Vranesich, R. 2 ,«500; 40030 Frank Bubčak. R 35, «1000; 30582 John Legat, R 34. «800. Suspendova ni 26. aprila. Društvo šteje 14. čl. Od društva sv. Elizabete, št. 228 Lawrence. Pa, 18191 Genevieve Ya-nusklewlch, R 16, «500. Suspendovana 26. aprila Društvo šteje 10 čl. Od društva sv. Janeza Krstnika. St. 230. Montreal. Que.. Canada. 29752 John Gornik, R. 26. «500 ; 31557 Simon Goleč, R 40, «1000 ; 31800 Prank Dujmovlch, R. 33, «500. Suspendovanl 23. aprila. Društvo šteje 53 čl. Od društva sv. Joiefa, št. 233, Sudbury, Ont., Canada 30477 Matija T. Skrtič. R 34. «1000 ; 30483 Frank De-želan, R. 42, «1000 ; 30656 Jovo Saja-tcvic, R. 26, «1000 ; 31162 Jacob Hočevar. R 31, «500 ; 32668 Theodor Lovšin. R 32, «250. Suspendovani 25 aprila Društvo šteje 41 čl. Od društva sv. Štefana, št. 234, Noranda Que, Canada 31857 Štepan Stasko, R. 34, «1000 ; 32157 Joseph Si-micka, R. 30, «250; <31804 Ivan Brna. R. 33, «250. Suspendovanl 28. marca Društvo šteje 67 čl. Od druStva Matere Božje Sinjske. St. 235. Portland. Ore., 31806 Mate B Celic. R. 54, «250 ; 31289 Bart Sarich. R. 48, «500; 1043 Mary Plecas (20-letna), R. 16. «1000; 1113 Anna Plecas (20-letna). R. 43. «1000. Suspen-dcvanl 26. aprila. Društvo šteje 33 čl. Od društva Knights and Ladies of Baraga št 237. MUwaukee. Wis., 18193 Julia Rich ter, R. 21, «500. Suspendovana 24. februarja; 14857 Mary Rob-nich, R. 16. «1000. Suspendovana 18 marca; 32448 Mari; Paulln. R. 16 «1000. Suspendovana 15. aprila Društvo šteje 70 čl. Fre« topili Od društva sv. Jožefa, št. 16. Virginia. Minn., k društvu sv. Cirila in Metoda, št. 59, Eve!eth. Minn., 16944 Blaž Tuekan, R. 26. «1000. Prestopil 28. aprila Prvo društvo šteje 58; drugo društvo šteje 390 čl. Od druStva sv. Barbare, št. 40. Hibbing, Minn., k društvu sv. Antona Padcvanrkega, št. 72. Ely. Minn.. 10370 Matt Znldaršič. R 27, $1000. Prestopil 25. marca. Prvo društvo šteje 94; drugo društvo šteje 181 čl. Od društva sv. Jožefa št. 53. Waukegan, IU, k društvu sv. Antona Pa-dovanskega št. 72, Ely, Minn.. 24434 George Petcmel, R. 16. $1000. Prestopil 25. marca Prvo društvo Šteje C33; drugo društvo šteje 181 čl. Od društva sv. Cirila in Metoda, St. 59, Eveleth, Mlnn., k društvu Friderik Baraga, St. 93. Chisholm. Minn. 31472 Joseph Nanut R. 17. $1000 Prestopu 31 marca. Prvo društvo šteje 390; drugo društvo šteje 236 ČL Od društva sv. Janeza Evangelista, St. 65. MUwaukee, Wis., k društvu Knights and Ladles of Baraga, St. 237, MUwaukee. Wis.. 28971 George Kotze. R. 20. $1000. Prestopil 27. aprila. Prvo društvo šteje 237; drugo društvo šteje 70 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 103, MUwaukee. Wis., k društvu Knights and Ladies of Baraga št. 237. Milwaukee Wis.. 32061 Pred Pugel, R. 17, $500 Prestopil 18. marca. Prvo društvo Šteje 200; drugo društvo šteje 70 čl. Od društva Marije Pomagaj. St. 164. Eveleth, Minn., k društvu sv. Cirila in Metoda. St. 59, Eveleth. Minn.. 9077 Mary Poznik. R. 17, $500. Prestopila 19. aprila. Prvo društvo Šteje 127; drugo društvo Šteje 390 čl. Od društva sv. Cirila in Metoda St. 191, Cleveland, O, k društvu sv. Jožefa. št. 169. Cleveland. O, 15753 Mary Komich, R. 27, $500. Prestopila 26. aprUa. Prvo društvo šteje 148; drugo društvo Šteje 722 čl. Od društva Marije Čistega Spočetja, št. 202, Virginia, Minn., k društvu sv. Jožefa št. 16. Virginia. Minn., 4204 Frances Prijancvich, R. 38. $1000. Prestopila 4. aprUa Prvo društvo šteje 25; drugo društvo šteje 58 čl. Od društva sv. Neže. št. 206. South Chicago, IU, k društvu Marije Čistega Spočetja, št. 80, South Chicago IU., 14179 Rose Salakar, R. 20. $1000. Prestopila 17. aprila. Prvo društvc šteje 24; drugo društvo šteje 258 čl. Od društva sv. Štefana št. 215, Toronto, Ont, Canada, k društvu Marije Pomagaj, št. 212, Tlmmlns, Ont.. Canada, 31709 Tomo Šlmrak, R. 26. $500. Prestopil 2. aprila. Prvo društvo šteje 59; drugo društvo šteje 23 čl. Od druStva sv. Štefana št. 215, Toronto. Ont., Canada k društvu sv. Alojzija, St. 223, Kirkland Lake. Ont, Canada, 29831 Joseph Grgurash, R. 31, $500. Prestopil 15. aprila. Prvo društvo šteje 59; drugo društvo šteje 75 čl. Od društva sv. Joiefa, št 233. Sudbury, Ont, Canada, k društvu sv. Alojzija, St. 223, Kirkland Lake. Canada, 32042 Ludvik Kolenc. R. 28. Od druitva sv. Joiefa, M 333. Sud' bury, Ont. Canada, k društvu sv. Štefana M. 334, Noranda. Que, Canada 29075 Joseph Komenšek, R 33, «600. Prestopu 38. aprila Prvo društvo šteje 41; drugo druitvo šteje 67 ČL Od druitva sv. Joiefa, št 7. Pueblo, Colo, 38118 Rose Kletnencich, R. 16, «360 ; 33806 Philip Mehle. R. 16, $1000. Odstopila 80. aprila; 39678 Matt Bradich, R 16. 61600. 1. marca Društvo šteje 699 ČL Od društva Marije sv. Rožnega Venca, it 131, Aurora Minn, 7837 Mary Pipich, R. 26, 81000. Odstopila 27. aprila Druitvo šteje 114 čl. Od društva sv. Ane, št. 139, La SaUe, BI, 15899 Mary Jane, R. 45, «500. Odstopila 30. marca Društvo šteje 51 čl. Od društva sv. Jeronima, št. 153, Canonsburg, Pa. 24024 John Koda-doeky, R. 16. «500. Odstopil 27. aprila Društvo šteje 105 čl. Od društva sv. Ane, it 156, Chisholm. Mlnn., 7405 Pranoes Kovadch, R. 21, «1000. Odstopila 5. aprila Društvo šteje 236 čl. Od društva Marija Pomoč Kristjanov, št. 165, West Allis, Wis., 32517 Elizabet Starman, R 55, «250. Odstopila 25. aprila Društvo šteje 176 čl. Od društva sv. Martina, št 178, Chicago, IU, 25222 Michael Haklin. R. 30, «1000. OdstopU 10. aprila Društvo šteje 40 čl. Od društva sv. Neže, št. 206, South Chicago, ni, 13942 Draga Price, R. 40, «1000 ; 32425 Andrew Porenta, R. 18, «500; 14412 Stana Knezevich, R. 39. «1000. Odstopili 25. aprila. Društvo šteje 24 čL Od društva sv. Ane, št. 218, Calumet, Mich., 17458 Catherine Shimetz. R. 16, «500 ; 32659 Agnes Shimetz. R. 16, «500. Odstopili l. aprila Društvo šteje 79 čl. Od društva sv. Alojzija št 223, Kirkland Lake. Ont, Canada. 28549 Matt Spehar, R. 29, «1500. Odstopil 31. marca. Društvo šteje 41 čl. Izločeni Od druStva sv. Janeza Evangelista, St. 65, Milwaukee, Wis., 26472 Prank Doki, R. 38. «500. Izločen 1. aprila Društvo šteje 237 čl. Od društva sv. Štefana št. 187. Johnstown, Pa.. 17069 Mary Horvat R. 16. «1000 ; 32282 Sylvia Horvat. R. 16, «500. Izločene 27. aprila Društvo šteje 35 čl. Zvišala zavarovalnino Pri društvu sv. Srca Jezusovega, št. 243, Barber ton, O, 33213 Anna A. Gcrbec, R. 16. z «500 na «1000. Zvišala 14. aprila Znižali zavarovalnino Pri društvu sv. Jožefa št. 69. Great Falls, Mont. 794 Josephine G. Urick , (20-letna). R. 16. z «2000 na «1000. Znižala 11. aprila. Pri društvu Presvetega Srca Jezusovega. št. 70, St. Louis, Mo, 31365 Nikolaj Biško. R. 44, z «500 na «250. Znižal 20. aprila. Fri društvu sv. Alojzija št. 95. Broughton, Pa, 26584 John Jankovich, R. 17. z «1000 na «500. Znižal 13. aprila. Pri društvu Marije Pomagaj, St. 190. Denver. Colo, 32950 Steffie Mo-dic, R. 16. z «1000 na $250. Znižala 5. aprila Pri društvu sv. Cirila in Metoda št. 191, Cleveland. O, 17207 Elizabet Srpan. R. 16. z $1000 na $500 15471 Frances A. Srpan, R. 17, z $1000 na $500. Znižale 24. marca Pri društvu sv. Janeza Krstnika St. 227. Edmonton, Alta, Canada 29400 Joseph Kostelec, R. 32, z $1000 na $500. Znižal 26. aprila. Iz 20-letne v dosmrtno ter »nižala zavarovalnino Pri društvu Vitezi sv. Mihaela, št 61. .Youngstown. O, 14606 Frances Zamarija. R. 19, z $2000 na $1000. Spremenila 13. februarja IZPLAČANA POSMRTNINA, P OŠ K O DNI NA, OPERACIJSKA IN IZREDNA PODPORA AKTIVNI ODQELEK Umrli Zaporedna št. 66 4644 MIKE CERCEK—Star 55 let, član društva sv. Vida št. 25, Cleveland. O, umrl 21. aprila, 1932. Vzrok smrti: J etika. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 20. oktobra 1902, R. 41. 67 15880 FRANK NOVAK—Star 66 let, član društva Marije Vnebovzete, St. 77, Forest City, Pa., umrl 12. marca 1932. Vzrok smrti: Mrtvoud. Zavarovan za $1.000. Pristopil k Jednoti 13. februarja, 1910, R. 50. 68 4730 MARY NOVAK—Stara 65 let, članica društva sv. Ane, St. 120, Porest City, Pa, umrla 6. marca, 1932. Vzrok 3mrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $1.000. Pristopila k Jednoti 16. oktobra 1910. R. 49. 69 928 JOSEPHINE HOČEVAR—Stara 77 let članica društva sv. Ane, St. 123, Bridgeport, O, umrla 27. aprila, 1932. Vzrok smrti: Pljučnica. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 1. januarja, 1901, R. 55. 70 832 JOSEPH BUCINEL—Star 77 let, član druStva Marije Vnebovzete. St. 77, Forest City, Pa, umrl 2. aprila, 1932. Vzrok smrti: Pljučnica Zavarovan za $1.000. PristopU k Jednoti 24. julija, 1894, R. 50. • 71 28608 FRANK RUS—Star 20 let, član društva sv. Vida št. 25, Cleveland. O, umrl 16. aprila 1932. Vzrok smrti: Božjast. Zavarovan za «1,000. PristopU k Jednoti 7. avgusta, 1927, R. 16. 72 12552 MARY NOVTNC—Stara 60 let. članica društva sv. Joiefa, št 169, Cleveland, O, umrla 23. aprila, 1932. Vzrok smrti: Rak. Zavarovana za $250. Pristopila k Jednoti 22. marca 1325, R. 53. Operirani in poškodovani Zaporedna št. 133 29352 JOHN PETERKA—Član društva Marije Veebovzete, št. 77. Forest City, Pa, operiran 10. februarja 1932. Upravičen do podpore «100. 134 5932 PAULINE PIRMAN—Članica druStva sv. Ane, št 127, Waukegan, «500 ; 32548 Martin Hudoklln. R. 26 ni, operirana 16. aprila. 1932. Upra-$250. PrestopUa 23. marca. Prvo dru- vičena do podpore $100. Stvo šteje 41; drugo društvo šteje 75 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 233. Sudbury, Ont, Canada, k društvu sv. Štefana, št. 234. Noranda. Que, Canada, 30455 Joseph Drganc, R. 25. $500. Prestopil 25. marca. Prvo društvo šteje 41; drugo društvo šteje 67 čl. 135 8678 ELIZABETH RAKOVETZ — Članica društva Marija Pomagaj, št. 164, Eveleth. Mlnn., operirana 6 aprila. 1932. Upravičena do podpore «100. 136 797 HELENA ZIDAR—Članica dru-(Dalje na 6 strani) (Nadaljevanje Is 5. strani) 1 darovali Stva Marija Pomagaj. St. 194. Eve-leth. Minn., operirana 14. aprila, 1932. Opravičena do podpore $100. 137 15763 ANGELA JANEZICH—Člani -ca društva Marija Vnebovseta, št 303, Ely, Minn., operirana 1. aprila, 1932. Upravičena do podpore $100. 138 13787 MARY KOVACIC — Članica druAtva Marija Pomagaj, it. 119, Rcckdale, ni., operirana 5. aprila. 1932. Upravičena do podpore $100. 139 17746 MARY SCHUSTER — Članica društva Marija Pomoč Kristjanov, št 165, West Allls. Wis., operirana 7. aprila, 1932. Upravičena do podpore $100. 140 13594 JOSEPH BLAZICEVICH—Član društva sv. Jožefa, št. 43, Anaconda. Mont., operiran 31. marca. 1932. Upravičen do podpore $100. 141 18208 MARIE BUNCAR — Članica društva sv. Barbare, št. 74, Springfield. 111., operirana 13. aprila. 1932 Upravičena do podpore $100. 142 15407 ELIZABETO SPELICH—Članica društva sv. Družine, št. 5. La Salle. 111., operirana 27. aprila. 1932. Upravičena do podpore $100. 143 24665 JOSEPH PERKO—Član društva št. 7, Pueblo. Colo., operiran 13. aprila, 1932. Upravičen do podpor? $50. 144 12552 MARY NOVINC—Članica društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland. O., operirana 22. aprila. 1932. Upravičena do podpore $100. 145 2677 MARY PERINICH — Članica društva Marije Čistega 8početja. št. 211, Chicago, HI., operirana 14. aprila. 1932. Upravičena do podpore $100. 146 16380 ANNA ZIVODER — Članica društva sv. Vida, št 25. Cleveland. O., operirana 11. aprila, 1932. Upravičena do podpore $100. 147 15334 ANNA MAUSER — Članica društva sv. Ane. št. 134. Indianapolis. Ind., operirana 26. aprila, 1932. Upra vičena do podpore $100. 148 3075 GENEVIEVE ZUPAN—Članica društva sv. Marije Magdalene, št. 162. Cleveland. O., operirana 14. aprila, 1932. Upravičena do podpore $100. 149 13130 ANNA KOŽELJ—Članica društva sv. Marije Magdalene, št. 162. Cleveland. O., operirana 16. aprila 1932. Upravičena do podpore $100. • Josip Zalar. glavni tajnik. -O- DOPISI (Ifedaljevanje iz četrte strsnf) kanci pokažemo v čim največ jem številu kar je v naši moči, kajti samo na ta način bomo za mogli doseči ugled in spoštova nje v naših naselbinah, ob enem pa tudi zadobiti pravice, ki nam pripadajo kot držav Ijanom. Dokler smo razdeljeni in neorganizirani, se nas bo vedno postavljalo v ozadje. Torej ti sti, ki je prijatelj samemu sebi, svoji družini in svojim prijateljem, naj se zbudi iz dosedanjega političnega spanja. Eno gotovo, da sami Amerikanc? nam ne bodo izboljšali naših razmer, če se tudi mi ne bomo bolj zanimali za politične javne zadeve, od katerih je odvisno naše gospodarstvo. Naš politični klub je bil usta novljen dne 3. aprila 1.1. in ima že številno članstvo. Odbor želi, da bi to število še za mnogo narastlo, kajti le v edinosti je moč; torej stopite složno v naš slovanski krog! Živimo v resnih časih depresije; gotovo je temu največ kriva prohibicija. Tieba bi bilo kaj zboljšati tudi za nas, ko mnogo zapostavljenih delavcev strada. Zdaj je čas, da pripravimo naše glasove za prihodnje jesenske volitve vsi skupaj, ter da glasujemo za odstranitev prohibicije in zmagali bomo z veliko večino! Torej na svidenje dne 29. maja v naši slovenski cerkveni dvorani ob drugi uri popoldne! Vstopnina bo prosta. Odbor. ZAHVALA Nižje podpisana si štejeva v prijetno dolžnost izrekati iskreno zahvalo vsem onim, ki ste naju presenetili s Surprise par* ty dne 10. aprila o priliki obhajan j a 25-letnice najune poroke Ker sva že malo pozna z naju-no zahvalo, dragi nama otroci, sorodniki in prijatelji, vas prosiva, da nama to oprostite. Pred vsem se zahvaljujeva Mrs. John Horvat, 1515 Elizabeth St., Mrs. Joseph Ambro-zich, 1512 Elizabeth St. in pa najuni hčerki Mrs. Mike Tela-ska, 633 Summit St., kajti to je bilo njih delo, da ste zbrale toliko armado prijateljev in sorodnikov skupaj, in nama izroj-čile približno $300, ki so jih naši otroci, sorodniki in naši prijatelji. Dragi nam, kaj takega gotovo nisva nikdar od vas pričakovala v teh hudih časih; torej izrekava še enkrat vsem skupaj najprisrčnejšo zahvalo. Ker nas je bilo res tako veliko število skupaj zbranih, nama bo težko vsakemu se posebej zahvaliti in vse po imenu označiti, kar bi vzelo preveč prostora in bi morda lahko po pomoti kakega izpustila. Nika-kakor pa ne smemo pozabiti naših častitih gospodov duhovnikov Rev. Plevnika, Rev. Až-beta in Hitija, ker so naju na domu posetili in nama čestitali še na mnoga leta; torej najlepša zahvala jim zato. Tudi ča-stitim šolskim sestram lepa hvala za njih čestitke in darilo, ki nama bo ostalo za vedno v spominu. Iz srca se zahvaljujeva tudi našemu organistu Mr. Josip Sterbentzu in našim vrlim cerkvenim pevcem in pevkam, za krasno petje pri sv. maši, ki je bila opravljena za nas. Tudi izrekava lepo zahvalo naši dobri in priljubljeni rojakinji Mrs. Jean Težak, ker nisva nikdar kaj takega od nje pričakovala; darovala nama je 25 frišnih rož v spomin najune 25-letnice. Tudi je izročila na-junim otrokom basket srebr nih rož in prosila, da naj nas s tem pozdravijo. To je bilo res nekaj krasnega za nas in za vse navzoče; tudi je darovala v denarju nama in preskrbela vse potrebne stole. » Dalje izrekava lepo hvalo za darovane cvetlice Mrs. Frank Gasperich in Mrs. Mike Talat ka; ker smo prejeli več stvari v srebru in druge reči, naj velja vsem skupaj iskrena hvala Zahvalo izrekava muzikantom, ker so tako lepo igrali, da se je vse vrtelo; upamo, da so bili vsi cenjeni gostje zadovoljni, orkester godba je bila Johnny Zlogar and his Nite Hawks. Hvala vsem, ki ste darovali, bodisi v denarju ali kaj drugega, in vsem, ki ste tako pridno delali in pomagali, da se je vse v tako lepem redu vršilo in tudi končalo. Želiva, da naše prijateljstvo še nadalje ostane tako tesno in prisrčno kot doslej Bog Vas živi! Vam hvaležna in vdana Mr. in Mrs. John Zlogar. Joliet, 111. • -o Jugoslovanske panorame Noben narod na svetu se ne more ponašati z večjimi krasotami svoje zemlje, nego naš jugoslovanski narod. Toliko slikovitih prizorov, ki so nanizani ob našem Jadranu in v njegovi notranjščini, ni nikjer na ze meljski obli. Kadar gledate slike teh krasnih prizorov pristanišč, zalivov, zgodovinskih mest gorskih velikanov in dolin, si žalite, da bi čimpreje prišli te kraje, prirodno najbogatejše pod nebom. Panorame, na katere tukaj mislimo, so grupirane od Bara do Sušaka vzdolž Jadranske obale. Tukaj se vrste pristani šča, zgodovinska mesta in sli koviti otoki ter čarobni zalivi Vse to lahko vidite, ako^po tujete naravnost v Dalmacijo brzimi in razkošnimi ladjami Cosulich linije, ki plovejo med New Yorkom, Dubrovnikom in Splitom preko Sredozemskega morja. Tisti, ki se interesiraje, na se obrnejo glede tega potovanja na svojega lokalnega potniškega agenta. -o- TRINERJEVO GRENKO VINO ta&JS^^aaxl št. 82 JSKJ: Piknik 17. julija v Zeleni dolini. Prosvetni dramski zbor "Zvi- jezda": Piknik 7. avgusta, še ni določeno kje. Vodstvo Hrvatskega Doma: Piknik 14. avgusta na Sheboygan Airport. Dosedaj imamo ta seznam na rokah. Ako se še katero društvo priglasi, se bo pozneje dostavilo. -o- VOLILCEM sedmega distrikta St. Louis okraja, Minnesota Chisholm, Minn.—Kakor znatno, se vršijo dne 20. junija pri marne volitve. Za okrajnega komisarja (County Commissioner) tega distrikta kandidi SPORED zabav in piknikov Federativnega kluba Jugoslovanskih društev v Sheboyganu, Wis. Društvo Ivan Nepomuk J. P Z. Sloga: Piknik 19. junija Zeleni dolini. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 144 KSKJ: Piknik 26. ju nija v Zeleni dolini. Delniška družba Hrvatskega Doma: Piknik 3. julija, še ni določeno kje. Društvo sv. Janeza Krstnika, Wis., s dne 23. SPOMIN NA KRONANJE DRUŠTVENE KRALJICE Slika nam predstavlja «knpino odličnih udeležencev kronanja kraljice pri društva Kraljica Majnika, kt. 157 K.S.KJ.. Sheboygan, aprila t L: Prvi dve mali deklici spredaj sta Helena Stiglit* In MarJerte Grobelnlk.. r h rutin* suscha kraljica: Miss Prva vrsta od leve na desno: Mrs. Mary Zore. društvena predsednica; Miss Lucielle Csael, kontestanUnja; Mi« Christine huscna, araijica. aw Mary Ersen, kontestanUnja; Mrs. Frances Ribich, blagajnič^rka; Mrs. Johanna Mohar, tajnica. „ . m_ m«^ Frisian d nad- Gornja vrsta od leve na desno: Mr. Frank Gospodarich, tajnik finančnika odbora KSKJ: prijktelj Mr. Gospodaricha, Mrs. Marte Frisian a naa sori^VMr. Frank Opeka, glavni predsednik KSKJ: Mr. Frank Francich. nadiornik KSKJ; Mr. Josip Zalar, glavni tajnik K. S. K. Jednote. JOHN W. PASICH ra naš rojak John W. Pasich iz Buhl, Minn. To je naše gore list, Slovenec. Dvanajst let je bil že v šolskem odboru in tudi v mestnem odboru jako vnet in dober za delavce; torej" ne smemo pozabiti na dan primarnih volitev dne 20. junija voliti za njega. Vsak volilec ali vo-lilka naj naredi pred njegovim imenom križ. To priporočilo ve Ija vsem jugoslovanskim državljanom, oziroma volilcem sedmega distrikta. Slovenski volilec. -o- Požar na Golem Brdu. Dne 24. aprila ob 9. je zadela vas Golo brdo pri Medvodah velika požarna nezgoda. Ogenj je nastal na skednju gospodarja Ko-motarja, po domače Jerina, in se razširil na hlev in hišo, katerih ostrešje je popolnoma pogorelo. Zaradi vetra se je požar razširil dalje na poslopja gospodarja Zavašnika, po domače Grišlja in mu uničil hlev, skedenj, hišo in kozolec. Ker je hudo pihalo, niso gasilci mogli ničesar rešiti, temveč samo požar omejiti. Prvi so prišli gasilci iz Preske z motorko, nato pa še iz Medna in Stanežič, ki pa niso ostali dolgo časa. Pre-ški gasilci so ostali do 3. ure zjutraj, ko so ogenj popolnoma udušili. Rešili so samo živino in nekoliko oprave, vse drugo je postalo žrtev plamena. Vzrok požara je*neznan. Dr. Korošec, 60-letnik. Dne 12. maja je obhajal Dr. Anton Korošec 60-letnico svojega življenja. V ta namen se je bil zbral v Ljubljani posebni odbor, ki je vodil to proslavo. Odbor je bil tudi razposlal po Sloveniji vabila, na katerih se je vabilo vse somišljenike in prijatelje, da ustanove po deželi pododbore za praznovanje 60-letnice. Umrl je v Vrh pol ju pri Sent Jerneju okoli 80 let stari Franc Gorenc, vnet ljubitelj narave in starosta tukajšnjih lovcev. Pokončal je rekordno število divjačine in je tudi slovel kot najboljši strelec. V Ljubljani je umrla Marija Paulin, sestra profesorja Alfonza Paulina. Vsi člani vašo družine bi morali biti zavarovani pri naši Jednoti. Dvajset let med cleve-landskimi Slovenci John J. Oman Do tega dogodka sem imel popolno zaupanje v slovensko poštenost. In slovenska poštenost je bila res nekaj, na kar je bil človek} lahko ponosen. Tudi danes je Slovenec še pošten, pa le v splošnem. Kot narod še nismo izgubili te lepe čednosti. sedaj za dobitke, sedaj za kaj drugega. Tujec vsega tega nima in zato lahko da, če da, kako pičico ceneje. Največkrat je tudi blago cenejše vrste. Ne mislim se tukaj poganjati za trgov- žlico in zagrabiti za kovčeg ter hiteti iz ceste v cesto brez spremljevalca k bolniku. Mogoče je bil bolnik še\pri moči in bi ne bilo potreba tako hiteti. Mogoče pa je bil tudi že v zadnjih ce. Tega so zmožni sami. Pra- jzdihljajih in takrat vsaka se-vično in pošteno, hočem reči, je kunda šteje. O kako veliko šte- le tedaj, ako roka roko umije. To sem hotel navesti. Depresija pa je prinesla še drugo zlo. K domačemu gremo iskat na puf," kadar pa imamo slučajno Vendar so pa izjeme danes, in, kak d0iar> pa gSL hitro nesemo zdi se mi, da vsak dan gosteje, če se človek res trudi, pa ne more plačati, to ni nepošteno. To je pač nesreča, če pa je dolžan in se ne briga za dolg, to pa ni pošteno. Pred kratkim' sem bil priča, ko se je neka oseba prišla kregat, zato ker je bila prošena, naj pofavna pet let star dolg. Tisto ni prav. če ne moreš plačati dolge, potem je tvoja dolžnost, da se pogovoriš s tem, kateremu si dolžan. Tako vidi vsaj, da ti je kaj brige za dolg. Z nepoštenostjo se ne pride daleč. Naš narod je bil vedno pošten, tako pošten, da niti zapisovali niso, kadar je kdo komu posodil. Zanesli so se eden na drugega in zaupali popolnoma, žalostne skušnje marsikaterega trgovca so ga primorale, da zapisuje dandanes. To je tudi edino pravi sistem. Trgovec in dolžnik imej ta zapisano vedno natančno vse in bo manj prepirov in sitnosti. Tukaj saj sledi beseda o slovenskih trgovcih. že pred dvajsetimi leti so imeli Slovenci v Clevelandu precej svojih trgovcev. Kdo se ne spominja imen, kot so: Grdina, Gornik, Kaušek, žele, Suhadol-nik, Knaus, in drugi. Anton Grdina je že takrat opravljal službo Joba-, mrtve je pokopaval, bolnike prevažal sem :n tja. Pred Grdinovo ambulance in pa "fajer vajgnom" je imelo vse rešpekt. če je bila kaka nezgoda, je bila Grdinova ambulanca takoj na mestu in je "drvela," mislili smo, da drvi, ko je šla 15 milj na uro po mestu. Danes pa mislimo, da gre vse prepočasi, ko vozimo 30 milj. Od tistega časa pa do danes se je število slovenskih trgovcev namnožilo na stotine. Karkoli hočeš, lahko dobiš od svojega domačega trgovca, kateri so zanesljivi in pošteni, škoda je le to, da imamo Slovenci zelo slabo navado, da gremo tako radi k tujcu. Kadar je treba pomoči prositi, "fehtati," takrat gremo k svojim. Kadar pa kupujemo, gremo zelo radi k tujcu in hitro pozabimo, da smo šele včeraj fehtali pri domačem trgovcu. Domači trgovec izda lepe procente za pomoč domačim ljudem, ko društvo za društvom prihaja prosit, sedaj za oglase, tujcu, dočim domači trgovec čaka in čaka. Tudi to ni lepo, niti prav ne pošteno. Par let sem že prebil v Clevelandu. čim dlje sem ostal, tem bolj so se mi priljubili ljudje. Niso bili vsi dobri, kakor sem že omenil. Kje so pa vsi dobri, drugje kot v nebesih? Večina jo včasih! Takrat ni časa povpraševati po cestah, če je bil umirajoči eden izmed onih, ki so vedno trdili, da so "napredni," to se je reklo, da so se smatrali za premodre, da bi živeli po veri, pa je koncem življenja Rešnje Telo. "Kako si dober Jezus, da čakaš tukaj noč in dan na nas uboge zemljane, da vsaj na koncu svojega življenja moremo k Tebi, ako drugače zate ne maramo." Take misli so me obšle. Odprl sem v nočni tihoti tabernakelj, vzel sv. Hostijo, jo zaprl v mali ciborij in tega skril pod suknjo, ker po naših mestih sme le človek vsake vrste hoditi očitno, Bog pa se mora skriti, kadar gre po njih. Avtomobila takrat nisem imel. Pot v City Hospital je peljala si še vseeno zaželel se spraviti i na drug konec mesta in vzelo je skoraj tri četrt ure, da se je prišlo tja radi premembe kare. Konečno, nekako tik pred pol-I nočjo, sem dospel v bolnišnico. ; Nočni strežaj me je peljal po dolgih hodnikih v veliko sobo, z Bogom, potem je bilo vselej treba hiteti. In to moram reči, da vsa tri leta in pol, kar sem bil pri sv. Vidu nisenj niti enkrat zastonj šel k umirajočemu, aka sem bil tako srečen, da sem ga dobil še pri življenju. O tem kjer je stalo dve dolgi vrsti po-sva se pogovarjala s Father Po- stelj. Nekateri so že spali, dru-pa so bili taki, da jih je človek nikvarjem večkrat in zdelo se gi pa so vzdihovali v bolečinah vzljubil. Nekatere radi njih pri-jnama je obem^ da'imajd ti Slo-'na svojih ležiščih. Dragi čita-jaznosti, druge pa radi drugih :nci neko posebno milost glede tel j, če te bo kedaj nepotrpežlji-vrlosti, katere so imeli napram smrti a]. prehoda v večnost .Jaz vost promagovala radi kakih pomanjkljivostim. Bili so pa I zage tr(Jim> da jih je sprem_ tvojih križev? podaj ^ v bolniš_ takrat trije tički, zloglasni ^a- ljala materina molitev, ali iz ne-, nico in hodi gori in doli med sti kadar je bilo "treba" se ma- beg ako je bUa mati že tam,! bolniki in glej tam šele pravo ali pa iz starega kraja, če je ma- tugo, proti kateri je tvoj križ le ti še živela. Mogoče pa je £ukaj \ igrača. * tudi sodelovala materina moli- j čuvaj se ustavi pri postelji na matere, kateri so j koncu dvorane. Stopim k po-Slovenci kot narod vedno bili stelj i in šepeta je nagovorim bol-udani. Resnica je, da skozi vseh dvajset let le dveh nisem mogel spraviti z Bogom ob smrti, in še ta dva bi morda, ne bila odklo- lo ponorčevati iz vere, iz papeža ali pa iz "farjev." Eden izmed njih je celo izdal grdo laž zoper župnika radi katere je bil Nebešk tudi obsojen na sodniji. Niso bili ti trije preveč v časti med ljudmi, vendar pa so imeli kolikor toliko vpliva na omahovalce in cincarje. Imena zamolčim, ker pravi pregovor: "de mor- nika: "ali ste vi Slovenec?" Z veliko težavo in v presledkih odgovori: "Da,--iz . . . sem." (Ni bil iz naše fare, toda nila, če bi bila mislila, da sta nič za to.) "Hvala Bogu, da ste tuis nil nisi bonum." Vsi trije kQ bHzu konca SV0Jega življe |pr;šli. Nikar ne zamerite, da so že v večnosti. Vsi trije so sem Vas ponoči nadlegoval." Go- nja. i voril je zelo počasi in videlo se gotovo sedaj spoznali, da Jezus ni za prazen nič zapustil nebesa; Rekel sem, da so klici k bolni- je> da so njegove ure štete. :n prišel na svet, ter se podvrgel kom prišli ob vseh časih. Men- »t0 je že dobro. Samo, da strašnim mukam in grozoviti da je ni ure ne po dnevu in ne'£em va3 dobil pri zavesti. Pri-•mrti na križu. Spoznali so, da ponoči, da bi ne bil kedaj zunaj nesel sem vam tudi sv. obhaji-je Zveličar ustanovil svojo sv. na cesti in na poti k bolniku. i0 Kdaj pa ste bili zadnjič pri Cerkev, da bi ljudi vodila skozi j Nekoč sem se pravkar spravil spovedi?" Imel sem že štolo go-težko zemsko življenje in jih k počitku. To je bilo po nava- j rj jn p0znal sem iz težkega hro-osrečila vsaj tam, kamor gremo di ob enajstih zvečer. Br-r-rn, i penja, da jc čas drag tukaj. in moramo vsi — v večnosti, j br-r-rn! zabrni zvonec pri tele-j "Q__Father__že _ To je bila naravnost potreba,1 fonu. Ni mi treba praviti, ka-jdol_go_nisem__bil." čudno je pa pri tem, da so vsi ko se človek počuti, ko se utru- J "Koliko let? Le nič se ne trije v teku enega leta umrli in'jen vleže, pa mora takoj zopet bojte, Bog je dober in usmiljen." vsi trije so umrli nenaravne justati. Toda tukaj ni nobenih i Ni več mogel sam, spominjati smrti. Eden je utonil. Drugi j pomislekov. Father Francis O. |sem ga moral. Precej dolgo je je pri gotovi gradbi padel in sijs.B., profesor bogoslovja v St. | vzelo, ker sva morala delati ze-.zlomil tilnik. Tretji se je pre-1 John's semenišču nam je pogo- iQ počasi, vsaka beseda ga je vrnil z avtomobilom in je bil j sto zatrjeval: "Kadar si pokli- j utrudila. pri priči ubit. Ti praviš, to je lean k bolniku, ne imej nobenih Opravil je vse in zelo dobro slučaj. Saj jaz ne trdim, da ni. j pomislekov sam zase, in ne boš je opravil Njegov kes nad pro se nikdar kesal." Dobro sem ; tcklostjo so napovedovale solze, vedel, kaj telefon ob tej uri po- | katere so mu tekle po licih. Bil meni- | je preslab, da bi si jih obrisal. Vstal sem in šel doli k telefonu: "This is St. Vitus rectory." "City Hospital calling. Tukaj je človek hudo bolan. Najbrže ne bo učakal jutra. Pravi, da je 'Austrian'." "Od kod pa je?" sem vprašal, Vsekakor pa mi hodijo sv. pisemske besede v spomin vselej kadar se spomnim nesrečnih treh: "Nikar se ne motite, Bog se ne da zaničevati." Zasmilijo se mi njih duše vselej, kadar se spomnim na nje. Oh, ko bi človek mogel popraviti . . . toda, večnost je večnost. Kakor drevo pade, tako obleži in ostane celo večnost. V teku teh par let sem se seznanil s elevelandskimi cestami, zlasti v slovenskem delu mesta, ker so prišli klici k bolnikom dostikrat po telefonu in je bilo treba tu pa tam sredi obeda pustiti (Dalje prihodnjič.) -o- Opravičilo "Moja hči Lojzika je manjkala dva dni v šoli, ker je dobila majhnega brata. Ce bi se da bi zvedel, ali je naš, ali pa prihodnji teden še zgodilo, vas faran kake druge cerkve. prosim, da ji opravičite zamu- "I don't know," je bil odgo- do." vor. -o- "I'll be there in about an Iz Alaske se vsak mesec iz-hour." vozi mesa severnih jelenov v Odpravil sem se, šel po sv. vrednosti $13,000. K. J., MAY 24TH, 1932 sss^^^BsssBaBssseasssssfssassaaaaam USODNA PRETEKLOST ROMAN Oooatantfn-Wqrv m AteL (Nadaljevanja) Prav lahko sem si predstavljal Hugha S. Latimerja (tako je bilo špekulantu ime), kako preži za kakim stebrom za plakatiranje, in njegove oglase na 96., 42. in 15. strani dnevnih časopisov, iz katerih je nenadoma zablisnila pred očmi občinstva možnost, da postane, kdor hoče, čez noč milijonar. V Win-nipegu, Brandonu in Regini, v Moose-Yawu, Calgaryu bo razstavljena izložba z velikim situacij skim načrtom, na katerem bodo z rdečimi točkami označene vse mogoče bodoče železniške proge, in kdor bo gledal, bo popolnoma izgubil z vida dejstvo, da zaenkrat ni mogoče potovati po tej deželi drugače kot na saneh, na konju ali pa v čolnu. Drug načrt z modrimi črtami bo razkazoval lego posameznih zemljišč. Vsiljivi, nesramni fantalini bodo prijeli zijalo, ki mu bodo ti načrti im-ponirali, za rokave ter ga vlekli v pisarno. Tam sedi na stolu, ki se vrti, z vsemi žavbami namazan mož, ki z "dokumenti" v roki dokazuje na najbolj nazoren način izvrstnost "stvari." Tako je kupčija sklenjena in zapečatena. Ni povsem izključeno, da je kupec zadel pri tem glavni dobitek. Kar je pa prav gotovo, je to, da pridejo Hugh S. da me je na saneh popeljal domov. Zaboj dobrih smotk, ki sem mu jih naslednjega dne poklonil, je zadostoval, da sem postal v njegovih očeh naj žlahtne j ši človek. "Kako pa gredo v Edmonto-mu posli?" sem ga vprašal. "Očividn nič kaj dobro." "Ali prosim vas! Kaj pa še hočete? Se nikdar nisem imel toliko opravka s pijanci kot v poslednjih 15 ali 20 nočeh. Vsakdo ima z denarjem natrpane žepe. Saj je tudi umljivo. Cona za kože je naravnost omotično visoka." Ko sem po štirih kozarcih žganja s sodo zapustil svojega prijatelja, sem si ogledal izložbe. Videl sem, da Briggsov in MacMurrayev pesimizem nikakor ni bil opravičen. Kar je bilo kožuhovine na prodaj, je veljala naravnost bajne vsote, pri tem pa je bilo že zime konec ter se je že začela pomladna prodaja. Vrnil sem se k Briggsu in Murrayu. Ko sem odprl duri, sta me začela bridko gledati. Zlasti MacMurray je bil bil ne-prekosljiv v umetnosti pogledov. Človek bi si mogel misliti, da je pokopal vso svojo družino. Briggs ni znal tako dobro, kajti ni ga recepta, po katerem bi mahoma izginila z obraza Latimer in njegovi komisijo-1 rožasta glazura, ki sta jo ustva-narji gotovo na svoj račun. Vrh rila udobno življenje in preko-vsega pa povečuje srečna pro-|merno uživanje alkohola. Začel daja podjetnost drugih kapita-, sem takoj napad s tem, da sem listov in njih nastavljencev. j izjavil, da sem prišel le po slo-V Edmontonu sem imel naj- vo, ker nameravam prodati svoj prej nekoliko sitnosti s proda-1 tovor kož v Winnipegu ali mor-jo. Prepozno sem prišel—tako J da celo še v St. Louisu . . . so vsaj trdili moji dotedanji, Takoj sta padli krinki Mac- kupci. Trdili so, da imajo že ogromno zalogo kož. Ni pač kaj storiti. Sicer pa, iz prijaznosti napram meni, toda nikakor ne za to ceno! Nikakor ne za to ceno! Murray mi je nervozno ponudil cigare, medtem ko je raztegnil Briggs svoj obraz v prijazno kroglo edamskega sira. Dejal je: "Počakajte malo, gospod Tako je govoril Josuab j Mange! Le hipček potrpite! Briggs izza svojih roženih na-1 Saj se dava pogovoriti. Vi ste očnikov; noge je imel na mizi nama ljub prijatelj. Ne bi vas in na glavi cilinder. Njegovo rada izgubila. V takih prime-veselo, od alkohola rdeče laki-jrih sva pripravljena, če je tre-rano obličje je zadobilo izraz j ba tudi na žrtve, tudi se hočeva pristne žalosti. Potem mi je j odreči vsakemu dobičku. Da. ponudil naravnost smešno ceno. j odreči! V najhujšem slučaju Vstopi' je MacMurray, njegov celo vzanjeva izgubo nase! Kaj-družabnik, suh, resen in važen, ne, MacMurray? Predlagam to Potrdil je Briggsovo izjavo, rej lanskoletne cene." Kdor bi ju bil poslušal, bi si "Nemogoče." moral misliti, da so se zarotile Ta moj odgovor je izvabil iz vse dame sveta, da iz usmilje-j MacMurraya citat iz svetega nja do ubogih živali ne bodo nosile več kožuhovine. "Moda res izumira, gospod pisma, čigar smisla vse do danes nisem dodobra razumel, nato je prekladal cigaro v ustih Monge, moda kožuhov izginja s iz kota v kot, poskušal dati ob-površja. To je zares žalostno! j razu dobrohoten zraz in je de< Toda izvolite cigareto, gospod Monge. Kakor pravi Job: neslana stvar ne tekne." Pri teh besedah se je kakor zlomljen zgrudil v svoj naslanjač. jal, pošteno v skrbeh: "Dragi gospod Monge, saj ste vendar čisto blazni! Koliko pa zahtevate za svoje kože?" Povedal sem ceno. Bilo je, kakor da ju je vrglo nekaj kvi- Priznati moram, da sem bil j šku. Dvoje rok je šinilo do no-takih komedij že vajen. A to j sov, da ju popraskata, družab-pot sta kar na debelo servirala. j nika sta strmela drug v druge-Skoraj sem že mislil, da se je:ga, Briggs je vstal, da še en-modu po svoji muhasti naravi krat otipa kože, ki sem jih pro-izpremenila ter sem se poslovil, ti potrdilu pri njem vskladišcil. da premislim zadevo. i Ko se je vrnil, je smehljaje se Na svojem promeniranju po izpisal ček ter mi ga izročil, ulicah sem ugledal orjaško po-1 Jaz sem napisal čeden račun, ki stavo svojega prijatelja Angu- sta ga skrbno spravila v svojo sa Shawna, krajevnega polica- blagajno. Njuna obraza sta se ja. Njegova višina—šest sež-1 popolnoma zjasnila - očividno njev in šest palcev-je izgubila I sta napravila izvrstno kupčijo, vse svoje dostojanstvo, čim me je ugledal. Cedil se je v prijaznih in uslužnih frazah. Njegovo spoštovanje do mene je bilo staro že nekaj let—od tedaj ko sva se prvič srečala. Rešil me je nekega droga ulične svetilke, ki sem ga z vso močjo objemal. Tisti hip zares nisem več vedel, kdo je začel—drog svetilke ali jaz. Tak izraz naklonjenosti se mu ni zdel umesten. Zatorej je uradno posegel vmes. Ko sem mu imenoval, naslov najboljšega hotela, je okamenel od spoštovanja. Seveda si je štel v veliko čast. Po navadi je pomenilo moje bivanje v Edmontonu popolen povratek k civilizaciji. Moje svidenje z alkoholom je trajalo vsakikrat le malo časa, a zato je bilo temeljito in surovo. Prepričeval sem se, da ga moram požirati kot zdravilo, kot dopolnitev moje prve kopeli, v kateri sem istočasno z nesnago in koščki kože puščal tudi svojo trappersko dušo. Naslednjega dne sem tako trpel na posledicah neobičaja uživanja strupa, da mesec? in mesece nisem prenesel niti pogleda na steklenico z žganjem, in bilo je prav tako. Topot sem se le malo napoji) s prokletim strupom. V fnislih sem si predstavljal, kakšen vtis bi na Hanno napravil pijan soprog. Ce bi vzela metlo v roke, bi ji ne bilo niti zameriti. Medtem sem se pa 'domislil, da je bila vajena videti v takem stanju časih svojega očeta, ko je vse v sobi razmetaval in napolnjeval z alkoholnim smradom. Pri takih prilikah je imela suha gospa O'Molloyeva navado, klicati "Good Gracious" za pričo, da so vsi moški enaki, to se pravi, da niso vredni počenega groša. Nato se je seveda zavzemal Archer za hreščečega orjaka: "Tijdi najboljši mož je samo—mož." Niti cenena gledališča, v katerih si srečal vsak čas prijazna, morda nekoliko preveč razposajena dekleta, me niso mikala. Prav nič me ni mifcalo obnoviti starih poznanstev. Nič! Topot sem se hotel odpovedati vsem tem in takim prepovedanim in dovoljenim, skrivnim in javnim zabavam. V Edmontonu, kjer sta tedaj civilizacija in barbarstvo mejila drugo ob drugem v ostrem nasprotju, so se take zabave pod krinko hinavstva v izobilju nudile. Prekanjena pokvarjenost in navidezna poštenost sta stopale v najlepši skladnosti z roko v roki. Vsa dekleta, ki sem jih poznal, Betsy, Patricia, Solveig, Gretchen in Julia—vse skupaj niso mogle zasenčiti podobe, ki se si jo na visokem severu v srce zapisal in katere živo lice sem imel ugledati čez tri dni. In domislil sem se krasnega Timejevega stavka: "In pred svojimi očmi nisem več videl podobe greha, marveč nedolžne ga dekleta . . ." VI. Ko se je začel svitati dan, se je vjak ustavil in sem izstopil na zapuščenem peronu. Pokrajina je bila taka, kakor jih vidimo na japonskih lesorezih. Hiše(in gozd kakor s črnim tušem narisane, vse obrobljeno s temnozelenimi črtami, zabrisano za stekleno, svetlo zelenkasto nebo, razpeto čez in čez. Na vzhodnem obzorju, med gozdom in nebom, čvrsta, tenka črta s čopičem v rumeni barvi citrone: prebujajoči se dan. Naprtil sem si na ramo svojo lahko prtljago, zavito v odejo, vzel karabinko v roko ter se napotil proti svojemu domu. Kaj bi bilo koristilo obvestiti s pismom bretonsko družino, ki je oskrbovala Paulovo kočo in najino živino? Tedni bi bili pretekli, preden bi se bili ti ljudje spravili v vas, da povprašajo po pošti pri poštnem mojstru, ki sedi v sami srajci, s pipo v ustih in neizogibno melono na tilniku za ograjo v svoji prekomerno kurjeni sobi. Imel sem približno devet milj hoda pred seboj. V treh urah bom na mestu. Sicer pa je bilo vreme imenitno. Pomlad je bila pri svojem delu. Bilo je skoraj, kakor da je vsa širina prirode pretesna, da bi objela vso njeno prekipevajočo silo. Premikajoča se geometrična podoba se je odražala na nebu; gosi selivke z juga, ki so ob nelepem kričanju venomer sledile neki večni pomladi. Brinovke z rdečim oprsjem so se prerekale v grmičju. Črno in belo progasti dihurjev hrbet se je pojavil v kolovozu ter izginil, in bežno je s tremi velikimi skoki šel volk čez "Kraljevo pot," ki se je imenovala od nekdaj pot, po kateri sem hodil. Kmetije so se dramile iz nočnega spanja. Psi so lajali. Krave so zvonile, telički so klicali svoje matere. Zelena barva neba se je umaknila sijajni modrini, v kateri so viseli kuštra-vi oblački kakor labodje perje. Ko sem šel mimo polj, v če-tverokote in kvadrate deljenih, da so bile videti kakor krpe na zorani zemlji, sem se domislil tudi imen posestnikov. Ta beli bungalov z verando, poslikano v okru, je bila Masonova kme- tija, kmetija bogattfa Masona, kakor so govorili ljudje. Priselil se je s precejšnjim premoženjem iz Ontarija in ni vzel pod plug le svojih 160 juter, marveč tudi še dve tretjini vsega sosednega zemljišča, ki ga je bil nakupil za svoje sinove. Jesensko delci je pridno končal, kajti vsega v vsem je bilo okoli štiristo juter zemlje že pod brano ter se je v nasičeni rjavi barvi svetila pod rožnato srbrno jutranjo meglico. Na kraju njive je vstalo divje šumenje: jata prerijskih kokoši, ki je ležala na strnišču, se je dvignila ka-ka-ka-ka-ka in bilo je, kakor da same sebi s perot-mi navdušeno ploskajo hvalo za svojo čuječnost. Košata lesena hiša tam-le, katere streha je v pomanjkanju skrbnega slikanja zadobila škrilasto sivo barvo, je last Kanadca Laflechea. Na čednem, pristranem dvorišču sert prepoznal visoko postavo enega Laflechejevih Sipov pri črpalki, med tem, ko je njegov nič manj orjaški brat napajal štiri ogromne konje, ki so bili že okoma-tani. Ena izmed hčera je lahkotno preskakovala luže deževnice ter pri tem mahala s škafi za molžo, da so se v solncu lesketali. Zdaj sem moral v pravem ko tu kreniti proti vzhodu. Pot je postajala slabša. Oblasti niso imele dovolj sredstev, da bi vzdrževale vse poti v tem okraju. Kar na lepem stojim pred lužo, ki jo je obdajalo bičevje, = THE NORTH AMERICAN TRUST COMPANY Edina slovenska banka ▼ Clevelandu, Ohio. GLAVNI URAD: 6131 St Clair Avenue PODRUŽNICA: 15601 Waterloo Rd. GLAVN1ČNO PREMOŽENJE POL MILIJONA DOLARJEV CELOTNO PREMOŽENJE NAD 6 MILIJONOV Na tej slovenski banki vložite denar brez skrbi in vam nod lep« obresti. { Kadar hočete poslati denar v staro domovino, pošljite ga najceneje po naii banki. SPREJEMAMO HRANILNE VLOGE TUDI PO POSTI Kr ...................................i...................................................................... tako da sem bil prisiljen plezati čez bodečo žico ob kraju Laf-lechejevega zemljišča. Toliko, da si nisem raztrgal nove obleke, ki sem si jo kupil v Edmontonu. Dve raci sta prestrašeni zafrfotali, tik za njima še dve —z iztegnjenimi vratovi—in odjadrali nekaj sto metrov, do prihodnje luže. Nebesna modrina je imela spet drug, bolj nasičen ton. V vrbah je bilo že polno ma-čic, ki so s svojim zelenkastim praškom poživljale rdečerjave veje. Blede golobice so se gu-gale na mnogih grmih, drugi so nosili kobulice. Topoli so se krasili z nežnim puhastim zele- nilom. Kako sem bil daleč od severne snežne puščave! Koliko časa je že minilo od tedaj? Le osem dni? Nemogoče! Pa vendar je res! Zavil sem v kraj, ki sem ga imenoval "škotsko srenjo." Campbell, Grant in MacPher-son so tam obdelovali tri sosedna zemljišča ter si vzajemno pomagali, a seveda ne popolnoma brez sebičnosti—če smemo verjeti zlobni Archerjevi opombi. Archer! (Dalje prihodnji« Tajniki in tajnice, bodite točni pri odpošiljali ju asesmenta na glavni urad. Razpošiljamo na vse kraje: garantirane starokrajske KOSE. MOTIKE. KOSIŠČA. KLEPCE, BRUSE. OSLE, PLANKAČE. RIBEŽNE ZA REPO in LUBASOVE HARMONIKE Posebno znižana cena za dva meseca. Pet let garantirana barva za barvanje hii. zdaj samo $2JO galona Pišite še danes po cenik STEPHEN STONICH P. O. BOX 368 CHISHOLM«MINN. ZA POTNIKE Vsem rojakom, ki so namenjeni potovati v d oglednem času v večji' družbi rojakov, nudimo sledeča potovanja: 27. maja—France na Havre 1 27. maja—Olympic na Cherbourg 28. maja—Europa na Bremen. 1. Junija—Mauritania na Cherbougr. 2. Junija—Dentscbland na Hamburg 4. junija—De de Franco na Havre 9. junija—Satornia na Trst. 11. Junija—Paris na Havre. 16. junija—France na Havre DENAR V STARI KRAJ 500 dinarjev $ 9.50 | 100 lir $ 5.90 1,000 dinarjev 18.50 | 200 lir 11.40 2.000 dinarjev 36.75 I 500 lir 27.00 5.000 dinarjev 91.50 | 1,000 lir 53.25 Za vsa nadaljna pojasnila, oziroma naročila, obrnite se na: Alois Češark MUTUAL LLOYD MARINE CORP.. 105 W. 10th St. new york city, n. y. 25-letna skušnja. 35 let član KSKJ. POZDRAVI IZ NEW YORKA Podpisani Anton Hotko pred od-hcdcni v stari kraj na parniku Bremen še enkrat pozdravljen svojo družino v Chicagu ter svoje prijatelje in znance v Chicagu, South Chicagu ter v Whitingu, Ind. Vsem kličem: Na svidenje! Ob tej priliki se moram zahvaliti rejaku Leo Zakrajšsku v New Yorku za prijazen sprejem ter točno postrežbo. Jaz Esm že pred leti potoval skozi njegovo tvrdko in sem bil ravno tako debro postrežen. Priporočam ga vsem rojakom, ki so namenjeni potovati v stari kraj. Anton Hotko. Ko odhajam v stari na parniku Vulcania, pozdravljam svoj? prijatelje v Pennsylvaniji, v New Yorku in drugod. Rojaku Leo Zakrajšeku se pa zahvaljujem za njegove posebne usluge. Priporočam ga vsem. John Surina Predno zapuščam Ameriko na Be-rengariji, s; želim še enkrat posloviti od svoje družine v Springfleldu, 111., tako od svojih prijateljev. Kličem vssm: Pozdravljeni in na svidenje. V dolžnost si tudi štejem, da se ob tej priliki zahvalim Mr. Leo Zakrajšeku v New Yorku, ki Je vse potrebno uredil za naše potovanje. Nas odhaja večje število na tem parniku in smo zadovoljili z njegovo postrežbo. John Peršina. DOBER IN ZANESLJIV! Časopis za ameriške slovence je prvi in najstarejši slovenski list v ameriki "AMERIKANSKI SLOVENEC" Prinaša dnevno podučne gospodarske in politične Članke. Onim, ki nimajo slovenskega duhovnika, prinaša tedensko poljudne nedeljske govore. Prinaša najzanimivejšo povest o življenju v Afriki, o "Tarzanu." Za to povest ima "A. S." izključno pogodbo. Priobčuje zanimive domače slovenske in druge romane in povesti. Iz slovenskih naselbin prinaša najtočnejša poročila. Kratko, to je list za ameriške Slovence! Stane letno $5; polletno $2.50. Za Chicago, Canado in Evropo letno $6; polletno $3. Pošljite na Upravo "Amerikanskega Slovenca," 1849 W. 22d St., Chicago, III., in prejemali boste ta list skozi dva meseca za po-skušnjo. $1 TISKARNA AMERIKANSKI SLOVENEC je edina slovenska katoliška tiskarna v Ameriki. Cenjenim društvom in posameznikom se najtopleje priporoča za naročila raznih tiskovin. Društvene tiskovine so naša posebnost. V zalogi imamo vplačilne knjižice za društva KSKJ, ki jih je odobril glavni tajnik KSKJ. Cene znižane vsem tiskovinam. KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC ima zalogo vseh slovenskih knjig, ki so na trgu. Velika zaloga slovenskih, hrvatskih in angleških molitvenikov. Pišite po cenik. Obenem ima naša knjigarna tudi vse slovenske gramafonske plošče Columbia in Viktor izdelka Slovencem po Ameriki se priporoča AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 West 22d Street Chicago, 111. V JUGOSLAVIJO preko Havre na hitrem ekspresnem parniku ILE DE FRANCE 3. junija, 6 P. M. junija 21, julija 8. mid PARIS junija, mid., 29. junija. 22. julija FRANCE July 16 3. razred do Ljubljane in nazaj________________$139.00 Za pojasnila in potne lista ▼ Praia j te ui* pooobUičena agente 10. 26 PUBLIC SQUARE, CLEVELAND, O. glllllllllllllllllllllHIllllllllllllllllllllllllg | ZANIMIV 1 i slovenski I I dnevniki E s s imate v svoji hiši, ako E s zahaja v vašo hišo E s i Ameriška Domovina' I fcl izhaja dnevno. Prinaša vse £ »vetovne novice, slovenske vesti 5 iz cele Amerike, krasne, ori- S Slnaine povesti, članke ter dosti S ea šalo in za pouk. Naročite s se. Naročnina po Ameriki le s 16.50 za celo leto. = i Lepe tiskovine E lahko naročite ob vsakem času E ▼ tiskarni "Ameriške Domovi - s ne," vam bodo točno in po s najbolj smerc'h cenah postregli. E Se priporočamo. Skupna potovanja Sedaj, ko za vedno zapuščava Ameriko na parniku lie de France, pozdravljava svoj s sorodnike in prijatelje v Blanford, Ind., posebno pa Se hčsr Heleno FemiČ in družino v Pittsburgh Kana., Katy Božič, Ano Štif-tar, Mary Končar in Mrs. Divjak v Blanford, Ind. Najlepšo hvalo vsem za vre, kar so storili za nas. Tvrdkl Lco Zakrajšek v New Yorku se pa zahvaljujeva za tako dobro postrežbo. Midva sva bila popolnoma zadovoljna in zato priporočava to podjetja vsem rojakom, ki potujejo v stari kraj. Martin ln Frančiška Zimšek. NAZNANJAMO SILNO ZNIŽANE CENE Posebna plovitba za Havre po ZNIŽANIH CENAH saturnia—9. junija LJUBLJANA na glasovitih parniklh SATURNIA IN VULCANIA ZA DIREKTNO VOŽNJO V STARI KRAJ brez prekrcavanja, carinskih sitnosti ln drugih železniških voženj iz New Yorka na Dubrovnik ali Trst 24. junija—VULCANIA Za cene in vsa nadaljna pojasnila se obrnite na svojega agenta ali na: COSULICH LINE P^CE Slovenskim potnikom za v stari kraj nudim sledeča skupna potovanja: 4. junija preko Havre na slavnem brzoparniku francoske linije ILE de FRANCE. Naši potniki bodo imeli spremljevalca do Ljubljane. Tretji razred do Ljubljane $86.73. 15. junija preko Cherbourga na orjaškem parniku Cunard linije BERENGARIA. Potnike spremlja g. Kollander. Tretji razred do LJubljane $87.84, retur $148. nT1|lll.............H.......Milium................................................n m...... F. KERZE, 1142 Dalla* Rd. n. B. CLEVELAND, O. K. S. K. J. Društvom: Kadar naročate ustave, regaiije in drugo, pazite na moje ime Id naslov, če hočete dobiti najboljše blago ca najnilje cene. Načrti ln vaorcJ ZASTON J I MBMtf 9. julija preko Havre ponovno na francoskem parniku prvaku ILE de FRANCE. Naši potniki bodo imeli spremljevalca prav do Ljubljane. 1 Drugi parniki in linije Lahko potujete z drugim parnikom ali ob drugem času; mi zastopamo vse važne linije in vam v vsakem slučaju lahko postrežemo. Za nadaljne informacije pišite na: LEO ZAKRAJŠEK GENERAL TRAVEL SERVICE 1359—2d Ave. New York, N. Y. josip klepec, javni notar. Real Ex tate, Inrarmnr«. (*o«na 107 N. Chicago St JOLIKT. ILL. AGITIRAJTE 2A MLADINSKI ODDELEK! Ali imate že svojega otroka zavarovanega pri naii Jednoti ? MEMORIAL DAY In the list of days which the American people have consecrated to a special purpose, there is none more fraught with tender memories, none mere pregnant in meaning thar Memorial Day. Our Thanksgiving Day is a distinctly American celebration, full of beautiful sentiment, dominated by gratitude, a day on which we acknowledge the existence of a Supreme Being, God, the giver of all good things. Memorial Day is a logical sequence of Thanksgiving Day. Granted the existence of a Supi-eme Being, it is but a step to the immortality of the human soul. On Memorial Day the true American pauses to read again those names which are written in letters of burnished gold in the minds ol a grateful posterity, the names of the defenders of our nation. Such was the origin of Memorial Day, but it has been enlarged, in scope, by universal consent, so as to embrace the names of all our departed ones, to become, as it were, a national celebration of the commemoration of ail the faithful departed, which has been kept in the Catholic Church for centuries. And in these days of waning Faith and disbelief, it is consoling to know that thh' custom of remembering our departed friends and relative? is so deeply rooted in the minds of the American people. For CUNTRlBLTOka in «uDmittioc contribution« to Our ' P«*«- pi««*« consider tbe foUowin®. I. U«e one tide of paper only. 2 Manuscripts written is pencil will not be considered. 3. If possible typewrite tnsterist, usint double-spacer. 4. All contributions molt b« signed by suthor. Name will be withheld from publication by rm quest. 3 Material musi be received o> Our P*ge not imei than Htm Sat urday pnoi to intended publication j H M hitters, garnering /two doubles a)id a triple in five trias. • i -o—---, Brooklyn Knights Observe Feast Day The Knights of Trinity received Holy Communion in a body at the 9 o'clock Mass Sunday, May 15, in the Most Holy Trinity Church, and later held the Communion breakfast at Charles' Restaurant on Grand St. According to a decision made at the very start of our society, Trinity Sunday is to be our Communion day annually, being that the mentioned Sunday is the feast of our society's name. This year we were forced to hold it a week before, because the restaurant had been already reserved for a Holy Name society. That is about the only restaurant in the neighborhood that cater? to Communion breakfasts. Every member was present, which is a fine showing indeed. The boys gathered at the Slovenian Auditorium at 8:30; from there they were conveyed to the church. The Rev. Fr. Dorman, pastor of the parish, reserved the first three pews for us. At Communion time the knights were the first to step to the rail. It certainly was a nice spectacle to see a line of young Slovenian Catholic men at the Communion'rail fulfilling the by-laws of the KSKJ. Immediately after Mass, the officers of the club entered the rectory in order to escort Father Dorman to one of the waiting cars, as he promised to attend the Communion breakfast with us. At the time the premise was made, Father Dorman forgot that our Sunday fell on the feast cf Pentecost, a day on which he was to celebrate a KSKJ ATHLETIC BOARD Jofcn Chumorich, chairman, 004 N. Hickory St., Joliet. lit Anton Grdina Jr„ 1053 E. 62d St., Cleveland, O. F. J. Sumic, 222—57th St, Pittsburgh, Pa. John J. Kordish, 325 How-ard St., Chisholm, Minn. Pauline Trezen, 1229 Lincoln St.. North Chicago. IIL Rudolph Maierle. 1120 W. Walker St„ Milwaukee, Wis. PARISH HONORS FATHER PASCHAL LA- SALLE JAYS MEET SUNDAY The Rev. Fr. Paschal. O. F. M., of St.' Roch's Church in La Salle, 111.,' was the guest of honor at a surprise party and entertainment at St. Roch's Hall on Tuesday, May 17, in pommemoration of his feast day. The entertainment was arranged by the Young Ladies Sodality and the Benedictine Sisters of the schocl. The program, an interesting one, opened with a song of greeting by the schoel children. Then a comedy skit of two Negroes was presented by *wc young school boys. A dialog "Our Priesthood," was presented by the school children Elaine Pierce presented Father Paschal with a spiritual bouquet from the children o* the school. The Young Ladies' Sodality presented a one-act comedy skit, entitled "Slowville Sta tion," which went over big. Agnes Bildhauer as Mrs. Buttermilk, and Helen Urbanch a? her daughter Melinda, entertained the audience with many amusing sayings. The play was directed by Miss Ann Piletic, who has shown her ability as a directress on a number of occasions. Miss Frances Jancer, president of the sodality* presented Father Paschal with a spiritual bouquet and a gift from the sodality, for his co-operation and whole-hearted interest in the sodality in general, in his capacity as spiritual director. Father Paschal thanked all tljose who took part and those in attendance, and expressed his surprise and pleasure at being guest of honor at such a nice entertainment. Visiting priests in attendance were Father Bernard and Father Benedict of Lemont, Father Edward of Chicago and Father Wencel Solar of St. Be de's College. Frances Jancer, President Y. L. S \V its lllVodl UI 111V ! at a recent meeting of the club i solemn High Mag^ therefore Members of the team wou.d,^ tQ hig regret#he was un iike to see more boosters on the j ^ to do ug the honor sidelines All arrangements have been i made for the monster La SallQ,; 111., booster meeting, which is to be held May 29 at 3 p. m. in j St. Roch's.Hall on Sixth and f Crosat Streets.. * Everyone is given a cordial welcome, and the committee wishes it to be understood that no partiality is to be shown to any of the members. O.ur motto is to be: "All and everything for the KSKJ." Show your true Kay Jay spirit by appearing on the 29th . of May. Anyone will be allowed < to give any suggestion he may ! desire to bring before the assembly. All baseball players are urged to attend this meeting, for here you will be able to come into contact with outside Kay Jay athletic officials, and be able to come to an understanding about Kay Jay athletic rules. Invitations to attend this meeting have been extended to the supreme president, supreme secretary, St. Florian Booster. John Churnovich, the Old Sport, and Mrs. Louise Liko-vich. Whether or not any of the above mentioned will be present is left for the day to come to see what and who 3hall be there. Rest assured that anyone who desires to come on that day is heartily welcome. After the afternoon meeting a general good time is to be had by the entire assembly. A prominent KSKJ member will most likely furnish the music for those who wish to indulge in the terpsichorean art. Note: Members and officers of the different KSKJ lodges in La Salle are urged to attend this meeting. There will be Slovenian speaking for their benefit. Although the older people do not indulge in the sports that our younger generation does, it will instill the young people all the more if they see that the older members are interested in their welfare. Don't forget the big day: May 29, at,3 p. m., in St. Roch's Hall. Come and bring that Kay-Jay grin. Committee. "OPEN AFFAIR" ON ST. STEPHEN'S BILL SATURDAY NIGHT Waukegan Kay Jays Hold Dance After Business Session FLORIANS VICTORS IN TWILIGHT TILT J. A. Cankar. Scorer. for the St. Joseph Sports. Brooklyn Knight. -o- As soon as a fellow shows Thc boys will probably make any signs of ability to bear re-thcir 1932 debut next Sunday sponsibility his boss and friends in the Class C division «»f the begin to load him up like b C. A. B. A. truck. Echo of the South Chicago Pagette! Why not a crossword puzzle! Of course, myself being a crossword fan, I'm naturally in favor of having puzzles, KEEP KSKJ BASEBALL IN AMATEUR RANK This coming Sunday, May 29, the impending baseball sea- but perhaps someone else willjron of the KSKJ leagues will say something about this. Why j open in the Midwest and in don't other Range Kay Jay Minnesota. The roster of both readers have anything to say? 'circuits will contain new or re-Referring to the Soudan Bui- vamped baseball teams, which. lets, you saw their picture. Can't you just see grim determination to win in their faces? I'm looking forward to reports from the Eveleth boosters; I can just feel in the air that something is going to happen soon. June is just around the ccr-ner, but there is an advance of brides this month. It must be the weather, but I really can't understand the sudden change from warm, balmy weather to snowy, windy gales! Mitz. we hope, will be guided by the amateur code of competition, a code of rules to safeguard a gentleman's agreement that games will be played only for the sake of the sport and for the physical benefits derived therefrom. We urge KSKJ baseball players, managers and officers of clubs supporting teams to discourage and ignore any tendency toward professionalism, lo bear in mind that any effort to proselytize a player will be considered as a gross malpractice, and in no way in accordance with KSKJ the Athletic Board. The Mid-principles. west league will reward play- This year the officers of both ers who win recognition, sm h leagues, together with the as the leading hitter, most val-members of the KSKJ Athletic | uable player, and the best Board, have determined to I pitcher. wipe out any tinge of professionalism. Teams guilty of such practice will be summavily dealt with and dropped from the league's roster. Teams competing in the KSKJ leagues this year will be We can safely ventme to say that the present KSKJ teams are really starting off on the ground floor. That they are entering this season of competition chiefly for the love of the game and for the social and sufficiently remunerated for fraternal benefits derived. We their accomplishments. Suit-!know that they will be ever able prizes in the form of equipment and merchandise will be the rewards for merits. Teams ranking in the first three places will be rewarded accordingly, and league leaders will compete for the KSKJ championship as designated by mindful that KSKJ competition stands only for good, clean, honest and courteous sportsmanship. Our baseball teams deserve the unbiased support of all the KSKJ members. So come out and root for your team,! Kay Jay; Booster. In «i twilight game at Calumet Park, thc St. Florian Boosters crossed bats with the highly touted Bonivir baseball team last Wednesday evening. The game was closely contested throughout thc seven inrings played, which the St. Florians won by a score of 5 to 4. Joe Kucic starred with the bat, while Harry Wiliis and Lefty Benkovich subdued the Bonivirs with their effective pitching. Manager Andy Pozek was quite satisfied with the performance of the Boosters and promises to have a strong team in KSKJ competition this year. -o- KSKJ JUNIORS LOSE The KSKJ Juniors of Pueblo, Colo., were defeated, 4 to 3, by the McGovern team May 16 on the St. Mary's diamond before a crowd of 1,500. Zupančič and Mikatich hit homers for the winners. Mla-dineo, Burin and Piute fielded well, while Zagar held the Merchants to five safeties. The win gives the Coal Dealers their fifth successive victory. They will meet the G. & K. team in the near future. Waukegan, 111.—Again the Waukegan Kay Jays met in the school clubroom and held a jollification for the purpose of creating a new spirit of friendliness. Seven new members bowed their way in, so that now we have reached the 100 mark. The boys' indoor team has entered the city league and is getting along in great shape, but, of course, that is mere mention in comparison to what the girls are doing in the line of softball. Plans were made for the tennis and golf tournaments. After all business had been settled, a ribbon dance was held, with Frankie Cuden and his accordion furnishing the music. And what an array of ribbons! The local notion counters must have been kept on the run supplying everyone with just the exact size and color of ribbon to suit the ladies' needs. ! Candy suckers of all flavors were distributed and anyone looking in would be apt to think that a crowd of school children were enjoying a holiday. Frances Govekar and Math Slana were the lucky winners of the door prizes. Everyone agreed that it had been an enjoyable evening and all left with a hope that such an event could again be had in the near future. Scribe. Chicago, 111.—Again the St. Stephen's No. 1 Sport Club puts on a big affair, this time it'* something different and new. Saturday, May 28, the St. Stephen's Sport Club is going tc run an open affair—-free admission, something for nothing! Just imagine thc good time you will have by dancing and listening to good music! Boy, what a night this will be! This open affair, meaning all ball players, bowlers and all members of the St. Stephen's Society and their followers who are not members of this society are also invited to attend this big affair. Come one, come all! Let's make this a Mother's and Father's Day. Bring your brothers and sisters, sons and daughters to this good for gratis doings. Place: St. Stephen's School Hail (lower). Time: Doors open at 7:30 o'clock. The day is Saturday, May 28. so let's all be there and share the good time with our friends. So long, we'll be seeing you. Chi Booster. - JUNIORS TRIM BULLDOGS St. Roch's Holy Name Juniors defeated the La Salle Bulldogs, 14 to 8, at Hegeler's Park on Sunday. This is their second consecutive victory. Baznik started for the Holy Name and was replaced by Gergovich after he had allowed three hits in three innings. Gergovich gave three hits during the remainder of the game. Baznik fanned eight and Gergovich five. Furlan led the Juniors with two hits in three times at bat, scoring three of the runs. One of his hits was a homer with two on in the first. EDITOR'S NOTE NOTICE St. Mary's Lodge No. 80. South Chicago, will sponsor a dance at St. George's Church hall, 96th St. and Ewing Ave., on Sunday, May 29. > All members are requestesd to attend, for every member will be assessed the price of one ticket—35c. Everybody is welcome. Louise Likovich, Sec'y. -o- WILL HIKE The Pittsburgh KSKJ Booster Club will announce the date of a proposed hike shortly. Watch the Our Page for announcements. Due to the fact that next Monday is Memorial Day and a legal holiday, the Our Page will close forms on Saturday, May 28. To insure publication of material contributors and publicity agents are kindly asked to forward articles so that the Page will receive them not later than Friday, May 27. Co-operation in this matter will be appreciated. ———o- FOREST CITY TO HOLD DANCE SATURDAY The KSKJ A. C. of Forest City, Pa., will conduct a dance in the Muchitz Hall Saturday, May 28. Music by the Fanelli Brothers. Admission: Ladies 25c, men 35c.