1§iha noč, sttefa noct Kmalu bo napočil čas, ko dobo peli ©b božičnih. jaslicah ln ob okrašenih božiCnih drevescih^ lepo melodijo boŠične pesmi: * ¦-.*—-* ~ < »Tilia noč, sveta no5!« "* IPesem poznate gotovo vsi, morda ste Jo tudi že peli. Melodija in besedilo sta nemškega Izvora, prestavo besedila po izvirni melodiji pa ppjejo daleč po svetu. '•* Kako je pesem nastala? Bilo je o božiču leta 1818. Popoldne pred svetim ve&erom Je prlšel v neki salcburSki vasici kaplan Jo2ef MoEr & učitelju Francu Gruberju. Prinesel mu! je list papirja ter mu rekel: »PrijateljJ ali ne bi hotel uglasbiti te pesmlce, kf sem Jo sestavil baš danes? Ti to razumeš in danes jo hočemo pri polnočnici peti.« Gruber, ki je bil obenem organist, je drage volje eprejel list, sedel b. kla* jju in v razmeroma jako kratkem ,su j« bila melodija gotova. Vaška cerkev je bila ze. polnočnice m& razsvetljena in polna vernikov. — puhovnik je stal pred oltarjem, oblafiki fcadila so se dvigali proti nebu in orgle io nežno donele. In čuj! Pričelo se je žtje, tako lepo, da so ljudje presenejno dvignili glave in strme poslušali. |lastno so vlekli na ušesa vsak ton pre- ipe božične pesmi »Tiha noč, sveta noč!« fci se je razlegala s kora po cerkvi. Polnočnice so minile. Verniki so se srračali domov, božji mir v srcu; njikbve ustnice so pa ponavljale: »Tiha noč, sveta noč!« Pesem se je hitro razširila in melojjjj.ija je postala prava narodna melodi|a. Besedilo so prevedli na mnogo je|ikov, tudi slovensko prestavo imamo, ftti tako pojejo tudi pesem, ki spada lijjed najmičnejše božične pesmi, o boliCu mnogolcje tudi pri nas.