united states SM'IN'CJ bonds andsiuim Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI is The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium lEFENSE UNITED »TATES SAVINGS ONDS AND SUMPS XXV. — LETO XXV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), APRIL 2, 1942. ŠTEVILKA (NUMBER) 77 OPRAVE ZA ODLOČILEN BOJ NA CELOTNI RUSKI FRONTI VPerzijo je dospelo iz Rusije 60,000 izborno opremljenih poljskih vojakov. USIIN NEMCI KONCENTRIRAJO VELIKE REZERVE NA VZHODNI FRONTI četrtek, london - V Don , ' Mi srditi bazenu so se P"-! polnoči, doji, ki 2. aprila, j ročilo,, ki je bilo objavljeno o naznanja o več ruskih se utegnejo! uspehih okoli Ljeningrada, kjer gigantski spopad, ka- fazviti ^ Odločifusod; ce so Rusi tekom dvodnevnih bojev posekali 3,000 Nemcev. Tekom 24 ur so zavzeli Rusi na roročiia t if^6 fronte- ' lriz Berli 12 Moskve ka-Jtej fronti 12 vasi. ■ na v m.\na^anjajo, da se i „ ... la do eJ f0nt!' od Ljenin- PolJakl v PemJ1 rnega ,moria srditi! Ottawa i. aprilaV. - ® da t Jcl ^cikot . Centriraj° Rusi rezerv. i° J x 3 srditi | OTTAWA, 1. aprila. — Polj-takoi ski premier, general Vladislav ogromne mase Sikorski, je naznanil, da je da-i I nes prispelo preko ruske meje v izvaV ^ RuSi ;PerziJ° 60,000 kompletno o-4e v gtaJa;i0 srdite proti- premljenih in mehaniziranih 1116, hmjt^1 kjer so poljskih vojakov, ki se imajo ' S Štel ioo no anna<^n^ zbor, i zoperstaviti vsakemu morebit-'Woviep mož> zredčili | nemu krilnemu napadu Nem- fenocnje rusko po-! cev. kitici einski list 0 potujčevanju Slovencev ZDAJ GRE HITLERJU NA ŽIVCE LONDON, 2. aprila. — — Angleški bombniki so zopet v eni svojih največjih zračnih ofenziv napadli Nemčijo, Belgijo in severno Francijo, vštevši pariška predmestja ter posejali tekom noči mine v sovražnikovih vodah. Kako ogromnega obsega je bil ta polet, je razvidno iz angleškega priznanja, da se pogreša petnajst bombnikov. Pri poletu je sodelovalo stotine najnovejših bombnikiv najtežjega tipa, ki so metali nove vrste silno eksplozivnih bomb. S temi zračnimi napadi hočejo Angleži preprečiti u-spešnost nemške ofenzive v Rusiji. Poleg tega morajo Nemci obdržati na neštetih krajih Evrope svojo zračno silo, ker ne vedo ne ure ne dneva kakor tudi ne kraja, kdaj in kje bo padel nov udarec iz zraka ali z morja. P0JASNI10 POSLANIKA G. K. FOTICA Bomba, ki jo je plačal jugoslovanski kralj Peter, ni bila namenjena za bombardiranje Beograda, temveč Berlina. Izpremembe v odpiranju in zapiranju mestnih trgovin AMERIŠKE SILE P0GREZNILE 25 PODMORNIC OSIŠČA Po novem načrtu naj bi bile Filipinci napadli Mindanao otok, kjer so department trgovine odprte ob ponedeljkih do 8:30 ali 9 zvečer. Da se odpomore prometu ob' tako zvanih "rush" urah, ko ! vse hiti na delo ali z dela do-G. Konstantin Fotic, jugoslo-j mov, delajo clevelandske de-vanski poslanik v -Washingtonu, partment trgovine kakor tudi o povzročili silno razdejanje. je pisal časopisu "New York Times" v New Yorku pismo, v stale prodajalne na načrtih, da se izpremene ure odpiranja, in katerem je sporočil, da bo 500 j zapiranja trgovin. Vodstva tr- fiSiski "'Zli: 'aja caSopis "Das Reich", razL ad0U' je Priobčil T° Potujčevanju * katf ]a na šta^-katere navajamo sle- aj Pa naša spodnja krnsko ii- J vi3" )fiO •2d; nadeva > tf tudi nemške na-in tvrdkah. K J*.naaSfine v šolah . ■■■ ^ Pisavi ...» ki ^nje za zimsko po. * je £ Vršil° 25. in 26. Prava manife- ' fh je Jf fe kaj predse izob'v110 ^eba odstra-delom. v a Crn ' dnska propa- iKSafnda *ka^- SeSi V Prvi vrsti u-NalaPe^ Proti nem-Z *eko sl°van- „' ^aši 1' ' J? Štaie"?mški sonarod- Jerskem so se mQ_ &niti vsem l°^nit-3enja- Le tako |c°- C SVOjo narodno « k-Cem- Ko ° \r,us° kil! posebne naloge radi njihove jezikovne in kulturne vzvišenosti. Zato je razumljivo, če so vzeli v roke vodstvo, skupaj z Nemci iz rajha in s Heimatbund-om . . .'" "... Zavode nekdanje jugoslovanske države je prevzel ko-misarijat Reichsgau-a. Razen j vseh bolnišnic je prevzel tudi J znani .letovišči ^logaško .Slatino Nova predloga za pomoč malemu funtov težka bomba, ki jo je j kupil jugoslovanski kralj Peter, vržena na Nemčijo, ne pa na Beograd. Smoter kraljevega dejanja je, da se vsaj deloma ma-j ščuje nemško bombardiranje prestolnice ob časi. nemške invazije. Napačno tolmačenje smisla Reuteijeva novinska agencija je v depeši iz Londona, datirani z dne 21. marca, naznanila, da je kralj Peter prilepil na to bombo listek, na katerega je napisal: "To je prva bomba za Beograd, toda upamo, da bo še , . tisoče drugih." G. Fotič pojas- husinessu njuje, da je bilo besedilo poročila napačno tolmačeno ter" da Senat je sprejel predlogo za, je berlinski radio izkoristil to ustanovitev nove ustanove, ki naj Jbi posodila malemu businessu $100,000,-000. za svojo propagando. Bomba je namenjena Nemčiji "Kralj Peter je res kupil bombo, je pisal g. poslanik N. y. t. "ampak za to, da se jo bo vrglo na Nemčijo v povračilo za bombardiranje Beograda in za kri- WASHINGTON, 1. aprila - Senat je danes sprejel z 81 minalne masakre nedolžnega in Neilhaus pri Celju, ter vse j glasovi proti 0 predlogo, da se' prebivalstva. Kralj je ob tej poljedelske šole. V last Reichs-1 ustanovi tako zvana Smaller j priliki izrazil upanje, da bo ta bomba ena izmed številnih, ki bodo vržene na Nemčijo (za Beograd, ali v povračilo za Beograd). Angleška zračna sila je gau-a so prišli tudi premogovni- Plants korporacija, katero naj ki v Velenju ..." se avtorizira, da sme posoditi malim obratom do $100,000,-000, da se s tem denarjem po- ki. vec mej smo iztre-med nami M' s~PrJ\rase in na- »2aradi ise lahko sonarod- Naše pomembne prireditve Kot je bilo že poročano, priredi Cankarjeva ustanova slavnostni banket v počast 75-letni-ce našega pisatelja Etbina Kristana in sicer v soboto vil. aprila v Slovenskem narodne^ domu na St. Clair Ave. V nedeljo 19. aprila pa priredi dramsko društvo "Ivan Cankar" krasno pomembno dramo "Kamnolom" istotako v Slovenskem narodnem domu, ter gre ves čisti dobiček v korist Cankarjeve ustanove. Vstopnice za obe prireditvi dobite v slaščičarni Mrs. Makovec in v modni trgovini Johna Polloka v Slovenskem narodnem domu, v Durnovi trgovini na Waterloo Rd. in pri članih. — Sezite po njih, dokler so še na razpolago. Na veliko udeležbo obeh prireditev vas vabi odbor. Bolezen V St. Alexis bolnišnico se je podal rojak Jde Jalovec, 16021 Holmes Ave., kjer se bo moral podvreči operaciji. Želimo, da bi maga malemu businessu, da bo:obljubila kralju, da ga bo obve-tudi slednji deležen naročil voj- j stila, kadar bo vrgla bombo na Nemčijo v "povračilo za Beograd." Naše pojasnilo Ker smo tudi mi objavili tedanje poročilo po NYT, zato danes kot vestni časnikarji z zadoščenjem objavljamo tudi pojasnilo g. ■ poslanika, dasi nam v vseh delih ni bilo osebno poslano, temveč smo ga prevedli i^ istega vira, kot prvo poročilo. — Zakaj nismo bili iz poslaništva izrecno obveščeni o tem, nam ni znano in nam je neumljivo. čakajo prav čim preje popolnoma okreval 4povci Maščevanje nad Avstrijci no-produkcijskega, odbora. Pred loga je šla zdaj v zbornico poslancev. Senatni krogi priznavajo, da bo ta predloga pomenila najbr-že denarno izgubo za ameriško vlado, toda pripomogla bo malemu businesu in pospešila bo vojno produkcijo dežele. Senator Taft iz države Ohio je izjavil, da bo vlada sicer izgubila denar na teh /posojilih malemu businessu, toda prav tako bo izgubila Finančna re-konstrukcijska komisija denar, ki gn posojuje velikemu businesu. govin so naznanila mestni vladi, da se bo uveljavilo tozadev- avstralija mobilizira svoje moštvo WASHINGTON, 1. aprila. —, njena v koliziji z nekim parni-f Mcrnariški department je da- i kom v Panami, i nes naznanil, ko je javil pogrez- j Osem izmed pogreznjenih i nitev treh nadaljnih podmornic: podmornic je bilo japonskih, osišča, da so ameriški letalci injdočim so bile ostale nemške, ki topničarji pogreznili doslej 25! so napadale ameriške in druge sovražnih podmornic. I zavezniške ladje v ob Atlant- Eno in dvajset teh podmor- j ski obali, nic je pograznila mornariška, j Divjaški napad Filipincev štiri pa armadna sila Zedinjenih j WASHIGTON, 1. aprila. — Filipinski vojaki, ki so udarili z divjaškim besom na Mindanao otok, so uničili vojaške naprave ne izpremembe najbrže že pri- j cjr^av hodnji teden. | Izguba treh ameriških podmor- Tozadevni odlok bo najbrze j njc dosežen že danes, namreč, da se uravna ure zapiranja tako, da bodo imeli priliko večerne v sredini okupiranega mesta Zamboanga ter izravnali z zem- Temu nasproti pa je izgubila Amerika izza pričetka vojne sa-* J mo tri'podmornice, pa še od teh j ljo 22 z vojnimi zalogami natr- je vsled sovražne akcije. Eno iz-! Avstralija je pozvala pod o-med teh treh podmornic so po-jrožje vse samske može v staro-greznili Japonci, drugo je po- < sti 18 do 45 leta, in vse oženje-greznila njena posadka sama na! ne v starosti od 18 do 35 leta. ponedeljkih odpiralo trgovine o- j Filipinih, da podmornnica ne bi! Položaj na Burmi je za zavez-poldne ter se jih zapiralo ob, padla Japoncem v roke, tretja j nike še vedno silno neugoden in 8:30 ali 9 zvečer, ostalih pet dni i podmornica pa je bila pogrez-1 nevaren, v tednu pa naj bi se odpiralo! trgovine ob 10 dopoldne in za-! piralo ob 5:30 zvečer, mesto da| ga nakupovanja tudi delavci, ki: je ^ ^ ^ ^ bljenaj ih skladišč, so zaposleni v vojnih ;::dustri-! „oW1 oW>;,v t^ <„_! jah. V programu, o katerem se se-, daj razpravlja, je, ua bi se ob upor med nemškim vojaštvom se jih odpira ob 9:30 zjutraj in zapira ob 5:30 zvečer, kakor je sedaj v navadi. Nova grobova LONDON, 1. aprila. — Poročila, ki so jih prejeli tukajšnji češkoslovaški krogi, naznanjajo, da so se nedavno uprle svojim častnikom nemške čete, ki so nastanjene v Pardubicah. SAMOMOR NACIJSKECA VOHUNA MAKWA UUUU.C .^tfteaMt Po dolgi bolezni je preminila da je bilo v spopadu med voja-snoči Marija Ribarič, rojena | ki in šturmtruperji, ki so pri-Kr.ušnik, stara 78 let. Stanova- šli, da zatro ravolto, ubitih čela je na 9703 Elizabeth Ave. Jtvero vojakov. Doma je bila iz vasi Tustan, fa-1 - ra Moravče, odkoder je prišla v j Seja Naprednih Slovenk Ameriko pred 29. leti. Bila je Nocoj ob 8_ uri se v Sioven. članica Slovenska ženske zveze, št. 15 ter gospodinjskega kluba pri Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. Poleg žalujočega WASHINGTON, 31. marca. — Justični department je danes naznanil, d i si je V jetnišni-ci v Atlanti vzel življenje Carl Hermann Schroetter, ki je bil dne 20. marca obsojen v New Yorku kot nacijski špijon na deset let zapora. Omenjenemu je bila dokazana zarota, špijo-naža in pošiljanje informacij sovražniku. Schroetter si je prere-zal žile v zapestju ter se poleg tega še obesil z rjuho svoje postelje. zasedanje egiptske-ga parlamenta KAIRO, 1. aprila. — Včeraj odprl egipčanski kralj Fa- koristen pes LONDON, 1. aprila. — Patrick Gallagher iz Paisleyja ima psa, bedlingtonskega terierja, ki je v petih mesecih podavil 960 podgan. V>i, «0 izvajajo °nimi avstrij- katerih Utiran sinovi iz nem- H ''tie \ t §estaP°vci na- NoširaVSe štiri ve" llJaj0 NJ^ondT Him- nemške kraje, ki so izpostavljeni napadom angleške zračne sile. Dečke, ki še niso vojaške starosti, pošiljajo med delavske oddelke v Nemčijo ali Poljsko, dekleta pa na delo na kmetije v Šleziji. Samo iz Innsbrucka se poroča o 40 takih slučajih, o mnogo številnejših pa iz Štajerske. • na delo v japonec obsojen HONOLULU, 1. aprila.—Ka-menacu Jamagida, Japonec, ki je prebival na Havajih že 25 let, je bil danes obsojen na pet let prisilnega dela in na plačilo $5,-000 globe. V njegovi posesti so našli 50 funtov nevarnega strupa arzenika in zemljevide z vojaškimi utrdbami Zedin jenih držav. ko SO šli teti V^ni , v Pro' m ^ gredo počasi v denar % 5erty bondi, evelandčani za ,'Nu Zahrbtnem ja-%U n- ^earl Har- Cl, evelandčani navzlic visokim plačam, ki jih zaslužijo v tukajšnji industriji, samo za $13,769,650 vojnih bon-dov. Do danes, to je skoraj štiri mesece po napadu na Pearl Harbor, pa so investirali patriotični Seja kluba št. 49 Članstvo kluba št. 49 J. S. Z. se opozarja, da se vrši jutri ve> milijonar—šofer častnikov SYDNEY, Avstralija, 1. a-prila. — Neki 23 let stari ameriški milijonar,' ki je prostak v ameriški armadi, služi kot šofer ameriškim častnikom, med njimi poročniku, ki je bil v civilnem življenju prodajalec v neki lekarni. Mladi milijonar, čigar imena poročilo ne navaja, dobiva od doma velike vsote denarja ter prebija svoj prosti čas v stanovanju elegantnega hotela, kadar pa je v službi, pa spi v vojašnici na trdi postelji. Preden je odpotoval v Avstralijo, se je milijonar poročil z neko mladenko iz "višje družbe." skem narodnem domu vrši seja društva Napredne Slovenke št. 137 S. N. P. J. Na dnevnem re-v ,du je tudi za ukrepati če se'je soproga Antona, zapušča neca- j gjanice pridružijo kegljačicam, | rouk zasedanje egipčanskega ldnjo Therezijo Divjak. JPogreb | ki bodo odpotovale v Milwau-J parlamenta z izjavo, da bo sto- ^ "1,0 kee, Wis. na tekmo. Vabljene ste j rila egipčanska vlada vse, kar vse članice, da se seje udeleži-i je v njeni moči, da se dežela iz-te. ogne vojni. se bo vršil iz Louis L.. Ferfolia pogrebnega zavoda, 9116 Union Ave. v soboto zjutraj ob 9:30 v cerkev sv. Lovrenca in od tam na Calvary pokopališče Bodi po-kojnici ohranjen blag spomin, preostalim pa naše sožalje! ANTONIA HOČEVAR Po kratki bolezni na srčni hibi je umrla na domu Antonia Hočevar, rojena Sada, stara 68 let, stanujoča na 6424 Spilker Ave. Po prvem možu se je pisala Tekavčič. Doma je bila iz Kr- Žena jugoslovanskega konzularnega atašeja porodila dete v rešilnem čolnu Dete je bilo rojeno na viharnem morju, ko je gnal veter 15 čevljev visoke valove. — Zdravnik, ki je pomagal materi pri porodu, je imel sam dvoje zlomljenih reber. ke na Dolenjskem, odkoder je I Danes se je izvedelo za izredno prišla v Ameriko pred 30 leti. j zgodbo, ko je bilo neko dete ro-Zapušča soproga Ignaca, hčer j jeno v rešilnem čolnu na vihar-Mary Gasser in pastorka, v Jo- nem morju nato, ko je nemška NORFOLK, Va., 1. aprila. — horovčič), ki je 28 let stara žena nekega atašeja na jugoslovanskem konzulatu v New Yor- lietu pa sestro Rose. Pogreb se' podmornica torpedirala parnik, »ter je vse muke hrabro prena vrši v soboto zjutraj iz Zakraj- na katerem se je nahajala z o- " škovega pogreb, zavoda, 6016 St. Clair Ave. Naj ji bo lahka ameriška gruda! brazilija SE NE šali stalimi vred detetova mati. Zdravnik, ki je pomagal v rešilnem čolnu materi pri porodu, pa je imel vsled padca dvoje zlomljenih reber. Rešeni ljudje Rešilni pariiiki so vzeli na Na operaciji V Glenville bolnišnici, kjer se je podvrgla operaciji na slepiču, se nahaja Mrs. Elizabeth Brun-skol, hči Mr. in Mrs. Frank in Julia Kovšča, 1188 E. 172 St. Ne bo seje Radi Velikega petka se ne bo jutri večer vršila redna meseč- Clevelandčani v vojne bonde ko-1 na seja krožka st. 3 Progresiv-maj $34,074,472. ' nih Slovenk, v Euclidu. čer v navadnih prostorih red-! Prijateljice SO vabljene, da jo na mesečna seja. pridejo obiskat, mi ji pa želimo skorajšnje okrevanje! Mesto konvencij Tekom mesecev maja in junija se bo vršilo v Clevelandu 41 konvencij. šča, katere je vtaknila v koncentracijsko taborišče, ki je bilo zdaj dograjeno kot prvo v deželi. RIO de JANEIRO, 1. aprila. — Brazilska vlada je včeraj za- j krov 89 potnikov torpediranega prla nadaljnih 200 vohunov osi- ameriškega parnika, ki so jih izkrcali v Norfolku. Za tri se ve, da so mrtvi, dočim se jih 29 pogreša. Med rešenimi je 31 potnikov in 58 mož posadke. Porod v izrednih' okoliščinah Dr. L. H. Conly iz Brooklyna, N. y., je povedal časnikarjem, ku, je porodila dete po tri in pol ure trajajočih porodnih krčih šala. Dete je bilo rojeno trinajst ur zatgm, ko so ljudje vstopili s torpediranega parnika v rešilne čolne. Mater in njenega novorojenčka kakor tudi njeno drugo dete, dveletno hčerko, so prepeljali v bolnišnico v Norfolk, kjer se vsi ugodno počutijo. Mati pripoveduje Mlada mati je povedala časnikarjem, da je položila novorojeno dete pod svoje krilo, da bi ga zaščitila pred mrazom. — V drugI sobi iste bolnišnice pa leži dr. Conly, ki si je zlomil pri padcu v rešilni čoln dvoje re- Glasbena Matica Vstopnice za spomladansko' priredbo Glasbene Matice so žsjda je pomagal v popolni temi in'jber. Zdravnik je dejal, da ko je v predprodaji in posetniki si jih skoro brez instrumentov pri po-, bilo dete rojeno, je dala neka lahko nabavijo pri pevcih in rodu Mrs. Mohorovičičevi, ki je j druga ženska v čolnu svoj "tur-pevkah ter v slaščičarni Mrs. porodila tekom viharja, ki je,ban," v katerega so zavili dete. Makovec v Slovenskem narod- gnal petnajst čevljev visoke J Ker ni bilo v čolnu nobenih o-nem domu. Sedeži so rezervira- valove, v rešilnem čolnu osem dej, katere so dali brodolomih, torej ako hočete izbran se- funtov težkega sinčka. Icem na nekem odprtem splavu, dež, je sedaj čas, da si vstop-1 Mati je Jugoslovanka |so pokrili mater in njeno dete z nice preskrbite. Mrs. Mohorovičič (menda Mo- jadrom, ki je ležalo v čolnu. ENAKOPRAVNOST 2. aprila, UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" U ENAKOPRAVNOST 99 Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto) ......................................................................................$6.50 For Half Year — (Za pol leta) .................................................................................'....... 3.50 For 3 Months — (Za 3 mesece) ..........-.......................................................................... 2.00 UREDNIKOVA POŠTA Lokalni odbor št. 2 JPO,SS V CLEVELANDU, OHIO i Mr. Bias Novak .............. j Mr. Math Lučič ............ j Mr. Andrej Križmančič i Družina Frankovich .... Mr. Joseph Zupančič .... Mr. Arthur Herman ...... Mr. Stanley Zabukovec Mr. Albin Lekan ........... By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year — (Za celo leto) ......................................................................................$7.50 For Half Year — (Za pol leta) ........................................................................................ 4.00 For 3 Months — (Za 3 mesece) ...................................................................................... 2.25 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): For One Year — (Za celo leto) ......................................................................................$8.00 For Half Year — (Za pol leta) ..........................................................j............................ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. o-lgggjoltM .50 .50 .50 2.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 Odkar se je ustanovil lokalni Mr. John skri .............................. odbor št. 2 Jugoslovanskega po-^; ££ ^ZZZZ. možnega odbora, s 1 o venska J Ml. .Martin pianinšek ................. sekcija, pa do 25. marca, so vsi | Mr. Anton Giiha ....................................................1.00 prispevki znašali $2,982.66. Od i Mr. Anton Boldin................................................l.oo . . t , i •. Miss Dorothy Barle .........................................50 te vsote se je poslalo na glavni j Mr Rudy Kavos ....................................................100 urad V Chicagi Že vsoto $1,- ■ Mr. Anton Kromar, (Kochevar) 1.00 500.00. Nadaljnih tisoč dolarjev i Mr. Casimir Panchur ................................l.oo se bo odposlalo v nekaj dnevih. £ ^ S^S. .. \Z ŠE NEKAJ AVTENTIČNIH PODATKOV ■Dne 27. marca je poteklo leto dni, odkar se je Jugoslavija uprla Hitlerju ter ga prisilila k oboroženemu nastopu, kar je zavleklo za šest vitalno važnih tednov Hitlerjev napad na Rusijo. O tem smo sicer zlasti zadnje dni že dokaj pisali, toda ta epoha jugoslovanske zgodovine je za ves svet, zlasti pa za nas, Jugoslovane, tako velike življenske važnosti, da ne bo škodovalo še nekaj avtentičnih podatkov, ki smo jih prejeli od Overseas News agencije, kateri jih je sporočil Milivoj Sudjič. Evo jih: Baš pred jutranjo zoro clne 27. marca 1941 je jezdil preko Terazij v Beogradu mlad jugoslovanski častnik z golo sabljo v roki pred četo odločnih vojakov, opravljenih v polni bojni opremi. V daljavi se je oglašalo čudno bobnenje. Zgodaj vstali kmetje, ki so peljali svoje pridelke na prodaj v Beograd, so videli -dolgo kfelono tankov, za katerimi je drdrala poljska artilerija s konjsko vprego. Seljaki so nagonsko vedeli, kaj se dogaja. Dasi je bila zarota zasnovana v največji tajnosti, ni bila nikaka tajnost, ker jo je vsakdo pričakoval. Seljaki so bodrilno pozdravljali vojake: "Dobro jutro in dobro srečo!" Ob štirih zjutraj so bila zasedena vsa javna poslopja, ne da bi bil pri tem izstreljen en sam strel. Ob 4:15 je zazvonil v vojaškem glavnem stanu telefonski zvonec. Policijski načelnik mesta Beograda je hotel vedeti, čemu je potrebno ob tako rani uri paradirati s tanki in vojaštvom po mestu ter buditi ljudi iz spanja. Neki mlad častnik mu je vljudno pojasnil, da ima armada važen opravek. Manj kot 15 minut zatem je bil policijski načelnik pozvan s postelje in aretiran. Istočasno je neki mlad major vstopil v vilo premierja Cvetkoviča v Beogradu, pristopil k njegovi postelji in izjavil: "Vi ste aretirani!" Cvetkovič je vprašal: "Na čigavo povelje?" "Na povelje kralja in jugoslovanskega ljudstva." "Zakaj?" je vprašal premier. "Ker ste oba izdali." Premier je molče odšel z majorjem. Prav tako je bil aretiran Cincar-Markovič, minister zunanjih zadev. Knez Pavle, jugoslovanski regent, pa se je bil že prejšni večer, 26. marca odpeljal v svoj poletni gradič na Bled. Toda ob 5:30 zjutraj je bil njegov vlak nenadoma ustavljen v Slavonskem brodu, in v Pavletov vagon sta vstopila dva častnika. "Kdo sta?" je zaklical nestrpno Pavle. Častnika sta odgovorila: "Na povelje kralja in jugoslovanskega ljudstva se morate vi in vaš vlak vrniti v Beograd. Vzroke za to se vam bo tam pojasnilo."%Toda vlak je ostal tam do sedmih zjutraj, kajti regentu je bila nemudoma predložena v podpis listina z njegovo ostavko. Bled in tako nervozen, da se je komaj držal na nogah, jo je Pavle podpisal. Čim je vlak s knezom dospel v Beograd, je bil Pavle z ženo in otroci izgnan v Grčijo. Ob petih zjutraj so zbudili kralja Petra. Pribočnik mu je javil, da so se zedinile vse stranke za formiranje nacionalne vlade in da žele predstavniki teh strank go voriti ž njim. Peter jih je molče sprejel. Ko so mu slednji pojasnili, da se hoče jugoslovansko ljudstvo upreti nacijem in da ga nameravajo zaradi tega proglasiti za polnoletnega, je Peter vzkliknil: "Zakaj me niste že prej obvestili o želji mojega ljudstva?" Jugoslovansko ljudstvo ni hotelo postati suženj Hitlerjeve Nemčije, ker je hotelo ostati zvesto sebi. Naj omenimo, kako je jugoslovansko ljudstvo čutilo tiste dni. Vzemimo za primer mali kiaj Berane, ki se nahaja v osrčju črnogorskih gora. Dne 23. marca je bil sklican na vaškem trgu zbor starešin, črnogorskih mladeničev in mož. Pa se je dvignil stari Črnogorec: "Kaj pa delajo prav za prav ti bastardi v Beogradu?" je vprašal zbor mrkih mož. "Ali mislijo ti izdajalci in strahopetci, da Pred časom je odbor že priobčil imena prvih darovalcev, danes pa odbor priobčuje imena vseh, ki so darovali v blagajno!^; j^nPockar ZIIIZZ loo Mr. John Zakrajšek . Mr. John Poznik Jr. . Mr. Anton Zupančič Mr. Anton Germ 1.00 1.00 1.00 1.00 lokalnega odbora št. 2. Le pre-čitajte imena posameznikov in društev, da boste vedeli, kdo je že dal za naše nesrečne brate in sestre v domovini, da boste vedeli, kdo je sledil klicu naših podpornih bratskih organizacij, ki so se izrekle za pomoč vseh Slovencev in Slovenk, ki živijo onkraj morja, neoziraje se na njih versko ali politično prepričanje. Jugoslovanski pomožni odbor ne nabira denarnih prispevkov samo za določene in od brane ljudi; odbor tudi ne pošilja nabranega denarja sedaj, ker bi bil vsak tako poslani denar v direktno ali indirektno podporo italijanskemu ali nemškemu diktatorju, ampak odbor bo poslal.ali dal denar takrat, ko bo prišel v pomoč vsem onim, ki so slovenske krvi, potrebni nujne podpore. Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, nabira denarne prispevke z dovoljenjem in pod nadzorstvom državnega departnienta v Washingtonu, D. C. Imena darovalcev: Mr. John Perko ............................$ 300.00 Slovenska Dobrodelna Zveza .... 200.00 Slovenska ženska Zveza, št. 14 .. 73.00 Mr. Ivan Babnik .......................... 27.50 Joseph 2ele in Sinovi ................. 25.00 Progresivne Slovenke, št. 2 ........ 25.00 Dr. St. Joseph, št. 169 KSKJ .... Mr. John Pollock r........................ Mr. Louis Oblak ............................ Mr. Janko N. Rogelj .................... Mr. Frank Oglar .......................... Mr. Anton J. Terbovec .............. Dr. Loška Dolina, pevski odsek Društvo Sv. Ane, št. 4, SDZ .... Neimenovan ................................... 10.00 Mr. Gašper Segulin Mr. Joseph Zakrajšek.................. Mr. John Peskar .......................... Mr. Raymund Blatnik ................ Mr. William Chesnik .................. Mr. Michael Kokochak................ Mr. Prank Kavac .......................... Mr. John Vatovec ........................ Mr. William Meisel .................... Mr. Prank Ttaninec .................. Mr. Charles Shlehta .................. Mr. Anton Zidove ...................... Mr. Ralph Blatnik ...................... Mr. Ludvik Kaplan .................... Mr. Prank Zaletel ........................ Mr. Frank J. Legan .................... Mr. Michael Debelak ................ Mr. Harry Zehnowski.................. Mr. Frank Chesnik ...................... Mrs. Jennie Frankovic t............. Mr. Henry Craza ........................ Mr. Edward Bailer ...................... Mr. Edward Lind ....................... Dr. Naš Dom, št. 50 SDZ .......... Mr. Anton Zalec .......................... Mr. John Subic ............................ Mrs. Helen Tomazic .................... Mr. Frank Stqmberger .............: Mr. Paul Bizjak .......................... Dr. Sava, št. 87 SSPZ .............. Slovenska Moška Zveza, št. 3 Mr. in Mrs. Frank in Albina Vesel .............................................. Mr. Andrej Tekauc ...................... Dr. Napredni Slovenci, št. 5 SDZ Mr. Jos. Pečjak ............................ Mr. Joseph Prince .....:................. Mr. Jack Kolman ........................ Miss Mary Smrekar .................. Mr. Florjan Setina ...................... Mr. in Mrs. Anton in Mary Stušek ............................................ Mrs. Anna Ban, Geneva, O....... Mr. Math Petrovich .................... Slov. Soc. Klub št. 49 JSZ ...... Dr. V boj, št. 53 SNPJ .............. Dr, Slovenske Sokolice, št. 442 SNPJ ............................................ Mr. Frank Zupančič .................... Mr. John Gornik .......................... Mr. Frank Hribar Jr.............!..:.. Mr. Frank Hribar Sen............... 25.00 Mr. Peter Segulin ...................... 25.00 , Mr. John Samsa .......................... 16.00 Mr. Jos. Bartol .............................. 10.00; Mr. Jos. Lever .............................. 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 2.00 1.90 1.00 1.00 1.00 1.00 20.00 5.00 omenjenih jednot in zvez logično pripadajo v to pomožno akcijo in nikamor drugam, saj so se vendar vsi glavni odbori omenjenih organizacij izrekli za JPO,SS. Zato bi se apeliralo na vsa društva v Clevelandu, da naj pošljejo svoje zastopnike na sestanke, kadar so poklicani. Društveni tajniki ali tajnice, ki poznajo vse člane, pa naj bi po svojih močeh skušali nagovoriti svoje člane, da bi kaj prispevali v pomožni sklad. Lokalni odbor št. 2 ima na razpolago rezitne knjižice. Hvala vsem darovalcem, posameznikom, kakor tudi društvom in skupinam, ki so pripomogle k tem doneskom. Za lokalni odbor št. 2, JPO,-SS • Janko N. Rogelj, nadzornik. terin jezik. Saj Hitler ga tako skuša vsega uničiti kot tudi slehernega Slovenca. Upajmo, da se bo v njegovi nameri zelo zmotil. Priporočal bi staršem, da bi poslali tudi svoje otroke, ker tako ne stane nič, koristi jim pa lahko kje drugje kot pri nastopu na odru. Gotovo vam je znano, da se učijo tudi igre za oderske predstave. Ravno sedaj jih vežba gospod Steblaj, priznan igralec. Dosti je truda in potrpljenja predno so otroci zmožni pokaza ti kaj se morejo naučiti pod dobrim učiteljem. Zatorej vas vabim, da se udeležite koncerta in se sami prepričate, in obenem podpirate M. P. Z. in slovensko pesem. J. P. Pismo iz domovine (JIC) Brez popravkov ali sprememb priobčujemo pismo slovenske matere, ki nam je po ovinkah prišlo v roke: i..............uinnaiiMnnB3yw»» DNEVNE BELEŽKE ' VOJNIKA IHNKO ^ kakja (PO rokopisu) rst£ (Škratu poklanja ™ ročnik)- 25.00 25.00 25.00 25.00 Dr. St. Clair Grove, št. 98 WC Mr. Joseph Prah ............J............. Mr. Anton Nosan ........................ Mr. John Keržišnik .................... Mr. John Bartol, San Francisco Mrs. Mary Bradač ...................... Mr. Charles Lenardic ................ Mrs. D. Oražem .......................... E. 68th St., Ladies Sewing Club Mrs. Col ..........:............................... Mrs. Frances Spik ........................ Mr. in Mrs. Joe in Frances Vidmar .......................................... Mrs. Jenny Lube .......................... Mrs. Anna Erbežnik .................... Mrs. Frančiška Košir ................ Mrs. Mary Stanovnik ................ St. 137 5.00 i Mr. John Znebel .......... 5.00 J Mr. Frank Bubnič ...... 5 00 Dr. Jutranja Zvezda, 30.00 j ABZ .............................................. 5 00 ! Genovefa SupSn ............................ 3.00 Rose Henko .................................... 2.00 Mary Markic ................................ 2-00 Mary Milavfec ................................ 2.00 | Dorthy Strniša .............................. 100 Rose česnik .................................... 1.00 John Kocjančič ............................ j Frank Cesnik .....................1.......... 100 joe Baznik .!.................................... 1001 joe Kožel ........................................ 1.00 j Mrs. Josephiiie Kožel ................ 1-00. Dr. Glas Clevelandskih Delav. ,50i cev, št. 9 SDZ Mr. Anton Subel .......................... 61.50 Dr. Sv. Janeza Krstnika, št. 37 Mr. Anton Smole ............. Mr. in Mrs. John Ivančič Mr. Frank Plut ................ Mr. Paul Schneller ........... Mr. Joseph Plevnik .................... 25.00 Miss Paula Kapel ........................ Mr. Mike Pike, Jenny Lind, Ark. Dr. Slovenec, št. 1 SDZ ............ Dr. France Prešeren, št. 17 SDZ Progressive Slovene Women, Circle No. 7 .............................. Mrs.. Mary Kershisnik, Rock Springs 5001 ABZ ....................... 200 Mr. Joseph Stamfel 1.00 Mr August Kollander ................ 10.00 25.00 .00 5.00 10.00 10.00 10.00 Vsi darovi skupaj ......................$1,524.55 Prireditev 2. novembra ..........$ 884.59 Prireditev 23. novembra ..........$ 471.52 11. novembra 1941. Draga Angelca! Prejmi mnogo pozdravov iz tujine, žalostne domovine. Naznanjam ti, da smo morali zapustiti domovino, vse kar smo pridelali, tako kot najhužši razbojniki. Na starost moram po svetu hoditi. Zdaj smo tu v lagorju, jesti dobimo trikrat na dan, moramo čakati tistih porcij, kruha malo. V eni sobi nas je 80 oseb. Mi-I smo skupaj jaz, Kari, Ignac, Pepca, Marica. Za Jožeta ne vemo, kje'je. Iz Globokega -je vse šlo, žup. Zorčič, Preskarjeva Urša z o-troci in starši, samo Koster j a ostal za mali čas kjer je glavna pošta. TUdi Ribič je motal prazniti, sedaj smo vsi enaki. Draga Angelca, na morem ti opisati moje velike žalosti, ker smo toliko trpele in moje Pepce in Marica, ki so se zaradi mene toliko mučile a zdaj nimamo nič, niti hrane ne pravične. Bog ve ali bo to do smrti ali ne. Draga Angelca, če dobiš ta list prosim piši takoj in sporoči Minki, ne vem če se vidimo še kdaj. Bog vaju varuj take nesreče. Sedaj rečejo, da do pomladi ostanemo tukaj v lagru. Mladi bedo hodili ven delat, mi stari bomo solze pretakali, ker bo-5-00 j mo morali stradati, ker nismo za nobeno delo. Mi smo čisto na nizkem. Snega nimamo, na o-krog ga vidim daleč po gorah. Hiš je malo in tudi frso bili sem preseljeni. Bog ve kam bomo tudi mi na pomlad. Glih ne zebe nas ne. Pozdravljam vas in vse tvoje. Zmeraj sem imela veselje, da vas vidim. Velika nesreča je prišla, da se ne bomo nikdar več videli. Če veš za Anico sporoči jej pozdrav in adreso. Vas pozdravlja in sinčka malega Tvoja mama. 25.00 2.00 5.00 2.00 1.00 1.00 10.00 1.00 5.00 1.00 5.00 5.00 20.00 5.00 1.00 r-.oo 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | i.oo| 1.00 2.00 1.00 .50 .50 2.00 1.00 3.00 1.00 1.00 1.00 10.00 Položaj jugoslovanskih vojnih ujetnikov ■ Izjava g. dr. Subotica Washington, D. C., 20. februarja (JČO) — Naš znani časnikar nam pošilja poročilo o svojem razgovoru z g. dr. Ivanom Suboticem, jugoslovanskem delegatu pri ameriškem Rdečem križu, o položaju jugoslovanskih vojnih ujetnikov v ujetniških taboriščih: Da bi spoznali resna in važna vprašanja o razmerah v ujetniških taboriščih smo obiskali delegata jugoslovanske vlade pri ameriškem Rdečem križu dr. Ivana Subotica, bivšega jugoslovanskega poslanika v Londonu, ki je sedaj zaposlen z vzdrževanjem vezi med ameriškim Rdečim križem v Washingtonu in podpornimi organizacijami v New Yorku. Našli smo ga pred spiski, v katere se zapisujejo zavoji, namenjeni ujetnikom. G. dr. Subo-tič je globoko hvaležen za pomoč, ki jo ameriški Rdeči križ nudi jugoslovanskim ujetnikom. To poi^oč v teh težkih časih visoko cenijo vsi Jugoslovani. "Spomniti se je treba, da je tisti del jugoslovanske vojske, ki ni padel v borbi ali pobegnil v planine, bil ob nemškem vpadu ujeti Vojaki so v ujetniških ta- lauuinunonmu.--------------, . (NaMjevM*)' Bosanski imam/Ktra; svoje dure, bolniški žaški fakin in bnve ljal na mandol*oJJJ popevke, neki hef . se je zdaj cmeril, svoje pesmice v j*- • Justična straža ^ t zavidala in blagr0(JoVOljr.-1 mirno zatišje, za ^ no, posebno pa ^ i Marsikaterega stra ^ bri arestantje nap ^ hvalo je straža, skromno zalagala nim tobakom. „!>■ Zdravniki so s f manj prijazno rav ^ ke pa so imeli simulante še celo ljudje bi se bili dj^ pobitin nego da w svoje zakrknjenost. trdovratna Posebno so eterizirali in oiiia1 fiif ivali' skušali in izPrase'bom borbe seve tudi v so počivale. V P1^. slavja so Nemci » ljubili "kozje moiilv ski. n Prekletstvo lo tudi te P rostore^ kuhali najdivjef * yljal1 naklepi, pripra ni burni zapleti« vih zakonskih dram. in jlgj H. S. je slej krat preklinjaj sj^F tega skarabe£- ;rel/, boriščih Nemčije in Italije, ven- j je šepetal ( ,ti ju dar večinoma v Nemčiji," je dejal jugoslovanski delegat. G. dr. Subotič je o njihovem življenju podal vrsto zanimivih podatkov. Junaki, ki so branili svojo državo, so danes za bode-čp žico, trpeči težko in enolično življenje vojnih ujetnikov. Častniki so ločeni od vojakov in bivajo v tako imenovanih "Of" taboriščih, dočim so vojaki v "Stali" taboriščih. 10.00 1.00 Skupaj ..........................................$2,982.36 20.75 5.00 216.30 10.00 Mrs. Pauline Vogrich, Milwaukee, Wise...................................... Mrs. Mary Launch ...................... Mr. Tone Schubel, New York .... Mr. A. Logar, Euclid, O........... Mrs. Mary O. Balint, Enum- claw, Wash................................ 29.00 Dr. Blejsko Jezero, štev. 27, SDZ Mr. George Panchur .................... Christ The King Lodge, KSKJ Mr. in Mrs. Anton Stanonik .. Mr. Fred Jazbec, št. 126 SNPJ Mr. Joseph Terbižan .......:......!... Mr. Ant. Mohorčifi ...................... Mr. Anton Mohorčlč .................. Mr. Frank Spelich ...................... Jugoslovanski pomožni odbor, Wyo..............'.............. i5.oo'slovenska sekcija, tvorijo sle- Mr. Piškur, Lorain, o................. 20.00j deče slovenske bratske ali sestrske organizacije: Slovenska narodna podporna j e d nota, Kranjsko slovenska katoliška jednota, Ameriška bratska zveza, Slovenska ženska zveza, Slovenska dobrodelna zveza, Za-padna slovanska zveza, Jugoslovanska podporna zveza "Sloga," družba sv. Družine, Progresiv- 10.00 5.00 5.00 5.00 1.00 .501 ne Slovenke in Slovenska moška l.oo j , 1,00 | .501 zveza. Vsa krajevna društva preje- bomo mirno prenesli to sramoto? Nas ti izdajalci ne bodo vodili za nos! Vaški svet je sklenil, da se pošlje v Beograd protestno brzojavko, ki pa ni bila tfeč potrebna, kajti 24 ur zatem so sedeli izdajalci, ki so podpisali na Dunaju s Hitlerjem pakt, že pod ključem. Spomlad je prišla Cleveland Ohio. — Kaj se vse na svetu godi, ko spomlad zeleni, naj bo človek star ali mlad, vsak ljubi spomlad. V resnici pa človeku ugaja spomlad, dokler je mlad, in ga ima vsaki rad, ko je veselje v družbi mladine. Pozneje se vsak spominja svojih spomladanskih dni. Če se želite razveseliti in pozabiti svoje skrbi, se pridružite koncertu, ki ga priredi Mladinski pevski zbor Slovenskega delavskega doma, na Waterloo Rd. dne 19. aprila s petjem pod vodstvom L. Semeta, priznanega pevovodjo in priljubljenega učitelja mladine. On poučuje primerne slovenske pesmi kot bi o-pisoval naravo in obenem se o- troci učijo pravilne izgovarjave I ~j^itoTži vsemi| ujetniki slovenskih besed, m to je kfeir . , , . .. . . v. v ... , .., , , X i ravnajo enako, enako z uietimi starsi želijo od svojih otrok, da J bi obdržali kolikor mogoče ma- (Dalje na S. str.) podtikajte H- S-J vi zlikovci!) (Dalje V- Številka namesto naslova. Vojaki in častniki nehajo biti osebe, čim so ujeti, ter postanejo številke — številke, ki so z njimi zaznamovani v spisku. Zveze s svetom so mogoče samo s tajnim imenom taborišča, ki obstaja iz dveh delov: iz besede in iz številke. Pomen tajnih imen poznajo samo nemške oblasti in uprava Mednarodnega Rdečega križa v Genevi, ki se je obvezala, da ne bo izdala tajne. Vendar se je po drugih potih izvedelo, kje so poedina taborišča. p jetniki — poceni delavna moč. Vsega je v Nemčiji dva milijona vojnih uetnikov, če ne računamo tistih, ki so jih v Rusiji ujeli letos. Vprašanje je, koliko je vseh. Nemci pravijo 2,C00,000, vendar ta številka ni zanesljiva. Vsi ujetniki brez razlike morajo delati, razen častnikov. Ujetnike uporabljajo za dela v gozdovih, na poljih, v rudnikih itd. Delajo pod nadzorstvom paznikov ter nemških častnikov in K, lo !Hi V bias f ob četrti ot v HUB umrl nas »J Zatisnil je sV' Štiri leta Vb® so s,m 'lieV, Spomin na 1 frtf sedaj in na Žaluj"Si Cleveland, Ohi% dne 2. aprila- ■ m 1 aprila, 1942. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 □ i Te besed PROCES PROTI RUSKIM ZAROTNIKOM ............"Illllt!l1..................................................................miti.......iiiiiniiiiiiimioiffluf sem držal Menžinskega na verandi. Potem sva ga zopet nesla v sobo. Odpeljal sem se domov. Doma je kmalu pozvonil telefon. Povedali so mi, da mi telefonirajo od Jagode, ki me prosi, naj pridem k njemu, takoj se bo pripeljal avtomobil. Res je prav kmalu pripeljal drug avtomobil in me je odpeljal k prvim stopnicam OGPU. Šel sem po stopnicah in srečal Jagodo, kar Koncem oktobra sem se zopet 1 If" Zvinom in tedaj se J^vrsU odkrit pogovor, oni trdil TSa 36 dr' Levin včera3 P°" * vamT ? je rekel: "čudim lotili Ste Se s tako vnemo Bre, ! fVlje^a Menžinskega. delati -S ebe Ste mu Golili « • Brez potrebe se ukvarjale® z,vim mrtvecem 1 00 imelo " - dobrih - saj in to posledic." ste * ireP^ \jj.s t ije r a) 'Sai Vprircviu Je nadaljeval: ^ JaZ Jagodl na Poti in da i zainteresiran, da se ^gale S° me popolnomafje on potrdil v včerajšni obrav-Levin ie nadnl-io-irai • navi. Med nama se je vršil sledeči pogovor. Najprej je on mirno in čim Dr • ----ua oe vljudno vprašal: — Povejte, ]am Vas. £ 0<^strani. Opozar-j prosim, ali ste bili pri Večesla- ga Snskemu06 ° tem poveste Men- j vu Rudolfoviču? da Uničil' vas bo seveda Jago-! — Da, danes sem bil. le mo ' _Jagodi se nikjer — V kakšem stanju ste človek, ki Jagoda ie tak našli? ]°ne UstaSrPred nobeno stvar-, — V jako težkem stanju. Zabija. Op0 !n ničesar ne po- j — Po kratkem molčanju je 1)0 Jagoda °Zar"'am VaS' da vas rekel Jagoda: Pravzaprav so Šest P°ZVaJ k sebi." j čez Menžinskega že vsi naredili točno T n0Vembra - tega - križ- se — Temu sem se nekoliko za- je z av-1 v sik sa . PriPeljal pome načel- cudlL Dal3e je Jagoda vprašal: L. nitetne sekcije OGPU s — Povejte prosim, ali ste * 11 Sem « Je bilo, vselej vozil k g°vorili z Levinom? nepričakovano I ~ Da' š°voril sem. %ste"p"' ?a me ni odpeljal na' ~ Zaka3 Pa še . . . (Tukaj je Hveč ke"> kakor navadno,1 Prestopil meje navadne elemen-v t) tla eno Meščanskih u- tarne vljudnosti in pred menoj ^in?Vka! P0Pravljeno eno- i ^ stal najpristnejši nebrzdani It«,.. Ko hišn \Tt~i4 ti satrap). "Zakaj pa še modruje- te in ničesar ne storite? Kdo vas je prosil, da se vtikate v tuje vstvari?" sva v, 'hišo Vst°Pila \ • in ob Je blla enonadstrop--Prlo. :.ma Je dobesedno sapo Hr\kU je bil silno te- 'ftentir. ■ °Čitno je dišal° Km H m razun tega še 241^0 • Člani r0dbitte Tedaj sem razumel, da sodelujem v neki aferi, da Jagoda ve, kaj se je godilo pred 3—4 takole- C UU razložil1 urami. Vprašal sem Jagodo: iji dan novembra, t. j. "Kaj hočete od mene?" Jagoda 'a rnrt'hS0 Se Menžinski in je odgovoril: "Vidva z doktor r°dbina nr^aiii; T . .... ... . Preselili sem- % in\ Znotra-i Pre-suši 86 jeseni barva ana nS J! bila k barvi pri-- je naravnost nskim v je moralo biti z .aiw / imel bronhi- " skemn ° sem Prišel k °fatio ga našel v ,Jtll .ie le Položaju, zati , ezavo' čez noč je %a Avskultiral sem ^ko> tiuiZ POVsod sem slišal Statično suho > in ' nie je bilo po-eeno ? dlhanje skrajno 1 na s J°ferjem sva Sa tQl m odnesla na M Jdila V t u odprli vsa o- Hi; injekc^a ga nesla, sem ' oslabil da bi vsaj ne" 'alne ' Slln° hudi napad !lglne. Kake tri ure jem Levinom morata izdati tako metodo zdravljenja Menžinskega, da bo čimpreje skončal svoje življenje, ki ni nikomur potrebno in je mnogim napoti. Opozarjam vas: če bi vam prišlo v glavo, da se mi zoperstav-ljate, bova hitro opravila. Vi se mi nikamor ne umaknete . . . " Razumel sem, da sem zašel v strahotne klešče. Koncem novembra sem se sestal z Levinom. In skupno z njim sva izdala metodo, ki je obstajala v sledečem: Predvsem sva izrabila dve temeljne lastnosti beljakovin in beljakovina-stih produktov. Prvič: Produkti razpada beljakovin, takozvani hidrolizi, ki imajo lastnost, da ojačujejo učinkovanje zdravilne tvarine. Drugič: lizati, ki povišujejo občutljivost organizma. Ti dve lastnosti sva midva izrabila. Tretjič sva še izrabila posebnost organizma Menžinske- ga: kombinacija bronhialne s prsno angino. Če me vprašate: ali je bilo treba dajati Menžin-skemu simpatikotropne tvarine, vam odgovorim: da, če bi bil i-mel samo bronhialno* angino, ali dajati se jih ne smelo, ker je i-mel tudi prsno angino. In samo nevednež je mogel dopustiti, da so se dajali preparati mozgove-ga sloja nadledvičnih žlez, če "ta bili ti dve bolezni kombinirani. Višinski: Nevednež ali pa? Kazakov. Ali pa v naprej pre-mišljeni namen. Višinski :V zločinski namen. Kazakov: Da. , Višinski: Morda je pa bila tukaj nevednost kakor tudi zlo-činstvo ? Kazakov: Ne, tukaj je bilo čisto zločinstvo. Polagoma, po vrsti so se izključevali eni preparati in uporabljati drugi. Zato ne vem, ali so mogli ti preparati sami dati efekt, katerega bi bili morali dati. Treba je bilo uporabljati še nekaj srčnih zdravil: digitalis, adonis in stro-fantus, kateri so silili srce na energično delovanje. Uvajala so se ta zdravila takole: dajali smo lizate, potem je bil odmor z lizati, potem smo dajali srčna sredstva. Posledica takega "zdravljenja" je bila silna slabost in Menžinski je umrl ponoči od 9. na 10. maja. Vem, da me boste vprašali: zakaj nisem o tem zločinu naznanil sovjetskim organom. Jagoda me je dal povišano strogo opazovati. To sem vedel in čutil. Najbrže me boste tudi vprašali, iz kakšnih vzrokov si je treba razlagati moje molčanje.! Moram reči, da iz vzrokov niz-i kotnega strahu. Jagoda je bil j visok dostojanstvenik. In drugi j vzrok: v Sanitetni upravi je j spadala večina zdravnikov k i mojim znanstvenim nasprotni-1 kom. Mislil sem si, da bo morda' prišel trenutek, ko bom hmo-gel svobodno delati, morda jih bo Jagoda ustavil. Višinski: V nagrado za vaš zločin ? Ameriški poslanik Kazakov: Da. Višinski: Vi pravite, da ste i-meli razloge čisto karakteristične vrste. Medicinska znanost vam je bila nasprotna in vi ste nameravali iznebiti se svojih nasprotnikov ? Kazakov: T. j. neutralizirati jih in si omogočiti svobodno delovanje, ali jih zadržati. Višinski: Da bi tedaj znanstveno delovali? Kazakov: T. j. — da bi svobodno deloval. Višinski: Doslej pa ste v naši deželi delovali nesvobodno? Kazakov. V onem času je bilo moje delovanje jako omejeno. Višinski: Vi ste tedaj osebno duševno trpeli, ker so odrekali pomembnost vašega znanstvenega dela. Vprašam vas: ali vam je država vsestransko o-mogočala znanstveno delovanje? Kazakov: Država mi je to vsestransko omogočala, ali o-kolje . . . Višinski: Čakajte malo. Ali vam je sovjetska država dala znanstven zavod? Kazakov: Da. Višinski: Velik ali majhen? Kazakov: Najboljši zavod v vsi Zvezi. Višinski: Ali so vam bila dana denarna sredstva? Kazakov: Da. Višinski: Kolikšna sredstva? Kazakov: Velika. Višinski: Velika, ogromna. Kako se torej upate govoriti to, kar ste pravkar rekli? Ali hočete tudi tukaj obrekovati? Nadaljujte svoje razlaganje. Kazakov: Sodna obravnava je sedaj zame tisti moment, ko morem pošteno povedati vse, kar se je zgodilo in se predvsem notranje osvoboditi od zavesti storjenega zločina. Višinski: Povejte prosim vašo formulo št. 2, s pomočjo katere ste ugonobili Menžinskega. Ta jeterni lizat. Kazakov: Jeterni lizat je potreben pri bronhialni angini, pri prsni angini . . . Višinski: Lizat ščitne žleze? Kazakov: Je potreben pri bronhialni angini in zoperindici-ran pri prsni angini. i Višinski: Kaj pa hipofizni li- (zat? j Kazakov: Je zoperindiciran ' pri prsni angini. Višinski: In lizat mozgovega sloja nadledvičnice ? Kazakov: Je zoperindiciran. Višinski: S kakšnim namenom ste-uvajali te lizate? Kazakov: Z zločinskim namenom. Višinski: Z namenom umora? Kazakov: Da. Višinski: Kdo je kontroliral vaše recepte? Kazakov: Nihče jih ni. kontroliral. (Dalje prihodnjič) THE CALL TO THE COLORSI IS A CALL FOR DOLLARS v Dig deep. Strike hard. Our boys need the planes, ships, and guns which your money will help to buy. ^ Go to your bank, post office, or savings and loan association. Tell them you want to buy Defense Bonds regularly, starting now. s for victory Na sliki je ameriški poslanik | v Londonu John G. Winant, čigar slika je bila posneta nedavno v New Yorku, ob priliki njegovega obiska Zedinjenih držav. Zopet v Evropi POLOŽAJ JUGOSLOVANSKIH VOJNIH UJETNIKOV (Dalje s 2. strani) Angleži, kakor z ujetimi Slovani. Hrana je v taboriščih zelo slaba, enolična in prazna. Ujetniki dobivajo sledeče obroke (po uradnih podatkih iz Ženeve): Zajtrk: čaša ječmenove kave, 25 gm slanine ali mezge; 350-400 gm kruha, ki ga razdelijo zjutraj za ves dan. Ker je črn, je hkratu edina izdatna hrana; Kosilo: Liter godlje iz korenja, repe in koščkov mesa; Zdi se, da je dovoljeno 100 gm mesa na teden za vsakega ujetnika. Namešajo ga v to godljo; Večerja: čaša ječmenove kave, kakor zjutraj. G. dr. Subotič pri tem omenja: "Treba je priznati, da tak, v resnici pomanjkljiv jedilni list ni posledica namena, da bi se ujetniki mučili, temveč posledica splošnega pomanjkanja hrane, zlasti v krajih, kjer so ujet-niška taborišča. Pozdrav Ameriki skqzi bodečo žico. Redka radost, ki so je deležni ti junaki v ujetništvu so pošiljke, ki od časa do časa prihajajo v ujetniška taborišča s pomočjo ameriškega Rdečega križa. To so zavitki s kakšno konzervo, ali zavitkom cigaret, ki prihajajo skozi Genevo in Mednarodni Rdeči križ v taborišča. Anglija pošlje vsak mesec večkrat pošiljke svojim ujetnikom, Jugoslavija pa je v težjem položaju, kajti njeno ozemlje je zasedeno in jugoslovanski ujetniki so navezani samo na tisto, kar dobijo po ameriškem Rdečem križu. Hvaležni so vsaki malenkosti, s katero se jih spomnite. Delegat g. di\ Subotič nam je pokazal kup dopisnic in potrdil, s katerimi ujetniki potrjujejo sprejem poslanih zavojev in se Oglasajie v -— "Enakopravnosti' zanje zahvaljujejo (v vsakem kazujejo njihovo poreklo. Do-zavoju je priložena dopisnica, pisnica nosi žig "Arbeitskolon-naslovljena na ameriški Rdeči ne No. — in tajni znak tabori-križ). Ujetnik tako dopisnico; šča. Te ujetnike so poslali na pošlje Mednarodnemu središču v Genevi in od tam pride v Washington. Te dopisnice so ginljive. Mali beli lističi, odsev hvaležnosti in upanja v boljše. Ti dokazi hvaležnosti so zlasti ginljivi, ker prihajajo iz rok prostih ljudi, nevajenih pisanju. Čitali smo dopisnice, kar po vrsti. To je pisal pravoslavni duhovnik, imena ne bomo navajali. Prisrčno se zahvaljuje. Zraven njegovega imena je tajni znak ujetniškega taborišča. Na dopisnici je že natiskano "I have received today one food package from the American National Red'Gross through the Interna-; tional Red Cross Committee." delo v rudnike Porurja. Tam delajo pod strogim nadzorstvom častnikov, ki so pregledali vsako dopisnico posebej. Spomnimo se poročil angleškega tiska o neprestanem obstreljevanju Ruhrske oblasti in postane nam razumljivo, zakaj so morali naši ujetniki tam zamenjati nemške delavne sile. Dopisnica podnarednika Milo-ja Popoviča pravi: "Zahvaljujem se Ameriki za poslano darilo." Razdelil je svoj zavoj s tremi tovariši, konjeniškim, topniškim in zrakoplovnim kaplar-jem, ki jim sreča ni naklonila zavojev. Posebej leži prgišče dopisnic _ . , . , , . . i vojakov iz bosanskih polkov. Tu Pregledujemo druge dopisni-' J v . . e, . . j , v rf. w v, i so pomešani mohamedanci, kače: Prostak Dušan Petrovič, st. i . . , ..... , • v.,.,.. i tolicam in pravoslavni. Neki 869333. Po komaj čitljivem ro-! c ... . ,J j . . • Ahmed Hasanbegovic je razdelil kopisu je razvidno, da je nas . . ... , . ^ . J . n . . ; vsebino zavoja s svojimi sobni- pravi gorjanec. S svojo nevaje-1 . . .„. .r , , . . , ^ ° J mi tovariši. Potem dopisnice slo- no roko je napisal: "Z največjo hvaležnostjo." Ganljivo je, ker venskih junakov iz planinskih polkov. Častniki se iskreno za- je največjo napisal z veliko , . . v.,., ., , . J v , J v , „ \ , . . ... hvaljujejo za pošiljke. Neki ma-zacetno crko. Hotel je izraziti . JV.J J . ... ... . i jor, cigar ime rajši zamolčimo, velikost svojega veselja. In res, j je razdelil svoj zavoj s posilnim. ni težko razumeti veselja tega, M ^ Bg ilm je junaka s planin, ko je dobil svoj ; Dalmatinec> In t zasledimo zavitek s tobakom in plosco co-| , . . . x . „ •„„ , , , „r v , , , , ' . ^ dopisnico iz čete naših gorjan-kolade. Vec kot pol leta je tega, ^ Nayajeni SQ boriti pisati kar so ga ujeli in ze je mislil, ng po gtRri nayadi gQ ge na_ da je svet zunaj bodeče žice zanj megto podpiga podkrižali. Ta na_ zaprt" j vada naših gorjancev je sveta "Lucky Strike" in "Avalon", stvar.; kajti kdor bi se po krivem postajajo znamenita imena med podkrižal, bi -spravil nase božjo srbskimi ujetniki. Ne vem, kako, sodbo Zato so križi neukih gor-jih izgovarjajo, vem pa, da jih1 jancev prav toliko zanesljivi, ka-imajo radi. Prav tako je z ame- j kor notarjev podpis. Štirinajst rikansko čokolado, ki je verjet-1 hrvatskih vojakov, ki niso hote-no edina slaščica, ki jo utegnejo u poslušati Kvizlinga Paveliča pokusiti ves čas ujetništva. j in se vrniti v lutko-državo, je Zraven leži dvajset dopisnic,' med seboj razdelilo zavoje. Za-vsaka s petimi podpisi. Zahvale ; nje se je podpisal Ante, ki mu za zavoje, ki so jih, čeprav maj-1 bomo priimek spet zamolčali. In hne, razdelili med petorico. Vsak | pravi. "Najlepše se vam zahva-se je podpisal na dopisnici in ijujem za vse, kar ste nam po-vsak je hotel Ameriki poslati slali<» Dopisnica je od 29. sep-zagotovilo o svoji hvaležnosti, 'tembra in je potovala več kot tri V rokah držimo dopisnico s raeSece» Pošiljke, ki jih te dopis-podpisi srbskih vojakov. Po ime- nice potrjujejo, so potovale v nih vidimo, da so iz severnih | tovoru, ki sta ga skupaj poslala krajev, iz i-avnice, ki so jo za-S-grpski Narodni Savez" in sedli Madžari. Imena Pavlov, "American Friends of Yugosla-Djura, Tošin Pera, Laloševič via." Joca, Purer Djuro itd. jasno do-i povprašamo g. dr. Subotiča, kako ravnajo nemške oblasti z ujetniki pri razdajanju teh za- Na sliki je avstralsko vojaštvo zaposleno s trdim delom montiranja topov. Ameriški poveljnik V ROKAH VSAKEGA SLOVENCA V AMERIKI BI MORALA BITI - knjiga našega slavnega rojaka Louis Adamiča: "Two-Way Passage m: wSEEmtt Bil m % I 1 ijpp Cena $2-50 (Po pošti 10c več) Na sliki je saržent Dorrence Mdnn, ki pravkar stopa s trans- Ameriški general Jos. Still-portnega parnika v Severni Ir- well je bil imenovan za načelni-ski. Mami se je udeležil že prve lca generalnega štaba pod mar-svetovne vojne v Franciji. šalom čiangkajšekom. Dobi se v uradu "Enakopravnosti," 6231 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. "To je knjiga, ki bi jo moral čita+i vsak Amerikanec," , ... pravi Eleanor Roosevelt, žena predsednika Zedinjenih držav. vojev. "Nimam poročil iz prvega vira, vendar se mi zdi, da ni pretirano hudo. Zelo so strogi, nasilni pa ne." Oko se nam je ustavilo na nekaterih dopisnicah s podpisom in neko angleško besedo zraven. Neki vojak je dodal besedo "soldyer." Verjetno je, da je v ujetništvu tu in tam kak bivši izseljenec, ki še ni pozabil vseh * angleških besed, pa hoče z njimi pokazati, kako drag mu je spomin na Ameriko. "Bal sem se," je dejal g. dr. Subotič, "da nam ameriški Rdeči križ utegne po vstopu Amerike v vojno okrniti pošiljanje pomoči našim vojnim ujetnikom, kajti sedaj ima polne roke dela s svojimi skrbmi. Vendar vam lahko povem, da sem dobil zagotovilo, da se kaj takega ne bo zgodilo. Predsednik ameriškega Rdečega križa nam je dejal, da morajo hrabri in pošteni jugoslovanski kmetje, ki so padli v ujetništvo, še naprej dobivati polno pomoč. Ameriški Rdeči križ bo še naprej skrbel zanje. Ta vest je za nas pomenila veliko olajšanje," je končal g. dr. Subotič. Dr. Milan Herzog. STANLEY WEYMAN Rdeča kokarda Roman iz Velike revolucije STRAN 4 ENAKOPRAVNOST "On nima pravice, da bi bil bolan," je strogo odrezala markiza^ "Pettifer bolan, tisti dan, ko je treba podpisati ženito-vanjsko pogodbo gospodične de Saint-Alais! A listine so vendar tu?" "Da, gospa, 'v sosednji sobi so." "Stopite ponje! Brž jih prinesite!" je povzela, nemirno gledaje zdaj tega, zdaj onega. Premaknila se je na postelji in bolestno zastokala. Nato je vprašala z nestrpnim glasom: "Kje je Viktor? Zakaj ne pride?" "Zdi se mi, da ga slišim," se je zdajci oglasil Louis. Bilo je prvikrat, da je izpre-govoril i^lastnega nagiba; njegov glas je imel nekam nov izraz. "Pogledal bom," je povzel, in ko je krenil proti vratom, mi je skrivaj mignil, naj pridem za njim. Zajecljal sem nekaj v opra-vičbo in šel. V salonu sva našla zdravnika ,ki je vznemirjeno iztikal po vseh kotih. "Papirja, gospod!" je rekel, ko sva stopila v sobo, in nestrpno vzdignil oči proti nama. "Papirja, kakršnega že." "Stojte!" je odvrnil Louis z glasom, hripavim od bolečine. "Ta komedija traja že predolgo, čas je, da prestane." "Kaj pravite, gospod?" "Pravim, da je dovolj!" je srdito odvrnil Louis, daveč se z ihtenjem, ki mu je sililo v grlo. "Priznajte ji resnico." "Ne bo mi verjela." "Čeprav ne; vse je bolje od tega." / "Ali je to vaša resna volja, gospod?" Zdravnik ga je resnobno pogledal. "Da, moja resna volja." "Tedaj se več ne vtikam," je povzel učenjak. "Odklanjam pa tudi vsakršno odg ovornost. Dolžnost mi veleva, gospod, da vas opozorim na neizogibne posledice." "Moja mati ne more ozdrave-ti!" je trmasti rekel Louis. "Ne, gospod, ozdraveti ne more; po mojem mnenju ji je živeti naj del j še nekaj ur. Zdaj jo drži pokoncu vročica; kadar ta prestane, se bd začel smrtni boj. Na vas je, da odločite, ali naj zatisne oči, ne da bi preje zvedela nesrečo, ki jo je zadela v osebi njenega sina, ali naj umre v polni zavesti svojega gorja . . ." "To je strašno!" "Na vas je, da odločite," je neizprosno ponovil zdravnik. Louis je pogledal okoli sebe. "Evo vam papirja," je rekel zdajci. Najina odsotnost je trajala največ tri minute, toda ko smo se vrnili h gospe de Saint-Alais, je že vsa nestrpna klicala nas, in Viktorja. "Kje pa je? Kje je?" je vročično ponavljala. "Zakaj mora baš danes muditi? Menda , ni bilo kakega . . . prepira med vama?" Tako govoreč me je nezaupno pogledala. "Niti najmanjšega ne, gospa," sem odvrnil z glasom, ki se je utapljal v solzah. "Kol-nem se, da ne." "če tako, zakaj ga še ni? In'kaj je z gospodom de Gon-tautom?" Oči so se ji še vedno bleščale in rdeči lisi sta ji še vedno žareli na licih ;toda njene črte so se nekam raztezale, izpreminjala se je vidno in neprestano gibala s prsti. Njen glas je bil hri-pav, da ga ni bilo več spoznati; zdaj pa zdaj je žalostno pogledala okoli sebe. "Danes se ne počutim dobro," je vzdihnila čez nekaj trenutkov, z bolestnim naporom zbi-raje svoje moči. "Kar ne posreči se mi, da bi bila tako vesela, kakor bi morala biti. Gospodična, pridružite se gospodu vi-kontu in povejte nekaj ljubeznivega, da bo laglje čakal . . . In vi, gospod vikont, kaj sanjarite? Za mojih mladih let je bila navada ženinov, da so pri taki priliki objeli svojo zaročenko. Res žalosten zaljubljenec se mi vidite!" Deniza je vstala in vsem na očeh počasi pristopila k meni; toda iz njenih bledih ustnic ni bilo glasu in njene oči se niso dvignile, da bi se srečale z mojimi. Niti lice ji ni zardelo, ko sem se z dovoljenjem njene matere sklonil k njej in jo poljubil. A vehdar me je prešinilo v tistem trenutku čuvstvo zadovoljstva in sreče; zakaj-ko sem se sklonil k njej, sem začutil, kako so njene drobne ročice krepko pograbile zklek moje suknje, kakor ročice otroka, ki se oklene materinega vratu. Vpričo vseh sem ji položil roko okoli pasu; tako objeta sva stala ob znožju postelje gospe Saintalaiške ki naju je zamišljeno gledala. "Uboga miška!" je dejala z ljubeznivim nasmeškom. "Boječa je še. Bodite dobri z njo, dragi zet, zakaj moje dete je nežno in rahlo in . . . Nič dobro se ne počutim, tako slabo? mi postaja!" je zdajci spet potožila. Privzdignila se je na ležišču in s težavo ponesla roko do čela. "Ne morem ... Le kaj mi je?" Obraz ji je vidno preble-del, njene črte so se spačile in v očeh ji je zasijala' nenadna groza. "Kaj me obhaja? Pošljite po .. . Brž naj stopi kdo po zdravnika! In Viktor naj pride." Deniza se je izvila iz mojega objema in planila k njej. Obstal sem na mestu, vse do trenutka, ko se je zdravnik dotaknil mojega ramena. "Idite!" mi je šepnil. "Idite.. Pustite jo z ženskami. Konec se bliža." Tako mi je gospa de Saint-Alais naposled vendarle dala Denizo; in tako je bil sklenjen najin zakon, ki ga je ngsrečnica že pred toliko leti snovala z mojim očetom. ; divjali po nimeških ulicah okoli | nepokopanega trupla njenega I sinu. Umrla je, ne da bi se bila | predramila iz vročične blodnje, , ki je bila posledica njenih ran. Videl sem jo, ko je ležala na mrtvaški postelji. Bilo je, kakor da spi; in v svečanem pokoju mrliške sobe sem ves presu-njen pomislil na izpremembo, ki se je bila izvršila v njenem življenju v tem kratkem letu dni, po petdesetih letih sreče in obilja. Takrat mi je srce prekipevalo pomilovanja, ko sem se sklonil k njej in poljubil njeno ubogo voščeno roko; danes pa, ko vem, koliko zla nas je še čakalo v bodočnosti, bi jo najrajši blagroval, če se spomnim dveh dolgih desetletij izgnanstva in razočaranj, ki sta bili še namenjeni tolikim njenim prijateljem, tolikim izmed onih, ki so nekdaj krasili njene sobane v Saint-Alaisu in Cahorsu. Ona in njeni ljudje, obdarjeni z redko odločnostjo in velikim ponosom, so bili mnogo tvegali in mnogo izgubili; igrali so za vse in so tudi vse zaigrali. Ta konec je bil še vedno boljši od ječe ali giljotine; bil je boljši, nego da bi bili postali na tujem stari in nadložni ter se naposled vrnili v domovino, kijih je bila zdavnaj pozabila med sodržavljane, ki so se grohotali njihovim starim kočijam ter njihovim krilom in pričeskam izza davno minulih dni. Rekel sem že, da so trajale pobune v Nimešu tri dni. Zadnji dan je prišel Buton pome in mi je. jel prigovarjati, naj odpotujemo. Rekel je, da moramo neutegoma ^taviti mesto, ako se hočemo ogniti še večjih nesreč, ker bi morala drugače on in zmerna stranka, ki nas je bi- jo za krmarje tisti, ki 'ieP# naučil 0 Ameriški letalci na Pacifiku la rešila, odkloniti vsako odgo- misliti, gospod vikont, da bo vornost. Louis je menil, da naj vsem, kar se je zgodilo, samo jo morja." . f; bi se umaknil v Montpellier in tisti mogel dajati zakone, ki bo "Krmar se bo ■ -od ondod k emigrantom v Tu- imel kak naslov? Menda si ne ga posla," je nadaljeval®,, rin; nekaj ur sem mu tudi jaz1 domišljate, da žito ne bo več "jn kar se tiče tega, da pritrjevaj, zakaj največ mi je raslo in da kokoši ne bodo nesle bilo čas ostaviti ladjo:'' bilo do tega, da spravim ženske , jajec, kadar ne bo več plavala ma iskati,na njeJ' ; na varno. j nad njimi vlastelinova senca? gre ;kamor hoče. Bodite P' Butonova zasluga je, da nisem j Ali menite, da bodo naše vojne nj; gospod," je povzel z ostal pri tem sklepu, ki bi ga 'manj zmagovite, če bomo odha- menjenim glasom. ■ bili pozneje gotovo obžaloval.' jali nanje brez napudranih metni. V treh dneh so Kar naravnost me je vprašal, ali glav?" , . Nimesu tri sto ljudi." mislim res odpotovati, in ko j "Mislim," sem odvrnil, "da je! "In vi mi svetujete, na)1 sem rekel, da mislim, je stopil čas ostaviti ladjo, kadar se sili-!nem?" k vratom in se je nasloni] na-. nje. j "Bog ne daj tega!" je dejal, i "Gorje tistim, ki odhajajo. Malokdo izmed njih se bo vrnil."; i "Kakopak!" sem mu zabrusil s srdom in strastjo. "Preden mine leto dni, nas boste na ko-Ilenih prosili, naj pridemo na-; zaj." j "Zakaj neki?" je vprašal. I "Saj ne boste mogli ohraniti, :reda, če nas ne bo!" i "Pa še kako lahko," je odvr-| , nil hladno. "Le poglejte okoli sebe, kako gre vse po zlu." "To bo prešlo." "A kdo vam bo vladal?" "Tisti, ki so najboljši," je trdovratno odvrnil. "Kako morete A. MALNAR Cement Work 1001 E. 74 St. ENdicott 4371 Na sliki vidimo ameriške letalce v Avstraliji, ki se pripravljajo za odlet nad sovražnika. see se dve ali tri sobe v Euclidu ali v bližini East 185th St. — Kdor jih ima za oddati, naj se oglasi na 629 E. 185th St. prijazne zunanjosti, dobijo delo z dobro plačo in napitnino. — - Vpraša se med 2. in 4. uro popoldne na 11633 Clifton Blvd. Sprava med sovražniki Proda se leseno poslopje s 7 sobami. Parna gorkota s fornezom na premog z avtomatičnim "sto-kerjem". — Garaža za dva avta. — Nahaja se v Bratenahl, blizu E. 140 ceste in Boulevarda. — Cena $6,500. — Vašo telefonsko številko ali naslov sporočite po telefonu: GLenville 2192. Poceni se proda kuhinjsko peč, ki je dobro ohranjena. — Vpraša se na 965 Addison Road. Na sliki vidimo zaprisego dveh fantov, Hatfielda in McCoy a, ki sta člana dveh somažnih si hribovskih rodbin v W. Virginiji, med katerima rodbinama je vladala neke vrste albanska krvna osveta, kakršna je običajna med ameriškimi hribovci. Ob vstopu v armado Strica Sama sta se fanta z rodbinama vred spravila. Šefi ameriške mornarice Markiza je umrla drugo jutro; usoda je bila milostna in ni dala njenim očem, da bi bile gledale gorje in strahoto, ki sta Kadar potrebujete Zavarovalnino proti ognju, viharju, za avtomobile, šipe, bonde, itd. Se lahko zanesljivo obrnete na L PETRICH 19001 KILDEER AVE. IV. 1874 PREMOG Mi imamo v zalogi vedno prvovrsten premog, ki vas bo zadovoljil v vseh ozirih. Naročite vašo zalogo premoga za prihodnjo zimo že sedaj, ko se istega dobi po sedanjih cenah. TOČNA POSTREŽBA — CENE ZMERNE Pokličite: IV. 0753 NOTTINGHAM COAL & SUPPLY Joseph Gabriel in Wm. Tekavec, lastnika 18320 Lanken Ave., zadaj za Nottingham šolo KAJ IMAM STORITI? V. S. ARMADNI TANKI KAŽEJO POT! Drevesa prelomijo kot vžigalice ... močne stene iz opeke razdrobijo kot šipo k oknu. Da, ti tanki lahko "vzdržijo." Toda, kolikor so ti tanki trpežni, armada zahteva premem-be olja in lubrikacijo najmanj vsakih 1,000 milji To je edini način, "da se jih drži v j-edu za rabo"— najsibo da so to tanki ali avti. Bodite gotovi, da tudi vaš avto dobi to poslugo redno vsakih 1000 milj. Ta Standard Oil sugestija je Na gornji sliki so trije možje, ki so baš na potu v Belo hišo h konferenci s predsednikom Rooscveltom. Od leve na desno so: admiral Ernest J. King, glavni poveljnik ameriške bojne mor- ANOTHER (sohio) SERVICE narice; mornariški tajnik Frank Knox, in admiral Thomas C. SKRBITE ZA VAS AVto—za vaso Hart, bivši poveljnik mornarice na Daljnem vzhodu. domovino! THE MAY CO BASEMENT Velikonočni mode Načeljujte y teh očarlji^ Velikonočnih obleki 4* Nenavadno nizko cenene po... Prvovrstne mode za krasno, veselo ve i tjlO Izvrstna izbera prazničnih oblek za vašo veli* ^ ...in skozi celo poletje! Fini "pastels". • ■ sve etle višnjevo modre, žive zelene ... in vse druge zaz V ■ "beige," temno modre, in črne! "Suit" obleke-krasno okrašene! Imamo J1 novejših stilih 12 do 20, 38 do 44, 18 Vz do 24^2 in 46 do 52 za žene The May Co. Hasement Perfect-Go-With* Nosite jih z "slacks," krili in "suits" the-Loom" "Fruit-of- Bluze Klasično ragon blago po Praktičdi in pri k u p 1 j i v i "Suit-Ma\es"... tako perfekt-ni s krili in "slacks"! čedno ukrojene, z ovratnikom, ki se lahko obrača in okrašenimi gumbi! Kratki rokavi! Bele, "maize," rozaste in modre barve. Mere 32 do 40. The Mag Co. Basement