I Naslov — Addres« NOVA DOBA 6117 St. Clalr Avc. Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 388«) (NEW ERA) Bratstvo, poltenost In nesebična ljubezen članstva do J. S. K. Jed-note more isto obdržati n« častni višini. URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office st Cleveland, O., Under the Act of March 3d, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3d, 1917, Authorized March 15th, 1925. °' 26 — ŠTEV. 26 CLEVELAND, 0., WEDNESDAY, JUNE 27TH — SREDA 27. JUNIJA 1934 VOL. X. LETNIK X. Bistvene in druge SLOVENSKE VESTI , ^eja *tev Federacije JSKJ dru- v državi Ohio se bo vršila ^edeljo 1. julija v Girardu, O. ;i>SeJ' se bo istotam vršil pik- i!jpVeza JSKJ društev v zapad-. ennsylvaniji bo skupno z dru-Voiri št. 33 priredila velik pik-nedeljo 1. julija. Piknik vršil na Potočnikovi far-miljo od naselbine Cen- 1 Pa. Slf . '&1 P'^n'k priredita v ne-1« julija društvi št. 144 ’'n št. 28 SITZ v Detroitu, Piknik se bo vršil na Puševi farmi. 'elik piknik priredi v nede-' Julija društvo št. 15 J. S. ^dnote v mestu Pueblo, » Piknik bo prirejen v pro- 0 34-letnice društva in se V^'l na Centovi farmi. h veselico priredi na ve-l$l> junija društvo št. 122 j v mestu Homer City, Pa., ^ajšnji Slovenski dvorani. V k ----------- 1 ae«imererju, Wyo., se bo v 1. julija vršil piknik ^Va št. 28 JSKJ. Prostor a' J. Peternelov ranch. ^°nnemaughu, Pa., priredi v° št. 36 JSKJ piknik v j! ',0 1. julija. Piknik se bo ^.,1a Woodvale Heights. Na u bo sodelovalo tudi zna-i h1>evsk0 društvo “Bled” iz N.-'uehu. 5raynu, Pa., priredi dru-pjost- 136 JSKJ piknik v netil julija. Piknik se bo fta Rudolfovi farmi. v prid društveni bla-J'"U’edi v nedeljo 1. julija št. 3 JSKJ. v mestu alle- Illinois. 1 veselico priredijo na ijij Julija društva JSKJ, s, .‘11 KSKJ v Pipetownu, |, eselica se bo vršila v ^fljem Društvenem do- \K —- J1) jXp°ftu, Pa., se bo v so-l’%’ vršil piknik dru- k JSKJ. Prostor pik- JtlPančičeva farma. ;flU' iv . — ^2 ^ Piknik društev št. 89 ^ ^Kj v Gowandi, N. Y., [V v dneh 14. in 15. it ______ KS društva št- 50 JSKJ {%]■ ’ N. Y., se bo vršil K-;l0 15. julija v “Emerald i ’ Glendale, L. I. k — V V° št. 127 JSKJ v Ken-|V .•> Priredi v nedeljo 15. rVijjknik na J. Lovkovih I dom v Sharonu, pit ^edi svoj prvi letošnji |Xi» n,edelio 1. julija na I 1'armi. j v. -— |N, tj3118*4' Sokol v St. f "lija ’ Priredi v nedeljo j\' svoj letni piknik v I ^rove k ____ | pr 50" 00» jjr it’ »o,: s p05 V CLEVELANDU, O., je porota spoznala krivim uboja odvetnika W. P. Clynea, ki je dne 25. marca t. 1. do smrti povozil rojakinjo Mary Kovačič, nakar je pobegnil. Zdi se, da je imel mož protekcijo na raznih straneh, toda javno mnenje je bilo tako razburjeno, da so bili odgovorni činitelji prisiljeni nastopiti z vso odločnostjo. Prva porota, ki je imela slučaj v rokah pred dvema mesecema, se ni mogla zediniti, in zato je bila potrebna druga porota. Kazen za uboj znaša od enega do 20 let ječe. POSLEDICE večmesečne suše končno ne bodo tako hude, kot je bilo videti pred par tedni. Večino po suši prizadetih držav je namočil izdaten dež, kar je rešilo večino koruze, krompirja, zelenjave in tudi nekaj krme za živino. Za pšenico je dež prišel prepozno, toda kljub temu sodijo eksperti, da se je bo pridelalo okrog 500 milijonov bušljev. V zalogah je še velike množine lanske pšenice, tako da se primanjkljaja ni bati. Za po suši prizadete farmerje je kongres dovolil znat (Dalje na 2. strani) Vsako leto 2,250,000 mladih ljudi v Združenih državah vstopa v starost, ko morejo iti na delo. Meseca junija bo 160,000 vi-sokošolcev dovršilo svoje nauke. Mnogo stotisoč mladeničev in mladih deklet dovrši srednje šole. In vsi hočejo začeti delati. Usoda teh mladih ljudi je bila v zadnjih šarih letih tragična. Našli so, da je bilo povsod zadosti delavcev in uradnikov. Težko je bilo dobiti kje kako priliko za delo ali za začetek karijere. Kako bo to letos? Federalna vlada je končno storila neke začetne korake, da pomaga tej veliki skupini. U. S. Bureau of Education je sklical konferenco o problemih mladine. Vzgojevatelji in voditelji na so-cijalnem polju se zberejo v Washingtonu, da pretresujejo o raznih načrtih v zvezj s tem problemom mladine. Dr. Kelly od federalnega prosvetnega urada je nedavno poudaril sedanje težave mladine. Izurjeni delavec, ki zgubi delo, more prihraniti svojo izurjenost, ali izšolani mladenič prav lahko pozabi, kar se je učil, ako nima prilike do vežbe. Dekle, ki se je učilo stenografije, more tekom šestih mesecev zgubiti sposobnost kot stenografica, ako ne vež-ba. Isto velja za tehnično izobražene mladeniče. Kdor se je naučil električnega inženirstva, arhitekture ali zobarstva in ne more dobiti dela po dovršitvi šole, najde kasneje, ako se mu ponudi prilika, da ni več sposoben. Jasno je torej, da vsenarodni program za pomoč nezaposleni mladini mora vsebovati kake uredbe, ki naj preprečijo zgubo izurjenosti. Kancler fiewyorške univerze Harry Woodburn Chase je v poslanici na absolvente leta 1934 med drugim rekel: “Vi sedaj pojdete .v svet, ki je poln zmede in nesigurnosti. Bo prav lahko za vas najti, da je vse krivo s svetom okoli vas. Mogočnost vojne je resnična in grozeča. Ni zadosti dela za vse. Prav malo ljudi ima preveč bogastva. Orjaške korporacije so postale interesirane v premoč nad vlado v svoje sebične svrhe in ne v blagor občinstva. Imamo vse premalo skrbnega in daleko-vidnega planovanja, in celo najboljši plani, storjeni do sedaj, ako izvedeni, bodo še vedno pustili mnogo kronične nezaposlenosti. “Ako ta slika se zdi temna in obupna, ne pozabite, da človeštvo je vedno najboljše v skrajni sili. Vse velike zmage ameriškega življenje so bile priborjene sredi težav in žrtev ter skoraj neverjetnega trpljenja.” Kancler Chase je tudi dal nekoliko konkretnih nasvetov. Svari mladino, naj se ne engažirajo “v parasitne industrije, ki skušajo živeti brez ozira na posledi ce za druga človeška bitja.” Imamo preveč prodajalcev, ki skušajo prodajati ljudem stvari* ki jih ne potrebujejo niti ne marajo, in premalo ljudi v kreativnih službah. Nasvetuje polje vzgoje odraslih kot malone nedotaknjeno. Sploh “kot mladi državljani skušajte razumeti ta čudni novi svet, v katerega vstopate, z vso inteligenco, ki jo imate. Naučite se rabiti svoja lastna očesa, da opazujete, kaj se godi, čitajte časopise in knjigo z razsodnostjo, idite do korenik stvari s svojo lastno pametjo.” ‘Tamtite — zaključil je — da izid je od vas odvisen. Naj bodo Na konvenciji zllravniške organizacije Ameri :an Medical Association, ki se je nedavno vršila v Cleveland!, O., je izjavil dr. William q. MacCarty, /.dravnik Mayo klinike v Rochestru, Minn., da na |eto umre 100 do 150 tisoč oseb za to boleznijo samo v tej deželi, j Poudaril je, da bi večina teh žrtev lahko ostala |ri življenju, če bi se sedanja dognanja glede zdravljenja raka praktično vpo-rabljala. O raku feziroma o zdravljenju istega je že dovolj znanega, da bi se število žrtev te bolezni silno skrčilo!če bi zdravniki v splošnem več vedeli o tem in če bi bili zmožr i raka izpo-znati v začetnem šti diju. Po mnenju dr. 5 cCartyja je rak preprost problem, četudi morda ne bomo nikdar vedeli za njegov pravi vzrok J n četudi ne bomo morda našlj posebnega zdravila za istega, jfce bi se mogel vpeljati kak smem, ki bi omogočil zdravnikom na splošno se poučitj o vsem, kar je o tej bolezni že znanega,ibi bilo mogoče raka skoro iztrjebiti v teku f;0 do 50 let. Rak je problem zcjlavja, splošne zunanje in znotrsinje čistoče in podedovanja. Rak je bolezen, ki izhaja iz bolezni. Problem je, kako se naj to bolezen prepreči in to omogoča zgodnja zasleditev istega in pa zdravljenje bolezni, ki se večkrat končujejo z rakom. Vse, kar danes povprečni zdravniki vedo o raku, je.tisto, kar vi- KONEC 73. KONGRESA dijo na raztelešen j u^fte v, katerih bolezen je bila taA., daleč razvita, da ni bilo več pomoči zanje. Če bi mogli ti zdravniki na klinikah opazovati raka v začetnem stadiju, bi šele dobili prave pojme o tej bolezni. Za pobijanje raka se je že mnogo storilo. Milijone dolarjev se je že porabilo za iskanje posebnega zdravila proti raku, ustanovljene so bile šole, bolnice in raziskovalni biroji, toda zdravniška veda kljub temu ni storila za odpravo raka, kar bi morala. Po prepričanju dr. McCartyja bi bilo mogoče bolezen raka v doglednem času skoro popolnoma iztrebiti, če bi bila na razpolago ustanova z dovoljnim finančnem ozadjem, kjer bi dobro izurjeni specialisti opazovali in zdravili za rakom obolele ljudi, ne da bi jim bilo treba za to pričakovati ali prejemati plače od pacijentov. Drugi zdravniki, ki bi se hoteli izuriti v izpoznava-nju raka v njegovih začetkih in v zdravljenju istega, bi naj imeli iia taki ustanovi priliko se brez stroškov poučiti o zatiranju te bolezni. Specialistom ni rak nobena zagonetna ali nepremagljiva bolezen, treba je le, da se tozadevna znanost razširi med vse zdravnike v deželi. SERUM PROTI JETIKI Serum, ki naj prepreči jetiko, se je dobro obnesel pri poskuš-njah na raznih živalih. Da-li dotični serum prepreči tudi jetiko v človeku, dosedaj še ni ugotovljeno. Za prvo poskuš-njo sta se ponudila dva jetnika v coloradski državni kaznilnici. Najprej so ju cepili s serumom proti jetiki, nato pa so ju okužili z bacili jetike. Uspeh dosedaj še ni bil javljen, ker razVoj jetike vzame dalje časa. (Dalje na 2. strani) « MOČNA RADIO POSTAJA Najmočnejša radio oddajna postaja je bila nedavno dovršena v mestu Cincinnati, Ohio. Oddajna sila je 500,000 “wat-tov.” Ko je bilo v poznih večernih urah 18. junija zaključeno zborovanje obeh zbornic zveznega kongresa v Washingtonu, je bilo obenem zaključeno tudi življenje 73. kongresa. Dosedanji kongresniki in senatorji sicer še obdržijo svoje mandate do konca leta, toda njihovo postavodajno delo je končano, razen če bi bil predsednik vsled zelo nujnih zadev prisiljen sklicati kongres k izrednemu zasedanju še pred koncem tega leta. V novembru se bodo vršile volitve vseh članov kongresne ali poslanske zbornice in ene tretjine članov senata. To pomeni, da mnogi člani sedanjega kongresa ne bodo več prišli v prihodnji 74. kongres. Nekateri ne bodo kandidirali in nekateri ne bodq izvoljeni. Iz tega izhaja, da bo prihodnji kongres do gotove meje drugače sestavljen, kot je bil sedanji. Po amendmentu k zvezni ustavi, ki je bil pred nedavnim sprejet, se bo novi kongres sestal k rednem zasedanju 3. januarja 1935, to je v manj ko dveh mesecih po svoji izvolitvi. Po prejšnjem sistemu se je stari kongres sešel k takozvanemu kratkemu zasedanju v decembru in je žboroval do marca, v novembru izvoljeni novi kongres pa se je sešel k rednemu zasedanju šele v decembru, to je 13 mesecev po izvolitvi. Ta zastareli sistem je bil odpravljen in novi kongres prične zborovati dva meseca po izvolitvi. Sedanji '6ziroma 73. kongres, ki je bil izvoljen v novembru 1932, je bil sklican k izrednemu zasedanju v marcu 1933, štiri dni po inavguraciji predsednika Roosevelta. Izredno zasedanje je bilo potrebno zaradi finančnega poloma in splošno obupne gospodarske situacije v deželi. To izredno zasedanje je bilo primeroma kratko in je rešilo le najbolj pereče zadeve. Redno zasedanje se je pričelo 3. januarja 1934 in je trajalo do 18. junija. Kongres, ki je odšel 18. junija domov, je zboroval tekom velikanskih gospodarskih preobratov v deželi in je bil vsled tega prisiljen k sprejemu postav, ki bi bile v normalnih časih nemogoče. V prvi vrsti je dal predsedniku veliko moč za reševanje finančne situacije in za pomoč brezposelnim industrijskim delavcem ter obupanim farmerjem. Izdatki, katere je odobril 73. kongres, znašajo skoro 12 milijard dolarjev. Takih izdatkov ni odobril še noben prejšnji kon-kres v mirnem času. Od skupne odobrene vsote je šlo skoro 7 milijard dolarjev za razne odpo-možne namene. Postave, ki jih je sprejel 73. kongres, so mnogoštevilne in v mnogih ozirih važne. Predno je bil po dovoljnem številu držav sprejet amendment, ki je odpravil prohibicijo, j< kongres proglasil pijače s 3.2 od stotka alkoholne vsebine za ne-opojne. To je omogočilo izdelavo in legalno prodajo lahkega piva in vina še predno je padla prohibicija, v decembru 1933. Važna je nova davčna posta va, ki onemogoča bogatinom in velikim korporacijam, da bi se skozi razne legalne vrzeli rešili plačila dohodninskih davkov. S posebno postavo je bilo sprav^ ljeno vse denarno zlato v Zedinjenih državah pod federalno kontrolo in izvedlo se je znižanje zlate vrednosti dolarja od 100 na 59.06 centa veljave, kar naj (Dalje na 2. str; ni) ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV Savinjsko dolino in dele Dolenjske je konci maja hudo prizadela toča. V Savinski dolini je toča opustošila tri kilometre širok in skoro 15 kilometrov dolg pas od Rečice ob Paki, Skrcnega preko Letuša, Malih Braslovč, Gornjih Gorč, Obramelj, Glinj, Gomilskega, Grajske vasi, Dra-gopolja, Kaplje, št. Jurija ob Taboru, Lok, Sv. Miklavža, pa tja do Trbovelj. Najhujše je potolkla v rečiški okolici, kjer je padala cele pol ure. Uničeni so prav vsi pridelki od hmelja, žita, koruze in fižola do sena na travnikih, škoda na hmelju je najmanj 90-odstotna. ško?!a gotovo presega nad 20 milijonov dinarjev. Veliko škodo je napravila toča v okolici Mirne na Dolenjskem. Najbolj so prizadete vasi Volčja njiva, Glenk, Stan, De-benc in Stara gora. Opustošeni so vsi vinogradi, sadonosniki in njive. V novomeški okolici je toča pokončala posevke v Daljnem vrhu, Gorenjih in Dolenjih Ka-mencah, Bučni vasi, Prečni, Ir-či vasi, Brodu, Malih škrjancih, Boričevem, Velikem in Malem Podljubnu in Mraševem. Trški gori je zaenkrat prizanesla, zato pa je oklestila vinograde v Vilijem vrhu nad Belo cerkvijo. Toča je obiskala tudi Svibno na južni strani Kuma. Padlo jo je toliko, da je pobelila vsa polja. Precej škode so povzročili v raznih krajih tudi deževni nalivi, posebno na ljubljanskem Barju, v celjski kotlini in v Dravinjski dolini. Mnogokje je voda na njivah uničila posevke in odnesla pokošeno seno. VSAK PO SVOJE Kampanja, ki so jo italijanski listi spočetka sprožili proti tržaškemu škofu dr. Alojziju Fogarju, se je kar sama po sebi iz-premenila v novo fašistično ofenzivo proti slovenskemu bogoslužju in slovenski duhovščini. Tržaški “Piccolo” je v svojih napadih ostro obsojal delovanje nekaterih profesorjev goriškega semenišča, pa tudi nekaterih župnikov in župnijskih upraviteljev na tržaškem Krasu. Poročal je tudi, da sta dekana Mušica in Brumat v smislu škofovih odredb izključila iz goriškega semenišča teologa Knafelz-Murato-rija, ker je izdal neki škofov govor tržaški policiji. Popolnoma nepričakovano sta bila te dni aretirana dekan Mušica in profesor dr. Anton Rutar. Fašistični listi naglašajo, da je bil že skrajni čas, da so oblasti spravila na varno glavna dva protifašistična agitatorja, ki sta preganjala celo svoje italijanske tovariše v goriškem semenišču. Baje so, kakor zatrjujejo italijanski listi, pri dekanu Mušici našli celo obremenilne dokumente, iz katerih je razvidno, da je vodil protiitalijansko propagando. Dekan Mušica in prof. Rutar sta bila postavljena pred kdnfi-nacijsko komisijo. Kakor poročajo listi, je komisija ugotovila, da sta protinacionalnega mišljenja in da sta preganjala italijanske duhovnike. Obsojena sta bila v konfinacijo po pet let. V slovenskih krogih je napravila ta obsodba zelo globok vtis in splošno sodijo, da se je pričela nova doba preganjanja slovenskega življa v Primorju. že napadi listov in fašističnih organizacij proti škofu Fogarju in slovenski duhovščini so pomenili najhujši udarec zadnjim (Dalje na 6. strani) V stoprocentno poslujočih bankah so že približno eno leto vr.e vloge do $2,500.00 garantirane stoprocentno od posebne vladne korporacije. S prvim julijem t. 1. bo ta garancija raztegnjena na vse vloge do vsote $5,000.00. Torej, rojaki, s prvim julijem brez skrbi nesete na normalno poslujoče banke vaših pet • tisoč dolarjev. Jaz bi jih, če bi jih imel! * Naši rojaki v tej deželi so bili marsikje hudo prizadeti vsled propadlih ali zamrznjenih bank. Pa tudi tisti, ki so pošiljali ali nesli svoje prihranke na banke v Jugoslaviji, niso dosti na boljšem. Prijatelj, ki je svoječasno bival in garal v Ameriki, mi je pred par tedni pisal iz Slovenije: “Vse bi še nekako bilo, le to je vrag, ker denarja iz bank ne morem dobiti. Komaj za cigarete dajo ven, pa še za tisto se moram kregati. No, pa bo že enkrat prav prišel, če mi ga gospodje bankirji ne zapravijo.” — Komentarja ni treba. * Znanstveniki pravijo, da tista muha, katero ste spomladi pozabili lopniti z muhalnikom, ima zdaj že milijon potomcev. Do jeseni jih bo dva milijona, če ne pride v veljavo porodna kontrola. * Društveno življenje v Ameriki je bilo včasi vse drugačno, kot je dandanes. Prosilci so bili nekdaj 'res tisti, ki so žfeTeTi vstopiti v društvo, danes so pa tisti, ki “prosilce” nagovarjajo za pristop. Kandidati za društvene urade so bili včasi res kandidati, ki so se junaško borili za uradniška mesta in včasi še za pijačo dajali; dandanes pa je navadno treba za božjo voljo prositi drage sobrate, da sprejmejo nominacije in urade. Neka statistika pravi, da je bilo leta 1928 v Zedinjenih državah 60,000 milijonarjev, danes pa jih je komaj 5,000. Prav za prav jih je še vedno pet tisoč preveč. * Ob priliki prisilne prodaje nekega zadolženega farmerskega posestva v Minnesoti so imeli vsi navzoči solzne oči. Temu pa ni bilo vzrok usmiljenje do far-merja, ampak bombe-solzavice, s katerimi je šerif odganjal razjarjene sosedne farmerje, da niso eksekutorjev pretepli in spodili. * Prijatelj Cahej pravi, da mu v poletni vročini najbolje stori, če se ravna po tekstu svetega Janeza, 21. poglavje, tretja vrsta. Tam je zapisano: Jaz grem ribe lovit. * Ko se je nedavno italijanski diktator Mussolini mudil v Benetkah, je prenočil v postelji, v kateri je nekoč spal francoski mogočnik Napoleon. To je pa tudi vse, kar ima Musso skupnega z Napoleonom. * Ameriški listi so pred kratkim poročali, da je znana Frances Tavčarjeva skočila v valove Santa Monica zaliva v Californiji, oziroma, da je to svojo namero pismeno sporočila zastopniku družbe, ki je podpisala njeno varščino. Nekateri hudomušni clevelandski rojaki menijo, da je punca srečno priplavala na suho kje v Mehiki. To svoje mnenje opi-(Dalje na 2. strani) 2 Al ttJWo'Va Doba” GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naročnina m člane 7te letno; ta nečlana $1.50; ta inotemttvo $2. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA J. S. K. J. DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; non-members $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov za vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. X. No. 26 Polletni pregled V par dneh bomo zaključili prvo polovico koledarskega leta 1934 in pri tej priliki ne bo odveč, ako nekoliko premo-trimo važnejše dogodke, uspehe in neuspehe prvega polletja. Prva dva meseca tekočega letji sta se odlikovala z neobičajno hudo zimo, ki je objemala vso deželo, z izjemo jugo-zapada in gotovega dela zapada. Ostrost zime so posebno hudo občutili brezposelni delavci in njihove družine; to kljub federalnim in državnim odpomožnim akcijam. Vpliv slabih stanovanj, slabe obleke in revne prehrane se posebno v mrzlem zimskem času občuti v podvojeni meri. Maloka-tera zima pusti za seboj kaj prida spomine, o zadnji pa velja to še posebno. Veseli smo bili, ko je odhajala. Pomlad se je izprva kujala in obotavljala, potem pa se je hipoma premislila in nas presenetila z vali vročine. Tistega prijetnega prehoda pomladi v poletje skoro ni bilo. Dober del koledarske pomladi je paradiral v uniformi poletja. Vročini se je pridružila še nenavadna suša, ki je v mnogih delih dežele uničila poljske pridelke in pašo za živino. Pozno deževje je ponekod rešilo del pridelkov, vendar bo splošna letina te dežele letos znatno pod normalo. Splošen gospodarski položaj dežele se je v primeri s razmerami, ki so prevladovale lansko leto, znatno izboljšal. Vsekakor pa se vrši to izboljšanje prepočasi, posebno od novega leta dalje. Nekatere industrije obratujejo s polno paro, mnoge le po nekaj dni na teden, ngkatere komaj nekoliko gibljejo, druge so še vedno v omedlevici. Da je industrija še daleč od popolnega razmaha, se najbolj jasno vidi iz dejstva, da je v deželi še vedno okrog deset milijonov brezposelnih delavcev. Delavstvo ,ki si je od NRA pravilnikov mnogo obetalo, je bilo v mnogih slučajih razočarano. To svedočijo številni štrajki in ostri delavski boji, ki so takorekoč na dnevnem redu v raznih krajih dežele. Vse kaže, da se bodo ti boji delavcev za dostojno človeško eksistenco še za dogleden čas nadaljevali. Pri vsem tem je razveseljivo dejstvo, da se delavstvo čimdaljebolj zaveda svojih pravic in moči. Nekdanja apatija in malodušnost izginja. Vlada v Washingtonu je morda preveč neodločna v obrambi ljudskih pravic, morda se v to svrho poslužuje tudi premalo učinkovitih sredstev, toda priznati se ji mora to, da delavstvu ni naravnost sovražna. Dalje je opažati, da stopa v boj za pravice širokih ljudskih mas vedno večje število izobražencev. Kdor zasleduje njihove izjave, podane v javnost, in napredne članke, ki se v vedno večjem številu pojavljajo v listih in revijah, mora priti do prepričanja, da je v razmahu resna duševna revolucija, ki bo v doglednem času znatno pristrigla privilegije maloštevilnih posameznikov in s tem priborila širokim slojem ljudstva pravice, ki jim pripadajo po naravnih zakonih in po zdravi logiki človeškega razuma. Vse to so razveseljivi pojavi, ki nam vsem obetajo boljšo bodočnost. Vse večje slovenske podporne organizacije v tej deželi so tekom preteklega polletja vršile intenzivno kampanjo za pridobivanje novih članov. V hudih časih depresije so vse te organizacije izgubile znatno število članov, pa skušajo te izgube vsaj deloma nadomestiti. To dokazuje, da so te organizacije še polne življenja, da jih depresija ni pahnila v obup in malodušnost, ampak da verujejo v ponovno rast in napredek. Med organizacijami, ki so tekom prve polovice tega leta vršile resno kampanjo za pridobivanje novih članov, je tudi naša J. S. K. Jednota. Zanimivo je, da naša Jednota hodi med svojimi sestrami vedno nekako srednjo pot. Versko in politično prepričanje članov je nedotakljivo in vsak član lahko v svojem privatnem življenju hodi v tem oziru svoja pota. Nikomur se ne vsiljuje kakšne politične ali verske doktrine in nikogar se ne sme žaliti, zapostavljati ali prote-žirati zaradi takega prepričanja. Iz našega glasila in iz programov sej, so take razprave izključene. Članstvo tako Gmernico odobrava, kar je pokazalo več zaporednih konvencij. Tekom depresije je bila naša Jednota znatno manj oškodovana, kot nekatere druge organizacije. Pa tudi tekom kampanje za pridobivanje novih članov smo, po dosedanjih uspehih soditi, korakali nekako v sredi. Uspehi niso bili najboljši, pa tudi ne najslabši. Vsekakor, naša kampanja še ni zaključena in pred zaključkom iste še lahko stopimo proporčno na prvo mesto. Uspehi junijske kampanje dosedaj še niso znani, pa smemo upati, da bodo lepši kot uspehi vseh posameznih prejšnjih mesecev. Na vsak način pa je priporočljivo, da se zavzamemo, da bodo kampanjski uspehi bodočih mesecev nadkrili vse dosedanje. Naša J. S. K. Jednota je finančno tako trdna in nudi svojim članom toliko zaželjivih ugodnosti, da jo lahko 7 mirno vestjo priporočamo za pristop našim najboljšim prijateljem. NEKAJ NAVODIL IN NASVETOV NAŠIM AGITATORJEM Nagrade, katere je naš glavni odbor razpisal za pridobivanje novih članov, ostanejo v veljavi za nedoločen čas, zato tudi ne bomo prekinili kampanje za pomnožitev našega članstva. Zelja našega članstva je, da si Jednota ohrani sedanji trdni temelj, in to je mogoče doseči le na ta način, da ostanemo aktivni in da gremo z agitacijo naprej. Naše polje za agitacijo je obširnejše od drugih jednot in zvez, zato bi tudi naši uspehi morali biti večji in boljši. Našim agitatorjem ne more delati vera ali politično prepričanje nobenih ovir, tudi narodnost ne, dokler je kandidat za novega člana bele polti in drugače sposoben za članstvo, torej ne vidim prav nobenega vzroka, zakaj bi ne mogli imeti pri nas iste ali še boljše uspehe, kot jih imajo kje drugod. Naša Jednota ni brez principov, kot nekateri njeni nasprotniki trdijo, ima pa en princip, katerega se trdno drži, in to je bratstvo. V bratstvu” so spojene vse tiste dobre lastnosti, ki so potrebne za medsebojno ljubezen, medsebojno,, spoštovanje in medsebojni sporazum, in dokler se bo Jednota držala tega načela, bo hodila po pravi poti. Med našimi agitatorji so najbolj uspešni tisti, ki Jednoto ljubijo in ki so ji lojalni ter naklonjeni. Jednoto pa zamore ljubiti samo tisti, ki pozna njeno pošteno in nepristransko poslovanje in ki odobrava njene dobre namene in njeno plemenito delo za korist človeštva. Lojalnemu članu ni težko pridobiti novega člana. Kdor veruje v uspeh, ta ga bo dosegel. V sedanji kampanji so imeli uspeh tisti člani, ki so poleg lojalnosti napram Jednoti imeli tudi dobro voljo in vero do uspeha. Korajže niso izgubili, ako svojega prijatelja niso mogli takoj pri prvem obisku pridobiti za pristop; šli so nazaj drugič, tretjič, četrtič, itd., dokler so ga končno prepričali, da bo le njemu in njegovim dragim v korist, če pristopi. Tako delajo tudi agentje zavarovalninskih družb, tako je bilo naročeno meni, ko sem pred 18. leti delal za neko veliko družbo. Imeli smo posebne knjižice, v katere smo vknjižili ime vsake osebe, s katero smo prišli v dotiko in za katero smo mislili, da bi bila interesirana do zavarovalnine. Te osebe smo potem redno obiskali vsak teden, dokler smo jih končno pridobili za pristop. Enakega sistema bi se morali držati tudi naši agitatorji. Imejte vedno pri sebi pravila, svinčnik in papir in, kadar med pogovorom s svojim prijateljem ali sodelavcem pronajdete, da nima dovolj zavarovalnine, zapišite si njegovo ime in pojdite ga ob pi’vi priliki obiskat. Ni mu treba vsiljevati predmeta pogovora; naj si ga mož sam izbere. Ko bo mož sprevidel, da se zanimate za predmet, katerega si je izbral za vajin pogovor, in ko bo spoznal, da se strinjate z njegovimi nazori in izvajanji, potem vam bo tudi on dal večjo pozornost. Ne skušajte nikomur takoj pri prvem obisku vsiliti zavarovalnine. Cimhitro ste opazili, da bi vaš prijatelj ali znanec rad spremenil predmet pogovora, vdajte se takoj in boste imeli prihodnjič vec uspeha. Če bi mn namreč takoj pri prvem obisku preveč vsiljevali zavarovalnino; bi si mož lahko mislil, da vam je samo za dobiček, katerega boste imeli od njegovega pristopa, za prijateljstvo in njegovo lastno korist pa nič. S tem bi napravili zelo slab vtis na njega, in ako mu vaš prvi obisk ni napravil dobrega vtisa, tudi poznejši obiski ne bodo mnogo koristili. Z bratskim pozdravom, ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik JSKJ. ------------o----------- (Nadaljevanje s prve strani) naselbine Strabane na prostor piknika. Stoletnico svojega obstanka bo v tednu med 15. in 22. julijem obhajalo prijazno mesto Lorain, Ohio. Prvi Slovenci so se naselili v Lorainu že pred dobrimi 40 leti. Danes ima Lorain močno slovensko naselbino z lepim številom slovenskih društev in lepim ter za tamkajšnje razmere praktičnim S. N. Domom. V Jolietu, 111., se bo v nedeljo 29. julija vršil piknik društva št. 66 JSKJ. Prostor piknika: Rivals park. Pevski zbor “Zarja” v Clevelandu, O., priredi svoj letni piknik v nedeljo 22. julija na Močilnikarjevi fari. “Štiri tedne v nebesih” se imenuje zabavna tridejanska komedija, katero bo dramsko društvo “Ivan Cankar” v Clevelandu, O., priredilo v podporo izčrpane blagajne Slovenske Narodne Čitalnice v nedeljo 28, oktobra. Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki ■It. Minnesota GLAVNI ODBOR a) Izvrševala! odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, 111. Prvi podpredsednik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn, Q Drugi podpredsednik: LOUIS M. KOLAR, 6011 Bonna Ave., Cleveinnu, Tajnik: ANTON ZBAŠNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: LOUIS J. KOMPAR«, Bljr, Mlnn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely. Minn, h p. Vrhovni zdravnik: DR. F J. ARCH, «18 Chestnut 8t„ Pittsburgh, r ■ Urednik-upravnlk glasila: ANTON J. T1RBOVEO. 8117 Bt. Clair o Cleveland, O. b) Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33rd St.. Lorain, O. , 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6206 Schade Ave., Cleveland, 2. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsburgh, P»- j,, 3. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St.. Jo«el' 4. nadzornik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. ^ GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberton. O. 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct., Denver. Colo. 2. porotnik: VALENTIN OREHEK, 70 Union Ave., Brooklyn, N. *• 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Mlnn. 4. porotnik: JOHN ŽIGMAN. Box 221, Strabane, Pa.______________________ Jednotino Krnano glasilo: NOVA DOBA, 8117 St. Clair Ave., Cleveland. O. ______________- ZDRUŽEVALNI ODBOR: Tajnik: JANKO N. ROGELJ, G206 Schade Ave., Cleveland, O- .j, 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St., J°iiel' 2. odbornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. _______________________ * Pravni svetovalec: WM. B. LAURICH, 1900 W. 22nd Pl., Chicago^, Vb« stvari, tikajoč« b« uradnih zadev, naj s« poiiljajo na !»*' denarna po&iljatve pa na glavnega blagajnika. Vsa pritožb« in prim l»nov pr°*n» slovi na predsednika porotnega odbora, Frofinje za sprejem novih clano ofD*g* ta zvišanje zavarovalnin« in bolni&ka spričevala naj s« pošiljajo na ▼ zdravnika. Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in ■lovov naj se pošiljajo na naslov: Nova Doba, 6117 St. Clair Ave., CJ«V Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljša jugoslova varovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najliberalnej&e podpore s voj »m j^of Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v AmeriKi. hoče postati njen član. naj se zglasi pri tajniku lokalnega društva * u]etn«n*’ piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi r 8 člani bele?* jcTn» neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodnost. Jednota tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 16. leta in ostanejo lahko v • kem oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka j« prosta. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s prve strani) rajo na slučaj, ki se je dogodil pred leti v Clevelandu. Neki rojak, kateremu je bilo postalo prevroče v Clevelandu, je pri Erie jezeru pustil svojo obleko in izginil, nakar je čez čas “priplaval” na suho v Chicagu! # Predzadnjo nedeljo sem bil v Barbertonu in konci sloveče Hopocan ceste sem našel piknik, natančno tam, kjer sem ga bil pustil pred štirimi leti. Pa sem pozabil vprašati, če je bil letošnji piknik že štiri leta star, ali je bil nove izdaje. Vsi pikniki imajo svoje posebnosti. Zanimivost barbertonske-ga piknika je bilo zdravje, katero je reprezentiral rojak in sobrat Zdravje. Kjer je zdravje, tam ni bolezni, in to je mnogo vredno, ne samo na pikniku, ampak povsod. Vreme je bilo vroče in žeja huda, zato se je od bare pogostoma slišal prijazen in vzpodbuden vzklik “Na zdravje! Seveda, računa za to ni vselej plačal rojak Zdravje, dasi ni skoparil. Ko sem se bil namenil proti domu, me je piknikar Birtich povabil, naj se spotoma nekoliko oglasim na njegovem domu v Akronu, češ, da mi itak ni nič vstran. Meni je bilo vse eno, moji Lizi pa tudi, zato je bil predlog enoglasno sprejet. V Akronu je bil nato stavljen dodatek k predlogu, da naj ostanem kav tam čez noč in da naj grem domov drugo jutro pri belem dnevu, kakor se za dostojne ljudi spodobi. Tudi ta dodatni predlog je bil brez debate sprejet. čudovito je, kako liitro so sprejeti predlogi, če se vse stranke strinjajo. V uredništvu Nove Dobe se je pretekli teden oglasil sobrat William B. Laurich, pravni svetovalec JSKJ, bivajoč v Chicagu. Vračajoč se iz Pittsburgha se je za en dan ustavil v Clevelandu, nakar je odpotoval še v Barberton, Ohio. Premoženj« znaša nad $1,600,000.00. Odrasli oddelek j« nad 104% solv«nt«n, mladinski nad 2,000#* N* J Prihodnjo izdajo Nove Dobe, ki bo datirana 4. julija, bodo člani prejeli en dan pozneje kot običajno. Forme se bodo zaključile v torek, kot po navadi, toda v sredo 4. julija, na praznik Neodvisnosti, bo vse delo v tiskarni počivalo. List se bc torej začel tiskati v četrtek 5. julija zjutraj ter bo oddan na pošto isti dan proti večeru. Toliko v prijazno obvestilo članstvu. o----------- KONEC 73. KONGRESA pre® KAMPANJSKE NAGRADE dJelk, ^ Za vsakega novopridobljenega člana mladinskega ° i je predlagatelj deležen 50 centov nagrade. Za novopridobljene člane odraslega oddelka pa 30 gatelji deležni sledečih nagrad: radei za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, $1.00 na za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $1.50 n ie; za člana, ki se zavaruje za $1000.00 smrtnine, $3.00 za člana, ki se zavaruje za $1500.00 smrtnine, $3.50 na^ra(Je-za člana, ki se zavaruje za $2000.00 smrtnine, $4.00 i,a*’ ( in )efr *su % V H S ‘»dtl, ir % Si '01 Si n Poleg označenih nagrad za posameznike bodo uPI"a.-0pL» do posebnih nagrad društva, ki tekom kampanje prid0 ^ 5O ali več novih članov. Ta posebna nagrada za društva centov za novega člana odraslega ali mladinskega odde ,riP*"' '«p t t ko ‘žes, Ih’ ati 80(i lf ar< K tl tiei 0; h ter Tako se je zgodilo, da sem imel v jutru 18. junija skoro 40 milj dolgo pot v urad. Vsled tega je bilo treba nekoliko bolj zgodaj vstati kot običajno in zato sem bil tudi nekoliko bolj kisel kot običajno. Ob jutrih sem sploh vedno kisel, četudi nimam zato nobenega pravega vzroka. Nekateri trdijo, da sem kisel sploh vedno, in-če je to res, potem moram reči, da sem ob jutrih ekstra kisel. Junijsko jutro je bilo razigrano lepo, veselo in ravno prav gorko, toda moj kisel obraz, ki sem ga razkazoval na 40 milj dolgi fronti med Akronom in Clevelandom, je (po mnenju On-gavega Naceta) povzročil, da se je skisalo in sčemerjio nebo, in predno sem bil dobro uro v uradu, se je vsul sijajen dež. Prjsrčno smo ga pozdravili in ga sprejeli z odličnim spoštovanjem, kajti tekom večmesečne suše smo bili že skoro pozabili kakšen je. Tako se je enkrat moja ponedeljkova jutranja kislost imenitno in za splošni blagor koristno obnesla. Pri tem je zanimivo dejstvo, da sem iz Akrona prišel bolj zgodaj zjutraj v urad, kot pridem c bičaj no iz nekaj blokov oddaljenega stanovanja. Morda bi kazalo, da bi šel stanovat v Akron. Samo bojim se, da bi slavno občinstvo ne maralo dežja vsak dan! A. J. T. UMETNA VROČNICA Z vročni^^ povzročeno u-metnim potom, zdravijo dandanes mnoge bolezni. Vročina bolnika seveda ne sme preseči gotove meje, da ne postane nevarna in da bolnik preveč ne trpi vsled iste. Najvišja vročina, ki ni nevarna je 104 do 105 stopinj Fahrenheita. (Nadaljevanje s prve strani) bi dvignilo cene raznih izdelkov in pridelkov in omogočilo ameriškemu izvozu uspešnejšo konkurenco na svetovnih trgih. Nova carinska postava daje predsedniku moč, da zniža ali zviša carino na različne uvozne predmete do 50 procentov sedanje carine; to naj bi odprlo ameriškemu izvozu trge v deželah, ki bodo za svoj izvoz deležne znižane carine. Velike važnosti je postava, ki je podvrgla finančne špekulacije Wall Streeta federalni kontroli. Dalje je velike važnosti postava, ki garantira vložnikom na bankah federalne rezerve, katere poslujejo po predpisanem načinu, vse vloge do $‘2,500 stoprocentno; po 1. juliju 1934 ho veljala styprocentna garancija vlog do $5,000. Sprejete so bile razne postave, ki naj pomagajo na noge zadolženim farmerjem in hišnim posestnikom. Predsednik je dobil pravico imenovati odbor, ki naj izsili pravico kolektivnega pogajanja za delavce. Uveljavljen je bil nov sistem za zračno pošto; dovoljena je bila zgradba vojnih ladij do moči, ki jo določajo pogodbe med velesilami; odglaso-vana je bila samostojnost za Filipinsko otočje, ki naj se dokončno izvede v 10 do 12 letih, itd. Iz vsega navedenega je razvidno, da je bilo zasedanje 73. kongresa izredno živahno iu v mnogih ozirih revolucijonarno. Prvič v zgodovini se je tudi resno skušalo nekoliko pomagati delavcem in |sploh revnejšim oziroma srednjim slojem prebivalstva. Koliko so sprejete postave za to primerne in kako se bodo izvajale, bo pa seveda pokazala bodočnost. — o---------------------- Ali so že vsi vaši otroci vpisa ni v mladinski oddelek J, S. K. Jednote? RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje iz X. strani) no vsoto podpore, poleg tega pa bodo mnogi farmerji dobili zavarovalnino za pridelke, katere so imeli zavarovane proti suši. DRŽAVA COLORADO izvršuje usmrtitve s plinom, ki ne povzroča nikakih bolečin. Prva žrtev tega novega sistema je bil 301etni W. C. Kelley, ki je bil obsojen na smrt zaradi umora nekega farmerja. IVAN PODRŽAJ, stotnik jugoslovanske armade, doma iz Ljubljane, je zadnje tedne deležen velike publicitete v Ameriki in Evropi, kot mednarodni pustolovec, bigamist in moralno propadel človek. Poročen je bil baje na Dunaju z neko Suzano Ferrand, v New Yorku pa se je poročil z Američanko odvetnico Agnes Tufverson, ki je takoj po poroki izginila. Podržaj je menda še v preiskovalnem zaporu na Dunaju. Iz Beograda se poroča, da Jugoslavija zahteva izročitev Podržaja zaradi neke sleparije pri stavbnem kontraktu. Poročila, ki jih o tej aferi objavljajo ameriški listi, so mnogovrstna in mnogokrat medsebojno si nasprotujoča. , 0)1 eiiver V NEMČIJI se baje % Ija strmoglavljenje j,,^1 režima. Poroča se o I"et’, j ev 1 k' tranjih sporih v H i 11e ^ jj»* ^1 stranki. V septembru s« . cC. «ry je izvršil preobrat M . ptf' | f.1 sar Viljem se bo vrni •&] gnanstva v Nemčijo. - iCll^ 1,0 i ABNORMALNE vr£f del'11 J^ razmere vladajo v raz111 ^ dr rlu sveta. V večini ZedW^>» >■ ’ žav smo imeli nenavai i,# jn fyj| zimo, kateri je sledila ^e|i ea suha pomlad. V nekate1'. ^ Južne Amerike, kjer j ^ ( ‘U zimska sezona, je zav mraz. Posebno sta ' . osrednji in južni del aj»J ne. V visokih Andih 1 ^ in silni snežni viharji- .6|' kah Chile in Argent?® ^ JUt] sploh žc zadnje tri «•** * £ I vadne vremenske i'a* - jiil e rikane, tornade, de?'e.jeI1 1». ve, snežne viharje, s ! H( in potrese. PROBLEMI MLiVl) (Nadaljevanje s J-\ razmere še tako A* po^ jji \S ne pomaga javkati- v0lJ c J h boste vse zdravje, dobro ^ vso odločnost, ki jo 1 ojKopK. L»i morete l»'ivosclt‘,. o3tjo "‘ji V* uje svoje moči s trP' vje; J | ' vadami, ki ubijajo - ll0v> ^ ^ 1 naj gremo naprej. jgjo ^ boljšo pravičnost it K0' ^ in dobroto življenj'1’ ■ 0j v . e j odvisno od vas san^-. ^ inteligence, sposoh'1 iJ1 ti ve, previdnosti in ^ •» tt kako deželo naj inV ^ ti1 \y II s je odvisno od ka^ej0 l^L# \ ^ in žensk, kakršni i ■ ^ ^ ^ • di ljudje današnjem pgti V. % zacija se ne ™°re£hiS- V kot njen vir.k < / <1? Dobremu članu u JI dan najboljši da >l * L ; nje novih članuV' J Xs % CHARLES PONZI, ki se je priselil iz Evrope v Ameriko pred 31 leti in si je tu s sleparskimi manipulacijami pridobil ogromno premoženje, bo v kratkem deportiran v svojo domovinsko deželo, brez centa, kot je prišel od tam. Pred kratkim je bil izpuščen iz zapora v Bostonu, Mass., kjer je zaradi svojih sleparij preživel par let. Deportaciji se je upiral na vse načine, toda pred dnevi je prišel iz Washingtona odlok, da mora iti. ,^n these sultry days and nights the very thought of remajn-J'doorp is revolting. A natural tendency is to get out into resh air, preferably in the path of a breeze. If the scorch-n !s out beating its rays down upon mother earth, we seek under some shade. when the day of the regular monthly meeting rolls around ^embers are inclined to frown upon the idea of sitting the proceedings, however interesting they may be; they er at the thought of perspiration rolling down their fore-under the arms; the uncomfortable sensation of clothes ;(n .nkrt° the body, which literally fpels as though it is cooked ^ but surely. 0lTie lodge officers advocate the suspension of meetings rarily during the summer months to be resumed in the early Uch a move is most inadvisable as it breaks the habit of reg-J"°nthly attendance. Many members look forward to the ■, ni.V assembly with great delight, and to postpone meetings * Period of th ree months will result in disinterested members J^e winter months-roll around. best idea for the solution of what to do with summer is that of holding meetings in the open air—in the 0r on the farm. This idea has been sponsored by some es> In the event of rain provisions are made to hold the indoors. ^ ^ facing the situation as it is confronted members of the “ecan continue to plan and work in their own intei'est with-w.1' interruption during the summer months. In holding the n£s in the open air members are introducing a novelty in ^ewhat regular monthly routine. !e(, arrangements can be made to hold the regular monthly f. lf|8 on a Saturday or Sunday, when the majority of mem-L111-6 available and not at work, the meeting can be held in the Ln°0n> and some program of entertainment provided for the meeting is adjourned. If a bathing beach is available, ^mbers can indulge in a bathing party. Perhaps some like tennis, baseball, croquet, and other similar games; the offers splendid opportunities for the members to play %orite sport. * * * June 23 Colorado Sunshine Lodge, No. 201, SSCU, of 2®r’ Colo, paid a visit to its neighboring lodge, Mt. Shavano, 1^ 4- SSCU, of Salida, Colo. Details of the visit, arrange-*-i a hearty welcome, and a good time have appeared in °’Urnns of Nova Doba, as written by members of the two d^hat impressed the writer particularly is the beautiful adorning the sites between Denver and Salida. Those 1.! 111 mountains with snow-covered peaks, and the snow-, *&hts engaged by the members—how it makes us easter-Jvi°us, what with the temperature hovering near the to'p fountains to go to and seek.relief. '* ^rubers of our Union residing in Denver or Salida have an ^1 Un‘ty of holding meetings in the mountains at their dis-fc Wll<> knows but what these westerners situated in Colo-come out with other novel ideas. Ik ^ders of Nova Doba are following the writeups describ-L,, erivious trip between two English-conducted SSCU Lod-^ great interest. Other SSCU units may follow their ^ * * * We forget our SSCU national drive for new members ln force. Has your lodge reached the quota? Has each ^ trolled at least one new member? k, Active awards await those who can take time and L° secure successful candidates for membership. Why e ^vantage of these prizes. I(I0U) MIDNIGHT DANCE TUESDAY EVENING, JULY 3 elkJ ,i\y *de 8de •ad«' ENGLISH SECTION OF B ^ Ojt'c,al QrQ<\n ^ o/ the South Slavonic Catholic Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS CURRENT THOUGHT Outdoor Meeting Bridal Shower BY LITTLE STAN Sckj; ^tin ti; 50, ,r:"“ dc'1 dl ill oSl 0&. i de . ! A I? Pr' epu ' jifl‘ h"' M : ^ & A J Si1 ' ,v>1 V. rtk fA i° * K°n , l . ii>1 in)C jo "cii Pa.—Always on Rjl provide entertain-ity is different from or-l Un °f lodge activities, '<5 ^ °f St. Michael Lodge, V j 6 °ffering a midnight fit °r the approval of the $ T, .■k- ay evening, July %i '^ael Lodge will hold t dance at the local |,M|] ati°nal Home. Danc-^ ^ ancl continue ittg e Wee hours of the ^ne of the best or-f°r (lances X Secured for this oc- (H(js y1 is only 35 cents. X ^ dance will go Sjjj raying the expense ,g up the Lodge’s Sw69,1*1, All of which 'tip Quests in attendance a real cause, and ^ J1 more than, their Vi °r^ entertain-g the evening (or koP‘ ni« . A y should we say morning). If you are looking for a good time, come to Claridge next Tuesday evening and enjoy a real dance during the cool hours of Wednesday morning, July 4th. John Regina. ONE WHO KNEW At a luncheon given to Senator Richard Russell while he was governor of Georgia, all the guests but one stood up when he was presented. The person who didn’t stand, an elderly, pleasant-looking woman, was asked by her neighobr if she did not believe in standing up for the governor. “No, I don’t,” answered the dissenter. “I had to get up too much for him when he was a baby. I am his mother.”—Labor. Joe Kuhel, Slovene, playing first base for the Washington Senators in the American League, broke an ankle bone and as a result will be out of the game for at least a month. This injury lessens the chances of the Senators to repeat as American League champions. Kuhel is considered by the leading sport writers as the best defensive first baseman in the A. L. as well as one of the most effective units in the champions’ batting attack. Attorney William Patrick Cjyne, 35-lear-old attorney, was found guilty last week by a jury in the Common Pleas Court of Cleveland and convicted of the charge in the hit-skip killing of Mrs. Mary Kovačič. When Common Pleas Judge Walter McMahon pronounced the sentence on Clyne to spend from 1 to 20 years in the state penitentiary for manslaughter he stated to the effect that strong presure had been brought to bear on the court in behalf of Clyne. Ohio Federation of SSCU Ledges will hold a meeting next Sunday morning, July 1, Girard, O. Many Cleveland members are planning to make the trip to Girard as a picnic sponsored by the Federation will be held in the afternoon. Lorain, O. will Observe its 100th anniversary from July 15 to July 22. Members of Slovene lodges belonging to various denominations, as well as other groups will take part in the celebration. Attorney Wm. B. Lauvich, legal advisor for SSCU, stopped at the Nova Doba .office last week on his trip frbYn Pittsburgh, Pa. to Barberton, O. Bro. Laurich resides in Chicago, 111. Next week members will receive copies of Nova Doba one day later than they do ordina* rily. July 4th, a national holiday, falls on Wednesday of next week, and for that reason Nova Doba will not be printed and mailed out until Thursday, the next working day. From International Institute of Y. W. C. A. Cleveland, O.—The International Institute of Y. W. C. A. is an organization which is set up to render service to the Foreign-born in solving many of the problems that arise in this ocuntry. The question of repatriation is a new development and the International Institute wishes to explain its position and how it functions in this field. Many indigent people wish to return to their native country after having lived in the U. S. for several years. This is now made possible by the Ohio Relief Commission and expenses are paid from public funds. All such cases are handled by the International Institute, 1620 Prospect Ave., Cleveland, O. Any applicant receiving help from the Cuyahoga County Relief Administration and wishing 'to return under these arrangements should apply to that organization and they will refer him to the International Institute. Those who are destitute but are not receiving public relief and wish to return should apply directly to the International Institute. This is being done mainly to assist lone men to return to their families and does not apply to naturalized citizens, heads of families who wish to return alone or to any one whose going will cause a separation of the family. It applies .only to immigrants who are eligible to passports from their native governments. The International Institute makes no charge for this service and the staff speaks all European languages. No othey organization or individual is authorized by the Ohio Relief Commission to investigate and recommend repatriation. The International Institute does not wish to be instrumental in removing people without having them know all that is involved. Unless it seems the best plan for all concerned the International Institute will not r e c o m m e n d repatriation. If you wish more information see your Yugoslav Secretary, Miss Maxine Steinitz. Margaret Fergusson, Director, International Institute. Indian population in the U. S. is not believed to ever have exceeded the estimate in a report on Indian affairs in 1820 which placed their number at about 470.000 at that time. In 1850 the Census Bureau estimated their number at 400,000 but a report five years later by the Indian Bureau gave the estimate at considerably less. According to the 1930 census the Indian population was 332,000 and showed that du'ring the past decade they have been increasing at an average rate of 9.000 per year. This would make their number approach 359.000 by the close of 1933. ---------o------- A St. Louis judge holds that a dutiful wife should bring her husband his pipe and newspaper before breakfast. We can imagine a man having a stomach strong enough to read a newspaper before breakfast but not to smoke a pipe.—All A board. Yugoslavs can obtain a copy of Louis Adamic’s “Dynamite,” new edition, at a special price of $2.00 by ordering direct from the author whose address is Box 72, Woodstock, Vermont. The price at all bookstores shall be $3.50. “Dynamite” will be released next month. TOO FUNNY FOR WORDS It was a rainy day, and little Cora Ann, spying her uncle loafing about the house, decided to ask him some questions. So she inquired: “Uncle Ed, why does corn pop?” “Well, you see,” replied the uncle, “the starch polygons are of such a nature as to facilitate expansion and render the grains explosive in character; there is a fracture of a particle along its two radii, the endosperm swelling very considerably, the periphernal portions cohering With the hull, but- the fractured quarters turning back to meet below the embfyo. Why, my dear, where are you going?” “Oh, I can’t wait—I must go and tell little sister.”—Wilmington The Golden Seas BETSY ROSS PLANS BASKET PICNIC Cleveland, O.—Arrangements are being made by the Betsy Ross Lodge, No. 186, SSCU, to hold a basket picnic on Sunday, July 8, for the members and their friends. The location of place has not been selected as yet, although the committees in charge of the picnic are doing their best to select a preferable spot for the occasion. Members and their friends desiring to attend this affair are requested to meet at Brother George Kovitch’s home, whose address is 364 E. 161st St., at 9 o’clock that morning. The location of' place will be in the next week’s issue, so kindly watch the Nova Doba. The weiner roast held by the Colinwood Boosters lodge on Saturday, June 16th, turned out to be a great success. A very good crowd turned out, and the guests that attended the weiner roast surely did enjoy themselves. The evening was spent roasting the weiners and dancing. The affair lasted until the early hours in the morning. Since their first weiner roast was so successful, plans are being made to hold another roast in the near future according to the committees in charge. All members on the committee of the Triumvirate of SSCU are hereby notified to attend the next regular meeting to be held on Wednesday July. 11, at St. Mary’s school hall on Holmes Ave. This meeting will be held to make further arrangements on our outdoor activity, which is to take place on August 19th; therefore I am urgently asking every member on the committee to be present at this meeting, as your assistance is needed in completing our arrangements for the affair. The meeting will begin promptly at 8 P. M. so try and make it your business to attend this important meeting. John P. Lunka, Sec’y No. 186, S. S. C. U. June Brides and Spring Frolic There is enough gold in the waters of the oceans to supply the men, women and children of the earth with nearly 700 ounces each, according to the Smithsonian Institution. It is imprisoned in the water and the big problem is to release it as ordinary dirt mining methods will not do. It is estimated that each kilogram of seawater contains 45 millionths of a milligram of gold. There is about one billion cubic kilometers of water in the oceans. Using these figures, the total gold must weigh nearly 1,500,000,-000,000 ounces. Incidentally, there is 1,000 times more silver than gold imprisoned in the same water. Awah! --------o------- Baroccoli — Can I borrow your lawn mower, Mr. Spinach? Spinachi — What do you want with a lawn mower? You haven’t any grass to cut, have you? Baroccoli—No, but I want to scare your chickens out of my garden. Ely, Minn.—Here it is June, the month of brides and bridegrooms, this being true in Ely, especially. Showers, weddings and what not, are taking place every day ... or so it seems ! On Saturday last, the shower on Miss Mary Shepel (one of the Shepell Songbirds) and Frank Bachar was one of the high spots of the evening. . . Frankie is a Gopher and Mary a Ranger, so what better could we ask? Nick Popovich, Jr. and Miss Loras M. Johnston are to walk the street of Matrimony on Monday (when you read this they will have walked). Nick is a popular man about town, a member of Lodge Slovenec, and at the present time holds the distinguished office of City Assessor at Ely. Miss Loras M. Johnston is also very popular in local circles being employed as teacher in the Ely schools for the past few years. * Joe Mishmash arfd Miss Mary Kovach will also salute Dan Cupid soon and both are well known throughout the city. . . Many Happy returns,. The shower on the above two was certainly a wonderful affair. Frank (Milky) Melovasich and Miss Angela Pucel are also set to walk the bridal paths very soon. . . . Yep, Ely certainly is an up and coming city. Then Little Stan—Whoa. . . . Stan, don’t get yourself in yet! Gee, I almost went! But I better watch my little step! Many more will soon follow the wedding parade, and just keep the eyes on the Nova Doba for further wedding announcements! • All the Gophers are standing up and cheering. . . Why? Lily Chelqsnik is back in town (do I hear wedding bells ringing?) And just wait until the Gophers have that picnic all set, then we’ll all go out and celebrate the big event. Everybody is happy except Little Stan; why didn’t Tony come with Lil? Or Betty Boop, I wish that somebody would do something about it! Oh, well . . . Well, again. That Gopher dance featuring Penny Graham and His Recording orch-tra seems that it will be well represented. I hope so, and after the dance, plans will be made for the Gopher picnic which will be a swell affair! Well, folks, Little Stan seems to have completed another round of writing, and as soon as I get through with this I muSt have my nose relined; why? Well, a reporter must have a nose for news, doesn’t he? Heh, hell. So long. . . . Stanley Pechavar No. 2, SSCU Center Ramblers Center, Pa.—Members of Center Ramblers Lodge No. 221, SSCU are sponsoring a dance July 14 at the Center Slovene Hall. We extend a cordial invitation to members of all neighboring lodged and their friends to attend our dance; in this group is also included the members of senior lodges. Be sure to reserve July 14th for our dance. Plenty of hot music awaits your dancing feet. Dance will commence at 8 p. m. and last until ? ? ? Evelyn Long, Jane Hardy. REDBIRD FAMILY Have you ever noticed that the female redbirds seem much less numerous than the males? The female is one of the most beautiful of all our birds. Not so splendid as the male, her colorings are nevertheless more glorious than those of the tnale birds of most species. Inasmuch as she resembles her brothers only in shape and in the possession of a proud crest it is small wonder that many who see her for the first time mistake her for something altogether new in the bird line. ----------------o-------- NO USE Child—“God gives us our daily bread, doesn’t He, Mamma?” Mother—“Yes, dear.” Child —“And Santa Claus brings the presents?” Mother—“Yes, dear.” Child — “A n d the stork brings the babies?” Mother—“Yes, dear.” Child—“Then, tell me, Mamma, just what is the use of having Papa, hang around?”—. Arizona Kitty-Kat. . George Washingtons to Hold Outing in Perry, Ohio Cleveland, Ohio—Things are stirring again at the George Washington Lodge, No. 180, SSCU after a short period of dormancy. Slowly but surely the members are regaining confidence in the local branch and the time is ripe for some surefire activities. On July 22d G. W. members and their friends are going to hold an outing at Gustincic’s farm in Perry, O. Cars provided for by the members will transport the group to the farm where bathing facilities, picnic grounds, nice shady trees, “Bolince”, and other accomodations too numerous to mention await them. Plans are under way to provide guests with some ice cold refreshments, as it is impractical to transport them a distance of some 38 miles that separate Cleveland from Perry; although individual guests will bring their own lunches. Committee on arrangements met last week and laid out plans for the outing. At the next regular lodge meeting which will be held Friday, July 13, the final plans will be presented for the consideration of members. President Joseph Jaklich, Jr. requests that all members bo present at the next meeting so that the lodge can determine the exact number of members making this trip. A number of members already have promised to drive their cars. All who can provide transportation are urgently requested to be present at the meeting and let the lodge know how many people they can accomodate. Worth Remembering Our SSCU operated on a basis of 104.83% solvency during the year 1933. That is, 4.83% higher than the statutory requirements. Our SSCU realized a net return of 3.98% interest on its capital investments during 1933, an increase of 0.73% over the year 1932, to lead all other Yugoslav fraternal benefit organizations in the interest yield on capital investments. Our SSCU enjoyed a low mortality rate during 1933. On the expected mortality rate of 100% our SSCU had an actual mortality rate of 100.55%. Keep the foregoing facts in mind when inducing prospective candidates to enroll in our splendid South Slavonic Catholic Union. Also explain to them the low cost of insurance they can carry with our Union, and the many benefits offered—death benefits, sick benefits, accident and indemnity benefits, and disability benefits. Last but not least keep in mind the following attractive cash awards that our Union offers to its members: $4.00 for each new member enrolled in a $2,000 death benefit certificate. $3.50 for each new member enrolled in a $1,500 death benefit certificate. $3.00 for each new member enrolled in a $1,000 death benefit certificate. $1.50 for each new member enrolled in a $500 death benefit certificate. $1.00 for each new member enrolled in a $250 death benefit certificate. $0.50 for each new juvenile member enrolled. Cash prizes are paid three months af ter enrollment. In addition, lodges as a group, share cash prizes of $0.50 for each new member enrolled either in the juvenile or the adult department provided five or more new members are secured by the lodge during this campaign. Your Lodge Is What You Make It Col. Sunshine to Hold Picnic July IS Originator of “The Country Store” Returns to Nova Doba decided that our lodge will hold a picnic at the site of the ' Slovene Hall on 4464 Wash- I ington St., on Sunday, July 15. The committee on entertain- ■' ments assures us that this pic- 1 nic will be the greatest picnic 1 ever held in this community. 1 Final plans and arrange- s ments have not been completed, ! and for this reason I will close 1 my article and give the latest 1 developments in subsequent 1 issues. So, until then keep smil- 1 ing with Colorado Sunshine. F. J. Smole, Sec’y., No. 201, SSCU. 1 j Futtnybone Streamlined Tragedy “Why, what are you crying for so, sonny?” asked Dad of his four-year-old heir. “1 heard you say you were going to get a new baby and I suppose that means you’ll trade me in on it,” he sobbed. Deserved Something Nervous Suitor—Sir, er — that is, I would like to—er— that is, I mean for five years— Father — Well, whaddye want, a pension? Inseparable Handicap “Will we ever have a woman president?” “Of course not. A president has to be over thirty-five years of age.” Attention, Professor Einstein Teacher to Pupil: “Spell “Straight’.” Pupil: “S-T-R-A-I-G-H-T.” Teacher: “Correct; what does it mean?” Pupil: “Without ginger ale.” “Well, now I’ve got it in | black and white,” said the old lady, after she had asked both the colored porter and the , white man for the time of the , New York train. “Yes,” said the railroad t.io»k- • et agent in Boston to the lady • at the window, after spending a • quarter of an hour looking up ! trains, berths and time tables, i “I can fix you up with a through > ticket to California and return > all right.” [ “How nice!” exclaimed the 1 lady. i “When are you going?” in-l quired the agent. 1 “Some day when I can af-f I ford it,” replied the lady. 'j ----------------- 1; A wife is a person who thinks i | it all right to open any letter 'on which she recognizes the a handwriting. f Denver, Colo.—Whik; read- < ing the Nova Doba an article of ] great interest cought my eye; 1 n America have long remained *n the background of world news. It was preferable to them to do things and allow them to take their course. But today they are not merely satisfied with doing things but they have begun to advertise. The Slovenes do not have to take a back seat to any other race of people in the world. They have plenty to sell. The American Slovenes have been the organizers of some of the finest organizations of the fraternal type in America. The SSCU is one of their accomplishments. And now they extend an invitation to other nationalities to partake of the benefits to be derived from their product. Joe Golicic, No. 41, SSCU. with electric or mechanical clippers now. But there are many flocks which still have warm fleeces taken in the old way with the hand shears, and many times parts of their skin with perhaps a little meat are taken along with the fleece. The writer has sheared many a sheep with the old hand shears and although he turned out some furrowed specimens he was always careful not to clip the skin too. A skillful shearer is one who can clip the fleece from a sheep in one unbroken continuous sheet, retaining the form and relative positions of the mass almost as if the sheep had been skinned alive. That’s something to remember when shearing time finally rolls around in your section of the country. In such unbroken condition each fleece should be rolled up by itself and tied with its own wool. This method greatly facilitates the sorting and stapling which all wool undergoes for the separation of the several qualities which make up the fleece. Twenty head is considered a good day with the old type hand shears but with the mechanical clippers a good shearer can turn out from 100 to 200 a day. While the United States shears about one-tenth of the world’s wool clip the country needs almost as much again to meet its needs. Most of our imported wool, whether it is South Africa, China, or England, is cleared through the London market. This is because London is considered the world’s chief wool market and maintains a tradition which reaches back hundreds of I years. British experience in cloth-weaving dates before the Roman invasion. Weavers in the Winchester mills made for themselves a reputation at that time which attracted the comment of historians. It was King Henry II who set up a cloth fair, estalished weavers’ guilds, and gave London the exclusive right to export wool. King Edward III prohibited the export of the fleecy product, and except for a few minor alternations this law continued to Queen Eliza-eth’s time when free export was permitted. Despite the many changes since then, the tariff, etc., London is still considered world’s wool center. ■ Pathfinder -------o-------- NOT SO BAD “Married life isn’t so bad, is it?” Oh, it’s all right after you . get to be a trusty.” Penficld, Pa.—After a very lengthy absence from these columns, an absence only so far as contributions are concerned, the writer has thought of once more returning to the front. Nearly as far as possible he has kept up-to-date tab on the S. S. C. U. developments. Last fall the abrupt cessation of the writer’s column was attributed to his enrollment in the Civilian Conservation Corps. This has previously been explained by the brother “bachelor” in his column. The enrollment was a sudden decision and at that time had held intentions of continuing the column; hence no mention was made of my departure. The new and interesting experience, I was to confront for an indefinite period, suspended any contemplation of an article. The postponement prolonged itself into a very lengthy period. Following a two week’s stay in Maryland, I was moved to a permanent Camp. The Camp at which I am now stationed is Camp S-l 17-Pa., in the Allegheny mountains, Penfield, Pa. We are more fortunate than some, who have their camp isolated in the midst of a dense forest, to have ours located at a distance of five minutes stroll to nearest highway and town. Our position in the Allegheny Mountains some 1400 feet elevation, is considered high to most of us Pittsburghers, but as our Western SSCU members reveal, it is insignificant in comparison to the 12,000 to 14,000 of Nevada and vicinity. The Camps, insofar as possible and practicable, are governed, and duties administered, by the members themselves. Each barrack has a Leader and two Assistant Leaders who are in complete charge of their respective barracks. In turn they are responsible to another CCC member who acts in the capacity of Senior Leader. He has complete charge of the entire Company and is responsible only to the Army Reserve Officers. All the Company cleri- cal and stenographic v,’°1^ also accomplished hy _ ,£ members. If no membei in ^ immediate Camp is caPa , jS performing the duties, wor sent to Corps Area Hea Q ers, of which there are Corps Areas all total, ant i bers with the sufficient ie^e|V mendations are imniet1 dispatched to the neede 1 ^ The writer is engaged in lico, capacity of clerk at this *4r The work, new and inters . also offers practical s0 4i j ence. The filing must D j acurate that any and all 0 i H mail received during fiscal year may be obtaii1^^^ a moment’s notice. ^ and purchase supplies lU,jot daily, and to make paym® j same from Philadelphia of War Department Ofice, entails considera . ^ ,, tape and requires much c .j. *rUš„ work. To prepare P*,s %.J monthly report of olmfc jol^št (total expentitures) ; lCl^llSeSi work projects; number> c ^ ! Sp diseases of men on sick jj '%i ing month to be subnu ^ chief surgeon, are only ’ ^ of the many clerical du &to\ n Company clerk. ^°n!ing, tnj ed, yes, but very interes ^ JVst To discuss the Civilj*n ^ > servation Corps in who l1 ^ j2j consume considerable ■^ but words alone cannot P ^ true picture of life al11(? joilj CCC’s. Many learned < nalists have in various 1 ^ icals tried their hand n1 the public a picture of ^ gli< est Legion. They t ceeded so far as is |>ti e2 possible in their caPat|!Lld tb1 they have only scrate j-,'!’ surface so far as rep°r the life of the men is el/' J One must be among perience and divulge reflections. In this ^ c have only touched h1' jt Camp Life and DutieS;^ one of a series I have % on this subject, and t e m p t to d i ffc u h j” adoP thoroughly the subjeC ed' , r ran s H. 'VO] s % 1?. ituj 'sto N »J' ii e; s2;i Ha ‘jan :,a.n Ciar '31 PATHFINDERS HOLD FIRST OPEN AIR MEET'1’ A 4 help us with the " ctf on Pathfinders, ^ do his or her share. j,j#t Mrs. Mary \° ge1' lie1, 0—-TSaM1* SOURCES OF VI* B AND 6 — r* Vitamins B and G, yo* for the growth of jp, \ and well being of a ^ r# cur in small anioiin b ^c foods fcut only a fe SP trated sources aie K * p ialists of the Bure* nt st. economics in a f found wheat germs to in P table food and va'uf|. coV^l venting pellagra aS t| one-sixth as niUCh j^li i1^ dried yeast which lri , vitamin. Cottonsi-c ,,tli found to have rice polishings ' as much as the yea^ > Nvl'’ wheat (soft wi *i0r ifl good food is very P vitamins. ^ TIMES CHAjJfajr ^ Gruff Father-' *> . you get out an ^e ^ When I was y°l‘ kjnil> Q .J W^e & working tor o a . ■ and at the end 0; owned the stoie,^(>ih *n »e % ft % ,Alt( l&s k N, \ % *»i fu h %\ iK -N ’is :(io )a k the e of •d i« iart* ni# jOlH' itely post' the i# tin«' peri-e s° iici*1 vtd ;dat btai11 edc< ,tf»r •ancil i»»cl ere j, Kemmerer, Wyo. jg fHstva Marija Danica, št. »SKj, je Ha Svoji redni seji 'l^ija sklenilo, da priredi eno veselico ali piknik v •1° 1. julija. Piknik se bo na ranchu Johna Peternela. ,CaJu slabega vremena bomo tudi lahko šli pod streho. s Pnina bo prosta. Za ples bo a slovenska godba, da se bo ° vrtelo staro in mlado; po-ll(i naj si le dobro namažejo ate. Poskrbljeno bo za ISG11 Prigrizek in dobro kap-tako, da bo vsakemu lahko ^eženo. člani in članice so-društev in vsi ostali ro-^ m rojakinje tega okrožja so da posetijo to priredi-111 se zabavajo z nami. Na “etlJe torej v nedeljo 1. julija, društvo št. 28 JSKJ: Frank Krusieh, tajnik. v Baggaley, Pa. ‘il dan 4. julija priredijo tu-la slovenska podporna druš-iiarnreč društvo št. 13 JSKJ jfo št. 318 SNPJ in društvo iti0"’ i)r ’ skupno veselico v korist ‘ .lenega doma, ki je last jU8e» . nJ'enih treh društev. Veseli-t ^ im?6 vršila v Društvenem v Pipetownu, Pa., in se bo 8 j» .j a ob dveh popoldne. Vstop-•«“ * f|)^2a člane bo 25, za članice 10 " v- Člani in članice gori Njenih treh društev plačajo 'kopnino, če se’veselice ude-lJ.° ali ne. — Za društvo sv. JziJ'a št. 13 JSKJ: Vincent Resnik, tajnik. j, Braddock, Pa. anom društva sv. Alojzija, ki niso bili na zad-P naznanjam, da je bilo ,[H>, da se naše članstvo ie) !^0£oče v obilnem številu ef‘ Proslave 40-letnic3 dru-JSt- 91 in 147 KSKJ v Ran-* .’ ^a. Proslava se bo vršila leJutli,)a in se prične že dopol-)ii ^aše društvo je bilo ofici-e P°Vabljeno k proslavi in tie^V^^^jučili, da se v kar možno ,fly j'idij6111 Številu udeležimo. Oni ^ jat- ’ ^ ^i želeli glede tega kaj „ iHi,|ir.^nejših pojasnil, naj se vjll 1111 društvenega predsed- tajnika. Bratski po-^ društvo št. 31 Martin Hudale, tajnik. I (| Braddock, Pa. L!'° in članice društva sv. št. 31 JSKJ poživljam, l^l^rez odlašanja prijavijo, T'jV(. °’ da prejema naše glasilo Jli^ ^°bo kaka oseba, ki ni i i *,Cena do nje. Kot društveni^* ljoni takoj naročil 'ijji.^^tvu Nove Dobe, da se 'ista nečlanom ustavi. Sel ne vem, kdo so tisti, ki (J iS pV^eno dobivajo naše gla-M Pi, -j,1*1 istega ne morem usta-tj 0rnu ni krivo niti društvo jji^^anji tajnik. Morda so tajniki pozabili sporoči-> 1° Vn^vu imena in naslove l|nirlih ali odstoplih čla-in ^o list na njihova ime- da prihaja na-ufli*! Nova Doba na naslov ifft *'! <4. !niso več člani JSKJ, ali floUM- % . ni članov JSKJ- naj *n Jaz 'JOm ^°t tai- dolžnost, da se jcjSi » peh in toliko lepša flota, ^: Of liko večji ponos in čast ?-a \ slovenski narod v Lorain11- ^J bave bo pripravljene dovo ’’ 1' vam ne bo žal, ki pridete ^ ' a ne boste dolgočasili. ZJ 8' je na eden ali drug držan, da se ne more ti tega piknika, lahko> M svoj dar odboru orne j c kluba; dar bo zelo dobro j n in 1)0 vpoštevan. flotPa i> Kdaj pa gremo ven s et V petek 20. julija ob 6 _ ki? ^ čer! Kdo bo šel v 1 vsiU Društva, odrasli in nd*®®^L ste vabljeni in ne za°S0^ažite| iti temveč se postavite in P° nad druge narodnosti. John KoW*JJ VI] —j||i i,** llllllllllHHUllljllllljlMlIlIl1!1!1!1^1 S ^ VAŽNO ZA VSAKOCA ,, KADAR pošiljate denar v stari j l(y, j krfli* KADAR ste namenjeni v stari KADAR želite koira iz stareK" kr0) jr| |)|^ fri Za 5.00 200 Din Za 1' 0o °0o | , ‘ Za 7.25 300 Din Za <4. ,»* l|% Za 11.75 500 DlnlZa *JR0 5'° J” Za 22.75 1,000 Din|Za H4* t WJIK> Jf)(j g i« Navedene cene so podvržene jc kurz. Pošiljamo tudi dena ^jih* izvršujemo izplačila v ^jjn . ■„ (18 Pi8i‘p i» , ° I V Vašem lastnem interesu ^ cgne j L predno se drugje poslužite* j pojasnila. j . i ’*>h izdeluje lično 11 venska unijska^h^ jn Ameriška DonW'jf s DVA IZL , Našim potnikom za star s\Cet 'jw, dita. dva izleta nat^ 16. junija na brzoP« , f iledefraN^ a 14. julija n® ^°1PA AQUITANIA poj Na obeh izletih , J, spremljevalca od ^ > , ; Ljubija«*-, 1)ltije ^ Drugi parnih* A , ® mi zastopamo pot p lahko postrežemo tutu • p,s v. drugi liniji ali l^i b po vozni red vž j0o a ^ Denarne Po« rtj g O \ll D " "a »S:Jj JjJ H ’ 415 Din Za 500 Din Z11 g1.6° k .... ........... S40 11*- c /i1 4 Za 2:1.35 1.000 D,n4., lrura»* Zaradi nestalnosti pl-enie L dene cene podvržen ^ ali doli. oosH * . % Notarski P° pog°V‘ Ako rabite pooMa^’ I1 f» javo ali ako imate . 0t>rn . \ starim krajem, se vs tgJjlK .. LEO ZAKRf^«.^ 1( General Travel " 302 E. 72nd St., »** Interesente opozarja«* i Ker Za $ 3.00 Za 5.00 Za 10.00 Za 11.85 Za 20.00