Ameriška Domov ;■ ■’• '.'v' -;• v V U. ; '■ ^, maucsai No. 243 AMemCAN IN SPtRfT K>R€IGN IN LANGUAGE ONLY ftattmia) and Inteniatlaiial Cirealatlaa CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, DECEMBER 24, 1959 SLOVCNIAN MORNING N€WSPAP€A 8TEV. LVm.—VOL. LVHL Sla da, 'hogti na diJ:a t)ah in mir ljudem na zemlji, Hj so 'Bogu po 'Volji. , . Novi grobovi EISENHOWER: AMERIKA NAJ POMAGA POTREBNIM! Ana Hrovat Umrla je Ana Hrovat s 1637 E. 49 St-, rojena na Hrvaškem. Pogreb bo v soboto zjutraj iz Colubovega pogreb, zavoda na 4703 Superior Ave. v cerkev sv. Pavla ob devetih, nato na poko- j /z Clevelanda in okolice pališče. Pokojna je bila članica Podr. št- 25 SŽZ, Društva sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ, HKZ br. 10. in Brat. sv. Rožnega venca pri sv- Pavlu. Predsednik Eisenhower je v običajnem božičnem nagovoru včeraj pozval svoje sorojake, naj Urad zapr — bodo olemeniti in širokogrudni pri podpiranju Urad llsta AD bo zaPrl od da* manj isrečnih narodov, da bodo tudi ti dosegli nes °Poldne do P Nedeljka zju-boljše življenje. i (traj ob osmih. Kdor bi želel v .listu kako kratko objavo,- naj WASHINGTON, D. C. — V običajni božični poslanci vrze napisano v predal za pošto je predsednik Združenih držav Eisenhower pozval svoje so- ^ pcs’opju urada, rojake, naj bodo velikodušni in plemeniti do manj srečnih Pisan večer— ENAUr IčrifKTOTI naroc^ov> poudaril je, da pomoč, ki jo more nuditi uspevajoča j Mladinski odsek “LILIJE'’ f«AJllU«£aSt Vka I I Amerika, ni vprašanje usmiljenja, ampak temelj svobode priredi na Štefanovo, 26. dec, WASHINGTON DC — Pred t0cl in Povs°d drugod po svetu. joto sedmih pisan večer v Slov. ., !ni-’ I “Eri dajanju te pomoči ne smemo biti trmoglavi, ampak domu na Holmes Ave. . j razumevajoči; razsvetljeni v našem lastnem interesu, pa Rojenice— Donald je ceja , da so P°‘ sočustvujoči in plemeniti v interesu naših pri atel ev,” je , včerti se ie rodila ttr in Mm skusna glasovanja pokazala, predsec|nik --------------------1 3 e ]C °d M ' m Mks Vel. Brilaitija odprla poslaništvo v Kairu Po treh letih je britansko poslaništvo v Egiptu zopet odprto. KAIRO, Eg'pt. — Po več kot treh letih vihra v ‘ stolnici zopet britanska zastava, | poslanik Veh Br.tanije se je vrnil v prostore. , ki jih., j e z sp : ’ -1 30. cktcbra 1353. ko so st a v e-; , ^ ^ ške in'francosKe č-ie- .začele iz- j j;o x Vu.,,;j D1.JC[ati krcavati ..v- Pest Saidu na severnem vb.odu v-Suesud prestop. j ■ j-s ..nanj'., je geve^sgr mesa je O obnovi .diplomatskih odno-! pcsecno ^-no. Da bi ljudi šajev sta-se. Kah'o.m Lonaon ao-j cr!ViTJ.ji od njegove uporabe in -menila-še'prgtekli mesec, 9d'|jih privadili na konjsko meso, prtje pcsjantštva prtoiekli. pone-j go z^,3,. p;satj v da je del j ek se je.izvršilo brez vsa^m j konjsko 'meso zdravilno posebno slovesnosti,in formalnosti, kot da se dejansko ni:nič zgodilo. Zanimiva v zvezi s tem so bi- Posebna zdravilna moč | Podmorski predor med •SKirtf-TJ»»«»i« ifsrrrsags: ‘p«1 ■> p®™"1 «* manjkanje mesa. Vlada je mo-raia na kraju njegovo prodajo do • skrajnosti ;omej'iti, toda to še n: pnmaga.0.'• Skušali so meso . .. . u ou zunaj, za kar pa jim j manjka pot robnih deviz. ' .' - Pr vi.ii so kmete, da morajo n ji; r ?j c d:! ati dole č r ne. količine /a vi. -predno imiajo pravico kana javnem j trgu za stare ljudi, da jim lajša bolečine, pri tem pa vendar nima dosti drugačnega okusa kot gola vsekakor opozorila egiptov-, veje. skega časopisja britanskemu za- j Znam Lst “Irvbuna Luiu" pi- stopniku, naj se navadi na misel, še o novi konjski restavraciji v o cene nizke in da ni več kot katerikoli drugi Rzevu, kjer poslanik v Kairu, da so časi, ko gneča velika je Vel. Britanija imela v Egiptu oblast in kako besedo, minili. (Kdor je preživel vojno v Ljubljani, se lahko spominja, kako živahno je bilo tedaj pri Korejci se vračajo konjskem mesarju in gostilni-TOKIO, Jap. — Pretekli teden carju Marinšku v Prečni ulici!) je dopotovala v Sev. Korejo prva skupina blizu tisoč Korejcev, ki so se tod naselili v zadnjega Pol stoletja. Japonski Rdeči križ, ki je nadziral, da so se vsi Vrnili popolnoma prostovoljno, sodi, da bo od celotnega števila GOO,000 Korejcev, odšlo v Sev. Korejo do 50,000 oseb. Naše farmarske organizacije bi rada ustvarile prodajne centrale i CHICAGO, Ul. — Naša največja farmarska organizacija, znana pod imenom Ameriška farmarska federacija je zaključila svoj kongres v Chicagu s Južna Koreja je proti temu ce]o vrsto resoiucij. Med njimi je gotovo najzanimivejša tista,, Vračanju odločno protestirala in grozila, da ga bo s silo preprečila, "ki g0V0ri; da jereba'farmarjem Ko sta pretekli teden sovjetski nastopati skupno pri prodaji Jad3l Tobolsk in Krilyon vozili svojih prihelkoVj da se znebij0 Povratnike v Sev. Korejo, ju ni finančne odvisnosti od kupcev „ hce ustavil ali drugače nadle- v ta namen bo federacija štu- dirala vprašanje, ali ne bi kazalo ustanoviti posebnega podjetja, ki naj bi pomagalo farmarjem v posameznih produkcijskih rajonih ustanavljati lastne prodajne agencije, ki se ne bi dale izrabljati po kupcih, kot se morajo sedaj posamezni farmarji. Farmarji bodo šli po vzorec za prodajne organizacije k tistim svojim tovarišem, ki se pečajo s pridelovanjem sočivja in sadja in ki imajo v velikem številu držav že svoje zelo močne pro-: dajne organizacije. Vremensh prerok pravi: Kclno oblačno Naletavanja tem snega. možnostjo Naj višja lPeratura 32. Za gradnjo se zavzema Su-e ka prekopna družba v Parizu, ki ga hoče tudi financirati. LONDON, Ang? — že več kot sto let se tehniki pečajo z misijo, kako bi izvrtali pod morjem prodor med Anglijo in Francijo. Tehniki so bili prepričani, da so cežave premagljive že v prejšnjem stoletju, toda angleška poLt-ka je bila vedno proti predoru, kajti predor bi bil uničil Angležem priljubljeno idejo o s.jajni izolaciji britanskega otoka.” Sedaj je predor postal zopet aktualno vprašanje in _ se bo menda šlo zares, kajti posredi so denarni interesi. Znana Sueška kompan ja je po nacijonalizaciji sue.kega pre-nepa ostala brez posla, ima pa phala, da ne ve, kam z njim. Radio ji je v glavo, da bi gradila podmorski predor med Anglijo in Francijo. Menda je za to idejo že pridobila merodajne kroge v Angliji in Franciji. Predor naj bi imel samo dvotirno železnico, ne pa ceste. Av-tcmcbili bi namreč tako zasmradili zrak v tunelu, da bi bila vožnja nemogoča. Po vrhu bi še prometne nesreče pomenile stalno ogrožanje rednega prometa. Predor bi bil dolg 36 milj; vla. d bi ga z električnimi stroji prevozili v dobre pol ure. Skozi predor bi šlo na dan do 100 vlakov v vsako smer. Stroški bi znašali nekaj nad 300 milijonov dol. Toliko bi premogla sama sueška kompamja, toda gotovo bi hotele imeti svoj delež angleška in francoska vlada. Predor bi lahko zgradili v nekaj let h. da bo delavstvo pri volitvah ^ y svojem nagovoru je pred-o zadnji ponudbi, ki so pred- sednik omenil svoje skušnje te-videne za H. do 13. januarja,; kom zadnjega potovanja po Ev-ponudbo jeklarn z. vrnilo ropi, Aziji in Afriki. Dejal je: veliko večino. J “Govoril sem s kralji in pred- PAK1Z, Fr. — Francoska narod-(sednjkb s predsedniki vlad, pa na skupščina je z veliko ve- ^udj s preprostimi ljudmi v kocino sprejela predlog za dr- £ah in iz bi8ta zgrajenih biva-žavno pomoč privatnim, ve- pg^ih. Vsi so pokazali vero, da činoma katoliškim , šolam- ko Amerika pomagala najti pot Pred glasov; njeni je presvet- k pravičnemu miru!” Rudi Bratina z 21171 Lake Shore Elvd- hčeikica, s čimer Rojak A. Pryatd vrhovni sodnik mesinega sodišča sta po la!a prvid stari ode in ni minister, socialist Andre Boulloche ods opil, ker je vlada zavrnila njegove omejitve državnega nadziranja privatnih šol, ki bi državno pomoč sprejele. Ameriška zamisel dobrega življenja za človeštvo po izjavi predsednika ne zahteva vojne med različnima družabnima si- J stemoma, niti ne nudi “golega sožitja kot zadovoljivo stanje TEHERAN, Iran. — VI; da je človeštva”. Golo sožitje bi mo- postavila celotne oborožene sile v pripravno stanje in poslala močne enote na mejo proti Iraku, s katerim je v sporu zaradi meje na področju Abad: na, kjer so velika petrolejska ležišča. RIM, It. — Papež Janez XXIII. je pozval vse katolike, naj sodelujejo aktivno pri delu za odstranitev vzrokov vojen in za utrditev svetovnega miru. Pravo ozadje spora med ii^osiszijo in Kiiajsko je ^ipoflaTskega značaja CLEVELAND, O. — Kot smo glo biti ti ko prazno, jalovo in CLEVELAND, O. — Guv. Mi- stara' mati Mr. in Mrs. Louis j Modic na istem naslovu in Mr. in Mrs. Rudolph Bratina na j 16207 Huntmere Ave. Česti- t; mo! i... Ples— J Društvo sv- Janeza KrstniKa št. 37 ABZ ima v soboto, 26. dec., v SND na St. Clair Ave- ples. Igra Vadnalov orkester. ! Asesment— j Vsa društva, ki zborujejo v Slov. domu na Holmes Aye., bodo pobirala asesment v soboto, j 26- dec., in v ponedeljek, 28. dec. j Tajnik in blagajnik Društva žalostno kot sožitje zapornikov ’chael DiSalle je imenoval vče- pre'v- Srca Jezu"ove^a -st- 17“ J T-r C1 T.7' T 1 ,4 ~ ~ J ~ 1 ‘ .1 A . v sosednjih celicah jetnišnice. Za Ireljino raket več kot je bilo predvideno Kljub zaprekam bo imela Amerika do 1. 1964 blizu 300 medcelinskih raket pripravljenih na strel. WASHINGTON, D. C. — Združene države so predvidele, da ne kaže izdelovati na veliko medcelinske rakete takozvanega prvega rodu (Atlas in Titan), ker da bodo zastarele, še predno sche za načelnika zavarovanj-skega oddelka, kasneje pa za mestnega sodnika. Na to mesto je bil nato izvo'jen 1. 1957 za nadaljnih šest let- Eden v desetih domač! BEOGRAD, FLRJ. — Zvezna vlada je izdala odredbo, po kateri morajo v vseh kino-gledali-ščih dežele predvajati na vsakih deset tujih filmov vsaj'po enega domačega. Jugoslovanska filmska industrija se šele prebija iz začetnih težav in omenjeni vladni odlok ji naj bi pomagal finančno na noge. perečali, je Indonezija stopila na bodo postale zanesljivo uporab. prste k.tajskim trgovcem. Pre- lj[ve Računajoč na svoje moč. povedala jim je trgovanje v no- no 3trateg:6n,0 ietalstvo s0 pred-tranjosti dežele, v mestih jim je videle zelo omejeno produkcij0. pa naložila izredno visoke da v- j Sovjet£(ki napori za čim več. ke. Poleg tega so pi.šli vsi ki- j;m §fevijom medcelinskih raket tajski časopisi pod sekvester. s0 pr6pričali vojaško vodstvo Kct uraden razlog so navajali, da združenih držaV; da je m0rda le dtajski trgovci preveč ver.žijo, pametno proizvcdnjo raket At- uganjajo črno borzo in da poli-ično niso zanesljivi. las in Titan malo povečati in pospešiti. Tako sodijo sedaj, da Sedaj je prišel na dan pravi ^ j,b bodo do 1. 1964 imeli priprav-razlog: indonezijski revolucijo-, jjenih za strel na položajih skup. narji so dolga leta živeli od te-J no blizu 300. fa, da so razlaščevali premože-, d0 tega leta bo dober del na-ije nizozemskih državljanov,1 ge narodne obrambe slonel še potem so si privoščili nacijona- vedno na strategičnem letalstvu. tizacijo premoženja tujih kapi- ______u calistov. Vse to je Pe ping odo-1 mray|JA oraval in celo podpihoval; pri | Remgi gOje HiraVlje čem pa je pozabil, da ima vsaka ’ JiOl člJV3riC6 gOZdOV palica dva konca. Ko je nam-1 BONN, Zah. Nem. — Nemški .•eč zmanjkalo evropskega pre- strokovnjaki za varstvo gozdov m oženj a, državne blagajne so pa so vpregli v čuvanje gozdov oko-oile kar naprej prazne, se je re- jj Mannheima armado 15,000,000 -im odločil, da zaseže premože- rdeč;h mravelj. Gozdove je na-ije kitajskih trgovcev, ki ni ra- padei mrčes in obstoji nevar-/no majhno. . j nost, da jih uniči. Tovariši v Peipingu so takoj Prof. Karl Goessewald, ki so rudo zacvilili, kajti spoznali so,! ga vprašali za svet, je predložil la jih tepe palica, ki so jo preje , uporabo rdečih mravelj kot od-dagoslavljali. Da je za Peiping ličnega naravnega sredstva za /se skupaj hud udarec, potrjuje- ; uničevanje gozdnih škodljivcev, jo poročila iz — Indije. Tam Po njegovem potrebuje eno sa-lo kitajski trgovci naenkrat po- mo mravljišče za prehrano dne-itali hudi indijski nacijonalisti, ^ vno okoli 100,000 raznega mrče-prosijo za državljanstvo in ja- j sa. Te mravlje se tudi naglo vno obsojajo napadalnost kitaj- množe. skih tovarišev; podobno se bodo j Tako so se čuvarji gozdov lo-začeli obnašati kitajski kapita- tili naseljevanja teh mravelj v listi v ostalih azijskih državah, predele, kjer jih odslej ni ali pa In yse to samo radi ljubega de- v zelo malem številu, iz prede-narja! j lov, kjer jih je dosti. , . K&KJ bosta v nedeljo po 10. sv. raj mestnega sodnika Augusta , . , „ ' , , , , masi pobirala asesment v Bara- Pryatela za vrhovnega sodnik ‘ , ... eovem domu- na mestnem sodiscu v Cleve- landu na mesto odstopivšega bolnišnice Johna J. Busherja. ^ 1 Frank ^tigar z ^22 Larch- . , , . , , . . , mont Ave. se je vrnil iz bolniš- A. Pryatel je slovenski rojak, . ,. . , . , , . . . , „ T nice m se zahvaljuje za obiske ki ga je imenoval guv. F. Lau- in pozdrave. Mrs. Anne Zadnik, 17821 Marce la Rd., se je vrnila iz bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, darila in pozdrave- ______ Zadušnica— V Pakistanu razočarani' 'J5" Ti« VZ. nad predsednikovo potjo maša za pok Ivano Kramarsic WASHINGTON, D. C. — Da- 26. obletnici smrti, siravno je Bela hiša trdila ves Rojstni dan čas, da je predsednikovo poto- V nedeljo obhaja Mr.-,. Jennie vanje namenjeno bolj prijatelj- Gregorc na 150 E- 191 St. v skim obiskom kot političnim krogu svoje družine svoj 80. misijam, je vendar naša doma- rojstni dan. Otroci Stan, fieo ča propaganda napravila okoli in Vida, drugi sorodniki in pri-potovanja tak sijaj, da je svet jatelji ji čestitajo in ji jele še res začel misliti, da je pot pra- mnogo let zdravja in zadovolj-va “misija miru.” Takega mne- stv£! nja so bili tudi v Pakistanu, pa K niojilv;_ so se h:tro razočarali. , Članice Podružnice št. 25 SŽZ E'snhower jim ni mogel ob- go vabljene nocoj ob sedmih v ljubiti, da bo kaj dosegel pri Golubov pogreb zavod na Su. Nehruju za zboljšanje odnosov Aye jn E 47 Sl k m0. med Pakistanom in Indijo, ji . , . TI Vkljub temu je pakistanski ^ ■. j , , Članice Društva sv. Marije predsednik Ayuo upal vsaj na - . , , malo uspeha, pa niti tega ni. In- Magdalene st 162 KSKJ so vab- dija je namreč po Eisenhower- ^ene v s°boto zjutiaj o i .-j ^ jevem odhodu ostala taka, kot Go.ubov pogreb, zavod na Suje bila preje; noče slišati o po- Perior Ave. k molitvi za pok. ravnavi spora o Kašmirju. Ano Hrovat, ob devetih pa k V Pakistanu upajo, da bodo pogrebni sv. masi v cerkev sv. mogli urediti sporne zade/e vsaj Pavla. z Afganistanom. Med obema dr- -----o—— žavama sicer ni teritor jalnih Tudi V Jugoslaviji letal-sporov, toda afganistanska poli- promet raste HklVefrrtt vmerairia Pa.k!Stan' BEOGRAD, FLRJ. _ Letala Cernu gradi na primer Afgam- , , , , , stan vse prometne veze ravno v ^slovanske letalske dru.be smeri proti Pakistanu? Ali ne JAT s:> PrePeljala tekom Pn'lh bi mogle po njih korakati samo devetih mesecev letošnjega leta afganistanske, ampak tudi ki- nad 135-000 P°tnik°v in 1-130 ton blaga. tajske divizije? Iranski šah pojde na Švedsko na obisk Potniški promet je porastel v primeri z lanskim letom za 28 odstotkov. Za prihodnje leto napovedujejo več novih prog, med TEHERAN, Ir. — šah Reza njimi tudi Ljubljana-Dubrov Pahlevi, ki se je v ponedeljek nik. poročil z mlado Farah Djiba, svo- _____0______ jo tretjo ženo, pojde z njo v ma-1 — Površina Meseca znaša 14,- ju na uradni obisk na Švedsko. 657,000 kv. milj. Ameriška Domovina \% t 9* it- •lipg^jryyprrg!; 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week in July Publisher: Victor J. Knaus; Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Zedinjene države: $12.00 na leto; $7.00 za pol leta; $4.00 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Petkova izdaja $3.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $12.00 per year; $7.00 for 6 months; $4.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Friday edition $3.00 for one year Entered as second class matter January 6th, 19C8, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd, 1879. No. 248 Thurs., Dec- 24, 1959 Dobra volja in njeni sovražniki Dobra volja je dar Božji, ki se ne da ne privzgojiti ne priučiti. Temelji na moralnih zakonih, ki jih je Bog vcepil v človekovo srce; z Njegovo pomočjo jo potem človek lahko razvija sebi in bližnjemu v prid. Ne izraža se samo v veselju, je vir ljubezni, požrtvovalnosti in razumevanja za tuje težave, skrbi in nesreče. Pomaga prenašati in premagovati lastne in tuje bridkosti. Dobra volja nam pomaga k spoznanju, da naš razum ni neomejen, da naša čuvstva lahko zdivjajo po napačni poti, da jo naše hotenje ubere za napačnimi cilji. Pomaga nam k ravnovesju med njo, našim razumom in našimi čuvstvi. Varuje nas pred zaletelostjo, opozarja nas pred nevarnostmi, ki izvirajo iz pretiranih misli, besed in dejanj. Vadi nas v uvidevnosti, skromnosti in potrpežljivosti. Kot taka je pogoj za mir v naših srcih, v naših odnosih do bližnjega, pa tudi za mir med narodi na eni strani in med vsemi plastmi človeške družbe v okviru posameznih narodov na drugi strani. Ima pa dobra volja veliko sovražnikov, ki obenem nasprotujejo tudi naravnim in razodetim moralnim zakonom. So tako močni, da se jim mora pogosto umakniti v samoto. Od tod tako pomanjkanje miru na svetu, odtod toliko gorja med ljudmi. Strasti in skušnjave spadajo med prve uničevalce dobre volje; zapeljejo tako posameznike kot cele narode v pretiravanje ciljev, ki so sami po sebi dobri in neoporečni. Vzemimo v misel samo par od njih. Ljubezen do sebe, svojega rodu, svojega naroda, svoje domovine ni samo dovoljena, je še celo zapovedana. Ako manjka dobre volje, kako hitro se lahko spremeni v pretiran naroden ponos in zapelje cele narode v napuh s političnimi posledicami, ki mučijo človeški rod cela stoletja. Narodi postanejo ošabni, prezirajo druga ljudstva, posebno taka, ki niso velika in močna. Razbohoti se v njih pretiran naci-jonalizem, ki postane plen politične ekspanzivnosti in stremi po oblasti preko meje njihove domovine. Tej strasti podležejo najpreje veliki narodi, ki smatrajo za enakopravne samo narode s podobno močjo, vse drugo je zanje manj vredno. Manjši narodi si ne znajo pomagati drugače, kot da posnemajo velike v njihovih napakah. Nacijonalizmi velikih narodov rodijo nacijonalizme malih narodov, vsi skupaj pa spremenijo človeško družbo v čredo volkov, ki samo čakajo, kdaj bodo koga podjarmili, včasih z grobo silo, včasih z drugimi manj drastičnimi sredstvi. Koliko nedolžne človeške krvi je bilo prelite samo v zadnjih 150 letih v neštevilnih velikih in malih vojnah! Do njih je praviloma prišlo samo radi tega, ker je narodom manjkalo dobre volje, da bi svoje spore poravnavali na miren način. Dobra volja je podlegla pohlepu po moči, ugledu in oblasti. V zadnjih sto letih se je dobri volji rodil še nov sovražnik: razreden boj med bogatimi in revnimi sloji. Ko je propadel gospodarski red srednjega veka in smo prešli v dobo svobodnega gospodarstva, je bogate sloje premotil pohlep po bogastvu. Čim večji je postajal pohlep, tem bolj je izginjala dobra volja, ki je zahtevala spoštovanje človeških pravic tudi tiste, ki si mora služiti kruh ob potu svojega obraza. Kopičenje bogastva po bogatinih je pokopalo v revnih ljudeh vsako upanje, da bi se z dobro voljo da! doseči sporazum o pravični delitvi zemeljskih dobrin; obup je zavladal v njihovih vrstah, ki je premotil tudi marsikoga, ki ne spada med reveže, da je začel misliti o tem, daje treba bogatine pripraviti k pameti s silo. Tako je v prejšnjem stoletju nastal razredni boj, ki je sejal sovraštvo v okviru narodnih skupnosti. Sovraštvo je divjalo zmeraj hujše, kajti ni ga krotila nobena dobra volja, ki bi bila tako močna, da bi na miren način pomagala revežem do njihovih pravic. V tem stoletju je razredni boj dosegel svoj vrhunec v komunizmu, ki načeloma zanika pomen dobre volje s teorijo o socijalni revoluciji in diktaturi proletarijata. Zanika načelno možnost vsakega sporazuma, ki bi temeljil na dobri volji. Pozna in prizna samo nasilje. Kjer pa vlada nasilje, tam ni mesta za dobro voljo. Kaj pomaga milijonom zasužnjenih narodov, ako so še tako zelo dobre volje, ako se totalitarna diktatura* za to 'ne zmeni? Njihova dobra volja tone že desetletja v divjanju diktatorskih režimov, se pogreza v brezmejno trpljenje, ki mu ne vidimo ne konca ne kraja. Manjka pa velikokrat dobre volje tudi med narodi, ki živijo v svobodnem svetu. Kako pogosto si po nepotrebnem nagajajo med seboj, kolikokrat hočejo pomagati samo s tvarnimi darovi, izbegavajo pa vsako osebno žrtev; niti za to jim ni, da bi tolažili z besedo in sočutjem. Še zmeraj vidimo, kako brez usmiljenja preganjajo narodne manjšine, kako se branijo, da bi pomagali milijonom beguncev do novega življenja, kako malo mislijo na lakoto v Aziji in bolezni v Afriki. Le dobra volja more dati dobro besedo, ki je izraz dobrega srca in sili k dobrim dejanjem. Dobra beseda pa izgi- nja med nami, v družini in javnosti. Morita jo naša zaverovanost v lastne interese in naša brezbrižnost za usodo bližnjega. Zmeraj bolj si postajamo tujci, dobra volja je postala preslaba, da bi nas še povezovala. Je ne smatramo več kot nekaj, kar nas mora voditi v življenju. Prepričani smo, da delamo uslugo bližnjemu, ako mu jo pokažemo. Mislimo, da smo opravili svojo dolžnost, ako poznamo soseda, kadar mu gre dobro, da pa je z nami vse v redu, ako bežimo od njega, kadar je težavi in nesreči. Mir je oznanjal angel Gospodov ljudem na zemlji, ki so dobre volje. Mi pa prosimo Božje dete, naj prežene iz naših src vse hudobije in jih naravna na dobro voljo. Brez dobre volje ne bomo mogli biti deležni pravega miru, ki nam ga svet brez Božjega sodelovanja ne more dati. V tem smislu si voščimo vesele in srečne božične praznike! Senkler je pobelil sveži sneg, bilo mogoče vse stvari prignati da napravi otrokom veselje, nam do kraja. vsem pa da1 pravo občutje Boži- Ko sem jim v mestu dopove-ča. Ko sem šel zadnjo noč po dal, da je slovenska, narodna za-naši aveniji, je škripalo pod no- stava belo-rr.odra-rdeča brez vsa-gami kot nekdaj, ko sem sredi ke -zvezde, da pa je to, kar stoji trde zime korakal s težkimi čev. 1 na Public Square uradna zasta-Iji ob vozu naloženem s hlodi.: va FLR Jugoslavije niti ne LR Hodil sem, mesto da bi sedel na Slovenije, j-im je bilo to skoro vozu, da me ni zeblo v noge.'pravo razodetje. Lepo so se za-Oh, to je bilo že davno, ko smo hvalili za pojasnilo in obljubili, še veselo “furali” s konjiči, sedaj opravljajo ta posel avtomobili —• “tovornjaki”. Razgledoval sem se po naši široki cesti ni opazil, da letos izložbena okna niso tako božično okrašena, kot so bila še pred nekaj leti. S starim Antonom Grdino je šla v pozabo tudi lepa navada krasitve ceste za Božič. Nikogar ni, ki bi trgovce in druge podjetnike vzdolž Senklera prepričal, da to ni prazno delo, da je ta okras znak življenja, ki ga lahko opazimo celo na Superior Ave. na južnem robu slovenske naselbine in ne samo na — Public Square. * O da, zadnjič me je zaneslo spet enkrat v downtown in ogledoval sem si božični okras. V lepi so ravno prepevali božične pesmi in spravil sem se malo bližje, da bi bolje slišali. Pri tem je pritegnila mojo pozornost vrsta malih, zastavic različnih držav in .narodov ob malih smrekicah razporejenih na obeh straneh poti. Prva na desni je bila angleška, na drugi strani pa — jugoslovanska s Titovo petokra-ko rdečo zvezdo. Pod njo je bila pritrjena mala tablica z napisom Slovene National Benefit Socie-ty. Skoro nisem verjel svojim ačem. Pomencal sem jih, pogledal dvakrat, pogledal trikrat, pa zastava s petokrako le ni izginila. Pomislite ljudje božji — Tito doma ne pusti praznovati Božiča in je zato ta dan proglasil za delavnik. Da ne bi kdo postavil božičnega dreveščka, je prepovedal smrekice prodajati do Stefanovega. Drevesca so na da bo Titova,, zastava odstranjena in nadomeščena s slovensko narodno! Tole mi je pravil dober znanec pretekli petek zvečer, ko sva se na Senkler ju srečala. Jaz se nisem nič manj čudil kot on, pri tem sem pa mislil na naše narodne organizacije, ki vedno rade poudarjajo svojo narodno vnemo in navdušenje, ki pa jih pri takihle javnih nastopih ni nikoli zraven — tam se največkrat pojavijo kot slovenski pred. stavniki “progresivci” in nas ,pred ameriško javnostjo predstavljajo tako, kot prija — njim. Gospodje od SLS in Slovenskega državnega gibanja bi se v tej smeri le morda lahko malo zganili. Ojd kar je umrl pokojni Anton Grdina, ki je v imenu katoliških Slovencev nastopal pred ameriško javnostjo, je nastala v tem pogledu velika vrzel. Potrebno je, da jo nekdo izpolni! Če je za enega to preveč, naj to store slovenske demokratske organizacije skupno. # ■ Smrt škofa dr. G. Rožmana je katoliške Slovence težko zadela. To je pokazal njegov pogreb, pa tudi spominska akademija v Slov. nar. ' domu na St. Clair Ave; Raznim dopisnikom naprednega slovenskega časopisja srce ni dalo, da ne bi tudi ob tej priložnosti zlili svoje gnojnice na velikega slovenskega verskega in narodnega vodnika. Če bi imeli uredniki le malo mero olike, bi takega pisanja gotovo ne objavili! Moram pa ob tej zapisati tudi nekaj priložnosti v čast na-Poznam že prednih Slovencev, dolgo let rojaka, ki je vneto pisal v slovenske napredne liste in ostro udrihal po beguncih in razpolago šele za “novoletno jel-ao” in dedka “Mraza.” Tu v Clevelandu, sredi svobodne A-merike pa se pojavi nekdo, ki noče praznovati Božič v Tito- j se zgražal nad “zločinskim” ško-rem imenu s Titovo zastavo! če ! fom Rožmanom. Drugače je naje v titovcih še kaj načelnosti,; pravljal vtis dosti pametnega ga bodo gotovo — tožili! j človeka, saj je menda v starem Čudilo me je tudi, kako je k1 kraju celo v “Višje šole” v ško-praznovanju Božiča prišla Slo- fovih zavodih-y Sent Vidu nad vene National Benefit Society, Ljubljano malo pokukal, katere glasilo “Prosveta” meče; Letos se je odločil, da.gre na vse praznike v staro. šaro in se : lastne oči pogledat . napredek z katoliških, verskih resnic ob j rodne Slovenije.: Bil. je .kar pre-/saki priložnosti ponorčuje! Mi-mej časa tam. Kb se je vrnil je dim, da bi vodstvo S. N. P. J. \ obiskal svojega dobrega znanca-re zaradi svoje “naprednosti” begunca. Razkril mu je svoje moralo preiskati, kdo je napra- razočaranje nad Titovo ljudsko ne ob Bistrici nad Kamnikom s planinami v ozadju in znanim ženskim samostanom Mekinje v ospredju. Samostan in meščansko šolo za deklice so komunisti ukinili in namestili v njem menda frizersko šolo. O tem seveda v “Prosveti ni bilo nič napisanega, napisali pa so, da se je v Mekinjah rodil znani pisec “Bajk in povesti” Janez Trdina. Janezu Trdini so Mengšani že precej davno pred drugo svetovno vojno vzidali na rojstni hiši čedno ploščo. Ker so nemara pozabili “Prosveto” o tem obvestiti, naj sedaj sami sebi pripišejo, če jim ta Trdino jemlje in ga ponuja Mekinjčanom. * Oni dan me je obiskal mlajši rojak, ki je služil Titovo vojsko v prvih letih po “osvoboditvi.” Pcvedal je več zanimivih zgodb iz življenja v Titovi vojski. Naj-zanimivejša je bila vsekakor ona o junaškem polkovniku-na-rodnem heroju. j Doma je bil ta mož nekje v ’ senci Durmitorja, kjer je čuva- 1 nje ovca še vedno važnejše od šole. Mož kljub vsemu junaštvu • torej ni ločil A cd B ali C. Moj rojak je bil njegov “čato” (pisar). Zanj je bral uradno in privatno pošto, kadar jo jfe kaj bilo. Nekoč je prišlo tudi urad- Blagoslovljen božič in srečno novo leto! Jože Odar, predsednik. fiaiiiesls ¥8iioa m grob Cleveland, O. — Namesto venca na grob pok. župnika č. g. Janeza Črnilca v Cerkljah na Gorenjskem so darovali sledeči za revne, bolne in druge pomoči potrebne: č. g. Cvelbar J., ga. Justina Cerar in g. F. Sleme po $10; ga. Pepca Kuhar, ga. Albina Osenar, ga. Margaret Smole, N. N., ga. Manca Preša, ga. Loj-za Preša, ga. Angela Hribar, ga. Milka Odar, g. Feliks Sleme in g. Vidko Sleme po $5; ga. Pavla Ziherl, ga. Cilka Petrič po $2; g. Peter Jehar $1. Skupaj je bilo zbranega $85. Vsem prav iskrena hvala. Denar bo uporabljen po želji pokojnega. če bi želel kdo v ta namen še kaj darovati, naj pošlje ali izroči enemu izmed podpisanih. Albina Osenar, Manca: Preša, ? ■ Franc' Sleme. ‘ - iisljoiiarjevrwosiifr (Cleveland, O. — Prav vesele božične praznike in blagoslovljeno novo leto želim Vam in vsem Vašim. To leto sem srečen, da no pismo s pripombo ‘strogo za- praznujem božične praznike med upno.” Fant je junaškemu pol- vami v Clevelandu pri svojih starših. Takoj po Božiču pojdem nazaj v misijone na Formo-zo. Prav prisrčno se zahvalim za vso pomoč za misijone. Priporočam se še v bodoče. Spomnil se Vas bom pri božičnih sv. mašah in tudi pri vseh drugih mašah tekom celega leta. Bog Vas blagoslovi! Fr. Francis Rebol, 1217 Addison Rd., Cleveland 3, Ohio. kovniku povedal, da je pismo samo zanj in da podrejeni ne smejo vedeti za njegovo vsebino. Polkovnik se je malo popraskal po glavi, nato za ušesi, se postavil pred slovenskega fanta in mu ukazal: Zamaši si ušesa, vzemi pismo in ga mi naglas preberi! Junak je na ta res junaški način obvaroval ‘“strogo tajnost” pisma! ❖ Priznati je treba, da je.bil polkovnik Daki, ki je spravil tekom državljanske vojne na stotine svojih slovenskih rojakov v pre_ rani grob na nič kaj ljubezniv način, že bistrejši. Da bi dopolnili njegovo. nič kaj obsežno vojaško znanje so ga poslali po vojni v Moskvo na znano Frunzejevo vojno akademijo. Mišmi mm v Harago-mm tati j ■ Letošnji nedeljo dne 19. t. m., je bil še , posebno odličen. P. Odilo Hanj- vil na račun njihove organizacije tako neredno šalo! Vsa reč me je potem tako zjezila, da sem povprašal v mest. ni hiš:, kdo je za to 'okrasitev edgovoren. Končno sem dose- demokracijo, se mu opravičil za vse nekdanje obdolžitve in slovesno izjavil, da je bi pok. škof er. Gregorij Rožman junak! Radi se 'jezimo, kako Cleveland, O. — Prosvetni sestanki v Baragovem domu so vedno prijetni. Domačnost in topla prijetnost je v njih, v prijetni dvorani se človek izredno udobno počuti. Prosvetni odsek Dakiju so tam stavili sov- Baragovega doma ima srečno jetski učitelji baje precej težav- roko pri izbiri programov, da so no^ nalogo. Ko jo dolgo časa ni ljudje vedno hvaležni in zado-rešil so ga povprašali, kaj bi tov. voljni polkovnik napravil, če bi se v j Letošnji božični sestanek v resnici nahajal v takem položaju. Daki se je odrezal “Prebil bi i** | v , I šek, sam si Frančiškov in moj- V tej stvari je imel dosti sku-1 ster v lepem prijetnem pripove-mje, ker se je tekom vojne raje nam je slikal nastanek prebijal, kot pa da bi.se spu- jaslic in božičnega drevesca, stil v odprt boj z domobranci, ki j Jaslice so sad neizmerne ljubezni sv. Frančiška do božjega Deteta, ki je samo dalo svetniku pobudo, naj ‘vprizori rojstvo v štalci za svojo redovno družino. V gozdičku nad Assisi jem je sv. Frančišek prvič postavil jaslice, prav nekako take, kakršne so potem prišle v navado v krščanskih družinah. V naših slovenskih družinah so do nedavnega bile jaslice bistven del praznovanja božičnih praznikov, navadno sploh edini okras v hiši za svete božične dni. V adventu je bilo pripravljanje domačih, preprostih jaslic veselje otrok in zabavno opravilo odraslih. Z jaslicami se je ukvarjala vsa družina, se istočasno veselila in Bega častila. Oče ali sinovi so oskrbeli mahu iz gozda, ga posušili in pripravili,' vsi so izrezovali pastirčke vsi pomagali, do- so mu bili nekajkrat! tesno za petami. Te zasluge ga niso rešile, sovjetski vojaški strokovnjaki so njegove vojaške sposobnosti ocenili po svoje in ga poslali nazaj v — Titovino. * Vsem rojakinjam in rojakom voščim VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO! Joe B. vse gel pravo rnesto in odgovorni dražje, kako je dolar vsak dan mi je sporo č,i 1, da so nianj vreden in kako nas bodo ga informirali, da je to opravili na “beraško palico”! Pa moderna'’ slovenska zastava, ni vse tako, samo pomislite, da Te informacije so mu baje po- so znani “Mercury” avtomobili ikroeh v Public Library. Čudna Ltcs od $20 do $100 cenejši, kot reč če imajo tam ljudi, ki se ta- so bili lani? Če ne verjamete, .co dobro spoznajo na slovensko stepite do Dubbs Motors na Su-narodno stvar! Vse se mi je perior Ave., pa boste videli to zdelo, da je moral biti vir te na lastne oči. 'moderne1 slovenske zastave ne- * kje med Titovimi prijatelji v slo- V ‘.‘Prosveti” so v zadnjem ča-venskem Clevelandu, žal mi ni sil ponovno objavili sliko ravni- svetonoeno srečo. SI@venski akademiki, iani 8a?g voššijo Cleveland, O. — še nekaj ur in sveti .večer bo tu. Zatlela bo žerjavica, zadišalo bo kadilo po hiši. Brin jeva vejica bo blagoslovila naš dom. Privrela bo molitev svetega rožnega venca iz j kler ni bilo vse pripravljeno, da naših src, polnih svetonočnega I smo postavili jaslice v “bogkov razpoloženja. Prisluhnili bomo lepi, preprosti božični pesmi. Kako lepe so naše božične pesmi in kako bogate besede v njih! Peli so jih že naši pradedje, peli smo jih mi ob jaslicah v lepi domovini kraj Triglava. Pojmo jih tudi letos, da bomo tako občutili in ohranili pravi slovenski sveti večer. Zadoneli bodo svetonočni zvonov:. Klicali nas bodo in vabili k polnočnici. Zbrani pri sveti daritvi, prevzeti nad svečanim trenutkom Rojstva Jezusovega, naj bi. v naših srcih ohranili kot.” “Ta prelepa krščanska in slovenska navada naj ostane tudi med nami. Nikoli je ne opustimo; Starši; čim bo'lj zaposlite otroke so pripravami jaslic. Kako dobra vzgoja je to. Samo to opravilo navaja otroka, da misli na Orešenika in odrešenje. Sami pastirčki in ovčke nam vsakemu obračajo oči v božje Dete. Ce zraven še zapojete slovensko božično, se mora vsako srce ota-jati, vsak občuti nekaj božične miline, toplote in miru. Taka srca so pripravljena, da sprejmejo tudi milosti božičnega ča- sa, posebna srca Vaših malih, ki so po naravi odprta za vse dobro in lepo, le pripraviti jim je treba, pa srkajo in vse življenje ne pozabijo svojih najbolj zgodnjih božičnih dni ob’ jaslicah, v lučkah, ob petju in molitvi z mamo in očetom med bratci in sestrami. V vseh prilikah in povsod ohranimo to predragoceno in prelepo slovensko navado, ki je prirejena po srčni želji božjega Odrešenika samega. Drevesce je protestantskega in germanskega izvora. A se je udomačilo zelo na' široko med vsemi kristjani. Ni nič slabega. Nasprotno, če prav pojmujemo lučke in okraske in darila, vse to povzdigne sijaj božičnega večera in vsega božičnega praznovanja. Toda vsak mora vedeti, da lučke gorijo Jezusu in sv. Družini, da angeljci prepevajo slavo Bogu, da so okraski slaboten izraz Njegove ljubezni do nas, da je darila prinesla ljubezen staršev, sorodnikov in prijateljev, ki nas radi imajo, ker jih je Jezus učil ljubiti, in biti dobri za nas. Brez jaslic drevesce ni nič, tudi če bi bilo vse zlato, nam ne prinese božične luči. Če že hočemo imeti drevesce v hiši, naj bo, toda le ob jaslicah, le z jaslicami. Tako nam je p. Odilo pripovedoval. Sledili so kratki filmi življenja sv. Družine v tistih dneh prvega božiča: prihod v Betlehem, iskanje prenočišča, stanovanje v štalici, rojstvo Gospodovo, prihod treh modrih, beg v Eg.'pet. Na drugem traku nam je prepevala božične himne Ana Duribin. Za odrasle je bil višek večera pozdravni govor in voščilo škofa dr. Rožmana, ki ga je zvočnik dajal tako dovršeno, da je bilo čutiti vsako posebnost izražanja in prednašanja, ki je pokojnemu škofu bilo lastno. Zaklučile so slovenske božične pesmi. Vsi bi še poslušali, ko je predsednik prof. Ovsenek za-klučil in .nam voščil srečne in vesele praznike. V Baragov dom bomo še šli, kadar bo kaj tam. P. M. Pravica do izobrazbe v Tito vini Na področju prosvetne politike poudarjajo komunisti kot neko novo od njih izumljeno zahtevo, da naj ima namreč vsak državljan, in ne samo otroci ‘kapitalistov” dostop do najvišje šolske izobrazbe. Zgodilo se je pa olb jesenskem vpisu na neko fakulteto v Titovini — radi zašči-et poročevalca ne moremo prinesti podrobnih podatkov — da je bilo treba pred vpisom opraviti še poseben strokovni izpit. Ko je nek kandidat prišel na izpit, se je zelo začudil, ko mu je komisija mesto strokovnih vprašanj iz naravoslovja, na katera seje posebej pripravil, zastavila naslednja: Kdo je bil lansko leto nogometni prvak? Ali bo tudi letos? Razvoj komunistične partije. Zakaj Amerika ne podpira Francije v alžirskem vprašanju? Še več takih “strokovnih vprašanj”, je bilo. Tudi na ta nepričakovana vprašanja je kandidat dobro odgovrajal, tako, da ga je komisija v njegovem zagonu morala ustaviti. Ločili so se prav prijazno, se pozdravili z “na svidenje!” in kandidat s komisijo vred je bil prepričan, da je pa sijajno prestanem “izpitu” sprejet. Kakor z jasnega pa ga je kasneje zadela novica, da je odklonjen. Ker ustnim izjavam na dekanatu fakultete ni verjel, je zahteval pismeno odločbo in jo tudi dobil. Utemeljitev odklonitve: “Kandidat ni pokazal dovolj znanja in razgledanosti.” Resnična utemeljitev: Kandidat v gimnaziji ni pokazal posebne iniciative v mladinski organizaciji, pa vrhu tega hodi k maši in izvira iz delavske, a verne družine. Svoje spoznanje v zvezi s to zadevo je odklonjeni kandidat formiral sledeče: “Mislil sem, da lahko pride vsak na univerzo, ki opravi uspešno maturo in še preizkušnjo, toda v deželi enakosti to ne drži.” • Družba sv. Družine (THE HOLY FAMILY SOCIETY) Ustanovljena 23. novembra 1914 v Zedinjenih Državah I«!:*.* IH Inkorp. v drž. niinoia Severne Amerike JCUCZ. JUllcl, Ul. 14. maja 191S NaSe geslo: "Vse za vero, dom in narod; val za enega, eden za vaa.” GLAVNI ODBOR: Predsednik: STEVE KOSAR, 235 Tioga St., Bensenville, 111. 1. podpredsednik: NICHOLAS PAV.LICK, 15 Race St., Manor, Pa. 2. podpredsednica: ANN JERISHA, 658 No. Broadway St., Joliet, ill Tajnik: JOSEPH KOCHEVAR, 231 Ruby St., cor. Hickory, Joliet, III Zapisnikar: JOSEPH L. DRAŠLER, 1318 Adams St., No. Chicago, 111. Blagajnik: ANTON SMREKAR. Oak St.. Rt No 1, Lockport. 111. Duhovni vodja: VERY REV. DeSALLES SNYDER Vrh. zdravnik: Dr. JOSEPH A. ZALAR, 351 N. Chicago St., Joliet, I1L NADZORNI ODBOR: l FRANK TUSHEK, 716 Raub St., Joliet, 111. ANNA FRANK, 2843 So. Pulaski Rd., Chicago 23, Illinois JOHN BARBIČ 1103 Vine St., Joliet, III. I POROTNI ODBOR: i JOSEPH PAVLAKOV1CH, 39 Winchell St., Sharpsburg. Pa. ANTONIJA DENSA. 1934 W. Cermak Rd., Chicago 8, 111. ANNA THOMAS, 4017 Greensburg Pike, Pittsburgh 21, Pa. Predsednik Atletičnega odseka ANTHONY TOMAZIN, 1902 W. Cermak Road, Chicago, III URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio I j Do 1. januarja 1957 je DSD izplačala svojim članom in članicam in njih dedičem raznih posmrtnin, poškodnin, bolniških podpor ter drugih izplačil denarno vrednost do četrt milijona dolarjev. Društvo za DSD se lahko ustanovi v vsakem mestu Zdr. držav z ne manj kot 5 člani(cami) za odrasli oddelek. Sprejme se vsak katoličan moškega aii ženskega spola v starosti od 16 do 60 let. V mladinski oddelek pa od rojstva do 16. leta. Zavaruje se za S250.00, S500.00 ali $1,000.00. Izdajajo se različni certifikati, kakor: Whole Life, Twenty Payment Life in Twenty Year Endowment. Vsak certifikat nosi denarno vrednost, katera se vsako leto viša. Poleg smrtnine izplačuje DSD svojim članom (icam) tud: bolniško podporo iz svoje centralne blagajne, kakor tudi za razne operacije in poškodnine. Mesečna plačila (assessments) so urejena po American Experience tabeli. DSD je nad 100% solventna, kar pot-jujejo izvedenci (actuaries). Uradni jezik je slovenski in angleški. Rojakom in rojakinjam se DSD priporoča, da pristopijo v njeno sredo! , Za vsa morebitna pojasnila in navodila se obrnite pismeno ali uat- I meno na glavnega tajnika: JOSEPH KOCHEVAR, 231 Ruby St., cor. Hickory, Joliet, III d ........... ^ Holiday Greetings from the Supreme Board Members, brothers, sisters, and friends of the Holy Family j Society D. S. D. of the U. S. A.! We are now in the very spe- j cial holiday season of Christmas and New Year’s. The year of 1959 has almost passed. This 1 Year has been a very prosperous, Ventful, and exciting year for the Holy Family Society. On behalf of your Supreme , President, Steve Kosar, Su-1 prerhe Treasurer, Anton Smrekar, the Supreme Board members, and myself, we all extend to you, our dear brothers, sisters and friends of the Holy Family Society, a very Merry Christmas and a prosperous and healthy New Year. Fraternally yours, Joseph J. Koohevar, Supreme Secretary. Društvo sv. Ivana Krsti- .pf°d"j= ^/j. v in non letna. Bo v nedeljo, 27. decem- SI« lu llvU bra, točno ob dveh popoldne \ Chicago, O. — Vsi člani in navadnih prostorih, članice društva ste prijazno vab-1 Vsi vemo, da je ta seja najdeni, da se za gotovo udeležite važnejša v vsem letu, zato bi se Republic uslužbenci: POSKUŠA REPUBLIC RAZBITI VAŠO UNIJO! Republ'c pcnudba ne more oslabiti ali razbiti unije. Pušča “Union Shop” tako, kot je. Predvideva, da bo jeklarska u’nija edini zastopnik delavstva pri razgovorih. Unijske pristojbine bodo odtegovane od plačilnh čekov aružbe in pošiljane uniji kot doslej. Unijski predstavniki bodo imeli v obratih iste naloge in odgovornosti, kot so jih imeli v preteklosti. Mr. T. F. Patton, predsednik dru'zbe, je javno izjavil: “Unija deluje v okviru zveznih zakonov ... mi smo pripravljeni razpravljati z jeklarsko unijo. Na splošno shajamo z unijo odlično, razen ob razgovorih za obnovo delavnih pogodb.” REPUBLIC STEEL AMERIŠKA DOMOVINA, morali za njo malo bolj zanimati. Na njej bomo volili odbor za I. 1960. Takoj po seji imamo okrepčilo za vse v istih prostorih. Končno želim vsem glavnim uradnikom in uradnicam in vsemu članstvu naše Družbe sv. Družine veselo, zdravo in blago, slovljeno novo leto. Ana Frank, taj. ------o------ Društvo sv« Družine št. I DSD Joliet, Ul. — članstvo društva je vljudno vabljeno v nedeljo, 27. decembra, ob dveh popoldne na društveno sejo v navadne prostore. Ker je ta seja zadnja v letošnjem letu in ena najbolj pomembnih, je pričakovati, da se boste odzvali vsi, od prvega do zadnjega. Če se zberemo v velikem številu, se na seji lahko ukrene veliko dobrega za društveno članstvo in DSD za vse prihodnje leto. Na tej seji bo volitev odbora za 1. 1960. Članstvo je prošeno, da se potrudi za nove člane v odraslem ali mladinskem oddelku! Letošnje leto se bliža koncu. Za nekatere izmed nas je bilo morda veselo in srečno, za druge pa žalostno in nesrečno. Nam je kruta smrt ugrabila iz društva sedem družinskih očetov, pionirjev, eno mater in enega samskega moškega, vsega skupaj torej devet. V imenu društva izrekam globoko sožalje vsem so-rodnikm. Vi dragi sobrat j e in sosestra, pa počivajte v miru, naj vam bo lahka ameriška gruda! Seja se bo začela ob dveh popoldne, asesment bom pa začel pobirati ob enih. Prosim vse tiste, ki ste v zaostanku, da svoj dolg poravnate, da bo mogoče knjige imeti v redu. Vsem članom in članicam, glavnemu odboru in vsemu članstvu DSD voščim vesele in zdrave božične praznike in blagoslovljeno noivo leto. To želim tudi uredniku in vsemu osobju pri Ameriški Domovini. Bog vas živi! Na svidenje na seji v nedeljo! John Barbič, taj. ------o------ Zahvala darovalcem za v Tuhinju Cleveland, O. — Za novo cerkev v Šmartnem v Tuhinju so darovali Mr. in Mrs. Pestotnik J. $25, John Korošec $10, Mr. in Mrs. F. Homar $7, po $5: Mrs. Frances Svetina, Mary Hribar, Joseph Vrček, Uršula Ulepič in sin Anton, Mrs. Frank Lukač in Mr. in Mrs. George Hribar; po $3: J. V. Preston, Mrs. J. Sercel in Louis Perko; po $2: Mrs. F. Culkar, Mr. in Mrs. G. Pančur in Louise Zidanič; po $1: Mrs. F. Bricel, Mary Barholomev, Mary Babič, Josephine Gliha, Rose Ivšič, V. Oblak, Mary Orehovec, Frank štemberger, Mary Zaller in trije neimenovani. Vsega skupaj je bilo nabranega $100. To je že tretja nabirka, od kar sem se lani v septembru vrnila z obiska v domovini. Če bi kdo še kaj rad daroval v ta namen, je še vedno čas. Pred nekaj tedni sem od župnika dobila znova prošnjo, če bi mogli še kaj zbrati, da bi lahko z delom nadaljevali in zgotovili notranjščino. Jaz rada pomagam in dam po svoji moči, žrtvujem čas v čast božjo in sv. Martina, pa-trona naše vasi. Doma molijo vsako nedeljo pri sv. mašah za dobrotnike. Slišim, da je tudi po drugih krajih bilo porušenih več crkva. Naša vas je jako ponosna, da ima župnika, ki se ni strašil nobenih zaprek, ampak se je lotil dela za novo cerkev. Sedaj je cerkev zunaj popolnoma dodelana, potreba je pa še dosti stvari znotraj postaviti in urediti. Sedaj je čas, da se tudi oni izkažejo, ki so doslej dejali, “bom dal kasneje, če bom videl, da so res kaj začeli.” Upali so, da bodo cerkev lahko blagoslovili 15. oktobra, na j žegnanjsko, pa so blagoslovitev odložili, ker jim je vreme zelo nagajalo. Vsem skupaj za darove iskrena hvala! • Vesele božične . praznike in srečno novo leto želimo vsem rojakom in rojakinjam Mrs. Theresa Pistotnik, 350 W. Grace St., Bedford, O. BE 2-3708. Mrs. Julia Urankar Mrs. Frank Homar. Carigrajski patrijarh bi rad združil pravoslavne cerkve BEJRUT, Lib. — Pravoslavnih vernikov je sicer 320 milijonov, toda med njimi ni nobene verske povezanosti. Vsaka pravoslavna narodna cerkev je dejansko samostojna, druži se pa navadno v male skupine s par ostalimi narodnimi pravoslavnimi cerkvami. Sedaj obstoja pet takih skupin, ki imajo svoja središča v Moskvi, Damasku, Aleksandriji, Jeruzalemu in Carigradu. Se-dajni carigrajski patrijarh A-thenagoras bi rad združil vse skupine v eno samo. Zato sedaj obiskuje posamezna središča pravoslavnih cerkva in jih skuša pripraviti do tega, da bi pri hodnje leto poslala svoje delegacije na grški otok Rodos. Patrijarh, ki je na zunaj poglavar vseh pravoslavnih vernikov, upa, da se mu bo akcija posrečila, kajti lani je bil sveti sinod, ki je zboroval v Istamibulu, zelo naklonjen patrijarhovi zamisli. Združitev vseh pravoslavnih cerkva v eno organizacijo bi imela velik pomen za ves krščanski svet. Elsenhower povod za manifestacije in demonstracije WASHINGTON, D. C. — Španski narod je s Francom na čelu lepo sprejel predsednika Eisenhowerja. Manifestacije njemu v čast so bile res mišljene odkritosrčno. Na drugi strani je pa Eisenhowerjev obisk v Madridu dal povod španskim političnim beguncem p0 vsem svetu, da protestirajo proti Francovemu režimu, pa tudi proti Eisen-howerju, ker je diktatorja Franca obiskal. V New Yorku so begunci protestirali pred poslopjem španskega konzulata, v Mexico City pa pred. poslopjem našega konzulata, češ da se ne spodobi, da bo vrhovni zastopnik največje demokratične države na svetu obiskaval in delal poklone diktatorjem, kot je Franco. Tuji kapital je prinesel Argentini novo življenje Pretirani nacionalizem je zaviral razvoj petrolejske industrije v Argentini, čeprav je bilo znano, da so na njenih tleh velika petrolejska ležišča. Ker ni bilo na razpolago domačega kapitala, tujega pa niso marali, so morali Argentinci izdati vsako leto blizu 300 milijonov dolarjev za tuji petrolej. Vlada predsednika Frondizija je uvidela, da to nikamor ne vodi. Tako se je pogodila s tujimi petrolejskimi družbami glede sodelovanja pri izrabi petrolejskih ležišč. Te so vložile več sto milijonov dolarjev v naprave in poskusna vrtanja in danes domač petrolej krije že okoli polovico potreb. V dobrem letu bodo domača petrolejska polja krila vse potrebe, čez štiri leta pa upajo, da bodo lahko že letno izvozili do 25 milijonov sodov olja. Po dosedanjih ugotovitvah spada Argentina na 12. mesto v pogledu bogastva petrolejskih ležišč na vsem svetu. USTEN TO TELEFUNKEN) at Oblak Furniture Do. CAPRICE... AM, FM RADIO $79.95 When you hear a TELEFUNKEN radio, you’ll agree that the only “deal” worth listening to is good sound—and nothing sounds better than TELEFUNKEN! Oblak Furniture Co. 6612 St. Clair Avenue GREEN EAGLE STAMPS Say Merry Christmas with a “Telefunken” VELECESTA — V italijanski prestolnici Rimu grade novo “visoko” cesto v Olimpijsko bas, kjer bodo stanovali tekmovalci olimpijade prihodnje leto. DR. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue vhod na F.. 62 St. Uradne ure: 9:30 zj. do 7 zv. _______Prijave nepotrebne_ Gradilec skakalnice v Planici umrl V soboto, 28. novembra, letos so v Ljubljani pokopali najpomembnejšega slovenskega graditelja letal in številnih drugih tehničnih posebnosti, med njimi slovite smuške skakalnice v Planici. Prav pred svojo smrtjo se je ing. Stanko Bloudek ukvarjal z novimi načrti za Planico. Tam je hotel graditi skakalnico iz plastike. Titov umik Komunike CK Zveze komunistov Jugoslavije je objavil, da se je tov. Tito na nasvet zdravnikov podal na’ odmor in da prevzame vodstvo centralnega tajništva tov. Aleksander Ranko-vič. Kardelj je torej izpadel in slovenski tovariši baje niso posebno zadovoljni, zadovoljna pa je UDBA, katere poglavar je Rankovič. DELO DOBIJO- Moški ali ženska Išče se moški ali ženska za delikatesen trgovino. Mora razumeti slovanske jezike. 12705 Buckeye Rd-, ali WA 1-4050. (252) Ženske dobijo delo Ženska dobi delo Iščemo gospodinjo in kuharico, mora živeti v domu. Vse ugodnosti, 2 sobi in TV. Kličite YE 2-1118. (251) Moški dobijo delo MACHINIST For Jobbing Machine Shop General All Around Man Hourly rate, steady work; day shift. Boom Boiler & Welding Co. 1740 Columbus Rd. (Near W. 9th) (251) MALI OGLASI NAZNANILO Naznanjamo, da začenši 26. decembra 1959, bo Šornova restavracija odprta od 7:00 zj. do 8:00 zvečer. SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. . (249) ELEKTRIČNA POPRAVILA Kličite ER 1-1544 velika ali msjhna dela 20 let izkušnje (248) REVMATIZEM JE VELIKA NADLOGA! Mi imamo tako zdravilo, ki vam bo olajšalo bolečine in težave! Pridite in nas vprašajte! MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. KE 1-0034 Naročila sprejemamo in razpošiljamo! ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CC SUIS St. Clair Ave. Tel. ENdicott 1-311* TIVOLI IMPORTS & BEAUTY SALON 6407 St. Clair Ave. HE-1-529« VSAKOVRSTNA LEPOTIČNA DELA Govorimo Slovensko Odprto vaak dan in ▼ torek, četrtek in petek aveter INSURANCE Pire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura «15 E. 1SS SL KE 1-1 »34 (Fri.-x) Kako si obvaruje zdravje G. John Shimo iz Meadville, Pa., piše: Dragi gospodje: Celih 35 let sem delal v rudnikih in sedaj sem že 73 let star. Moje zdravje je hvala Bogu odlično... Zakaj?.. Zaradi tega, ker stalno pijem zeliščne čaje. za katere se Vam najlepše zahvaljujem. Že dolgo časa uživam te zeliščne čaje, ki so najboljše sredstvo za moje zdravje. Vedno jih imam pri roki in ne dopustim, da bi se bolezen naselila in razpasla po mojem telesu, če slučajno nimam redne prebave in se slabo počutim, uživam čaj št. 1. Od premogovnega prahu imam oslabela pljuča in če se prehladim in pričnem kašljati, vzamem takoj čaj št. 2. Pre pričan sem, da je čaj št. 3 posebno priporočljiv za starejše ljudi, ki čutijo svoia leta in tudi čaja št. 4 in 5 ta odlična. Vsakdo me vpraša, kaj delam in kaj uživam, da sem pri taki mo"!, tako svež in imam za svoja le:a mladosten izraz. Moj odgovor je: “Tatra čaji” — naravno zdravilo, katerega priporočam vsakomur. Z najlepšimi pozdravi. John Shimo. • ALI TRPITE ZARADI ZAPRTJA ki po-vzroča s'abosti želodca, pline, utrujenost, nervoznost, glavobol? Če so te neprijetnosti vzrok zaprtja, jih olajšate ali odstranite, če temeljrto očistite svoje telo in da dru?i organi delujejo pravilno. Zavitek TATRA ZELIŠČNEGA ČAJA žt, 1, za 60 skodelic, $1,00 • • • PECTORAL — PRSNI ČAJ it, 2, Znanstvena mešanica najbo’jsih zelšč za začasno olajšanje kašlja, ki je vzrok prehlada, Imamo ga na zalogi; zavitek $1,00, • • * REMOLEK ZELIŠČNI ČAJ št, 3, Znamenita formula zelišč, zelo priljubljena prj starejših ljudeh za njen naravni in mili učinek; zavitek $1.00, • a • EMATEA ZELIŠČNI ČAJ št. 4. Prirejen iz tekom razdobij preiskušenih zelišč, ki jih cenijo še iz starih časov za njih koristni učinek pri krvi in čiščenju; zavitek $1.00 • • • RENEX ZELIŠČNI ČAJ št. 5. Izvrsten zeliščni čaj, katerega uporabljajo vsi zaradi njegove zdravstvene in prirodne do-brole. Ni odvajalen. Zavitek $1,00, • a • Vsak zavitek čaja stane $1,00, ŠEST ZAVITKOV, KATEREKOLI VRSTE za $5,00, 12 za $10,00, Poštnino po Združenih državah plačamo mi, če pos’jete denar z naročilom, Za £OD pošiljke dodatno plačilo, Poštn na za Kanado 15c, za druge države ?Oc za vsak zavitek. Navodilo za uporab« na vsakem zavitku. Naročilo naslovite takole: Taira Company, Depl. 10 Box 60, Morrisville, Pa. 1 ZA DOBRO PLUMB1NGO IN GRETJE POKLIČITE A. 4, Budnick & Go. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1 4492 Residence: PO 1-0641 ........- . . . . . . w CVETLICE ZA VSE PRILIKE! /m- xm f p ■ g/% 1%H- HO IW1E •* v'?- ‘ 3 AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER JUST “BEARABLE”—When young Douglas Eggert visited the Winter Sports and Travel Show in Seattle, Wash., he seems to have made a new friend. The lad saw that huge, stuffed Alaska brown bear and promptly climbed up to perch on its paw. Only the height was dangerous. /tMEilSM DOHOWilM si CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT -&■ Albin Videtič of 828 E. 140 St., a Chicago country club, Fred P. left recently for a trip to Yugosla- Kirch struck back with a golf club, via. He traveled via the Air ; fell in a hole, dislocated his should-France. ■ er and ended in a hospital. Lam- Mrs. Jennie Verhovec of 15234 ; cnted Kirch:: “Maybe that gander Saranac Rd., has returned home j thought my wife and I were play-from the hospital and wishes to 1 ing with goose eggs.” thank all, who visited her or sent | ^ Lancaster, Pa.. — It made for her gifts or cards. j a bit of confusion when the mater- ★ Mrs. Frances Kotnik of 66J2!nity ward of a local hospital re-Bliss Ave., left December 14th for cently held five babies named Florida. Have a good time! Mrs. Mary Mozic of 1140 E. 60 St., left December 13th for Long-Beach. California, where she will stay for a month at the home of her daughter, Olga Kočevar ★ John Smuk of Bonnna Ave., left last week to visit his wife, children and his father in Slovenia. All necessary details for the trip were arranged by the Kollander Travel Bureau. Good luck and a safe return! ^ Home from the hospital is Anton Krall of 14417 Darwin Ave. He wishes to thank all for visits and get-well wishes. Christ Marc of 716 E. 160 St., has. returned home from Lakeside Hospital. He expressed his thanks to all, who visited him or sent him cards. Visitors are welcome at home. Gone to Florida is Frank Perko of 3657 E. 113 St., to enjoy holidays away from home. ★ Louisville, Kay. — Try. iiarCl Stoltzfus at the same time — and the mothers were not only all Mrs. Stoltsfuses, but four of them had been Miss Stoltzfuses before mar-ryng. It’s a common name in the ‘Pennsylvania Dutch” country. •fa Mattydale. N. Y. — Playing the Good Samaritan, Charles E. Filing-er stopped his car on the highway near here and went across the road to investigate a wrecked car and offered help — only to have the crash victim jump in his (Filing-er’s) car and drive it away. The wrecked car had been stolen. Salt Lake City, Utah.. — Mrs. Mary Buie heard prowlers outside, led her watchdog to the back door, set him on the intruders but forgot to let go of the leash, broke her arm when^the dog lunged. tV Eastchester, N. Y. — Unhappy with the Liberal Party primary candidates for city supervisor, Bernard Friedlander wrote in the name of his son Matthew, urged his brother and mother to do the same er,” the instructor in Russian at j an(i saw four-year-old Matthew the University of Douisville told win the election by a 2-to-l mar-his class as they struggled to pro- gn. nounce the difficult Russian words, j Chicago. 111.. — Conrad Hern-Pretty co-ed Brooke Johnston | brott’s estranged wife let the air thereupon tried so hard that she out bis automobile tires, took dislocated her jaw. A doctor fi- the tubes out of his TV set. locked As the Church bells toil out into the night on Christmas Eve, our thoughts travel through time and space and we find that although we have become older and have changed our location since childhood, Christmas has retained its same wonderful spirit. We are ever enchanted by its magic, expressed, in the Carols and by the Christmas Tree ... As radiant as the lights on the Tree, so may our friendship be. May it continue as enduring as that Spirit which has made Christmas live through all the years. SHORTS on Ohrisfmasto Aerial Action Coming:: Professional football fans everywhere will have their eyes fixed on the picture tube of their television sets this Sunday afternoon to watch the National League Cham- . , „ , . pionship game between the New ^ gleam of love-light m the eye, York Giants and the Baltimore A ghlA of §ladness in lth« s]Vr> Colts. The defending title-holder, Ail added charm m passers-by Colts are favored by a three point! -Ihats Chrstmas. margin to repeat last year’s “sud- j „ , , den death” overtime conquest over A hlnt of llal0 ln tlle day: > ¥ari@iy Show at Wes! laden Oollege. ! Mr. Frank U. 'Gfdiria, S.J., son cf ! Mr and Mrs Frank L Grdina, will j be a featured performer in the 17th ; annual “Town Night” variety show j to be held alt West Baden College, I West Baden Springs, Indiana, on I December 26 With an act called “Fantasy in Magic” Mr. Grdina will entertain more than a thous-, and guests of the college from j southern Indiana and elsewhere j who are expected to attend this [ year’s Christmas entertainment. Mr. Grdina, now in his first year j of theological studies at West Ba-, den College, appeared in two pre\h-1 ous “Town Night” shows. In the felts at iain Library Cernr Prevention Study The Cleveland Public Library, More groups must undertake to One O’Clock Thursday Film Ma- enroll families in the cancer pre-tinee Series for January 14 through vention study of The American May 10. 1960, features ten free Cancer Society if Cuyahoga coun- timely and interesting film mati-1 ty’s quota of 11,650 participants: is nee programs. I to be reached, it was stated by Mrs. All of the programs will be held Carl M. Smalheer, local coordina-in the Library Auditorium in the tor for the national project. Business and Science Building, at' The giant medical statistical the corner of East Sixth Street and f.tudy aims to discover possible Superior Avenue. All are open and factors in the environment or here-free to the public. ] dity which cause some people to Filmed programs on Red China, develop cancer more readily than transportation, Abraham Lincoln, others. Data is being collected music, the dance, mental illness, Po- from one million Americans by land, Russia, the Middle East, sa- means of questionnaires distributed tellites, Grand Canyon, Glacier Na- to households, in which at least tional Park, and Quetico are scheu- one member is 45 years of age or uled. ! older. They will be followed for ‘Face of Red China,” a 59 minute six years, filmed report on conditions inside “Cleveland’s quota is the third Communist China with coverage highest in the country.” Mrs. Smal-on the communes, the workers, in- heer said. “It is exceeded only by dcctrination of children, and Indus- Pittsburgh and Houston. If we are trial expansion, will open the ser- to do the job, we need the help of ies on January 14 at one p.m. j more organized groups and more Schedule for the Series: ! individuals in the community. Cali January 28 — “Romance of CHerry 1-1177 and find out how Transportation,” History of Avia- you can help.” tion,” and ‘St. Lawrence Seaway” j It is equally important that the February 11 — “Abraham Lin- questionnaires now in people’s coin, A Study in Greatness” 1 hands be filled out and returned as February 25 — ‘Ruth St. Denis ^ soon as possible to the Cuyahoga and Ted Shawn,” and “A Dancer’s Unit, 337 The Arcade, she added. A World” March 10 — “The Story of the Pope” March 24 — “The Gentle War- tremendous job of tabulating lies ahead and every questionnaire has a role to play. So far 1180 kits, each containing rior” and “Bitter Welcome” (men- ten questionnaires, have been plac-tal illness) ed in the hands of volunteer “re- April 7 — “Wanda Landowska,' searchers” Ijor dirtribution to ‘On Winds of Song” and ‘Town friends and associates. About qne- Musicians” April 21 — ‘Poland,” ‘Russia,” j “The Middle East” May- 5 — “Understanding our Universe,” “Exploring by Satellite,” j “Earth Satellites” May 19 — “Grand Canyon,” j ‘Glacier National Park,” and ‘Que- 1 tico.” Free programs for the One O'clock Matinee Series may be obtained from the Information Desk or the Film Bureau of Cleveland Public Library. fourth have been returned. Eighty-eight industries and 80 civic organizations are co-operating. “Cancer is now striking in two out of three American families,” Mrs, Smalheer pointed out. “If this contribution of time can help find the answer, it is a small effort for a mighty result.” Birth nally put her jaw straight. * South Miami, Fia. — The Rev. E W Albright recorded on tape a strong sermon he had preached calling on sinners to repent — only to have the tape recorder stolen from his church office Later the thief phoned, said he had listened to the recorded sermon snd now was persuaded to give the tape recorder back, which he did. A Barnhart, Texas. — Jack Grace. a U. S Navy man hailing from this ■city, went to call on his girl friend, Fay Mason, in New Zealand by dropping 2.500 feet in a parachute, landing near the front door of her family’s farm.. Said Fay: “He arrived just in time for dinner: it was a real thrill.” * Buffalo, N. Y. — Turning 5T Jacob A. Smith held a big birthday Party for nearly 300 neighborhood children in front of his furniture store in this city. Explaining why he began this custom, Smith said: Harsh words to the kids years ago didn’t heln much. I’ve found this is better.” * Chicago, 111. — Attacked by an angry gander on the 16th hole of him out of his room and changed the lock, posted a sign in the cor-i ridor of fhis rooming house re- minding him that he hadn’t made Memorial Award -i w/-r v»o e i ro-i o the Giants. , Both John Unitas and Charley Conerly . have completed their greatest passing performances in the regular season of ’59. The Giants traveled almost 900 yards passing over their ground gain while the Colts marked over 1000 yards through the air over their terra firma route. So, the two prodigious pro pitchers aerial action promises to animate a gridiron spectacular. Tribe Converts Catcher: Because of unsuccessful efforts in obtaining catcher Sammy White from the Boston Rqd Sox, Indian General Manager Frank Lane has named Ed FitzGerald a combination player-coach. The 35-year-old backstop will assist in the development of Russ Nixon and John Romano at the Indians’ spring training in -Tucson next spring. Unitas Receives Award: Baltimore’s passing quarterback, Johnny Unitas, was named the first recipient of the annual Bert Bell the outstand- his support payment. ing professional football player of Hialeah, Fla. - A lawn party ! year. Umtas’ selection was^an- thought of “others” when we 1954 entertainment he played the pray; j leading role of the juggler in the A genue glow that lights the way— ' colorful fable. “Our Lady’s Jug- That’s Christmas! gler.” The Mowing year he staged - a magic show for the Christmas A goodwill flame within the heart; guests of the college. A zeal to act a nobler part; j Since becoming a Jesuit in 1949, An urge the upward way to start- - Mr. Grdina has been called upon to That’s Christmas! display his skill as a magician for special occasions.. For five years A charming softness in the voice; before entering the Society of Je- A wish to make His way our sus he acted as professional assist- choice; ' ant to his uncle, Mr. John J. Gr- A smile when other hearts rejoice— dirm, dean of Cleveland magicians. A baby boy was born to Mr. and Mirs. Max Ajnik of 8186 Overlook Ave., Brecksville, O., to keep two little sisters company. With this ! event, Mrs. Angela Ajnik of 3578 j E. 82 St., became grandma for the thirteenth time. Congratulations to all! -------o------- Saturday, Jan. 30 — 11th Annual Long Wait Dance by St. Vitus Catholic War Officer (to man pacing sidewalks Veterans Post 1655 in new St. Vitus at 3 a.m..) — “What are you doing Auditorium. | here?” Jan. 31 — Annual Card Party by I Gentleman: “I forgot my key, of-Mothers’ Club in new auditorium. J ficer, and I’m waiting for my chil- dren to come home and let me in.” That’s Christmas! —E. C. Baird. for female employees of J. R. Handbags of Florida, Inc., makers of al- nounced by the Maxwell Football Club, which is making the award Ugator purse,, iroke’ up in screams » when a 35-lb. alligator lumbered out of a nearby tyhicket. * Ottawa, Ont. — Edmund Ki-ieen went to police headquarters er of the National Football League, Bert Bell, who passed away this fall. Cleveland’s Jimmy Brown was SaS A Sot^ts^l^y'VVS SkCSa5! rested for being drunk and had to was third, be bailed out by his wife. ; Duel in Italy Sun •*- Birmingham. Ala. — The city i Hampered bv Siesta: zoo had to call off a celebration in I Yogi Berra of the New Y01 .k honor of a long-awaited antelope Yankees returned from a three-when the animal arrived, drawn,: week tour of Italy and said the na-quartered and packed in Dry Ice. 1 tion’s traditional three-hour alte) - noon siesta is one of the stumbi-j ing blocks to popularizing baseball \ there. “They go to sleep between , 1 p.m. and 4 p.m..” Yogi explain- | ed “Baseball games that begin at 2 p.m. won’t have much of a draw, drunkenness, Evan Harvey told the They are thinking of putting up judge: “A frfiend advised me to some lights for night games and treat a spider bite with alcohol and that might help.” He may have I drank too much.” something there. •k Los Angeles, Calif. — Ralph Amijo confessed ’to police that he was working his way through barber college by peddling heroin. ★ Elko, Nevada. — Arrested for He also studied magic under the late Karl Germain, world famous magician of the previos era. Fcsd a Hm, ion’! Starve It Don’t starve that fever. Two physicians writing in a recent issue of Today’s Health, published by the American Medical Association, indicate that the adage, “Starve a fever.” is nonsense. Drs.. Rachmiel Levine and Sidney Cohen of the Medical Research Institute of Michael Reese Hospital wrote that fever dehydrates the body and causes the body tissues to break down. The fevered body i needs both food and water to re-i place, these cells, they said. Fever is a syymptom, not a disease, and is eliminated only when the cause is identified and eliminated. DON’T FORGET! Don’t forget that next week s deadline for English copy is TUESDAY Noon, just like this week, instead of Wednesday noon, as our English page will be published on Thursday,-because of New Year’s Day being Friday. SCOT FREE—A touch oi the Scottish hops across, the Atlantic in this new Clan tartar sweater with matching tam. The outfit won an award for the best design in men’s sportswear and accessories. - I 86iants*404čoiN}/1« f BOX £41, SPBItJCFIElD. OHIO 1 Well, perhaps. And yet, when she reaches college age, will she be too late? Too late to get the kind of higher education so vital to her future and the future of her country? It all depends. By 1967 the number of students seeking college entrance will double. Even now, classrooms are overcrowded. Faculty salaries are,so low that many qualified people must leave college teaching. All this adds up to a serious threat to the ability of our higher educational system to produce thinking, well-informed graduates. In a very real sense, our personal and national progress depends on our colleges. They must have help in keeping pace with their increasing importance to society. Help the colleges or universities of your choice. If you want to know '..'hot the college crisis means to you, write for a free booklet to: HIGHER EDUCATION, Box 36, Times Square Station, New York 36, New York. American Home Publishing Co. ^ 8 L','* Let a Eudrn O H J O d, a M v\ OHIO in the CIVIL WAR Maj. Gen. Don Carlos Buell ! “Drummer Boy of Shiloh” Among the thousands of Ohio soldiers who fought in the battle of Shiloh are three names that stand out: Maj. General Grant, the Union commander; Maj. General Don Carlos Buell, commander of the Army of the Cumberland; and Johnnie Clem, the youngest and smallest recruit in the Union army! Johnnie, who gained national fame as the “Drummer Boy of Shiloh,” ran away from his home in Newark, Ohio before his tenth birthday to enlist as a drummer boy. In the Army of the Cumberland, he was in many battles including Perrysville, Murfreesboro, Chattanooga, Chickamauga, Nashville, Kennesaw and (Courtesy SohioJ Later he studied at West Point but could not be enrolled as a regular cadet because of his diminutive size, five feet in height. General Grant, however, commissioned him as a Lieutenant in the 24th U. S. Infantry. General Buell, born at Lowell near Marietta, graduated from West Point in 1841 and served in the Mexican War where he knew many officers who later were top leaders in both the Union and Confederate armies. He arrived with one of his divisions on the battlefield of Shiloh and next day three more of his divisions came up and the Confederates _ . were driven back to Corinth by others. ] Grant’s reinforced army. Ail-Sfar Professional Wrestling A gala holiday wrestling program, featuring a championship tag team match and a special tag tussle spotlighting the top midget stars in action, will be presented Saiturday night, December 26th, at Public Auditorium, at 8:30 p..m The rowdyy, colorful Gallagher brothers, Mike and Doc, will battle popular Lord Layton and Ilio Di-Paolo in the heavyyweight mam event. The duos are keen battlers for the international tag team title and trophy — the Gallaghers holding the crown for a year after winning it from the Brunetti brothers, but losing it recently to: Lay-ton and DiPaolo, the Italian champion. The. contrasting 'styles of clean-cut Layton and DiPaolo and their brawling Irish rivals insures an action-packed thriller. In a lighter vein, the midget bout will see Little Beaver and Sky Low Low, the country’s top mat mites, in opposite corners. Tom Thumb joins Sky Low Low and newcomer “Dandy Andy” Moore will partner Little Beaver.. For added color, bewhiskered Pee Wee James, another midget star, will act as special referee. Four other top flight bouts wiH round out matchmaker Pedro Martinez’ holiday offering. In one, Sander Kovacs, Hungarian ace, will bump into 303-pound Ed Miller, of Columbus, O. Ringside and reserved seats — at $3.00, $2.50 and $2.00 — are on sale at The Arena (3700 Euclid Ave.), and Richman’s (736 Euclid Ave..). Many fans are giving tickets for Christmas gifts. There will also De 7,500 General Admission seats at $1.00 — THE BIGGEST BUCK’S WORTH OF ENTERTAINMENT IN CLEVELAND! Oealh Notices Bogolin, Patricia — New-born daughter of Frank and Carole Bogolin. Residence at 14410 North-field Rd., East Cleveland, O. Centa, Andrew — Husband of Mary (nee Zupančič), father of Andrew, Mary, Ralph, Henry. Residence at 1126 E. 147 St. Doman, John — Father of Mrs. Josephine Kleinhenz. Residence at 1557 E. 43 St. Evanko, Sophie, (nee Luzar) — Wife of John, mother of Peter, George, Roland, sister of Frieda Ko^s, William, Edward, Raymond. Residence at 23899 Maple Ridge Rd., North Olmsted O. Fuches, Michael — Husband of Molly, father of Mrs. Wilson Lat-kovich, brother of Mrs. Anna Sa-bulic, Mrs. Catherine Bosic and Mrs. Mary Rakosec. Residence at 7506 St. Clair Ave. Hoffman, Fred — Husband of Josephine (nee Kužnik), father of Fred Jr., Wayne, Beverly, brother ! of William. ReTdence at 1451 Bab-I bit Rd. | Jerončič, Joseph —Husband of j Valeria, father of Frank, Mary, son of Johanna (Europe), brother of Stephen (France), Mary and Frances (Rome‘. Residence at 6124 Glass Ave. Klun, Thomas — Husband of Adrian, son of Josephine Klun, brother of Josephine Hobart, Alice Vidmar, Irene Petrovič, Lillian An-dolek. Former residence in Cleveland. Late residence in New York, N. Y. Luzar, John — Father of Frieda Koss, William, Edward, Raymond, the late Sophie Evanko. Residence at 3535 W. 66 St. Pisching, Frances (nee Kastelic) — Wife of Eugene, mother of Jo-Ann, sister of Frank, Anthony, John, Edward.. Residence at 10801 I Prince Ave. Sajn, Mary (nee Gahor) — Mother of Jennie Slavec, Anna Ko-mick, Rudolph, Mary Ban (Europe). Residence at 450 E. 152 St. Unetič, John — Husband of Ursula (nee Velic), father of Stanley, brother of Jacob, also Anna, Louis and Frank of Europe. Residence at 1134 E. 74 St. Žiberna, Mary (nee Bavdek) — Relative of Mary Strancar, sister of Joseph Bavdek and Frances Žnidaršič of Europe. Residence at 804 t Alhambra Ave. this or that table. He had looked around sometimes during the dull { conversation with the same timid, j curious glance, without changing [ his voice or revealing anything unusual in his facial expression . . . He carried with him an unpleasant secret and was in great anxiety that people would learn about it. It lay, an unpleasant weight, at the bottom of fhis heart. At no moment was he able to forget it. It spread its dark shadow over his every happy hour. Otherwise he was an honest and respectful person, living that plain, dull life as most people live it. Once we talked very animatedly. I happened to have looked through the window and right then a beautiful woman passed by. Her figure was slender, tall; under her luxuriant red hair she had an entirely white, unusually fine face. He also saw her. His eyes were restless and timid, and he stopped in the middle of the sentence and did not continue. He looked at her on the street and one could see from his face that he was thinking some heavy thought. Sudden, ly he turned toward me: Tit’s so sad . . .. so sad to lead a solitary life if a person is young —. My fate is such . . .” I looked at him, astonished. “I beg your pardon ... is it your fate to lead a solitary life?” He raised his right hand and dropped it again without answering and soon after got up and left. However, when he glanced at me once more from the door his face was so full of dismay, sb full of fear and sadness that I shuddered. I never saw him again. Later I v/as told that he died . . . Hearing that this man had died, something iterrible opened up before my eyes. I then perceived the secret which he carried in his heart. And from that moment on I searched for them on the streets, I followed them, I spied on them in the coffee houses and in the inns. They all had something alike in their outward appearance; that unpleasant secret affected them heavily and in their looks, words, and gestures there was shown a special kind of fear. The glances timid, restless, the gestures undecided . . . At first they were for me nothing else jaut an interesting object of study and investigation. I even felt a certain joy in oommumeaning with them;1- their fear tickled me. But what seemed esnecially strange to me then was this: there was no comnassion in me and I was observing them merely as unusual natural phenomena. I preceived, namely, the people who are condemned to death. It isn’t pleasant if a man is condemned to death.. He may still live long years but what kind of life He has, no future before him, he is condemned to death; also, as he is condemned to death, he has no jov in this world. Oothers live, thev have a future before them, that is life! But how different it is if a man is doomed from the find day . . . The hand reaches toward the glass, but it hesitates! “Why you are condemned to death anyway!” And they are ashamed that they are doomed. Thus life bustles on the streets, it smiles in the eyes and bubbles in words and sings 1 under the wide blue sky. People, condemned to death, crawl along I the wall and look fearfully from under their brows and are asham-I ed. For they feel that they have j nothing to do in the world, that their life is merely a tedious ex-j pectation and that they are an an-I noyance and a scandal to other people. FIOWERS FOR ALL OCCASION* 6026 Si. Clair Are.—EX I-Z134 table, without having recognized, 01 'L each other at the first moment,1 KjOdTlCS O" yji^d oldpfllK move. FLOWER SHOP I gat to know them completely,' I uncovered all their secrets. Although they do no harm to anyone and there is even something sad in their fate, their life still does not -------1------------------ seem honest to me. They lie silent- _________________ ly, they deceive other people who ! 11XXXXXIXXXX1XXX32P live and enjoy life. They are un- H H necessary, and every mouth of air which they breathe is stolen. I reflected on these things and walked about feeling melancholy £ along those long, narrow’ streets in ► the dirty suburbs where most of the dying people walk. Once a hand touched me, a broad gray complex-ioned face bent toward me, the thick lips smiled. He tapped on my shoulder, winked and continued on Dying People By IVAN CANKAR Once in a certain coffee house, I became acquainted with a corpulent, redfaced man who at first glance showed nothing unusual either on his face or in his words. He talked loudly and gayly, his gestures were broad, majestic. However, when he got up to leave, he looked around him with half concealed, timid curiosity, as if he wanted to convince himself whether or not someone with suspicious eyes was watching him from Considered superficially, ope, his way ... . would think that thev live like oth- I shuddered, I leaned agamst the ers and could not distinguish them wall because everything was float-from the crowd: for they hide their inS in front of my eyes . . . Since secret very cleverly and with great I then my comrades greet me and care. Life carries them the way the I also greet them, wind carries a piece of paper, the' Translated by way the brook carries withered I Joseph Pateinost leaves. The waves move them and it appears therefore, at the first glance, as if they were breathing, as if they were moving. Their outward situation is in no way different from the situation of happy people. Some of them are even officials, professors, councellors. Life has brought them to strange places which were in no way created for them. All professions are full of them. And they are acquainted with each other. When a man realizes he is marked he then seeks companions for consolation. but not to associate with them. Thev don’t associate with one another, they are ashamed of one another. A man who feels he is deserving pity doesn’t like to associate with people who are deserving pity like himself. He walks about the streets with high, proud people so that a ray of distinction may fall also upon his mended overcoat. But it is sweet to the condemned person that others are condemned also. He strolls about the streets, coffee houses and inns and rejoices when noticing that feature in the face, that fear in the eyes, that uncertainty in the behavior. They look at each other and smile and wink a little. They don’t say a word and, if sitting at the same REPAIRS BODY and FENDERS Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1-1633 Yxtttttxtxxtxxtxttjxxxxxxxi A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1033 EAST 62nd ST. HEnderson 1-2088 COLLIN WOOD OFFICES: 17002-10 LAKE SHORE BLV1). KEnmore 1-6300 15301 WATERLOO ROAD KEnmore 1-1235 KEnmore 1-4393 Rich's Auto Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Paintins - Motor Service Ignition Rrcke Service 1078-80 E 64 th Street Tel HF 1-0231 “DRY CLEANING THAT £ i SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING Acme Dry Cleaning 8 Dyeing Co. -•672 E. 152 SL GL 1-5371- ■mumttBtsmtasttraummretamimt1 Cash & Carry Save 20% DRIVE in to MERVAR’S 0RY GLEANING PLANT Inc. since jon St. Clair at E. 55 St. • DRIVE A LITTLE — SAVE A LOT • Complete Dry Cleaning Srev. ice • 3 HOUR SERVICE • Fur Cleaning & Garment Storage • at our Plant 5372 St. Clair Ave.—HE 1-7123 JOE AHLIN SHEET METAL & FURNACE GAS - OIL - COAL FURNACES ROOFING - GUTTERS - SPOUTING AIR - CONDITIONING D i gnil y_ Good Taste and a sympa hetic understanding of yoor needs. MARY A. SVETEK Funeral Home 478 E. 152nd Street KE 1-3177 Use Our Large Paved Parking Lot in Rear Oxygen Eqtf'pped Ambulance Service Day and Night BEFORE YOU BORROW TO BUY A HOME GET OUR LOW RATES AND HELPFUL TERMS OU* ESCROW SERVICE PROTECTS YOU WHEN BUYING OR SELLING REAL ESTATE OBLAK FURNITURE CO. 6612 ST. CLAIR AVE. HE 1-2978 COMPLETE HOME FURNISHINGS GREEN EAGLE STAMPS WITH EVERY PURCHASE Open daily till 8 P.M. except Wednesdays till 1 57th ANNIVERSARY DANCE sponsored by ST. JOHN LODGE Ko. 37 A F U. Saturday, December 26, 1959 SLOVENIAN NATIONAL HOME, 6417 St. Clair Avenue Music by Johnny Vadnal’s Orchestra 8:00 P. M. ’til ? ? ? Admission $1.00