Pr«d c^sarfem K^rlom L ib ee$ariG0 Cito.n^^: V sredo popoldne, dne 31. januarja, je bil za štajerske SlOvence velepomemben dan. VeliCanstvo nas presviili cesar Karel I. in cesarica Cita sta spre-ela v avdi,;enco tudi štajerski deželni odbor, dr izrazi "kot zastopnik štajerskega prebivalstva udanost in zvestobo ljudstva svojemu preljubl.'enemu vladarju. Odposlanstvo !e vodil Edmund groi Attems kot deželni glavar: udeležili so se ga odborniki Franc grol Attems, pl. Fevrer, Stallner, Hoffmann-Wellenhof, Hagenlioier, ,dr, pl. r ^ovonski zastopnr dr. Karel VerstoVšek. Odposlanstvo je sprejel v veliki dvorani najprvo najvišji komornik grof Lanckoronski, ki je dovedel zastopnike v dvorano tajnih svetnikov. Pred vratmi, ki so peljala v sprejemno dvorano, Je stala špalir ob obeh straneh avstrijska in ogrska telesna garda Nj Velifanstva. Skozi ta špalir so vstopili v dvoinno; Veličanstvo cesar Karel in cesarica Cita stojita sredi dvorane drug poleg drugega. Deželnl glavar nagovori vladarja. Ko se prikloni odposlanstvo in posttivi v kolobar, nagovori deželni glavar Veli8ansf\i v nemškom jeziku: Vaši Veličanstvi! V najglobokejši spoštljivosti se pribl;,žuje deželni odbor štajerski stopnicaj» Najvišjega prestola, da se najspoštljivejše pokloni Vašima Veličanstvoraa v imenu vojvodine Stajerske. Prebivalci te dežele, ki se nahaja že več kakor šest sto let pod modro vlado knezov iz vladarske hiše Habsburžanov in Habsburg-Lotrinžanov3 so ostall vsikdar zvesti svojim Najvišjim deželnim gospodom, in so bili vsikdar pripravljeni, zastaviti imetje in kri za svoje kneze in za svojo domovino. Skozi stolet/a podedovana zvestoba in udanost do Ijubljene cesarske hiše napolnuje srca Stajercev in tem čutilom daje resničen izraz naše odposlanstvo, ako izrazi Vašima Veličanstvoma zaobljubo na.i,tesne.iše pripadnosti, najprisrcnejše zvestobe, in najspoštliivejše udanosti ter izreka pripravllenost zastaviti za Vaši VellSanstvi in za državo vso silo in vse svoje moči sedaj in vselej, da tudi v težkih 6asih ne obupa, marveč zastavi vse ter pripomaga izvojevati praviCni stvari slavno zmago, da bi bil pod Vašega Veličanstva modrim vodstvora zasiguran clržavi trajen mir ter nov in najkrepkejši razvoj. Vaši Veličanstvi prosimo kar najspoštljiveje zo milostivo naklonjenost za nai§o zeleno Stajersko. Bog ohrani, Bog obvari, Bog blagoslovi Vaši Velicanstvi, vso cesarsko hišo in drago domovino. Cesar odgovoi!i nemški in slovenskl. ..Iz celega srca se zahvaljujeva cesarica in jaz za udanost, ki nama jo je izrazil štajerski deželni odbor v imenu vojvodine Stajerske in njenega prebivalstva. Zvesta udanost do mene in moje hiše, ki ste mi nanovo obljubili, je doživela v sedanji vojski najsijajnejše potrdilo. Z veseljem in ponosom semgledal hrabrost in žilavo vstrajnost Stajercev na različnii frontab in s hvaležnim priznanjem se spominjam požrtvovalnosti, s katero ]e doma ostalo prebivalstvo prenašalo težave in pomanjkanjavtej dolgi vojski. Jaz in cesarica sva se vedno posebno rada pemudila v zeleni vojvodini. Ponesite Štajercem najino zahvalo in najin pozdrav in recite jim, da bom njihovi deželi obranil svojo deželnoočetovsko ljubezen in skrb (slovenski nadaljajoč): „. . . in Izročlte Bjini (Štajercem) Moje najmilostlveiše pozdrave." Cttsar in cesarlea se pogovarjata z odborniki. Ko je presvitli cesar končal svoj govor, pristopita cesar in cesarica k deputaciji in se pogovarjata z gospodi o vseh mogočih rečeh, posebno gospodarskih nalogah na Stajerskem; povpraševala sta zlasti o stan;ii glede živil v posameznih delih dežele, o gospodarstvu v občinah in o deželnih financah, o lovu; posebno pa sta se zanimala za razmere med ljudstvom. Presvitli cesar je podal vsakemu roko; sprejem je bil nad vse ljubeznjiv. Cesar hvali štaierske Slovence. Deželnega odbornika dr. Verstovška jfi vpraSal cesar: »Kateri volilni okraj zastopate?" Dr. Verstovšek odgovori: ,,Veličanstvo, slovenjegraški okraj na Spodnjem Stajerskem." Cesar: ,,T, a m bivajo Slovenci!" Na kar dr. Verstovšek potrdi, Cesar: wSte Vi tudi Slovenec?" Dr Verstovšek: ,,Da, Veli,Canstvo!" Cesar: ,,Kako je v okraju?" Dr. Verstovšek: ..Veličanstvo, moram re6i, da je pri nas v okraju še dobro!" Cesar: ,,To je pa redkost, veseli me. kaj takega slišati," Dr. Verstovšek: ,,Primeroma z mesti in drugimi kraji je tukaj še res dober položaj." Cesar: wTo liudstvo Je dobro In pobožno ter požrtvovalno!" Dr. Verstovlšek: ,,Veli6anstvo, slovensko ljudstvo ima dobre vrline!" S tem je bil razgovor koncan. Deputacija se je nato kmalu poklonila in zapustila znamenite cesarske dvorane. Slovenskl Štajer se veseli svojega vladarja. Že takoj prve dni se je raznesla po vsem Slov. Stajerju vesela vest, da je rabil presvitli vladar v odgovoru na nemški nagovor deželnega glavarja tudi slovenske besede, v katenh izroča ljudstvu najmilostnejše pozdrave. Presvifii vladar je spoznal slovenske može štajerske in slovenske mladeniče nabojnem polju, čisla jih in jih odlikuje. Kamorkoli pride, povsod jih nagovarja v blagi matermščini; taiko je storil tudi sedaj in dokazal, da dobro zna, da na Sp. Stajerskem biva slovensko prebivalstvo, ki gori za svojega cesarja, ki žrtvuje radevoljno vse za cesarsko rodovino in za skupno državo. Res sd hudičasi; mnogo se more pretrpeti; naš presvitli cesar vse to dobro ve in zna; s ponosom in veseljem je gledal hrabrost vojakov, spominja se pa tudi požrtvovalnosti doma ostalega prebivalstva v deželi. Presvitli cesar izrecno hvali slovensko ljudstvo radi njegovib vrlin in Cednosti! To pnznanje od Najviš;? etrani nas vse bodri in navdušuje, da se tem bolj z družnjmo in sklepajmo v vrste v prid in blagor naše lepe habsburšhe monarhije in v zaščito in obrambo habsburškega prestola! Povsod na Slovenskem Štajerskein, v vsaki premožni hiši, kakor v vsaki revni foajti, Ker le bije pošteno slovensko srce, vidimo te dni zadovoljne, vesele obraze, slišimo le izraz najglobokejše hvaležnosti, da presvetli cesar pozna vse naše težave in prizna vrline ljudstva, s katerimi jih prenaša. Ali naj nas to dejstvo ne spodbuja še k vedno večjim žrtvam! Vse, kar smo storili, smo storili za dom in za svojega vladarja! 2e v kralkem času smo spoznali mladega cesarja; srečni smo, da vemo, kako misli in sodi o nas. Zato se moramo povsod s kazati vredne svojega vladarja: Navdušeni hrabri vojaki bodo šli tem pogumnejše v boj, s krvjo in živIjenjem bodo izkazovali naprej svojo udanost na bojnem polju, z mirnim srcem in potrpežljivo bodemo prenašali doma vsa gorja, samo da nastopi kmalu že čas zmage in se pribori za vse zaželjeni mir. Slovenska cesarska pesem se bode po nastopu zmage tem lepše razlegala po slovenskih kraiinah, lepe slike presvitlega vladarja Karela in vladarice Cite bodemo venčali v vseh slovenskih domovih v znak ljubezni, hvaležnosti in udanosti do Niu Veličanstev! Bog živi našega cesarja, Bog živi našo cesarico! Cesar avstrijskfm kmetom Cesar je dne 31 januarja sprejel tudi zastopnike vseh avstrijskih kmetijskih družb, oziroma gospodarskih svetov, da se mu poklonljo in mu izrazijo udanost avst. kmetov do ces. dvojice in da presvetle vladarske hiše. Na govor barona Ehrenlelsa, predsednika nižjeavstrijske kmetijske diružbe, je cesar odgovoril: ,,Radostno ginjenega srca sprejmem poklonitev avstrijskih poljedelcev. Zatrjevanje iz ust njihovih poklicanih zastopnikov, da se aivstrijski kmetje zavedajo velikosti svojili v sedanjih težkih Casih posebno važnih nalog in svoiih dolžnosti napram splošnosti, vzamem z zadovoljstvom na znanje in se zelo hvaležno spommjam vseh onih mož in žen, ki so vsled podedovanega domoljubnega mišljenja in imajoC ob6ni blagor pred očmi, zastavili vse svoje sile, da obdelajo drago domačo zem 1 j o, in tako onemogoeijo brezbožni izstradalni načrt naših nasprotnitov. Velika vojska, katero bo moja neprimerno hrabra armada z božjo pomočjo zmagovito nadaljevala. je nas naučila, da smo velik pomen ktnetijs t v a za državo v polnem obsegu in še bolj, kakor se ,je to že doseda' storilo, spoznali in uvaževali. Tudi tu ie pokazala vojska, kakor na vseh pridelovalnih poljih, da iiam popolen uspeh jamči od domoljubnega čust •% narekovana, neumorna delavnost in ustvaritev ter'izpopolmtev časovirim potrebam pri merne organizacije. Nadalju.ite svoje delo v tem smislu! Prosim nebesa, da bogato blagoslovi te nam tako drage domače livade in zagotavljam vse poljedelstvo svoje deželnoočetovske naklonjenosti in Ijubezni. Za srcne pozdrave se Vam zahvaljujeni iz celega srca. Izročite to zahvalo vsom našim pridnim kmetom in vrlim kmeticam, od katerih imajo mnogo š\o :nože in sinove na bojižčih. Povejte jim, da v polni meri c e n i m njihofvo zaslugo, storjeno državi vsled njihovega vstrajnega dela, da poznam njihove težave in da se lahko z anašajo na mojo trajno skrb za nje »n na zahvalo naše ljubliene domovine."