164 „DOM IN SVET5' 1889, štev. 7. Bog daj, Bog daj dober večer! Daj nam Bože dobro leto! Za večerkom bolje jutro. Obrodila čišnja — višnja, Na dvor se je naklonila. Tud' mi pala stoza mala. Po nji šeču redovniki, Redovniki i mašniki. Dajte, dajte gospodič'na! Hvala, hvala gospodič'na! Bog daj, Bog daj dober večer Daj nam Bože dobro leto! Za večerkom bolje jutro. Lipa stoji prozelena, Prozelena tratorica. Na tratorki ladna senca. Na senci je posteljica, Na posteljci mladi junak, Mladi junak sinko Janko. Dajte, dajte mila majko! Hvala, hvala mila majko! *) 4-Bog daj, Bog daj dober večer! Daj nam Bože dobro leto! Izrasla je jabučica Za altarom majke Božje. Čuvala je čuvarica, Cuvarica majka Božja. !) Zadnji pesmici popevali so na lansko Ivanje zvečer Žuničani in Žuničanke iz Preloške fare po Adlešičih. Prvo pred duliovnisnico, drago pred dragimi "hišami. ^5-43DHS— Vadnica. O. Vijolica. Pod grmičem skrita je dišeča Se razcvitala vijolica; Skrite pod grmičem ni je- našla Cvetke trgajoča deklica. — Prišel pa s koso je krivo kosec, Travo krog je grma pokosil; Pokosil je travo pod grmičem: Je cvetlico nežno umoril. Revica med travo posušila Se, med travo njen uvel je cvet: Cvetka ti ¦— podoba si čednosti, Ktero z zankami uniči svet. — Duodec-pesem, ako smemo reči tako! Nobene besede bi ne izpregovorili o nji, ako bi nam jasno ne kazala trojega: 1. kako neprijetno se čitajo stihi, kateri se začenjajo s kratkimi brezglasnimi besedami (2. 8. in 10. vrsta); 2. kaj rimajo začetniki v pesništvu s popolnim prepričanjem (vijolica, deklica) in 3. kako zaradi rime ali zaradi ritma napačno naglašajo besede (pokosil, umoril, čednosti). — Omeniti imamo še, da se le tedaj pesem gladko bere, kadar vsaka vrsta zase izraža popolno misel, ali kadar ni stavek sredi vrste presekan; nikoli pa ne sme stih segati tako v nastopni stih, kakor sega v tej pesmi 9. vrsta v 10. vrsto. — Slovenski pesniški jezik se giblje dosti prosto; včasih se smejo prestavljati besede, katerih v navadnem govoru ne ločimo; nihče pa ne more zagovarjati stavka kakor: »Travo krog je grma pokosil« namesto: »Travo je krog grma pokosil.« — O drugem molčimo. <7. Si~cm. Umiri, umiri Se vendar srce, Saj neizpolnjive So tvoje želje. Spomin na preteklost Živenje greni, In dnij si nekdanjih Zaman duh želi. Preprost liričen vzdih! Ali se Vam ne vidi potrebno, da bi določneje povedali, kakšne so tiste »neizpolnjive« želje? Da si nekdanjih dnij želite ? Če Vam res spomini na preteklost grene življenje, ne kličite pokopane dobe iz groba, posebno ne s takšnim trdim, neuglajenim glasom! — Druga pesem »Cvetka na grobu« je nekoliko bolja, vendar za natis ni. Ne mislite, da je to Bog ve kako poetično rečeno, če točite na grobu prijateljevem »Solze gorke, solze bridke (štirikrat e!) in potem pravite: »Iz solz pa cvetka zrasla bo, Ki grob krasila bo lepo. Ljubezen bo cvetica ta, Ki s smrtjo tudi ni prešla.« Sentimentalne so pač te štiri vrstice, ali zmisla nimajo nobenega. Le prečitajte je še enkrat, toda trezno, ne tako, kakor čitajo začetniki svoje prvence, in videli boste, da nismo prestrogi. — Morda zložite kdaj kaj boljšega. F. Cena: Za celo leto 2 gld.; za pol leta 1 gld. Uredništvo in upravništvo je v Marijaniščti. Izdajatelj, lastnik in urednik dr. France Lampe, Tiskala »Katoliška Tiskarna« v Ljubljani.