OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXX. — LETO XXX. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), NOVEMBER 20, 1947 ŠTEVILKA (NUMBER) 227 DomaČe vesti Redna seja Jutri večer ob osmih se vrši redna mesečna seja društva "Washington," št. 32 ZSZ v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Članstvo je proše-no, da se udeleži polnoštevilno. Predstava v mestni dvorani Družba "Cleveland 500" prireja ta teden v Mestnem avditoriju zanimivo komično predstavo "Roberta," ki je prepletena z krasnimi melodijami Jerome Kerna. Glavno vlogo igra Gertrude Niesen, poleg nje pa nastopijo tudi: George Britton, Eric Brotherson, Helen Raymond in Edmtind Dorsay. Prihodnji teden bo ta clevelandska ^skupina igralcev podala na odru Mestnega avditorija predstavo "Desert Song," za katero že sedaj prevladuje veliko zanimanje. Poroka V soboto se bosta poročila Miss Mildred Ann Zadnik, hčerka Mr. in Mrs. Anton Zadnik, 1222 Norwood Rd., in Mr. Anthony V. Brogoch, sin Mr. in Mrs. Anton Brogoch, 659 E. 160 St. Poroka se bo vršila ob 10. uri zjutraj v cerkvi sv. Vida, poročna slavnost pa se bo vršila zvečer v Hrvatskem narodnem domu na 6314 St. Clair Ave. Mlademu paru čestitamo in mu želimo vse najboljše v zakonu! Plesna veselica kluba "Ljubljana" Klub "Ljubljana" priredi plesno ve^lico za svoje ■ čiane in prijatelje v soboto večer 22. novembra v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Zabava bo kot običajno prvovrstna v vselyozirih in vabi se na obilen poset. Navodila o paketih Mr. Fred Roberts, poslovodja 'clevelandskega urada Svetovnega trgovskega oddelka Z. D., nam sporoča, da je omenjeni oddelek pripravil posamezne pamflete glede podrobnostih o pošiljanju darilnih paketov v različne države v Evropo. Navodila so zelo informativna In koristna za one, ki svojcem pošiljajo hrano in obleko, ker se navaja velikost paketov in druge podrobnosti. Te pamflete se dobi brezplačno Če se osebno zglasite v omenjenem uradu (World Trade Division of U. S. Dept. of Commerce), 215 Union Commerce Bidg., Cleveland 14, O. Važno je le, da označite za katero državo želite imeti pojasnila, kajti vsaka država ima svoje določbe in regulacije glede paketov. Amerika ne more računati na pomoč Anglije v "sveti vojni" proti Sov. Rusiji V tem so edini celo konservativni krogi v Angliji, je dejal britski parlamentarec v Clevelandu v torek zvečer sta govorila na shodu, ki ga je priredil Cleveland Council of American-Soviet Friendship v Masonic dvorani, britski delavski parlamentarec Konni Zilliacus in Rev. William Howard Mftlish iz New Yorka. Zilliacus, ki se je baš vrnil s' ture v Rusiji in vzhodni Evropi, je med drugim dejal, da ako tisti "fantje" v Zedinjenih državah, ki kričijo, da se mora z Rusijo "obračunati", mislijo, da bi se jim v taki "sveti vojni" proti komunizmu pridružila tudi Anglija, silno motijo. Proti taki vojni namreč ni samo delavska Anglija, temveč celo zmerni konservativni krogi, z izjemo Churchilla, so v tem pogledu istih misli kot delavski krogi. Ameriški javnosti morda to sicer ni znano, je dejal Zilliacus, ampak proti taki "sveti vojni" se je nedavno javno iz-zaril celo škof v Yorku, titilar-ni glavar anglikanske cerkve. "Govoriti danes o novi vojni Je bogokletno" "Sovjetska vlada in ljudstvo želijo in potrebujejo miru nič manj kot katera koli dežela na zemlji," je dejal britski parlamentarec. "Ljudstvo moje dežele, prav kakor vaše, želi in potrebuje miru. Naravnost bogokletno je, govoriti o novi vojni danes, ko še svet krvavi iz tisočerih ran, ki mu jih je zadala zadnja vojna. "Prav za prav pa se nam ni preveč bati, da bo svet nenadoma pahnjen v novo vojno. Neki vaš lastni radio komentator je pred kratkim poročal, da se danes v uradnih krogih vWash-ingtonu mnogo manj govori o vojni kakor pa se je pred šestimi meseci. En vzrok temu menda je ta, ker so vojaški krogi zračunali, da bi se nova vojna nič drugače ne končala kot se je zadnja. Zilliacus je govoril na mesto dekana iz Canteburyja, znanega anglikanskega duhovnika in pisatelja, ki vsled obolelosti ni mogel priti na turo v Zedi-njene države. Dekan iz Canter-bueryja je baš napisal novo knjigo o vtisih iz povojne Rusije. Britski parlamentarec je po žival, katero pripravlja za nas vaš državni department. Radi bi vedeli, ali bo ta žival rezge-tala ali renčala, kadar bo kongres opravil ž njo. "Demokracije se ne da vsiliti od zunaj, s pritiskanjem in ustrahovanjem, sicer pa bi to tudi ne bilo vredno demokracije. Pomniti je tudi treba, da se ljudstva vzhodne Evrope ne dajo tako lahko prestrašiti. Zakaj se torej vdajati tej nesmiselni igri?" Kaj je povedal Poljak ameriškeinu kongresniku V tej zvezi je Zilliacus povedal o incidentu med nekim predstavnikom poljske vlade in ameriškim kongresnikom, ki je prišel v Varšavo in Poljaku brž povedal, da je Atlantski ocean pravkar, preletel ameriški aero-plan brez pilota, to je, z enostavnim pritiskom na gumb. "Mislite si lahko, kako je to učinkovalo na Poljaka v Varšavi, kako so Nemci sistematično razdejali, da skoro kamen ni ostal na kamnu. Kakor mi je sam povedal, je komaj krotil jezo, potem pa je kongresniku iz Amerike tako-le odgovoril: 'Znano mi je, da se v Ameriki dobijo bebci, ki sanjajo o novi "vojni na gumb", in znano mi je tudi, da se tukaj pri nas dobijo bebci, ki sanjajo o atomski bombi, katera bo pobijala samo komifniste. Zdaj ko sva o tem na jasnem, pa se pogovoriva o čem bolj pametnem.' " Pot v mirno sožitje z Rusijo ni težavna Ako hočemo živeti v miru s Sovjetsko zvezo, tedaj to zelo lahko dosežemo, je dejal britski poslanec. Prvič bi morala Amerika za bŽLzo odnošajev z Rusijo sprejeti čarter Združenih narodov, ne pa groziti ji s silo. Drugič, potrebno je, da se odločimo, kaj prav za prav hočemo — al« smo odločeni voditi boj proti socialni revoluciji. Višje plače za učitelje v javnih šolah V ponedeljek bo šolskemu odboru v Clevelandu predložena resolucija, glasom katere se imajo plače učiteljstva in drugega osobja, ki prejema mesečne plače, zvišati za okrog dva milijona dolarjev letno. Po tem načrtu ima 3,200 učiteljskih moči in 100 drugih upo-slencev dobiti s 1. januarjem od $250 do $300 letnega poviška. Poleg tega imajo prizadeti dobiti tudi $120 poviška za ostanek tekočega leta, kakor to predvideva državni zakon za podporo javnih šol. slušalcem povedal, da govori kije zajela Evropo, ali pa smo gladko ruščino ter šaljivo pri-j pripravljeni delati ž njo. pomnil, da se ima za to zahvaliti Churchillu, ki ga je po prvi Rev. Melish, ki je predsednik National Council of American- svetovni vojni poslal v Rusijo Soviet Friendship, je obširno z angleškimi četami, ki so se poročal o svojih vtisih, katere borile za zdrobitev boljševiške je dobil v Jugoslaviji, ko se je GENERAL BO OBTOŽEN I RADI RAZNIH SLEPARIJI IN NEPLAČITVE DAVKOV j WASHINGTON, 19. nov. — Justični tajnik Clark je danes naznanil, da bo major general Bennett E. Meyers obtožen radi radi nepla-čitve dohodninskega davka, čim bo preiskava senatnega odseka, iti sedaj vodi zaslišanja proti generalu, završena. Tekom zaslišanj proti gen. Meyersu je prišlo na dan, da si je slednji med vojno nakopičil ogromno bogastvo na račun vojniii naročil, katere je dajal kor-poracijam, ki jih je lastavai ali kontroliral, dasiravno je svoj interes v teh korpora-eijah spretno zakril. Vlada je morala za razne predmete, ki Jih je dobavljala od Meyersovih korporacij, plačevati dvakratne ali trikratne cene. Med ostalim je prišlo med preiskavo na dan, da si je Meyers, ki je poprej la-stoval preprost dom, takoj po vojni kupil razkošno rezidenco, kakršne zmorejo samo milijonarji. Ena korporacya, katero je Meyers prikri# lastoval, je bila. Aviation .Electric Co. Neki B. H. L» Marre, ki je bil navidezni predsednik te korporaeije, dejansko pa je plačo predsednika vlekel Meyetfi^ je danes pričal, da je genecM nastavil svojega bodoš^ga tasta, ki Je bil do t e d ^ voznik busa, za podpre# sp^ika In mn nakaxai p4'»-o-a na mesec. RUSKI TISK PREDLAGA NOVE MERE PROTI VOJNIM PODŽIGALCEM MOSKVA, 19. nov.—Moskovski časopis "Literarna gazeta" je danes predlagal, naj Združeni narodi ustanovijo sodnije za mednarodno obranavo proti vojnim podpihovalcem. Časopis pravi, da je obsodba vojne propagande s strani organizacije Združenih narodov, ki temelji na obtožbah sovjetskega zastopnika zunanjega ministra Andrej Višinskega, sicer "javna- obsodba podžigalcev," da pa mora biti ta obsodba izpopolnjena z dejanskim postopkom proti takšnim kriminalcem. Poleg oseb, ki se kot vojni podpihovale! nahajajo na seznamu Višinskega, "Literarna gazeta" omenje tudi naketere druge vojne podpihovalce in sicer so omenjeni: Winston Churchill, John Foster Dulles, W. Averel Harriman, William C. Bullitt, admiral Raymond E. Sprunce, bivši ambasador za Argentino Norman Armour, predsednik korporaeije Johns-M a n v i 11 e Lewis H. Brown ,turški založnik Francoski premier Ramadier je vsled nemirov resigniral Nujnostna predloga za Evropo odobrena WASHINGTON, 19. nov. — Senatni odsek za zunanje posle je danes soglasno odobril admi-nistracijsko predlogo za nuj-nOstno pomoč, po kateri se ima potrošiti vsota 597 milijonov dolarjev za relif v Franciji, Italiji in Avstriji. Konferenčni odsek obeh zbornic kongresa za ekonomijo pa je istočasno položil na stran Trumanov program za boj proti inflaciji potom kontrole cen in racioniranja. Akcija odseka je ponoven dokaz, da stoji celotni program administracije za pobijanje draginje pred sigurnim porazom, kajti republikanci, ki imajo večino v obeh zbornicah, so odločno proti obnovitvi vladnih kontrol, ki so obstojale med vojno. RUSKI ČASOPIS O IZDELOVANJU ATOMSKIH BOMB MOSKVA, 19. nov.—Sovjetski tednik "Novo vreme," je včeraj priobčil članek, ki pravi, da Sovjetska zveza poseduje industrijsko zmogljivost za izdelovanje atbSisklfi bomb. Članek poudarja, da inozem-ni tisk poskuša brez vsakih pomislekov nasprotovati neovrg-Ijivim dejstvom o porastu sovjetske industrije. "Koliko časa bodo reakcionar-ji, ki so se rodili slepi, delali takšne napake? Vedno so se vračunali in podcenjevali ekonomsko moč Sovjetske zveze in silo ter učinkovitost njene industrije," pravi tednik in svari, da so "zadnji reakcionarji, ki so težko plačali za takšna podcenjevanja, bili Hitler in njegovi generali." Novo vlado bo poskušal sestaviti stari socijalist Leon Blum V južni Italiji je zastavkalo 200,000 kmetov PARIZ, 19. nov.—Francoski premier Paul Ramadier je danes podal ostavko, da tako omogoči socijalističnemu voditelju Leon Blumu, da sestavi novo vlado, ki bi se najbolj uspešno zoperstavila spopadom med komunisti in desničarskimi pristaši generala de Gaullea. Predsednik francoske republi-*-:-—-—--- ke Vincent Auriol je sprejel re-signacijo Ramadierja in s tem njegove vlade, ki jA bila na oblasti le 28 dni. Do ostavke je prišlo po triurni seji kabineta, na -cateri se je razmotrivalo o naglem širjenju stavk, ki so grozi-'e, da se bodo pod vodstvom komunistov spremenile v eno samo splošno stavko. Auriol ni takoj izročil mandat za sestavo nove vlade Blumu, toda pozneje je 75 let stari socialistični voditelj pristal, da sestavi novo "zmerno" ^lado Francije. Baje je stranka podprla Bluma, ki je nasprotnik tako skrajnih levičarjev, kot skraj-.lih desničarjev. Zadušnica Dipines zjutraj ob 7:30 uri se je brala zadušnica v cerkvi Marije Vnebovzete za pokojno Frances Lisjak ob prvi obletnici njene smrti. revolucije, pri čemur se je iz "belca" spremenil v "rdečkar-ja". Evropa za Marshallov načrt ampak brez ideoloških primesi Kar se tiče Marshallovega načrta, je dejal Zilliacus, ni dvoma, da vsa Evropa želi pomoči od Amerike, ampak brez kakršnekoli ideološke primesi, ki jo ponuja Amerika.. "Zavedam se, da ni uljudno ogledovati zobovja konja, katerega se ponuja kot darilo," je rekel britski parlamentarec, "ampak resnici na ljubo je treba povedati, da smo mi v An gliji malce nervozni, ker nismo čisto na jasnem kakšna bo ta nahajal tam z misijo ameriških protestantovskih duhovnikov. V svojem govoru je v bistvu povedal, kar je bilo v javnosti že poročano, da je vera v Jugoslaviji absolutno svobodna in da ljudstvo Jugoslavije s skoro neverjetno delavnostjo dviga deželo iz razdejanja, ki ga je povzročila vojna. Shoda se je udeležilo okrog tisoč oseb. Tekom kolekcije za nadaljevanje dela, ki ga vrši clevelandska podružnica Council of American-Soviet Friendship, se je zbrala vsota $1,400. KANADA IŠCE V AMERIKI POSOJILO WASHINGTON, 1& nov.— Uradniki Eksportno-importne banke so danes izjavili, da se bodo med kanadskimi in ameriškimi predstavniki kmalu začela poganja glede $300,000,000 posojila, ki ga Kanada želi dobiti v Zedinjenih državah. Nov grob MARY GODEC Po eno-tedenski bolezni je preminila v Mt. Sinai bolnišnici Mary Godec, rojena Polončič, stara 53 let. Stanovala je na V novi vladi ne, bo predstavnikov komunistov Uradno sicer Blum še ni bil imenovan za premierja, toda po posvetovanjih z voditelji "zmernih." strank Je generalni tajnik socialistične stranke Guy Mollet izjavil, da je Blumu bilo ponu-deno vodstvom nove vlade in da je sprejel. Glede vlade pa je Mollet izjavil, da so pogovori z voditelji strank, ki bodo prišle v pošte v pri sestavi nove "zmerne" vlade, bili uspešni. Ramadier je svojo prvo koalicijsko in proti-komunistično vlado sestavil 22. januarja, toda 22. oktobra je podal ostavko in istega dneva sestavil bolj močno koalicijsko vlado, ki pa vseeno ni bila dovolj močna, kajti nemiri in stavke, ki se naglo širijo po Franciji, so jo zlomili. RIM, 19. nov.—V provinci Pu-glia, kjer so izbruhnili krvavi nemiri, je včeraj napovedalo splošno stavko 200,000 kmetov, potem ko je v mestu Gorato prišlo do spopada med 5,000 delavci in policijo, pri katerih spopadih so bile uporabljene strojne puške in ročne granate. Kmeti so izjavili, da stavkajo proti "fašizmu agrarcev." Njih stavka je zajela celo provinco Puglia v južni Italiji. Poročila pravijo, da je v tej provinci prišlo do krvavih ^opadov v najmanj 20 mestih. Najhujše borbe so se vršile v Cor a so trajale celih devet ur. Dve osebi^stw MU ubiti, 20 pa rarijeiiifa. V* mesto J6 vdirlen pehotni bataljon policije, podprt z vojaštvom, nakar je pobegnilo na polje na tisoče prebivalcev. Vse zveze z Rimom so prekinjene. Gorato šteje 45,000 prebivalcev. DRŽAVNI TAJNIK GRE DANES V LONDON WASHINGTON, 19. nov.—Državni tajnik George C. Marshall bo jutri s predsednikovim letalom "Sacred Cow" odpotoval v London, kjer se bo udeležil konference glede' mirovne pogodbe z Nemčijo in Avstrijo. Pričakuje se, da bo Marshall dospel v London v petek opoldne. 3514 E. 91 St. Bila je članica Hussein Djahid Ralchin in bivši I podr. št. 15 SŽZ, društva Kra- angleški šef vojaške misije v Moskvi gen. Gifiard Martel. V "Enakopravnosti" dobite vedno sveie dnevne novice o dogodkih po svetu in doma! KONGRESNIK ZAHTEVA ODPOKLIC MacVEAGHA WASHINGTON, 19. nov.— Kongresnik Kari Stefan je izjavil, da je od pomožnega državnega tajnika Peurifoya zahteval, naj se odpokliče ameriškega ambasadorja v Grčiji Lincoln Mac-Veagha in da pričakuje odgovor v najkrajšem času. Stefan je baje obvestil pomožnega državnega tajnika, da je prišlo med ambasadorjem in šefom ameriške pomožne misije iDwight Griswol-dom do nesoglasja in da se prve Ijica miru št. 24 SDZ in društva 'sv. Jožefa št. 146 KSKJ. Tukaj zapušča žalujočega soproga Johna, hčeri' Mrs. Clara Kovač in Mrs. Albina Patrick, sestre Mrs. Kristina Kress, Mrs. Mildred Kotera in Clara, brata Antona in vnuke. Pogreb se bo vršil v soboto zjutraj ob 8:30 uri iz Ferfoliatovega pogrebnega zavodi na 9116 Union Ave. v cerkev sv. Lovrenca ob 9. uri in nato na pokopališče Calvary. Gospodinjski klub SND Članice Gospodinjskega kluba Slovenskega narodnega doma na 5050 Stanley Ave. v Maple Heights, O., bodo v soboto večer imele svojo prvo plesno veselico, na katero prijazno vabijo cenjeno občinstvo iz naselbine in okolice. Ludvik Hrovatova godba bo igrala vesele poskočnice, v kuhinji in točilnici pa se bodo vrtele izurjene kuharice in brhke kelnarice, ki bodo gostom prvovrstno postregle. Bivši councilmanski kandidat pred sodnijo Na okrajnem kriminalnem sodišču je bil oproščen Carmen Arezone, nekdanji kandidat za councilmana v 32. vardi, potem ko je obljubil, da bo svoji raz-poročeni ženi plačal $3,500, katere jš je bil dolžan za vzdrževanje dveh malih otrok. Dvojica se je razporočila. pred tremi leti. Po razporoki se je Arezone podal v Californijo in se izno-va poročil z neko žensko, ki je tam imela neko trgovino. Ko se je pred par meseci vrnil v Cleveland na obisk, je bil aretiran. Sedaj dela pri svojem bratu, ki ima gostilno v Willbughby-u. Arezone je bil nekoč foot-ballski zVbzdnik pri moštvu John Carroll univerze, in ko je pred petimi leti kandidiral za councilmana, je malo manjkalo, da ni porazil Antona Vehovca. Pozdravi Iz solnčne Californije, kjer uživata svež in topel zrak, po- i šiljata svojim prijateljem in znancem najlepše pozdrave, Mr. ga ali drugega mora umakniti iz' in Mrs. ^rank in Anne Pater-Grči je. noster. Koncert pevskega zbora "JADRAN" v nedeljo 23. novembra OB 4. URI POPOLDNE Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Prestal je operacijo V Woman's bolnišnici na 1946 E. 101 St. se od preteklega torka nahaja predsednik društva "Mir," št. 142 SNPJ, poznani Frank Celin, ki stanuje na 15920 Saranac Rd. Včeraj se je podvrgel operaciji, katero je srečna prestal. Prijatelji in znanci mu želijo čim hitrejše okrevanje. Obiski so dovoljeni. Zabava Anton in Julia Marolt sporočata, da v njih gostilni na 1128 E. 71 St. igra izvrstna godba vsako soboto večer v zabavo gostom. Servirata vsakovrstno najboljšo pijačo in okusen prigrizek. Priporočata se za obisk. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 20. novembra 1947 ii ENAKOPRAVNOST n Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year-^(Za eno leto) - For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$8.50 - 5.00 - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year—(Za eno leto) -— For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 — '6.00 — 3.30 Entered as Second Clasš Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. KDO JE ODGOVOREN ZA CIVILNO VOJNO V KINI? Bivši ameriški ambasador za Kino, William C. Bullitt, je eden najbolj vnetih zagovornikov korumpiranega in diktatorskega režima Šiang Kajšeka. Tudi on spada v tisto vrsto "borcev proti komunistični nevarnosti," ki smatrajo, da se lahko to "nevarnost" spodbija s podpiranjem najbolj reakcionarnih in fašističnih režimov. Nedavno je v enem daljšem članku, ki je bil priobčen v reviji "Life," priporočil triletni načrt za "reševanje Kine," ki bi ameriške davkoplačevalce olajšal za $1,350,000,000. Ta načrt bi seveda kitajskemu ljudstvu povzročil novo gorje in podaljšal civilno vojno, toda bi ojačil imperijalistične pozicije Amerike v Aziji, kjer se, po mišljenju Bullitta, Zedinjene države morajo zoperstaviti "sovjetski agresiji." Navdahnjeni s tem člankom zagrizenega sovražnika Sovjetske zveze Bullitta, so nekateri senatorji, posebno Owen Brewster, začeli ob priliki nedavnega zasliševanja glede Marshallovega načrta, zagovarjati "enakopravno pomoč" za Kino. Celo sam George C. Marshall, ki je, predno je postal državni tajnik, okrcal korumpirani režim Čiang Kajšeka, in izjavil, da ni nobenih dokazov, da Rusija podpira kitajsko ljudsko armado, je poudaril, da se bo potrebovalo za pomoč Kini $60,000,000 še pred 1. julijem. Kaj pomenijo Bullittovi predlogi je pojasnjeno v članku, ki ga je za revijo "Nation," spisal kitajski general Feng Yu-Hsiang. V svojemu članku ta kitajski general, ki nikakor ni komunist, najprej ugotavlja, da je Ciangov "brutalni terorizem" pognal vso opozicijo v podzemlje, (nelegal-r ■ 'Ljudske sile, ki niso komunistične, so v več kot ^0 uravincah južne Kine zgradile svojo moč in laž je, ko jih Ciang označa za komuniste. . . Ko terorizem, korupcija in inflacija zavzemajo v Kini čimdalje večji obseg, kar se bo tudi nadaljevalo navzlic kakršnikoli poftioči iz inozemstva, demokratične sile Kine bodo prišle na plan in zrušile Cianga. . . V nadaljevanju pa general Hsiarig piše o učinku dosedanje ameriške pomoči Ciangu, posebno po zlomu konference, na kateri se je poskušalo uspostaviti v Kini mir. Do te konference v Kini, se še ni začela splošna civilna vojna. "Lahko bi se jo bilo preprečilo (civilno vojno, namreč), če bi Zedinjene države namesto, da so v Kino vložile milijarde dolarjev, porabile ta denar za ustvaritev novega sporazuma. Ce bi se Zedinjene države ne vmešavale— namreč, če bi ostale popolnoma nevtralne—bi se civilna vojna končala vsTed pomanjkanja sredstev. Orožje, ki se ga pošilja Ciangu navadno pride v roke komunistom. Dejansko so Zedinjene države oborožile obe strani. Za obžalovati je, da so Zedinjene države porabile več kot tri milijarde dolarjev za razširjenje plamena (civilne vojne), ki uničuje deželo. Sedaj se celo v ameriškem tisku poroča o nadaljni ameriški intervenciji: Ce bo to uspelo, bodo obe naši deželi pahnjeni v še bolj žalosten položaj. William C. Bullitt priporoča politično posojilo v znesku $1,350,000,000 za financiranje triletnega načrta za Kinq, v svojem nedavnem članku v reviji "Life." O pogojih takšnega posojila, ki bi vključili ameriško finančno, politično in ekonomsko kontrolo Kine, se vodijo obsežne diskusije. Toda zgodovina potrjuje, da je inozemski denar, ki se ga uporablja za vmešavanje v politične borbe Kine, potrata; takšna intervencija samo povzroča sovraštvo kitajskega ljudstva," piše general Hsiang. Ameiaško vmešavanje v notranje zadeve kitajskega ljudstva je povzročilo, da so tudi v Kini začele ljudske množice sovražiti Ameriki. To tudi sam general Hsiang potrjuje, pa končno so takšna poročila že večkrat bila priobčena v ameriškem tisku. Potem ko ugotavlja, da je edina rešitev, da se pridobijo množice kitajskih kmetov, izvedba revolucionarnih idej dr. Sun Yat-sena, posebno pa, da.se izvede agrarno reformo po znanem načelu "zemljo tistemu, ki jo obdeluje," piše Hsiang tudi o samem Ciangu. O njemu pravi, da sploh ne misli na nobene reforme, da veruje, ko't vsaki vojni lord, v jačanje svoje lastne oblasti. "Nadaljna ameriška pomoč bo samo še bolj učvrstila diktatorsko moč Cianga. Za sedaj se pred njim trese vsa opozicija, naj bo znotraj ali pa izven Koumintaga. Maršal Li Ci-šen, ki je hotel reformirati Koumintag, tako da bi UREDNIKOVA POSTA Razno iz Collinwooda Cleveland, O. — Koliko ima ona velika "Ameriška domovina" ugleda in "pula" pri državljanih naše 32. varde, so volilci prav jasno pokazali z izvolitvijo Toneta Vehovca za mestnega odbornika. Veliki "bev" in uvodnik "Ameriške Domovine" z apelom na državljane 32. varde* je bil na dan volitev brez pomena, ugledni kandidat, katerega je uvodnik priporočal in kinčal, je sijajno propadel in v tem je bil dokaz, da ta časopis nima prevelikega "pula" v 32. vardi. Zadnje čase prihajajo, oziroma se pripeljejo z letali v Ameriko razni nekdanji "narodni" voditelji in to taki voditelji brez naroda in od katerega so pobegnili v onih dneh, ko se je njih narod bojeval proti sovražni Italiji in nacistični Nemčiji. EXasiravno so "voditelji" pobegnili se predno je počil prvi strel, pa danes vedo veliko povedati, kako so pobegnili zaradi komunistov, dasiravno teh ni bilo v onih dneh v njihovi domovini. Poglejte samo, kako znajo lagat, saj menda ja ne, da bi bil kak jugoslovanski kralj komunist! Znajo povedati, kako so morali pobegniti praznih rok, samo, da so si rešili golo življenje — kje pa so vraga dobili denar za zrakoplovno prevozni-no? Večkrat se čuje, kaj je z ono tožbo za "dvesto tisoč novaca", katero je vložil gospod Gabrov-šek proti "Enakopravnosti" ? Kolikor je meni znano o tem, vložena tožba čaka na "dan sodbe". Odbor, ki se je organiziral ne samo za obrambo "Enakopravnosti", pač pa za obrambo vsega svobodnega tiska, še vedno funkcionira in zbira prostovoljne darove, kakor je' to razvidno iz zadnjega poročila odborovega blagajnika Mr. John Pollacka. Narod se zaveda in je že precejšnje vsote daroval. Vedno se sliši: za bolnišnico v Sloveniji smo zbrali lepe tisočake in če bo potrebno tudi za obrambeno akcijo, jih bomo zbrali. Ta tožba ni naperjena samo proti listu "Enakopravnosti". Uverjeni smo, da v slučaju, da reakcija zmaga s to tožbo, bodo sledile druga, tretja itd. proti vsakemu našemu naprednemu časopisu. V Collinwoodu kulturno še vedno živimo. Naš pevski zbor Jadran bo podal svoj pevski koncert v nedeljo 23. novembra ob 4. uri popoldne no odru Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. Jadran si je s svojimi dosedanjimi nastopi pridobil ugledno ime, s tem koncertom bo pa to še enkrat potrdil. Zbor ima na programu nastope mešanega zbora, moškega in ženskega zbqra, solo, duete in kvartet. Kot otvoritvena točka pa bo podana živa slika "Soča", v kateri sodeluje celotni zbor in v solo in duetu pa Miss Florence Unetič in Frank Kosic Jr. Ker je dosedanji pe-vovodja Mr. Vladimir Malec-kar odpotoval iz mesta v svrho nadaljevanja glasbenih študij, vodi sedaj zbor poznani pevo-vodja Mr. Anton Krabec, ki vam > je že poznan kot večletni zborovodja "Zarje". Jadran si je izbral veliko lepih pesmi Za ta koncert, po koncertnem programu pa se bo vršil ples v obeh dvoranah. V zgornji bodo igrali Vadnalovi, v spodnji pa Krištof bratje. Ker je pri Jadranu bilo vedno lušt-no, smo gotovi, da bo tudi na tem koncertu in po koncertu v veseli družbi in prosti zabavi. Torej na svidenje na koncertu Jadrana 23. novembra! Vincent Coff. vas vaša pot pripelje v nedeljo. na Waterloo Rd., da napolnite dvorano do zadnjega kotička. Za pevski zbor Jadran Frances Wolf. SKR.AT Koncert pevskega zbora "Jadran" Cleveland, O. — V poletju smo zahajali v prosto naravo in na piknike, jesen pa je čas' za kulturne prireditve. Povsod smo se dobro počutili, posebno še v senci košatih dreves. Poslušali smo petje ptičev, ki so prepevali vsak po svoje krasne melodije. Vsaka vrsta je prepevala svoje — in tako vsak narod ima svojo melodijo. Tudi zbor Jadran se je zbiral, zahajal k vajam, čez celo poletje. Pevce in pevke ni ovirala vročina, pridno smo se pripravili in naučili prav dobro za naš prihodnji koncert, ki se bo vršil prihodnjo nedeljo 23. novembra v dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. Kakor se spominjam leta nazaj vas pevci in pevke Jadrana niso nikoli razočarali. Vem, da so posetnikoiri še dobro v spominu vse Jadranove prireditve, koncerti in operete. Kako krasne prireditve so vam že postavili na oder SDD v svojo čast in v čast slovenskemu narodu v Clevelandu, ki je skozi vea ta leta posecal vse Jadranove prireditve. In vi, dobri in razumni slovenski starši, ste pripovedovali svojim otrokom doma, kako lepa je naša slovenska pesem. Danes, ko to pišem, leta 1947 obstoja zbor Jadran skoraj samo iz tukaj rojene naše slovenske,mladine, in z malo izjemo od nas starejših pevcev priseljencev. Naj omenim samo enega pevca Jadrana in to Joe Planinca. On je že 25 dolgih let pri Jadranu, vedno aktiven član. Drugo ga nikoli ni odvračalo od vaj, kakor včasih bolezen. Danes, Joe, so vsi mladi pevci ponosni na tebe, kakor sploh celi Jadran. Želimo ti ljubo zdravje in da bi še dolgo let pel v pevskem zboru Ja-Idranu! i Ta Jadranov koncert bo vse- ' boval 25 točk, katere bo izvajal I celi zbor, moški in ženski zbori, j moški kvartet, dueti in soli. Ne- 1 kaj posebnega bo pa živa slika I pod vodstvom Mr. V. Coffa, ki I je eden najboljših v Clevelandu j za postavljat žive slike, živa I slika bo neka hiša ob reki So- I .. jCl. I Koncert se bo pričel točno pb j 4. uri popoldne 23. novembra v I Slovenskem delavskem domu. Prosimo cenjeno gbčinstvo, naj lahko prevzel vodstvo v deželi, je bil izobčen iz stranke in se je moral podati v begunstvo. General Yu Hsin-čin in njegovi sodelavci, ki so mislili tudi tako, kot Či-šen, so imeli še težjo usodo. Madame Sun Yat-sen sedaj živi pod strogim nadzorstvom v Šangaju. Člane demokratične lige se smatra za upornike. Znani učenjaki se nahajajo na črni listini. . . Že od pretekle spomladi, ko so izbruhnile demonstracije za končanje civilne vojne, se je začelo izobčati profesorje in študente iz prosvetnih ustanov . . . S citiranjem samo nekaterih dejstev iz tega članka generala Hsianga, je razvidno za kakšno reakcionarno Kino delujejo Bullitt in vplivni ameriški krogi, ki hočejo v Kini utrditi ameriški imperijalizem. Ni dvoma, da vsaka takšna "pomoč," s strani Zedinjenih držav še enkrat potrjuje, da je današnja ameriška zunanja politika pod vplivom močnih krogov Wall Streeta, ki so vedno bili na strani reakcije in proti ljudstvu, naj bo to v Grčiji, Turčiji, Italiji, Franciji ali pa Kini. (Konec jutri) Nekoč je Mark Twain šel v neko cerkev, in sicer na podlagi časopisnega oglasa pastorja do-tične cerkve, ki se je hvalil, da zna kratko in jedrnato pridigo-vati. Pridiga se je začela prav dobro s kratkimi in jasnimi stavki. Pesnik Mark Twain se je tega prav razveselil in je pri sebi sklenil, da bo mežnarju v mošnjiček stisnil vsaj 100-do-larski bankovec. Žal, pastor svojih napovedi v oglasu ni držal. Jasnost njegove pridige je začela popuščati, prav £ako kratkbst. Po 30-minutni neprekinjeni pridigi je Mark svoje nameravano darilo že reduciral na 50 dolarjev ... Po 40 minutah se je Mark zopet boril sam s seboj; sedaj je hotel darovati še samo 10 dolarjev. Ko je mežnarjev mošnjiček pribingljal k Marku Twainu, je pastor pridigoval skupno že 72 minut. Ker pa je mežnar med tem, ko je molel mošnjo proti Marku, gledal drugam, je besni Mark hitro segel v mošnjiček in ukradel iz njega, kar je dosegel. # Vendar razlika Kapetah komandira: "Razja-ši konja!" Vsi razjašejo, sanio redov Cimbrek Donosno obsedi., Kapetan vznejevoljen: "Kaj pa ti, Cimbrek, misliš, da ne raz-jašeš konja?" Cimbrek: "Gospod kapetan, kako naj razjašem konja, ko pa sedim na kobili!" * Nevoščljivost Violinski virtuoz in pisatelj komedij sta bila neločljiva prijatelja. Pisatelj je hodil na vir-tuozove koncerte, virtuoz pa na njegove komedije. Na nekem koncertu se je virtuezu izmaknil lok in strune so zacvilile tako, da se je pisatelj temu naglas zasmejal. Po koncertu je prišel virtuoz k pisatelju in mu resno dejal: "Ni lepo od tebe, da si se mi smejal. Jaz sem gledal vse tvoje komedije in se nisem pri nobeni smejal." Slaba plača Uradnik: "Gospod šef, oprostite, midva z ženo ne moreva od te plače skupaj živeti . . . " Šef: "Za vraga, ali naj vaju ločim?" * Paralela "Z mojim soprogom je kakor z mojim zobozdravnikom . . • Ce ga nujno potrebujem, ga ni nikoli tu, potem pa grem k drugemu"..." # Pouk v poljubovanju "Ah, sedaj bi tako rada po-Ijubovala", je rekla mala Lizika in se naslonila v svojem stolu. Oaupnjem je pogledal oče po hčerkici in jo vprašal, kje je ujela te besede. "Služkinja je tako govorila včeraj", je pojasnila Lizika. "No, le počakaj, jaz bom služkinjo že naučil poljubovati", je menil oči ter jo šel hitro poiskat v drugo sobo. Medtem je prispela mati in vprašala Liziko, kje se nahaja oče. "Očka je pri služkinji in jo uči' poljubovati", je menila Lizika. Henry Wallace o življenjski sili slovanskih narodov in držav New York. (Tanjug). 14. oktobra je ?)il v zvezi z zasedanjem ameriško - slovanskega kongresa banket na čast senatorja Cloda Pepperja. Velika dvorana hotela "Pennsylvania" je bila nabito polna delegatov iz vseh krajev ZDA. Med povabljenci so bili senator Pepper s soprogo, senator Stanley Novak, soproga znanega filmskega igralca Edvarda Robinsona, polkovnik James Flanagan, dr. Melish, književnik Donald Ogden, novinarka Ela Winter, Zlatko Balokovič s soprogo, Leo Krzicki, šef jugoslovanske delegacije na zasedanju Generalne skupščine OZN in minister za zunanje zadeve Stanoje Simič, predsednik Zveznega sveta RLRJ Vladimir Simič, pomočnik ministra za zunanje zadeve FLRJ dr. Bebler, I Jugoslovanski veleposlanik v ZDA dr. Sava Kosanovič, šef bolgarske delegacije na zasedanju OZN dr. Mevorah, predstavniki sovjetskega, poljskega, jugoslovanskega in češkoslovaškega konzula. Pozdravni govor je imel bivši podpredsednik ZDA Henry Wallace, ki so ga navzoči često prekinjali z burnim ploskanjem. Wallace je rekel: "Pod vplivom propagande re-akcijonarjev in monopolistov iz Wall Streeta ter njihovega kupljenega tiska in radia zapuščajo mnogi liberalni elementi v Ameriki v s 1 e d zastraševalnih metod oblasti ideale ameriške svobode in napredka. Tako razpoloženje in opuščanje visokih ameriških idealov najbolj občutijo milijoni Američanov slovanskega izvora, ker se mnogi Američani pod vplivom rušilne propagande nočejo več družiti s Slovani. Proti temu se moramo najg-nergicneje boriti. Američani naj usmerijo svoj pogled na Slovane, ker se lahko od njih mnogo naučijo. Slovanski narodi so razumeli veliko potrebo sveta, ker so postavili geslo "Delo in kruh za vsakega". Zato se jim pridružuje vedno več narodov in zatp so se tudi dvignili tako visoko. Občudujem sovjetski sistem, ker je izvedel popolno enakopravnost ras in narodnosti. Javnost se je mnogo vznemirjala zaradi ustanovitve Informacijskega biroja nekaterih Komunističnih strank. Toda osebno vidim v skladitvi dela Komunističnih strank samo odgovor na Trumanovo doktrino. Življenska sila slovanskih narodov je dobila najmočnejši izraz v Jugoslaviji. Od raznih vidnih ameriških delavcev in novinarjev sedanjosti sem slišal poročila, da je v Jugoslaviji sekaj novega in ustvarjalnega, kar vzbuja občudovanje. S takim ljudstvom hočem biti pri- : z o Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" Vpišite se v klub! Iz urada North American banke ste vabljeni, da se vpišete v BOŽIČNI KLUB za hranjenje. To je takozvani tedenski vplačevalni "Christmas Club." v katerega razrede lahko vplačujete tedensko po: I, 2, 5 ali 10 dolarjev. Ta klub je nekaj izvan-rednega za hranjenje, posebno lepa prilika je, da se nauči otroke hranili. S prvim decembrom začne nov klub za leto 1948. Takoj se priglasite za knjižice in vpišite se, da bo do časa vse v redu pripravljeno. Vpišete se lahko v vseh treh podružnicah NORTH AMERICAN banke. v blag spomin prve obletnice smrti mojega dragega soproga in očeta FRANK SUHADOLNIK ifateri je preminil dne 20. novembra 1946. Eno leto že v tihem grobu tam počivaš, dragi soprog in oče. Ne čutiš več življenja vihre, prestal si svoje, rešil si se trpljenja in nadlog. Počivaj v miru, tam v grobu hladnem. Ostaneš nam v spominu do konca naših dni! Žalujoči ostali: Frances Suhadolnik, soproga Frank Jr., sin Frances, hčerka Robert, zet Cleveland, O., dne 20. nov. 1947 KONCERT pevskega zbora "Jadran" V nedeljo 23. novembra ob 4. uri popoldne V SLOV. DEL. DOMU NA WATERLOO RD. Program: živa slika Soča voda .............. .............. _ — mešan zbor Ujetega ptiča tožba ..............................................mešan zbor Najlepša .................—..................................... moški zbor Fantovska .............. ...........—^..................... moški zbor (a.) La Traviata ............... .. solo Florence Unetič (b) "Ljubica, zdaj je dan" .................. solo Florence Unetič (a) Deklica mila ... ......................... moški kvartet (b) "Pogled v nedolžno oko" ........................... moški kvartet (a) "Peva Švicar po planinah" ..............duet Krebel sestri (b) "Gozdič je že zelen".....................^........duet Krebel sestri Šivilja -------- -------- ------. ...........................ženski zbor 15 minut odmora - (a) Czechoslovakian Dance Song" .......................... mešan zbor (b) Tradi Nuka ......... , ......... .. — —....... mešan zbor Venček ............... .............. ženski zbor (a) "Mamica moja" -------------------............. solo Frank Kosich (b) Slepec" ............. solo Frank Kosich (c) "Dober večer, ljubo dekle" .............. solo Frank Kosich Ljubezen in pomlad" .......— — .......................moški zbor Deklici' .................... moški zbor "Amour viens aider" (Annie Laurie) ...........solo Viola Krebel Dekle na pragu stala" ..................................1_______mešan zbor Prstan" ............................................................................ mešan zbor JOSEPH V. KRABEC, pevovodja REGINALD RESNIK, pianist 20. novembra 1947 ENAKOPRAVNOST STRAN 3 CANKARJEVO BIVANJE V SARAJEVU v septembru leta 1909 je obi skal Ivan Cankar svojega brata Karla v Sarajevu. Prišel je na dopust naravnost .iz Dunaja in ostal v bosanski metropoli skoraj dva in pol meseca. Tu je takrat dokončal svojo najboljšo dramo "Hlapce" in se nato vrnil v Ljubljano. Ker je to Cankarjevo bivanje v Bosni precej malo poznano, bom skušal podati par pabirkov iz dobe Cankarjevega obiska v Sarajevu. Za takšno stvar se je bilo treba potruditi in tako sem vzel pot pod noge in začel z- iskanjem. Prva pot me je vodila v navkreber v visoko mestno četrt, ki leži na severo-vzhodni strani, ki jo domačini imenujejo Bjelave. Tu sem našel na številki štirideset Cankarjevega brata Karla Cankarja. Od Ivana je mlajši za poldrugo leto in je še vedno čil in živahen. Ima jih blizu sedemdeset in se prav dobro počuti. Opravlja duhovno službo v samostanu usmiljenih sester, ki zelo pazijo na njega. Tudi okupacijo je tako preživljal in je bil na strani "ponižanih in preganjanih," kot sam pravi. Posnemal je svojega brata in bil z vsem srcem za pravično stvar v tej veliki domovinski vojni, na strani ljudstva. Po pogovoru o teh stvareh in o zdravju pa je pogovor sam po sebi prešel na predmet mojega obiska. Takoj sem opazil, da so starčku oči vzplamte-Ic, nekam radosten in ponosen je postal in mi ponudil cigarete. i "Da . . . hm . . . Ivin je bil pri meni . . . Jezik se mu je razvezal in iz njega je začela govoriti bratovska ljubezen; vse na njem je govorilo, kako rad ga je imel ko je skoraj drhte vlekel iz svoje skrinje originalne rokopise Ivanovih del "O človeškem napuhu", "Legendo o Kristusovi suknji", "Urlaub", "Milana in Mileno" itd.. Vse ini je hotel pokazati, kar je dobil od njega, in jaz sem se čudil krasnim rokopisom velikega pokojnika, ki so bili takorekoč brez popravkov. To me je v veliki meri začudilo in mislil sem, da je moral Cankar popreje pisati kakšen koncept, potem pa prepisovati. A Karlo me je v tem takoj izpodbil: "Ne, nikoli . . . Naš Ivan je sproti pisal, nikoli ni nič popravljal, to jaz dobro vem . . Molčal sem, ker nisem hotel oporekati v tem, česar ne vem. In tudi če bi vedel, da je drugače, ne bi hotel žaliti spoštovanja vrednega starca, ki je imel tolikšno vero v brata. Po teh spominih pa sem navezal razgovor na tiste dni pred osemin tridesetimi leti: "Kako je bilo takrat? Kaj je počel Ivan in s čim se je bavil na obisku v Sarajevu? Kako sta mu ugajala mesto in ljudstvo?" Takšna nekako so bila moja vprašanja, da bi kaj vec izvedel, kakor pa je Ivan sam napisal o tem bivanju Izidorju Cankarju, kakor stoji v zvezku zbranih spisov, kjer je drama "Hlapci". Toda nič bogve-kaj nisem mogel izvedeti. Po Vsem sodeč je Ivan hodil svoja pota po Sarajevu, dočim se je brat Karlo bavil s svojo službo (bil je tedaj nadškofijski tajnik in urednik "Hrvaškega dnevnika"), tako da sta se videla samo pri zajtrku in kosilu, in je bil starček res v zadregi, kaj da mi pove o tem. Spominja se samo enega skup-Hega^ izleta v Han Kompanijo (Vitez), odkoder se je Ivan še Predčasno sam vrnil v Sarajevo v prav veselem razpolože-ilju. Vprašal sem starčka, s katerimi ljudmi se je družil Ivan v Sarajevu in tudi tega mi ni %nal povedati. Končno sem ga pobaral, če kaj ve o tem, da je v tem času obiskal uredništvo sarajevskega socialističnega li-sta "Glas svobode", ki je baš tedaj začel' izhajati v Saraje-Ne, tudi tega ni vedel, in skoraj zatrdno je' zavrnil to mi- sel. To omenjam zategadelj, ker sem pred kratkim slišal od nekega Ungerja, da je to Ivan Cankar v resnici storil. Tedaj mi je bilo vse jasno . . . Karlo Cankar, kot duhoven je res verjel in še verjame v "Cankarjevo" spreobrnenje v Sarajevu. Toda po vsem sodeč — pri čemer nočem žaliti čustev pokojnikovega brata, — moram resnici na ljubo povedati, da je to Ivanovo početje bilo zgolj vljudnost do gostoljuba, ker se ni hotel zameriti bratu, ki ga je, kakor izgleda, zelo ljubil. Dal se je obhajati po njem pred svojim odhodom iz Sarajeva. Ko brat Karlo — duhoven — o tem govori, se mu zalesketajo solze v očeh. Iz njih sije ljubezen, čista ljubezen do brata in veliko spoštovanje do njega in na ta spomin, ko je Ivan uganil njegovo skrito in srčno željo in jo izpolnil. Ivan je bil velik psiholog, ki je videl vse to in po vsem, kar sem pozneje izvedel, lahko trdim, da je hotel le bratu ugoditi in mu tudi ugodil. Zato mu je brat še danes zelo hvaležen. Kaj hočete, bratovska ljubezen! Ivan Cankar pa si je našel v Sarajevu na svojih potih po mestu in okolici, ki jo je vso obšel, prav dosti novih znancev in to največ iz delavskih vrst. Obšel je vse zakotne muslimanske kleparje in kotlarje, ki čepeč po turški navadi klepljejo po baščaršiji (znanem starinskem sarajevskem trgu) v svojih majhnih delavnicah, opazoval je njih delo in povpraševal po ceni izdelkov in zaslužku. O tem ve dosti povedati stari slovenski obrtnik Petauer, ki je pokojnega Ivana spremljal po velikih žagah, ki so tedaj obratovale v bližnji sarajevski okolici. Povsod se je pisatelj zanimal za delo in življenje sarajevskega proletarijata in pri tem vedno vestno nekaj beležil. Tako trdi njegov spremljevalec. Ko se je tako že nekako spoznal v Sarajevu, je po teh opazovanjih naredil obisk uredništvu socijalističnega glasila — Glas svobode —, ki je baš v tem letu začelo izhajati. Bil je to tednik. V uredništvu "Glasa svobode" pa Ivan ni naletel na tisto razumevanje, kakor si ga je želel. Očividec strokovničar Medič zna povedati o tem; "Uredništvo je bilo takrat v čumuriji (osrednja mestna četrt). Ivan je prinesel nekakšen rokopis o bosanskem delavcu, napisan v slovenščini, kot prispevek za list (to so bile sigurno one zabeležke, ki jih je delal po sarajevskem okolju, op. pisca) in se predstavil kot slovenski pisatelj. Mi ga nismo poznali, saj naša začetniška delavnost in obzorje nista segala tako daleč, temveč smo poznali samo njegovega brata, ki je bil urednik nam nasprotnega lista. Razen tega je nekdo skrivaj namignil, da tudi Ivan piše v njegov list (to je bilo tudi res, pisal pa je samo feljto-ne, ki so pa bili celo zaplenjeni kot "Krivica" v leta 1906) in ljudje so ga precej mrzlo sprejeli. Za rokopis, ki ga je vzlic vsemu temii oddal, niso niti poizkusili najti prevajalca, temveč je ležal skoraj mesec dni založen med časopisi, ki so se kopičili na urednikovi mizi. Socialisti so se tedaj pokazali v pravem svojem oportunizmu in čakali ... Ivan Cankar je vnovič prišel in tokrat jih je pobaral za svoje delo; "Kaj mislite, da sem študent, da se z menoj osle igrate! Mislil sem pošteno, ko sem vam napisal članek o vašem delavstvu, a vi tako . . . Kako boste vi reševali drugačne probleme, kot je ta," jih je zavrnil, ko so se hinavsko opravičevali, da niso mogli najti prevajalca in da bo članek izšel pozneje, "na primer jugoslovanski problem, ki je zgolj proletarski problem, kolikor je naroden." "Razsrdil se je, pridušil po vaše," mi pripoveduje omenjeni očividec, "in s svojimi dolgimi koraki stopil čez prag na ulico, ne da bi vzel nazaj svoj članek, ki mu ga je našel urednik med časopisi. Ljudje ga niso prav razumeli in so se samo muzali . . . Kam je izginil potem tisti rokopis, pa mi ni znano". Ne ve, če ga je "Glas svobode" kdaj pozneje objavil. Jaz sem stikal tudi za tem, toda edini primerki tega lista so pomanjkljivi in žal brtz vsakega sledu o članku. Toliko o Cankarjevem bivanju v Sarajevu v letu 1909, ko je tihoti romantičnega Trebe-viča končal svoj veliki politični "Eho": "Hlapce", ki so nastali baš tedaj ko so ga baje *spr'e-obračali"^ v Sarajevu. Martel. Ali ste naročnik "EnaJcoprav-nost?" Če ste, ali so Vaši prijatelji in znanci? "Enakopravnost" je potrebna vsaki družini zaradi vaShih vesti in vedno aktualnih 'člankov! Širite "Enakopravnost!" NAZNANILO! Naznanjarrf vsem, kateri ste iz zelenega štajerja in vsem drugim Slovencem, da se zopet dobijo krvavice, rajževe, in mesene pre-kajene klobase po starokrajskem okusu, in sicer priCenši v soboto 22. novembra. FRANK FRESKAH, 15917 Saranac Rd., Cleveland 10, Ohio, LI 1299. Prodajalka za oddelek s suknjami in oblekami za ženske. Visoka plača poleg provizije. RED ROBBIN E. lOSth & Euclid Ave. Farma naprodaj v North Madison-on-the-Lake se proda farmo, obsegajočo 10 akrov; 300 jardov vzhodno od Beanett Rd. na Bartholomew Rd. Spredaj 330 čevljev in 1200 čevljev globoko. Moderno urejena hiša, poslopja, sadno drevje in fina zemlja. Ima lasten plinski vrelec. Izvrstna prilika za biznes. Za podrobnosti pokličite KE 4071 PETE'S POULTRY 3649 EAST llGlh STREET LOngacre 3180 Doma zrejeni purmani, kokoši in gosi Vso perutnino sčislimo in razsekamo na kose. Priporočamo se za nakup perutnine na Zahvalni dan. TOČNA IN PRIJAZNA POSTREŽBA Vas muči naduha? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. Mandel Drug LODI MANDEL. Ph. G., Ph. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 WATERLOO RD. Cleveland 10, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah Avti naprodaj MI ŠE VEDNO PLAČAMO VELIK BONUS za vaš nov ali rabljen AVTO Pokličite ali pridite k BELL MOTORS 2400 Euclid Odprto ob večerih Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke m MAY GO'S BASEMM •m N -- "K -t ?* > ... ) .Z-^. 'i.A . * .S /«» Dobite zadovoljstvo barve in mode v teh novih VSE VOLNENIH SUKNJAH In prav sigurno boste dobili stil, katerega iščete! Imenujte vašo barvo, imenujte vaš stil, imenujte vaše blago. Vse to je v tej čudoviti zbirki sukenj. Z ali brez čepicami; široke in polne mere; eno-barvne in plaids. In vsaka je čisto volnena, zagotavljajoč vam luksus in toploto, sleherna polna moderne krasote in slave najnovejših mod. Mere 10 do 20 v skupini. Basement Dela za ženske ŽENSKA DOBI SLUŽBO, da bi pomagala pri kuhi in drugih gospodinjskih delih v zavodu. Plača od dneva in prijeten prostor za delo. OR 0977 COUNTER GIRLS ZA DELO V "SANDWICH SHOP" Tedenska plača, obedi, uniforme -in napitnina. Na vzhodni in zapadni strani. TASTY-BURGER SYSTEM 10622 Euclid Ave. 117th & Clifton Blvd. ŽENSKA ZA SPLOŠNA HIŠNA OPRAVILA Uposlena je tudi perica. *V družini so trije otroci, stari 8-13-16 let. Morate ostati preko noči. Imate lastno sobo in kopalnico na 2. nadst. $30-$35. Shaker Rapid YE 4443 Dela za ženske ženska za hišna opravila splošna; v starosti od 25 do 40 let; za navadno kuho, nič pranja; soba in kopalnica na 2. nadst. Mora imeti rada otroke, in imeti mora priporočila. $30. ER 1135 Comptometer operalorica Izurjena; 5 dni na teden; tedenska plača. AMERICAN RADIATOR & STANDARD SANITARY CORP. 4415 Euclid Ave.—HE 4660 Pomočnice bolničarkam "Služite ko se učite." Vas treniramo na delu. Izkušnja ni potrebna. Stalno. 44 ur tedensko. Dobra plača. Zglasite se pri poslovodji St. Alexis Hospital School of Nursing 5303 McBride Ave.. MI 1415 STROJEPISKE Visoko šolske graduantinje; morajo biti dobre strojepiske za direktno poštno pošiljanje trgovskih letakov. Pokličite Mr. Jones v ponedeljek ali torek.za dogovor. Minneapolis-Honeywell Reg. Co. EN 2570 LESNI DELAVCI bench delavci; izurjeni na delu okrog vrat in okvirjev. Plača od ure in nadurno delo. BIG FOUR LUMBER CO. 7555 Bessemer Suknje Trgovine naprodaj Grocerijska trgovina in mesnica se proda ali zamenja za hišo za eno ali 2 družini. Za podrobnosti pokličite KE 3338 ali po 6. uri EX 0227 Izvrstna prilika Naprodaj je grocerijska trgovina, rnesnica in delikatesna trgovina z 2 licenco. Lastnik odhaja izven mesta. GL 1101 ali PO 3738 mM ■■■vv Zemljišča DOBER NAKUP Bungalow s 4 sobami; preproge, novi beneški zastori, G-E peč, mrože, zimska okna, ekstra lota z ognjiščem zunaj, 2 garaži; 3 minute hoje do šole. Odprto vsak čas. Lastnik. 5204 Montauk Ave., SH 3837 $16,700. LASTNIK PRODAJA krasno hišo s kamenitim prednjim delom; 6 let stara, Colonial tipa; 3 spalnice; avtomatična toplota na plin; zajtrkalha soba; stranišče; družabna soba 23x12; ognjišče, preproge, rekreacijska soba in druge ugodnosti. Blizu Taylor-Gesu šole EV 0949 Hiša naprodaj Hiša za 2 družini, 2 zidani garaži; gorkota na vročo soparo; vse mo derno. Velika lota. Se lahko takoj vselite. Zglasite se med 4. in 6. uro zvečer. 1117 E. 67 St. Dela za moške MIZARJI IZURJENI Dobra plača od ure. The Marquard Sash-Door Mfg. Co. OR 5960 Polisehrs & Buffers Izkušnja v delavnici je potrebna. Plača od ure in komada. Zglasite se osebno. Modern Process Plating, Inc. 4102 Hough Ave. Moški za rezanje papirja DOBRA PLAČA OD URE IN NADURNO DELO. Brewer Chilcote Paper Co. 2160 E, Superior Ave. STENOGRAF Mora biti popoli>oma izurjen tudi v podrobnem delu v pisarni; stalno delo, dobra prilika za napredovanje; tedenska plača. Vprašajte za Mr. Wohlwerth FOREST CITY MATERIAL CO. 17903 St. Clair Ave. Moški za splošno delo v tovarni; prednost imajo taki, ki so pripravni za vsako delo. Nova tvrdka. Prilika za moške med 35 in 40 letom. 3995 Jennings Rd. POTREBUJEMO 2 delavca za razkladanje lesa in delavce za skladišče Dobra plača od ure. ROCK ISLAND LUMBER CO. 8800 Kinsman Rd. — GA 2323 Gostilna z D 5 (corp.) in D 3 licenco Lastniki morajo prodati takoj. D licenca, zgoraj stanovanje s 6 sobami; se proda ali zamenja. Kot del vplačila, se vzame hišo za 2 družini ali hišo za eno družino s 6 sobami, ali pa se proda samo gostilno brez stanovanja. Tudi D 3 licenca; nič stanovanja. Lastnik odhaja izven mesta in mora prodati. Nizka cena. Za podrobnosti pokličite kadarkoli Mr. Jelarčič DI 1046 POMOČNIKI za splošno delo v "plate" delavnici. Dobra plača od lire. 44 ur tedensko. BUCKEYE LABORATORIES 6708 Morgan Ave., MI 3240 Klerkinja-s+rojepiska IZURJENA V MIMEOGRAFIRA-NJU IN DUPLICIRANJU Stalno delo pri stari družbi na vzhodni strani. Tedenska plača. Pokličite za dogovor. MR. PORTMAN HE 4710 Sponge Rubber Chemist or Compounder; mora biti popolnoma izurjen in imeti izkušnjo na vseh vrstah sponge rubber" produktih; izvrstna prilika za moškega, ki lahko pokaže rezultat; če ste zainteresirani pokličite telefonsko (zaračunajte nam). Frank A. Miller, Rubatex Div., Great American Industries, Inc., Bedford, Virginia Tel. 2611 ODPRTO DO PRODAJE 13021 Cedar Rd., vzhodno od Coventry Rd. Krasna hiša za 2 družini; polovica zidana; 7 sob, 2 kopalnici in "shower" na vsaki strani. Velika lota, 3 garaže; gorkota na plinsko soparo; nenavadno dobro zgrajena. Se lahko proda v celoti ali kot dve enoti. Ena stran Z eno garažo, $12,000; druga stran z dvemi garaži $12,200. Pogoji: % takoj, ostalo po 4'/2"' na mesečna odplačila. Plačila bodo manjša kot pa najemnina. Za dodatno pojasnila pokličite J. H. GREEN — PR 0030 ali pa lastnika na ER 2033 Moški za splošno UTILITETNO DELO. Dobra plača in izvrstne delovne razmere. Zglasite se pri Ferro Enamel Corp. 4150 E. 56 St. ODPRTO VSAKI DAN nove hiše. Colonial vrste z 3 spalnicami; na Green Rd. v So. Euclidu, južno od Euclid Ave. Popolnoma insulirane, plinska toplota. Lota i 50x140. Cena $12.850. Ocenjena za G. I. financiranje. — Ekskluzivni agent je. HAZEL M. LONG 2126 Lee Road Realtor FA 7600 Mizarjil OGLAŠAJTE V 'ENAKOPRAVNOSTI" za "form" delo; delo je za osem mesecev na novi delavnici Chevrolet družbe, v Parma, O. Unijska plača, 40 ur tedensko. DARIN & ARMSTRONG INC. OR 4040 STRAN 4 ENAKOPRAVNOST BORIS GORBATOV NEUKROCENI ) TARASOVA DRUŽINA (Nadaljevanje ) Stjepan ga je pogledal. "Nekje sem ga videl, seveda, —,mu je šlo poglavi. — Gotovo sem ga razkulačil ... Ne spominjam se." — Od kod neki! — se je zasmejal župan. — Nas mužikov je mnogo, a vi ste — eden sam. Kakor pšenica v rži ... Vi ste se z menoj celo razgovarjali, — resda, v družbi, — je pripomnil, — ha samem nisva govorila. Silili ste me, naj stopim v kolhoz. Šest let ste mi prigovarjali. Jaz pa šest let nisem šel. Rečem: ne pristanem, pa je. Od tedaj me kličejo Ignjata Nepristajnika. Savka se je ponižno' zahihi-tal. Zdaj se je Stjepan spomnil možaka. Kremen. — Ne pristanem, — je nadaljeval župan. — Tako je. Sedmo leto pa sem sam vstopil v kolhoz. Pa zakaj sem vstopil? A? — No, pregovorili so vas nemara, — je skomizgnil z rameni Stjepan. — Ne, — je odkimal Ignjat 2 glavo. — Nima smisla, da bi me kdo pregovarjal. Sam sem se prepričal, potem sem pa vstopil. Sam sem se prepričal. Obračaj kakor hočeš — v kolhozu imaš več ugodnosti. Pa sem pristal in vstopil. Stjepan ni razumel, kam pelje vse to županovo pripovedovanje in je nestrpno mencal na klopi. "Ko me bodo vodili po vasi — pobegnem, iztj:;gam se. Ne pustim, da bi mi vezali roke." — Zdaj nam meče Nemec letake, — nadaljuje župan, — obljublja nam zemljo v večno in osebno izkoriščanje. Kaj praviš — pomežikne, — aH bodo dali? Ne bodo, — odgovori Stje- pan. — Ne bodo? Hm ... — se ugrizne Ignjate v brke. — Tudi jaz mislim tako: ne bodo dali! Ogoljufali nas bodo. Svojim veleposestnikom jo bodo dali. A morda jo pa le dado temu ali onemu? Kaj? Zaradi lepšega? . . . Recimo, pridnim kmetom . . . Županom spet . . . bodo dali, a? — Takšnim, kakršen si ti, bodo dali, — je odgovoril Stjepan hudobno. — Za marljivost. — Bodo dah? Aha! — je pograbil Ignjat, kakor da ni razumel Stjepanovega namiga. — Tudi jaz tako mislim; takšnim, kakršen sem jaz, bodo dali. AI jaz ne vzamem! — je nenado-l ma zmagoslavno zavpil in udaril z dlanjo po mizi. — Ne vza-! mem je! Ne! i --1 I Kupite fino čokolado | na funte ali v večji količini di-; rektno od izdelovalke. Po posebni: ceni. MRS. BAKER 15002 Kinsman Rd. Stjepan ga ^e presenečeno pogledal. — Ne vzamem. T%a ne moreš razumeti? E, — je hipoma zamahnil z roko, — kje boš ti razumel! Ti, tovariš, si gosposki človek. Jaz pa mužik. Jaz sem zrasel v to * zemljo s koreninami, z nohti, z dilšo. Ta zemlja je moja žalost. Vse moje življenje je v nji. In mojih očetov, dedov in pradedov. Ne morem obstati brez zemlje! Samo nenadoma se je pomiril in zaključil, — osebne lastnine mi ni treba. Ne gre mi v račune. Ne velja. Prevara. Omejen si. Moji gospodarski duši zdaj ni živeti brez kolhoza. — Počakaj, — je zagodrnjal Stjepan, ki ni vedel, pri čem je, — ne, počakaj, ti! Za koga si? — Jaz sem za kolhoz, — je trdo odvrnil župan. — To se pravi torej za so-vjete? Za našo oblast? Ignjat je nenadoma lokavo pomežiknil in s pogledom na Savka namignil Stjepanu ter dejal, nasmihaje sei v brke; Imamo 60 vrst finega vina po nizkih cenah; na steklenice ali galone. Dostavimo na dom tudi 6"! pivo. PARISIS 6404 Denison Ave. 20. novembra 1947 JOHNNY SILKS 11118 GREENWICH AVE. se priporoča cenjenim gospodinjam v okolici za obisk njegove nove trgovine, ^ kjer si lahko nabavite najboljša jedila, meso. pivo in vino za na dom. Metro Music House 16343 Euclid Ave., poleg Euclid Theatre GL 9133 Plošče za gramofone, note in pouk na razne inštrumente. Tudi popravimo inštrumente. Želim takoj kupiti GOSTILNO Z D 5 ali D 3 licenco. Mora biti na prometnem kraju na vzhodni strani; z 2 stanovanji ali več. Plačam do $60,000. če je dober p/ostor, bi se upoštevalo tudi samo gostilno brez stanovanja. Pišite podrobnosti—ime, naslov, itd. na Box 412, C/o Enakopravnost, 6231 St. Clair Ave., Cleveland 3, O. — No, ako na svetu ni druge oblasti, ki bi priznavala kolhoze, razen naše, sovjetske, — potem tudi zame ni druge oblasti. Stjepan se je nasmehnil in olajšan oddahnil. — A ti, — vpraša Ignjat po-tihoma in se skloni k njemu, — hodiš sam zase okoli? Se rešuješ? Ali si opolnomočen? — Opolnomočen,\ — odgovori Stjepan z nasmeškom. — Tvojih listin mi ni treba! — je zamahnil z roko Ignjat. — Poznam te. Ako si opolnomočen od naše oblasti, ti morem povedati, ti pa javi naprej: naš kolhoz, povej oblasti, živi! Kako naj bi to dejal? Živi podtalno. Imamo tudi predsednika. Prejšnjega odlikovanca. Kamu-flirali smo ga. Tudi knjigovodjo imamo, knjige vodi. Knjige ti lahko pokažem. In vaa kolhoz-na iihovina je poskrita. Evo, vprašaj svojega strička. Ali ni tako, Savka ? | Tako je, res je tako, — je z veselim navdušenjem pi'i-trjeval striček Savka. — Imenitno urejeno. Državniško. — Nemci niso pobrali iz naše vasi niti zrna! — je vzkliknil Ignjat. — Kar so sami nakopali, to je vse. A mi jim nismo dali niti zrna. Kako to? O tem ve povedati moj hrbet, — zamislil se je in povesil glavo. — Potrkaval je s črnimi prsti po mizi. Na ustnicah pod sivimi brki mu je zatrepetal nasmešek. — Župan. Nemški župan na stara leta . . . Pazi! Okrog župana—zverine in ljudožrci. Ku-laki. Jaz pravim ljudem; spoštujte me! Spoštujte mojo starost! Imam otroke v Rdeči vojski. Mužiki niso soglašali z menoj— preprosili so me. Ves kraj je prosil. — je vzdihnil Savko. — Ne kraj, je strogo popra- vil Ignjat, — kolhoz me je prosil. Tvoja duša, Ignjat, so dejali, / je neukrotljiva, nepomirlji-va s krivico. Brani se. Tako torej -— branim. Nemci vpijejo name: kje je žito, župan? Ja^z pa pravim: ni žita. A kako, da se rž osipa, župan? Nimamo s čim požeti! Zakaj pa stojijo kopice in gnijo na dežju," župan? Nimamo s čim mleti! Dali ti bomo stroje, župan! Pravim, če me ubijete, — ni ljudi! Pa bi-jejo! Bijejo župana do nezavesti, a žita pač ni. ■— Ne morejo ukrotiti njegove duše, to je! — je rekel Stjepanu Savko toplo, s solznimi očmi. — Kaj dušo! — se je nasmehnil Ignjat. — še mojega hrbta ne morejo ukrotiti. Moj hrbet je neukrotljiv — je dejal in se zravnal. — Nič za to, bo že zdržal. — Hvala ti, Ignjat! — je rekel Stjepan ginjeno, vstal s klo- pi in mu pomolil roko. — Pa oprosti mi, za boga, oprosti. — Kaj naj oprostim? — se je začudil Ignjat. — Nelepo sem mislil o tebi ... In ne samo o tebi ... tako sploh — oprosti, a kaj — sam ne vem. — Bog naj oprosti, — se je I nasmehnil Ignjat in nežno ob-i jel Stjepana, kakor sina. I Ob zori je sam župan spremil i I ilegalca iz vasi ven. Zunaj sta ! nekoliko postala in zapušila. i — Ce potrebuje naša oblast, — je tiho dejal Ignjat, — ali partizani, žita, sporoči — bomo poslali. — Dobro, hvala. — Ne zahvaljuj se meni. Ži- i to ni moje. Je kolhozno. Dali j boste potrdilo. I — Dobro. — No, le pojdi ... Stjepan mu je ponudil roko, Ignjat jo je vzel in krepko stisnil v svoji. (Dalje prihodnjič) Odhajam v Arizono v leku treh tednov in želim imeti družbo na poti. Potujem z avtom. Kdor bi se rad pridružil naj poklice IV 7756 Proda se velika hiša za 3 družine. Se lahko takoj vselite. Za podrobnosti pokličite EX 7787 ŽENITVENA PONUDBA—Prileten Slovenec s primernimi dohodki in lastnim domom, se želi seznaniti s j Slovensko v starosti od 50 do 601 let. Katera si želi dobrega moža in mirno življenje, naj pošlje svoj naslov na uredništvu Enakopravnost pod rubriko "Slovenec," 6231 St. { Clair Ave., Cleveland 3, O., (Tajnost je jamčena) NUJNO POTREBUJEM KtQQpyapje ali apartment, žena in otrok'sta sedaj drugje.. Najraje bij radi na vzhodni strani, toda vzame) «eI stanovanje kjerkoli. Sem stalno zaposlen. | Mr. Carson, FA 7878 do 5. zv. AC 4868 po 5. zv. Zavarovalnina proži ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA 15813 WATERLOO RD. KE 1934 Naprodaj so harmonike Italo-American vrste na 120 basov; proda se tudi električni čistilec za preproge (Magic izdelka) za samo $10. Pokličite EX 4787 KADAR POTREBUJETE ZAVAROVALNINO proti ognju, viharju, za avtomobile, šipe itd., se lahko in zanesljivo obrnete na L. Petrich 19001 Kildeer Ave.—IV. 1874 y blag spomin i prve obletnice smrti našega ljubljenega soproga in dragega očeta STEVE F, PIRN AT 6516 ST. CLAIR AVE. HEnderson 3500 Cleveland 3, Ohio POŠILJA DENARNA NAROČILA, v evropske države; vse pošiljat ve so jamčene, PRODAJA ZABOJE, za obleko in jeslvine, sprejema pakete, ter vse potrebno uredi za odposlali v stari kraj. VRAI URADNE NOTARSKE POSLE, ter za *c'ro iij vljudno postrežbo se cenjeni rojaki lahko zaupno iL.aeie na nas uraa. STEVE F. PIRNAT FRANK IVANdC ki je preminil dne 20. novembra 1946 Eno leto je že minilo, odkar v grobu počivaš Ti, mi Te nismo pozabili, spomin na Te še živi! Žalujoča žena in otroci Cleveland, O., 20. nov. 1947 V BLAG SPOMIN OB PRVI OBLETNICI KAR JE UMRLA NAŠA LJUBLJENA MAMA Frances Lisjak Zatisnila je svoje blage oči dne 20. novembra 1946 Kako pozabit to gomilo, kjer Tvoje blago spi srce, ki nam brezmejno vdano bilo ves čas do zadnjega je dne. Zdaj bivaš vrh višave jasne, kjer ni mraku, kjer ni noči, resnice sonce ne stemni, tam sonce sreče Ti ne vgasne. Žalujoči otroci: IDA, KATHERINE, ZORA, FRANCES MARY in FRANK /r. i _ ^ _ ■r Tif i I 11 i I i i i 11 • I f • SANTA'S VERY FINEST TOYS ARE HERE IN CREAT ARRAY BUY THEM NOW ON BUDGET TERMS OR EASY lAY-AWAY i Sb»'s ISYz Inches Tall Sparking Fr%lE-UXIT FREIGHT betsy-wets y and layette Give her a drink and . . . sh-h-h, she wets her diaper! She's practically unbreakable. Beautiful layette. Has a strong clockwork motor, a bell that clangs and the locomotive shoots harmless" sparks. Also sixteen section« of track and a crossover. Reversing Engmel Whistle! Electric Lights I IVo. 8% AIKElectri« Erector Set PIAUTIIIUI f# Magic Skin doll 18.95 mn EVERY MEMBER FAMILY There Isn't a boy In the •world who wouldn't thrlU to this magnlfloent glftl Her latex skin it almost human. Flirting eyes and long lashes. 18-ineh. Lay. ette included. w 1....... Jutf Lll(0 TA# Big On»s Elevator Runs... Garage Doors Open and Close SERVICE STATION doll BUGGY 9.95 i n cash iii register 4.98 J J The drawer pops open and a ^^bell rings just like the big ones. Folding carriage with sun visor, brake and rubber tires. Fit for the grandest doll I The toy cars Included can bo serviced for gas and water. The gas pumps actually work. There's a lubrication rack and the salesroi^m offers real rubber tires for sale I . Bullf Lik, a "Lab" Mod^l /ei. . . It Workil for Litth Musfc Lovart Soft, Cuddly and Cute ( 12-Key baby grand SODA fOUNTAEN stuffed animals Donkey, elephant or adorable fawn. Made of sUky-rich rayon plush. Actually plays, Those syrup pumps work just like real ones I Shiny bright alupiinum. microscope set Keys are numbered and lettered. ICnslo sheet included. 38 pieces, everything Junior needs for research work. Century Tire Service 15300 WATERLOO ROAD Joseph Dovgan, proprietor KEnmore 3536