der zwölften Sitzung des krainischen Landtages zu Laibach Stenografiern zapisnik dvanajste seje deželnega zbora kranjskega v Ljubljani d.n.e lO. julija, leta 1880. Nazoči: Prvosednik: deželni glavar c. kr. dvorni svetnik dr. vitez Friderik K alte n eg g er-Riedhorst. -— Vladini zastopnik: deželni predsednik Andrej Winkler. — Vsi članovi razun knezoškof dr. Pogačar, Dollhoff in Savnik. Dnevni red: 1. ) Bral se bode zapisnik XI. seje. 2. ) Naznanila predsedstva deželnega zbora. 3. ) Poročilo gospodarskega odseka k poročilu in načrtu postave deželnega odbora (priloga št. 61.) o tem, kako dolgove v denarjih izterjevati od občin in skladnih združb (priloga št. 80). 4. ) Poročilo gospodarskega odseka o predlogu prvem letnega poročila deželnega odbora (priloga št. 51.), in sicer o vino-in sadjerejski šoli na Slapu in o dodanih nasvetih poslanca dr. Bleivveisa. 5. ) Poročilo finančnega odseka k prilogi 31. zaradi uredbe re- žije in zdravniške službe v blaznični poddružnici na Studencu (priloga št. 82). 6. ) Poročilo gospodarskega odseka o § 7. (cestne zadeve) I. in II. del letnega poročila (priloga št. 78). 7. ) Poročilo gospodarskega odseka o deželno-kulturnih in zdrav- stvenih zadevah, katere obravnava § 4. letnega poročila deželnega odbora: a) I. del (priloga št. 83); b) II. del (ustno poročilo). Tajna seja: 8. ) Poročilo finančnega odseka k vprašanji, kako pokriti po- trebščine deželnega, zemljiščno-odveznega in normalno-šol-skega zaklada za leto 1881, potem o potrebi, da se pre-naredi pogodba z državo zarad priplačil k zemljiščno-od-veznemu zakladu, in o načinu,. kako dovoljevali občinske priklade za leto 1881. 9. ) Poročila o peticijah. Obseg: Glej dnevni red. Seja se začne ob 25. minuti črez 9. uro. am 10. Juli 1880. Anwesende: Vorsitzender: Landeshauptmann k. k. Hofrath Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger-Riedhorst. — Vertreter der k. k. Regierung: Landesprästdent Andreas Winkler. — Sämmtliche Mitglieder mit Ausnahme von Fürstbischof Dr. Pogačar, Dollhoffund Savnik. Tagesordnung: 1. ) Lesung des Protokolls der oorigen Sitzung. 2. ) Mittheilungen des Landtagspräsidiums. 3. ) Bericht des Verioaltungsausschusses über den vom Landesausschusse vorgelegten Bericht (Beilage Nr. 61), betreffend die Gesetzvorlage zur Hercinbringung von Geldforderungen an Gemeinden und Con-currenzverbände. (Beilage Nr. 80.) 4. ) Antrag des Verwaltungsausschusses über den ihm zugewiesenen Antrag I des Recheuschaftsberichtsausschusses (Beilage Nr. 51), betreffend die Obst- und Weinbauschule in Slap und die hiezu gestellten Zusatzanträge des Abgeordneten Dr. Bleiweis. 5. ) Bericht des Finanzausschusses zur Beilage Nr. 31 wegen Ein- richtung der Regie und des ärztliä)en Dienstes in der Jrren-hausfiliale zu Studenz. (Beilage Nr. 82.) 6. ) Bericht des Berwaltungsausschusses über den § 7 (Straßenwesen) I. und II. Theil des Rechenschaftsberichtes. (Beilage Nr. 78.) 7. ) Bericht des Verioaltungsausschusses über Landescultur- imb Sa- nitätsangelegeuheitcn des Rechenschaftsberichtes § 4: a) I. Theiles (Beilage Nr. 83); b) II. Theiles in mündlicher Berichterstattung. Vertrauliche Sitzung: 8. ) Bericht des Finanzausschusses über die Frage der Art der Be- deckung der Landes-, Grundentlastuugs- und Normalschulfonds-crfordcrnisse pro 1881, ferner über die nothwendige Aenderung des mit der k.!. Regierung geschlossenen Uebereinkommens bezüglich der Beiträge zum Grundentlastungsfonde und über die Art der Bewilligung von Gemeindezuschlägen pro 1881. 5.) Berichte über Petitionen. Inhalt: Siehe Tagesordnung. Beginn der Sitzung 9 Uhr 25 Minuten. 1.) Bral se bode zapisnik XI. seje. 1. ) £csung itcs $)votoMs der nötigen $i|ang. Landeshauptmann: Ich conftatire die Beschlussfähigkeit des hohen Hauses, eröffne die Sitzung und ersuche den Herrn Schriftführer, die Protokolle der beiden letzten Sitzungen vorzulesen. (Zapisnikar prebere zapisnik 10. seje v nemškem in zapisnik 11. seje v slovenskem jeziku — Der Schriftführer verliest das Protokoll der 10. Sitzung in deutscher und das Protokoll der 11. Sitzung in slovenischer Sprache.) Wird gegen die Fassung eines der beiden soeben verlesenen Protokolle eine Einwendung erhoben? (Nihče se ne oglasi -— Niemand meldet sich.) Nachdem dies nicht der Fall ist, so erkläre ich die beiden Protokolle für genehmiget. 2. ) Naznanila predsedstva deželnega zbora. Z.) Sittlicibingen des iaiiittagsgcäfuliums. Landeshauptmann: Bezüglich der in der gestrigen vertraulichen Sitzung gefassten Beschlüsse behalte ich mir vor, die Publication derselben in der Montagssitzung vorzunehmen, damit sie in das stenographische Protokoll kommen. Ich bitte das hohe Haus, davon Kenntnis zu nehmen. Zur Mittheilung an das hohe Haus habe ich nur eine Petition, die mir soeben zukam, nämlich die Petition der Gemeinde Oberloitsch um die Bewilligung zur Verwendung der Kriegs-Prästationsforderung per 1148 fl. 90 kr. für außerordentliche Gemeindezwecke. (Izroči se po predlogu gosp. deželnega glavarja upravnemu odboru ■— Wird nach Antrag des Herrn Landeshauptmannes dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Dem hohen Hause sind seit der vorletzten Sitzung folgende Vorlagen zugekommen: Poročilo gospodarskega odseka o načrtu deželnega odbora priloga 47 o požarnem čuvarstvu in o gasilnih družbah na Kranjskem, izvzemši deželno glavno mesto. (Priloga 81.) Bericht des Verwaltungsausschusses über den Bericht des Landesausschusses Beilage Nr. 47, betreffend den Gesetzentwurf, womit eilte Feuerpolizei- und Feuerwehrordnnng für das Herzogthum Kram, mit Ausnahme der Landeshauptstadt Laibach, erlassen wird. (Beilage 81.) Poročilo finančnega odseka k prilogi 31. zaradi uredbe režije in zdravniške službe v blaznični poddruž-nici na Studencu. (Priloga 82.) Bericht des Finanzausschusses zur Beilage 31 wegen Einrichtung der Regie und des ärztlichen Dienstes in der Jrrenfiliale zu Studeuz. (Beilage 82.) Poročilo gospodarskega odseka o deželno-kulturnih in zdravstvenih zadevah, katere obravnava deželnega odbora poročilo od 1. julija 1878 do konca decembra 1879, § 4, I. del. (Priloga 83.) Bericht des Verwaltungsausschusses über Landes-cultur- und Sanitätsangelegenheiten des Rechenschaftsberichtes § 4, I. Theiles. (Beilage 83.) Poročilo gospodarskega odseka o vladni predlogi (priloga 60.) o nekaterih naredbah za povzdigo ribštva po suhozemeljslcih vodah. (Priloga 85.) Bericht des Verwaltungsausschusses über die Regierungsvorlage Beilage 60, betreffend das Gesetz über einige Maßregeln zur Hebung der Fischzucht in den Binnengewässern. (Beilage 85.) Poročilo gospodarskega odseka o peticiji učiteljev ljudske in meščanske šole v Krškem, da bi se postavno uredilo vplačevanje doneskov učiteljev javnih ljudskih šol v penzijski zaklad, kateri prestopijo iz družili kro-novin. (Priloga 86.) Bericht des Verwaltungsausschusses über die Petition der Lehrer an der Volks- und Bürgerschule in Gurkfeld um Erlassung eines Gesetzes, betreffend die Regelung der Beitragsleistung der aus einem andern Lande übertretenden Lehrer der öffentlichen Volksschulen zur Pensionskasse. (Beilage 86.) Von diesen Vorlagen stehen zwei auf der heutigen Tagesordnung, und ich behalte mir vor, bei der Verhandlung derselben an das hohe Hans die Anfrage zu richten, ob von der 48stündigen Frist Umgang genommen wird. Heute werden noch an die Herren Abgeordneten vertheilt werden: Poročilo gospodarskega odseka o deželnih priredbah zarad vojaških stanovanj k prilogi št. 43. (Priloga 84.) Bericht des Verwaltungsausschusses bezüglich der Mi-i litäreinquartierungs-Maßnahmen in Kram ad Beil.-Nr. 43 (Beilage Nr. 84.) Poročilo finančnega odseka o poročilih deželnega odbora o bolnišnični poddružnici na Poljanah, potem o popravljanji stare norišnice in o razširjenji deželnih dobrodelnih naprav k prilogi 3. in o stavbi blaznice na deželnem posestvu na Studencu k prilogi 46. (Priloga 87.) Bericht des Finanzausschusses über die Berichte des Landesausschusses iubetreff des Polaua-Filialspitals, dann wegen Herstellung des alten Irrenhauses und wegen Erweiterung der Landeswohlthätigkeitsanstalten (Beilage 3), und über den Jrrenhausbau in der landschaftlichen Realität in Studcnz Beil.-Nr. 46 (Beilage 87), und endlich: Poročilo gospodarskega odseka o predlogu poslanca dr. Bleiweisa in sodrugov zarad postave, s katero bi se županom dala pravica, dajati dovoljenje za ženitev (Priloga 88.) Bericht des Verwaltungsausschusses über den Gesetz-antrag des Abgeordneten Dr. Bleiweis und Consorten, betreffend die Einführung des Eheconsenses. (Beilage 88.) 3.) Poročilo gospodarskega odseka k poročilu in načrtu postave deželnega odbora (priloga št. 61.) o tem, kako dolgove v denarjih izterjevati od občin in skladnih združb. (Priloga št. 80.) 8.) däcrirlit iCcs Ülcniiattungsnusfdiuffes über itcu iioia faaitesausfcsiiiffe nougcteglcn ieritsit (Heitage Ir. 61), BetceflFßiitC itic ©efcfsuodagc zur IlemriBriiigtiiig uon (BßtiCfocfCcnuigcu an, (Bemeimten unit fonciaccn^ netBäiutß. (Beilage Nr. 80.) Berichterstatter Dr. Den: Hoher Landtag! Nachdem der Bericht schon seit mehr als 48 Stunden in den Händen der Herren Abgeordneten sich befindet, so bitte ich, mich von der Verlesung desselben zu entheben und mir zu gestatten, dass ich lediglich die Anträge des Verwaltungsausschusses vorlese. (Pritrduje se — Zustimmung; — bere — liest:) Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. ) Den drei Gemeindegesetzentwürfen wird die Zustimmung ertheilt. 2. ) Der Landesausschuss wird beauftragt, die Allerhöchste Sanction dieser drei Gesetzentwürfe zil erwirken. Slavni deželni zbor naj sklene: 1. ) Načerli teh treh priloženih postav se potrde. 2. ) Deželnemu odbora se naroča, Najvišjo sankcijo teh postav doseči. Bemerken muss ich, dass aus Versehen in dem dritten Gesetze, § 3, sechste Zeile von oben, nach dem Worte »berechtiget«- das Wort »und verpflichtet« und im slovenischen Texte nach dem Worte »pravico« das Wort »in dolžnost« weggeblieben ist. Landeshauptmann: Ich eröffne die Generaldebatte in diesem Gegenstände. Poslanec dr. Vošnjak: Slavni zbor! S tem trem postavami, ki jih je predložil upravni odsek po nasvetu deželnega odbora, se bo v okom prišlo onim nedostatkom, ki so bili do-sedaj, ker deželni odbor ni imel nobenega pota, po katerem bi bil mogel izterjevati dolžne zneske od občin in okrajnih zalogov. Povedani so razlogi v poročilu deželnega odbora, zakaj so se naredile tri postave namesto ene, ki je bila poprej predložena in ni dobila Najvišjega potrjenja. Skladam se s temi postavami in tudi s tem, da ima vlada pri postopanju deželnega odbora nasproti občinam nekaj ingerence. Mi vsi želimo, da pri vseh občinskih zadevah deželni zastop v porazum-ljenji z vlado ravna. Zato ne morem, da bi ne odvračal tukaj onih napadov, katere smo brali v časnikih nasproti naši stranki, da naša stranka sovraži vladne organe. Landeshauptmann (pretrga govorniku besedo — den Redner unterbrechend): Ich bitte den Herrn Abgeordneten, Zeitungsberichte nicht in die Debatte einzubeziehen. Poslanec dr. Vošnjak (nadaljuje — fortfahrend): Jaz sem pri stvari. Tukaj se je govorilo, kar se je v časnikih poročalo in gospod poročevalec, ki na nasprotni strani sedi, je takrat vlado klical na pomoč in trdil, da napadamo uradništvo. Jaz konštatiram, da nikoli celega uradništva kot stanu ne napadamo, če posameznega uradnika grajamo, so to le take osebe, ki so uradniki, ki se pa bolj pečajo s politiško agitacijo, kakor pa s svojim poslom. (Klici na desni: K stvari! — Rufe rechts: Zur Sache!) Naša želja je, da auto-nomni in vladni organi složno delajo in da pridemo do tega cilja, da bodo uradniki nad strankami stali. (Velik nemir na desni, klici: K stvari! — Große Unruhe rechts, Rufe: Zur Sache!) Landeshauptmann (pozvoni — gibt das Glockenzeichen): Ich muss den Herrn Abgeordneten ersuchen, bei der Sache zu bleiben. Poslanec dr. Vošnjak (nadaljuje — fortfahrend): Jaz moram protestirati, da se take neresnične reči po svetu trosijo in da se uradniki proti naši stranki hujskajo. (Dobro! na levi — Bravo! links.) Kandesprästdent Andreas Winkler: Mir ist es unangenehm, dass wieder eine Angelegenheit zur Sprache kommt, die vor einigen Tagen hier behandelt worden ist. Der Herr Vorredner beruft sich ans Zeitungsnotizen, wornach ich vom damaligen Herrn Berichterstatter aufgefordert worden sei, in der nämlichen Angelegenheit meinen Standpunkt zil kennzeichnen, resp. die betreffenden Herren Beamten dieses Verwaltnngsgebietes in Schutz zu nehnten. Ich muss aufrichtig gestehen, dass ich diese Aufforderung damals überhört habe; aber die ganze Debatte, wie sie in dieser Beziehung stattgefunden, hat auf mich nicht jenen Eindruck gemacht, als ob wirklich der ganze Beamten-staud angegriffen worden wäre. Ich nehme als Mitglied von parlamentarischen Körperschaften seit 20 Jahren an den Verhandlungen Antheil und habe häufig Angriffe gehört, die auf die Regiernngsorgane gemacht wurden, und muss sagen, dass oft dieselben viel heftiger waren, ohne dass die Regierung sich veranlasst gefunden hätte, sich selbst oder ihre Organe in Schutz zu nehmen. Ich kann nicht annehmen — was allerdings zu wünschen wäre, — dass alle Regierungsorgane immer ihre Pflicht erfüllen; werden von Seite der Herren Abgeordneten einzelne Regierungsacte zum Gegenstände der Besprechung gemacht, so kann ich denselben das Recht hiezu nicht streitig machen. Ich muss aber auch ausdrücklich erkären, dass ich in dieser Beziehung nicht unbedingt Glauben schenke, dass ich eigentlich gar nicht Glauben schenke dem, was gegen die Regierungsorgane vorgebracht wird, bis ich nicht die nöthigen Erhebungen gepflogen und überhaupt Beweise dafür bekommen habe, dass hin und wieder wirklich das Gesetz nicht befolgt worden sei, und das wird auch im gegenwärtigen Momente der Fall sein. Das, was hier vorgebracht wurde, nehme ich zur Kenntnis, ich erkläre aber in vorhinein, dass damit noch nicht das Urtheil gefällt ist, dass alles vollkommene Wahrheit ist, was vorgebracht wurde. Andererseits respectire ich die Redefreiheit 30* der parlamentarischen Körperschaften, es muss sogar der Regierung erwünscht sein, aus dem Munde der Volksvertreter das zu vernehmen, was vielleicht einer Corrector bedarf oder abgestellt werden müsste. Sonst glaube ich, wie gesagt, nicht, dass die Angriffe als auf die gestimmte Beamtenschaft des Verwaltungsgebietes gerichtet betrachtet werden können. (Dobro! na levi — Bravo! links.) Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort in der Generaldebatte zu den vorliegenden drei Gesetzanträgen. Berichterstatter Dr. Den: Ich verzichte auf das Wort. Landeshauptmann: Wir kommen zum ersten Ausschufsantrage, resp. zu den drei Gesetzentwürfen Beilage 80. Im ersten Gesetze, § 1 des slovenischen Textes, ist in der fünften Zeile das Wort »preplačila« in »predplačilo« richtig zu stellen. Ich ersuche nun den Herrn Berichterstatter, den Vortrag zu halten. (Gospod poročevalec prebere §§ L, 2. in 3., potem naslov in uvod postavnega načrta zadevajočega izterjevanje po sili javnopravnih terjatev deželnih, okrajnih ali skladnih zalogov, in obvelja ves načrt brez razgovora — Der Herr Berichterstatter verliest die §§ 1, 2 und 3, sodann Titel und Eingang des Gesetzentwurfes, betreffend die zwangsweise Einbringung öffentlich rechtlicher Forderungen der Landes-, Bezirks- oder Concurrenzfonde, und wird der ganze Gesetzentwurf ohne Debatte genehmiget.) Wir kommen nun zum zweiten Gesetzentwürfe, und zwar enthält der § 2 eine Gesetzesänderung, kommt daher vor dem § 1 in die Debatte. (Gospod poročevalec prebere §§ 2., 1. in 3., potem naslov in uvod postavnega načrta, s katerim se spremeni § 66 občinskega reda za Kranjsko od 17. februarja 1. 1866, deželnega zakonika št. 2, in obvelja ves načrt brez razgovora — Der Herr Berichterstatter verliest die §§ 2, 1 und 3 sammt Titel und Eingang des Gesetzentwurfes, womit der § 66 der Gemeindeordnung für Krain vom 17. Februar 1866, L. G. Bl. Nr. 2, abgeändert wird, und wird der ganze Gesetzentwurf ohne Debatte genehmiget.) Ich ersuche nun um Vortrag des dritten Gesetzentwurfes. (Gospod poročevalec prebere §§ 1., 2., 3., 4. in 5. z naslovom in uvodom postavnega načrta, s katerim se deloma prenarede naredbe glede gospodarstva okrajnih cestnih odborov na Kranjskem, potem glavnega odbora za obdelovanje ljubljanskega mahu in njegovih pod-družnih odborov ter dajo o tej zadevi natančneja določila, in obvelja ves postavni načrt brez razgovora — Der Herr Berichterstatter verliest die §§ 1, 2, 3, 4 und 5 sammt Titel und Eingang des Gesetzentwurfes, womit nähere Anordnungen in theilweiser Aenderung der für den Haushalt der Bezirksstraßenausschüsse in Krain, dann des Hauptausschusses und der Filiälausschüsse für die Cultur des Laibacher Moores geltenden Bestimmungen gegeben werden, und wird der ganze Gesetzentwurf ohne Debatte genehmiget.) Hiemit ist der erste Ausschussantrag erlediget und wir kommen znm zweiten Ausschussantrage. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte genehmiget.) Ich beantrage die sogleiche Vornahme der dritten Lesung. (Pritrduje se — Zustimmung.) Ich ersuche nun jene Herren, welche diesen drei soeben in zweiter Lesung angenommenen Gesetzentwürfen in dritter Lesung zustimmen, sich zu erheben. (Po preslanim — Nach einer Pause:) Die Gesetzentwürfe sind in dritter Lesung genehmiget. 4.) Poročilo gospodarskega odseka o predlogu prvem letnega poročila deželnega odbora (pril. št. 51), in sicer o vino- in sadjerejski šoli na Slapu in o dodanih nasvetih poslanca dr. Bleiweisa. 4.) Aiding (fes ticnua[hiiu].snu.ssfsiuffes ulice (ten ifim jjugemieseiiEii Aiding I ifcs HccsicnfrsiaftsDcrirsifs= Ausschusses (Beilage Iv. 51), 6ctveffeiut (Cie (OOjb linit IDeiiifiauftfiute in Slap, umt iCLe fileju gest e listu Iusuhaidvuge ites Bßgeoriüieteii N«. Kleiweis. Berichterstatter Deschmann: Der Verwaltungsausschuss hat den in der Sitzung vom 24. Juni d. I. in Verhandlung gewesenen, jedoch von der Tagesordnung abgesetzten ersten Antrag des Rechenschaftsberichts-Ausschusses, betreffend die Obst- und Weinbauschule in Slap, einer neuerlichen Prüfung unterzogen, und es hat sich hiebei herausgestellt, dass dieser Antrag in doppelter Richtung einer Correctin' bedürftig sei; vorerst nämlich deshalb, weil die beabsichtigten Vorträge durch beit Director der Anstalt, Herrn Richard Dolenc, während der Ferien, wie es daselbst heißt, nicht stattfinden könnten, indem es eigentliche Ferien an dieser Schule, mit Ausnahme einer 14tägigen Pause, nicht gibt. Wohl aber wird es möglich sein, den Unterrichtsplan daselbst derart einzurichten, dass dem Leiter der Schule Gelegenheit geboten sein wird, während des Schuljahres kleine Ausflüge nach Unterkrain zu unternehmen , um daselbst den rationellen Weinbau zu lehren und über die Fortschritte der Kellerwirtschaft bessere Anschauungen in der Bevölkerung zu verbreiten, zugleich auch zu dem Zwecke, um Schüler für die Slaper Schule aus den Unterkrainer Gegenden zu gewinnen. Weiters ist der Schlusssatz des ersten Antrages des Rechenschaftsberichts-Ausschusses durch den Umstand hinfällig geworden, weil dem hohen Hause selbst die Einstellung eines Gehaltes oder einer Remuneration für einen zweiten Adjuncten an jener Anstalt nicht beliebt hat und auch die von der Direction beantragte Remunerirung des Volksschullehrers von Slap für den Vortrag gewisser Gegenstände der Volksschule an dieser Schule ebenfalls keine Berücksichtigung gefunden hat. In diesen angedeuteten beiden Richtungen glaubte daher der Verwaltungsausschuss einen abgeänderten Antrag dem hohen Hause anempfehlen zu sollen. Was die vom Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis in jener Sitzung gestellten Anträge anbelangt, so war der Verwaltungsausschuss mit der Tendenz derselben im allgemeinen einverstanden, nur meinte er. dass sie ebenfalls einer etwas geänderten Fassung bedürftig seien. Es wird daher im vorliegenden Antrage dem hohen Hause anempfohlen, dass sich der Landesausschuss im Vereine mit der Landwirtschaftsgesellschaft mit dem Studium der Frage befasse, ob die Volksschullehrer auf dem Lande, denen die wichtige Aufgabe obliegt, auch über die verschiedenen Zweige der Landwirtschaft in den Fortbildungsschulen entsprechenden Unterricht zu ertheilen, hiezu gehörig vorbereitet seien, ob sie nämlich in der Präparandie diesfalls eine entsprechende Vorbildung genossen haben. Auch wird es nöthig sein, sich darüber Klarheit zu verschaffen, welche Resultate die Fortbildungsschulen bisher zutage gefördert haben, und die Frage zu erwägen, ob Wandervorträge — außer den vorhergedachten über den Weinbau, — insoferne sie sich ans andere Zweige der Landwirtschaft erstrecken, zu organisiren wären. Der Ausschuss war der Ansicht, dass allgemeine Vorträge, nämlich bloß theoretische Wandervorträge über den Landbau, im allgemeinen nicht angezeigt wären, sondern, dass es Aufgabe der Landwirtschaftsgesellschaft im Vereine mit dem Landesausschusse sein wird, stets ein bestimmtes Programm über einzelne praktische Fragen, namentlich über möglichst abgegrenzte Zweige der Landwirtschaft festzustellen, indem nur von einem solchen Wanderunterrichte Erfolge zu erwarten seien, wie dies auch der Herr Abgeordnete Bleiweis in der Sitzung am 24. Juni d. I. erwähnt hat; es waren nämlich solche Vorträge, insoferne sie sich auf die Bewaldung des Karstes, ans den Leinbau, ans die Käsereiwirtschaft bezogen haben, von guten Erfolgen begleitet, während es hingegen nicht angemessen erscheinen würde, Wandervorträge über allgemeine Gegenstände des Landbaues zu organisiren, was gewissermaßen nur durch eine Reihe von Feldpredigten zu erreichen wäre. Es leuchtete dem Verwaltnngsansschusse die Nothwendigkeit ein, dass bei der Wichtigkeit all der Fragen, worüber eine Engnote einzuberufen sein wird, die Meinungen sich allseitig anssprechen mögen, u. z. sowohl seitens der Organe der Regierung, der Vertreter der Landwirtschafts-gesellschaft, von Landtagsabgeordneten, von tüchtigen Landwirten und von Lehrern selbst, welche Gelegenheit hatten, praktische Wandervorträge dem Landvolke zum Besten zu geben. Damit jedoch die betreffende Enquete, welche zusammen zu berufen wäre, schon ein bestimmtes Programm für ihre Verhandlungen habe und man dabei nicht ziellos vorgehe, schien es dem Ausschüsse angezeigt, anzudeuten, dass das Programm über die Gegenstände, welche die Enquete zu berathen haben wird, vorläufig vom Landesausschusse im Einverständnisse mit der Landwirtschaftsgesellschaft festgestellt werde. Was nun die Zusammensetzung der Enquete selbst anbelangt, so hat auch der Verwaltungsausschuss sich der Anschauung angeschlossen, dass darin sämmtliche Jnteressenten-Gruppen vertreten sein müssen, nur glaubte er eine Abänderung des Antrages des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis dahin beantragen zu sollen, dass nicht gewisse Persönlichkeiten speciell benannt werden, welche dieser Enquete bei-gezvgen werden müssten. Es versteht sich ohnehin von selbst, dass von ausgezeichneten Persönlichkeiten, von welchen _ in dieser Richtung geeignete Aufschlüsse zu erwarten sind, nicht wird Umgang genommen werden können. Nach den Beschlüssen dieser Enquete wird das weitere Vorgehen des Landesausschusses einzurichten sein, u. z. namentlich insoferne es sich um Mitwirkung der Staatsbehörden handelt, so wird dieselbe in Anspruch zu nehmen sein, selbstverständlich int Einverständnisse mit der Landwirtschaftsgesellschaft; insoferne jedoch Landesmittel in Anspruch genommen werden sollten, muss die Beschlussfassung hierüber dem nächsten Landtage vorbehalten bleiben. Ji: Erwägung aller dieser Umstände ist der Verwal-tungsatlsschnss einstimmig zu folgenden Anträgen gelangt (bere — liest): Der Landesausschuss wird beauftragt, das Erforderliche wegen Ertheilung des Wanderunterrichtes im Weinbau in den Weingegenden Unterkrains durch Lehrer der Wein-bauschule in Slap auch fernerhin insbesonders zu bent Zwecke zu veranlassen, um bewährten praktischen Erfolgen dieser Schule int Weinbau und in der Kellerwirtschaft Eingang zu verschaffen und um aus Unterkrain eine größere Altzahl von Schülern für jene Anstalt zu gewinnen. Behufs Fest-stellttng des Programms der Wandervorträge und des aufzubringenden Honorars der Wanderlehrer aus den Snb-ventionsgeldern des Ackerbauministeriums ist sich mit der Landwirtschaftsgesellschaft ins Einvernehmen zu setzen. Außerdem hat der Landesausschuss im Einvernehmen mit der Landwirtschaftsgesellschaft ein Programm behufs Hebung verschiedener Zweige der Landwirtschaft im Lande mittelst des Unterrichtes, und zwar durch Heranbildung geeigneter Lehrkräfte in der Lehrerbildungsanstalt in Gemäßheit des Organisationsstatutes vom 26. Mai 1874, durch entsprechende Einrichtung der landwirtschaftlichen Fortbildungsschulen, sowie auch durch Wandervorträge zu entwerfen; zur Überprüfung dieses Programms eine Enquetecommission unter Beiziehung von Vertretern der Landesregierung, des Landesschulrathes, von praktischen Landwirten und Landtagsabgeordneten aus allen drei Landestheilen, von Mitgliedern der Landwirtschaftsgesellschaft, von Fachmännern aus dem Lehrstande zu veranlassen und bezüglich der von dieser EnqnAe-Commission in Vorschlag gebrachten und als geeignet befundenen Mittel, insoferne sie die Mitwirkung der hohen Regierung erheischen, dieselbe im Einverständnisse mit der krainischen Landwirtschaftsgesellschaft in Anspruch zu nehmen, insoferne jedoch hiezu Landesmittel erforderlich wären, diesfalls int nächsten Landtage Anträge zu stellen und über die von der Enquetecommission gefassten Beschlüsse Bericht zn erstatten. Kandeshauptmann: Ich eröffne die Debatte über diesen Antrag des Verwaltungsausschusses. Poslanec dr. Bleiweis: Jaz se skladam z nasveti upravnega odseka, ker se strinjajo z mojim predlogom, vendar sem prosil besede zato, da bi sl. zboru naznanil nekaj iz aktov kmetijske družbe in končno stavil predlog, katerega prav toplo priporočam slavni zbornici. V poročilu upravnega odseka berem (bere — liest): Der Landesausschuss wird beauftragt, das Erforderliche wegen Ertheilung des Wanderunterrichtes int Weinbau in den Weingegenden Unterkrains durch Lehrer der Wein- bauschnle in Slap auch fernerhin insbesondere zu dem Zwecke zu veranlassen, um bewährten praktischen Erfolgen dieser Schule im Weinbau und in der Kellerwirtschaft Eingang zu verschaffen und um aus Unterkrain eine größere Anzahl von Schülern für jene Anstalt zu gewinnen. Behufs Feststellung des Programmes der Wandervorträge und des aufzubringenden Honorars der Wanderlehrer aus den Subventionsgeldern des Ackerbauministeriums ist sich mit der Landwirtschastsgesellschast ins Einvernehmen zu fetzen. Slav. ministerstvo kmetijstva je z dopisom 29. maja 1880 že subvencijo za potna predavanja obljubilo za letošnje leto, denarja še ni poslalo, ampak, kakor je navada pri takih zadevah, ker se ima ministerstvu poprej program učenja položiti, je denar reserviran. V tem dopisu pravi slav. ministerstvo kmetijstva (bere — liest): »Was die Abhaltung von Wandervorträgen betrifft, so kann ich für die eventuelle Fortsetzung der pomo-logischen Wandervortrüge des Direetors Dolenc in Unterkrain und für die Wandervortrüge und Bereisungen im Interesse der Einführung der Käsereigenosfenschaften für das laufende Jahr nur einen Betrag von 300 fl. in Vormerkung nehmen lassen.« Odbor kmetijske družbe je vzajemno z gospodoma zastopnikoma deželne vlade in deželnega odbora imel 20. junija t. 1. v tej zadevi sejo. V tej seji je bilo sklenjeno tako-le: 200 gld. naj se prepusti za popotno pod-učevanje v vinoreji ravnatelju Slapenske šole za letošnje leto, 100 gld. pa predstojniku poddružnice Bohinjske, da bo šel v druge Gorenjske kraje zunaj Bleda in ondi podučeval o umnem mlekarstvu in sirarstvu. To je bil enoglasen sklep, ki ga bomo predložili ministerstvu, in ni dvoinbe, da bi ga ministerstvo ne potrdilo. Gospod Dolenc ima nadaljevati svoj nauk na Dolenjskem, ker ni bil vlani niti v Semiču niti v Črnomlju niti v Metliki, živinska kuga se je namreč začela in zavolj postavno prepovedanih skupščin ljudstva se je moral vrniti. Letos pa bo imel nalog, te kraje obiskati. Po takem je letošnje leto stvar »de piano«. Ministerstvo pravi v svojem poročilu, ki ga blizo vsako leto izdaje, da je popotno podučevanje velike veljave, in jaz ne dvomim, da bo kmetijska družba vsako leto v ta namen podpore dobila. V poročilu upravnega odseka pa berem (bere — liest): Außerdem hat der Landesausschuss im Einvernehmen mit der Landwirtschaftsgesellschaft ein Programm behufs Hebung verschiedener Zweige der Landwirtschaft im Lande mittelst des Unterrichtes, und zwar durch Heranbildung geeigneter Lehrkräfte in der Lehrer-Bildungsanstalt in Gemäßheit des Organifationsstatutes vom 26. Mai 1874, durch entsprechende Einrichtung der landwirtschaftlichen Fortbildungsschulen, sowie auch durch Wandervortrüge zu entwerfen; zur Ueberprüfung dieses Programmes eine Enquete-Commission unter Beiziehung von Vertretern der Landesregierung, des Landesschulrathes, von praktischen Landwirten und Land-tagsabgeordneten aus allen drei Landestheilen, von Mitgliedern der Landwirtschaftsgesellschaft, von Fachmännern aus dem Lehrstande zu veranlassen und bezüglich der von dieser Enquete-Commission in Vorschlag gebrachten und als ereignet befundenen Mittel, insoferne sie die Mitwirkung der hohen Regierung erheischen, dieselbe im Einverständnisse mit der krainischen Landwirtschaftsgesellschaft in Anspruch zu nehmen; insoferne jedoch hiezu Landesmittel erforderlich wären, diesfalls im nächsten Landtage Anträge zu stellen und über die von der Enquete-Commission gefassten 23c-Müsse Bericht zu erstatten. Tukaj je govor o drugem nauku, to je o nauku šolskem. V prvi vrsti stoji zdaj vprašanje: kako naj bi se na novo organiziral nauk o kmetijstvu v deželi naši? Gotovo ni nobene dvombe, da pred vsem potrebujemo učitelja za kmetijstvo na ljubljanski preparan diji, ki naj bi podučeval pripravnike, ki imajo priti na deželo in podučevati v nadaljevalnih šolali šolsko mladino. O tej potrebi se posebno še prepričamo, če pogledamo »Organisativnsstatut« za avstrijske preparandije. Iz tega Statuta je razvidno, da se na naši preparandiji sedaj v kmetijstvu celo malo ali, če hočemo odkritosrčni biti, prav nič ne podučuje, ker nauk ne sme samo teoretičen biti, ampak tudi praktičen. Naj gospodje slišijo, kako je nauk v kmetijstvu predpisan po osnovi leta 1874. Učiti se ima kmetijstvo v tretjem in četrtem razredu, in sicer v tretjem razredu: »Bodenkunde, Bodenbearbeitung und Düngerlehre, Pflanzenbau im allgemeinen, Cultur der für die Landwirtschaft wichtigsten Gewächse, Grundzüge des Waldbaues, landwirtschaftliche Geräthe«. V četrtem razredu pa se ima predavati: »Thierzucht mit besonderer Berücksichtigung der Bedürfnisse des Landbaues, übersichtliche Darstellung der landwirtschaftlichen Producte, Belehrung über die Organisirnng der landwirtschaftlichen Fortbildungsschulen, sowie über die auf die Landwirtschaft bezüglichen Gesetze, Vogelschutz, Schonzeit des Wildes re.; in beiden Jahrgängen praktische Uebungen im Schulgarten und Excursionen. Zn den ersteren können auch Zöglinge des ersten Jahrganges beigezogen werden. Take predmete zaukazuje »Organisationsstatut«. Pač mu je opazka pridejana, in ta opazka menda velja za našo preparandijo. Glasi se namreč tako: »An einzelnen Lehrer-Bildungsanstalten kann dieser Unterrichtsgegenstand mit Genehmigung des Unterrichtsministers entfallen«. Tako je res v Ljubljani. Učitelj pripravnikov, ki kedaj imajo biti učitelji na napredovalnih šolah, mora biti sam strokovnjak, mora v stanu biti teoretično in praktično podučevati v vseh razdelkih poljedelstva in gospodarstva sploh. V Ljubljani ni tega. Učitelj, ki je za to nastavljen, je le učitelj natoroznanstva in ne more se zahtevati od njega, da bi podučeval o predmetih, ki so mu popolnoma tuji. Iz tega je razvidno, da, če hočemo na bolje priti, moramo popravo pri koreniki začeti; učitelji, ki pridejo na deželo, morajo biti sami dobro podučeni, da zamorejo druge podučevati. Jaz sicer nisem za to, da bi se v ljudskih šolah uže v prvem in drugem razredu o kmetijstvu podučevalo. Ta nauk je le za odrašeno mladino in je na pravem mestu le v nadaljevalnih šolah ali nedeljskih šolah, kakor so se te šole nekdaj imenovale. Potem odsekovo poročilo »Wandervortrüge« govori in pravi, da naj se program sestavi, po katerem naj popotni učitelj podučuje. Dokler nimamo popolne kmetijske šole na Dolenjskem — katero le nerad iz oči izpustim — si jaz stvar tako-le mislim: Slapenska vin o rejska šola naj daje deželi popotnega učitelja za sadje- in vi nor e j o, to je: ravnatelj ali drugi učitelj naj gre kot popotni učitelj po deželi za sadje-in vinorejo. Povdarjal sem uže, da tudi drugo poljedelstvo zasluži in še več pozornosti. Za to je treba spet popotnega učitelja, in ta naj pride iz ljubljanske prepara n dij e. Učitelj kmetijstva na preparandiji nima opraviti prav celo leto, v počitnicah je primeren čas, da gre na deželo med kmete in jih podučuje o kmetijstvu. Poduk pri nas je neobhodno potreben! Kmetijske šole nimamo in tudi pri velikih posestnikih, kakor je to navada, po drugih deželah, kmetje ne dobivajo poduka, ker le ubogo malo imamo izglednih velikih posestev. Konečno imam še nekaj slav. zbornici na srce polagati, in to nekaj prav važnega. Slavno ministerstvo kmetijstva in poduka naglasa v navedenem dopisu, da tudi slavni zbor bode kaj storil o tej zadevi. Slavno ministerstvo pravi, da hoče skrbeti za učitelja kmetijstva na preparandiji in na koncu pisma piše (bere — liest): »Sollte die dortige Landesvertretung auf diese Modalität eingehen, so wäre die lange obschwebende Frage der Begründung eines gedeihlichen landwirtschaftlichen Unterrichtes in Krain der einzigen Erledigung zugeführt, welche nach hierortiger Ansicht dermalen möglich erscheint. 1 )a toraj slav. ministerstvo ne bode moglo ugovarjati, da zmiraj le pravimo: »daj ti«, temuč da pokažemo, da smo tudi mi pripravljeni kaj dati, zato stavim sledeči dodatni predlog (bere — liest): »Damit — ohne Schädigung des Unterrichtes an der Lehrer-Bildnngsanstalt in Laibach — der Lehrer der Landwirtschaft auch Wandervorträge aus den verschiedenen landwirtschaftlichen Zweigen mit Ausschluss der Obst- und Weinbanzucht ertheile, — leistet das Land Krain zur Dotirnng dieses Lehrers einen Jahresbeitrag von 600 fl. aus dem Landesfonde. (Podpira se — Wird unterstützt.) Poslanec Detela: To, kar upravni odsek nasvetuje, je gotovo vse hvale vredno, ali jaz mislim, da bi se v ta program, katerega bo deželni odbor predložil anketni komisiji, vstavila še ena stvar, katera bi bila jako važna za kmetijski napredek, Gospod dr. Bleiweis je že omenil dolenjske šole kmetijske. Jaz pripoznam, da bi bila ta kmetijska šola za Dolenjsko jako koristna, ali žali bog, nimamo prave nade, da bi se tako kmalo osnovala. Na drugi strani pa sem prepričan, da bi ta šola ne zadostovala celi deželi, da je pa kmetijska šola za celo Kranjsko potrebna, prizna vsak in je razvidno tudi iz tega, da imajo že skoro vse druge dežele in tudi mala Šlezija kmetijske šole. Prašanje je toraj, kje da bi se ustanovila kmetijska šola, da bi imela korist za celo deželo. Na to vprašanje mislim, se mora odločno tako odgovoriti, de naj se osnuje v Ljubljani. Ljubljana je središče kranjske dežele, ako je šola v Ljubljani, potem imamo upanje, da bo koristila Gorenjski, Dolenjski in Notranjski. Pričakovali je tudi drugi dobiček, če se šola osnuje v Ljubljani. Tukaj se potrebna poslopja. boljši kup dobijo, kakor bi se zidale na novo, tukaj ima kmetijska družba velik vert »Versuchshof«, ki sedaj nima nobene porabe, ako bi bila kmetijska šola v Ljubljani, bi imela izverstno pripomoč v prak- Učnem oziru. Velik dobiček kmetijske šole bi bil ta, da bi učenci na preparandiji. imeli priložnost, se tukaj temeljito kmetijstva naučiti. Osnovati bi. se morala šola tako, da bi se učenci na preparandiji tega poduka vdeležili. Za šolo govori tudi to, da je v okolici velika razlika v zemlji. Na Savi je prodna zemlja, pri Dravljah globok svet, pri Igu močvirje, tako da bi imeli učenci priliko vse vrste zemlje spoznati in obdelovati. Jaz tudi mislim, da bi stroški, v Ljubljani manjši bili, kakor povsod drugod, ker tukaj je mnogo profesorjev na gimnaziji in realki, ki bi lahko učili take predmete, ki ne zadevajo strogo kmetijstva; ne bilo bi toraj treba toliko učiteljev, kakor na taki šoli, ki je sama za se. Jaz bi toraj nasvetoval, da se v 2. odstavku od-sekovega predloga v četrti vrsti za besedo »Fortbildungsschulen« še dostavi »durch eventuelle Errichtung einer Ackerbauschule in Laibach.« Priporočam svoj predlog, ker vem, da so vsi gospodje prepričani, kako potrebna je kmetijska šola v Ljubljani. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) Poslanec dr. Poklukar: Le na kratko hočem podpirati ta dva nasveta Z veseljem konštatiram, da je letošnji deželni zbor za poduk v kmetijstvu votiral svoto 700 gld. in pridobil podpore od druge strani. Ako potrebujemo poduka v obrtnijstvu, da zboljšamo stanje malih mest in trgov, potrebujemo poduka v kmetijstvu, da zboljšamo položaj kmetov; posebno na Dolenjskem imajo boriti se s toliko zaprekami in ne morejo pridobili si potrebnega živeža. Svota, katero nasvetuje g. dr. Blei weis, je popolnoma primerna. 600 gld. naj se izda, da se bode vsem vrstam poduka, teoretičnega in praktičnega, zadostovalo po eni strani, po drugi strani pa pripomoglo, da se tisto mesto učitelja poljedelstva na preparandiji, katerega vsa dežela težko pričakuje, bolj gotovo ustanovi od vlade. Enakega priporočila vreden je nasvet g. poslanca Detele. Da brez kmetijske šole ne moremo naprej, je samo po sebi jasno. Kje naj se podučuje, je vprašanje, ki se samo po sebi naravno odgovori s tem, da naj se podučuje tam, kamor naj ložje dohajajo vsi deželam, tam, kjer imamo največ moči v ta namen in kjer bi bila naprava naj cenej a. Vse kaže na to, da različne moči v Ljubljani nam veliko ceneje napravijo tak zavod. Tako bi lahko porabili učitelja za živinorejo, katerega imamo na podkovski šoli, in tako tudi učitelja za poljedelstvo, katerega želimo na pre-parandijo dobiti. Imamo še tudi druga sredstva, s katerimi bi lahko šolo podpirali, n. pr. biblioteko, kemični laboratorij na realki in gimnaziji in ravno tako tudi dobrega učitelja v fiziki. Jaz mislim, da bi s tem troski vzdržavanja šole znižali na polovico. Zarad tega tem ložej priporočam nasvet g. Detele, ker je to lep predmet za deželni odbor, ki bo to točko v prevdarek dal enket.ni komisiji, ki bo sklepala o pripravnosti in stvar vzajemno z vlado izvršila. Poslanec dr. Bleiweis: Imam le to dodati nasvetu g. poslanca Detele, da bi kmetijska šola v Ljubljani, kar se tiče drugih pripomočkov, skoro prav nič ne stala, ne samo, kar se tiče kmetijstva, ampak tudi, kar se tiče vinoreje. Kmetijska družba dobi subvencije, da pridobi trte vsake vrste in vse to pride na vrt kmetijske šole. Jaz razlagam tam doli živinorejo in moj način, kakor čujem, dopada učencem tako, da ga potem tudi sami v šolah rabijo. Kar smo zgubili gozdarsko šolo v Šneperku, nimamo za to stroko nobenega poduka, ki je tudi jako potreben. Tukaj ne bo težavno, da bo mestna go-spodska dovolila, da bodo učitelji v Tivoli zahajali in tam v gozdariji praktično demonstrirali. Enaka je tudi se sadjerejo, svilorejo in čebelarstvom. Brez nakupovanja posebnega zemljišča bi imeli pripraven vert za kmetijsko šolo, ker kmetijska družba se je izrekla: »dass der Versuchshof zu diesem Behufe zur Disposition steht.« Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Berichterstatter Deschmann: Es wäre eine zu weitläufige Aufgabe für den Berichterstatter, sich in all das Detail der Bemerkungen, toeldje hier vorgebracht wurden, einzulassen. Ich kann daher dieselben nur insoferne berücksichtigen, als sie mit dem gestellten Antrage des Verwaltungsausschusses in einem nähern Zusammenhange stehen. Ich glaube, dass alle Mitglieder des hohen Hauses mit großer Befriedigung die Mittheilung des Abgeordneten Dr. Bleiweis entgegengenommen haben, dass auch im laufenden Jahre für die Ertheilung des Wander-nnterrichtes durch einen Lehrer der Weinbauschule in Slap vorgesorgt sei, indem ein Betrag von 200 fl. aus der vom k. k. Ministerium für Wandervortrüge bewilligten Subvention von 300 fl. verwendet werden soll, während der Rest von 100 fl. für Wandervorträge über Käserei seine Verwendung finden soll. Was nun die weitern Ausführungen des Hrn. Dr. Bleiweis anbelangt, so bezogen sich dieselben auf die Nothwendigkeit der Reformirung der hiesigen Präparandie bezüglich des daselbst ertheilten Unterrichtes in der Landwirtschaft. Ich muss aufrichtig gestehen, dass ich als Antragsteller der vorliegenden Resolution im Verwaltnngsausschusse absichtlich vermieden habe, den Passus »Reform der Laibacher Präparandie- in den Antrag aufzunehmen, indem mit der Aufnahme eines solchen Passus schon ein bestimmtes Urtheil über die bisherigen Leistungen der besagten Anstalt ausgesprochen würde, wozu man jedoch nach meiner Ansicht sich nur dann entschließen könnte, wenn man eine genaue Einsicht gewonnen hätte über die Erfolge, welche bisher in dem landwirtschaftlichen Unterrichte an dieser Anstalt erzielt worden sind. Zwar hat der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis ein sehr ungünstiges Urtheil hierüber gefällt und bemerkt, dass die in dem Organisationsentwurfe angedeuteten Ziele dieses Unterrichtes gar nicht erreicht würden und dass eigentlich ein besonderes alinea jenes Organisationsentwurfes, welches sagt, dass in einzelnen Lehrerbildungsanstalten der landivirtschaftliche Unterricht entfallen könne, eigentlich von unserer Präparandie gilt. Offen gestanden, scheint mir dies ein zu hartes Urtheil liber die Leistungen der hiesigen Präparandie zu sein, denn gewiss dürfte der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis in seinem Billigkeitsgefühle nicht verkennen, dass die Ziele eines solchen Unterrichtes nur dann erreicht werden können, wenn einer solchen Anstalt auch ein entsprechender Schulgarten zu Gebote steht. Es ist ja bekannt, dass überall dort, wo Neubauten von Lehrerbildungsanstalten aufgeführt wurden, zugleich auch ein angemessener Schulgarten damit in Verbindung steht, wo jedem einzelnen Kandidaten kleine Parcellcn zur Bearbeitung zugewiesen werden, too er sich praktisch zu üben und den Obstbau und die verschiedenen Zweige des Landbaues praktisch zu pflegen Gelegenheit bekommt. Einzelne Lehrerbildungsanstalten weisen wahre Mnstergärten in dieser Beziehung auf. Nun ist mir wohlbekannt, dass von Seite der Direction der Lehrerbildungsanstalt zu wiederholtenmalen an das k. k. Unter richtsministerium die Bitte ergangen ist, man möge doch verfügen, dass auch dem betreffenden Lehrer der Landwirtschaft ein solcher Garten zur Verfügung gestellt werde, und I wenn ich nicht irre, so ist bereits vom k. k. Ackerbauministerium die Zusicherung gekommen, dass man zur Einrichtung eines solchen Gartens der Anstalt eine bescheidene Summe zur Verfügung stellen wolle. Dagegen muss ich bemerken, dass der an dieser Anstalt ertheilte theoretische Unterricht in der Landwirtschaft den Bestimmungen des Organisationsentwurfes, insoweit meine Informationen reichen, in thunlichster Weise entspricht, so z. B. ist mir bekannt, dass die Landesgesetze über die Bodencultnr, Schonung der Vögel, dass überhaupt jene gesetzlichen Bestimmungen, die auf die Bodencultnr imb was damit im Zusammenhange steht Bezug haben, einen Gegenstand bte'er Vorträge bilden. Weiters hat der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis hervorgehoben, dass der betreffende Lehrer der Landwirtschaft an der Präparandie ein Fachmann sein müsse. Es wäre allerdings sehr erwünscht, einen solchen Fachmann als Lehrer anzustellen, allein man bekommt geeignete Persönlichkeiten sehr schwer, die aus der landwirtschaftlichen Praxis an eine solche Schule übergiengen; anderseits wieder darf man nicht außeracht lassen, dass namentlich der an der Präparandie ertheilte Unterricht in den Naturwissenschaften, in der Chemie und in der Naturgeschichte sich darnach richten müsse, dass jene Partien besonders gepflegt werden, welche mit der Landwirtschaft in einem innigen Znsanunenhange stehen. Es muss der betreffende Lehrer dieser Fächer sein Augenmerk darauf richten, dass der aus der Schule hervorgegangene Lehrer, wenn er auf das Land hinauskommt, von den Disciplinen, welche er gelernt hat, in der Landwirtschaft den entsprechenden Gebrauch macht, daher sein Unterricht gewissermaßen eine praktische Richtung haben muss. Er wird den praktischen Theil der Chemie, insoferne sie mit der Landwirtschaft im Zusammenhange steht, besonders pflegen und eingehend behandeln, während er über andere Partien, die mehr ein theoretisches Interesse haben, flüchtiger hinweggehen kann. Ich glanbe damit nachgewiesen zu haben, wie außerordentlich schwer es ist, sich über die Frage zu entscheiden, in welcher Art und Weise der Unterricht an Lehrerbildungsanstalten mit Rücksicht auf die verschiedenen Zweige der Landwirtschaft eingerichtet sein soll. Berücksichtiget man nur die praktische Seite der Landwirtschaft, so wird allerdings ein Praktiker die Schüler in großen manuellen Handgriffen mit besten einüben, wenn er aber zur theoretischen Begründung seiner Methode kommt, ist es möglich, dass er mit dem in Widerspruch geräth, was die Wissenschaft lehrt. Wird hingegen bloß auf die Theorie gesehen, so kann es dahin kommen, dass, wie der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis ganz richtig bemerkt hat, die Schüler eine Menge theoretischer Disciplinen sich aneignen, die sie aber in der Praxis nicht verwirklichen können. Ich bemerke nur nebenbei, dass z. B. schon in der Mineralogie auf manches hingewiesen werden könnte, was mit der Bodenkunde im innigsten Zusammenhange steht. Dies alles habe ich hervorheben zu sollen, geglaubt, damit die Herren die Ueberzeugung gewinnen, dass die Entscheidung über die Art und Weise des entsprechendsten landwirtschaftlichen Unterrichtes an einer Lehrerbildungsanstalt nicht flüchtig getroffen werden soll, sondern dass hier das Votum nicht nur von praktischen Männern, sondern auch von Schulmännern einzuholen sein wird. Der ganze diesbezügliche Unterricht muss eine wohlgegliederte Kette bilden, erst dann ist es möglich, dass in dieser Beziehung das gewünschte Ziel erreicht werde. Der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis hat heute abermals in seinen Vortrag eine erst im Juni l. I. an die Landwirtschaftsgesellschaft gelangte Mittheilung des k. k. Acker-bauministeriums einbezogen, womit dieses sich bereit erklärt hat, für einen Wanderlehrer, welcher zugleich als Lehrer an j der Präparandie anzustellen wäre, einen entsprechenden Beitrag zu leisten für den Fall, als das Land selbst bereit wäre, einem solchen Lehrer gleichsam eine fixe Stellung, wenn ich nicht irre, im Landesdienste zu geben. Der Ver-waltnngsausschuss hat diese Angelegenheit gar nicht in den Kreis seiner Berathungen einbezogen, indem ja vorher noch eine Menge Vorfragen zu entscheiden sind. Es wird namentlich nothwendig sein, die Anschauung des k. k. Unterrichtsministeriums kennen zu lernen, wem der in Vorschlag gebrachte Lehrer eigentlich unterstellt werden soll; als Lehrer an der Präparandie müsste er dem Director der Lehrerbildungsanstalt unterstehen; allein es wäre eine Unterstellung desselben unter zwei verschiedene Behörden unvermeidlich, einerseits unter die Schulbehörde, andererseits unter den Landesausschuss oder unter die Landwirtschaftsgesellschaft, die über ihn ein gewisses Verfügungsrecht haben müsste; schon in dieser Richtung muss die von Dr. Bleiweis angeregte Frage einer sehr reiflichen Erwägung unterzogen werden. Es ist ja eine alltägliche Erfahrung, dass zweigetheilte Persönlichkeiten, die verschiedenen Körperschaften unterstehen, in der Regel weder nach der einen noch nach der anderen Richtung entsprechen können. Es ist dies nur meine Privatmeinung, ich wollte hiemit ein definitives Urtheil über diesen Gegenstand noch nicht abgegeben, sondern nur die Andeutung gegeben haben, dass auch diesen Gegenstand der Landesausschuss für die weitere Beschlussfassung des Landtages vorzubereiten haben wird, dass derselbe ebenfalls in den Kreis der Berathungen jener Enquete einzubeziehen sein wird, und dass sohin der Landesausschuss sich mit der Landesregierung, beziehungsweise mit dem Landesschulrathc, namentlich bezüglich der Stellung eines solchen Lehrers auseinanderzusetzen haben wird. Damit im Zusammenhange steht der heute vom Herrn Abg. Bleiweis gestellte Antrag, wvrnach schon jetzt von Seite des Landes eine gewisse Zusicherung wegen Bestellung eines systemisirten Postens für einen Wanderlehrer ausgesprochen werden soll. Nun glaube ich wohl, dass dieser Antrag von zu großer Tragweite und dass er zu allgemein gehalten ist, um demselben schon derzeit zustimmen zu können, andererseits steht' derselbe mit dem Schlusssätze des Antrages, den der Verwaltungsausschuss gestellt hat, in einem directen Widerspruche, denn es heißt hier ausdrücklich: »insoferne Landesmittel erforderlich wären, so sind diesfalls im nächsten Landtage Anträge zu stellen und wird über die von der Enquetecommission gefassten Beschlüsse Bericht zu erstatten sein«. Jedenfalls wird bei den betreffenden Verhandlungen des Landesansschusses von der erwähnten Mittheilung des Ackerbauministeriums Aet zu nehmen sein. Der Landes-ausschuss wird die weiteren Verhandlungen zu pflegen haben bezüglich dessen, was diesfalls vom Lande zu leisten wäre, wenn auch das Unterrichtsministerium vorher seine Wohlmeinung abgegeben haben wird, welche dermalen noch nicht vorliegt. Erst dann wird es an der Zeit sein, dass der Landesausschnss gegenüber dem gewiss sehr zuvorkommenden und wohlwollenden Anerbieten des k. k. Ackerbauministeriums eine bestimmte Stellung nehme. Ich könnte mich daher vorläufig für die Annahme des Antrages des Dr. Bleiweis nicht aussprechen, zumal ich die Herren auch darauf aufmerksam machen muss, dass die Annahme dieses Antrages nach meiner Ansicht indirect auch die Anstellung eines Wanderlehrers im Landesdienste gleichsam involvirt, für dessen Entlohnung das Land vorläufig allerdings nur die mäßige Summe von 600 fl. zahlen würde. Ich mache die Herren darauf aufmerksam, dass denn doch über Systemisirungen neuer Stellen im Landesdienste nicht gelegentlich der Einbringung eines Antrages Beschluss gefasst werden soll; mit der Annahme des Antrages könnte ein sehr bedenkliches Präjudiz geschaffen werden. Was die Ausführungen des Herrn Abgeordneten Detela anbelangt, denen sich auch die Herren Abgeordneten Dr. Bleiweis und Dr. Poklukar angeschlossen haben, _ dass nämlich gleichzeitig auch die Gründung einer. Ackerbauschule in Laibach in das Programm einbezogen werden möge, so habe ich gegen die Einfügung dieses Antrages in den Antrag des Verwaltungsausschusses nichts einzuwenden, obwohl ich der Anschauung bin, dass diese Ackerbauschule in der Art und Weise, wie sie der Herr Abgeordnete Detela sich organisirt denkt und wie die Herren Abgeordneten Dr. Bleiweis und Dr. Poklukar dieselbe eingerichtet wünschen, solche wenig Aussicht auf Erfolg hat, denn bei der Gründung einer solchen Ackerbauschule würde man in einen gewissen Widerspruch mit dem gerathen, was früher bei der Präparandie hevorgehoben wurde. Alle Herren von jener (leve — linken) Seite des hohen Hauses, namentlich der Herr Abgeordnete Dr. Bleiweis, haben betont, dass der landwirtschaftliche Unterricht durch Praktiker ertheilt werden soll. Aus den Ausführungen geht hervor, dass, wenn eine Ackerbauschule in Laibach gegründet werden soll, vorzugsweise auf den Unterricht durch Lehrer, welche an den hiesigen Mittelschulen angestellt sind, reflectirt werden möge. (Dr. Poklukar: Ni res, — teorijo.) Oder soll etwa der eine die Theorie vortragen und der andere die Praxis? Es muss ja doch der ganze Unterricht ein gegliedertes Ganze bilden, denn sonst kann es geschehen, dass der eine Lehrer etwas vorträgt, was der andere als etwas in der Luft Schwebendes erklären könnte. (Klici na desni: Tako je — Rufe rechts: So ist es.) Ein derartig getheilter Unterricht wäre ein ganz verfehlter; Theorie und Praxis muss an einer solchen Schule in einer Hand vereiniget sein. Es wurde gesagt, dass das chemische Laboratorium für die Zwecke einer solchen Ackerbanschnle benützt werden könnte. Das ist alles sehr schön gedacht, und errichten Sie eine solche Schule in Laibach, wo werden Sie Schüler bekommen? Sie können in voraus versichert sein, dass Sie im Falle der Gründung einer solchen L-chule wegen des Besuches derselben mit den gleichen Schwierigkeiten werden zu kämpfen haben, an denen bisher mehrere ähnliche Versuche schon gescheitert sind. Die Landbevölkerung in Krain ist überhaupt äußerst apathisch gegenüber allen derartigen Schulen, zumal wenn denselben nicht das belehrende Beispiel der Praxis zur Seite steht. Nur dort, wo dem Landmann ad oculos demonstrirt wird, welche Vortheile gewisse praktische Methoden mit sich bringen, entschließt er sich, den alten Schlendrian fahren zu lassen. Halten Sie ihm 100 Predigten über manche Unzukömmlichkeiten des Altererbten, er hat gegenüber all diesen Lehren nur taube Ohren. Führen Sie ihn hingegen auf ein Feld, wo eben gepflügt wird, und zeigen Sie ihm die Vortheile des Ebenpflügens, so wird er einsehen, wie mit den schmalen Bifüngen eine Menge von Samen verschwendet, wie eine ungleichzeitige Reife der Saat bewirkt wird. Demonstriren Sie ihm dies alles auf dem Felde, dann wird er es Ihnen glauben; allein predigen Sie ihm hievon zwischen den vier Wänden, so wird er immer wie ein ungläubiger Thomas zu all den guten Lehren den Kopf schütteln. Wenn es uns mit großen Kosten gelungen ist, eine Weinbauschule in Wippach zu errichten, deren Wert nicht in dem mündlichen Unterrichte, sondern in der praktischen Methode des Weinbaues besteht, in der Einführung anderwärts bewährter Culturmethoden, sowie in der gebotenen Möglichkeit, dass man den Landmann davon überzeugt, dass auch unser Klima und unser Boden alle Bedingungen darbietet, um anderwärts bewährten guten Methoden Eingang bei uns zu verschaffenwenn es uns also gelungen ist, eine solche Weinbauschule ins Leben zu rufen, so mögen wir uns vorläufig damit begnügen, eine solche Schule nach besten Kräften zu fördern, und befassen wir uns nicht wieder mit einer Menge anderer Projecte, die sehr wohl gemeint sein mögen, die jedoch voraussichtlich zu keinem entsprechenden Ziele führen werden. Ich meine, dass ohnehin durch die Beschlüsse , welche die betreffende Enquete zu fassen haben wird, dem Landesausschusse, beziehungsweise der Landwirtschaftsgesellschaft, ein reichliches Feld geboten ist, um sich aus dem übergroßen Materiale, welches da vorhanden sein wird, das Geeignete herauszusuchen; man wird gut thun, sich auf weniges zu beschränken. Wie ich bereits erwähnt habe, scheint es mir sehr zweckmäßig, die Käsereiwirtschaft im Lande mehr in Aufschwung zu bringen oder der Karstbewaldung ein besonderes Augenmerk zuzuwenden; überhaupt glaube ich, dass specielle praktische Fragen hervorzuheben sein werden, indem nur damit, wenn mit Consequenz einzelne Agricülturzweige verfolgt werden, welche für unser Land von besonderer Wichtigkeit sind, dieselben auf eine bessere Stufe gebracht werden können. Ich schließe hiemit meine Ausführungen und bemerke nochmals, dass ich mich gegen den Antrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis ausspreche, und dass ich kein principieller Gegner des Antrages des Herrn Abgeordneten Detela bin, allein dass ich glaube, dass mit dem Antrage über die in Laibach zu errichtende Ackcrbanschnle nur das Berathungsmateriale vermehrt werden wird, dass jedoch bestimmte praktische, zu einem Ziele führende Resultate in der Enquete bezüglich dieses Antrages wohl nicht zutage kommen werden. Abgeordneter Detela: Ich bitte das Wort zu einer factischen Berichtigung. Der Herr Berichterstatter hat mich vollkommen missverstanden , wenn er sagt, ich hätte dafür gesprochen, dass die Professoren am Gymnasium oder an der Realschule den theoretischen Unterricht in der Landwirtschaft ertheilen sollen. Davon war niemals die Rede. Die Herren Professoren am Gymnasium und an der Realschule können aushilfsweise Unterricht ertheilen in anderen Hilfsgegenständen, als: Geographie, Geschichte, Rechnen, Naturlehre re., und dadurch wird ein wesentliches Ersparnis herbeigeführt, wenn wir uns dafür nicht eigene Lehrer halten müssen. Ich muss das berichtigen, denn es wäre allerdings widersinnig, wenn ich glauben würde, dass der theoretische Unterricht von einem Professor und der praktische von einem andern ertheilt werden sollte. Der Herr Berichterstatter hat auch gefragt: »Woher bekommen wir die Schüler für die Ackerbauschule?« Dem gegenüber stelle ich nur die Frage, woher bekommen denn die anderen Ackerbauschulen ihre Schüler? Poslanec dr. Bleiweis: Jaz bi le to omenil, da sem svoj predlog stavil le zato, ker se sicer bojim, da se stvar tako zavleče, da ne pridemo do tega, kar želimo. Če gospod poročevalec govori »vom nächsten Landtag«, ne vemo, kedaj da bo. Mislim toraj, da tudi gospodje nasprotne stranke lahko glasujejo za teh 600 gold,: vsaj smo za filharmonično društvo tudi dovolili 300 gold. Landeshauptmann: Ich hatte die Debatte schon vorher geschlossen; da indes mit diesen seitherigen Bemerkungen über das Gebiet rein factischer Berichtigungen hinausgegriffen wurde, ertheile ich dem Herrn Berichterstatter nochmals ein etwa gewünschtes Schlusswort. Berichterstatter Deschmann: Ich bemerke nur, dass die bisherigen Erfahrungen, die wir mit Ackerbauschulen in Krain gemacht haben, überhaupt die Thatsache constatiren, dass die Bevölkerung sich denselben gegenüber sehr apathisch verhält. Dieses Urtheil spreche ich auf Grund der gewonnenen Erfahrungen aus. Bezüglich der andern Einwendung des Herrn Abgeordneten Detela habe ich mich schon früher dahin ausgesprochen, was für eine missliche Sache es ist, wenn eine Zweitheilung des Unterrichtes stattfindet, wo die Theorie mit der Praxis in Widerspruch gerathen kann. Landeshauptmann: Es liegen drei Anträge vor: der Antrag des Verwaltungsausschusses und die Znsatzanträge der Herren Abgeordneten Detela und Dr. Bleiweis. Zuerst kommt der Antrag des Verwaltnngsausschnsses, sodann der Einschaltungsantrag des Herrn Abgeordneten Detela und schließlich der Znsatzantrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis zur Abstimmung. Poslanec dr. Bleiweis: Prosim, da se o mojem predlogu glasuje po imenih. Poslanec Detela: .laz tudi prosim glede mojega predloga. (Veselost — Heiterkeit.) Landeshauptmann: Ich bringe vor allem den Antrag des Berwaltungs-ausschusses, so wie er gedruckt vorliegt, zur Abstimmung. (Obvelja enoglasno — Wird einstimmig genehmigt.) Ich ersuche nun jene Herren, welche dem Einschaltnngsantrage des Herrn Abgeordneten Detela zustimmen, mit »Ja«, und jene Herren, welche gegen diesen Antrag sind, mit »Nein« zu stimmen. (Z »Da« so glasovali sledeči gospodje — Mit »Ja« stimmten die Herren: Dr. Bleiweis, Detela, Dreo, Grasselli, Dr. Ritter v. Kaltenegger, Kecel, Klun, Kobler, Lavrenčič, Ledenig, Luckmann, Navratil, Pakiž, Pseifer, Dr. Poklukar, Potočnik, Robič, Dr. Schaffer, Dr. Ritter v. Savinschegg, Svetec, Graf Thurn, Dr. Ritter v. Vesteneck, Dr. Bošnjak, Dr. Zarnik. Z »Ne« so glasovali sledeči gospodje — Mit »Nein« stimmten die Herren: Baron Apfaltrern, Graf Blagay, Deschmann, Ritter v. Gariboldi, Dr. Ritter von Gutmannsthal, Hotschewar, Laschan, Dr. v. Schrey, Baron Taufferer. Navzočih ni bilo gospodov —- Abwesend waren die Herren: Dr. Deu, Dollhoff, Fürstbischof Dr. Pogačar, Savnik.) Ich constatire, dass der Antrag des Herrn Abgeordneten Detela mit 24 gegen 9 Stimnien angenommen erscheint. Ich ersuche nun jene Herren, welche für den Zusatzantrag des Herrn Abgeordneten Dr. Bleiweis sind, mit »Ja«, und jene Herren, welche dagegen sind, mit »Nein« zu stimmen. (Z »Da« so glasovali sledeči gospodje — Mit »Ja« stimmten die Herren: Dr. Bleiweis, Detela, Grasselli, Klun, Kobler, Lavrenčič, Navratil, Pakiž, Pfeifer, Dr. Poklukar , Potočnik, Robič, Svetee, Dr. Bošnjak, Dr. Zarnik. Z »Ne« so glasovali sledeči gospodje — Mit »Nein« stimmten die Herren: Baron Apfaltrern, Graf Blagay, Deschmann, Dreo, Ritter v. Gariboldi, Dr. Ritter v. Gutmannsthal, Hotschewar, Dr. Ritter v. Kaltenegger, Kecel, Laschan, Ledenig, Luckmann, Dr. Schaffer, Dr. Ritter von Savinschegg, Dr. v. Schrey, Baron Taufferer, Graf Thurn, Dr. Den, Dr. Ritter v. Vesteneck. Navzočih ni bilo — Abwesend waren die Herren: Dr. Deu, Dollhof, Fürstbischof Dr. Pogačar und Savnik.) Ich constatire, dass der Antrag des Herrn Abgeordneten Dr. Blciweis mit 18 gegen 15 Stimmen abgelehnt erscheint. 5.) Poročilo finančnega odseka k prilogi 31. zaradi uredbe režije in zdravniške službe v blaznični podružnici na Studencu. (Priloga št. 82.) 5.) ieiirsit ties FiiiaiiMssisuisfes pit Seitnge It. 31 wegen iiattrfiliiiig det Kegle und des ritzlMen Dienstes in der Ittenfilinle zn Simsen,]. (Beilage 82.) Landeshauptmann: Es ist das einer jener Berichte, der sich noch nicht volle 48 Stunden in den Händen der Herren Abgeordneten befindet. Ich frage das hohe Haus, ob es in die Berathung dieses Gegenstandes eingehen wolle. (Pritrduje se — Zustimmung.) Poročevalec Grasselli: Prosim, slavni zbor, da se izjavi ali zahteva, da berem poročilo ali zadostujejo odsekovi predlogi. Poslanec dr. Zamik: Naj se bere. Poročevalec Grasselli (prebere poročilo št. 82 — verliest den Bericht Beilage 82): Pred no preberem odsekove predloge, naj se popravi tretji odsekov predlog v nemškem tekstu tako, da se besede: »Für die Versetzung der Filiale in Studenz« prestavijo v zadnjo vrsto tega predloga za besedo »Zwangs-arbeitshaus-Jrrenfiliale«. Ta popravek je potreben, da se nemški tekst vjema z slovenskim tekstom, ker po namenu finančnega odseka nagrada 450 gld. ni namenjena za oskrbovanje zdravniškega posla vseh podružnic blaznice, ampak samo za oskrbovanje tega posla v blaznici na Studencu. Odsekovi predlogi se toraj glase (bere — liest): Slavni deželni zbor naj sklene: 1. ) Pogodba, katero je sklenil deželni odbor z »redovnicami krščanske ljubezni« zaradi režije in hrane v blaznični podružnici na Studenci, se potrdi. 2. ) Deželni odbor je pooblaščen, da na Studenci proti pogodbi z vzajemno enoletno odpovedjo nastavi zdravnika-asistenta z letno plačo 800 gld., prostim stanovanjem, kurjavo in svečavo. 3. ) Primariju medicinskega oddelka se od tistih mal, ko se bodo blazni preselili v nova poslopja na Studenci, za toliko časa, dokler v poslini delarnici še obstoji blaznična podružnica, za obiskavanje blaznice na Studenci določi remuneracija letnih 450 gld. 4. ) Za nadziranje podružnice na Studenci po upravnih uradnikih deželnih dobrodelnih naprav je deželnemu odboru kot pavšal mestu dnin leta 1881. na razpolaganje kredit 50 gld. 5. ) Za oskrbljevanje kurjave in nadziranje vodo-vaje na Studenci se nastavi kurjač z letno plačo k večemu 600 gld. Der Finanzausschuss beantragt: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. ) Das vom Landesausschusse mit der Schwestergemeinde der christlichen Liebe betreffs der Regie und Beköstigung in der Irrenanstalts-Filiale zu Studenz getroffene Nebereiukommen wird genehmiget. 2. ) Der Landesausschuss wird zur vertragsmäßigen Anstellung eines Assistenzarztes mit dem Jahresgehalte von 800 fl. nebst freier Wohnung, Beheizung und Beleuchtung gegen wechselseitige einjährige Kündigung ermächtiget. 3. ) Dem Primarärzte der medicinischen Abtheilung wird vom Zeitpunkte der Ueberstellung der Irren in die neuen Gebäude und für die Dauer des Fortbestandes der Zwangsarbeitshaus-Jrrenfiliale für die Versetzung der Filiale zu Sllldenz eine Jahresremuneration von 450 ft. bewilliget. 4. ) Für die Jnspicirung der Studenzer Filiale seitens der Verwaltungsbeamten der Landeswohlthätigkeitsanstalten wird dem Landesausschusse als Diätenpauschale ein Credit von 50 fl. pro 1881 eröffnet. 5. ) Für die Besorgung der Beheizung und Beaufsichtigung der Wasserleitung in Studenz wird ein Heizer mit einem Jahresgehalte bis zum Höchstbetrage von 600 fl. angestellt. (V generalni in špecijalni debati se nihče ne oglasi, { in obveljajo vsi odsekovi predlogi v drugem in tretjem branji — In der General- und Specialdebatte meldet sich niemand zum Wort, und werden alle Ausschussanträge in zweiter und dritter Lesung genehmiget.) Kandeshauptmann: Es ist mir soeben eine Eingabe der Direction der philharmonischen Gesellschaft zugekommen, mit welcher sie die Herren Abgeordneten zu ihrer am Montag, den 12. d. M., stattfindenden Liedertafel einladet. Ich habe Anstalten getroffen, dass die Einladungskarten unter die Herren Abgeordneten vertheilt werden. 6.) Poročilo gospodarskega odseka o § 7, (cestne zadeve), I in H del letnega poročila. (Priloga št. 78.) 6.) fieridit des flfirmalttiugsaussifuilles tihe den § 7 (§trn§enrocfen), I. und II. Tlieil des JMenfdiaffo fieeidites. (Beilage Nr. 78.) Berichterstatter Freiherr ti. Taufferer: Da sich der Bericht bereits über 48 Stunden in den Händen der Herren Abgeordneten befindet, so ersuche ich, mich von der Verlesung desselben zu entheben und sich mit der Verlesung der Ausschussanträge zu begnügen. (Pritrduje se — Zustimmung.) Dann ersuche ich nachstehende Druckfehler zu berichtigen: Im ersten Ausschussantrage in der dritten Zeile ist das Wort »auch« in das Wort »auf«, dann das Wort »Landtagssubvention- im Ausschussberichte, letztes Alinea, auf Seite i in »Landessubvention- abzuändern; endlich sind die Worte »per- in der zweiten und dritten Zeile des letzten Alinea wegzulassen. Die AusAussanträge lauten (bere — liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: 1.) Der Landesausschuss wird beauftragt, in Erwägung zu ziehen, ob sich an Stelle der dermalig bestehenden Bezirksstraßen-Ausschüsfe durch eine größere Einflussnahme der staatlichen Verwaltungsorgane auf das Straßenwescn, unter Beigabe eines gewählten Beirathes, nicht eine minder kostspielige, raschere und geregeltere Geschäftsgebarung und bessere Straßenerhaltung erzielen ließe, sich diesfalls mit der k. k. Regierung ins Einvernehmen zu setzen und nack) dem Ergebnisse der diesfälligen Verhandlungen die erforderlichen Aenderungen im Straßengesetze vorzubereiten und dem Landtage in der nächsten Session vorzulegen. 2. a) Der Landesausschuss wird beauftragt, in Ausführung des Landtagsbeschlusses vom 20. April 1877 dafür Sorge zu tragen, dass der von den Bezirken Gottschee, Reifniz und Großlaschiz zu tragende, auf die Kategorie der Naturalleistungen bei dem Baue der Achaziberg-straße entfallende Betrag per 6000 fl. nach Maßgabe der Steuerleistung der einzelnen Bezirke ausgetheilt und von denselben in angemessenen Raten an den Landesfond rückgezahlt werde. b) Der Landesausschuss wird angewiesen, Sorge zu tragen, dass der Rückstand, an den von den Bezirken Gottschee, Reifniz und Großlaschiz zum Bane der Achazibergstraße freiwillig beizusteuern übernoinmenen Beiträgen, und zwar des Straßenbezirkes Gottschee per 1000 st., des Straßenbezirkes Reifniz per 500 fl. und des Straßenbezirkes Großlaschiz per 500 fl., sowie der auf den Straßenbezirk Umgebung Laibach entfallende Reluitionsbetrag per 1525 fl., von den genannten Bezirksstraßen-Ausschüssen eingebracht werde. c) Der Landesausschuss wird beauftragt, in der nächsten Landtagssession die Anträge zu stellen, in welcher Weise der aus dem Landesfonde für Rechnung der Bezirke Gottschee, Reifniz, Großlaschiz und Umgebung Laibach vorschussweise ausgezahlte Baukostenbetrag per 13,989 fl. 83 kr. durch Vertheilung an die genannten Bezirke aufzubringen sein wird, rücksichtlich ob und welche weitere Beiträge als Subvention auf den Landesfond zu übernehmen wären. d) Der Landtag genehmiget, dass die fernere Erhaltung der Achazibergstraße vorläufig noch weiters in der unmittelbaren Obsorge des Landesausschusses verbleibe, dass das erforderliche Deckmateriale im Licitations-wege beigestellt und gleich den etwa sich ergebenden anderweitigen Erhaltungs- und den zur gänzlichen Vollendung der Straße noch erforderlichen Kosten, sowie die zur Bezahlung der Straßeneinräumer erforderlichen Beträge vorschussweise aus dem Landesfonde bestritten werden. 3.) Der Landesausschuss wird beauftragt, wegen Ausführung der schon vor Jahren durch ein Landesgesetz bestimmten, jedoch wegen divergirender Anschauungen der Be-zirksstraßen-Ausschüsse Reifniz und Laas bisher hinausgeschobenen Straßenumlegung über den Bvnzaberg sofort das Erforderliche zu veranlassen. 4. ) Der Landesausschuss wird Beauftragt, den Laud-tagsbeschluss vom 21. April 1877, die an der Obergurk-Lentscher Straße noch vorzunehmenden Straßeneorrecturen in Obergurk und Großmlatschewo betreffend, mit thunlichster Beschleunigung durchzuführen und die Erhaltungskosteu dieser Straße vorschussweise ans dem Landcsfonde zu bestreiten. 5. ) Der Laudesausschuss wird beauftragt, dahin Sorge zu tragen, dass der Bezirksstraßen-Ausschuss Seisenberg das Operat wegen Umlegung der Straße zwischen Smuk und Laschiz endlich zur Vorlage bringe und das Erforderliche zur Ausführung dieses Straßenbaues veranlasst werde. 6. ) Der Landesausschuss wird beauftragt, sich die ehebaldigste Ausführung des Baues der Straße von Haika über Döblitsch nach Tschernembl angelegen sein zu lassen, zu welchem Zwecke er unter den gehörigen Vorsichtsmaßregeln den Betrag von 3300 fl. dem Bezirksstraßen-Aus-schusfe Tschernembl auszufolgen ermächtiget wird. Ueber die Modalitäten der Rückzahlung, sowie ob und welcher Betrag hievon als Subvention oder als Vorschuss zu behandeln sein wird, hat der Landesausschuss in der nächste!: Session Anträge zu stellen. 7. ) Der Landesausschuss wird angewiesen, mit allem Nachdrucke dahin zu wirken, dass die Eisenbahn-Zufahrtsstraße zum Bahnhöfe in Lengeufeld endlich hergestellt werde. 8. a) Der Landesausschuss wird beauftragt, in den dem Landtage in der nächsten Session vorzulegenden Gesetzentwurf eine Bestimmung aufzunehmen, nach welcher künftighin die Geldgebarung der Bezirksstraßen-Ausschüsse einer genauen und wirksamen Kontrole z:: unterziehen wäre, und hiebei in Erwägung zu ziehen, ob nicht die ordnungsmäßig belegten Rechnungen alljährlich dem Landesausschusfe zur Prüfung und Genehmigung vorzulegen wären. b) Der Landtag spricht sein Bedauern darüber aus, dass einzelne Bezirksstraßen-Ausschüsse, trotz Aufforderung des Landesausschusfes, die Geldgebarungsübersichten nicht vorgelegt haben, und beauftragt den Landesausschuss, dies den betreffenden Bezirksstraßen-Ausschüssen zu intimiren. c) Die übrigen in diesem Berichte nicht näher besprochenen Absätze des § 7 des Rechenschaftsberichtes wolle der hohe Landtag zur genehmigenden Kenntnis nehmen. Landeshauptmann: Ich eröffne die Generaldebatte über diese Anträge sowie den bezüglichen § 7 des Rechenschaftsberichtes. Abgeordneter Graf Thun:: Wenn im Lande Kran: große Gemeinden eingeführt worden wären, so glaube ich, wäre es nicht verfehlt gewesen, wenn man das Communieationswesen, die nothwendige Jn-gerenz behufs Erhaltung und Herstellung von Straßen im Territorium großer Gemeinden den Gemeindevorstehern übertragen hätte. Es ist ganz richtig bemerkt, was hier der Berwaltungsausschnss ausspricht, dass nämlich den Bezirksstraßenausschüssen jede Autorität fehlt. Das ist Thatsache. Die Bezirksstraßenausschüsse unterstehen eigentlich dem Ge-meindevorstande, denn nur dem Gemeindevorstande steht das Recht zu, die säumige Partei zwangsweise zu Natural- leistungen zu verhalten. Ich muss gestehen, dass die Straßen-ausschnssmitglieder, wie sie gegenwärtig bestehen, fast belanglose Mitglieder des Ausschusses vorstellen, sie haben ohne Unterstützung des Genwindevorstandes keine Wirksamkeit und sind in ihrer Thätigkeit gelähmt. Es ist aber zu bedauern, dass die staatlichen Execuüvorgane den Straßenausschüssen so wenig Unterstützung gewähren, man möchte sagen, sie lassen dieselben in: Stiche. Die politischen Behörden führen Klage darüber, dass der § 27, welcher vom Aufsichtsrechte der politischen Behörden spricht, gegen die Straßenausschüsse nicht hinreicht, namentlich gegen die renitenten nicht. Diese Klagen sind theilweise gerechtfertiget. Diesen Ucbelständen wäre abzuhelfen, wenn wir den § 98 der Gemeindeordnung in das Bezirksstraßengeseh einfügen würden, wornach die politischen Behörden berechtiget wären, gegen die Straßen-obmünner, die ihrer Pflicht nicht nachkommen, mit Strafen vorzugehen und denselben, wenn es für die Besorgung des Straßenwesens förderlich erscheint, auf ihre Kosten ausführende Organe zu bestellen. Für diesen Antrag des Ver-waltungsansschnsses, betreffend die Gewährung eines größeren Einflusses der staatlichen Verwaltungsorgane auf das Straßenwesen, kann ich mich durchaus nicht begeistern. Ich bin prinzipiell ein Gegner jeder Einschränkung der Autonomie. (Drobro! na levi ■— Bravo! links.) Ich stelle dermalen keinen Antrag, weil ich sehe, dass ein Erfolg nicht zu erzielen wäre, ich wollte nur meine Ansicht dem hohen Hause mittheilen. Landeshauptmann: Nachdem niemand mehr sich zum Worte in der Generaldebatte meldet, schließe ich dieselbe und ertheile dem Herrn Berichterstatter das Schlusswort. Berichterstatter Freiherr u. Taufferer: Der geehrte Herr Vorredner hat zwar einen Antrag nicht gestellt, hat jedoch in seinen Ausführungen gesagt, dass, wenn große Gemeinden gebildet würden, das Straßenwesen denselben zu übertragen wäre. Ich kann darauf nur erwidern, dass die großen Gemeinden ebenso wenig imstande sein würden, das Straßenwesen zu bessern, als die kleinen Gemeinden. Es müssten jedenfalls die Bezirksstraßenausschüsse fortbestehen, indem sonst gar keine Aufsicht über die Gemeinden existirte und niemand berufen wäre, die Zuteilungen an die Gemeinden durchzuführen und die Gemeinden zu überwachen. Dass die staatlichen Executivorgane bei: Bezirks-straßcuausschüssen keine Unterstützungen leihen, mag in einzelnen Bezirken wohl der Fall sein, hingegen kann ich nur sagen, dass in anderen Bezirken sich die Herren Obmänner des Bezirksstraßenausschusses durchaus gegen die politischen Behörden nicht zu beklagen haben, indem dieselben gerne bereit sind, die Obmänner in allen:, soweit es recht und billig ist, zu unterstützen. Ich glaube, es wäre Sache derjenigen Obmänner, welche von den politischen Behörden nicht genügend unterstützt werden, in: geeigneten Wege um Abhilfe zu ersuchen, im gesetzlichen Wege kann das nicht geschehen. Dass aber den politischen Behörden ein Strafrecht den Straßenobmännern gegenüber eingeräumt werden sollte, dagegen muss ich mich wohl verwahren, indem dies nicht in die Competenz der Politischen Behörden, sondern in die der autonomen Behörden, sonach des Landesausschusses fallen würde. Uebrigens bemerke ich, dass in dem heute berathenen und angenommenen Gesetze Vorsorge getroffen worden ist und der Landesausschuss ermächtiget wird, auch in Hinkunft gegen Obmänner, welche ihrer Pflicht nicht nachkommen, nöthigenfalls mit Strafandrohungen und Verfall eines Strafbetrages vorzugehen. Landeshauptmann: Ich eröffne die Specialdebatte. Berichterstatter Freiherr v. Tauffercr (bere — liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: 1.) Der Landesausschuss wird beauftragt, in Erwägung zu ziehen, ob sich an Stelle der dcrmalig bestehenden Bezirksstraßenausschüsse durch eine größere Einflussnahme der staatlichen Verwaltungsorgane auf das Straßenwesen, unter Beigabe eines gewählten Beirathes, nicht eine minder kostspielige, raschere und geregeltere Geschäftsgebarnng und bessere Straßenerhaltung erzielen ließe, sich diesfalls mit der k. k. Regierung ins Einvernehmen zu setzen und nach dem Ergebnisse der diesfälligen Verhandlmigen die erfor-derlicheir Aenderungen im Straßengesetze vorzubereiten und dem Landtage in der nächsten Session vorzulegen. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte genehmiget.) Berichterstatter Freiherr v. Taufferer (bere — liest): 2. a) Der Landesausschuss wird beauftragt, in Ausführung des Landtagsbeschlusses vom 20. April 1877 dafür Sorge zu tragen, dass der von den Bezirken Gottschee, Reifniz und Großlaschiz zu tragende, auf die Kategorie der Naturalleistungen bei dem Baue der Achazibergstraße entfallende Betrag per 6000 fl. nach Maßgabe der Steuerleistung der einzelnen Bezirke ausgetheilt und von denselben in angemessenen Raten an den Landesfond rückgezahlt werde. b) Der Landesausschuss wird angewiesen, Sorge zu tragen, dass der Rückstand an den von den Bezirken Gottschee, Reifniz und Großlaschiz zum Baue der Achaziberg-straße freiwillig beizusteuern übernommenen Beiträgen, und zwar des Straßenbezirkes Gottschee per 1000 fl., des Straßenbezirkes Reifniz per 500 fl. und desStraßen-bezirkes Großlaschiz per 500 fl., sowie der auf den Straßenbezirk Umgebung Laibach entfallende Relui-tionsbetrag per 1525 fl. von den genannten Bezirksstraßenausschüssen eingebracht werde. c) Der Landesausschuss wird beauftragt, in der nächsten Landtagssession die Anträge zu stellen, in welcher Weise der aus dem Landesfonde für Rechnung der Bezirke Gottschee, Reifniz, Großlaschiz und Umgebung Laibach vorschussweise ausgezahlte Baukostenbetrag per 13,989 fl. 83 kr. durch Vertheilung an die genannten Bezirke aufzubringen sein wird, rücksichtlich ob und welche weitere Beiträge als Subvention auf den Landesfond zu übernehmen wären. d) Der Landtag genehmiget, dass die fernere Erhaltung der Achazibergstraße vorläufig noch weiters in der un- mittelbaren Obsorge des Landesausschusses verbleibe, dass das erforderliche Deckmateriale im Licitations-wege beigestellt und gleich den etwa sich ergebenden anderweitigen Erhaltungs- und den zur gänzlichen Vollendung der Straße noch erforderlichen Kosten, sowie die zur Bezahlung der Straßeneinräumer erforderlichen Beträge vorschussweise aus dem Landesfonde bestritten werden. Abgeordneter Freiherr v. Apfaltrern: Ich hätte nur gegen den letzten Antrag, welcher die vorschussweise Bestreitung einer gewissen und nicht so unbedeutenden Arbeit auf dieser Straße aus dem Landesfonde beantragt, einige Bemerkungen zu machen. Ich würde mir eine Ergänzung dieses Antrages wünschen. Es heißt »vorschussweise-; dadurch ist gesagt, dass dieser Vorschuss seinerzeit rückgezahlt werden soll. Nun aber werden da Auslagen gemacht, von denen man nicht weiß, ob die betreffenden Concurrenzpflichtigen den Vorgang dabei und den Aufwand, der gemacht werden soll, billigen, mit einem Worte, ob sie nicht hinterdrein, wo es sich um beit Rück-ersatz handeln wird, eine Menge Einwendungen machen werden, um das Quantum oder Quale der Forderung anzufechten oder zu beeinträchtiget!. In einer und der andern Richtung möchte ich haben, dass der Landesausschuss sich in dieser Beziehung gegenüber den Concurrenzpflichtigen decke, um den Landesfond davor zu sichern, dass das, was er setzt vorschussweise leistet, seinerzeit nicht definitiv verloren gehe. In dieser Richtung erlaube ich mir am Schluffe des Antrages sub lit. d den Zusatzantrag zu stellen: »und beauftragt den Landesausschuss, sich den Concurrenzpflichtigen gegenüber vor nachträglicher Beanständung der Rückzahlungs-forderung zu sichern«. (Podpira se -— Wird unterstützt.) Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Berichterstatter Freiherr v. Taufferer: Ich bin vom Verwaltungsausschusse nicht ermächtiget, von den Anträgen, welche er gestellt hat, abzugehen, kann mich aber für meine Person diesem Antrage vollkoimnen accvmmodireu, da ohnehin in den früheren Landtagsbeschlüssen, welche den Bau der Achazibergstraße betreffen, nur von einer Landessubvention von 12,000 ff. gesprochen wird, alle übrigen Kosten aber die betreffenden Bezirke zu treffen haben, der Antrag also nur dahin gerichtet ist, die früheren Aufträge auszuführen und den Landesausschuss gegen nachträgliche Aspirationen zu sichern. (Drugi odsekov predlog obvelja z dostavkom gosp. barona Apfaltrerna — Der zweite Ausschussantrag wird mit dem Zusatzantrage des Herrn Baron Apfaltrern genehmiget.) 3.) Der Landesausschuss wird beauftragt, wegen Ausführung der schon vor Jahren durch ein Landesgesetz bestimmten, jedoch wegen divergirender Anschauungen der Bezirksstraßen-Ausschüsse Reifniz und Laas bisher hinausgeschobenen Straßenumlegung über den Bonzaberg sofort das Erforderliche zu veranlassen. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte genehmiget.) 4. ) Der Landesausschuss wird beauftragt, den Landtagsbeschluss vom 21. April 1877, die an der Obcrgurk-Leutscher Straße noch vorzunehmenden Straßencorrectnren in Obergurk und Großmlatschewo betreffend, mit thnnlichster Beschleunigung durchzuführen und die Erhaltungskosten dieser Straße vorschussweise ans dem Landesfonde zu bestreiten. Abgeordneter Freiherr v. Apfaltrern: Ich stelle hier denselben Zusatzantrag, wie ich ihn früher zum Antrage 2. d gestellt habe. (Podpira ,se — Wird unterstützt.) Berichterstatter Freiherr v. Saufferer: Ich kann mich wie vorhin nur für meine Person dem Antrage accommodiren. Landeshauptmann: Ich bringe den modificirten vierten Ausschussantrag zur Abstimmung. (Obvelja -— Angenommen.) Berichterstatter Freiherr v. Taufferer (bere — liest): 5. ) Der Landesausschuss wird beauftragt, dahin Sorge zu tragen, dass der Bezirksstraßen-Ausschuss Seisenberg das Operat wegen Umlegung der Straße zwischen Smuk und Laschiz endlich zur Vorlage bringe und das Erforderliche zur Ausführung dieses Straßenbaues veranlasst werde. (Obvelja — Angenommen.) 6. ) Der Landesausschuss wird beauftragt, sich die ehe-baldigste Ausführung des Baues der Straße von Haika über Döblitsch nach Tschernembl angelegen sein zu lassen, zu welchem Zwecke er unter den gehörigen Vorsichtsmaßregeln den Betrag von 3300 fl. dem Bezirksstraßen-Aus-schusse Tschernembl auszufolgen ermächtiget wird. Ueber die Modalitäten der Rückzahlung, sowie ob und welcher Betrag hievon als Subvention oder als Vorschuss zu behandeln sein wird, hat der Landesansschuss in der nächsten Session Anträge zu stellen. Abgeordneter Anton Ritter v. Savinschegg: Ich unterstütze wärmstens den Antrag VI des Ver-waltungsausschnsses. Wenn die Herren die 3300 fl. für diese Straßenstrecke votiren, so werden Sie dadurch den Bau einer Straße fördern, welche nicht nur den Insassen des Bezirkes Tschernembl, sondern auch jenen von Gottschee und, ich möchte sagen, in weiterer Richtung eines großen Theiles von Unter-kram von Vortheil sein wird. Mit der Votirnng dieses Betrages werden Sie auch dem Bezirksstraßenausschusse hilfreich an die Hand gehen, denn es ist eine notorisch bekannte Thatsache, dass die Insassen des Bezirkes Tschernembl sehr arm und nicht in der Lage sind, mehr als lOproc. Umlagen zu Straßenzwecken zu zahlen, resp. für diese Straße aufzubringen. Wenn die Herren aus den Acten sich überzeugen wollten, so würden Sie entnehmen, dass diese Straßenstrecke, die noch zu bauen ist, nahezu 6000 sl. kosten wird. Die Herren werden auch aus den Rechenschaftsberichten früherer Jahre entnehmen, dass die Straße von Gottschee nach Haika mit einem großen Kostenaufwande aufgebaut worden ist. Sie ist sehr zweckmäßig angelegt. Wenn man von Gottschee nach Haika fährt, geräth man eigentlich in eine Sackgasse, denn weiter geht es nicht mehr über den Berg Maierle. Allein schon in der Sitzung vom 6. Oktober 1878 wurde darauf hingewiesen, dass diese Straße über den Maierle einer Correctnr dringend bedarf; es wurde auch ein diesbezüglicher Beschluss gefasst, und es ist von Seite des Landes-ausschnsses an den Bezirksstraßenausschuss ein Erlass gegangen, in Bezug auf die. Correctur dieser Straße über den Maierleberg das möglichste zu thun. Ueber den Erfolg, ob nämlich der Erlass und in welcher Weise er befolgt wurde, ist im Rechenschaftsberichte nichts angeführt, und ich würde wünschen, dass int nächsten Rechenschaftsberichte darüber etwas gesagt werde. In Fortsetzung dieser schönen Straße wäre die weitere Anlage bis zur Einmündung in die Tschernembl-Weinizer Straße auszuführen in einer Länge von 7400 Meter mit dem früher erwähnten Kostenaufwande. Wenn diese Straße einmal ausgebaut ist, so wird der Wein- und Holzhandel in jener Gegend sloriren. Ich gebe zu, dass der Bezirksstraßenausschuss nicht so eifrig seine Agenden besorgen mag, wie es gewünscht wird, allein die Herren wollen bedenken, dass der Bezirks-straßenausschnss nur die Anordnungen zu treffen und kein Execntionsrecht hat. Dieses Executionsrecht ist den staatlichen Behörden übertragen, weil eben der Staat allein die Garantie bietet, dass das Executionsrecht auch richtig ausgeübt wird. Ich glaube, die k. k. Regierung wird sich wohl bedenken, ob sie dieses Executionsrecht den autonomen Behörden ganz übertragen wird, jedenfalls wird sie dasselbe unter allen Umständen für sich wahren. Ich schließe also daraus, dass es mit der Entfernung der politischen Behörden erster Instanz, wie es neulich in diesem hohen Hause bemerkt wurde, noch sehr weit ist und gewiss gar nicht dazu kommen kann. Dieses vorübergehend erwähnend, komme ich auf den Gegenstand zurück. Diese Straße in der Fortsetzung von Haika gegen Tschernembl würde auch dann von Wert sein, wenn die Straße von Tschernembl gegen Weiniz ausgeführt und die Kulpa bei Weiniz überbrückt wird, damit auch der angrenzende Theil Kroatiens an diesen Verkehrsvortheilen des Tschernembler Bezirkes participire. Dieses Brückenproject wurde bereits in der nennten Landtagssitzung vom Jahre 1872 angeregt; seit der Zeit wurden die Verhandlungen darüber weitergeführt und sind so weit gediehen, dass die kroatische Regierung bereits einen Betrag von 25,000 fl. für vas Jahr 1878 für diesen Brückenbau bewilliget hat. Seit jener Zeit ist vom Landesausschusse nun die kroatische Regierung veranlasst worden, diese 25,000 fl. auch auf das Jahr 1879 zu übertragen. Allein von Seite des Landesausschusses ist noch keine Veranlassung getroffen worden, dass eine technische Bankraft an die Kulpa gesendet werde, um an Ort und Stelle dieses Project zu prüfen, beziehungsweise die Verhandlungen einzuleiten, so wünschenswert es auch ist, dass das Project nicht aus den Augen gelassen werde, und so gewiss es ist, dass dasselbe ohne eine größere Subvention nicht ausgeführt werden kann. Ich würde jedenfalls bitten, der hohe Landtag möge — weil, wenn die Straße von Haika nach Tschernembl ausgeführt, dies eine wichtige Verkehrsader für Krain sein wird; man denke sich nur die Route von Laibach über Gottschee nach Unterkrain in der Fort- setzung über die Kulpabrücke bei Weiniz in Verbindung mit der prachtvollen Louisenstraße und der Eisenbahnstation Generalski stol — den Beschluss fassen, dass der Landesausschuss beauftragt werde, in der nächsten Landtagssession über das Resultat der Verhandlungen, betreffend das Weinizer Brückenbanproject, zu berichten und die geeigneten Vorschläge zu erstatten. Ich stelle daher folgenden Antrag (bere — liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: Es werde der Landesausschuss beauftragt, dem nächsten Landtage über das Resultat der Verhandlungen betreffs des Weinizer Brückenbauprojectes zu berichten und die geeigneten Vorschläge zu machen. (Podpira se — Wird unterstützt.) Poslanec Navratil: Slavni zbor! Podpiram toplo predlog gosp. predgovornika. Ta kras je zaradi živinske kuge že tri leta zaprt in v vsakem obziru vreden podpore. Mislim, da dežela kranjska ne bo zaostajala za deželo hrvaško, ki je v ta namen odločila 25,000 gld., ostane le še 14,000 gld. in mislim, da bo dežela v tem obziru okraj podpirala. Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Berichterstatter Freiherr u. Taufferer: Die geehrten Herren Vorredner haben den Antrag des Verwaltungsansschusses, dein Bezirke Tscherncmbl für den Bau der Straße von Haika über Döblitsch nach Tscher-nembl eine Subvention von 3300 fl. zu ertheilen, befürwortet, ujib ich habe in dieser Richtung nichts mehr zu bemerken. Bezüglich des von dem Herrn Abgeordneten v. Sa-vinschegg ausgesprochenen Wunsches, die Tschernembl-Wei-nizer Straße mit möglichster Beschleunigung fortzuführen, sowie die Weinizer Brücke auszubauen, muss ich bemerken, dass dies gegenwärtig nicht möglich sein wird, da sich der Bezirksstraßenausschuss Tschernembl in sehr misslichen finanziellen Verhältnissen befindet und das Land nicht den ganzen noch fehlenden Betrag von 14,000 fl. für die Kulpabrücke aus Eigenem beisteuern könnte. Gegen den Antrag des Herrn Abgeordneten v. Sa-vinschegg selbst habe ich nichts einzuwenden. (Šesti odsekovi predlog obvelja z dodatnim predlogom g. poslanca viteza Savinschegg-a — Der sechste Ausschussantrag wird sammt dem Zusatzantrage des Herrn Abgeordnetelt Ritter v. Savinschegg genehmiget.) 7.) Der Landesausschuss wird angewiesen, mit allem Nachdrucke dahin zu wirken, dass die Eisenbahn-Zufahrtsstraße zum Bahnhöfe in Lengenfeld endlich hergestellt werde. (Obvelja brez razgovora — Wird ohne Debatte genehmiget.) 8.a) Der Landesausschuss wird beauftragt, in den dem Landtage in der nächsten Session vorzulegenden Gesetzentwurf eine Bestimmung aufzunehmen, nach welcher künftighin die Geldgebarung der Bezirksstraßenausschüsse einer genauen und wirksamen Controls zu unterziehen wäre, und hiebei in Erwägung zu ziehen, ob nicht die ordnungsmäßig belegten Rechnungen alljährlich dem Laichesausschusse zur Prüfung und Genehmigung vorzulegen wären. b> Der Landtag spricht sein Bedauern darüber ans, dass einzelne Bezirksstraßenausschüsse trotz Aufforderung des Landesausschusses die Geldgebarnngsübersichten nicht vorgelegt haben, und beauftragt den Landesausschuss, dies den betreffenden Bezirksstraßeliansschüssen zu in-timiren. c) Die übrigen in diesem Berichte nicht näher besprochenen Absätze des § 7 des Rechenschaftsberichtes wolle der hohe Landtag zur genehmigenden Kenntnis nehmen. Landeshauptmann: Zu Alinea b dieses Antrages hat mir der Herr Abgeordnete Dr. Ritter v. Vesteneck nachstehenden Zusatzantrag übergeben (bere — liest): Der Landesausschuss wird eingeladen, im nächsten Rechenschaftsberichte nebst den Schlussziffern der summarischen Gebarnngsausweise pro 1880 der einzelnen Bezirks-straßenansschüsse auch die Längen aller Bezirksstraßeil in Kilometern der sämmtlichen Straßenbezirke anzugeben. Abgeordneter Dr. Ritter o. Restencck: Es ist eine sehr zweckmäßige Neuerung im Rechen-j schaftsberichte, dass der Landesausschuss dem hohen Hause einen kleinen Einblick in die Gebarung der Bezirksstraßen-fonde gewährt, indem er uns die Schlussziffern jener Bezirksstraßenallsschüsse mitgetheilt hat, welche soviel Pflichtgefühl gehabt haben, ihre Gebarungsausweise dem Landes-ausschnsse mitzutheilen. Allein es lässt sich die Zweckmäßigkeit der Verwendung des Geldes und die Sparsamkeit oder Verschwendung der Straßenausschüsse doch nur dann einigermaßen beurtheilen, wenn man weiß, für wieviel Kilometer Straßenlänge die betreffenden Beträge verausgabt wurden. Ails diesem Grunde habe ich mir erlaubt, den soeben verlesenen Zusatzantrag zu stellen. (Predlog se podpira — Der Antrag wird unterstützt.) Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Berichterstatter Freiherr v. Tanfferer: Der Verwaltungsausschuss hat über den vom Herrn Abgeordneten Dr. Ritter v. Vesteneck gestellten Antrag nicht berathen, ich kann mich daher in seinem Namen nicht dafür aussprechen, für meine Person aber kann ich den Antrag nur befürworten. Ich muss bemerken, dass es schwer sein wird, diesem Auftrage zu entsprechen, weil es sehr viele Bezirks-straßenausschüsse gibt, welche trotz aller Betreibungen vom Landesausschnsse ihre Gebarnngsausweise nicht vorlegen wollen. (Osmi odsekovi predlog obvelja z dodatnim predlogom gospoda dr. viteza Vesteneek-a — Der achte Ausschussalltrag wird sammt dem Zusatzantrage des Herrn Abgeordneten Dr. Ritter v. Vesteneck angenommen.) XII. seja deželnega zbora kranjsitega dne 10. julija 1880. — XII. Sitzung des krainischen Landtages am 10. Juli 1880. 227 7.) Poročilo gospodarskega odseka o deželno-kulturnih in zdravstvenih zadevah, katere obravnava § 4. letnega poročila deželnega odbora: a) I. del (priloga št. 83.); b) II. del (ustno poročilo). 7.) Jleudit ties IhnuidtungsausiisiujTrs tlim: Lamles-cuttui’» urni Sniiltntsniisjclcgcnficitcii ties KecHm-fdiaftsBerirsites § 4: a) I. ®suites (icitage Ur. 83); b) II. Weites in mimittirlier j8eiištev|tattung. Poročevalec Detela: Akoravno poročilo št. 83 še ni 48 ur v rokah gospodov poslancev, vendar bi prosil, da me sl. zbornica oprosti branja poročila in da smem le odsekov e predloge brati. (Pritrduje se — Zustimmung.) Odsekovi predlogi se glase (bere — liest): Slavni deželni zbor naj sklene: 1. ) Poročilo deželnega odbora o marg. št. 19, 20, 21, 23, 24 in 25 se jemlje v znanje. 2. ) Nastavljenje c. kr. gozdnega komisarja za Gorenjsko in c. kr. gozdnega pristava za Notranjsko se radovoljno na znanje jemlje, ob enem pa se prosi c. kr. deželna vlada, da bi blagovolila zarad praktične izvršitve gozdnih postav na Kranjskem z vsemi močmi delati na to, da bi omenjena, le začasno postavljena gozdna uradnika deželi za trdno ostala, in da bi se postavil tudi za Dolenjsko c. kr. gozdni komisar. 3. ) C. kr. vlada naj se naprosi, da bi se najmar-neje brigala za novo pogozdovanje in v ta namen še dalje, kakor se je to do zdaj hvalevredno godilo, sadike iz državne drevesnice občinam, pa tudi posameznim gospodarjem brezplačno dajala, posebno pa za pospeševanje pogozdovanja od c. kr. ministerstva poljedelstva zadobila zadosti podpore v denarji za darila gospodarjem za obširne, dobro dovršene umne zasade gozdov, pri čemer bi se imelo ozirati vzlasti na one kraje, ki so po svoji legi, zemlji in klimatičnih razmerah večidel navezani le na gozde. 4. ) Deželnemu odboru se naroča, skrbno baviti se z zadevo zboljšanja, oziroma pogozdenja kraških goličav na Notranjskem in o tem prihodnjemu deželnemu zboru podali svoje nasvete. Glede IT. dela, § 4, poročila o delovanji deželnega odbora predlaga upravni odsek, da naj se jemlje na znanje. Z ozirom na govejo kugo na Dolenjskem pa stavi gospodarski odsek sledeči predlog (bere — liest): C. kr. vlada naj se naprosi, še dva živinozdravnika, enega v Černomlji, drugega na Krškem nastaviti. Alco bi se živinozdravnik ne nastavil v Černomlji, naj c. kr. vlada prestavi živinozdravnika iz Novega mesta v Čer-nomelj. Landeshauptmann: Ich eröffne die Generaldebatte über diese Anträge. Poslanec Robič: Tukaj se predlaga, da naj se pogojzdovanje širi po deželi. Jaz se skladam s tem, ali našim ljudem ni všeč, da se gozdarji vtikajo v gospodarstvo z pašniki in v pašne pravice, kar se godi pogostoma na Gorenjskem in posebno v Dolini. Naš kmet ne pridela toliko, da bi 1/i leta mogel živeti, on se živi od živinoreje in od tega, kar pri drvariji zasluži. Poljedelsko mini-sterstvo podpira živinorejo, pri nas se ji pa zapreke stavijo. Gozdarji kratijo kmetom pašne pravice na prostorih, ki so že v cesarja Jožefovi meri in pa tudi v novi meri (tako imenovanem stalnem katastru) kot pašniki in planine vpisani, katere dotične občine kot take tudi od nekdaj vživajo. Če na takih prostorih c. kr. gozdarji najdejo z gozdom zarašene lege ali stare štore posekanega lesa, smatrajo jih za gozdno zemljišče in zahtevajo, da se ima ž njimi ravnati po gozdni postavi. S tem se pa kmetovalcem živinorejcem gotovo živinska paša in pašna pravica krati, ker v mlade gozdne zasade živino na pašo goniti prepoveduje gozdna postava. Nasledki tacega ravnanja c. kr. gozdarjev so pa ti, da kedar na takih pašnikih ali planinah kak mlad les posekan, ali kako goličavo s štori posuto in ne zasajeno najdejo, dotično sosesko zarad vničevanja gozda politični gosposki zatožijo, namesto, da bi jo ondi pohvalili, ker ona na svojih pašnikih in planinah tudi gozdno drevje goji. Omeniti moram, da je v Dolini na Gorenjskem od nekdaj navada, da kedar na planinah ali pašnikih na katerem prostoru začne mlad les prerašati, se ta prepusti svojemu razvitim in se ondi pusti gozdno drevje rasti, nasproti se pa ondi, ker se na pašnikih in planinah nahaja že bolj odrašen les, ta poseka, da se ondi potem zopet živina pasti zamore, in na tak način se občanom potrebna paša ohrani. Ako bi se pa moralo gozdno drevje na pašnikih in planinah neobmejeno gojiti, bi se kmalo vsi pašniki v gozde spremenili in bi pašniki potem popolnoma zginili. S takim ravnanjem in založbami od strani c. kr. gozdarjev nakloni se pa občini dosti sitnosti in nepotrebnih stroškov. Planine so za to, da živinorejo pospešujejo in ravno tako pašniki. Kjer je gozdni svet od nekdaj, naj ostane, ali kjer so pašniki, naj se ne vsiljujejo gozdi. Pri nas (v občini Kranjska gora) je čez 600 oralov takega sveta, kjer so bili od nekdaj pašniki in planine, sedaj pa je po novi vcenitvi sam gozd. Prosil bi slavno deželno vlado, da naj naloži svojim organom, naj se ne silijo v pašnike, ampak naj se drže gozdne postave. Abgeordneter Kart Kuckmann: Wenn ich den Herrn Vorredner richtig verstanden habe, so scheint bei ihm eine Verwechslung zwischen Alpe und Alpenweide stattzufinden. Allein zwischen beiden ist ein großer Unterschied. Es wird kaum einem Forstmann einfallen, eine Alpe aufforsten zu wollen. Die Beschwerden, die auch mir persönlich bekannt fiiib, richten sich hauptsächlich gegen das Ausforsten solcher Gründe, die seit jeher Waldgründe waren und welche von den Alpen ans bewci-det werden. Die Alpenstände haben im großen Umkreise ihre Weiderechte, und es wurde auch in den Waldungen geweidet. Nach dem Forstqesetze müssen gewisse Parcellen ausgeforstet 32 werden, und schreibt dasselbe diesfalls ein Minimum vor. Weil nur ein Antheil zunächst aufgeforstet wird, so ist es natürlich, dass man denselben vor der Weide bewahren muss und nicht darin weiden lassen darf. Diese Schon nngs-flächen, die bei uns in Kram verhältnismäßig sehr gering und weit unter dem vom Forstgesetze vorgeschriebenen Minimum sind, find der hauptsächlichste Grund der Beschwerden. Die Alpen selbst aber aufzuforsten, ist noch nie jemandem eingefallen, und auf der Alpe selbst war die Weide seit jeher frei und ist es auch heute. (Dobro na desni — Bravo rechts.) Abgeordneter Ar. Ritter v. Restcneck: Die Absicht der Anträge des Verwaltnngsausschusses ist jedenfalls eine solche, dass sie die allseitige Zustimmung finden wird. Ich glaube jedoch, dass es nicht hinreicht, dass von Seite der Staatsverwaltung für die Aufforstung der vielen kahlen Flächen im Lande gesorgt werde, sondern es ist parallel mit der Thätigkeit der Staatsorgane auch eine Selbstthätigkeit der Gemeinden erforderlich. Es wird leider nicht dazu kommen, dass die staatlichen Aufsichtsorgane in einer so großen Anzahl für das Land bestellt werden, als es nöthig wäre, um das Forstgesetz halbwegs zur Durchführung zu bringen, resp. die Durchführung desselben überwachen zu können. Es würde einen immensen Aufwand von Staatsmitteln erfordern, wenn das geschehen sollte, und ich zweifle, dass die Reichsregierung sich veranlasst fühlen wird, bei einer einzelnen Provinz eine Ausnahme von der Regel zu machen. Die Maßnahmen der Staatsverwaltung werden sich voraussichtlich darauf beschränken, Forstcommissariate zu gründen, die wieder ohne Executivorgane, ohne untergeordnete Forsthüter bleiben werden. Denn, wenn ein Forst-commissär, wie erbeten, für Unterkrain bestellt werden sollte, so wird er nicht in der Lage sein, das Nöthige an allen Orten selbst anzuordnen, er wird viele Jahre brauchen, um nur einzelne Bezirke eingehender inspiciren zu können, um sich die nöthigen Kenntnisse von den dortigen Waldverhältnissen zu verschaffen. Es wird sich zwar sehr empfehlen, dass ein derartiges, mit den nöthigen forsttechnischen Kenntnissen ausgerüstetes Organ geschaffen werde, allein ich glaube, dass es auch nothwendig sein wird, dass die Gemeinden des Landes hilfreich beistehen in einer solchen Weise, indem sie Forstauffichtsorgane beistellen. Ich meine hiemit nicht gelernte Forsttechniker, sondern Aufsichtsorgane, wie wir sie im Lande haben, die sich die nöthige Routine durch ihre Anstellung bei größern Waldbesitzern angeeignet haben und die unter der Anleitung und Oberaufsicht der Forstcommissäre die Durchführung des Forstgesetzes überwachen und theilweise selbst mitarbeiten würden. Es wäre nicht unmöglich und es würden zu diesem Zwecke nicht zu große Mittel in Anspruch genommen werden, wenn der Landesausschuss, sei es nun durch eine Gesetzesvorlage oder auf einem andern Wege, dahin trachtete, einen Beschluss des hohen Landtages des Inhaltes zu provociren, dass die einzelnen Bezirke verhalten werden mögen, sei es einen oder wenn nöthig mehrere Aufsichtsorgane ans Bezirksmitteln zu bestellen. Es würde jedoch auch das allein noch nicht ausreichen, es würde auch nothwendig sein, dass eine Einführung, die schon zu Kaiser Josefs Zeiten bestanden hat und an welche noch die Namen einzelner derzeit leider kahler Wald- flächen im Lande erinnern, wieder reactivirt werde, nämlich jene der Gemeindesaatschulen, die damals zwangsweise errichtet wurden. Jede Gemeinde war verpflichtet, eine Saat-schnle zu halten, und ich glaube, dass dies das geeignete Mittel wäre nebst den Aufsichtsorganen, um in abgelegenen Bezirken die Wiederanfforstnng der leider so großen kahlen Flächen überhaupt nur zu ermöglichen. Es ist ganz richtig, dass aus Saatschulen, welche auf Kosten des Staates erhalten werden, viele Millionen von Pflanzen jährlich unentgeltlich an die Besitzer vertheilt werden. Dieser Vorgang ist seitens des Landes mit großem Danke zu begrüßen und es ist nur zu wünschen , dass dies noch im größeren Maßstabe geschehe. Nur ist zu berücksichtigen, dass an dieser Wohlthat nur jene Gemeinden participiren können, die nahe den Saat-schulen oder an der Bahn gelegen sind, denn man kann Pflanzen schwer in die abgelegenen Bezirke, deren wir einige haben, verfrachten. Außerdem ist auch zu berücksichtigen, dass, nachdem das ganze Unterland keine Bahn hat, es sehr schwer sein wird, die Gemeinden zu avisiren, wann die Sendung anlangt, und zu verhüten, dass wertvolle Pflanzen vertrocknen, und darüber zu wachen, ob übrigens auch in vollkommen zweckmäßiger Weise damit vorgegangen wird; außerdem ist die Quantität der gelieferten Pflanzen viel zu gering, um den Bedürfnissen genügen zu können. Ich würde mir erlauben, in diesen beiden Richtungen einen Antrag zu stellen, womit dem Landesausschusse diese Frage nahe gelegt und er eingeladen werden soll, diesen Gegenstand vorerst zu studiren, und wenn es ihm zweckmäßig scheint, hierüber seine Anträge zu stellen. Mein Antrag lautet also (bere — liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: Der Landesansschuss wird beauftragt, mit der k. k. Regierung das Einvernehmen znm Zwecke der Entscheidung der Frage zu pflegen, ob es sich nicht anempfehlen würde, die einzelnen Gemeinden zur Anlegung von Gemeindesaatschulen i ans Gemeindemitteln und die einzelnen Bezirke zur Anstellung von Bezirksaufsichtsorganen aus Bezirksmitteln zu erhalten. (Podpira se — Wird unterstützt.) Poslanec Robič: Jaz hočem nekoliko besedi gosp. Luckmannu odgovoriti. Gospod Luckmann ima pred očmi gozde, v katerih imajo ljudje pravico pasti, jaz pa imam pred očmi prave pašnike in planine, ki so od nekdaj take bile. Ali tu pride gozdar in pravi, to je gozdni svet in mora zopet gozd postati. Navesti hočem en slučaj, ki se je prigodi! v občini Gojzd (Wald) na Gorenjskem v zadevi vshodnje lege (Ostlehne) v Belci. Občini Gojzd so namreč c. kr. gozdarji očitali in jo tožili, da ta vničuje gozd, dasiravno občani zarad neprilične lege in pomanjkanja poti ondi še lesa nikoli sekali niso, in se je les ob času sekvestracije, ki jo je vlada vkazala, katera je trajala od leta 1852, če se ne motim, noter do 1.1874 in je soseskam čez 40,000 gold, sekvestracijskih stroškov prizadela, po lastniku tovarne Ruvardove na Savi, ondi posekal, in se tudi. le veliki množini po vodi Belca izplaviti zamogel. Po pogodbi v zadevi zemljišne odveze odstopiti je morala občina Gojzd c. kr. eraru za pravice, ki si jih je ta ondi v gozdnih zadevah prilasteval, ravno v Belci okoli 500 oralov gozda ali gozdnega zemljišča, kateri je potem prišel v last Ruvardove tovarne na Savi, katera je kasneje prevzela »Industriegesellschaft«. Takrat, ko se je to zemljišče odmerjalo omenjeni tovarni, reklo se je, da omenjena vshodnja lega (Ostlehne) v Belci je slabo zemljišče in ni pripravno za gojenje gozda sploh, zato ga c. kr. erar na svoj račun ni hotel prevzeti. Ko je pa občina to zemljišče v svojo samo-last. dobila, se je pa po izvedencih izreklo, da to je gozdni svet, in das travno je ta lega pašnik, ne pa gozd, kakor prejšne mape in Jožefova mera izkažete, je potem vso omenjeno lego c. kr. politična oblast v prepoved djala, ondi pašo omejila, sekanje lesa in na-pravljanje nastelje prepovedala in določila, da se mora omenjeno zemljišče kot gozd gojiti in v prihodnje kot gozd vzdržavati. Pri nas je navada taka, da ljudje pustijo les, da se zaraste, na pašnikih in planinah, kjer začne že močno prenašati., in ga le nekaj požgo pastirji zarad paše. Ali pride gozdar in pravi, tu so še štori od drevja, tedaj je to gozd. »Auf der östlichen Lehne« se je tako godilo. Takrat niso kmetje nikoli lesa sekali, ampak, kakor sem prej povedal, sekal ga jeRuard. Ljudje so se poganjali za to, da naj ostanejo tam pašniki, napravil se je ogled, za katerega so morali ljudje plačati 54 gld. stroškov. Čemu je bilo tega treba? Dotični kraji so bili djani v prepoved in vse pritožbe niso nič pomagale. Pustite toraj pašnike za pašnike in gozde za gozde. To je bil namen mojega današnjega govora. Vzemite kataster v roke in prepričali se boste, da je temu tako, in da kmet ne more živeti brez pašnikov. On ne more iz dežele proč. ampak navezan je na tisti svet, kjer je bil rojen. Deželni predsednik Andrej Winkler: Meni niso znane razmere, o katerih je g. poslanec Robič govoril. V tem kratkem času, odkar sem na čelu deželne vlade, nisem imel prilike, da bi bil izvedel vse krivice, katere so se morebiti temu ali onemu posestniku godile. Jaz bom hvaležen, ako se mi posamezni primerljeji naznanijo, v katerih se je komu godila krivica. Ako se je gozdna postava napačno obračala, bom si rad prizadeval, da se temu v okom pride. Was ben Antrag bes Herrn Abgeordneten Dr. Ritter V. Vesteneck anbelangt, so glaube ich, dass derselbe allerdings eine Praktische Berechtigung hat. Die Regierung wirb bereitwillig beit Wünschen bes hohen Lanbtages, betreffen!) die Bestellung von Forstcommisfären, nach Thnnlichkeit entgegenkommen. Allerbings ist bas Land Krain sehr ausgedehnt und ich glaube, dass mit der bloßen Bestellung von technischen Forstorganen beut Uebelstande, der eingerisfen zu sein scheint, nicht wird vollständig abgeholfen werden können. Das Land Krain hat ausgedehnte Flächen, welche der Wald-ciiltur erhalten oder zugeführt werden sollen. Wenn man da nur Positiv eingreifen, nämlich bort, wo Blößen find, dieselben aufforsten wollte auf Grund von entsprechenden Aufforstungs-Plänen, so würde man nur theilweise beit Zweck erreichen. Die Hauptsache ist, dass man beit überhandnehmenden Wald-verwüstungen Einhalt thue und dass man verhüte, dass bort, wo Waldbestände noch sind, dieselben rücksichtslos be- handelt und durch übermäßige Ausbeutung allmählich der Verwüstung zugeführt werden. In dieser Beziehung bedürfen wir nicht so sehr einer großen Anzahl von Forsttechnikern, als vielmehr solcher Organe, welche die politische Verwaltung in die Lage versetzen, zur Kenntnis der verübten Uebertretungen des Forstgesetzes zu gelangen. Denn es finden Waldverwüstungen und Rodungen statt, welche in keiner Weise der Landesregierung bekannt werden und welche daher nicht der Amtshandlung nach dem Gesetze unterzogen werden können. Nur ausnahmsweise kommt ein derlei Fall zur Kenntnis der Regierung, und wird dann ein Erkenntnis geschöpft, dass allenfalls die Wiederaufforstung des betreffenden Grundes stattfinden soll, so fehlt das Organ, das zu controliren hätte, ob man der Verfügung der Behörde nachgekommen ist. Im Interesse der Forsteultur müssten int ganzen Lande Forstorgane bestellt werden, bereit Aufgabe darin zu bestehen hätte, begangene Uebertretungen zur Kenntnis der Behörden zu bringen. In dieser Richtung kann man sich freilich einen Erfolg nur dann versprechen, wenn die einzelnen Gemeinden selbst derlei Forstorgane bestellen; allein an die Gemeinden, wie sie jetzt zusammengesetzt find, würde man vergebens dieses Ansinnen stellen. Zu dem Behufe müssten wirklich größere Gemeinden gebildet werden, es wäre diese eine der vielen Angelegenheiten, welche in den Wirkungskreis einer größeren Ortsgemeinde gehören würden. Es müsste dies eine Art gemeinschaftliche Angelegenheit einer großen Gemeinde werden. Ohne Bestellung solcher Forstwachen und nur durch Bestellung einzelner Forstcommissäre und Forstadjuncten würde man kaum oder nur sehr langsam den Zweck erreichen. Deswegen würde ich diese Angelegenheit der weiteren Erwägung des verehrten Landesausschusfes anempfehlen, nämlich ob und inwiefern derlei Forstwachen int Lande bestellt werden könnten, in welcher Weise, von welchen Körperschaften, ob von Gemeinden oder von ganzen Bezirken, und wie diesfalls die Coneurrenz geschaffen werden könnte. Diese Frage müsste man eingehender studieren ; Aufgabe der Regierung würde es sein, die einzelnen Gemeinden zu unterstützen, wenn diese ihrerseits durch Bewilligung von Mitteln dieser Angelegenheit die nöthige Aufmerksamkeit schenken würden. Abgeordneter Karl Kuckmann: Ich muss beut Hm. Abg. Robie ein paar Worte erwidern. Aufrichtig gestanden, habe ich seine Ausführungen nicht ganz genau verstanden, aber so viel glaube ich doch aus denselben entnehmen zu können, dass er sowohl gegen die Sequestration als auch gegen Ruard und die Industrie-gesellschaft den Vorwurf erhoben hat, dass in der Belca den Bauern Weidegründe entzogen worden sind. Der Sachverhalt ist bekanntlich der, dass das Aerar als Eigenthümer dieses Terrains und Ruard als Servitutsberechtigter anerkannt worden ist und dass sodann der ganze Grund vom Montanärar verkauft wurde. Der Herr Abgeordnete hat also eine Sache hereingezogen, die zum Gegenstände nicht gehört und mit den Ausschussanträgen in keinem Zusammenhange steht. Poslanec dr. Poklukar: Potreba se mi zdi, opozoriti gospode poslance in gospoda zastopnika vlade, da gorenjska stran veliko trpi vsled nasprotja kulture gozdov in pašnikov. Gori sta v pravdi gojzd in pašnik zato. ker to odloči gospodar. Kmetovalci imajo pašne pravice, gospodar gozda je drugi gospodar in njemu je ležeče na tem, da se teh pravic dejansko znebi. Zgodilo se je tudi na Koroškem, Btajarskem, Gorenje Avstrijskem in Solno-graškem. da so gospodarji gozdov na roki gozdne postave pašne pravice eliminirali brez odškodnine. To je jedro vednih pravd med kmeti in grajščaki. Jaz nasvete gospodarskega odseka popolnoma odo-brujem, samo gledati se mora na to, da se pravice kmetov ne žalijo in eliminirajo. Prosim toraj slavno vlado, da se ozira na to, da se ne bo kmetu krivica godila. Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Poročevalec Detela: Nasvet gospodarskega odseka gre na to, da bi se gozdi ne devastirali, in tisti, ki so posekani, zopet zasadili. O tem, da bi se pašniki ali planine zasadile, ni govora in mislim, da to, česar se gospod Robič boji, ni opravičeno. Tukaj gre za to, da se gozdi ne deva-stirajo in zasade. Temu, kar je g. vitez Vesteneck nasvetoval, da bi občine same gozde čuvale in drevesnice napravljale, bil bi v principu pritrdil, ali bojim se, da ne bo imelo praktičnega vspeha. Kakor se godi v občinah n. pr. s postavo o varstvu polja »Feldschntzgesetz-, ravno tako bi se godilo, če bi okraji ali srenje nastavljale gozdne čuvaje. Ne morem pritrditi temu, da bi c. kr. komisarji ne imeli svojih organov, vsaj imamo štiri gozdne čuvaje (Forstwart) in če dobimo še enega komisarja, se bo nastavil še eden ali več čuvajev. Ne bom nasprotoval predlogu g. viteza Vestenecka, ali moramo v prvi vrsti gledati, da bo vlada skrbela za varstvo gozdov, vsaj je tudi gozdna postava državna postava, in kakor vlada vse druge državne postave izvršuje, naj skrbi tudi za to, da se gozdi varujejo. Res je, da bi iz ljubljanske drevesnice ne mogli po vsej deželi sadik pošiljati ali pomagamo si lahko tako, da se povsod tam, kjer je komisar, napravi drevesnica, če se pa stvar srenjam prepusti, nimam nade, da bi kaj dosegli. Mislim, da to, kar gospodarski odsek nasvetuje, zadostuje za sedaj in priporočam, da se ti predlogi sprejmö. Nič nimam zoper to, če se sprejme tudi nasvet g. Vestenecka, ker odsekovim predlogom ni nasproten, ampak le nekaj dostavi. Landeshauptmann: Wir schreiten zur Specialdebatte. (Prvi odsekov predlog obvelja brez razgovora — Der erste Ausschussantrag wird ohne Debatte genehmiget.) Landeshauptmann: Beim zweiten Ausschussantrage kommt der Zusatzantrag des Herrn Abgeordneten Dr. Ritter v. Vesteneck in die Debatte. Wünscht jemand zu sprechen? Poročevalec Detela: Imam le omeniti, da bi ne mogel pritrditi, da bi se stroški za čuvaje plačevali iz okrajne kaše. Okrajne blagajnice imajo toliko plačila, da ne gre, jim še veče stroške nalagati. Sicer pa mislim, da naj za gozdne organe vlada skrbi, ker je to državna postava. (Drugi odsekov predlog z dodatnim predlogom g. poslanca dr. viteza Vestenecka, potem tretji in četrti odsekov predlog obveljajo — Der zweite Ausschussantrag sammt dem Znsatzantrage des Herrn Abgeordneten Dr. Ritter o. Vesteneck, sodann der dritte und vierte Ausschussantrag werden genehmiget.) Landeshauptmann: Wir kommen nun zum mündlichen Antrage des Ver-waltnngsausschnsses, betreffend die Creirung von zwei Thicr-arztenstellen. Abgeordneter Ritter v. Savinschegg: Es sei mir gestattet, nur ganz kurz Folgendes zu bemerken. Es unterliegt keinem Zweifel, dass es sehr erwünscht wäre, wenn das thierärztliche Personale im Lande vermehrt würde. Krain nämlich ist stets in Gefahr, die Viehseuche eingeschleppt zu bekommen. Es grenzt an Kroatien, wo die Gesetze nicht so streng gehandhabt werden, wie sie sollten, anderseits ist wohl zu bedenken, dass man eine große Einnahmsquelle des Landes, welches vornehmlich Viehzucht treibt, schützen muss. In dieser Richtung erlaube ich mir Folgendes zu constatiren: Es war in der Bezirkshanptmannschaft Tschernembl, u. zw. in Tschernembl selbst, ein Thierarztenposten systemisirt; warum die Regierung diesen Posten aufgelassen hat, weiß ich nicht; der Thierarzt wurde von Tschernembl nach Rudolfswert transferirt und befindet sich jetzt daselbst. Wenn die Herren den Rechenschaftsbericht zur Hand nehmen, so werden sie auf der Seite 19 lesen, dass die Rinderpest durch directe, meist am Markte zu Karlstadt angekauftes Vieh in die Bezirke Rudolfswert beziehungsweise Tschernembl eingeschleppt wurde. Nun glaube ich, dass es wohl nothwendig wäre, dass dort, wo der Viehtrieb am größten ist, ein Thierarzt aufgestellt werde. Es könnte also der Thierarzt ebenso gut in Möttling seht, als er in Rudolfswert aufgelassen werden könnte. In Rudolfswert würde der Thierarzt die Ueberwachung nicht besser durchführen können, als der Thierarzt mit dem Sitze in Möttling. An der Grenze gegen Kroatien ist bei Möttling eine Brücke über die Kulpa. Auf der ganzen Distanz von fünfzehn Meilen weiter ist über den Kulpafluss keine Brücke; es bestehen nur Plätten in Händen von Kroaten, welche ! den Tarif ganz beliebig feststellen. Ich könnte aus dem von der k. k. Bezirkshauptmannschaft an die k. k. Regierung unterm 29. Mai 1869 erstatteten Berichte hervorheben, dass bei einem halbwegs hohen Wasserstande die Gebär der Plätten in jener Höhe eingehoben wird, wie es die Kroaten wollen. Es gibt überhaupt keinen Tarif. Es geschieht übrigens der Viehtrieb nicht auf diesen Plätten, sondern über die Möttlinger Brücke. Ich würde daher für den Fall, als überhaupt seinerzeit darüber verhandelt wird, wo der Thierarzt aufgestellt werden soll, ob derselbe in Rndolfswert verbleibt oder im TfchernemHr Bezirke bestellt wird, die hohe k. f. Regierung bitten, dass sie darauf Rücksicht nimmt, dass der Thier-arzt bei der Einbruchstation Mottling seinen Posten hätte. Poslanec Navratil: Slavni zbor! Zadnja leta so naj bolj pričala, da li je potreba v Črnomeljskem okraji živinozdravnika in kje mu je pravi sedež. Da ga je potreba, se vidi iz tega, da, čeravno ga nismo imeli v Metliki, smo ga vendar klicali ali iz Novega mesta ali iz Kočevja. Iz Kočevja klicati ga, pravi 'se čakati 24 ur. Vprašanje je, ali to ugaja okraju? Ker so tako silne bolezni kakor pri nas, to ne more ugajati, ako se 24 ur čaka. Pa tudi zdravniku to ne ugaja. Če pride iz Kočevja, trosi čas in denar in je ločen od familije. Ker je toraj naš okraj tako izpostavljen bolezni, je treba, da se postavi živinozdravnik ali v Metliko, kjer je državna cesta, ali pa vsaj v Črnomelj, v središče celega okraja. Priporočam toraj odsekov predlog. Poslanec Pakiž: Jaz sicer nimam nič proti temu, da se nastavi živinozdravnik v Metliki ali Černomlji, ali odločno moram zahtevati, da ostane tudi v Kočevji, ker Kočevje in Ribnica sta ravno tako blizo hrvaški meji in je živinozdravnik tudi tam potreben. Landeshauptmann: Der Herr Berichterstatter hat das Schlusswort. Poročevalec Detela: Jaz nimam nič proti predlogu g. Savinschegga, Namen je ta, da naj se nastavi živinozdravnik tam, kjer je najbolj potreben. Jaz mislim, da mi gospodarski odsek ne bo nasprotoval, ako dotični odsekov predlog modificiram tako, da naj se živinozdravnik nastavi v Černomlju »ali v Metliki«. Landeshauptmann: Ich stelle betreff des modificirten Antrages die Nnter-stützungsfrage. (Modificirani odsekovi predlog se podpira in obvelja — Der modifieirte Ausschussantrag wird unterstützt und angenommen.) Der Verwaltungsausschuss hat nun noch seinen mündlichen Bericht über den zweiten Theil des Rechenschaftsberichtes § 4: »Morasteultur«, zu erstatten. Poslanec Potočnik: Ker operas, o ekspertizi močvirski ni v rokah gospodov poslancev, ampak se bo še le danes popoldan razposlal, in ker se poročilo opira vendar le na ta operat, prosim, da se danes ta točka odstavi iz dnevnega reda in da bom v ponedeljek o tej stvari poročal. Seja se konča ob 15. minuti čez I. uro. — Landeshauptmann: Ich gebe dem statt. Ich ersuche, nunmehr in die vertrauliche Sitzung einzutreten. Soeben sind mehrere Vorlagen an die Herren Abgeordneten vertheilt worden. Poročilo upravnega odseka o predlogu poslanca dr. Bleiweisa in sodrugov zarati postave pri izdavanji ženitovanjskih oglasnic — priloga 88. Bericht des Verwaltungsausschusfes über den Gesetzantrag des Abgeordneten Dr. Bleiweis und Consorten, betreffend die Einführung des Eheconsenses — Beilage 88. Poročilo finančnega odseka o poročilih deželnega odbora o bolnišnični poddružniei na Poljanah, potem o popravljanji stare norišnice in o razširjenji deželnih dobrodelnih naprav (priloga 3.) in o stavbi blaznice na deželnem posestvu na Studencu (priloga 46.) — priloga 87. Bericht des Finanzausschusses über die Berichte des Landesausschusses inbetreff des Polana-Filialspitales, dann wegen Herstellung des alten Irrenhauses und wegen Erweiterung der Landes-Wohlthätigkeitsanstalten (Beilage 3), und über den Jrrenhausbau in der landschaftlichen Realität in Studenz (Beilage 46) — Beilage 87. Poročilo upravnega odseka o deželnih priredbah zarad vojaških stanovanj na Kranjskem k prilogi št. 43 — prilogi 84. Bericht des Verwaltungsausschusfes bezüglich der Ein-quartirungsmaßnahmen in Krain ad Beilage 43 — Beilage 84. Die nächste Sitzung findet am Montag, den 12. Juli d. I., vormittags 9 Uhr statt. Auf die Tagesordnung kommen nebst diesen, und zwar zuerst, auch die Berichte des Verwaltungsausschnsses über die Gesetzentwürfe, betreffend die Hebung der Fischerei, Beilage 85, dann die Feuerpolizei- und Feuerwehrordnung — Beilage 81, ferner über die Regelung der Beitrags-leistung der aus einem anderen Lande übertretenden Lehrer öffentlicher Volksschulen zur Pensionskasse — Beilage 86. Abgeordneter Kasch au: Der Bericht des Verwaltungsausschusfes, betreffend den Bau einer Landwehrkaserne, ist in der Reihenfolge derart nach rückwärts geschoben, dass er möglicherweise in der nächsten Sitzung gar nicht an die Reihe kommen wird. Ich möchte deshalb Bitten, diesem Berichte den Vortritt vor der Feuerpolizeiordnung zu geben. Landeshauptmann: Ich nehme keinen Anstand, diesem Wunsche stattzugeben. (Dnevni red glej prihodnjo sejo — Tagesordnung siehe nächste Sitzung.) Ich erkläre die Sitzung für geschlossen. Schluss der Sitzung 1 Uhr 15 Minuten. Verlag des krainischeu Landesausschusses. — Buchdruckerei Ig. v. Kleinmayr «6 Fed. Bamberg, Laibach. /