* * * VESTNIK NOTICIERO VESTNIK je glasilo slovenskih svobodnjakov, vključenih v ZDS.PB. Izdaja ga konzorcij. Predsednik Edi Škulj, Ramon Falcon 4158, Suc. 7, Buenos Aires Ureja uredniški odbor. — Upravnik Janez Kralj, Ramon Falcon 4158, Sucursal 7, Buenos Aires. VESTNIK (Noticiero) es el informativo de los combatientes anticomunistas eslovenos. Editor y redactor responsable: Eduardo Škulj, Ramon Falcon 4158, Sucursal 7, Buenos Aires. VESTNIK (Noticiero) is the voice of slovenian anticommunist veterans Ovitek: stud. arh. Jure Vombergar Naročnina: Argentina 500 pesov, Južna Amerika: enakovrednost v dolarjih, ZDA, Kanada: 3.50 dolarja, Evropa: enakovrednost ameriško-kanadske naročnine. — Za letalsko dostavljanje doplačati 3.50 dolarje. Imprenta: Talleres Graficos Vilko, Estados Unidos 425, Bs. Aires (33-7213) Registre Nacional de la Propiedad Intelectual No. 817.73G BESEDA KARLA M AL SER J A Dragi prijatelji! Že lani smo imeli vrsto predavanj, ki se se izkazala za potrebna, da ne rečem nujna. Vse predolgo smo v slovenski skupnosti odlašali z iskrenim odkrivanjem preteklosti in premalo je bilo resničnega izpraševanja vesti in premalo, načrtnega zgrajevanja sebe. Brez neke vrste duhovnih vaj človek duhovno otoipi, idealizem se osuši in v človeku ostane samo golo zunanje ogrodje, s katerim vodnjak sodi po lepem okrasju, ne po globini in svežini vode. Stara gesla se obrabijo, pa naj so bila nekoč se tako nova, čas se spreminja, prinaša odkritja, nove tokove, nove misli, ki so sicer nadaljevanje starih pa vendar nove z dodatki, ki jih nekoč nismo poznali. So ljudje na svetu, ki se krčevito drže vsega starega, kakor je v novem vse narobe in vse napačno. Pomislimo samo na spremembe v cerkveni liturgiji. Koliko jeze je bilo, ker zdaj duhovnik gleda proti ljudem, koliko jeze, ker moramo vstajati in sedati in moliti skupno v svojem jeziku, kar je duhovnik prej sam molil v latinščini. Toda če smo si odkriti, vse je prešlo in nov način se je večini priljubil. Javno molimo v svojem jeziku, bolj smo pri maši kakor nekoč. In vzrok jeze: iker smo bili navajeni gledati samo v mašne bukvice in že brati rožni venec. Oboje je lepo in prav, toda bistvo maše je v tem, da molimo z duhovnikom vred, da molimo skupno in da molimo tisto, kar se sv. daritve res bistveno tiče. Ni v novem vse narobe, kakor v starem ni bilo v se prav. Te resnic« se mi ljudje težko naučimo in še bo!,; težko jo izvajamo. Nekam sram nas je in nerodno nam je, če recimo v starem, v katerem smo živeli in delovali, najdemo napako. Nočemo jo priznati, hočemo jo pokriti in potisnili v stran in pri višem tem na vsa usta hvalimo samo dobro. In vendar v srcu tako dobro vemo, da na svetu ni popolnega dejanja, da je v vsakdanjem našem delu primešane kanec sebičnosti, pričakovanje povrnitve dobrega z dobrim in poleg tega še delež naše nepopolnosti, ker smo pač ljudje in bomo taki do smrtne ure. Tudi v našem javnem življenju ni drugače. Tudi v njem smo bili ljudje in smo ljudje. Vodniki narodov ostanejo ljudje, odborniki po organizacijah dstanejo ljudje, kulturni delavci ostanejo ljudje, državniki in politiki ostanejo ljudje. To se pravi: povsod so bile in bodo napake, ker so naš delež, ker nihče od nas ni prerok, temveč vsak izmed nas ugiba o bodočnosti, iz takih in podobnih slučajev sklepa na tak in tak konec, na tak in tak uspeh. Neumno je torej govoriti takole: če bi takrat naredil takole, bi stvar imela tak konec. Morda bi ga v resnici imela, toda še vedno tudi — v javnem življenju velja preprost kmečki rek: Ko bi bil vedež, bi ne bil revež. Gledati iz sedanjosti v bodcpnost je pa posel, ki ga more vsak človek opraviti samo po človeško, to se pravi: z dobro voljo sicer pa z napakami, pomanjkljivostmi in nerodnostmi. Marsikdo bo torej rekel: Potem pustimo preteklost na miru, pokopljimo jo in glejmo v bodočnost. Lepo je slišati ta stavek, morda bi bilo celo manj vrenja v naši skupnosti, če bi se ga oprijeli, toda stavek sam sebi hrani nasprotje, če pokoplješ mrtvo in ne veš, za kaj je umrlo, kako se boš' v bodočnosti varoval nove, podobne smrti. Bodočnost mora poznati sovražnike, ki ji strežejo po življenju, da ne ponovi preteklosti. Naredila bo nove napake, tcda starih ne bo ponavljala. Boljša bo torej, bolj zdrava, ker bo imela kopico napak manj. Ta naša predavanja, ki smo jih lani pričeli in jih letos nadaljujemo, imajo samo ta namen: učiti se. Učiti se, da pridemo izza starinskega obzidja strahu, ki največkrat temelji v naši sebičnosti in da se pomerimo s svojimi slabostmi iz preteklosti na ravnem. Samo ta način je zdrav, samo s tem načinom bomo prišli do tega, da bomo pričeli uvidevati, da ni delal napak samo naš sovražnik, da smo delali napake tudi mi. IN e moremo namreč biti večno otroci, :ki vale krivdo za napako drug na drugega. Svetnikov na tej zemlji je malo in kar jih je, ijih imamo za bedake, še vedno se nam namreč zdi, da je glavna obramba resnice vihtenje meča, vpitje in pretiravanje. Moč resnice pa je v tihem prodiranju, v iskanju in razrivanju po sebi, v priznanju svoje majhnosti, v poudarjanju dobre volje, ki jo imamo v ponižnem kesu nad napakami, ki smo jih tudi mi napravili. Tako so delali in delajo svetniki in zato jih imamo za bedake, za bojazljivce in za ljudi, ki življenja ne poznajo. In vendar ga bolj kakor mi vsi skupaj, ker ga gledajo pri izvoru: pri sebi. Mi ga gledamo pri drugih. Pri sosedovih napakah, pri sosedovi polomiji, pri sovražniku — povsod, samo pri sebi ne. Vse, kar je dobrega, pripisujemo sebi, vse kar je slabega, obesimo nasprotniku. Vzemimo samo zmago komunizma pri nas. Krivcev zanj imamo že celo rajdo. Verjetno so vsi pravi, sebe pa med krivce nikoli ne postavimo. Postavim: živel je katoliški človek, dajal je desetino od vsega, kar je dobil, pa je imel zaprto srce do siromaka, do delavca. Ni čutil, da so v zraka velike socialne spremembe, da bi moral pri svojem delavcu gledati ne samo na par rok, temveč tudi na tiste, ki jih ta par rok mora živeti. Govoril je milo o svoji družini, na družino svojega delavca pa ni mislil. Ali je bil brez krivde? Mar ni bil soikriv, da je ta delavec prisluhnil nečemu, kar je bilo lepo slišati — o volji -proletariata, o volji delavca, ki bo počesal visokost delodajalca. Bodimo zelo odkriti s seboj — nismo brez krivde, da je rdeče seme uspevalo. Socialni prepad je bil prevelik in vse premalo je bilo truda, da bi se premostil, čeprav smo vse papeške enciklike o delavskem vprašanju znali skoraj na pamet. Mnogo, mnogo smo predebatirali o teoriji, v praksi pa je bilo tako malo poskusov med katoliškimi industrialci. .Ne rečem, da niso bili. Bili so, toda za katoliški narod, za kar smo se imeli, premalo. Mrtogo premalo. In vendar nikoli. ne vijemo rok nad seboj, .vedno nad drugimi. Ta je kriv, oni je kriv, liberalizem je kriv, mi nikoli. Taisto se ponavlja po veliki tragediji komunistične revolucije v Sloveniji, taisto se ponavlja za vrnjenimi in pobitimi protikomunističnimi borci. V naravi nam je, iskati krivca in ga najti v tistem, ki nam ni ljub. Iskati skupnega krivca, iskati ga tudi v nas samih, tega nismo zmožni. Lovili smo se in se še bomo, kakor kaže, na stavkih, ki smo jih in ki jih bomo začenjali: Če bi ne bilo takrat, če bi takrat, če bi tisti človek, pa niti ne vemo, ,če bi res tako prišlo, če bi tisto ne bilo in če bi ono ne Ni še dolgo tega, Ikar sem bral besede mehiškega upornika Emilia Zapata. Ta čistokrvni Indijanec je leta 1910 pričel revolucijo proti vladi 1’orf-iria Diaza in je hotel dobiti zemljo za revne kmete. Leta 1919 je bil -zavratno umorjen. Nasprotniki so ga imenovali bandita, za revne kmete je bil kot rešenik. Med zadnjimi besedami, ki jih je izrekel, so bile te-le: Lepše in častneje je za moža stoje umreti kakor na kolenih živeti. To so .čudovito lepe besede in tako pomembne, da rešijo polovico naših ugibanj. Vse, kar se je nekoč v naši domovini upiralo Nemcem, Italijanom in Madžarom, so bili ljudje, ki niso hoteli živeti na kolenih. Tedaj so namreč komunisti bili, -ki so v to nagovarjali. Vsi tisti, ki so se pozneje upirali komunizmu, so bili prav iste volje ne živeti na kolenih samo zato, da bi živeli. Vsi, ki so zapustili domovino, so odšli v prostovoljno pregnanstvo, so odšli tedaj zavoljo tega. Vsi tisti, ki so ostali doma in romali po zaporih, 'so to rajlži vzeli nase, kakor da bi živeli na kolenih. In tisti, ki so bili vrnjeni, so rajši umrli stoje, kakor da bi kleče živeli. Upor proti krivici ima med mnogimi postavkami -prvo postavko: smrt. Ima pa upor proti krivici tudi še drugo: zavest, da si želel -dobro doseči. Posrečen upor doseže dobro, neposrečen prinese tisto, kar smo v iskreni želji doseči dobro, vzeli v zakup. /Ni uporov in ne vojske brez rizika, brez tveganosti. V iskanju krivcev ta moment čisto pozabljamo in vendar je najbolj osnoven. Hočemo zmanjševati vrednost žrtev naših mrtvih s tem, da šo bili zapeljani, napak poučeni, da se ni nič storilo. Bili so vsaj povečini kakor • preprosti Indijanec Kmiliano Zapata: Niso hoteli živeti na kolenih. Nis.o šli v boj proti zlu, -ker jih je nekdo s silo v boj pognal, šli so vanj, ker sv čutili, da pod komunizmom ni življenja razen z zaprtimi ustmi in na kolenih kleče. Še vedno protikomunistično borbo gledamo z očmi pripetimi samo na puško in na število mrtvih na tej in na oni strani, še vedno se ponavlja stara zgodba, k: nam je vsem nekam v krvi: generali pobirajo medalja, vt\jak pa zmaguje, še danes ne moremo doumeti, da je zmaga v borbi zmaga neke ideje, lahko tudi slabe. Mislimo na fašizem, nacizem in zlasti na komunizem. Zmaga namreč v tem, da ideja zna prevzeti množice tako daleč, da so zanjo pripravljeni umreti. Zlasti pri nacizmu in fašizmu smo -videli fanatične zglede. Če je bilo namreč naše bojevanje proti ideji samo vojaško, potem smo danes v emigraciji opleli in mislim, da je zaletelost v to smer eden glavnih vzrokov za spore. Idejno šibkost v emigraciji skušamo reševati z velikimi „čudovitimi" odkritji. Toda čudovite sem dal pod narekovaj. Iščimo krivce! V miru in komodnosti človek naredi največ napak. Za idejno šibkost namreč ni nadomestila. Zavoljo nje pritikamo naši borbi v preteklosti še posebne sekundarne pomene, ki jih takrat ni bilo, vzdevamo posameznim osebnostim atribute, ki niso resnični. Naše sedanje mišljenje, naše želje, mogoče in nemogoče ambicije, postavljamo v preteklost, kakor da so tam resnično bile. Če tako podaljšujemo preteklost v sedanjost in .ji skušamo celo dati obraz sedanjosti, izkrivljamo dejstva iz preteklosti. Dejstva v preteklosti moramo gledati kot dejstva v preteklosti in jih kot taka, brez začimb sedanjosti, dati v predale, ikamor spadajo. Popravkov ni mogoče delati, delati moremo samo zaključke, ki pa morajo biti, če hočemo, da bomo v zgodovini veljali, dosledni, trezni, brez strupenosti in zapisani s željo, da bodo dobo pravično sodili, tudi če v tem ali onem v našo škodo. Zgodovine po naročilu ne trajajo dolgo. Težko je v emigraciji ustvariti kaj stalnega in močnega, če ideja, ki jo je polnila prva leta, postane kalna. Če namreč delo, ki ga opravljamo, ni zgrajeno na ideji, če iz nje ne izvira, potem vsatko naše delo ostane samo zunanje opravilo. Zgubi dušo in z njo vpliv na množico. Z veliko propagando in z vpitjem moremo sicer vsako delo predstaviti za veliko, toda osebno sem prepričan, da je res nekaj vredno samo tisto delo, ki v nas pusti občutje: prišlo nam je iz duše. Tega dela je zdaj v emigraciji premalo in zato na vseh koncih naglo nazadovanje in upadanje. Prišli smo v čas, v katerem mrtvi volja, v (katerem ideali izgubljajo svoj blesk — v dobo, v katero pride vsaka emigracija. Nastajajo spremembe v rodu doma in nastajajo srremembe med nami. Nekateri sprememb nočejo priznati, nekateri jih vidijo in priznajo, pa so zagrenjeni, ker ne morejo ničesar storiti, nekateri pa jih hvalijo, tudi če „o slabe, češ: Staro je treba pozabiti, siti smo tega večnega ponavljanja in obnavljanja starega. Vsi vemo, da je naš delež pozabljenje, toda pozabljenje je dvoje vrste. Prvo je nehoteno in ga prinese čas, drugo pa je hoteno in ga navadno povzroče zveze, ki jih imamo vsi ljudje. Z nehotenim pozabljenjem preidemo trpljenja, smrti sorodnikov in prijateljev. V to pozabljenje se ne silimo,, prihaja počasi in ga mirno lahko krstimo za vdanost. Nekaj drugega .pa je hoteno .pozabljenje, ki v tem času vdira v našo emigracijo. Dokler smo bili po taboriščih v Avstriji, Italiji in Nemčiji je naša emigracija imela enoten izraz, bili smo vsi eno v trpljenju, po razočaranju in po šibkem upanju, da se drugo leto vse preloži. Z razhodom iz taborišč pa se je mnogo spremenilo, če naj porabim nove izraze v slovenskem jeziku, je z razhodom nastala dvojna emigracija: zamejska in zdom- ska. Zamejska, ki je ostala tesno blizu domovine, in zdomska, ki se je raztepla čez oceane. Takoj prva leta ni bilo velikih razlik med eno in drugo. Z leti pa so se razlike pokazale in se kažejo čezdalje bolj. Zamejska emigracija je takorekpč dan za dnem gedala domov in od onstran so pričeli iprihajati svirači, iki so znali ubrati prave strune. Domotožje zamejske emigracije je bilo hujše od našega, zakaj v naravi nam je, da bolj hrepenim po tistem, kar upamo doseči, kakor pa ipo tem, kar se nam zdi nedosegljivo. Za nas, ki smo bili daleč od nje, je bila že misel na velike stroške mrzel slap. Iz zamejske emigracije se je odtrgal prvi in sel in drugi in tretji. Dokler je hodil samo preprost človek, škoda ni bila velika. Preprost človek je hotel videti samo svoje ljudi. Ko je začela odhajati inteligenca, pa se je začelo novo razdobje. Iz majhne brvi v začetku so pričeli rasti mostovi. Pričeli so vstajati glasovi, zakaj emigracija ne neha z napadi na režim doma, zakaj bi se ne iskalo kulturnih stikov, počemu sploh še pogrevati stare zgodbe? Drug čas je, še papež je dal kolajno nekemu jugoslovanskemu diplomatu, se Cerkev išče neke znosne odnose do komunističnih režimov. Mi pa z glavo skozi zid. In id. Velesrbska vlada pa je dne 5. septembra 1923, samo en dan pred uveljavljenjem novega zakona o Ustrojstvu vojsjke, upokojila 580 pre-čanskih oficirjev in sicer so jim „regulisali penziju“ po starem srbskem zakonu iz 1. 1906! Brez obtožbe, brez preiskave, brez zagovora, brez sodbe: tri do pet tisoč dinarjev manj na mesec! Zadostoval je rdeč svinčnik, da so bili ti prečanski oficirji na spisku označeni kot „švaba!“. Takšno postopanje ali je to zadostna priprava za vstop v Jugoslavijo? Mislim, za danes zadostuje ena sama anekdota. Nihče ne bo zameril obema gospodoma, gg. Riglerju in Cofu, če sta svoj čas, kot podporočnika prisego vzela zares! Nihče jim danes ne sme zameriti, če sta hotela zvesto služiti kralju, domovini in ideji narodnega edinstva! To je njih častna stvar, obenem sta bila oba v dobri veri! Oba gospoda pa se morata danes potruditi, da bosta zopet zgodovino dohitela! Loh RESNICA, SAM V RESNICA Kakor je vsem bralcem znano, je Vestnik objavil v letošnji dvojni številki pismo, ki ga je dr. Mihu Kreku poslal general Ivan Prezelj — Andrej v zvezi z brzojavko, poslano v domovino. Ko je to pismo prišlo s spremnim pismom dr. Kreka na uredništvo, je bilo tako na seji konzorcija Vestnika kakor na seji odbora DSPB sklenjeno, da se pismo v fotokopiji predloži pred objavo generalu Francetu Krennerju zgolj v namenu, da bo general Krenner osebno prej obveščen o natisku pisma kakor pa šele po objavi slednjega. Domobranski častniki v odboru DSPB so namreč smatrali za |o.snovno potezo vljudnosti, da bivšemu poveljniku domobranstva v naprej povedo, kaj bo tiskano, ne pa da bi to prišlo generalu Krennerju na ušesa po pripovedovanju kogar koli ali šele z branjem Vestnika. Zato je 23. januarja posebna delegacija, ki smo jo sestavljali spodaj podpsani, obiskala generala Krenner j a na njegovem domu, mu oddala fotokopijo pisma, se pomudila pri njem v daljšem razgovoru, ob katerega zaključku je general Krenner poudaril, da bo odgovor generalu Prezlju poslal v objavo Vestniku. Pregelj Bogo 1. r. Benedičič Miha 1. r. Bitenc Stane 1. r. Loh Maks 1. r. Buenos Aires, 20. marca 1966. Pripomba uredništva: ob zaključku pričujoče številke pismo generala Kren n er j a v odgovor generalu Prezlju še ni prispelo. Pl SMO MLADilM Dragi prijatelj! Tole pisanje, ki je tudi vabilo, ne morem, začeti lepše, kakor z besedami velikega angleškega državnika, Disraelija, ki je zaipisal: 'Življenje je prekratko, da bi smelo biti majhno. Zrastel ali celo rojen si bil izven domovine svojih staršev, vendar še čutiš, da spadaš /ci slovenski družini. Ali se Ti ne zdi, da bi bilo prav ko bi bolje poznal zgodovino zemlje, iz katere so Tvoji starši morali oditi zavoljo komunizma? Ali se Ti ne zdi, da bi bilo prav, ko bi tudi Ti bolje poznal zgodovino te zemlje iz tistih let, v katerih so po njej tekle solze in kri? Vem, da spori med starimi odvračajo mlaide od zanimanja za slovenske probleme. Toda problemi so vendarle tu in s. tem, da stojiš ob strani, nisi storil ničesar. Življenje je prekratko, da bi smelo biti majhno, veliko prekratko, da bi smeli ob njem samo brezbrižno stati. Zveza društev slovenskih protikom.unističnih borcev se Sivo zaveda, da je prišel čas, ko je treba borbo proti komunizmu, ki so jo vaši očetje, bratje in sorodniki vodili z orožjem,, voditi reda j s poglabljanjem znanja o komunizmu, s trdno graditvijo lastne osebnosti, z resnim spoznavanjem zgodovine in v njej pregledati vse, kar je slovenski človek prav ali narobe storil. V iskrenem, iskanju resnice je vedno pot, ki nas more v bodočnosti zanesljivo voditi k pravemu, cilju. Zveza društev slovenskih protikomunističnih borcev je Se lani imela vrsto predavanj. Imela jih bo tudi letos in iskreno Selimo, da bi tudi Ti prišel in prisluhnil. Stavil boš lahko vprašanja, Zdi Te zanimajo, vprašal za pojasnila glede preteklih dogajanj fini sedanjoc.ti in poskusil vskladiti to, kar boš slišal, s tem, kar sam misliš. V borbi proti komunizmu, ki sc razliva po celem svetu, ni borec samo tisti, ki se je nekoč boril, temveč vsak, ki je ideološko proti kohmunizmu, torej tudi Ti in Tvoj prijatelj. Glede spoznavanja takktilce komunizma si ne domišljaj, da je danes v tem oziru položaj bistveno drugačen, kot je bil doma pred 25. leti, ko se je vojna v domovini začela. Tudi takrat so v domovini komunisti demonstrirali proti državi in proti vladi ter pozivali slovensko ljudstvo in vojake, da naj odvržejo orožje in se ne borijo proti sovražnim napadalcem za svobodo svoje domovine. Tudi takrat so komunisti organizirali „draft-dodgerjle“ in se poskrili, ko so jih klicali k vojakom. Vedite, da prav zaradi takega ponavljanja kdmmnističm taktike ameriški inštruktorji za gverilsko vojskovanje v Vietnamu skrbno študi- rajo tudi način in taktiko gverilskega vojskovanja v zadnji vojni v Jugoslaviji in da je v načelstvu za gverilsko vojskovanje višji oficir, ki iz osebnih izkušenj dobro' poznaj, način vojskovanja komunističnih gverilcev v Jugoslaviji med zadnjo vojno. Kot sedaj Amerikanci v Vietnamu, ki imajo na razpolago največjo vojaško s-ilo na svetu in po vsem svetu temeljito razpredeno diplomatsko službo, še in ponovno delajo velike napake, tako so tudi v dobrih namenih in v stiski bile zagrešene med okupacijo in komunistično revolucijo v domovini, ko nas v obupni borbi proti komunizmu nihče ni podpiral, niti razumel. Zato nimaš tehtnega razloga, da vržeš med staro šaro vse, kar sd vaši očetje in matere pretrpeli in žrtvovali v zadnji vojni in revoluciji v rojstni domovini, ker boš mogoče prej kot pričakuješ moral tudi Ti v novi domovini braniti osnovne človeške svoboščine, ki jih komunizem povsod zatira in uničuje. Prihajaj na sestanke in predavanja, poslušaj in vprašuj in tudi pokritiziraj. Se misliš, da je potrebno. Dobrodošel boš! Cleveland, 28. januarja 1066. Karel Man.ser, predsednik Zveze DSPB „France Balantič tedaj nima legalnih vrstnikov v slovenski poeziji, saj so prešli vsi zares pomembni pesniki iz nekdanjega kroga mladokatoliške inteligence v odporniško gibanje — poezija tistih, ki so zašli v nasprotni tabor z Balantičevo zapuščino vred, pa vztraja že dvajset let v začaranem krogu neučinkovite politične emigracije, osamljena in domotožna, zaverovana v tisto preteklost, ki je zares že minila." (Filip Kalan, Problemi sodobne slovenske lirike, Sodobnost XIII, str. 549) Vsi zares pomembni pesniki mladokatoliške inteligence naj bi šli v odporniško gibanje, škoda, da ne smemo objaviti imen ljudi, ki niso šli tja, a so ostali doma. Ne bi jim hoteli z objavo škodovati. Poezije, ki jo imamo zunaj, res ni veliko, a gre vštric z moderno poezijo po svetu in ni kar nič zaverovana po formalni plati v tisto preteklost, ki je zares že minila. Imamo Truhlarja, Kosa, Vodeba, Papeža, Bcličiča in šoukalovo. Je pa ta poezija zaverovana v tisto ne preteklost ampak večnost, absolutnost, reidstvamost, ki jc pravi smisel in prava vsebina življenja. O NARODNEM /A SLOVITI!« Kako je nastal pred 20 leti Jeseni leta 1944 in spomladi v letu 1945 @e je razvil višek slovenske narodne drame v tem stoletju. Druga svetovna vojna se je v tistih mesecih zaključevala. V vzhodne dele države je vdrla sovjetska Rdeča armada, gnala pred seboj odstopajoče Nemce in zasedala jugoslovansko ozemlje z vsemi sredstvi nasilja kot zmagoviti sovražnik premagane dežele. Sovjetski poveljnik je v Beogradu ustoličil Tita, njegov komunistično 'partizanski parlament in diktatorsko vlado. Do konca leta 1944 so prišli srbski, mace-donski in drugi vzhodni deli Jugoslavije s prestolnico države v oblast komunistične diktature. Kljub temu, da je Tito stoloval v Beogradu kot vladar Jugoslavije, se zahodni deli, zlasti Slovenija in Urvatska, niso dosti zmenili zanj. Za te, zahodne dele, je bil Tito vse tja v leto 1945 samo kolovodja komunističnih banditov in nič drugega. Slovenski in hrvatški kraji so bili še v okupacijskih razmerah. Okupacija j .e bila razsekala državno skupnost, vojne razmere so zameglile državljansko zavest, do nepričakovanih globin so izkopale jarke narodnostnega sovraštva med Srbi in Hrvati. Na komunistične ..osvoboditelje" je večina ljudstva povosd, po vseh delih države, gledala kot najhujše zlo, ki je grozilo, kot na gorje, ki se .je rodilo ;z vojne in revolucije. Naravno je bilo, da so ljudje tega zlu hoteli izognili do skrajnosti, da skrajnih mej možnosti. Šele v maju 1945 je nacistično okupacijo v Sloveniji zamenjala komunistična, ki je bila sicer po imenu domača, dejansko je že iz revolucije bila ljudstvu znana kot grozoviti sovražnik, po ugrabitvi oblasti pa je uvedla takoj režim nasilja zaradi strahovanja v tako strašnih oblikah, da jih niti najbujnejša domišljija strahu ni mogla pričakovati laikih. V tem času in takih razmerah je nastal Narodni odbor za Slovenijo. V javnosti se je pojavil z izjavo, ki nosi datum: Na narodni praznik, 29. oktobra 1944. Izjavo so podpisali ne le mnogi vodilni in odgovorni ,ljudje predvojnih demokratičnih političnih strank, ampak tudi ljudje s priznanimi imeni v kulturi in gospodarstvu. Značilno se izjava sploh ne bavi z razmerami, kakršne so vladale leta 1944, niti ne omenja nikakega načrta za konkretne napore skupnosti v neposredni bodočnosti, ampak le nanovo postavi osnovno skupno žc.ljo — narodno politični cilj demokratičnih Slovencev po drugi svetovni vojni. Izjava z dne 29. oktobra 1944 Takole se je izjava glasila: Slovenci! Zastopniki slovenskega javnega življenja so po medsebojnem posvetovanju sklenili naslednjo narodno izjavo: Na temelju etnične samobitnosti slovenskega .naroda in na temelju narodnostnega načela zahtevamo: 1. Državno-pravno združitev vsega slovenskega narodnostnega ozemlja v Zedinjeno Sjovenijo, ki mora biti v geografskem, gospodarskem, prometnem in strateškem oziru tako zaokrožena celota, da bosta zavarovana nemoteni narodni in gospodarski razvoj slovenskega naroda. 2. Federativno, na demokratični podlagi in socialno pravično urejeno (Po »Ameriški Domovini", 21. 12. 1964) kraljevino Jugoslavijo pod vladarsko hišo Karadjordjevičev, katere sestavili del je tudi narodna država Zedinjena Slovenija. 3. Tako federativno zvezo, da bodo narodne države kot sestavni deli imeli tako stvarno področje, da bo izvrševala osrednja zvezna oblast le tiste naloge in imej a le tiste prerogative, ki so ji z zvezno ustavo izrecno priznane in izvzete iz pristojnosti narodnih držav. Zvezno ustavo jugoslovanske države sprejme ustavodajna skupščina, sestavljena iz zakonitih predstavnikov posameznih držav tako, da glasuje zanjo kvalificirana večina zakonitih zastopnikov iz vsake države. 4. Temeljito socialno in gospodarsko preosnovo, ki bo uničila gospod-stvo kapitala nad delom, priznala vsem delovnim slojem, družinam in poe-dincem socialno in gospodarsko funkcijo ter jim zagotovila čjoveka vredno življenje. Za uveljavljanje teh narodnih zahtev ustanovni Narodni odbor za Slovenijo kol vrhovna narodna oblast združuje začasno, dokler ne nastopijo urejene razmere, v svojih rokah pravice suverena in najvišje upravne oblasti. — Tako resolucija. Politične skupine so se sporazumele, da naj bo Narodni odbor za Slovenijo sestavljen iz 13 članov. Sedem jih do,ločijo krščanski demokratje, pet liberalni naprednjaki, in enega socialni demokrati. Predsednik' je krščanski demokrat, podpredsednik iz liberalne napredne in socialistične skupine. Odbor ima dva tajnika, enega iz vrst krščanskih demokratov, enega pa iz liberalne napredne skupine. Da pa morejo tako določene osebe prevzeti funkcije v Narodnem odboru, jih morajo odobriti vse skupine. Kdo vse je bil med prvimi člani Narodnega odbora, javnost tedaj ni zvedela. Bilo je pod okupacijo. Gotovo pa sta za sporazum med skupinami in za sestavo 'Narodnega odbora, kakršen je nastopil spomladi leta 1945, največ delala pokojni dr, Albin Šmajd, odvetnik in narodni poslanec v Radovljici ter dr. Marijan Zajec, tajnik demokratske stranke in odvetnik v Ljubljani. Slovenski parlament 3.maja 1945 Pred slovensko javnost je stopil Narodni odbor za Slovenijo šele 3. maja 1945 pri seji slovenskega parlamenta v Sokolskem domu na Taboru v Ljubjjani. To sejo je očevidno sklical Narodni odbor. Začel jo je njegov predsednik dr. Joža Basaj, vodil pa bivši narodni poslanec in urednik „Slo-venca" France Kremžar. V predsedstvu so bili Rudolf Žitnik, Pavle Masič in Rudolf Tonja. Ohranjenih je kakih 70 imen ljudi, ki so bili pri seji tisto noč na Taboru. To so imena bivših narodnih poslancev, županov, političnih in kulturnih delavcev, gospodarstvenikov, voditeljev delavstva 'n zadružništva. Po vsem ust.nem izroči,lu ta seznam ni popoln. Vseh imen še ne kaže objaviti. Rili pa so tedaj člani Narodnega odbora za Slovenijo tile: Dr. Franc Bajlec, dr. Joža Basaj, Marko Kranjc, Bogumil Remec in dr. Albin Šmajd (dve imeni moram opustiti) kot zastopniki krščanskih demokratov, dr. Celestin Jelenec kot zastopnik socialistov, ing. Ladislav Bevc, dr. Franc Kolterer, dr. Pavel Pestotnik, dr. Marijan Zajec in Rudolf Žitnik kot zastopniki liberalnih naprednjakov. Dr. Joža Basaj je bil predsednik, dr Franc Bajlec in dr. Marijan Zajec pa tajnika. Tisto noč je slovenski parlament sklenil gornjo resolucijo, ki daje Narodnemu odboru vso oblast za slučaj prenehanja sovražne okupacije. Dnevnik „Slovenec“ je naslednjega jutra objavil izjavo in poročilo o tej zgodovinski seji, vest je šla kot blisk po dežeji, ki je po štirih letih vsaj za nekai ur vsa gorela v upanju in ves e'm da in nastopilo resnično osvobojenim Ta iskra pa se je naglo vtopila v povodnji komunistično-partizanske zmage, ki jo pritisnila tudi proti Ljubljani že 5. maja 1945. Narodni odbor dejansko nikdar ni prevzel oblasti v deželi in je nikoli ni izvrševal. Ta je prešla neposredno od nemških okupacijskih funkcionarjev na komandante komunističnih partizanov oziroma na njihovo prvo vjado socialistične ljudske republike Slovenije. Večina članov Narodnega odbora za Slovenijo je tedaj bežala iz dežele skupno z drugimi tisoči političnih beguncev na Koroško. V tistem trenutku, ko so prestopili mejo dqmače države in odšli v tujino, so vsi postali begunci. Njihove službe in odgovornosti so po sebi prenehale vsaj napratn zunanjemu svetu. Zavezniške oblasti v Avstriji Narodnega odbora za Slovenijo niso priznale. Kojikor so kaki njihovi uradni funkcionarji sprejemali posamezne člane in z njimi razpravljali, niso njihovim željam in predlogom dajali nobene večje važnosti kot predlogom kakih drugih zasebnikov. Bil sem tedaj v Itimu kot bivši jugoslovanski delegat — ambasador v medza-vezniškem odboru za Sredozemlje. Skušal sem priti na Koroško, ko sem zvedel, da se je večina političnih beguncev zatekja tja, pa mi zavezniški sosvet na Dunaju, v katerem je sedel tudi zastopnik Sovjetske zveze, ni dal dovoljenja za vstop v Avstrijo. Zastonj sem tri dni čakal ob meji. Nelegalno hoditi na Koroško ni imelo nikakega smisla, ker se ne bi smel pred nikoniur pojaviti in je bilo torej po sebi izključeno, da bi mogel kaj opraviti. Zvezo med Vetrinjem in Rimom pa je spretno in požrtvovalno vzdr-ževaj prof. Janez Grum s svojimi fanti. Odgovornost za Vetrinje 0 odgovornosti Narodnega odbora za dogodke v zadnjih dneh doma in prvih tednih na Koroškem, zlasti za nasilno vračanje domobrancev, je bilo že veliko razpravljanja in pisanja. V begunstvu so ljudje, ik'i bi na vsak način hoteli pred zgodovino „prišiti“ odgovornost za to nasilje Narodnemu odboru. Vse trditve v to smer 'so netočrool, neresnično popisovanje dogodkov in pa napačno izvajanje zaključkov. Notorno in nesporno je dejstvo, da Narodni odbor niti za trenutek v domovini ni izvrševal vladarske oblasti za Slovenijo ali nad kakim delom SJovenije. Notorno dejstvo je, da Narodnega odbora okupator ni priznal in le po posebni sreči so člani po 3. maju ohranili življenje. Prav tako je notorno, da Narodni odbor ni imel priznanja nobene zavezniške države, na kake vlade in ne kakega vojaškega poveljstva. Za vsako ustanovo, ki naj bo odgovorna, zlasti za kako vlado, pa je treba: da je pravilno voljena a,li postavljena, da dejansko more posle prevzeti, jih opravljati in uveljavljati svoje odredbe in da uživa mednarodno priznanje. Narodni odbor je imel samo prvo lastnost. Bil je izvoljen od pravilnih, pooblaščenih narodnih zastopnikov. Ker si ni nikoli pridobil še nadaljnjih potrebnih lastnosti, ni nikoji postal in bil odgovorna vlada. Vpliv Narodnega odbora na takratno nase skupno življenje in razvoj dogodkov na Slovenskem, je vedno bil le vpliv zasebne ustanove, združenja tistih demokratičnih političnih sil, ki so od začetka tega stoletja do začetka druge svetovne vojne bile vodilne med Slovenci in skupno uživale zaupanje vsega naroda izvzemši komunistične revolucionarje. Če se je položaj Narodnega odbora kot nekake odgovorne oblasti ali odgovornega zastopstva sploh mogel še kdaj poslabšati, se je tisti hip, ko so njegovi člani prestopili mejo države in šli v tujino kot politični begunci. V Celovcu se je takoj bridko pokazalo, da zavezniška komanda o Narodnem odboru za Slovenijo ni hotela nič vedeti, vedela in poznala pa je titovsko vlado v Beogradu, sprejemala njene pred,loge in zahteve. Ker prav to dejstvo pogosto prezremo, je treba nanovo podčrtati, da so člani Narodnega •odbora, čim so prestopili mejo in postali politični begunci, bili z vsemi dru- gimi Vred navezani izključno le na milost in nemilost zavezniškega vojaškega poveljstva in uprave. Najbolj trdo je to stanje občutil dr. Joža Basaj, ki je moral presedeti v zaporih dojge mesece samo zaradi tega, ker je prevzel predsedstvo Narodnega odbora. Že zato ne more biti govora o ikiaki krivdi ali odgovornosti posameznih članov ali celotnega odbora za vse nesrečne odločitve, ki so poslale v smrt in nesrečo toliko tisočev slovenskih domobrancev in drugih političnih beguncev. To odgovornost nosi v celoti samo in izključno komunistična vlada Jugoslavije, ki je izročitev po mednarodnem pravu in dogovorih zahtevala, potem pa z izročenimi Jjudmi zverinsko in zločinsko ravnala. Soodgovorni za izročitev so seveda do neke mere tudi izročitelji, ki so slovensko domobranstvo smatrali preveč za pomožno orodje okupacijskega nacističnega režima in premalo za ljudsko obrambno silo pred komunizmom. V opravičilo izročiteljev je moč reči samo to, da se tudi njim ni niti sanjalo, da bodo komunisti izročene sonarodnjake enostavno pomorili, ampak so ra čunali na človeško ravnanje z njimi. Da so Angleži v Celovcu resnično tako ceniji jugoslovanske komuniste in njihovo vlado, je dokaz dejstvo, da je vrhovni poveljnik) maršal Aleksander odhitel na Koroško takoj, ko je prejel poročila, med drugim tudi mojo pismo, ki je vsebovalo popis morije prvih transportov domobrancev, pritožbo in prošnjo za odpomoč. Tam je ustavil vsako nadaljnje izročanje. Srečanje z generalom Rupnikom Vrhovni poveljnik domobranstva, pok. general ltupnik, je, kojikor vem, živel nekaj tednov po begu na i-uiodkem, pa so ga prijeli in z njim ravnali kot z uradnikom sovražne sile. Našel sem ga v taborišču za nacistične vojne ujetnike v Italiji na rojstni dan jugoslovanskega kralja Petra II. leta 1945. takole je bilo. Častiti gospod katehet Jurak mi je v Rim sporočil, da je na svojo nesrečo po pomoti prišel v taborišče nemških vojnih ujetnikov. Ni bij. vojak in najmanj kdaj nemški vojak. Pripomnil je, da je v tistem taborišču še več slovenskih fantov in mož, ki so jih zavezniški vojaki in policisti na raznih krajih pobrali in vtaknili med Nemce v to taborišče. Smatral sem kraljev rojstni dan za primerno priliko, da poskusim priti do teh nesrečnikov. Bilo je to vojaško taborišče. Vstop vanj prepovedan. Posebno dovoljenje je mogel izdati le poveljnik. Šel sem k njemu, povedal, da sem bil jugoslovanski ambasador pri zavezniški komisiji v Rimu in se zato tudi sedaj, ko že nisem več v službi, zanimam za usodo rojakov. Rad bi prišel v stik s temi, ki so po mojih informacijah pomotoma prišli v bo taborišče, zlasti bi rad govoril s prečastitim g. Jurakom. Kratko je poveljnik izjavil, da je to nemogoče. Obrnil sem se že proti izhodu, pa mimogrede vendarle še poprosil: „Mislil sem pač, da bi ljudem danes, ko praznujemo kraljev rojstni dan, napravi,! z obiskom nekaj veselja in jim skušal dati malo poguma, da bodo lažje vztrajali. Sem prepričan, da niso Vaši sovražniki in so po nedolžnem tu notri." Oficir se je spremenil: „A, kraljev rojstni dan praznujete," je ljubeznivo pripomnil, „pa pojdite, mirno in hitro opravite." Ko sem prišel do notranje pisarne v taborišču, me je tamkajšnji pred stojnik že ljubeznivo pozdravil in hitro pripovedoval: „Seveda imamo nekaj Slovencev tu. Takoj zraven mene, tu v komandi, je vaš general Rupnik iz Ljubljane. Kar k njemu pojdiva, on Vam bo pokazal kje so drugi." Par trenutkov kasneje sva se z generajom Rupnikom srečala, se ljubeznivo pozdravila in skupno odšla na prostrano dvorišče taborišča, se tam sprehajala in govorila. Zagotovil sem ga, da sem mu na razpolago, pripravljen storiti kar morem. Nato sem ga vprašal: „Kako sodite o svojem stanju? Kaj pričakujete? Kaj nameravajo z Vami?" Ves nasmejan in iskren mi je rekel: „Napisal sem podrobno poročilo o svojem ravnanju med vojsko. Kolikor vem, so ga odobrili in sprejeli. Nič hudega mi ne očitajo, imam polno zaupanje, da bo vse dobro. Niti malo se ne bojim." Jaz sem bil presenečen nad tolikim optimizmom. Da ne bi generala ranil, užalil ali potrl, sem kar moč previdno razložil svoje dvome in pomisleke. Na koncu sem rekel: „Bog daj, da se jaz motim in da imate Vi prav. Vendar za slučaj, da bi bilo treba, bom vedno rad storil, kar morem, samo recite." Odšla sva v drugi konec obširnega taborišča iskat preč. g. Juraka in ostale. Našla sva jih, zbrali so se in pogovarjali smo se, mislim da vsaj kake četrt ure, potem pa eva z generalom še hodila po taborišču, tako da sva ga precej obšla. Delal sem to namenoma. Zelo iskreno, prijateljsko sva se poslovila. Obisk slovenskega duhovnika pri generalu Kmalu po tem obisku sem v Rimu zvedel, da so vse Slovence osvobodili iz tega taborišča in jih poslali v civilna taborišča. Generala Rupnika so preselili v hrvaško civilno taborišče, kjer je užival svobodo civilnih beguncev. Pričakoval sem, da bom dobil tudi od njega kako sporočilo, pa ga ni bilo. Zvedel sem za govorico, da je bil tedaj general popolnoma svoboden in da je z zavezniki lepo uredil vse svoje zadeve. Ker je bila to govorica med njegovimi najblužjimi nekdanjimi sodelavci, sem se bal, da je vesela vest bila neutemeljena. Prepričan pa sem bil, da general sam ve za svojo pravo stanje, da se bo spomnil najinega razgovora in se bo javil, če bo treba. V tistem času sem imel namreč več priložnosti in sem „i-eševal" marsikoga, /ki so ga „:skali“. Do tistega časa ni bil iz Italije nihče izročen, če smo le zvedeli za njegovo nevarnost. Zvedel sem tudi, da je general obiskoval svoje prijatelje med skupinami slovenskih beguncev v različnih taboriščih. Po nekaj tednih tega čakanja, je vojna policija generala zopet prijela in ga odvedla v samski za/por v južno Italijo. Na mojo prošnjo je prišel do njega salezijanski duhovnik dr. Šaruga, ki je poprej služil na naši ambasadi kot vojni kurat. Priboril si je vstop v dvojno zastraženo šotorsko ječo, imel daljši razgovor s pokojnim generalom in prinesel obširno pismo za njegovo soprogo. Vse mogoče je poskusil, rešiti ga pa ni več moge'. Pismo sva oddala na naslov. Po nekaj tednih sem zvedel, da so generala prepeljali v Jugoslavijo. Pred sodiščem je omenil, da sva se srečala. Napačna, neresnična in tendenčna je torej trditev, da se za pokojnega generala, ko je bil v stiski in nesreči, nihče ni brigal, da mu nihče ni privoščil dobre besede in da nihče ni skušal kaj storiti. Nekateri pišejo, kot da bi z naše strani padali udarci po generalu Ruipniku. Takih udarcev-očitkov ni. Njegov-a zadnja in skrajna žrtev je vse izžgala, tudi če bi jih kaj bilo. Gotovo pa je njegovo upravljanje province pod nacistično okupacijo moralo in moglo biti samo zdaj posrečeno, zdaj manj posrečeno, začasno reševanje in preprečevanje hujšega zla. Največji politično-taktični uspeh komunistov med vojno je bil v Sloveniji prav v tem, da so uspeli potisniti večino svojih borbenih nasprotnikov v Vojaške edinice ■in druge službe, ki jih je in kolikor jih je dovolila in odobrila nacistična ‘okupacijska oblast. O tem je treba pisati brez očitka in osti, da bi bila podoba medvojnih dogodkov prava in ne le taka, ikot jo pišejo komunisti. Narodni odbor je še potreben V političnem izgnanstvu je Narodni odbor za Slovenijo zasebna slovenska narodna ustanova naše emigracije. Svoje pooblastilo pa ima od doma, od seje slovenskega narodnega parlamenta na Taboru dne 3. maja 1945. Povezuje naše politične moči, ne vseh, večino pa. Kakega uradnega priznanja od drugod seveda nima. Vse kar pomeni in dela, sloni samo na zaupanju in prostovoljnem sodelovanju naših svobodnih ljudi. Dejanske razmere po vojni so za odborove namene zelo nevšečne. IN a uspehe ne moremo kazati. Delamo za naš skupni cilj: za red demokratičnih svoboščin v domovini. Sedanji člani Narodnega odbora so: Dr. Franc Bajlec, dr. Joža Basaj, ing. Ladislav Bevc, dr. Bogdan Drnovšek (tajnik), dr. Celestin Jelenec, Marko Kranjc, dr. Miha Krek (predsednik), dr. Franjo Macuš, dr. Ludvik Puš’, dr. Ljubo Sire, Miloš Stare (tajnik), Rudolf Smersu in Rudolf žitnik'1'. Med pokojnimi članli Narodnega odbora, ki se jih ob dvajsetletnici s hvaležnostjo spominjamo, so: dr. Albin sm&jd, -ki so ga komunistični tolovaji v Trstu ugrabili in 'pobili, dr. Pavel Pestotnik, ravnatej, Bogunvil Remec, -dr. Franc Kolterer in dr. Bogumil Vošnjak. Slava njihovemu spominu med Slovenci, blaženi mir njihovim dušam v večnosti! Mislim, da bo neko združenje slovenskih političnih organizacij vedno potrebno in koristno, dokler je in bo kaj politične emigracije in dokler ie in bo v domovini vlada diktature, ki tam ne trpi opozicije. Edina opozicija je možna v politični emigraciji.Tem močnejša je, čim bolj je politična emigracija enotna in složna. * Takrat še bil. — Op. ured. Dr. Miha Krek Toda mimo zakonov in predpisov je še nekaj, kar ni zapisano: norme socialistične morale. To je nemara eno izmed tistih kočljivih torišč, ki se jih prav neradi lotevamo. Vrhovno sodišče je odločilo: v tem primeru ho privilegirani kupec pač doplačal kupljeno opeko... Kaj pa drugi primeri, ko o socialistični morali ne razsoja sodišče? (D. S., Norme socialistične morale, Sodobnost XIII, str. 1196) To, to. Primeri, ko je socialistična morala črtala iz seznamu človekovih pravic svobodo vesti in besede, šole in vzgoje, vere in politike, gibanja in življenja. Konkretneje: kdo bo sodil tiste, ki so dali pobiti 12.000 domobrancev, tiste, ki so jih mučili, tiste, ki so jih pometali v kraške jame, tiste, ki so mrtvim oskrunili grobove, tistim, ki krivijo zgodovino, tiste, ki narodu jemljejo pravico do življenja, tiste, ki...? KEKSE V SLOVEKtJl leži na občinski gmajni grob brez znamenja in brez križa dobro domo tiranske mamice, 'pokopane na mestu, kjer je bila pred več nego dvajset Irti mučena in ustreljena. Samo »a praznik Vseh svetili plapola na grobu luč, za drevesi se pa skrivajo sence... sorodniki rajne. In po več kot dvajsetih letih je dekan teološke fakultete v Ljubljani duhovnik dr. Stanko Cajnkar vzel pero v roke in zapisal: „D V A J S E T L E T S V O H O I) K“ Odprto pismo dr. Stanku Cajnkarju Ne vemo, Če boste osebno brali tole pismo. A povedali vam bodo. Kako ne 'bi, saj imate vendar svobodo, na vseh koncih in krajih! Tako namreč Vi pravite: dvajset let svobode. Kako lepo bi bilo, če bi bilo res, ali ne? In ker že imate tako svobodo, potem dosezite, da bo tole pismo objavljeno v Naših razgledih skupaj z naslednjim vprašanjem: Kako je bilo mogoče, da je pri Društvu duhovnikov dobila namestitev pri 42 prosilkah tista tajnica, članica KP, ki poleg te ,,zasluge"1 junaško lahko vedno pove, da svojih otrok ni dala krstiti? — Če tajnico izbira Diuštvo, kje je načelnost, če jo kdo drug morda tisti, ki ga financirajo, kje je svoboda, če Društvu podtaknejo špijonko? Morda boste dejali tako zagonetno kakor v Potopljenem svetu, da tega niste vedeli, morda boste s tajnico začeli razgovor kakor ste onega v vlaku na poti v planine... Morda. Vi dosezite objavo, pa bomo zadovoljni. Zadovoljni v prvi rundi. Ali pa hočete biti bolj titovski kakor kajkavec sam na stara leta, bolj partizanski kakor Baebler, ki je pametno ubogal Djilasa, bolj za-gamaria ovca kakor Kocbek v Kočevskem rogu 1942: vi izberite! Svobodo imate, sami pravite; pa še nikdar niste zahtevali ne svobodnih volitev narodu ne svobodne besede za slovenske škofe v domovini, ne papirja za katoliški tisk, ne knjig za krščanski nauk. Ko bomo kakšen tak vaš poziv brali in njega uresničenje tudi čutili, potem bomo spet odkrito govorili mod brati. Do tedaj pa boste za nas v zdomstvu v službi partije skupaj z Mikužem, Lampretom in drugimi! Vašemu rojaku Ronaldu Strelcu pa bomo svetovali, da kljub času, ki ga porabi za spletkarjenje, vendarle najde trenutek in vam sporoči, da bosta šla skupaj prihodnjo pomlad v Kočevski rog in se tam vprašala: „Zakaj neki smo pobili 12.000 Slovencev po končhni vojni brez vsakega postopka ?“ Ker je Strelec že obljubil, da bo šel, bo tudi vas pregovoril, ni dvoma. Če bo pa priredil ekskurzijo z vsemi fičfiriči, ki ga noč in dan obletavajo, bo še lepše. Celo duhovne vaje boste lahko imeli za vse izletnike kakšna možnost koeksistence, ali ne? Pozdravljeni! VESTNIK IVOVE K\JiGE ING. LADO BEVC: NA BRANIKU ZA SOKOLSKE IDEALE Založba Slovenska pravda, London. Cena 1 dolar, 5 šilingov, 100 pesov. . Razprava posega v čas, ko je bila ustanovljena prva .komunistična celica v Ljubljani in obravnava nato ikomunistično razdiralno delovanje v sokolski organizaciji. To delovanje j,e prikazano po sledečih razdobjih: infiltracija komunistov v sokolsko organizacijo pred začetkom druge svetovne vojne, doba okupacije in ilegalnega delovanja, odhod v emigracijo. Ing. Bevc kot visok funkcionar v sokolski organizaciji, ki je od blizu sledil, če ne vodil organizacijsko delovanje, je imel vso priliko opazovati komunistične intrige in je zato vsekakor naj,bolj poklican o tem spregovoriti in tako pustiti bodočemu zgodovinarju lep doprinos za presojanje dogodkov. Na zelo jasen način je prikazano, kako je majhna peščica komunistov (v začetku samo dve osebi), ki se je dobro zavedala, kaj hoče, z energičnim -delom izpodkopala polagoma temelje organizaciji. Njih taktika: povzročati težave organizaciji, zbiranja svojega »kolektiva", nato nepokorščina in prehod v direktni napad izstopajo v razpravi od poglavja do poglavja. Enako taktiko so uporabljali drugod in jo skušajo izvajati še danes. Tragično in za tisto dobo značilno je bilo, da zla ni bilo mogoče v kali zatreti v samem začetku, ker, kakor omenja ing. Bevc, razdiračev ni bilo mogoče imenovati s pravim imenoim. Njih sodniški izvedenec je namreč za takšen primer že imel pripravljeno tožbo. Tako so komunisti mirno in v kalnem naribarili svoj »kolektiv", nato pa z nasiljem, grožnjami, surovostjo in žalitvami vplivali na oprezneže in jih speljali ob danem trenutku v OF. Zdi se, da je bil namen ing. Bevca v tej razpravi podati pregled svojega delovanja v sokolski organizaciji in zavrniti odgovarjajoče komunistične klevete. Tako se lahko tolmači poglavje »Obrekovanje o kolaboraciji". Razprava je v tej smeri gotovo dosegla svoj namen. Ostanejo pa gotova vprašanja, ki se bralcu ob razpravi vsilijo, brez odgovora. Tako na primer dobi človek vtis, da je popisan samo del sokolskega delovanja v času okupacije. Zanimivo je namreč, da v celi razpravi ing. Bevc niti z besedo ne omeni domobranstva. Težko bi bilo verjeti, da ni bilo sokolov, ki so ostali zvesti svojim idealom, pa so ob danem trenutku stopili v slovensko domobranstvo, ki je — priznajmo si iskreno — pomenilo edino resen, oborožen odpor proti komunizmu v Sloveniji. Ali pa morda kdo tem fantom očita nezvestobo sokolskim idealom ? V takem primeru bi rekli da »Obrekovanje o kolaboraciji" ostane obrekovanje, ipa naj se nanaša na posameznika ali pa na domobranstvo kot celoto. Visa JVvI), kar je je bilo v Sloveniji, bi kaj hitro prenehala, če ne bi domobranci podili komunistov. Ni jasno, zakaj je stalno čakalo 1000 članov Sokolske legije v pripravljenosti. Če jih ,1 VvD ni vpoklicala, kaj so čakali, da se niso priključili borbi v domobranskih vrstah domobranstva ? Tudi domobranstvo v svoji celoti (morda ne redki posamezniki) je čakalo na poziv JVvD, ne v pripravljenosti, temveč v aktivni borbi s sovražnikom — komunistom. Pa je še drugo vprašanje, ki kriči po odgovoru. Omenjeni so v razpravi člani Sokolske legije, ki so padli na Grčaricah. Splošno je znano, da je bil odred sestavljen v svoji večini iz mladih oficirjev — brez moštva. Sikoro istočasno pa se je odigravala druga tragedija na Turjaku nad moštvom brez ali vsaj, ob pomanjkanju izkušenih oficirjev. Kdo je ločil moštvo od oficirjev ? Zakaj se obe sili nista pravočasno združili ? Morda bomo na to vprašanje dobili odgovor, kadar se bo vendarle našel pred*" stavnik še kake druge Legije in popisal pregledno in izčrpno njih delovanje, kakor je to storil za sokolsko ing. Bevc. Želeti bi bilo. T. C. Seveda sem daleč od tega, da ne bi imel zelo resnih pomislekov glede marsikatere politične akcije v spletu lanskih dogodkov, ki ji ni mogoče pripisati niti politične modrosti in ne družbene utemeljenosti. Ne vem, čemu so bila potrebna ob posegih v rrvialno življenje tudi policijska posredovanja? Ne vem, čemu je bilo potrebno angažirati za razbijanje gledaliških predstav delovne kolektive agrokombinatov in potem to angažiranje celo braniti kot upravičeno ogorčenje delovnih ljudi, kar je bilo od začetka do konca neprepričljivo ? Ne vem, čemu je moralo poseči v presojo o družbenopolitični vrednosti nekega dramskega dela, ki je bilo morda res pamflet, tudi sodišče, katerega ocena za javnost tudi ni bila prepričljiva ? še manj pa razumem, čemu je dnevni tisk o dogodkih, ki so bili nekaj časa v središču pozornosti kulturne javnosti, poročal nepopolno in površno, z nekakšno sramežljivostjo in bojaznijo (vsaj videz je bil tak), pri tem pa je široko omogočal vse mogoče govorice in ocene. (Vlado Vodopivec, Marginalije k ocenam revialne krize, Sodobnost XIII, str. 36) Na kratko: ob sporu v reviji gre policija na delo; za fr-azbitje gledališke predstave napodijo v gledališče delavce; to razbijanje 'krstijo za , upravičeno ogorčenje delovnih ljudi”; vmes poseže celo sodišče (sic!); dnevni tisk o teh dogodkih porova površno. Ali ni jasno? Veliki komunistični stroj vpreže v svoje delo vse in obenem o dogodkih laže. Tako postopanje zakaj? Zato, da peščica modemih fevdalcev sedi mirno na stolčkih, narod ji pa dela tlako. In najbolj smešno (smešno ali žalostno?) je to, da eno leto po dogodkih o tem pišejo, da ustvarijo videz demokracije, stvari se pa ne spremenijo niti zn las; če bo treba, bodo danes ali jutri spet nagnali policijo, delovne kolektive, sodnijo in tisk na delo za Ustvarjanje videzov. v lloMiohrunski mstij» 3,00 Franc Krulc „ 5,00 5,00 Rev. Janez 'Šuštaršič „ —,— 10,00 Rev. Jože Vovk „ —,— 6,50 Andrej Perčič ' „ 6,5v Franc Samsa „ 1,50 Anton Štrukelj „ —,— M „ H ,, 0,50 Rev. Janez Dolšina „ —,— ,, 1,50 Avgust Kovač „ 5,00 Skupaj Dol. 51,00 33,00 Vsem darovalcem iskrena hvala! I j j : i DSPB BUENOS AIRES JE ZA ZAKLJUČEK SPOMINSKEGA LETA JUNAKOV IZDALO POSEBNO PLOŠČO V OBLIKI RAZGLEDNICE. OB ZVOKIH NAPREJ, ZASTAVA SLAVE IN DOMOBRANSKE HIMNE SE BOSTE SPOMINJALI NAŠIH PADLIH BRATOV — JUNAKOV. ZATO DARUJTE PLOŠČO PRIJATELJEM IN ZNANCEM. VSEBINA: Beseda Karla Mauserja — Koeksistenca (Franc Zorec-Kocelj) — Slovenska skrinja (Pavle Rant) — 'Dvajset let svobode (Maks Loh) — Izseljenci in domovina (nadškof dr. J. Pogačnik) — Prebuditi se bo treba (I. Av-senek) —/ Stoj, tovariš' — (Otmar Mauser) — Beg v preteklost — (Maks Loh) — Resnica, samo resnica - Pismo mladini (Karel Mauser) — O N. O. za Slovenijo (dr. Miha Krek) — Nekje v Sloveniji — Odprto pismo dr. Stanku Cajnkarju — Nove knjige (T. C.) — Domobranski major ing. Peter Rozman ((J. G.) — Ob dvajsetletnici (Zareški) — + Marija Roesmann (Janez Grum) — Uredništvo — Društvene novice V E S T N I K N I IH A NIKAKIII TAJNIH PODPOR. NJEGOVI STEHRi SO REDNO PLAČEJOČI NAROČNIKI IN . . . DAROVALCI V TISKOVNI EOND O 2 -a - i 1 F t c TA Kil A KKDUCIDA O Ef 'Tl Coereeion No. 6830 No. 817.736 < Itamon Falcon 4158, Bs. As.