—................■ i....... r ,iYTi'f,i-ii n-Mfri i i. n—>i«tp MAtln^MTMA 7 A A rjudtv n \ - 1 Zacclo leto ........$3.00 Za pol leta ........$1.50 1 ■ frijit JU ' I. •' M m 1 i)! STEV. 97. Nova Domovina. i "t ■ "V* - 1 . 1 ; 1 ' i '------< I lil CLEVELAND, OHIO, V NEDELJO, 7. APRILA. 1907 £ * \ 3 - ' 'V NAROČNINA ZA EVRurol '.J Za celo leto $5.0* I 1 Za pol leta........$2.50 • - .vLeto iz MESTNEJOVICE, Kronika nezgod. En. mrtvec in dva težko ranjena je posledica včerajšnih nezgod. Neki železniški uslužbenec je pri sestavljenju voz na 33 ulici prišel pod »kolesa vlaka. Ril je na mestu mrtev. IjJ — Maks Gannsett, Ri J? na Willson Ave. podiral neko stav-bo je bil od podirajočega se' zi- Razbita mu je bila ft-epinja. Prepeljali so ga v bolnico kjer imajo malo upanja na njega okrevanje. — Kari Lurbin, iz 2269 Fairfield je padel z mostu Nickel Plate železnice in pri tem se tako hudo poškodoval, da so ga morali prepeljati v bolnico, tipanje je, da popolnoma ošteva. Nov pogrebni zavod. Na splošno željo faranov nove fare je naš rojak gospod Anton Grdina ustanovil na novo pogrebni zavod in ga tako u-„ redil, da bode lahko vsakega pošteno postregel in zadovoljil. H ^Ker je gospod Anton Grdina ^friimet 'n zaveden rojak, ga vsim ^^•ojakom prav toplo priporočamo, opozarjamo pa cenjeno ob-čistvo že danes na oglas, ki bode objavljen v našem listu tekom prihodnjega tedna, tikaje ee novega pogrebnega zavoda. p ' - Žalostno. k \ Miha Dougherty starejši, je ■galsodniku Fiedlerju pripovedoval Spvoje žalostno življenje. Nje- ■ gov lastni sin ravna ž njin^zelo H kruto. Po noči ga zapodi iz hiše in ¥ obilokrat je taval po mestu celo noč, ker se mu ni posrečilo dobiti prenočišča. Njegov sin je ] izjavil, da' nima toliko dohod-1 kov, da bi očeta preživljal. Ko je sodnik sinu ukazal vzeti oče-I jm^a k sebi se je slednji branil na O^se kriplje, in rekfel da se raje u smrti, kakor da bi se povrnil k sinu. Oddali so ga na to v u-božnico. SERUM SE JE OBNESEL. SANDUSKY, O., 4. aprila. — Zdravilno sredstvo 'serum", ki ga je poskusil pni šestrfajst-^ lletni Berti Kratt iz Castalije, se "je obneslo. Oseba se čuti bolj-i Šo in zdravniki upajo, da oz-Pfravi. [* podlistek. mF{1 vojaškega življenja. r jb .1 n 1 At Sitno. Korporal: "He, Cene, jaz ti bom pokazal ti umazanec! Kakšna je tvoja puška? Blatna in umazana je kakor gnojne vile! Takoj mi pojdeš k raportu!" Cene: "Prosim, gospod korporal, šele zdaj vidim, da sem v naglici vzel — vašopuško. M al gaj svojemtl. tovarišu: , ral vendar že tfolje misli o me-K ni. Prej me ni imenoval druga- j IL^če, nego b 1 k. ^HB^aamo še j I ponižno naznaiijaiS, da je treš-čil trobcev konj dragonca Sve- ' tina s kopitom po glavi r Stotnik,; "Je K dragonec težko ranjenr" z 3 Korporal: "Ponižno .naznanjam, da se dragoncu ni zgodilo nič, f«č pa si je konj nogo Niacin obljubil Hj Korporal novincu: "Odkod prihajaš tako pozno in še brez ■ »puške? Ali nisi slišal,kako sem vam vsem sinoči naročil, da IZ DRMVE. V VODNJAKU UTONIL. Smrt morilca Haugha preložena. — V vodnjaku je nišla hči svojo mater mrtvo pretečeni četrtek v Wapakoneta. Samomorilka je bila žena zelo uglednega trgovca Zdravstveno stanje žene je bilo zadnje čase slabo in duh se ji je omračil, in najbrž je v takem stanu skočila v vodo. Zapušča moža, dva crtroka ter tri omožene sestre, ki so vse jaiko uglednega stanu. — Guverner Harris je zopet preložil smrt morilca Dr. Haugha iz Daytona, da da prilko mjegovim zagovornikom ulo-žiti prošnjo za pomiloščenje. Haugh je skoro živinski človek; o njegovih hudobijah se je že dovolj pisalo. Nerazumno je, zakaj se njegovi zagovorniki obračajo sedaj na Ipontflošče-valno oblast, kv> so že vsa sodišča potrdila smrtno kazen. — Zet predsednika Roose-velta, kongresni poslanec Nick Long-worth nastopi dne I. julija v spremstvu svoje sopro- 1 ge potovanje v Alasko, da se tam za en mesec "odpočije". — Bartholomew Cavagna, , prejšni izplačilni uradnik prve narodne banke v Cincinnatiju, < je bil v četrtek od porotnikov radi poneverjenja $3000, obsojen na šestletno jef»o. Cela ob- 1 ravnava je trajala samo 3 minute. — V Columbusu so te dni izročili občinstvu modeflno u-rejVno ^avno jfcrijižnico, Iki je veljala $310.000. Andrej Car^ negie sam je podaril'$200.000. — Krvava tragedija se je pripetila v stanovanju gospodične Louise Irwinj 2667 Highland ave. blizu Cincinnatija. 0 Tu je črnec Viljem Higdon u- " štrelil svojo 3oletno ženo Ofci,. a lljo in nato še sam sebe. Hig-L1 don je sprožil na svojo ženo < pet strelov, katerih vsak je bil " smrtonosen, in zadnjega si je pognal v glavo. Ko so prišli i sosedje, so našli oba v krvi ležati. NAZNANILO. Vstopnice za predstavo pre- ( t mikajcKvh slik, ki se vrše v cer- \ - kveni dvorani Ž. M. B. dne 14. < - t. m. se dobivajo v tisami No- i ve Domovine. Dvoje vino. Pijan vojak sreča svojega stot- 1 nika ter ga hoče dostojno pozdraviti, ali nikakbr se ne more 1 postaviti mirno. "Tepcc!,, za- 1 grmi stotnik nanj, "menda si . se ga že zopet navlekel, da ne 1 moreš mirno stati!" Vojak od- i govori: "Gospod stotnik, saj ni 1 j res; pijan nisem, le dvoje vino ] sem pil, črno in belo, pa me vleče prvo sem, drugo tja!" Zakaj morajo vojaki stati na 1 jedni nogi. 1 Dva kmeta gladata vojake I pri vojaških vajah. Naposled re 1 ? če prvi drugemu: "Nikakor mi ne gre v glavo, zakaj morajo vojaki dvigati zdaj to, zdaj drugo nogo in potem dlje časa stati na jedni nogi!" Drugi odgo-j vori: "To je kaj pametno; zakaj- te vojak v boji izgubi jed-no nogo, lahko hodi po drugi* alkio se je že tega že prej dobro naučil!" Vesten stražnik Vojaški poveljnik je dal tik trdnjave na primernih prosto- • rih nasaditi sadno drevje. Ko stražnik hodK ravno pod jednim takim drevesom, pride poveljnik mimo nJega ter ga vpra- I ša: "Kaj storiš, ako pade jabol- 1 ko z drevesa?" Stražnik odgo- 1 vori: 'Vsako zaženem takoj na- 1 zaj na drevo!" Napačno razumel. Korporal Majer ni znal do- 1 » i . . .. i j . i Dr 1 slovenski. Nekdaj poučuje ( Stavka v Lorainu. MILICA V LORAINU. Položaj v Lorainu vedno slabe-ji- Položaj stavke v Lorainu je od ure do ure slabeji Tukajšna kompanija milice ni bila sicer še poklicana pod orožje, zbrala se je pa že v orožarni, da posreduje v slučaju potrebe. Bojijo se da je pa milica naklonjena štrajfoovcem. Iz Columbusa je poklican general Speaks, da se prepiča o položaju. Pričakuje se,da bode 6. polk alarmiran. Mestni župan je obljubil štrajkovcem, da bode s silo vse nemire zadušil. Za stavkolomilce in podjetnike je bit včeraj zelo hud dan. Celo popoldne im še zvečer je bilo poslopje American Shipbuilding Co., kot cilj ka-menu in strelom, ki so ga metali oziroma streljali štrajkovci. Des čuda je, da je bil pri tem samo en brambovec ranjen. Poskusi mirnim potom dose-kii spravo so se vsi izjalovili. Družba je sklenila, da se 'ne uda. Enako pa tudi štrajokci. ci. Slednji so dobili iz Clevelan-da orožje in potrebno streljivo. Po mineju ^tavkavcev nliso štrajkolomflci ladjledeki, meU tem ko družba zatrjuje nasprotno. STRAH PRED MORILCI. Ruska car^nja na Angleškem dobro zastražena. LONDON, 5. pprila. Ruska carinja, mati carja je Odpotovala v spremstvu -.angleške kraljce, svoje sestre in prince-zinje Viktorije v Calais na ^ Francoskem, kjer se bodo po- utem loč»;li. , Kraljica in prince^injja se I odpeljete v Toulon, kjer se se-: stanete s kraljem Edwardom i in se potom vsi podajo na špansk^ jdh(or. \ Carinja pa odpotuje v Bia-ritz. Ulice v Londonu proti kolo-dvoru so bile dobro zastražene posebno so se odredile stroge [. odredbe, da bi slučajni anarhi-h stični" napad na carinjo odvrnili. Ce ne dobite odgovora, dajte t- ogenj!".................. t- Čez nekaj dnij se hoče sam e preprličati, kako so ga novinci i- razumeli. Gre torej proti straži, si Ko se ji približa, zakliče straž-e nik: "Trikratverda!" — Kor-1- ^orai > molči. Takoj užge .. li stražnik nekaj užigalic ter jih 0 ponudi korporalu. e Taktika. V vojaški šoli je razlagal star a narednik novincem besedo 'tak tika' tako: "Vidite pri vojakih e gre vse tako po redu in točno e kakor pri uri; le da ura pravi, j 'tiktak,' pri vojakih- pa imenu-3 jemo to 'taktik!' Huda kazen. Stotnik naredniku: 'Prostak .iCibek dobi tri dnj le kruha in . vode, ker je tako zanikern!" Narednik: "Oprostite, gos-. pod stotnik, Cibek je vegeta-> rijanec, ne bo se torej veliko, zmenil za to kazen!" Stotnik: "Tako! No tedaj . naj pa dobiva tri dni pečenko in ; juho!" , Veliko slame. 1 Korporal nerodnemu novincu: "Ej, škoda zate, da nisi prj konjičih (konjikih.) Ves es-kadron konj ima za mesec dnij dovolj slame, katero^ imaš ti v glavi r ! Prestopek postave. Po vojaškem službeniku so morali višji častniki vsakogar daj narednik nekaj pregreši, te-J IZ NEMCUJE. m - y NEMŠKI CESAR POZDRAVLJA AMERIŠKO' MOR-NARICD. EEROLIN, 5. aprila. — Cesar Viljem jevStotniku Kalau, poveljniku nemškega brodovja, ki pride na mednarodno mornarsko parado prilikom jubilejne razstave v Jamestownu izročil nalog, ki kaže odkrito prijateljstvo, ki ga cesar goji do ameriškega ljudstva. Cesar izroča po poveljniku najprisrčneje pozdrave za a-meriško mornarico, ob enem pa tudi žele, da bi bojna moč ameriška na vodi čedalje močneje postajala. OBILO DELA. Domači v južni Afriki se Nemcem hrabro zoperstav- Ijajo, BEROLIN, 6. aprila. — Iz južne Afrike se poroča, da je iz ujetništva ušel rod Franzman Hotentotov, ki so se preje ra-dovoljni udali. Ubežali so v take kraje, kjer bodo Germani postrelili mnogo smodnika, pre-dno jih zopet dobe. SVETOVNI MIR — SVETOVNA VOJSKA. BEROLIN, 5. aprila. — Pod naslovom "Svetovni mir ali svetovna vojska", je izdal znani pisatel} Reventlov knjigo, v kateri popisuje položaj in medsebojne odnošaje raznih držav. Sledeče misli posebno povdar-ja v svoji knjigi: "Japonska preži sedaj na Filipine in Havajsko otočje. Brezdvomno se tudi pripravlja na bo^ s strij-cem Samom. Angleška želi iz celega srca gospodarsko in vojaško oslabljenje Združenih držav. Angleži se pa boje (?) nemške mornarice, ki bi v slučaju konflikta nastopila za A-meriko. Amerišlre ladije in moštvo je vse hvale vredno. Mornarica Združenih držav dalekc presega Japonsko. Vendar se mora Amerfika pripraviti za bodočnost, pri čemur je velike važnosti hitra zgradba panamskega kanala. "Milostljivi gospod stotnik, ne zamerite, v službeniku slove: 'Vi ste osel'!" Preotročji. "So li tudi pri vas vojaki na stanovanji?" — "Da, piilostlji-vi gospod, celili šesl/jth je " — "Se li vedejo spridcibno?" — "O, prav pridn| so, samo nekoliko preotro#l!" — "Preotročji? Kakoymislite tj, mamka?" — "Ej^iio, kar vidijo, hočejo imetiyin kar se jim ne da, vza-mejc/sami. Drugače so pridni!" Poročilo vojakovo. Vojak je moral prvič v boj Oče in mati sta bila v skrbeh za njegovo življenja. Nekega dne jim pošlje -novinec to-le pismo: "Ljubi oče in ljuba mati! Ne skrbita preveč za mene; jaz sem, hvala Bagu, zdrav in vesel, in naši častniki pravijo, da sovražnika ne dobimo še tako skoro. Ako bi pa bila volja božja, da bi moral umreti v boji, poročim vam to, kakor hitro mi bode mogoče, da boste za gotovo vedeli, ali sem živ ali mrtev." Kaj je bolje? Ko pride vojak prvre* v bitko, pade kar na tla, -kalkor bi bil močno ranjen. Ko zdravnik le najde niti majmanjše rane, tedaj ga močno ošteje. "Oj, gospod doktor/* reče vojak, 'ali ni belje, da se vi zastonj'je-:ite, nego da bi bil jaz ranjen ?" * Slovenci v Ameriki PROŠNJA. WHELJNGEREK, OHIO, 10. aprila. -1— Podpisani rojaki se udano obračamo na us- - miljena srca naših rojakov ši-, rom Združenih držav, za malo , pomoč« v naši nezgodi in bedi, - ki nas je zadela vsled velike - povodnji, ki je divjala tukaj od - 14. do 19. marca t. 1. Nekateri sJtno zgubili vse i-) metje, ker vsled hitro se naraščajoče vode nam ni bilo mo-1 goče rešit; niti potrebne obleke, a zraven tega je vsled ve-] Iikega strahu naše družine o-: bis^ala še bolezen, tako da je - beda še večja. Dragi rojaki Nahajamo se v veliki stiski, za to trkamo na blagodarna srca naših rojakov, da nam po svoji moči pomagajo. Vsak najmanjši dar bode dobro došel in s hvaležnostjo sprejet. Ze naprej se vsim darovalcem iskreno zahvaljujemo. Bog naj jim obilo povrne! Imena darovalcev priobčimo v sloven-skilhi časopisih. Darovi naj se pošiljajo na . sledeči naslov: 1 John Kovačič, Lansing, Box 101, Belmofnt Co. Ohio. Money Order naj se naslavlja na Bridgeport, Ohio. -Frank Hočevar, Ivan Mafcko-, vič, Josip Princ, Ivan Smrekar, Juri Sršen, Franjo Zadar. I j ———------------- r KDO POŠILJA D$NAR V STARO DOMOVINO? - V poljubni kraj domovine po Šljemo po znižanih cenah: 10 krop za $ 2.16 ; 50 kron za $ 10.25 100 kron za $ 20.40 1 200 kron za $ 40.70 500 kron za $ 101.75 4 1000 kron za $ 203.00 5000 kron za $1014.00 10000 lcron za $2027.00 Pri tem je uračunjena poit- - nina in vsi stroški. FRANK ZOTTI & CO.' d 108 Greenwich Street, ; New York City. 1 609 Smithfield Street, s Pittsburg, Pa. 99 Dearborn Street, Chicago, 111. s spodarja. T& pa ga polotaži ta-: ko-le "Ne jokaj se, ljubček, tem več vesel bodi, ker odslej ti bo treba snažiti samo po jeden čevelj." Nenavadno velseflje. Dva prijatelja sedita na klopi pred hišo. Prvi ima časnik v roki. "Zaikaj tako pazno prebiraš imenik vojakov!" Tako ga vpraša prijatelj. "Nima ga ne," odgovori prvi, "ale če čitam kakega znanca med ubitimi, pa me vendar le razveseli." Kozaška. Ves Bukarest se je v zadnji rusko turški vojski smijal premetenemu kozaku, ki se je v krčmi blizu vasi VakareČi zastonj dobro okrepčal in si za-izatslužil še nekaj novcev. Ko se je namreč kozaki v krčmi na-kolikor se mu je zdelo, vzel je meni nič tebi nič čapko, odšel iz sobe k svoeimu konju in ga zasedel. Krčmar pa je še o pravem času prišel kozakovi pozabljivosti na pomoč ter je mu-žika vprašal po denarji. Težkega srca potegne kozalf zamazano mošnjo iz žepa in že hoče seči po denar, kar se zgrudn konj pod njim, kakor od mr-tvouda zadet. Kozak je ves o-bupan, ves mogoče poskuša, da bi šarca prebudil, daje mu naj-nežnejša imena — pa zastonj. I Konj ostane trd — mrtev. Navzoče ljudi, kateri so dobro ve-1 deli, da je konj osebna svojina U Jcozakova, da se je tedaj koza- < j Nekoliko odgovora gosp. dopisniku Janezu Lavriču in u-redništvu Amerikanskega Slovenca, Gospod Laurič toži o nekih žalostnih razmerah, ki baje vladajo v našem Clevelandu. Med drugimi se je obdrgnil tudi ob naš list, češ, da neprenehoma bjati duhovnike, kakor tudi da vabimo ljudstvo na plesne veselice in maskarade v postnem času. Javnosti hočemo, o tem nekoliko pbjasniti in to naj služi tudi v bdgovor dopisniku in Amerikansikergu Slovencu. Nova Domovina se ni nikdar svojim načelam izneverila, pač pa je z vsem, posebno v sedanjem boju, nastopala odkritosrčno in nikdar ne farizejsko, kakor to nastopa neki slovenski list. Blatiti duhovnike, to ni bila nikUar naša naloga, ne navada, mi nismo iste napadali, raz-ven takega, ki je'le v nečast du-hovskemu stanu, in ki je zakrivil, da res vladajo v Clevelandu žalostne razmere. I Takemu duhovniku povedati kar mu tiče, je sveta dolžnost, j vsakega katoličana, in mi smo se kot katoliVmi te dolžnosti zavedali, zategadelj smo t ur} t proti takemu duhovniku pisali. Brez da bi se dalje v tem zagovarjali rečemo le: Poglejte, kako drugi gospodi duhovniki obsojajo tega duhovnika in razvideli bodete, ali smo imeli prav, da smo mu omejili njegovo satansko početje... Kar se pa tiče plesa, ki ga je priredilo društvo "Sava" /4iaj Amerikanski Slovenec pogleda našo tozadovno kritiko in spoznal bode, da smo tudj mi oj-stro obsojali, da se je plesalo na cvetno nedeljo. Iste m'icne uniforme, o kate» rih pa sanjata Laurič in A. S. so bile popolnoma dostojne in nikakpr ne pohujšljive. Bit pa bo A. S. tudi "o bo-neprevidnosti" v kratkem času nekaj slišal, to mu že danes zagotovimo in obljubimo tozadevni odgovor. Toliko za danes njemu in Lavriču; r*;-o......... • V francoskih dip/otfiatsičnih krogih z gotovostjo tfde, da bo maroški sultan privolil v vse francoske zahteve glede umora francoskega zdravnika Man« champa . boj nabrala nekaj milodarov, s katerimi bi kozakj opomogli vsaj nekoliko. Tudi krčmar je bil usmiljen mož. Vrgel je nekaj drobiža žalostnemu Zapo-rožcu in ga še potolažil z vinom. Ko se je kozaku zdelo zadosti, odpasal je potolažen konju sedlo, yrgcl je s sulico vred čez ramo, še jedenlcrat milo pogledal zvesto žival ter odšel. Ti soč korakov od Riše postoji. — Tanek žvižg se zasliši. — Oj, čudo! Konj razume znamenje, spravi se nagloma na noge in zbeži veselo rezgetajoč kakor pušica za svojim gospodarjem Prihodnji trenutek sedi Zapo-režec že zopet na šarci, pozdravlja z roko in se zahvaluje, potem pa zdirja po planjavi. Stava. Bil je svoji dni "čostnik, znam daleč na okolo ker je stavil za vsako stvar in vsako stavo dobil, da že nihče več ni hotel staviti ž njim. Nekega dne je bil rečeni čast nik, po imenu Simanov, premeš čen k drugemu polku. Glas o njegovi strasti 'in sreči je prišel že pred njim v novo garni-zijo, in pri večerji, njemu na čast prirejeni, vprašal ga je novi polkovnik, je li res, da dobi vfcaiklo stavo in kakovje to mo- ' goce. - ^y^ I "Jaz : RAZNOTEROSTI. - -__j 1 — Iz Rio de Janeiro se poroča, da namerava portugalski . kralj Karol obiskati Brazilijo, j - — V Scott City, Kans., je bil • pretečeno )noč umorjen tcle^v t grafist Missouri Pacific želez' r nice. —V Sarapulu, Ruska, je bil i v<\?raj ustreljen potuiij(sk,i in-1 špektor Kiolow, od nekega 16 letnega dečkfc. , — Iz Berolina je došlo sporočilo, da na Nemškem štraj-ka 10.000 krojačev. — Pod imenom "črna roka" znana italijanska band a, je pričela s svojimi hudobijami tudk po Kubi. — Guverner države Pennsylvania je danes podpisal postavo, ki določa dva centno vožnjo na miljo. — Včeraj so v New Yorku prodajali razne umetniške predmete od Thaw-a umorjenega arhitekta Stanford White- . a. Skupili so jih za $20.525.50. i — Folke Brandt, ki je pri-1 znal, da je okradil svojega 1 i prejšnjega delodaja!l<(i, !je bil - v NewYorku obsojen v 30 letno ječo. 1 — Gospa Catherine Waugh 1 McCulloch, ki je bila pred nedavnim z voljena mirovnim sodnikom v Evanston, 111, 0 daj agitira zato, da postanejo ženske sodnice v dhicailrih me- stnih sodiščih: — ■ n — V stanovanju Carnegia v ^ New Yorku se je včeraj vršila tl mirovna (konferenca, h kateri je hifo povabljenih 100 zastop-Q riikov občinstva in 100 usluž-bencev raznih tvfdk in družb. — Lee Rankin, tajnik ohi- ' oskega distrikta združenih a- 1 meriških premogarjev je vče- 0 raj odpustil iz službe dvanajs^j e uslužbencev, iker so pristaiM znane anarhistične bande. V«il t- so takoj zapustili delo in me- s gospod polkovnik, le zato drži-li te na smeh, da prikrivate bo- 1 e lečine, ki vam jih provzročuje stara rana na nogi!" >- "Kaj ^e!" reče polkovnik;, i- "nikdar nisem imel rane na no-l - gi. Vendar nečete staviti, da sJ >- motim?" d "Zakaj ne? rete Simanov. - "Stavim 500 kron!" 1 Polkovnik vzprejme stavo, ^ - sezuje čevlje, in navzoči p^Pl i, kovnik vzprejme stavo, sen^&J i, čevlje, ,n navzoči pol(ky>vni 1 zdravni-k preišče nogo ter potr- \ r di, da na nobeni nogi ni niti 1 najmanjše rane. Simanov je - je stavo izgubil, plačal mirno- - dušno ter se za ta večer pošlo - vil od tovarišev. Polkovnik je pisal takoj drugo jutro prejšnemu šimanove-mu poveljniku in mu jako za- f dovoljno naznanil, da je nepre-I magljivega Šimanova prema« Skoro potem dojde odgovor | s to le vsebino: "Ljubi prija-, telj! Simanov je vražji človek! Stavil je pred odhodom z me- r noj 2000 kron, da te prvi večer po svojem prihodu pripravi do tega da bodeš stal bos pred njim inda meni to sam »naznaniš ! Izgubil je sicer 500 kron, f dobil mojih 2000, katere mu od pošljem takoj danes!" 1 *** •• T*- 1 .^Jktt-.' • NOVA DOMOVINA. KatollikI dnevnik. IZHAJA VSAK DAN tu*l ob n«d«IJah In praznikih tadajauij in laatnlk: TI8KOVNA ORU1BA. Uradnik: Rajko Feigal. ZA AMERIKO 8TANB: * a celo leto .......... $300 ZA EVROPO STANE: !• za celo leto .......... $5 °° S|>aamaxne lUvllka po 1ct inina in dopisi naj se pošiljajo na naslov: -NOVA DOMOVINA", 1» 8T. CLAIR AVE., N.E. CLEVELAND, OHIO. in money order naj se naslovajo na I v O DOMOVINO 6119 St. Clalr Ave. mni dopisi •• no »prejemajo, il ta ne vraftajo. spremembi blvallMa proelmo ke, da nam natanCno naxnanljo NOVEGA tudi STARI naslov, n Cuyahoga Central 7486 W 'alefon Bell East 1485 L. i V A DOMOVINA IE DAILY AND SUNDAY Published by tha v* Domovina Printing and Publishing. Company. seription $3.00 per year. rtlslng Rates on Applioation. »red as second-class matter 1906 at the post office at Cle Ohio, under tha Aot of On f March I. 1879.' No. 97. Sun. Apr. 7. '07. V0I.9. jrCERKVENI KOLEDAR,* ^^p^^JtBUS se priloge pri zaprtih ek, Marija Kleofa. In, Ecehijel, prerok rtek, Leon I. Vel., p. ek, Zenon, škof, m. ota, Hermenegild, m \ Vam bodi.! >vo ni lepše stvari na n slajše za naše nego je ir. Sicer jq naše srce, >ogo, stiskano srce tako o, tako nemirno tu na kakor nihalo pri uri je, ganja zdaj sem, zdaj tja. >želi tega, zdaj poželi o-ko ima, to zaželi si zo-zega. Nikdar mirno, na-, okojno, srečno, nikdar jtio — tako je človeško emirno išče nebesa, pa e ve kaj. Nemirno išče pa, o kako mu prija lju-Kako dobro mu de, a-; irno, zadovoljno pokojnemu sotrpinu, ki stil svet, ne moremo lep-leti, kakor: "Gospod Ti ni mir in pokoj!" — tam prav je imel sv.Avgu-je izustil velike besede: ..........o Gospod, si nas ustvaril nemirno je naše srce, dokler v Tebi ne počiva!" Kakor »apljica vode nj mirna, dokler lisVne združi z vesoljnim morjem. Zato biti od peresca, ka-*nor )e padla izpod neba v poji' tocek, iz potočka v reko, iz reke P*-* y veletok in v morje. jf^i In zunanji mir, mir v državi, \ narodu, mir v deželi, mir med \sedi, mir v družini, kako si tuVli tega želimo! Vsaj vsi prav danV« modremu v sv. pismu: "bolje neslan močnik v miru, kakor pečen vol v prepiru." Res večjega gorja gorja ni na svetu, nego življenje v prepiru. Naj opozorim še na en mir in to je — mir — vesti. Zavest, i Dog me ima rad. storil »sem svojo dolžnost, ne teži nie nobena hudobija, noben greh, — 1 to je pa božji mir, a to je vrhunec miru. Gotovo si dragi či-i tatelj. že čutil vpljiv tega blagodejnega miru. Morda si prišel /. butaro grehov obložen k pp »vednici. Odhajal si pa olajšan za vso to težo. Ali moreš povedati, kaj si takrat čutil? Ali 1 ni vriskala Tvoja duša veselja* kateremu bi bil tudi na zunaj najraje dal duška z vriskanjem. Glej <0 je mir vesti, mir ?rca. Res. mir, td je nekaj, po če-i t\ 115,r '/-si ir*nemmo * un: 1 ' ' r v kor 'Mir Vam Mši!" ko se jim' je po svojem vitajenju zopet prikazal na današnji dan. "Mir Vam bodi! Hotel je reči: veselite se otročiči moji! S svojo smrtjo na Križu sem dal svetu to, kar so prepevali angelji ob mojem rojstvu: mir ljudem na zemlji! Spravo z Bogom. Božja jeza je potolažena. Sklenjena je zopet zveza miru med Stvarnikom in stvarjo. Ne dajem Vam sicer miru, kakor-šnega Vam svet more dati, temveč Vam dajem vsesplošni mir, mir z Bogom, mir z ljudmi, mir s samim seboj, mir srca. Dajem Vam mir, ki dela človeka edino srečnega. In naš Bog je Bog »miru, je neskončni, najpopolnejši Mir sam. Zato, kjer je l(Jog, tam je mir, in kjer je mir tam je Bog. Nasprotno pa kjer ni Boga ni miru, miru biti ne more. Dokaz zato je ves širni svet. Odprimo kak .časnik.-O, ko-, lik»o strašnega nam po vedel povedati! Kako žalostno sliko isveta se nam razvija pred očmi. Vse, kar nam poroča ni druze-ga, nego o samih bojih, o samih prepirih. "Surget gens centra gentem et regnuni ad-versus regnum", napovedal je Zveličar. "Narod bo'vstal zoper narod! Kraljestvo se bo vzdi-govalo zoper kraljstvo." Ali se ne godi to pred našimi očmi. "Surget gens centra gentem.' Vstal *bo narod zoper narod. A-li je mogoče hujši narodnostni boj kakor ga Vidimo dandanes? Sicer tu v Ameriki ne opažamo tega boja, ker mogočni Angleški kolos požira vase vsako narodnost, kj mu pride v obli-žje. Toda poglejmo v Evropo, v domovino! MoViejši stiska slabejšega in ga skuša oškodovati, in misliti, ga pokončati. In v to vsa sredstva so dobra, naj bo laž, naj bo krivica, naj1 bo še hujša hudobija. Vse, vse pride prav, samo da dar je mogo£e, vselej iel k svojemu rojaku v gostilno rajie kot kam drugam......................................... Pri meni dobite Isrrettte pijače, sveže pivo, domača vina. (gane pijače, "soft drinks" i.t,d. V obli. a po m t M priporoča Louis Recher, 1223 St. Clalr Street. I f SLOVENCEM IN HRVATOM Tk : fO. priporočam • d I n c ( l'l rti "^frfi" ••Ov*m»ko u n IJ m k c I V ^^[Ifil BRIVNICO. V Mt T0)n,cl trtji 1 iiliJbr,vci- ob "»obotat ± AUT-f* Atlrje. MoJe fMlo Je jCL/Tm D postretba prve vr . C/— Bt«- •v°j| k SveJIm JOHN KRALJ «1»4 9t Clalr Aw .i^VUWHUWHWWWHWM1^ !! JERNEJ KNAUS j i j 3908 St Cltir Av«. N. E. j j! trgovec 1 jestvinami, | j; priporoča cenjenim rojakom svojo tr« - j govino v kateri se dobiva dobro spe- ROJAKI SLOVENCI naročajte in čitajte novo obširno knjigo »ZDRAVJE" > katera je ravno izšla od slavnegd in obče znSnega j D" E. C. OLLINS MEDICAL INSTITUTE ! Knjiga je napisanr materinem jeziku ter obsega preko 160 strani z mnogimi * slikami V tušu in bar*«., iz katere zamore vsaki rojak mnogo koristnega posneti, > bodisi zdrav ali bolan. 1 Ona je najzaneslivejši Svetovalec za moža^n ženo, ze deklico in mladeniča. i Iz te knjige bodetq razvideli, da je Dr. E. C. COLLINS fl. L edini kateremu ! je natanko znana sestava človeškega telesa, radi tega pozna vsako bolezen ter edini 1 zamore garantirati za popolno ozdravljenje vsake bolezni, bodisi akutne ali zastarele I (kronične) kakor tudi vsake tajne spolne bolezni. I čitajte nekaj najnovejših zahval s katerimi »e rojaki zahvaljujejo za nazaj zadobljeno zdravje: I Ozdravljena: belega toka bolečin v maternici, Cenjeni gospod Collins M. I. ^ križu in želodcu, neredne stolice in glavobola. , . , (> ktizu m Vam naznanjam da sem popolnoma zdrav < * j^^MZzŽf&gffk spoštovani gospod jn Se Vam presrčno zahvalim za Vaša zdravila ^Jr^^^^^^^e Dr.B. c.c«ai«« M.i. k« gte mj jj^ pošiljali jn to Vam rečem, da ta- > • «^ZoTJ'Tdrd; kega zdravnika ga ni, kakor ste Vi in Vaša mš^k ]■ riUpo v»iih*dr»viiih, zdravita so res najboljša, ki so mi prav fino Pi SdiV-čuTiin^n'. nucala. Jaz sem si dosti prizadeval pri druzih K / ^ ^H boieiine več, tak»r ■« zdravnikih, pa mi niso nič pomagali- Toraj, B a ril Wm Vam arfiao tcabvflja- . . ifc-B* jem.) kateri ne verjame, naj se do mene obrne in i^ JM^t*^ 7 in Vam pošiljam tu- mu bodem natančno pojasnil, da ste vi res'* ^IbL.7 / 1 — di mojo Bilko, ako io en izkušen zdravnik, da tacega nima več svet. ^JlčS^fe ake časopise, ter Vam Toraj to pisemce končam ter Vam ostajam- ^^S^^^r^fm^vl^ hVa' hvaležen do hladnega groba • Agnes Gačnik - Anton Mihelieh ' \ R-F- D- 3 John^own' la E. 39th Str. N. E.^ Zatoraj rojaki Slovenci, ako ste bolni ali slabi ter Vam je treba zdravniške pomoči in da ne izdajte zastonj Vaš težko prisluženi denar, prašajte nas za svet predno se obrnete na kakega drugega zdravnika ali zdravniški zavod, ali pišite po novo obširno knjigo ,,ZDRAVJE", katero dobite zastonj, ako pismu priložite nekoliko znamk za poštnino. Pisma naslavljajte na sledeči naslov: || Dr.E.C.COLLINS Medical Institute il 140 Wesi 34th Street New York, N. Y. II Potem smete z mirno d. biti prepričani v kratkem popolnega ozdravljenja. (I Za one, kateri hočejo o^ 10 priti v ta zavod, je isti odprt vsaki dan od io dopoludan do 1 > 5 popoludan. V torek, sre^ , četrtek in petek tudi od 7—8 ure zvečer. Ob nedeljih in praz-<1 nikih od 10—1 popoludne. ♦ ^^^TTTTTTTTTTTTTTTTTTtTTT? Veselje živlenja. : \ — * m 1 * »e more «amo vživati, ako je možki ali ženska popolnoma zdrava. g 1 Osebe, ki nekoliko bolehajo v želodcu ali jetrah, so vedno zdražljivi, 1 pobiti in otožni, raejtem ko so oni/ ki dubro prebavljajo, prijetni, * odločni in ljubki, polni življenja in dobre volje. Ni selo težko doseči M 1 dobro, popolno prebavljanje, ker l _______ : TRINERJEVO ZDRAVILNO GRENKO VINO i --- ( 1 vam vedno dodeli dober, zdrav tek n popolno prebavljenje. Vi veste, » to pomeni popolno zdravje, ker dovoljno prebavljena hrana se spremeni v telesu v čisto kri, glavni pogoj Mjenja. Popraševanje po tem « f zdravilu ie bilo in je še vedno tako veliko, da se neprestano pojavljajo » ponarejanja z namenom občinstvo varati, toda naši bralci vedo, da samo « ! Trinerjevo zdravilno grenko yino je pristno w in je najbolj popolno domače zdravilo in najbolj zdravo namizno vino na svetu. f > :.1mmr:--tinMHiiir>»« jostra Taiasr*' imuimiiiiiiiiiiiii * IHMffBBBtiltMH .-a«V*» —'i ^ Dober tek. Močni živci. | Dobro preiiavljenje. Močne mišice. ^ 9 " DOBRO zdravje. ' r^SflJM^ A dolgo življenje. ^ ' . n'ER imii"!!S{SIi??tHii ^ MMMRTNMtf_ To je, kar doMle to cdrarilo Io nobeno dugo, ln vi lahko mirno počivate, ker «te t**o-» tovljeni, da ste 1 njegovo rabo odvrnili marsikatero bolezen. Rabite ga kot vxbnje- Talca dobrega teka, kot toniko, kot čiatllca krri in ▼ preprečenje boleioij. ^ Poior: Kadar rabite TrioeijeTO tdraT. grenko vino kot adravllo, »e morate T>driatl vaeh aplrit«otnlh In varUrlb j tja s v LEKARNAH. V DOBRIH GOSTILNAH. => ■ 4 ■ JOSEPH TRINER, 799 So- JLeln 1 dL sitt-, Olilcagro, Ill's. ) , Mi garantujemo «»to.t in polno mo« .todeah Speciality: Trioerjev Brinjevec, Sli- , Trannuira ICnninlr vovica, 1 rcpovica, xvonjas. % » jim bralcem piipovedovati, jim naj predaV. prvo sveto obhajilo mladega zamorčka, ki ga je prejel v čisto nenavadni raz-.meralhu Njegove rojak'e na otoku Levoka v Novi Zelandiji je poučeval v katoliški veri misijonar o. Jožef. Ko se nekega večera po dolgem potovanju in težavnem apostolskem delu vračal v svojo priprosto hišico, zasliši naenkrat jokanje. Prestrašen gre za glasom in zagleda ob neki banani (drevesu, ki raste( iv južnih krajih) sedeti deset do dvanajsletnega dečka, ki se je z rokama zakrival glavo in bridko jokal. "Kaj pa je tebi, ljugi otrok." L^ga vpraša ginjen misijonar, W't ^IjRtaj pa jokaš?" "Mati mi je odšla k velike* mu duhu", odgovori ihte mala sirota, "mati mi je umrla." "In oče?" "So tudi umrli in jaz, jaz tudi ne bom več dolgo živel, kajti mali Samoa nima faikogar več na svetu." In ubogi otrok se je začel znova bridko joka-ti. . "Bi lj šel z menoj. Samoa?" je rekel misijonar, "jaz bi te .ravno tako rad imel, kakor tvoja mati." Začuden in malo pomirjen " vsled prijaznih besed, na katere v -deček že dolgo ni bil vajen, si prje otrl solze iz očij in šel brez Bft ugovora za duhovnikom. Te-i mu se je mladi zamorček zelo prikupil; vsak vtčer ga je pou-"'•2val o verskih resnicah, katere je ta tudi zelo pazljivo poslu šal in si jih zapomnil. > VBog ga ljubi in varuje! V -nebesih ima božjega brata, Je-:zusa." Te nove in tolažljive res-j nice so ga vedno najbolj zani-jjfey male in radostile. Vedno je i-mFf mel pripravljena nedolžna o-tročja vprašanja. Kje stanuje w ljubi Bog Oče, kje stanuje Je-r zus in Marija i. t. d. '' "V nebesih dragi otrok, kjer boš jih nekdaj videl, če boš pobožen in če jih imaš prav rad." O, jaz ljubim Jezusa in Marijo, ljubim Boga iz celega srca, pa tudi Vas, oče," ttg je otrok nedolžno pristavil in poljubil roko dobremu starčku. Ko se je naučil, da se Jezus v najsvetejšem zakramentu popolnoma daruje, da ga bo tu-
  • r | ♦ • 4 ♦ priporoča rojakom svojo gostilno« i ♦ '< ♦ V zalogi* im* zelo fina, domača vina, iganje, 4 ♦ likerje in razno vrstne sinodke. i ♦ 4 ♦ 1817 ST. CLAIR AVE. Cleveland, 0. 4 ♦ 4 ^VINO! VINO! VINO! % ^Ihe Schuster Wine Co. \ \ Novo vino 8 sodom vred za $13.50. t %Kdor da svoj »od; dobi novega vina za ? %$12.50.-Vino se sedaj že lahko naroči. ? fe Ml ponujamo Concord vino po $16' za barel, in Catawba fl W Tino po $90, sa barel, — vitevži barel: — f. o. b. Cleveland- Po. £ J~ goji: V vsakem slučaja je puslati s naročnino obenem denar. m ■r Na »ahtero pošiljamo vsakomur viorce, Ako imate troje lastne ^ ^ bareljne, sntlamo ceno na ugoden način ■ Ik . Mamma In kleti na ™ ♦ 1828-30 St. Clair St. Cleveland, 0. I ^ AtaAna vina prve rmte. ^ ^ PRI MAROCBI OMENI "1 0 V 0 DOMOVINO." C \J*J*J*J*J*J*J*J* MMM ♦ JAK. GRDINA, « ♦ 1777 St. Clair Str. « ♦ 4 + Priporoča cenjenim rojakom ^^^^ 4 ^ svojo gostilno in kegljišče. 4 ^ Opozarjam posebno cenjena ^ ^ društva na veliko in malo ^ ^ dvorano. V večji dvorani je pro- ^ ^ štora "2a vsakovrstne ^ predstave, telovadne vaje, pev-^ ske večere i. t. d. — Dvorana . se nahaja na najbolj priprav- ^ nem prostoru za elevelandske % ^^^^^^ J Slovence. v + A J KAJ BODEMO PILI? 1 ! LEISY-EVO \ ♦ PIVO. « I ^ To je najboljše in oni, Uteri « ^ 8T» ase več let pUo,«e po n jem " 4. prav izvrstno počutijo. 4 Za podrobnosti oglasUš u firi: GEO. TRAVNIKA*. +++++++++++++++++4.4.4.4.4.4.4,4. i f « J C. J. Lindemann prodaja raznovrstnega tobaka in smodk. Dobi se tudi vsakovrstni starokrajski cigaretni tobak, kakor tudi papir za cigarete, tobak za pipe. Bogata zaloga pip šolskih potrebščin in knjig. 5911 St. Clair St. Cleveland, Ohio i --■ 1 jaMŽMH "Nova DomovinaM ie vdno E Na prodaj je I GROCERIJSKA PRODAJALNA | ^ z dvenia hišama C\( no St. Clair St. blizu slo\enske cerkve. Proda se tudi lepa farma, ker lastnik ne more farme in (.ft groceryo ob enem upravljati. V hiši, kjer je prodajalna JS je 10 sob; v drugi hiii je osem sob. Va® podrobnosti se zvedo pri ff) UVT • n • I ✓ 1 * v/ T 1 Mw lil* IIII Kje je ttajboj varno naložen denar??! Mestna hranilnica ljubljanska I je največji in najmočnejši slovenski denarni zavod te vrste po vsem Slovenskem Sprejema uloge in jih obrestuje po 4° 0. Rentni davek plačuje hranilnica snma. V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Za varnost \seh ulog janjči njen bogat zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost ie toraj tolika, da vlagatelji ne morejo nikdar imtti nobene izgube. To pripo-znava država sama s posebnim zakonom in zato c. kr. okrajna sodiiča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev le v hranilnici, ker je le hranilnica, a ne posojilnica, pupilarno varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki; Mestna hranilnica ljubljanska vam daje trdno varnost za va& denar. Mestna hranilnica Ljubljanska posluje v "SVOJI PALAfcl" v Prešernovih ulicah. „Nova Domovina". Sprejema hranilne uloge, ki jih odpošilja hranilnici jter izroči ! vsakemu uloiniku hranilno knjižico, kadar jo hranilnica dopoilje. I^STANOVUENA^ LETA FRANK ZOTTI & GO. |! 108 GREENWICH MEtH- - NEW Y0RI. ,8 7®3 Tenth Ave., New York. 609 Smithfield St., Pittsburg, Pa. II ^^^ H Broadway, New York. 99 Dearborn St., Chicago, III. g DENARNI PROMET LETA 1906: gOolarjev: 15,861.215.51. blizo Kr.: 80.000.000.00 |:| DENARNI ODDELEK: Hmmm PoSiljft' donnr po poŠti, po bunknh in brzojavno v vsako mesto na »retu J fflESJIl^!:-^® 8 varr,(> in ""j'-pnej'1- I>°hrano ter plačuje 4 ODSTOTNE OBE8TI OD DNEVA /\ |'l naprej. I'oJuanjen denar izplačuje NA ZAHTEVANJE TAKOJ, I Podruinlf«• X KuP«je in prodaja dinar vseh drŽav po dnevnih cenah. TMTH avk" KKW ToiK. PAROBRODSKI ODDELEK: m ndobno«! rojiktT, t u«- I,1 o , . . , . , nJem delu mesu. lj • Frodaja parobrodske karte za vsako mesto na svetu po uajnlljih cenah. Po- X sebno cene za in iz LJUBLJANE, ZAQBEBA, REKE, TB8TA. Popotnike, kateri jjjflhteb^^ !;| potyjejo v Ameriko, kakor tudi tiste, kateri potujejo ix Amerike, pričakujejo | rt RUffl !'! na5i Ea8toPniki v vsih mestih, ter jim dajejo potrebna navodila za nadaljuo U lin HI iji potovanje. Posebna pazljivost posveiuje se tistim potnikom, kateri potujejo s ; 11 |||[|| 8 naiim posredovanjem v Ameriko. Vsled žive potrebe in za večjo udobnost potujo- ]![ čega občinstva ustanovila je nafta tvrda v BASELU Švicarsko, POTOVALNI iji URAD pod imenom AMEBIKAN8KO TBAN8POBTNO DRUŠTVO, kateri se i; ^^'fegf i Ji nahaja na it. 7 WALL HTBASSE, v Baselu. Predsednik temu druftvu je gospod [.[Frank Zotti, a namen oruitva je potujočim rojakom s potrebnimi navodiii in 'I[ svetovanjem pri njihoven. težkem potovanji (»omagati. Zato naj se vsak v Ameriko i'ittKHlV J, namenjen rojak obrne naravnost na to druAtvo. II RROAltVAT^KfcTr,TOBt, ij! Ako 4o,i ke! ŽELEZNIŠKI ODDELEK: v Gospod Frank Zottl je oflcijalen zastopnik BALTIMORE and OHIO, ia jI; LEHIGH VALLEY Iclesuic, in SAVANNAH proge, in sicer kakor t New Yorku 111 tako tudi v Chieagi in l'ittsburgu, vsled česar smo v zvezi a vsemi ielezniikim! ]•! druStvi, ter nam je mogočo prodajati izvirne ieleinlAke karte, katerih NI TBERA j! | NIKJER VEC PREMEN JATI. ! NOTARSKI IN ODVETNIŠKI ODDELEK: Ji V tem oddelku nahaja se iskuAen «t«rokrajskl odvetnik, kateri ram bode vsakovrstne sodnijske in druge zadeve uredil. V njegovo področje spadajo; po-1'odnilBlr« » Pliuhsrg«^ oblast i la, kupna pisma, pepodajne pogodbe, zemljeknjižne proAnje, Tse vojaike HriTT8BVB«, PA. ' I1 zadeve in proSnje, splošuo vse zadeve, katere spadajo v notarsko la odretnliko ^^jhte^L^^^ X Ako se Vam pa v Ameriki dogodi kakn nesreča, ter potrebujete odvetnilke • 5ff» '/JffllTO^y'a !' pomoli, stavi jamo Vam i.a razpolago naAe sloveče newjrorike odvetnike (>ntwell riliflH i lirgSBn '!' & Brown, kateri so vže mnogim rojakom pripomogli do opravičenih odikodnfh. t^-Mfiffluill J■ E Za večjo udobnost rojakov v C'hicagi in Pittsburgu in okolicah odprli smo v PPyP ' lIllifllH X mest'h podružnice, v katerih bode vsak rojak ravnotako postreien, kakor ilwj^lilM i * Za Teti0 udoblott rojakov v Chieagi, Plttiburgu In okolicah odprli -- g smo»tod mestih niii podružnice.»katerih bodo vsak rojik o« ItZSft: „i. o ravnotako postražen. kakor»glavnem »rado. Qt*o vadiš? * Roman iz Neroriove dobe. SplMl i HENRIK 5IENKIEWIC2 i ^■■mI^I"i * " (Nadaljevanje.) ■H _ 1\. Vinicij, kateremu je jelo sr-Ihce pri pogledu na njo močneje Jfcttripati, jame jej očitati, čemu H*Ofe spi. toda ona mu vesela IS^Ravnokar sem hotela vleti lyPst* poprej za menim Ur- , telh besedah je vzela skle Ragto, sedla na posteljo ter jela ^braniti Vinicija, ki se je čutil Pfftilt tega upokojen in srečen, i Ko se je pripognila k njemu, je : začutil čarobno toploto njenega telesa, in njeni razpleteni la-I «je so mu padali na prsi. Bil je pri tem bled od ganutja, ob f • enem pa je tudi začutil, da mu je ta glava draga in mila nad vse drugo na svetu. Poprej je samo koprnel po njej, sedaj pa jo jel ljubiti z vso svojo dušo. Poprej je bil, kakor večina ljudi j, slep sebičnež, ki se je brili;' gal le za samega sebe, sedaj pa I se je jel brigati tudi za njo. Cez nekaj časa se jej je zahvalil za hrano, dasi je uživel veliko slast, da jo je mogel gledali ti, ter jej rekel: . "Dosti je! Pojdi, no počivat, moja boginja I" "Ne kliči me tako," mu odvrne, "ker tega ne slišim rada." Navzlic temu se je vendar fluiasmejal ter nekoliko pozneje I rekla, da- jeje -spanec že pre-, šel, da ne čuti nobene utruje-^nosti ter da niti ne pojde po-ičivat dokler ne pride Glauko. 'i On je poslušal njene besede ka-■ i kor godbo, in v srcu se mu je P-čimdalje bolj razburjalo, čutil) ie činidalje večjo ljubezen in hvaležnost ter se je ob enem j I rodila v njem mSsel, kako naj $jej pokaže to svojo hvaležnost. "Ligija," spregovori po krat-kem molčanju, "jaz te poprej našem poznal ,toda sedaj vem, da sem hotel dospeti k tebi poj i napačni poti, radi tega ti velim: jf vrni se k Pomiponjiji Grelni | ter bodH zagotovljena, da od i danes nihče ne bode skušal, odpeljati te." Njeno lice nakrat otoledi. "'Čutila bi se srečna," odgovori, "ko bi jo mogla videti od J daleč, toda .vrniti k njej se več ne morem." n . ' "Čemu?" jo vpraša Vinicij 11 začuden. "Mi kristjani vemo od Akte, I kaj se godi na Palatinu. Mar 1 ie nisi slišal ,da je cesar kmalu po mojem begu, še pred Bvo-jita odhodom v Napolj, pozval jt sebi Aula in Pomponijo, ter v misli, da sta mi ona poma-; gala, jima strogo zažugal. Na HL srečo mu je Aulo mogel odgo-pyoriti: "T5 veš, gospod, da še b riikdar nisem omadeževal z la-: žjo svojih ust, radi tega ti pri-sežem, da jej nisva pomagala k p begu in midva takisto ne veva, P kaj se je zgodilo ž njo." In cesar mu je verjel ter potem poli zabil, jaz pa po nasvetu naših starešin nikdar nisem pisala I; materi, kje da sem, a to vsled I tega, da more zmerom priseči, ; da ne ve za me. Ti nemara ne I razumeš tega, toda nam ni dovoljeno lagati, naj si bi nam I slo za glavo. Tako nam veleva A* nauk, po katerem uravna-®W|i|io svoje življenje. Radi te-lm preroditi, Iker sicer postane, na njem življenje nez-nosljivo. Razumel je tudi to, kar mu je še pred nekolikimi trenutki bilo temno, da so v takih okoliščinah samo kristijanje mogli biti srečni. Najbolj pa je žalostila to, da je spravil sam sebe in Ligijo v tako nezgodo, da iz te zamo-tanosti ni bilo več izhoda. Ves otožen spregovori: "Veš, Ligija, ti si srečnejša od mene.,Ti imaš v tej revščini v tej preprosti sobi, sredi teh | fprostakov svoj nauk in svojega Kristusa, jaz pa 4mam tebe, m ko sem te zgubil, sem bil kakor berač, ki nima svoje strehe niti krufliaTTi si mi dražja nego ve ostali svet. Iskal sem te, ker nisem mogel živeti brez tebe. Nisem hotel ni spati, niti jesti. Ko bi ne bil imel nade, da te najde-m, bil bi se nabodel na svoj meč. Toda bojiim se smrti, ker bi potem ne mogel več gledati. Govorim ti čisto resnico, da • . ne morem brez tebe živeti in I da sem doslej bil živ samo vsled : nadeje, da te najdem in zagle-. dam. Se li še spominžaš najine-. ga razgovora v Aulovi hiši? i Enkrat sli mi načrtila na pesek . ribo, in jaz nisem vedel, kaj to ; pomeni. Ljubil sem te že takrat bolj nego svoje življenje • in tudi ti s'i si že domislila, da, t te ljubim. Med tem je dospel Aulo, prestrašil naju z Libiti- 1 nom ter pretrgal najin razgo- « vor. Pompomija je rekla Petro-nijtt pri slovesu, da Bog je je-den, vsemogočen in usmiljen, j toda nama niti 11a misel ni prišlo, da Vaš Bog je Kristus* Naj mi nakloni tebe in ljubiti ga Ihočem, naj bi bil tudi Bog sužnjev tujcev in beračev....... ŽRTEV DOLŽNOSTI. ' 1 Več ognjegascev pri gašenju nevarno ranjenih. j NEW YORK, 4. aprila- — | Zgodaj zjutraj je Maiden Lane | vzbruhnil požar in več ognje- , gasnih oddelkov je prišlo 11a li- ( ce mesta. Med gašenjem se je , v notranjosti poslopja pripetila , razstrelba, »ki je pokopala štiri , ognjegasce, med njimi tudi na-tVilti/ika Crokerja, 20 je bilo manj ranjenih. 9 j ---- I — Japonska vlada se pogaja < s porto, glede spremembe ge- j neralnega konzula v poslanika. J -s ZASTOPNIKI ZA « NOVO DOMOVINO: j Joseph J. Peshell, \ Box 165. Ely, Minnesota, j Frank Gašperi, , Box \22. < Moon Run, Penna 1 Anton Poje, Box 105, Lloydell Penna. < Zastopnik za Lloydell, Ona- ; linda, Dunlo in Beaverdalle. * Frank S. Baudek, 300 Reed Street. a Milwaukee, Wise. \ Nick fchernich, (j Box 787, » Calumet, Mich. I Mike Gerdun, 5106 Dresden Alley. Pittsburg, Penna. ^ Jollrti A. Germ, | Box 281, jjj Braddock, Penna. \ Peter Smovšnik, 1427 Sheridan Road. U Wamkegan, Illinois. ^ Vincencij Jesernik, / . Box 54. Chisholm, Minn. Martin Laurich, 515 Blue Island Ave. . Chicago, Illinois. J Leo. Terlep, ^ 911 N. Hickoray st. J Joliet, Illinois. ^ John Verbiščar, b 57th Keystone Buttler St. J Pittsburg, Pa. < Louis Skele, ^ Box 180. ^ Sheboygan, Wise. * Jos. šmalcelj, 1 Box 626. \ Eveleth, Minn. * Franc Dremelj, " Zastopnik za Johnstown, I Cambria, Conemaugh in y Franklini, Penna. f John Hribar, ' I Box 1040, \ Pueblo, Colorado. * gG53>cS><253>®$S c!3>«SS> ^ ffk Cuy Central 501* Ml > | EEndBottllnW'ks. §; & r. viuamrs m hn itsfiiin. a ^ g IZDELOVALCA (S * j} pijač kot ginger - ale, A i (R selcr^t« w^irralne v o- (5J ^J dt iu^^hk^bo^kih pu,«. gr © 18-2« Wilnirs St. deiel'l* 0 . II A i ffl 'VI ff i^Pi1* ' (* ^fiffjT 1 ■ z/ ^^^ tJ) ^^^ VINA TISKOVNA DRUŽBA. 6119 St. Clalr 4 ve, CLEVELAND, O. Pošilja denar v staro domovino kakor tudi po celi Ameriki najceneje in najhitreje. Priporoča rojakom svojo tiskamo za vsakovrstna dela. "Nova Domovltfa" največji in najcenejši dnevnik v Ameriki. Izhaja vsak dan, tudi ob nedeljah. Stane za celo leto samo $3.00. Sprejema ulege za meetno hranilnico v Ljubljani. i . I The forest City % 1 Brewing Co., J ^ edinačeSko.slovuneka protifr^tna pivr vamarmeatu ^ Vari prava .Pillensko' pivo J ^ It na|bol)iegn amcHikcga gladu In imnnrtlraneg« iatfikgg« hmelja. fa Kdor J« enkrat pil a«Še pivo, ga bo ved«o zahteval. § Zahtevajte v gostilnah aaie P 11 e a a k o pivo. ^ y Naša pivovarna se nahaja na Union Street, ^ « nasproti Wheatland In Homewood Street*, ft y -----^ t ^CJRLTET BECKA, % 5 kolektor, se bo rad pri vas oglasil, ft — I M 'I ----- ■■ ■ I..... I 1 I 'I -" LOUIS LAUŠE Slovenski notar, tolmač in gostilničar se priporoča za vsa v notarsko stroko spadajoča opravila. V ZALOGI IMA FINA VINA, domačega in pristnega izdelka po najnijžih cenah. Vsaki, ki ga naroči, bode z njim zadovoljen in postane zvest odjemalec ' Vina po6U]ara po celi Ameriki. 6121 St. Clair ulica. Cleveland, 0. Telefon Cay. 2583. 2 Josip Jetiškovič, k g GOSTILNIČAR ^ M se priporoča svoj!m rojak cm v obilen po-(8 setjijegovega salona. Toči prislna vina,V J pivo in žganje. Založen je s f mmi vsa-/j Q kovrstnimi smodkani. VS M SVOJI K SVOJIM! St. Clalr ut. Cleveland.^ Y 325 Lake St._Chisholm, Minn. ^ Vsakemu Slovencu in Hrvatu je dobro znano ^m! % da je samo ena slovenska trgovina tu v Chisholmu, m? ki je bogato založena z vso potrebno robo moške in ^r 6 deške obleke. Zdaj se bliža spomlad in .velikonočni if prazniki in vsakdo bo potreboval novo obleko. Pridi- tip te k meni in oglejte si mojo veliko zalogo nove oble- fjm? ke, ki sem jo .pravkar prejel ki ki jo .prodajarft po J? r najnižjih cenah. mf . V zalogi imam vsakovrstne čevlje, fine .srajce, J. ovratnike, klobuke, vse po najnovejši modi. Velika T jP razprodajfc se prične dne i. marca, 1907 in bode tra-mf jala do x. maja, tako da bo imel vsak rojak dosti časa /jt> % si kupiti potrebne obleke. Garantiram Vam, če pri-W dete k meni, da Vam ne bo žal, ker si prihranite pri ^ra vsakem dolarju 30 centov. Ta razprodaja se vrši, da j' vedo Slovenci, da imamo tu rojaka, ki zna boljše in IT cenejše postreči kot židovi. Kupite pri meni in gotovi fj^ ste, da ne boste varani. Držite se gesla: P "SVOJ K SVOJIM!" I Steve Grervais, | L 325 Lake St. Chisholm, Minn. T j vse tajne bolezni mož in žensk, storimo to le zato in edino j tem namenom, da one osebe, ki imajo bolezen, katero z naj^ večjo izurjenostjo in spretnostjo ozdravimo, lahko vedo, kam naj gredo, da bodo ozdravile. Mi nikogar ne silimo, da bi tako privabili rojake k nam, pač pa vara javljamo to z resno ieljo, da bi zamogli pomagati našim bolnim rojakom, že nad 25 let smo zdravili vse tajne bolezni mož. Celo življenje smo zdravili bolezni in lahko s ponosom rečemo, da ni bolezni, pa naj bode še tako in še tako stara, da bi jo mi nc ozdravili. Mi ne trdimo da zamoremo ozdraviti vse bolezni, ki so znane dandanes, kajti •o bi bilo pretežavno Mi trdimo, da lahko ozdravimo vse tajne bolezni mož in žensk, kajti to so edine bolezni, katere mi zdravimo. , Naš zavod je najstarejši, kar jih je v Zveznih državah, kjer smo dovršili višje šole na evropskih univerzah in pridejo i« is'ih krajev, kakor pridete vi. Torej rojaki, ako imate le kako bolezen izmed onih, katere so imenovane spodaj, nikar ne po-mišljajte niti trenutek, temveč obrnite se takoj do nas, vašib rojakov in razložite nam v vašem materinem jeziku svoje bolečine in nadloge Mi vam bodemo pomagali v krajšem času io boli po ceni, kakor katerisibodi zdravnik v deželi. Bodite previdni komu zaupate vaše dragoceno zdravje I Oglasite 9e pri nas predno se obrnete do kakega druzega zdravnika. Mi vas gotovo ojdravimo in to v najkrajšem času! Zastrupljenje krvi. krč. božiastnost, slaboumnost, zgubo mrških moči, vse bolezni v želodcu in na jefirih, bolezni v hrbtu in sploh vse tajne bolezni pri moških in ženskah. Preiščemo zastonj in damo tydi nasvete brezplačno. Uradne ure od 9—5 ob delavnikih, 7—9 zvečer vsak dan. Ob nedeljah od 10—-a. Ako se ne morete oglasiti osebno pri nas, pišite nam pismo Mi vas tudi lahko pismeno ozdravimo. Opišite vaše bolezni ▼ vnšem materinem jeziku; pristavite tudi, kako dolgo ste bolni in koliko ste stari ter naredite pismu naslov: .. Berlin Medical lnstit, f?Oy 703 Penn ave. Pittsta, - - - Penna.1 j| M". Tolstoy i i i 1799 stara 6317 St Clalr nI. i i I' ' ''%-J Pv^^^Sl nasproti Gričarja. \ \ j ! Ob nastopu spomladanske # BB sezone . priporočamo moške, " j j M ženske in otročje obleke. V :: zalogi je tudi raznovrstnih čev- ;:. : i m Ijev. Manufakturno blago po naj- ]; nižjih cenah. Postrežba točna i j in zanesljiva. Majboljie il MjWj priporočljivi dm«« a ^^p "Murijaceljske kupljice". MSik Q|j|y|= Kdor jih je rabil, ve, kako ncprecen- ^^fflt Ijiyo je io zdravi sa iste, ki trpe na CČK^mBK® y^^^jjQ slabem želodcu, sluboBti io glavobolu, memu^mi g|abem prebavljanju in tcSkem dihanju. ^•^feHlpP^ Ž« po kratki uporabi iginejo naradno bolečine. Naj jih torej nobena drulina ne pogrela. Cena ca 3 steklenice $1.80. Cena ta 6 »teki 70 Cenaia 13ttekl. $6.00. ČUDODELNO MAZILO ZA LASE. Po zdravnikih novo pronailo In ni^bolje ireditro, ki sanealjiTo prepreči izpadanje las, pospeiuje rast, obrani čiato koio, ter daje prijeten i I hlad. L Ikatulja $1.60, 8. ikatulj*$4. Marijaceljske kaplji« kakor ta- \ dl zdravilo za lue raipoiilja M, Renyi, Box 8». Sta. I>. IV©w York, N- V. . .................. Naše pivo v sodčkih iti nicah je neprekošetio. ♦ fr^r^ii« se pisekit nil, ki ^ luieriTij« začeti g«ii»liiik« ikrt + 5-19 J)avan port Str. Oba telefona^ . . ' . i n mm n,, m, ...........j Geo. Travnikar ^ - I Prodajajdomačih vip na debelo in drobno.' Priporoča I svoo rstno grenko vino, ki presega ♦ te vrline drugi I izdelkov. Opozarja slavno občinstvo na domača vina. j 1 I