Kaj pa to pomeni? Razposlan je bil ta-le odlok: »Vsem javnim in zasebnim ljudskim šolam! — Narodna vlada SHS, oddelek za uk in bogočastje v Ljubljani, je z odlokom z dne 23. novembra 1918, št. 8731, sledeče ukrenilo: Uradno smo vprašali tvrdko Ig. pl. Kleinmayr &. Fed. Bamberg v Ljubljani, če Oaberšek-Razingerjev Abecednik res več ne izide, ali če izide, kdaj zagotovo bo nova izdaja dotiskana in knjiga zopet na prodaj. Tvrdka je z dopisom z dne 14. novembra 1918 odgovorila, da se bo novi natisk Oaberšek - Razingerjevega Abecednika zagotovo izdal do 23. novembra 1918. Z ozirom na to zagotovilo se zaenkrat tamkajšnjemu predlogu glede uvedbe Widrove knjige v tamošnjem šolskem okraju ne pritrdi.« Dvomimo, da bi bil ta odlok izdan z vednostjo gospoda poverjenika, ker je 1. naperjen proti uvedbi dobre in po premnogih šolah vsega slovenskega dela Jugoslavije že več let z uspehom rabljene učne knjige, ker je 2.) naperjen proti založništvu knjige, ki morda ni vseč nadzornikoma Opeki in Gabršku, in ker 3.) dela reklamo za edino strogo nemško tvrdko v Ljubljani proti pošteno slovenskemu založništvu. Proti temu odloku moramo javno ugovarjati in ne dvomimo, da gospod poverjenik popravi napako, ki jo je zagrešil višji šolski svet na besede slabih in neiskrenih svojih informatorjev. Ta odlok je treba razveljaviti, in sicer tudi iz teh stvarnih razlogov: 1.) Widrovo »Moje prvo berilo« so po večini že vse šole uvedle, ker je ta knjiga sedaj najboljša, kolikor imamo takih knjig, in ker je bilo znano, da je Gaberškov-Razingerjev Abecednik pošel in da ga nemška tvrdka več ne izda. 2.) Za Widrovo »Moje prvo berilcK< so se izrekli vsi stalni odbori, ki sedaj nadomeščajo učiteljske konference. Ta dva razloga govorita dovolj tehtno besedo za Widrovo knjigo in proti gorenjenm odloku, zato je njega opravičenost stvarno neutemeljena. Končno pa še enkrat: Varujte se slabih in neiskrenih informatorjev! —