NASLOV—ADDRESS Glasilo K. S. K. Jednote 6117 St. Clair Ave. CLEVELAND, OHIO Telephone: HEnderson 3913 Največji slovenski tednik v Združenih državah ameriških The largest Slovenian Weekly in the United States of America OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacija v . Ameriki Posluje že 38. leto GESLO K. 8. K. J. JE: "Vse za vero, dom in narod!" Entered u Second Clan Blatter December 12th, 1923 at the Post Office at Cleveland, Ohio. Under the Act of Aunt 24th, 1911. Accepted for Mailing at Special Rate of Provided for In Section 110«, Act of October Srd, 1»17. Authorised on May 22d, 1911 Štev. 39 — No. 39 CLEVELAND, 0., 27. SEPTEMBRA (SEPTEMBER), 1932 LETO (VOLUME) XVIEL LISTNICA UREDNIŠTVA S tem vljudno prosimo vse tajnike in tajnice krajevnih društev naše Jednote v državi Pariz, Francija. — Francoski ... n . „ . . _ ministrski predsednik je 21. Ohio, Greater Clevelandu, Lo- . , n , i septembra v Genevo nesel ver- VOJNE PREDPRIPRAVE NEMČIJE VOLITVE V WISCONSIN!] Milwaukee, Wis.—Pri primarnih volitvah dne 20. septembra je progresivna republikanska (La Follettejeva) stranka do- rainu, Barbertonu, Bridgeportue dokaze da ge Nemčija segla poraz; za governerja je in Youngstownu, da izvolijo da- pripravlja na zopetno voj-j!".1. namreč nominiran La Fol- nasnji uvodnik, oziroma poroči-ino ^ da tozadevni denar ![ettejev "asProtmk * Pnstai lo glede velike dobrodelne pri- ^ Amerike Vsled tega bo konzervativne republikanske reditve 20. novembra gotovo ^ ' » T.. 1 stranke, bivši governer Walter ... .. , .. *. .Francija zaeno z Anglijo na-, ' * precitati na prihodnji redni me- gt resne kora da ge J J. Koh er, za zveznega senator- sečm seji, ker se društvom Po-;tajno delovanje Nemčije ustavi J* pa John B. Chappie, urednik sebnih pismenih vabil ne bo ,, . , » —---- — — -•»• , a. v. . , ,na podlagi verzaljske pogodbe, razpošiljalo O točkah navede- Francija je svojih tajnih nih v em članku ali oklicu naj; tiR pronašla> da ima Nem. se izvoli na seji sklepati m nato .ija 8Voje gkrivne ^^ yoj. kmalu naznaniti uredništvu. I materijala topov, stroj- o f nih pušk, možnarjev, tankov itd., in da lahko v kratkem času zbere skupaj štiri milijone NAJSTAREJŠI ČLAN K. S. K. JEDNOTE A Poroka Dno 14. septembra s£ je v mož močno armado ter 60,000 ccrkvi sv. Družine v Evelethu, izvežbanih častnikov. Minn., poročila Miss Mary Shu-i Na podlagi verzaljske pogod-kle z Mr. Frank Garbaisom iz be je Nemčiji dovoljeno imeti Chicaga, Ili. Srečna nevesta je 100,000 mož močno armado, to- nekega lista v Ashland, Wis. Sedanji governer države Wisconsin, Phillip F. La Follette, sin pokojnega senatorja La Follette je opravljal ta urad dve leti. Boj za zopetno nominacijo med njim in med Kohlerjem je bil zelo hud, dasiravno je La Follette pred dvema leti Kohler-ja premagal za 127,000 glasov večine. La Follette je tekom svoje kampanje priporočal re-, distribucijo bogastva potom ob- , , .. , , > • i • * i j'u idavčenjc, med tem ko je Kohler hci predsednika nadzornega od- .da vsi ti vojaki so tako dobro . ' .. . , J_ . , bora K. S. K. Jednote, brata izvežbani kakor častniki. priporočal nacm obdavčenja da bi se odpomoglo industriji. Sedanje volitve so bile zelo živahne, kajti sodi se, da se je istih udeležilo nad 900,000 volilcev; pri teh volitvah niso demokrat-je dosegli zaželjenega uspeha, kajti za vsak demokratski glas je bilo oddanih sedem republikanskih. Martin Shakleta. Novoporočen- --o- ca sili se dne 17. septembra na- Četrta m i lična organizacija v potila v Chicago, kjer bosta Nemčiji t stalno živela. Naše iskrene če- „ . „ 3tjtk,» Pariz, Francija.—Havas po- _n__roča iz Berlina: K obstoječim pelitičnim organizacijam bojnih čet, se bo zdaj pridružila nova. 40-*etnica "Glas Naroda" Dne 24. septembra t. 1. je po- Nacijonalno socijalistični disi-teklo 40 let, odkar je začel iz- deEt ott° Strasser bo ustanovil hajati drugi najstarejši sloven-;takozvano črno fronto.. Poleg ski list v Ameriki, "Glas Naro- Jeklenih čelad, državnega pra-da." Navedeni dan je bila prva I P°ra in rasističnih napadalnih čet bo to četrta milična organizacija v Nemčiji. Zanimivo je, da'je njen ustanovitelj, brat dr. Gregorja Strasserja, ki spada med prve sodelavce Adolfa Hitlerja. V novi organizaciji bodo vsi tisti, ki so s Hitlerjevo politiko nezadovoljni. V pozivu k pristopu pravi Otto Strasser, naj, se novi organizaciji pridružijo vsi tisti nacionalni socijali-sti, komunisti in socijalisti, ki številka istega kot tednik razposlana v slovenske naselbine: urejeval, tiskal in izdajal ga je Mr. Frank Sakser, sedaj bivajoč v Sloveniji. Ponosen oče Kona, Ky.—V tem mestu živi 60-letni premogar John D. Sloan, ki se lahko ponaša, da je oče največjega števila otrok kake družine v Ameriki, namreč hočejo ustvariti enotno socijali-35. S prvo, že pokojno ženo je (stično revblucijonarno fronto, imel 18 otrok, s sedanjo pa 17, j Ime nove vojne organizacije bo torej jih ima pri sebi 35; vsi so "Die Schwartze Front." Vodil zdravi in trdni; najstarejši izmed njih šteje 36 let, najmlajši pa en mesec; sinov je 16, hčera pa 19; med temi je četvero parov dvojčkov in šest otrok, ki so trojčki. -o- Samomor angleškega krvnika Rochedale, Anglija. — Bivši angleški uradni krvnik ali ra-belj, John Ellis je 20. septembra na svojem domu izvršil samomor s tem, da si je z britvijo prerezal vrat in umrl. Krvnik Ellis je tekom svojega strašnega poslovanja obesil 203 na smrt obsojenih oseb; za vsak slučaj je prejel od države štiri funte ($20) plače; poleg tega je vodil tudi v tem mestu svojo lastno brivnico. Zadnja leta je postajal zelo melanholičen in potrt, kar ga je gotovo dovedlo k samomoru. jo bo major Buchdrucker, bivši poveljnik državne brambe, ki je 1. oktobra, 1928, izvršila prevratni poskus. Tedaj je bil major Buchdrucker obsojen na 10 let ječe, kasneje pa pomiloščen. Nacijonalni socijalisti so kaj kmalu izločili iz svojih vrst reakcij onarne poizkuse in to je pobudilo Otto Strasserja, da je sedaj ustanovil disidentsko in docela revolucijonarno stranko- 3,000 let star grah obrodil Streho m, Švedska. — Neki danski profesor, ki je pomagal odkopavati Tut-ankh-Amenovo grobnico je prinesel s seboj nekaj zrn graha, ki ga je našel v grobnici, in ki je star nad 3,000 let. Profesor je grah posadil in sedaj trdi, da je grah ozelenel. rodil in mu dal 202 zrn graha. -o- Latinica na Japonskem Po vzorcu Turčije se je zdaj začelo tudi na Japonskem mogočno gibanje za odpravo japonske pisave in njeno nadomestitev z latinico. Zagovorniki reforme pravijo, d& se mora latinica uvesti zategadelj, ker je umljivejša za vse. -o- \ Hoover j ev apel na ženske New York. N. Y.—Iz glavnega kampanjskega urada republikanske stranke se poroča, da bo petek, dne 7. oktobra proglašen za Hooverjev dan. Pri tej priliki bo predsednik Hoover po radio govoril ter apeliral na ženske, naj zanj agitirajo v sedanji kampanji za zopetno izvolitev. Nesreča v sreči Pasadena, Cal.—Earl Remington, star 43 let, ki je bil že celo leto brez dela, je začel 19. septembra delati pri gradbi tukajšnjega Pine Canyon jeza. Pol ure zatem ga je med delom velik kamen podrl na tla in nevarno ranil. Slovenec na Honolulu V Jugoslaviji se mudi na obisku škofjeloški rojak Franc Jamnik, ki je s 17. leti pobrisal v Ameriko, kjer ga je zaneslo na otok Honolulu, kjer je začel trgovati z gorenjskim platnom in idrijskimi čipkami. Trgovina mu gre baje zelo dobro. Kakor je sam izjavil, je edini Slovenec na Honolulu, kar ga pa nič ne moti.. "Da je le dobfr business"—pravi. Za naše jagre Dne 20. septembra je šel 24-letni Basil Reynolds v bližini Strongsville, O., na lov na veverice. Srečno je pogodil eno in jo stisnil v žep suknjiča, da je dolgi veveričen rep mahal iz njega. Ko je stal za debelim hrastovim drevesnim deblom, je veveričen rep opazil iz bližine neki drugi lovec in oddal strel proti cilju. Nepreviden lovec je naravno zadel Reynoldsa, katerega so morali težko ranjenega prepeljati v bližnjo bolnišnico. Brezposelni oplenili grocerijo Toledo, O.—Dne 12. septembra je več sto broječa množica brezposelnih iz Washington distrikta vdrla v A.-& P. groce-rijsko prodajalno in odnesla mnogo jestvin. Pri tem je končno policija množico razgnala. -o ■ Italija odlikovala Henry Forda Detroit, Mich.—V glavni pisarni Fordove motorne • družbe je 21. septembra grof U. Berni-Canani, italijanski podkonzul, Henry Fordu izročil kraljevi red železne krone, in sicer po naročilu ministrskega predsednika Mussolinija. IZ DELAVSKEGA SVETA Med vsemi drugimi krajevnimi društvi naše K. S. K. Jednote se baš društvo sv. Cirila in Metoda, št. 4, Soudan, Minn., lahko ponaša z najstarejšim Jednctarjem in ^o je sobrat Frank Slabe, katerega sliko prinašamo danes na te« mestu. O njem nam tajnik gori navedenega društva, brat Josip Erchul poroča sledeče: "Brat Frank Slabe je bil rojen dne 3. decembra, 1844 v Martin hribu pri Logatcu na Notranjskem, torej bo čez dobra dva meseca star že 88 let. Oženil se je v Dolnjem Iogat-cu. V Ameriko je prišel leta 1889 in sicer v Tofrer, Minn. Takoj prve čase je delal po gozdovih, oziroma v šumah in potem, ko je Msgr. Buh kupil 'Amerikanskega Slovenca.' je navedenec potem nekaj časa delal za označeni list. Ko se je 'Amerikanski Slovenec' preselil v Joliet, 111., se je tudi Slabe preselil tjakaj in ondi delal nad dve leti. Potem se je vrnil nazaj v Tower, Minn., nakar je dobil delo pri D. & I. R. R. železnici, kjer je bil zaposlen dolgo vrsto let. Nato se je podal na obisk v staro omovino za dobo šest mesecev in se vrnil nazaj na Tower, Minn., in sicer samo začasno, nakar se je preselil v Plymouth, Wis. Tamkaj živi že nad 20 let, in je delal v neki tovarni za pohištvo do lanskega leta. "Brat Frank Slabe je postal vsled visoke starosti zadnji čas bolj slaboten; naravno, da ni več zmožen za delo; zdaj se nahaja na bolniški listini.' Clan K. S. K. Jednote je postal dne 1. aprila, 1894, ko je bila ista ustanovljena; njegova certifikat št. je 800. Koliko ima ožjih sorodnikov, mi je neznano." Uredništvo Glasila izreka lepo zahvalo tajniku društva št. 4 za tozadevne podatke in vpo-slano sliko staroste naših če-stitih Jednotarjev, brata Frank Slabeta. Slika ni sicer povsem čista in jasna, a boljše ni bilo mogoče dobiti. Kakor razvidno, si brat Slabe tudi na stara leta rad privošči pipo tobaka, vsled tega se je dal celo s "fajfco" slikati. Želimo mu, da bi kmalu okreval in še več let mirno in zadovoljno pušil iz svoje drage pipice na zdravje vsega Jedno-tinega članstva, ki tem potom —Rekonstrukcijska finančna korporacija je Pennsylvania železnici posodila nadaljno svoto $2,000,000 za gradbo novih vagonov in popravo starih za delavnice v Altoona, Pa., se bo vsled tega najelo 500 mož. —Ravnateljski svet državne trgovske zbornice v Washingtonu, D. C., je soglasno odobril načrt za 40-urno delo v tednu pri vseh večjih in manjših industrijskih podjetjih; na ta način se namerava polagoma odpraviti depresijo. —V velikih tovarnah pločevine v Farrell, in New Castle, Pa., so po preteku dveh let zopet začeli delati s polno paro; samo v Farrell, Pa., se .je vrnilo na delo 3,800 mož. —Dne 19. septembra je velika tovarna asfaltnih pločic za strehe v Dorcester, O., zopet odprla svoja vrata. —Od 1. oktobra dalje se bo po javnih ali mestnih napravah (elektrarni in vodovodu) delalo samo po šest ur na dan namesto osem. Vsled tega bo dobilo delo okrog 300 sedaj zaposlenih oseb v mestni službi mesta Cleveland, O. NAPAD NA URADNIKE PREMOGARSKE UNIJE Springfield, IU. — V tukaj-šnjemLeland hotelu, kjer se nahaja glavni stan premogarske unije U. M. W. of A., bi se imela 25. septembra vršiti seja glavnega odbora. Da se sejo prepreči, je vdrlo v hotel okrog 1,000 stavkujočih premogar jev in simpatičarjev, zaeno so hoteli razjarjeni premogar j i unij-ske uradnike dejansko napasti. Pri tem je prišlo do resnega spopada in je bil policaj P. Williams ustreljen, nad 20 oseb pa ranjenih. Na policajia je streljal Garnett Smith iz Herrin, 111., ki je tudi sam nevarno ranjen. Na lice mesta je bil po- VESTI IZ JUGOSLAVIJE Novi grobovi: Umrl je v Slamni vasi pri Metliki 80-letni Marko Slane. Pokojnik je bil jako močne rasti in dober lovec. —V Stranjah pri Kamniku so v visoki starosti 71 let pokopali Alojzijo Prelesnik, rojeno Drol-ka, gostilničarko v vsem turistom dobro znani gostilni "pri Korlnu",v Strahovici. — V Mariboru je v lepi starosti 72 let, umrl vpokojeni nadučitelj Srečko Majcen. — V Hrastniku je umrl. Franc Birtič, gostilničar in posestnik, v 76. letu starosti. — V Škofji Loki so 2. septembra spremili k večnemu počitku sestro Marijo Romano, rojena Legan. — Dne 3. septembra je Capone išče svobode Atlanta, Ga. — Al. Capone, svoječasni poglavar gangežev v Chicagu, 111., ki ima presedeti 10-letno ječo zaradi neplačanih dohodninskih davkov, se je že naveličal zapora. Dne 21. septembra je po svojem odvetniku zaprosil, naj ga pomilostijo. V dvorano pred sodnika Marvina ie bil pripeljan ukljenjen. Po kratkem zaslišanju so ga odvedli nazaj v zapore; o tem bo sodnik odločil dne 19. oktobra "Leteča družina" rešena Aberdeen, Škotska.—Dne 20. septembra je s parnikom Lord Talibot v eribolsko pristanišče prispela Hutchinsonova "leteča družina" s štirimi drugimi sopotniki. Kakor znano, je hotel Hutchinson v svojem aeroplanu preleteti atlantski ocean, toda dospevši v Greenlandijo, mu je letalo odpovedalo, da se je komaj rešil smrti. 2 njim je bila tudi njegova žena in dva otroka. Sv. oče pomaga revežem Na svojim povratku iz Rima, je naš elevelandski škof Rt. Rev. Joseph Schrembs D. D. na nekem zadnjem banketu pripovedoval o veliki milosrčnosti in dobrodelnosti sv. očeta papeža Pija XI. Papež daruje vsak dan iz svojih lastnih sredstev toliko svoto, da se v Rimu prehrani in preživi dnevno 30,000 re-vežev. Mehiški predsednik odstopil Mexico City, Mehika.—Dne 2. septembra je dosedanji predsednik Pasqual O. Rubio podal svojo resignacijo; njegovo mesto je zavzel 43-letni vojni minister general Abelardo Rodriguez. svojega starosto iskreno in so-bratsko pozdravlja. Če mu hoče kdo pisati, tukaj navajamo njegov naslov: 221 Milwaukee St., Plymouth, Wis. ... .. . . .... . . istotam umrla Frančiška Gro-zvan večji oddelek policije, kii. , . _ ... . , . ,. har, po domače Znamenckarje- je razgrajalce pregnal s stroj-1 . v . X1 .. VT .J .. .. . " * , , Iva Karlovske ulice. Naj v nimi puškami in bombami-sol- . ... J . . miru počivajo, zavicami. Huda nesreča na postaji Devica Marija v Polju. Dne 6. septembra se je z osebnim potniškim vlakom, ki odhaja iz Ljubljane ob tričetrt na eno, odpe- * ljal proti domu Viktor Mihelič, šolski vodja na tukajšnji šest-razredni šoli pri Devici Mariji v Polju. Pri izstopu na postaji je tako nesrečno padel, da je prišel med kolesa vagona, ki so mu levo nogo pod členkom odrezala. Pri tem se je zapletel, da ga je vleklo še kakih 200 Garnerjeva mati umrla Detroit, Mich.—Dne 20. septembra je tukaj na svojem domu umrla 81-letna Mrs. Sarah Jane-Garner, mati predsednika (speaker) kongresne zbornice in podpredsedniškega kandidata demokratske stranke John N. Garnerja. Dasiravno so Gar-nerja obvestili o bolezni njegove matere, vendar ni mogel pravočasno dospeti do njene smrtne postelje. Njegova mati je pred smrtjo izrekla poslednjo željo, da bi še rada to dočakala, da bi bil njen sin John izvoljen za podpredsednika Združenih držav. Pokojnica zapušča štiri sinove in dve hčeri; poleg svojih otrok je skrbela in vzgojevala tudi pet sirot svojih bližnjih sorodnikov. Večino življenja je prebila v državi Texas, in šele na stara leta se je preselila v Detroit, Mich. -o- Bombardirana sodnikova hiša Chicago, 111. —John P. Mc-Goorty, bivši večletni sodnik vrhovnega kriminalnega sodišča je 19. septembra po noči slučajno ušel gotovi smrti, ko je ravno pred njegovo hišo eksplodirala: d i n a m i t n a bomba. Bomba je bila položena na cestni tlak pred hišo, ter ni poslopju prizadejala druge škode kot da so bile vse šipe razbite. Ker sta se istočasno v . neposredni bližini nahajala dva pasanta. sta bila oba nevarno ranjena. Sodnik se je istočasno nahajal v jedilnici svoje hiše z ženo in tremi otroci. Policija je mnenja, da je bombo položil kak bivši kaznjenec, katerega je sodnik McGoorty obsodil v ječo. -o- Hooverjev kampanjski govor Washington, D. C.—Dasiravno nerad vsled obilnega posla v svojem uradu, se je predsednik Hoover vseeno odločil iti na svoje kampanjsko potovanje, in sicer bo govoril dne 4. oktobra v Des Moines, Iowa, nakar se takoj povrne nazaj v Washington. Dalje bo Hoover enkrat govoril v nekem iztočnem mestu, enkrat pa v nekem centralnem (morda v Ohio), toda kraj in datum še ni določen. Mesto Hooverja bo šel na govorniško potovanje podpredsednik Curtis, ter ima v ta namen izbranih že deset mest v Tennessee, Kentucky, West Virginiji in Oklahomi. korakov od postaje. Tudi drugače je potolčen po obrazu. Na njegovo obupno vpitje sta prihitela dva domača mesarska pomočnika, vračajoča se od kupčijskih poslov, hitro obvestila ljudi in pomagala ponesrečenega spraviti k zdravniku dr. Vidmarju, ki mu je nudil prvo pomoč, na kar so ga z vozom prepeljali v ljubljansko bolnišnice. Njegpvo stanje je zelo kritično zaradi velike izgube krvi. Suša na Dolenjskem. Iz Žužemberka poročajo: Tako občutne suše kakor letos ne pomnijo najstarejši ljudje. Polje kaže žalostno lice. Koruza se je na mnogih njivah dobesedno posušila, ne da bi dozorela, o otavi sploh ni govora, ajde ni nobene ali pa je par centimetrov visoka, tako da čebele Jernejev teden, ki je najboljši za čebele, žalostno stičejo okoli sadnih preš in odpadlega gnilega sadja in umirajo lakote. Kdor jih bo hotel ohraniti čez zimo, bo moral šteti lepe novce za sladkor. Vsled te katastrofalne suše padajo cene živini, ki so že itak nizke. Krava, kakršna je bila pred par leti vredna 4,000 dinarjev, velja danes 400 do 500 dinarjev. Četrto leto že redi kmet svojo živino za samo zgubo. Vole zredi za 400 kilogramov, pa ima pri njih 1,000 dinarjev zgube, ker je med tem padla cena živini. Tako je kmet ob zadnji dohodek in je mnogo hiš, ki ne premorejo enega dinarja več. Kaj bo z zadolženimi kmetijami! Kdor se je pred 10 leti zadolžil, da je kupil par volov, da bi zdaj plačal dolg, bi moral prodati deset parov volov. Malo pa je kmetij, ki bi ne bile obremenjene z dolgom 25,-000 dinarjev in še več. Suša na polju in v žepih! Ali imate ie kakega novega kandidata za prihodnjo »ejo? I________ ..— MHBTVENA NAZNANILA Društvo sv. Štefana, it. I, Chicago, m. Člane in Članice našega druitva .vabim na sejo, ki se bo vršila v soboto, 1. oktobra, ob 8. uri zvečer v navadnih prostorih. Ta seja bo četrtletna in se bo poleg obravnavanja drugih važnih zadev prečitalo tudi poročilo nadzornikov o finančnem poslovanju društva tekom zadnjih treh mesecev. Ob tej priliki ponovno pozivam tiste, ki so v zaostanku s plačili in ki vedo, da ne bodo mogli poravnati v doglednem času, da pridejo k meni s svojimi certifikati, da napravimo prošnjo na Jednoto za posojilo. Omenim naj, da se v naprej ne bo moglo absolutno nikogar več čakati s plačilo^ več kakor dva meseca, kajti društvo nima denarja, da bi zalagalo. Imamo pač denar, toda ta je po večini v bolniškem skladu, in, kakor veste, se tega sklada ne smemo dotakniti, kakor se ne more Pa. Na dnevnom redu imati demo važnih stvari za riješavati, isto če se davati izvjeiče nad- zornog odbora za devet mjeseci, zelo težko plačujejo ases- Jednota smrtninskega sklada. te če članovi imati priliko čuti kako njim blagajna opstaja za ovu godinu. Dalje molim članove, koji su zaostali sa uplačivanjem svojih pristojba da nastaje da točnije plačaju; godina če sad biti na koncu i stari odbor če morati predati knjige novom odboru uruke ali da budu čiste i sa ma-nje dugovine na njima, zato vas pozivam još jedamput; svi pohrlite na sjednicu 2. oktobra. So bratskim pozdravom, Marko Rukavina, tajnik. _, X Društvo sv. Jožefa, št. 103, West AlHs, Wis. Tem potom naznanjam vsem članom in članicam našega društva, da se vršijo naše društvene seje vsak prvi pondeljek v mesecu in ne drugi; torej prosim, da cenjeno članstvo to vpošteva. Nadalje naznanjam sklep zadnje seje, da se po možnosti ude-. ležimo veselice podružnice Slo- hranijo veliko dela in skrbi; želela bi, da bi bilo ie več tako točnih'članic! Vem, da nekate- Nihče se ne more pritožiti, j venske 2engke ^^ dne 2 Qk da je bU suspendiran _ zaradi tobra y Labor dvorani> ravno brezposelnosti. Jednota je tako dobra, da daje posojila za pla čilo asesmenta. Kdor se torej tako tudi veselice društva Mari- 7 j je Pomoč Kristjanov, št. 165 1 KSKJ, dne 9. oktobra tudi v iz tega ali _ drugega _vzroka ne^^ dyoranL _ s pozdravom, mara poslužiti te prilike, ni krivda nikogar drugega, kakor njega samega. Zadnje čase sem razposlal več opominov za plačilo dolgov. Mnogi člani pa menda smatrajo te opomine, kakor bi si jaz za zabavo naložil to izredno delo; niti n§ pridejo povedat, kaj rfemeravajo storiti. Meni seveda v takih slučajih ne preostaja drugega, kakor da izvršim svojo dolžnost. Prosim torej članstvo še en- Louis Sekula, tajnik. Društvo sv. Ane, št. 123, Bridgeport, O. Vabilo na vinsko trgatev. Naše društvo bo priredilo svojo veselico z vinsko trgatvijo v soboto, dne 1. oktobra zvečer. Zatorej ste vse članice kakor tudi drugi Slovenci tu v okolici vljudno vabljeni na to redko prireditev. Za razvedrila bo vse najboljše preskrbljeno. , , . * . . i Torej ne pozabite dne 1. okto- krat, sodelujte z menoj in ne . J ... . . . , . .... . , bra priti vsi na naso vinsko tr- Ray; vsled tega smo na zadnji seji izvolili'za tajnika brata Ludvik Cernela, 1726 Hamilton Ave., za blagajnika pa brata Stanko Cestari&, 6223 Glass Ave., za zapisnikarja je bil pa izbran brat John Jagerich. Vsi ti bodo nastopili svoj urad na prihodnji seji dne 2. oktobra, na kateri se pričakuje velike udeležbe. Zbratskim pozdravom, Steve Gerich, predsednik. Društvo sv. Srca Jezusovega, št. 243, Barberton, O. Zahvala nik društva sv. Janeza Krstni-ka, brat John Dolenc, ki je razvil svoj govor o zgodovini društva in načela ustanoviteljev ali naših prvih pijonirjev. Omenjal je težave ter zapreke, ki jih je društvo prestalo v 40 letih. Za njim je bila poklicana k besedi Mrs. Louise Lousen, predsednica društva sv. Ane, št. 208. Govornica je z jasnimi besedami priporočala ter vse opominjala, naj ostanejo dobri in zvesti člani in članice, ter naj po svoji najboljši moči delajo za napredek in korist dru- ment, ker se slabo dela, toda če že za en mesec težko ftlačate, kako boste potem pa kar za dva ali tri mesece skupaj, kar je naravno še težje plačati? Torej drage mi sosestre, prosim vas, bodite malo bolj točne v plačevanju asesmenta. Vas sosestrsko pozdravljam, Gertrude Rupert, tajnica. Društvo sv. Družine, št. 136, Willard, Wis. Članom in članicam našega društva se naznanja, da prihodnji mesec (oktobra) mora vsak član in članica poleg mesečnega asesmenta doplačati še 25 centov naklade. Ta naklada je razpisana, ker je umrl naš sobrat Peter Zel. Na podlagi naših društvenih pravil se za vsak smrtni slučaj med članstvom razpiše posebni asesment (do-klada) na vsakega člana in članico, pa naj bo zavarovan za bolniško podporo ali ne, plačati mora vsak. — S pozdravom, Ludvik Perušek, tajnik. Društvo sv. Ane, št. 156, Chisholm, Minn. Tem potom naznanjam članicam našega društva, da je datum naših mesečnih sej preme- gih vrstah iz bližnjega grmov- tem dajali dober zgled drugim zahtevati svoje pravice, katere cerkvi na osmi cesti. Izredno nam kapitalisti odrekajo. velika udeležba pri sv. maši in Prijatelj, sreča prijatelja, in pri pogrebu spričuje, kako je prvi ter glavni pogovor nanese bila pokojnica pri svojem naro- na slabe čase; drugo se\ie čuje du priljubljena. Kaže pa tudi, kakor samo jamranje. Ako slu- kako vneti so naši bratje Hrva- čajno dobi kaka tovarna kaj ti za službo božjo in za cerkev, malega naročila, to v par dneh Žalujočemu soprogu izražamo naredijo stroji; seveda ti stro- naše sožalje, Rev. Franju Cu- ji ne dado kruha delavčevi dru- tariču pa želimo skorajšnjega žini; tako raste beda in je od okrevanja in povrnitve iz bol- dne do dne vedno hujša. Do- nišnice, da bo svoje delo mogel brodelni zavodi so izčrpani men- srečno dokončati. da že povsod, toda krušne vrste se še vedno širijo. Narod trpi Poročevalec. New York, N. Y. — Čajanka in veliko stisko občutijo poseb- (Coffee clatsch) Maternega dru-no Jednote ter društva, kojib štva slovenske župnije v New blagajne se praznijo. Tajniki Yorku,. ki se vsled nedovršenih in tajnice se trudijo na vso moč popravil v pritličju in dvorani zbrati skupaj vsak mesec po- ni mogla vršiti 18. septembra, trebni denar za asesment, toda kot je bilo napovedano, se ne-kljub vsemu prizadevanju je preklicno vrši dne 2. oktobra, treba le poseči tja, kjer je še Začetek ob 5. uri popoldne, kaj rezerve, da se pomaga naj-1 Vstopnina prostovoljna. Sloven-revnejšim med revnimi. Toda, venci, Slovenke! Vselej ste na kaj pa bo potem, ko še ta mala to prireditev prišli v velikem rezerva opeša? Gotova suspen številu in niste se kesali. Tudi dacija, da bomo poleg vsega ietos se ne boste kesali, ako pri-gorja na starost ostali onemogli dete. Cim več nas bo, tem bolj Naše društvo izreka najlepšo gtev ter Jednote. zahvalo vsem članom in člani- Potem je bil poklican pred- cam m nečlanom, ki so nam kaj Sednik društva sv. Jožefa, št. pripomogli pri našem zadnjem 43 \z Anaconda, Mont., brat izletu, namreč: lastniki avto- Anton Petelin; tudi ta je v le-mobilov in šoferji, ki so vozili ipih besedah pozdravil starosto ljudi na piknik, darovalci jest- društev, društvo sv. Janeza vin in pijače, oni, ki so kuhali Krstnika in želel, da bi se ob in pekli in nazadnje oni, ki so »liani priliki skupaj sestali z se nam pridružili na našem izle- društvom sv. Jožefa, št. 43. Ni-tu, delili zabavo, igre in petje kakor ni mogel prehvaliti tudi z nami in to do mraka, kjer naših sosester društva sv. Ane. smo si morali svetiti pot z bak- Nato je govoril v angleščini ljami. To so stali lasje pokon- naš častni gost Hon. Thomas ci naši mladini, ko jim je naš Walker, senator Silver Bow _________ _____, ______ oficijelni pripovedovalec pravil okraja. Priporočal je, naj se slo- imamo tukaj v Barbertonu več Pueblo, Colo.—V soboto, 1. povesti o duhovih, strahovih vanski narod združi v skupno lepih iger na programu za to jn v nedeljo 2. oktobra t. 1. se itd., in to še pri svitu ognja, fronto. Ce bi složno in skupno jesen in zimo. Tako si je tudi bo mudil v naši naselbini Mr. kjer so pekli krompir; kar po delovali na društvenem in poli- naše društvo sv. Srca Marije, Lovrenc Leskovec, predsednik št. 111 KSKJ izbralo krasno največjega društva K. S. K. igro za prireditev meseca no- Jednote, društva sv. Jožefa, št. vembra z imenom "Turški 169 v Clevelandu, Ohio. ter brez društva. bo toplo pri srcu. Odbor. Da bi se kaj pomagalo bed-1 JUGOSLAVIJA NA ZAPADU nim članom raznih društev, AMERIKE strani so pogledovali, ako ne.tičnem polju, bi imeli od tega lezejo resnični strahovi* v dol- sami korist, ob enem bi pa s pripravljajte mi nepotrebnega dela. Tajnikovo delo je v sedanjih časih itak več kakor troj-, no, kakor je bilo prej v normalnih dnevih, in vsako zavlačevanje to delo še pomnoži. Prihajajte torej k meni uredit svo- gatev v Boydsville dvorani! Za odbor: Anna Smrekar, tajnica. Društvo sv. Srca Marije, št. 111, Barberton, O. "Turški križ" je ime igre, • „ 1_______, XT . lursKi Kriz je ime igre. je zadeve redno. Na razpolago , . , . . .. ______ 1, u - . katero bo v kratkem vprizonlo sem vam, kakor sem ze večkrat omenil, ob večerih, ko se vrši seja, od 6:30 naprej v dvorani drugače pa ob torkih zvečer in ob petkih popoldne na svojem domu. Ne prihajajte, prosim, ob kakem drugem času, ker me najbrže ne boste našli doma. Bratski pozdrav, in na svidenje v soboto na seji! P. Vidmar, tajnik. Društvo sv. Jožefa, št. 16, Virginia, Minn. naše društvo na odru dvorane društva Domovina. To je na-rodno-zgodovinska igra, kakor-šne v*naši naselbini še niste videli in mislim, da še sploh malo, ali pa še ne v Ameriki. Igra je zelo lepa in precej težka, toda v to odbrani odbor je že zdaj marljivo na delu in vam zagotavlja, da, kakor še vsaka igra dosedaj, bo tudi ta z vso natančnostjo izpeljana, kajti glavne vloge so v rokah njen; iste se bodo zopet vršile jja. Oddahnili so se, ko so od- narodom. Omenjal nam je, da'križ." U ime je nekaj privlač- Mr Leskovec pride v Pueblo vsako prvo nedeljo v mesecu, peli po znanem potu proti domu. imamo ravno tako pravico v nega. Vtej igri bomo videli, s slikami iz Jugoslavije Kakor kakor je bilo to po navadi. , Se enkrat iskrena zahvala javnem življenju kakor pred kako so Turki svoječasno mo- znano, je s slikami nameraval Pri tej priliki prosim clamce, Stangarjevi družini za prostor sednik Združenih držav. rili in ropali našo lepo rojstno priti naš stari znanec in prija-da bi.se bolj redno udeleževale in vsem, ki so nam pomagali in Potem je nastopil naš duhov-1 deželo. Opis te igre sledi kas- tel j Mr Anton Grdina 'bivši mesečnih sej. Mislim, da v ne-;vsem, ki so prišli. Ako bo vse ni vodja Rev. M. Pirnat, ki je neje; za danes le prosimo ce- predsednik K S K Jednote deljo popoldne ni nobena tako j po sreči, se vidimo tam zopet v krasnih besedah naglašal, če- njena društva in prijatelje dra- Zaradi zadržka v trgovini je bil zaposlena, da bi si ne mogla drugo leto v enakem razpolože- mu so . potrebna katoliška dru- matike, da nam po svojih mo- primoran da ie ootovanie na A^f^nrof 1 ann nrnofo 11 rta sla««t «*• Ji _ v . , ¥ . . v 1 • .. , , _ t , * ' J f J stva. To društvo je bilo usta- ceh pomagajo. Kaj je dramati- zapad preložil za nedoločen čas. novljeno na katoliški podlagi, ka, smo se že učili v stari do- Ker pa ljudje tudi tukaj na za- Nadalje, da se trdno držimo na- movini v ljudski šoli. Sloven- padu komaj čakajo, da bi še en-' ukov, ki so jih naši starši učili ska dramatika je osobito važna krat videli \svojo lepo rojstno in vcepili v naša srca še pred- za Ameriko, ker se iz nje naša, domovino vsaj v slikah, in ker no smo se poslovili od njih ter tu rojena mladina lahko veliko Mr. Grdina želi, da tudi Sloven- Odbor. DOPISI odtrgati ene proste ure za dru- nju. štvo. Torej sklenite od sedaj vse članice našega društva, da se prav gotovo udeležite vsake društvene seje, namreč vsako - prvo nedeljo v mesecu. Ce bi PRAZNOVANJE 40-LETNICE nas bilo veliko skupaj, pa bi ne DRUŠTVA SV. JANEZA KR- odšli v širni svet, v tuje dežele., koristnega nauči in s tem "vidi d na zapadu vidijo svojo domo- fJe tako suhoparne, am- STNIKA, ŠT. 14, BUTTE, Koliko solza je to društvo že gorje ter trpljenje naših prade- vino v slikah radi tega je to pak bi se na. ta način oživele. MONTANA olajšalo zapuščenim vdovam in dov, ki so prelivali kri za sv. delo poveril Mr Lovrenc Les- \edite, da ojfbor nffft tu najlepša hvala vsem tcm . " '^Jj. Septra re91|rn,- cemj ki s0 u prijaznosti prevze. "L . P:ef fdn'Š Va; ? ome' li različne vloge, dasiravno ima- njam tudi tukaj, da bodo osobito oni člani našega društva zna li, kateri se niso udeležili gori omenjene seje jo nekateri že polne roke druge-"iga dela; več o tej igri poročam pozneje. Na zadnji seji je bilo tudi - ------------- — •» — dobijo Seveda v tem oziru zelo pogre- Slovenec in pa v Glasilu KSKJ sejo, pa vidi prazne sedeže pred ko je najstarejše slovensko pod- vsaj zavarovalnino od Jednote. Samo takih navdušenih rrpž, ki ste že videli kako bo obratoval seboj. — Sosestrski pozdrav, porr.o društVo v državi Monta- Potem je sledilo še več dru- bi dajali naši mladini potrebna ta zapadni program s sli Caroline Baraga, tajnica. na, društvo sv. Janeza Krstni- gih kratkih govorov. Le škoda, navodila in jo obdržali pred po---ka, št. 14 KSKJ v tem mestu da zaradi bolezni ni mogel biti ginom potujčevanja. Društvo Marije Pomagaj, št. praznovalo 40-letnico svojega navzoč eden izmed ustanovni 174, Willard, Wis. obstanka. kov in najstarejši član društva edina, ki se ne zmeni za depre- sicer v soboto, 1. oktobra ob 8 \ abilo na veselico Napočil je dan, katerega je sv. Janeza Krstnika, sobrat An- sijo, pač pa hodi vedno svojo uri zvečer se bo slike kazalo v Cenjene članice ste vabljene, vse z veseljem pričakovalo. Na ton Vidmar. Pričujoč je pa bil P°t po svetu, ter se tudi pri nas šolski dvorani (St Mary's Au- da se udeležite veselice, katero določeni dan, točno ob 10. uri brat George Stefanich in brat Pogosto oglaša. Tako je nedav- ditorium). V nedeljo 2 okto- pnredi naše društvo v nedeljo dopoldne so^ se pričeli zbirati Anton Petrič, ki je tudi eder P" Mr. in Mrs. A. Maver bra se bo pa slike kazklo v dvo- zvecer, dne 2. oktobra v korist člani in članice podpornih dru- izmed "ustanoviteljev ter spada pustila kar dva sinčka (dvoj- rani društva sv. Jožefa (St Jo- dvorane. ištev K. 3. K. Jednote pred šol- k društvu št. 43 v Anaconda. jcka). Lahko si mislite ponos- seph Hall) in sicer zopet ob 8 Kakor vam je znano, se vsa- sko dvorano. Še predno se je Mont. nega očeta na tak dar, osobito uri zvečer, oziroma malo prej. ko leto od našega društva pri- oglasil zvon iz stolpa cerkve sv. Da se j U^cuaeunuta, nje- morda še vsaki Dosebei ra7kla- gov naslov je na 120—llth St a r» / p , ej razKla South T^kr^nn 1.1 j I datl- Prosim torej dotične čla- TLZZr^t tz ^--T je šlo meni. Na glavni letni seji meseca decembra si pa izvoli- asesmentom, da jim daste še 35 centov za tiket. te take iimHniiro u' j 0b enem želiin zopet opomni- nap^v7odte^a ntadovSlV: " ^ dru- Slišal sem 'ečkra^ oS t"^.^^6 SVote' da do1* sem jaz prestrog n S se ore ^ k?llkor,.je v vaši moči več držim pravil* Dr^ mC" ^' ^ Pf da " na bratie' To vam ^ . * sej0' da se tam Pogovorimo. vem da dokler L^f Priliko imate *po ostati še K S K Jednotp K nadalje v društvu in ^dnoti 1L,:; Jedn°te'. bom vedno Društvo za vas en čas zalaga za asesment, seveda, ako se v j zglasite pri društvu, da to želi-jte; potem pa, ako še ne morete plačevati, vam pa Jednota sama nudi pomoč, ki vam da posojilo na vaš certifikat; boljše tozadevne ugodnosti nimate nikjer drugje. Lepa hvala pa onim Člani vse druge farane, da se te vese- društva sv. Jožefa, št. 43 iz gle udeležencem., S pohvalno Faranom sv. Cirila nazna- Clevelanda na zapad in potem _ce ude,ezlte in nam 8 tem P®- Anaconde, Mont. besedo rečeno, brez njih bi se njam, da se vrši pri nas kano- zopet nazaj. Zaradi tega vas ne bilo vse tako redno izpeljalo, j nična vizitacija župnije dne 1. prosim, dragi pueblski Slovenci Pozno popoldne so se druži- oktobra. Ob tri četrt na 10 do- in Hrvatje, vsi pridite! Vsi magate Sosestrski pozdrav, Mary Gosar, tajnica gledal, da se bodo Jednotina pravila vpoštevala. Toliko prijazno naznanilo. Z bratskim pozdravom, Fhutk Novak, bivši predsednik. Društvo sv. Petra in Pavla, broj 64, Etha, Pa. Poziva se članstvo da nefalje-no dode na redovitu sjednicu, cam,'ki se tolik7 potrudij^, da koja ce se održati 2. oktobra, vsak mesec redno • plačujejo 1932 na 110 Bridge St., Etna, i svoj asesment; s tem mi pri- Društvo sv. Štefana, št. 224, Cleveland, O. S tem vljudno prosim vse člane in članice našega društva, da pridete na našo prihodnjo sejo dne 2.. oktobra, ob dveh popoldne v naši navadni zboroval-ni dvorani cerkve sv. Pavla. Na tej seji bo dosti važnih stvari, ki morajo biti izvršene. Zato vas ponovno prosim, da pridete vsi in gotovo. Vsak član, ki je bil na zadnj' seji, zna, kaj smo na isti nare dili; katerega pa ni bilo na seji, naj pa prečita to društveno naznanilo. Sklenjeno je bilo, da se ne bo več za člane asesmenta zalagalo. Kateri član želi dobiti posojilo od Jednote za asesment, naj pride na sejo, kjer mu bo dal tajnik potrebno tiskovino ali prošnjo za posojilo: to listino mora vsak član sam izpolniti ali odgovoriti na razna vprašanja in jo vrniti društvu. Dplje se naznanja, da sta se dva naša uradnika odpovedala jn sicer tajnik brat Vincent Ba-lasek, ter blagajnik brat John Na čelu sprevoda je ponosno vihrala starostna zastava dru- štva sv. Janeza Krstnika, na ne začele razmikati veselih in poldne se zberemo v cerkvi k brez izjeme, kajti te prilike ne kateri je s svetlimi črkami za- zadovoljnih ^obrazov z željo v vzprejemu Njih Ekselence po- boste nikdar več imeli da bi pisano: "Društvo sv. Janeza srcu, da bi se v podvojenem šte- možnega škofa Johna Dunna, ki videli svojo domovino v slikah. Krstnika, ustanovljeno dne 11. vilu zopet sestali na prihodnjem pridejo v imenu nadškofa Njih Pridite, da vidite, kako Ribni-septembra, 1892 v Butte City, jubileju 50-letnice. Vsem so- Eminence Pa trika kardinala canje lonce in rešeta delajo. Mont," Zatem so bile članice1 trudnikom in darovalcem iskre- Hayes. Po izvršeni vizitaciji Pridite, da vidite višnjegorske-društva sv. Ane, št. 208 s svojo na hvala! — Pozdrav! bodo molitve za naše pokojnfe Polža, kako je revež prikle- farane in dušne pastirje. Kdor- njen. Pridite, da vidite krasoto koli je prost, naj nikar ne za- sv°Je slovenske zemlje, divno mudi P«ti! Gorenjsko, zeleno Štajersko in Važno za članice dekliške Mari- Prekrasne dolenjske vinske go- zastavo. Lepo je bilo videti, ko Eden izmed navzočih. se je razvila parada ali povorka. - Mnogoštevilna množica ljudstva Barberton, O. — Obljubljena je stala ob cesti in pri vhodu v prosperiteta se je zopet skrila, cerkev, ter opazovala nenaden in menda opazuje za kakim vo-prizor. Slovesno sv. mašo je galom delavca in njegovo druži-daroval naš društveni duhovni no, kako v strahu pričakuje vodja Father Mihael Pirnat, pri mrzle zime. Ona, nekdaj tako kateri je imel lep govor. hvalisana in cvetoča dežela— Po končani službi božji so se Amerika, ki je pošiljala pomoč jine družbe nce. Dalje boste videli Jadran- Na prvo nedeljo v oktobru sko obal, gorato Bosno in Črno (2. oktobra), ima Dekliška Ma- S°r<> in prelepo hrvatsko ravno rijina družba slovenske župnije Polje. Še. celo mene boste vide-zjutraj skupno sv. obhajilo, po- Ji> kako domačega sem se poču-poldne nauk in po blagoslovu ti] med svojimi rojaki domačini skupno vsa društva vrnila v skoro celemu svetu, je danes (°b pol štirih) sejo, katere naj v prijazni dobrepoljski kot-dvorano h kosilu poleg nalože- razcapana, suha in lačna. Mn> se vse članice udeležijo! lini, v domačiji mojih starfev" nih miz z jedili. Zanimivo je gi mladi možje in fantje z bilo videti, ko so na velikem zdravimi udi in močnimi živci domačiji mojih staršev, Rev. Hijacint Podgoršek, nekdanjih znancev in prijate- župnik. ti«*. "cake" prižgali 40 malih svečk, bodo zopet zmrzovali na pla- New York, N. Y.—Umrla je Lansko leto sem b'l in sicer na prvi mizi, kjer so nem; brskati morajo po sme-1v New Yorku, na 563—9th Ave na obisku v domovini ravnnTr sedeli uradniki društev; 40 teh za skorjico suhega kruha, i Mrs. Antonija Telesmanič, sta- i čas, kakor Mr Anton Grd-svečk je predstavljalo toliko let Dojenčki in nedorasli .otroci ra komaj 32 let. Težak porod No, pa kaj vam h - s poslovanja društva. Stoloravna- j stradajo poleg zbegane matere ie bil vzrok njene zgodnje smr- praviti, mar pridite p0 rTdat ^ telj je bil naš sobrat Charles zato, da. gre več v bisago nena-jU- Pripadala je hrvatski Žud- sami se drenrič«if0 , m Prelesnik, sedanji tajnik, ki je sitega kapitalizma, pozval več govornikov k besedi ter imel ob,;enem tudi sam lep govor v vsem navzočim. niji sv. Cirila in Metoda naTo. je nala* Stm^vt^ Ker se nam bližajo glavne 'cesti. Vsled popravljanja hr- prav skromna in revna ie ™ o, enem iuai sam lep vohtve, skusajmo oddati svoje vatske cerkve in pa vsled bo- postrežljiva Saj i ' ^ i pozdrav in zahvalo glasove v korist delavstvu; sto^zni Rev. Franja Cutariča, hr- kar je imela in Lto nlTJtl sv°j° dolžnost najprej sa- vatskega župnika, je bila po- vedno najdražja svetinj itom Knmn fn/li Cnhrt!) OIT i . . 'M*1 rimo Prvi je bil poklican predsed- i mi, potem bomo tudi upravičeni grebna sv. maša v slovenski John Germ. T NAZNANILO IN ZAHVALA Sorodnikom, prijateljem in znancem sporočamo tem potom žalostno vest, da je neizprosna smrt pretrgala nit življenja ljubljenemu soprogu, oziroma očetu Johnu Archu Dragi pokojnik je preminil 9. avgusta, 1932 ob dveh ponoči na svojem domu v Moon Runu, Pa., star 71 let. Bolehal je 11 mesecev, bil je operiran in je operacijo srečno prestal ,nakar se ga je lotila želodčna bolezen, kateri je podlegel. Rojen je bil 22. julija, 1861 v Leskovcu pri Krškem na Dolenjskem. V Ameriki je bival 40 let, in sicer ves čas v pittsburški okolici. V Moon Runu je polnih 20 let vodil mesarijo je bil kot tak splošr\p znan v okolici. Zapušča številno sorodstvo, namreč soprogo, tri sinove in tri hčere, 19 vnukov in vnukinj in enega pravnuka. Spadal je k društvu sv. Roka, št. 15 KSKJ, in k društvo sv. Frančiška, št. 99 JSKJ. Pokopan .je bil po katoliškem obredu s slovesno sv. mašo zadušnico v cerkvi sv. Trojice irr potem na pokopališče sv. Barbare v Bridgeville, Pa. Naj bo na tem mestu izrečena prisrčna zahvala društvu sv. Roka, št. 15 KSKJ za darovano svoto za sv. maše sadušnice, in društvu sv. Frančiška, št. 9? JSKJ za v zadnji pozdrav ,po-klcnjcni krasni venec. Dalje naj bo izrečena iskrena hvala mnogoštevilnim darovalcem vencev. katerih imen ni mogoče tukaj navesti. Najlepša hvala bodi izrečena Rev. Josip Škarju, Rev. 0'Shea, Rev. Cupas, Rev. Tambinson, Rev. Buckel, Rev. Q'Connell in Rev. Cusick za opravljene cerkvene obrede ir asistenco. Hvala pogrebnemu zavodu McDermot Bros. za vzorno ureditev pogreba. Hvala vsem. ki so pokojnika obiskali na mrtvaškem odru, vsem, ki sc dali za pogreb potrebne avto mobile na razpolago, in vsem ki so ga spremili na njegovi zadnji poti. Ne moremo po imenu navesti vseh, so nam na en ali drugi način izkazali svoje prijateljstvo in izrazili svoje sožalje. zato se na tem mestu najlepše zahvaljujemo vsem in vsakemu posebej. Tebi pa, dragi soprog in oče kličemo: Počivaj v miru! Večna luč naj Ti sveti! Na zopetno svidenje nad zvezdami! Žalujoči ostali: Mary Arch, soproga; Joseph, Dr. Frank J. in Henry Arch, sinovi; Mary, omožena Tomec, Anna, omožena Kastelatz, Frances, omožena Dejag, hčere, 19 vnukov in vnukinj in en pra-vnuk. Moon Run., Pa., 14. sept., 1932. Marčič, Mrs. Košir, Mrs. Koste-lec, Mrs. Krapše, Mrs. Matja-šič, Mrs. Krhin, Mrs. Bizjakr Mrs. Kralj, Mrs. Kozman, Mrs. Gole, Mrs. Unrein, Mrs. Holer, Mrs. Trček, Mrs. Može, Mrs. Rasič, Mrs. Vene, Mrs. Mohor-ko, Mrs. Cerar, Mrs. Bartelj, Mrs. Kegel, Mrs. Demšar in Mrs. Goričar. Ponovna iskrena hvala vam, drage mi sosestre in prijateljice za tak lep Surprise party. Ta dan si bom ohranila v trajnem spominu. Bog vam povrni vašo naklonjenost! Ob slični priložnosti vam bom tudi jaz skušala iti na roke. Z vdanostnim pozdravom, vam hvaležna, Mrs. Mary Stopar, - 2000 S. 89th St. NOVI SLOVENSKI FARMACEVT Na sliki vidimo mladega Ru-dolpha Pirc-a, sina poznane družine Frank Pire na 1629 Ridge dolph je pravkar dovršil z odličnim uspehom College of Pharmacy, in je bil tudi ves čas svojih študij odličnjak, kar je pač redka izjema med višješolskimi dijaki. V priznanje svoje marljivosti in znanja, je bil na kolegiju dvakrat odlikovan z zlato svetinjo. Za svoje izvrstno učenje je dobil tudi štipendijo, ki ga je opravičevala za en šolski termin k prostemu pouku. Sobrat Rudolph Pire je tudi že drugo leto tajnik društva št. 195 KSKJ. Njegova sestra Genevieve se je pred nedavnim mudila v Clevelandu na poročnem potovanju. Poročila se je s slovenskim mladeničem Mr. Safran iz North Braddocka, Pa. V Clevelandu sta obiskala več svojih sorodnikov in znancev, zlasti pa družino Somraka. Mlademu farmacevtu naše iskrene Ave., North Braddock, Pa. Ru- čestitke in enako tudi staršem! Iz urada tajnika Slovenskega Doma, Pittsburgh, Pa. Vabilo na izredno sejo Tem potom se naznanja vsem društvenim članom, oziroma uradnikom in zastopnikom, posebno pa članom Slovenskega Doma, da se udeleže izredne se-je, v petek, dne 30. septembra, ob osmih zvečer. Na dotični seji bo več važnih točk na programu v prid vseh društvenih članov in v korist Slovenskega Doma. Nadalje se tudi vabi vse člane Slovenskega Doma, da se gotovo udeleže prihodnje članske seje v nedeljo, dne 2. oktobra. S spoštovanje in pozdravom, Josip L. Bahorich, tajnik. -o- Val člani ▼al« družin« bi morali biti zavarovani pri naii Jednoti. POKOJNEMU ŠKOFU BARAGA V POČAST IN SPOMIN ZAHVALA West Allis, Wis. — Dolžnost me veže, da se prav lepo zahvalim članicam društva Marija Pomoč Kristjanov, št. 165 K. S. K. Jednote in podružnici št. 17 Slovenske Ženske Zveze v West Allisu, Wis., tako tudi članicam in prijateljicam iz Milwaukee, k<5 so prišle nepričakovano dne 17. septembra zvečer vse tako obložene z darili in okusnimi jedili ter pijačo, da so se obkv žene mize skoro šibile. Najlepša hvala Mrs. Može in Mrs. Pavček za njih pozornost in naklonjenost. Ne smem pozabiti mladega muzikanta Mr. Frank Može-ta, ki nam je med krasnim petjem lepo zaigral tudi nekaj slovenskih polk in valčkov. Najlepša hvala vsem, ker so v tako slabih časih toliko darovale in me presenetile v tako velikem številu. Darovale so in se udeležile sledeče rojakinje: Mrs. Tratar, Mrs. Mitich, Mrs. Bitanc, Mrs. Imperl, Mrs. Skok, Mrs. Muren, Mrs. Kosmi na, Mrs. Repovš, Mrs. Jager, Mrs. Petrich, Mrs. Schlossar, Mrs. Jerman, Mrs. Komar, Mrs. Windishman, Mrs. Kopach, Mrs. Mrs. Sorčič, Mrs. Južina, Mrs. Welch, škof iz Dulutha in se zahvalil vsem, ki so darovali za spomenik. Pri tej priliki moram pohvaliti cerkveni pevski zbor iz Ely, kateri je zapel več pesmi. Zbor je dobro izvežban, za kar gre zahvala pevovodkinji Miss Hu-tar. Škoda, da pri tej slovesnosti ni nobeden govoril slovensko in nam je prav žal, ker ni bila dana prilika Rev. John Plevni-ku iz Jolieta, predsedniku Baragove Zveze, da bi vsaj nekaj besed izpregovoril. Ker je bil program sestavljen v Duluthu, gotovo niso mislili na tako udeležbo od strani Slovencev, in tudi drugam vabil niso razposlali razen v duluthski škofiji. Slovenci so se udeležili v velikem številu; iz Chisholma je bilo okrog 65 navzočih, iz Tow- veselje, ako bomo zapovedi spol-novali. Dal nam je zakramente, s katerimi bi svojo slabost podpirali in postali močni zoper greh. Pa napram vsemu temu, da nam kaže prvi greh tako žalostne posledice, napram temu, da nam Bog preti z večno pogubo, ako ne-spolnujemo Njegove svete volje, in nam tolikokrat obljublja večno neizmerno plačilo na drugi strani, napram vsemu temu še prelamlamo božje zapovedi. Bog pravi: "Kdor ne veruje, bo pogubljen." In mnogo jih je, celo med Slovenci, ki nočejo verovati. Bog v svt Pismu pravi: "Nečistiniki, lakomniki, pijanci ne bodo dosegli večnega življenja." 'In vendar, koliko jih je, ki se udajajo tem strastem brez pomisleka. Rajši posluša-ju svoje sthasti in satana kot pa Boga. Rajši gredo za krivimi er 50, iz Ely pa gotovo 250. Društvo Friderik Baraga, št. 93! P™™*1 ?rotl vkot P* za KSKJ iz Chisholma je imelo svoje bandero z Baragovo sliko seboj in ameriško zastavo. Bilo Predzadnjo nedeljo, dne 11. up-tembra se je vršila t naselbini Schro-tder, Mlnn.. 80 milj iztočno od mesta Doluth, Minn., na obrežju Superior jezera pomembna slavnost v počast znanemu ameriškemu-slovenskemu misijonarju ter škofu Friderik narava. Bolj obširno poročilo o tej slavnosti prinašamo na tej strani lista izpod peresa brata John Sterieta. tajnika društva Friderik Barara, št. 93 KSKJ. Chisholm, Minn., ki je bil prisoten. Naj pri tej priliki omenimo, da je Frank na ffornji sliki oznkčen spominski marmornati križ postavljen na ravno isttm mestu, kamor je leta 1846 po- stavil leseni križ tedanji misijonar Barara po svoji čudežni rešitvi: bolj obširen napis se nahaja na spominski tabli četrt mUje višje od Cross River reke pri mostu. Na corn ji sliki vidimo sledeče: Od leve na desno: John J. Sterle, tajnik društva Friderik Barara, št 93 KSKJ; Laurich. oba is Chisholma, I škofije; Rev. Frank Schweirer, sup- Minn.; Rev. Alojzij Piraat, župnik na I nik v New Buluthu in na skrajni des- Fv.uthn . d— uiu.i ni Rev. John Plevnik, duhovni vodja Evelethu, Minn.; Rev. Frank M>hel- „.„. . __?»» člč, župnik na Ely, Minn.; Rev. John J. Jerše, župnik na Tower, Minn: Rev. John E. Schiffrer, župnik v Chisholm. Minn.: Rt. Rev. Thomas A. Wcich, škof iz Dulutha, ki je križ blafeslcvll v ozadju Joseph Nanut, banderonoša društva Friderik Barara. Na desni strani spomenika: Msrr. Bolan d, rcneralni vikar duluthske poštnino vred. KSKJ in predsednik Bararove Zveze iz Jolieta, 111. Bandero in ameriška zastava sta last društva Friderik Barara, št. 93 KSKJ. Sliko je izvršil zavod Hiti Photo Studio. 200—1st Ave. South, Chisholm. Mlnn. Slik povze tih povodom te slavnosti je osem različnih, iste se dobijo pri rorinavede-nem fotorrafu po 75 centov vsaka s Blagoslovitev Baragovega spomenika pri Cross River (Schroeder), Minnesota V nedeljo, 11. septembra, 1932, je bil pri Cross River, ob Velikem Superior jezeru blagoslovljen spomenik misijonarju-škofu Baragi. Cross River se nahaja 80 milj iztočno od Dulutha, na severnem obrežju jezera Superior. V ustju te reke se je v jeseni, leta 1846 Baraga s svojim pol-indijanskim spremljevalcem rešil po nevarni vožnji čez jezero. Ko je Baraga hotel obiskati indijanske nasel-ne na severni strani Superior jezera, bi bil zgubil več dni, ako bi bil potoval okoli jezera preko sedanjega mesta. Superior, Wis. in Dulutha, bi ga bilo gotovo vzelo več dni, ker razdalja znaša okrog 200 milj, kar za tiste čase ni bila majhna razdalja potovati po divjih gozdovih preko močvirja, reke in goščave; zato si je Baraga izbral krajšo pot preko jezera, kjer je jezero široko okrog 40 milj. Vozil se je v 18 čevljev dolgem ribiškem čolnu, za spremljevalca pa je imel na polindijanca Louis Gaudina po imenu. Jezero Superior je jako nevarno za vožnjo, ker se mnogokrat nenadoma razburi in meče velikanske valove. Ko sta se podala na pot v La Pointe, so se jima ljudje smejali, ker zdelo se jim je nemogoče in naravnost predrzno podvzeti tako vožnjo. Vsekakor sta misijonar Baraga in njegov spremljevalec podvzela to nevarno vožnjo. Pri otoku Sand Island sta počakala ugodnega vetra, ki je pihal od južne strani. Na ta način sta hotela prihraniti velik del pota, ali na drugi strani sta se pa podajala nevarnosti, da se vzdigne vihar. Odrinila sta lepega jesenskega dne.- Baraga je krmaril,, in Louis je pa veslal. Predno sta prišla na pol poti, je začela pihati močna zapadna sapa, in po jezeru so se začeli dvigovati čedalje večji valovi, kateri so ju odnašali bolj in bolj proti vzhodu, zanesli so ju okrog 30 milj od mesta, kamor sta bila namenjena. Napravila sta nekako 70 milj pota tisti dan. V višku viharja, na sredi jezera, je postal Louis Gaudin, Baragov spremljevalec, prestrašen in rekel v Chippewa jeziku Baragi, kateri je ležal v čolnu in molil svoj brevir in kateri se ni dosti zmenil za vihar: "Nosse ker štrlijo iz vode velike skale in čeri, katere grozijo, da raz-bijejo čoln. Louis je vprašal Barago, kam naj vozi? Baraga mu je odgovoril: "Vozi kar naravnost proti obrežju." In tukaj je božja Previdnost poskrbela, da sta prišla mimo velikih skal naravnost v zatišje v ustje male reke, katera se sedaj imenuje Cross River (reka Križa). Polna zahvalnosti za čudežno rešitev sta sklenila postaviti križ na tistem mestu. Obtesala sta površno deblo drevesa, odsekala vrh in ga pribila počez; tako je bil narejen njih križ. "Wizon, naredimo tukaj križ, da bodo krščanski Indijanci vedeli, da je tukaj duhovnik, kateri je prišel iz La Pointe." Križ sicer ni bil lepo narejen, vendar je bil simbol ali znamenje njih svete vere, in kraju Baraga," spisal Rev. F. Chry-sostom Verwyst O. F. M. Poglavje XXXXVI. Letos v jeseni je pa blagoslovil na dotičnem mestu, kjer je Baraga postavil lesen križ lep križ iz granita duluthski škof Rt. Rev. Thomas A. Welch. K tej slavnosti je prišlo tudi jako veliko število Slovencev. Blagoslov se je vršil ob 3. uri popoldne. Križ stoji na vrhu skale ob ustju reke in sicer na tistem mestu, kjer je stal Baragov križ. Na križu je napis "Father Baraga 1846." Poleg škofa so bili pri blagoslovitvi tudi vsi slovenski duhovniki iz duluth' ske škofije, razen Father Sede-ja iz Greaney. Prišel je tudi Rev. John Plevnik iz Jolieta, 111., predsednik Baragove Zveze in duhovni vodja KSKJ. Po blagoslovu spomenika je Rev. John J. Jerše, župnik iz sta dala ime Tchibaiatago-Sibi. ... (Cross River), kjer sta se re- ?wer' Mmn". Cltal Zlvljenje šila. Ko sta bila že na varnem, ki ga-nibomin ganabateh," —Ista videla, da sta še pravočasno "Oče, morda bomo ponesrečili ?"1 prišla iz smrtne nevarnosti, ker Baraga mu je mirno odgovoril: vihar po jezeru je čedalje bolj Kego segisiken Wizon (Wizon ime za Louis v Chippewa jeziku), nikar se ne boj, Wizon, duhovnik ne bo umrl v vodi. Ako umrje tukaj v vodi, ljudje na oni strani, h katerim smo namenjeni, bi bili nesrečni!" Ko sta se približala severnemu obrežju, je bila nevarnost še večja kot na globoki vodi, divjal. In kot sta Baraga in njegov spremljevalec Gaudin dala zahvalo Bogu za rešitev iz mokreg^groba v razburkanem jezeru, tudi mi verujemo, da je bila božja Previdnost, katera je varovala svetniškega misijonarja Barago. Do tu sem posnel te podatke iz knjige "The Life of Bishop Baragovo, in sicer v angleškem jeziku. Vodil nas je od Baragovega rojstva v naši domovini Sloveniji, skozi njegovo življenje, do kraja, kjer danes prisostvujemo blagoslovitvi križa na mestu, kjer ga je leta 1846 sam Baraga postavil. Vodil nas je po vseh težavnih potih in tru-dapolnem življenju do njegove smrti. In svoj govor je konča) z željo, da bi Bog poveličal svojega služabnika in da bi kmalu prišel čas, da bi bil naš Baraga postavljen na oltar. Potem je pa govoril Rt. Rev. Thomas A. je več rojakov iz Dulutha in drugih naselbin, dasi je velika razdalja od Chisholma do Cross River (155 milj), tako smo tisti dan prevozili 310 milj pota. Pot iz Dulutha je krasna, pelje vedno ob jezeru Superior, tako da je že sama po? zanimiva, poleg tega smo pa videli kod je naš Baraga hodil in učil, ko nas še na svetu ni bilo. Križ pa, kateri je postavljen v spomin na Baraga, bo še poznim rodovom oznanjeval in kazal dela Baragova. Kot je rekel škof Welch med govorom: "Baraga je oznanjeval vero s križem, zato je najbolj primerno znamenje in spomenik zanj križ." John J. Sterle. Dvajset let med cleve-landskimi Slovenci John J. Oman POGREBI V človeško življenje na zemlji liva smrt največ grenkosti. Ke-o prodajalo po 5c; pri tem bodo tri nagrade za lastnike kupljenih tiketov. Torej pozor naše mlade Jednotarice! Katera se želi udeležiti tega kontesta, naj se prijavi do 15. oktobra uredništvu Glasila, pa bo dobila vse potrebne informacije ter tikete. Prijavite se lahko članice iz Greater Clevelanda, Barbertona, Loraina, Bridgeporta in iz Youngstowna. 2e danes cmenjamo, da bomo sliko kraljice tega dneva, ali našo Miss Ohio priobčili na prvi strani Glasila vse na naše stroške, seveda bo vsaka kontestantin ja za svoje delo prejela tudi primerno plačilo. Pišite nam torej takoj ali se pa osebno zglasite pr' uredništvu Glasila na 6117 St. Clair Ave. Res, radovedni smo, katero naselbino bo dosegla čast, da se bo ponašala s kraljico Jednotinega dneva, ali z našo Jednotino Miss Ohio 7 Ko je pripravljalni odbor poveril nalogo sestave popoldanskega programa uredniku Glasila, se je v obče naglasalo, da naj ima vsako krajevno društvo raznih naselbin priliko ter prosto voljo, izbrati si kako primerno točko za nastop na odru v Grdinovi dvorani. Mesto da bi se torej pismenim potom v ta namen še posebej vabilo vsako društvo, naj velja ta oklic v blagohotno ravnanje. Zaeno prosimo vsako krajevno društvo KSKJ v državi Ohio, da naj ta članek smatra za uradno vabilo k udeležbi Jednotinega dneva dne 20. novembra in da naj bratje tajniki ter sestre tajnice to vabilo prečita jo na prihodnji mesečni seji. Vsako krajevno društvo je uljudno prošeno, da naj kmalu uredništvu Glasila sporoči pismenim potom, če ima za ta dan kak poseben svoj program in opis istega. Prav lepo bi bilo, da bi vsako društvo nastopilo s kako točko, seveda ne predolgo, ker imamo za popoldne samo tri ure časa. Zadnji čas prijav je do 15. oktobra. Društva, Id ne marajo, ali ki ne morejo nastopiti, naj nam to tudi sporočijo. Ker nimamo do dneva naše dobrodelne prireditve preveč časa, zato je treba že sedaj marljivo delovati s predpripravami. Prihodnja seja tozadevnega pripravljalnega odbora se vrši dne 16. oktobra; do tedaj mora biti ves program sestavljen. 2e danes lahko povdarjamo, da bo 20. novembra t- !• »a naše Jed notar je v resnici pomemben in važen dan razvedrila, teko pa tudi lepega nastopa v pomoč naffy* fevdnih spbratov in tester. Seveda bomo o tej prireditvi še poročali. MUČENIŠKA SMRT SV. NEŽE Piše Joeip Grdina Naj važne je in najlepše me je čakalo pa nazadnje. Dr. Žerjav mi je v svoji veliki gorenj' ski postrežljivosti poskrbel, da sem videl glavo sv. Neže, katero hranijo v tisti cerkvi. Tako je znal razložiti menihu oskrbniku, da se je le-ta za nekaj časa odstranil, ter se za nekaj časa vrnil z višjim cerkvenim predstojnikom in težkimi ključi, s katerimi je'odprl težka železna vrata, da so kar zaškripa- la. Za tem je odprl zopet druga vrata, potem tretja in nato se prikaže liki tabernakelj zlata shramba, ki pa je iz čistega zlata. Tako je pravil menih, tolmačil pa Dr. Žerjav. Ko naposled odpre tudi ta vratka, zažari pred menoj razsvetljen od luči tisti tabernakelj in v njem majhna lobanja. To je glava sy. Neže. Pri oni priliki smo ysi pokleknili ter počastili to izredno svetinjo, glavo svetnice. Še danes mi je tako živo pred očmi tisti prizor in ga ne bom safcn&jrj ss^'afrs pravočasno prišel na vlak, bi jaz gotoyo nikoli ne videl tefa. Bog daj zdravje Dr. Žerjavu; upam, da je še živ. Predno sem odšel v Ameriko, sem se srečal z njim v Preperju, ko je prišel na obisk k našemu župniku v Preserju, častitemu gospodu Mihaelu Perčiču; tedaj sem se mu še posebej zahvalil za njegovo vodstvo po Rimu. Predaleč sem že zašel. Omenil sem že v uvodu, da hočem opisati igro, sedaj pa pišem o Rimu in Dr. Žerjavu. Ampak vidi se mi tako prav; saj tudi to, takorekoč spada sem. Upam, da mi cenjeni čitatelji to opro-ste. Želim, da tudi naši Slovenci bolj poznajo to svetnico, v kolikor je še ne poznajo, zato sem tu omenil, prvič z ozira na igro, drugič za vse čitatelje, ki dobro mislijo in cenijo vrline prvih kristjanov, ki so trpeli za sv. vero, med katerimi zavzema častno mesto devica in mu-čenica sv. Neža. Sedaj pa k opisu. Leta 303 je izbruhnilo v rimskem cesarstvu, zlasti v mestu Rimu strašno preganjanje kristjanov. Sicer so bila preganjanja ie prej, ter se je isto od časa do časa le ponovilo pod raznimi yladarji rimskega imperija. Cesar Neron ga je začel in potem je od časa do časa izbruhnilo, a najhujše je pa bilo leta 303, a bilo je tudi zadnjp, trajalo je 10 let, in potem je bilo konec tristoletnega preganjanja kristjanov. Na prestolu rimskega cesarstva je bil takrat cesar Deokli-cijan, ki je bil po poročilu zgodovinarjev jako razsoden in pameten vladar, in slaven bi tudi ostal v zgodovini, da se ni omadeževal s potoki prelite krvi kristjanov. Deoklicijan je bil vladar velikih zmožnosti, ter je uvidel, da efc sam vladar ni zmožen voditi ; ogromnega cesarstva, ki je segalo v Azijo in Azijo, v Evropi pa, gori blizu naših dedov, starih Slovanov, ki so še svobodno šetali po sedanji Ukrajini na Ruskem, ter so bili izven rimske oblasti. Nemčija, Francija, Avstrija in druge države so vse spadale pod Rim. Da bolj uspešno vlada, je Deoklicijan državo razdelil ter si imenoval sovladarja Maksimilijana, svojega nekdanjega so-druga iz vojne, s katerim sta si bila zaupna prijatelja. Maksimilijan je bil oduren in surov in vrh tega še neizobražen, sicer pa zelo dober vojak, ki se je odlikoval na vseh bojiščih, kar je bilo za Rimljana pač glavno. Prav zato ga je Deoklicijan postavil za sovladarja. Ta dva vladarja sta si potem določila še vsak po enega pod-vladarja, in sicer je bil Deokli-cijanov Galerij, prvi okrutnež, ki je v vseh ozirih še prekašal sovladarja Maksimilijana. Maksimilijanov podvladar pa je bil Konštancij Flor, oče poznejšega velikega cesarja Konštantina, ki je osvobodil sv. Cerkev. Ti vladarji so vladali takrat rimskem cesarstvu. Seveda je bil Deoklicijan še vedno nekako vrhovni vladar ter si je pridejal ime Jupitra, ki je bil bog vseh bogov v rimski državi, tak je bil tudi Deoklicijan, toda kot sem že omenil, zelo pameten. Signal za krvavo preganjanje kristjanov je dal Galerij, ki je na starega Deoklicijana toliko časa upli-val, da je končno le privolil krutemu Galerij u. Deoklicijan je zelo spoštoval kristjane ter so smeli javno kazati svoje krist-janstvo in obhajati božje službe; sprva niti slišati ni maral, da bi preganjal kristjane ter je kar odklonil Galerijevo zahtevo. Toda le-ta ni miroval preje, da je starega cesarja naščuval kristjanom. Ker ni mogel odpraviti z nobeno stvarjo napram Deoklicijanu, si je izmislil Galerij grozen načrt: Zažgal je bil cesarskp palačo, potem pa ob-ko dolžil kriatjane tega požiga; kakor nekoč Neron, takih metod se je poslužil kruti ftepkli-cijanov podvladar Galerij. Končno se je Galerij u le posrečilo pripraviti Deoklicijana na strašno preganjanje kristjanov. Pričel se je strašen boj, boj poganskega Rima s kristjan-stvom. Deoklicijan kot vrhovni cesar je ta boj podpisal na nesramno ščuvanje Galerija. Boj se je pričel po širnem rimskem cesarstvu, razen na onem ozemlju, kjer je vladal modri in plemeniti Maksimilijanov podvladar Konštacij Flor. Od šti-rih vladarjev ni hotel niti eden stolovati v Rimu. Deoklicijan si je izbral za stolico mesto Ni-kodemidijo v Mali Aziji, Galerij pa si je izbral za stolico mesto Sirmij v Slavoniji, današnji Jugoslaviji. Maksimilijan pa je šel stolovat v Milan, v Italiji. Konštacij Flor pa je vladal v Galiji, na današnjem Francoskem in gicer v mestu Trevir. Aristokratski Rim je izgubil sedež rimskega cesarstva. Nevede in nehote so ga cesarji pustili kot bodoči sedež katoliške Cerkve. Čudno naključje, toda zgodovinsko dejstvo. Vsi trije cesarji so pričeli s krvavim preganjanjem na svojem ozemlju, samo Konštontij Flor ni mignil niti z mezincem, da preliva kristjanslco kri. Rimski oblastniki so dobili ukaz iztrebiti kristjane z mečem in ognjem in z vsemi sredstvi, ki se dajo izmisliti. To preganjanje je dalo več mučenikov kot katerokoli drugo y zgodovini; cela mesta so bila izpraznjena radi tega, ker so morili ponekod kar na debelo širom države. Med muče-niki, ki so znani iz tega preganjanja so sv. Vid, sv. Blaž, sv. Florijan, sv. Lucija, sv. Katarina, sv. Barbara, sv. Marjeta in nešteto drugih; vsi ti so bili izven Rima po raznih krajih Azije, Afrike in Evrope. Rim, ki je bil v vseh ozirih prvi, je bil tudi tukaj na prvem mestu, ter je imel največ mučenikov. Vsem tem na Čelu pa stoji sv. Neža. I£pt oblastnik in cesarski namestnik je takrat upravljal mesto Rim Simforijan, pretor Rima, ki je imel oblast, da je sodil kristjane v imenu rimskega cesarja. Pred tega sodnika je bila pripeljana sv. Neža. Da je pa prišlo do tega, je vzrok to. ker je bila sv. Neža zelo lepa. Bogati mladeniči so jo snubili in med njimi tudi sin rimskega pretorja Simforijana. Ampak sv. Neža je vse te snubače odklonila rekoč: "Jaz imam že izbranega ženina, in ta ženin je bogatejši kot vsi zakladi sveta." Ker so le tiščali vanjo, kdo da je ta ženin, je povedala, da je kristjana in njen ženin pa je Kristus. To je bilo dovolj, da so jo postavili pred sodišče ter obtožili, da je kristjana. Sedaj so poskušali vse, da jo odvrnejo od kristjanstva, toda vse je bilo zaman. Poskušali so z Vestal-kami, to so bile poganske device, da jo one izpreobrnejo, toda ni šlo, nasprotno, ko so poganske device videle tišto Nežino odločnost in ljubezen do Boga in kristjanov, kar je bilo njim nekaj neumljivega, so pričele misliti, da to, kar zagovarja sv. Neža s tako ynemo in se ne straši niti smrti, da to je nekaj vzyišenega. In ko vidijo celo čudež, da se pred njimi razbije kip njih varhinje boginje Veste, tedaj pa tudi one spoznajo, da je Nežina vera prava, ter postanejo kristjane in kmalu zatem so bile Vestalke kot kristjane obsojene na smrt in-obglavljene. Sv. Nežo so skušali pregovoriti na vse načine, da odstopi od kristjansjva. Ker le nič ne dosežejo, se je sodnik zadovolji s tem, da lahko ostane kristjana, samo če vzame njegovega sina za moža. Toda zaman. Sv. Neža vztraja na tem, da hoče biti devica. Simforijan pristane tu- di na tp, g* lahko qst*nf devica, ako se pridruži duhoynicam boginje Veste. Spet sv. Neža od-govori, 4* j* m J* je sodnilf zurosil s spjrtjp, ae je ona a} ba»- Simforijan videč, je vse zaman, ji Je • grožnjo kot je smrt. Zaprli ji je, da ji bo dal oskruniti njeno deviško čast. To je bila največja grožnja za sv. Nežo, res hujši ko smrt. Toda sy. Neša se ti^U tega ni fotfa, p* je zavrnila okrutnega sodnika z besedami: "Kristus ni tako pozabi j i v, da ne bi mislil na syoje neveste, da bi dopustil pogubiti njih zlato sramežljivost. On stoji čistim na strani in ne trpi, da bi jim kdo šiloma oropal dragoceni zaklad svetega devi-štva. Železo, če hočeš, lahko napojiš z mojo krvjo, mojih udov pa ne boš omadeževal s poželjivostjo." Tako je sv. Neža zavrnila sodnika. V zaupanju, da jo bo varoval Bog, reče sodniku: "A»$ejj Gospodov bo branil moje telo pred hudobno silo." In res ni se motila. Pomoč, katero je trdno pričakovala, je prišla. Sodnik je ukazal, da jo zgrabijo in izvrše strašno grožnjo, tu pa je očitno posedla vmes božja roka ter obvarovala sv. Nežo pred . oskrunjenjem. Eden od razuzdancev se ji je približal da bi jo zgrabil, toda se je kakor mrtev zgrudil na tla in pri tej priči oslepel. To je pa seglo v dušo tudi oholemu Pretor ju Rima, oblastniku Simfo-rijanu, pa prosi sv. Nežo, naj pomaga £ 1 o v e k 4, da zopet ozdravi. Sv; Neža je dvignila roke in molila, in na smrt udarjeni je zopet ozdravil in spregledal, in y pričo vseh navzočih je prignal, da je Bog kristjanov velik in da tudi on veruje vanj Vseh se je polastil strah, zlasti poganskih duhovnikov ter sc ves božji čudež pripisovali čarovniji in zahtevali od Simforijana, da je obsodil svf Nežo na smrt. (Konec prihodnjič) fvaa Zupan: ZAPUŠČENA HATI Skozi okno ven v naravo zre postarana ženica; čas osivel ji je glavo in spremenil njena lica. Iz te hiše na samoti, kjer več drugih tudi hira, se spomin je večkrat loti, da solze pri tem otira. Rada se spominja časov, ko ni bila nikdar sama; rada se spominja glasov: "Draga, ljuba naša mama!" Šestim dala je življenje, šest otrok je vam vzgojila— O, težave in trpljenje!— Vse pravilno je učila. Toda zdaj na stara leta vsi so mater zapustili; slabo bolj se vsem obeta, so med svetom se zgubili. Tu, v hiralnici prebiva skrbna mati zapuščena; tu plačilo svoje vživa za vsa dela nje storjena . . . RAZNE ZANIMIVOSTI Mesto New- York je zvezano z 11 mostovi. Skupni stroški samo za zgradbo istih so znašali $97,667,662, za zemljišča mostov na obrežju se je pa plačalo |45,302,000, torej skupaj $142,969.662. * Najdaljši most v New Yorku je Hell Gate most, katerega so gradili pet let. Ta most se dviga 135 čevljev nad reko East River in je dolg 18,000 čevljev, • V mestu New York se naha- je 58 različnih konzulatov. » < Deroča voda razjeda kotlino ali prepad Niagarskih (Horseshoe) slapov od dva do štiri čevlje na leto; v 30,000 letih se je vsled tega ta prepad proti zapadu raztegnil za sedem milj. Stari Rimljani so začeli graditi vodovodni sistem (akve-dukt) leta 812 pred Kristusovem rojstvom pod cesarjem Ap-pius Cladius. Vodovod je imel devet cevi iz kamna in konkre-ta in bil dolg 140 milj; gradili so ga 279 let. • Razdalja za potovanje po železnici iz mesta New York zna* ša v statutnih miljah sledeče: Do Indianapolisa 812 milj, Chicaga 909, Kansas City 1,331, Galveston 1,764, Denver 1,943, Los Angeles 3,111 milj. * Mestni stadium v Chicagu, 111., (Grant Park) ima sedežev za 125,000 gledalcev. • ' Najvišjo ceno, katero je dosegel kak ameriški dirkalni konj je svoječasno dosegel konj "Tracery," kajti za istega je zadnji lastnik plačal $265,000. • Vpokojeni ameriški general John J. Pershing prejema $21,-500 letne pokojnine, admiral Sims $6,000, admiral Byrd pa $5,000. * fJčenjaki in znanstveniki trdijo, da tehta naša zemlja 36.- 000,000 sekstiljonov ton. * • Studenček, ki se izteka v votlini kapelice Matere Božje na sloveči božji poti Lourdu na Francoskem, daje dnevno 27,- 000 galon vode. e i- Francija je nedavno uvedla posebno državno zavarovalnino za šolske otroke za slučaj kake ponesrečbe, ko gredo v šolo ali domov. Letna zavarovalnina znaša samo 20 centov. Takozvana "Bushmaster" kača v Panami umori človeka v j petih minutah. * , . T. Farmer Lester L. Pierce v Eureka, Cal., ima angora kozo, katere ni še nikdar ostrigel; ta koza vleče za seboj pet čevljem dolgo dlako. ♦ Arthur Cameron, star 22 let, jetnik št. 22,222 drjavne ječe v Columbusu, O., je ukradel dva konja; zato je dobil 22. aprila 2 leti zapora in se nahaja v ce- 1 lici št. 22, blok 2. * Prve dopisnice je leta 1869 , vpeljala avstrijska pošta, prve razglednice pa leta 1890 nem-! ška pošta. * Kaplje bolj močnega dežja padajo od 15 do 25 čevljev dolžine v eni sekundi. * Če bi imel človek izmed vseh 11 ameriških bankovcev po enega in bi k temu prištel še en novec vsakega kovanega denarja, bi imel v žepu $16,688.91. -o- 50-letnica najstarejšega slovenskega podpornega društva Calumet, Mich. — V soboto, 17. septembra, je poteklo 50 let, odkar je bilo ustanovljeno prvo slovensko podporno društ-jvo v Ameriki—društvo sv. Jožefa na Calumet, Mich. Pred j nekako 75. leti se je raznesel glas, da so na gorenjem delu poluotoka države Michigan našli bogato rudo. Dasi je bila pokrajina tam skrajno divja in so Indijanci nemoteno tam gospodarili, pa so se začeli naseljevati tja ljudje, najprvo Škoti, Nemci in Francozi, kmalu za njimi so pa prišli tudi Slovenci. Prišlo jih je toliko, da ni bilo mogoče za vse dela dobiti. Še j danes povedo pijonirji, ki so se naselili tam pred 50. leti, da so čakali večkrat cele mesece na delo. Prvi Slovenci, ki so prišli v michigansko bakreno okrožje, so bili Belokrajnci. Imena kot Vertin, Rupe, Grahek, Geshel, Lakner, Štukel, Plaveč, se prištevajo k ustanoviteljem slo- venske kolonije v bakrenem okrožju. Tudi pozneje so se skoro izključno Belokrajnci naseljevali tam, ker je pač eden pritegnil drugega iz domovine. Slovenci so večinoma delali v rudnikih, toda nekateri so ta-koj ustanovili trgovine, uspevalo jim je in postali so celo bogatini. Imena kot Rupe in i Vertin so znana po vsej Ameriki. Delo v jamah je pa bilo nevarno, mnogokrat je kakega pobilo, tako da je moral biti več mesecev doma brez vsakega zaslužka. Zato so naši ljudje začeli misliti, kako bi se zavarovali za slučaj nesreč. Rudarske družbe se za pobite delavce sploh niso brigale, postov ni bilo, glasom katerih bi poškodovanim plačevali odškodnino. Dostikrat je koga ubilo v jami, pa so morali od hiše do hiše hoditi, da so toliko nabrali, da so ga pokopali. Naši ljudje so začeli pristopati v nemško društvo, ki je bilo tom že ustanovljeno. Pa so začeli naši ljudje stikati skupaj glave in se vpraševati, če ne bi bilo dobro, da ustanovijo svoje lastno društvo. •Jezilo jih je tudi, ker na sejah niso razumeli nemškega občevanja. Voditelji tega gibanja so bili: Jože Sotlič, John R. Vertin, John Plaveč, Peter Ba-hor, Posip Plaveč in drugi. Bilo jc v nedeljo ,17. septembra, leta 1882. V šoli se je zbrala skupina Slovencev, ki se je živahno pogovarjala. Kmalu so ustanovili društvo, kateremu so dali ime sv. Jožefa, in to je bilo prvo slovensko podporno društvo v Ameriki. Ustanovitelji so bili: Jakob Rabič, John Bahor, John Plaveč, John M. Vertin, Jakob Lakner, Sebastijan Vidoš, John Rom, Jože Sotlič, Jakob Vertin, John D. Vertin, John Gesel, Josip Gregorič, Jakob Puhek, Math Štukelj, Josip D. Grahek, Nikolaj Zaje, John Svetich, Josip Butala, John Bartol, Math Grahek, Math B. Vertin, Miha Butala, Josip Plaveč, John Mat-kovich, M. B. Vertin, Jakob Butala, Jurij Vertin, Math Liko-vič, John R. Vertin, Franc Brunskole, t Jože Turk, John Rom, Peter tajer in Peter Bahor. Vsak je vplačal $2 vstopnine in potem pa asesment po 50 centov na mesec. Bolniška podpora je znašala $20 na mesec, kar je bilo za tedanje čase jako lepa svoto. Prvih šest mesecev 1 ni dobil nihče podpore. Koncem leto 1883 je društvo štel<^ že 69 članov, in v prvem letu so izplačali že $356.21 razni hstroškov. Člani so bili ponosni na svoje društvo,' in komaj je bilo leto staro, so že naročili regalije in kape in naročili so ameriško zastavo. Im-portirali so iz Kranjske tudi eno avstrijsko zastavo. Tedaj se je malo slišalo o Slovencih. Naši naseljenci so bili le Kranjci med seboj, med tujci pa Avstrijci. Leto 1884 pa je bilo hudo za društvo. Dela malo, bolnikov dosti. Znižali so bolniško podporo na $16 na mesec in zvišali vstopnino na $5, pa je bila bla, gaj na kljub temu prazna. Hudo je bilo tudi leto 1886. Leto 1887 si je društvo omislilo tudi svoja pravila. In ker tedaj še ni bilo nobene slovenske tiskarne v Ameriki, so jih podjetni društveniki naročili pri tiskarju Krajcu v Novem mestu, ki jih je tudi poslal. Pravila je pa spisal učitelj Šetina v Črnomlju. Leta 1890 je štelo društvo že 300 članov in močno blagajno. Zato so pa dali $200 za novo slovensko cerkev v Calumetu, ki so jo tedaj gradili. Leto 1892 so obhajali desetletnico društva. Imeli so tedaj 444 članov. In dne 18. septembra, 1932 so pa obhajali 50-letnico z veliko proslavo in slavnostjo. Iskrene čestitke najstarejšemu slovenskemu podpornemu društvu v Ameriki. kei Jožef, Sodeč Matija, Slobodnik Marko, Stanfel Janez, Stukel Ciiar Antnn au n JJ » ^ _ Jane,, Stonič Jurij, Sukle Anton, Sil« Pavel, Stubler Anton, Janez, D^eve^ Jožef D^an^ nT'" , ^ nT C<* Sternlia Franc, Smrekar Martin, Suateriid Ignac, Smol« Antoni Andrej, MbK Janez1D,*f5Srf* Janez Dobrav« Sitar Stefan, Terdič Anton, Terdič Joief, Turek Franc, Anton HrovaterTJ™Tf'i^Tfe Pavel, Terlep Franc, Terlep Martin, UrliS Mihael, Vraničar Ja- Jane? Klemeni Le^td KrTr Mit f v ^ ^ 'f* n«, Videtič Anton, Vide«« Joief, Zdralovi« Marko, Zima Janez, ačJanez kS?'f ^r ' F"nC> KfU- Zima Lovrenc, Zoran Mihael, Zupana« Joief, 2,ogar Franc. Sku- MSSfflBMtJ^^ Telefon v gUram unidu!' jcSff aiMa^rtažSSn^ fS^S^iS^ m48 aktivnega oddelka naia 10141%; mala 1MJ1% Od ustanovitve do 31. julija, 1933 mata skupna nodDora 14.722 418 GLAVNI OD BOR S III; ****** predaedntt: FRANK OPEKA, 36—10th Bt, North Chioego, m. SSmU^L ZALAR. 1004 N. oScS^s^TSSuat'm. Vrhovni adravnik: DR. M. F. OMAN, Mil St aSurAvT^tarilaiiA ______ nadzorni o d b ob j %imnuaa' MARTIN 8HUKLB. Ill Are. A, Eveleth, Mm, ^aU^nSK LZKOVICH. 8627 Swiss Am. South HL VBAMC LOBAR, 4617 Coleridge St. iWrntfTlP*. FRANK FRANCICH. Mil W. National Are, Milwaukee. Wla. GEORGE BRINCB, 716 Jones St. Eveleth/Minn/^ ____finančni odbob: raANK GOSPODARICH. 212 Scott St. Mlet HL JC®f ZULICH. 11U6 Nefl Rd.. Cfe^tenTa RUDOLPH O. RUDMAN, 400 Burlington BUL, WUklnaburg. Pa. POROTNI ODBOR: 2? P^SO**" ®9X 529' Forest City, Pa. MRS. AGNES GORIŠEK, 5336 Butler St. Pittsburgh. Pa. JOSEPH RU8S, 1101 E 8th St.. Pueblo, OokT^ F. KOMPARE. 9206 Commercial Am. South Chicago. DL JOHN 174 Woodland Are. Laurium. Mkh^^ UR EDNIK IN UPRAVNIK O L a 8 T l a • IVAN ZUPAN. 6117 St. Clair Ave. CTevdand. O ' Vaa pisma in denarne sadeve, tikajofie ae Jednote, naj se noSilJaJo na llarMCT. tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N Chicago S, Joliet naitT>antla. oglase ln naročnino pa na k. & K JEDNOTE, 6117 St Clair Ave, Cleveland, a ČLANSTVO K. S. K. JEDNOTE PRED 35 LETI Ker vemo, da bo članstvo naše Jednote zanimalo nekaj važnih podatkov, kako je ista obstojala in poslovala pred 35 leti (leta 1897), oziroma četrto leto po svoji ustanovitvi, zato hočemo v tem in prihodnjem poročilu v prvi vrsti navesti imena tedanjih krajevnih društev in članstvo. Med temi jih je dandanes še pri društvu in med živimi morda še kaka desetina, drugi so pa pomrli ali pustili društvo. Leta 1897 je K. S. K. Jednota štela 43 krajevnih društev z 2,229 skupnim članstvom ter $2,015.96 skupnim premoženjem. Tedaj je bilo največje društvo sv. Cirila in Metoda, št. 6 v Ely, Minn., broječe 256 članov; naravno, da so tedaj spadali k Jednoti sami moški. Od gori navedenih 43 društev jih dandanes ne obstoja več 11, in sicer so bila to sledeča: št. 6, sv. Cirila in Metoda, Ely, Minn.; št. 22, sv. Alojzija, Rock Springs, Wyo.; št. 26, sv. Petra, Lead-ville, Colo.; št. 27, sv. Jožefa, Crested Butte, Colo.; št. 28, sv. Jakoba, Great Falls, Mont.; št. 31, sv. Barbare, Thomas, W. Va.; št. 33, Matere Božje, Pittsburgh, Pa.; št. 34, sv. Križa, Finley-ville, Pa.; št. 35 sv. Janeza Krstnika, Elyria, Colo.; št. 36, Matere Božje, La Salle, IU., in št. 37, sv. Barbare, Lorain, O. Leta 1897 je bilo najmlajše društvo sv. Frančiška Serafinske-ga, št. 46 v New Yorku; posameznih Jednotinih članov je bilo pa devet in sicer: Rožnar Josip, Dormiš Aleš, Domjanovic Jurij, Molek Jurij, Prus Jožef, Paulešič Matija, Pešek Ignac, Zore Josip in Žagar Matevž; ti niso spadali k nobenemu društvu. Leta 1897 so bili v glavnem odboru sledeči uradniki: Anton Nemanich, predsednik^ Joliet, 111.; Josip Agnich, podpredsednik, Ely, Minn.; Martin Geršič, glavni tajnik, Pueblo Colo.; John R. Sterbenz, drugi tajnik, Calumet, Mich.; Anton Golobic h, blagajnik, Joliet, 111.; Rev. Ciril Zupan, duhovni vodja, Pueblo, Colo.;. Nadzorniki: Maks Buh, Tower, Minn.; Ignac Tancig, Calumet, Mich., in John Gouže, Ely, Minn. Med temi sta še danes pri Jenoti samo še dva, in sicer brat John R. Sterbenz in Rev. Cyril Zupan. Tedanji glavni tajnik Martin Geršič se je meseca decembra, 1897 zaradi nameravane inkorporacije Jednote prostovoljno odpovedal temu uradu in na njegovo mesto je bil izvoljen brat Mihael Wardjan, ki je opravljal tajniške posle do leta 1906. Leta 1897 so imela še danes obstoječa nastopna krajevna društva v svojem imeniku sledeče člane: Društvo sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111. Brunskole Jožef, Brunski Matija, Bonač Anton, Basnik Martin, Drašler Janez, Duler Alojzij, Godič Janez, Golob Janez, Grom Franc, Hren Franc, Hamovec Janez, Host Ludovik, Ivan-čič Jožef,* Japel Jakob, Jereb Franc, Jerman Anton, Jeriha Janez, Kenig Franc, Kenig Janez, Korenčan Andrej, Koščak Janez, Košiček Jožef, Kumar Janez, Kurent Jariez, Makovec Matevž, Medec Karol, Merlak Janez, Merlak Franc, Novak Matija, Ogrin Janez, Okički Jožef, Panovič Kristijan, Pauč Mihael, Petrovčič Janez, Pire Janez, Podboj Janez, Poglajen Franc, Polanšek Jožef, Remžgar Franc, Roda Jakob, Rupnik Simon, Steblaj Jožef, Ster* žiša Janez, Smole Jožef, Sirca Janez, Stražiša Janez, JStupica Jožef, Svete Franc, Sviše Janez, Turšič Janez, Turk Janez, Ver-hovc Jakob, Zaje Jožef, Zakrajšek Franc, Zilka Matija, Žulič Tomaž. Skupaj 56 članov. Drudtvo sv. Jožefa, št. 2, Joliet, 111. Batušič Matija, Batušič Imbro, Birsa Benedikt, Brajdič Matija, Brunskole Janez, Cenkovič Mihael, Cernovič Rok, Cicak Janez, Culek Franc, Cadeš Anton, Cešarek Janez, Dajčman Jožef, Fir Martin, Filak Janez, Frankovič Jakob, Fric Anton, Gerguraš Mihael, Golobič Anton, Golobič Martin, Gospodarič Franc, Gos-pič Ivan, Grahek Janez, Grahek Matija,, Gregorčič Matija, Grčar Andrej, Govednik Anton, Horvat Anton, Habinc Jožef, Hočevar Janez, Ilenič Janez, Jurjevčič Peter, Jaklič Janez, Jakša Martin, Jakša Janez, Jerman Janez, Jakša Jakob, Jambrožič Franc, Jurčič Jožef, Jurešič Martin, Jakša Štefan, Kambič Janez, Kramarič Matija, Kambič Janez, Kočevar Janez, Krist Franc, Kezerle Franc, Koludrovič Tomaž, Kukar Martin, Kočevar Martin, Kure Janez, Kostelc Janez, Kral Mihael, Kauslanič Jožef, Kukar Ivan, Kocijančič Anton, Kante Simon, Kolar Štefan, Kožar Franc, Korevc Franc, Kocian Frank, Korevac Anton, Loparc Jurij, Li-berčar Martin, Lastik Peter, Laušin Janez, Mihelič Nikolaj, Ma-čak Peter, Marentič Jernej, Martinčič Matija, Muc Janez, Meglen Franc, Malerič Jožef, Muz Janez, Mavrič Jožef, Nemanič Marko, Novak Simon, Oberstar Anton, Oberman Martin, Plut Marko, paj 127 članov. Društvo Vitezov sv. Jiirija, št. 3, Joliet, IU. Butala Janez, Benegaija Alojzij, Baudek Franc, Flajnik Jurij, Gorinčan Mihael, Jurjevič Jožef, Kočevar Janez, Konda Martin, Klobučar Peter, Klepec Nikolaj, Klemenčič Jožef, Kondus Jožef, Krakar Janez, Kren Janez, Kastelec Anton, Košiček Anton, Legan Franc, Lužar Janez, Meteš Janez, Mušič Martin, Nemanič Anton, Nemanič Matija, Oberman Janez, Papež Leopold, Panian Jožef, Pezdirc Janez, Papič Janez, Planine Leopold, Rogina Matija, Rogina Jurij, Rogina Peter, Stanfel Štefan, Stavduhar Mihael, Sukle Janez, Sekula Mihael, Stukel Matija, Stubler Janez, Stefanič Matija, Težak Jožef, Težak Janez, Vardjan Mihael, Ver-tin Štefan, Verščaj Anton, Zupančič Janez. Skupaj 45 Članov. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 4, Tower, Minn. Absec Janez, Agnič Štefan, Buh Max, Bizem Nikola, Boben Anton, Brodnik Anton, Bergant Matija, Plut Marko, Buban Matija, Brinac Janez, Bižal Peter, Brine Jurij, Brula Janez, Ceh Ferdinand, Dušič Janez, Dejak Franc, Erčul Tomaž, Erčul Leopold, Francel Jožef, Frajnetič Mihael, Francel Janez, Gruber Janez, Gorše Matija, Gornik Anton, Grahek Janez, Gjud Jurij, Grahek Janez, Grahek Jožef, Hren Franc, Hegler Janez, Hočevar Jurij, Horvatič Franc,, Indihar Anton, Jakša Štefan, Jer-nejčič Matija, Jakša Matija, Klobučar Jakob, Kavčič Fraijc, fralj Jurij, Korevc Ignac, Kramarič Janez, Kramar Anton, Lovrin Janez, Lovšin Janez, Matekovič Marko, Movern Janez, Vfalenšek Janez, Miklič Janez, Muhič Jožef, Movrin Jurij, Mušič Matija, Mušič Mihael, Mihelič Gašper, Novak Martin, Novak Matija, Oberman Janez, Oberman Martin, Okoren Janez, Papič Marko, Pašič Štefan, Peče Jožef, Peče Janez, Perhaj Franc, Paulišič Matija, Prosinag Franc, Prijatelj Anton, Pegrajc Janez, Pomlade Janez, Režek Martin star., Režek Martin ml., Rezek Peter, Rajer Jožef, Simonič Janez, Simonič Jožef, Slabe rane, Skala Jakob, Sloboda Mihael, Sprajcar Jakob, Strah Mihael, Stepan Jožef, Sterk Janez, Sterk Jožef, Sterk Mihael, Se-verinski Franc, Skul Janez, Rev. Šavs Matija, Šašek Janez, Mars Janez, Muhič Martin, Mrak Nikolaj, Markužič Jakob, Novak Janez, Nograjšek Janez, Opefca Janez, Pirman Franc, Pelehaver Andrej, Peršina Franc, Pirnat Franc, Pristavec Jakob, Pr^dič Anton, Planinšek Gregor, Pikuž Franc, Podboj Anton. Ravnikar Florijan, Slamič Janez, Slapničar Janez, Svete Janez, Sivec Blaž, Selanč Anton, Semrov Jakob, Smith Ignac, Skubic Janez, Skubic Franc, Skubic Jurij, Svete Jožef, Skubic Franc, Skubic Ludvig, Sadar Jožef, Stopič Martin, Sobert Matija, Seme Janez, Štrubel Jožef, Švegel Valentin, Trelc Anton, Telban Janez, Tusar Janez, Zigon Janez, Zupančič Anton, Zupan Jurij, Zgonc Matija, Zidar Jožef, Zalar Anton, Zalar Janez. Skupaj 79 članov. ■ Društvo sv. Janeza Krstnika, št 13, Biwabik, Minn. Brožič Jurij, Babič Janez, Eglač Jožef, Fabič Nikolaj, Fabič Janez, Fabič Jožef, Fink Matija, Faber Franc, Grebene Janez, Henigman Anton, Kerčul Matija, Kovač Franc, Kasun Jožef £apš Matija, Macele Matija, Majerle Matija, Merkun Jakob, Hoc Anton, Mostar Janez, Medoš Ivan, Medoš Matija, Madronič Peter, Nik Matija, Potokar Franc, Romanič Jožef, Rožič Jurij Smrekar Matija, Smuk Jakob, Stepan Martin, Stariha Andrej Smuk Jožef, Skedel Matija, Skoflič Nikolaj, Stopnik Janez, Sku bic Janez, Stariha Janez, Švab Matevž, Tome Martin. Skupaj 38 članov. (Konec prihodnjič) -o- Danes je že 24 let od onega časa in nad 10 let kar počiva blagi pokojnik v ameriški zemlji na pokopališču v Duluthu, Minn. Danes mi hite spomini v domovino od Ljubljane po Gorenjskem v prijazne Lučne, potem na Brez. je, kjer se je od svojih nekdanjih sošolcev poslavljal. Zatem sva se vozila skupno iz Vrhnike čez Logatec v Planino, v moj rojstni kraj, kjer je na pokopališču maševal za mrtve in v neki drugi cerkvici za Amerikan-ce. Na potu čez št. Peter je obiskal grob nekega svojega sošolca, od tam se je podal proti Jadranskem morju proti Rimu. POZIV! Pošiljateljem okrožnic pod imenom "Jugoslovanska Federacija" svetujem, naj bodo toliko prijazni in naj podpišejo ime (ali imena, ako jih je več v odboru), gori omenjene zveze, ker drugače se mi ni mogoče ozirati na njih okrožnice. Okrožnice brez podpisa romajo ''naravnost v peč; ker takozvanega Škraba Peter, Škoda Anton, Štefančič Anton] Švajgar Janez, "koša" nimam, zatorej ima peč Tancig Franc, Trdan Franc, Vajda Janez, Verban Pavel, Vesel Prednost- rane, Vidmar Janez, Vivoda Matija, Zalar Jožef, Zobec Janez, Ako se 2re za dobro stvar-Zorko Anton, Zupančič Jožef, Znidaršič Anton, Žnidaršič Franc, čemu se sramovati s podpisom Žgajnar Jožef. Skupaj 105 članov. imena avtorja? Okrožnica, ka- Opomba urednika. Brat Frank Slabe je najstarejši član naše tero sem PreJe!» Je več politič Jednote, star bo že 88 let. V današnji izdaji na prvi strani je priobčena njegova slika in življenjepis. Društvo Presvete Družine, št. 5, La Salle, III. Avsec Alojzij, Brinovc Anton, Barklea Jožef, Blažon Franc, Drnač Jožef, Debevec Jožef, Drubanč Jožef, Ferme Franc, Gor-,. . .... nik Valentin, Glavan Anton, Heglar Jožef,, Hainšek Anton, Ju-"*1??1. V8°u ven' ako rešič Janez, Jerman Janez, Jesenšek Simon, Kalin Janez, Kobe 81 hoCe[° obstanek poviti, Jožef, Klemenčič Janez, Kostelc Anton, Koprivnik Jožef, Kobani"6 18to vmesavatl kot Franc, Livk Janez, Meglen Janez, Novak Anton, Novak Franc, jV P®**11160 Oberstar Janez, Oražen Jožef, Oklepen Martin, Primožič Pavel, Palčer Matija, Spicmiler Janez, Skoflanc Matija, Teršelič Mihael. N.- Zupančič Andrej, Zorčič Anton. »Skupaj 35 članov. Društvo sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo. Adamič Franc, Božič Franc, Bradač Anton, Blatnik Jakob. Burkart Andrej, Boje Franc, Blatnik Franc, Babič Jožef, Braj-kovec Jožef, Brulc Jakob, Božič Jožef, Besal Jožef, Coš Alojzij. Cvelbar Franc, Cigič Nikolaj, Cevo Franc, Culek Jožef, Dajčman Jakob, Drobnič Franc, Francel Andrej, Fajda Janez, Fink Franc. Fogina Jožef, Gergšič Martin, Grahek Matija, Glavar Jožef Germ Jožef, Hočevar Peter, Horvat Franc, Hegler Franc, Igan Mihael, Jerman Jakob, Jerman Janez, Jenut Jurij, Kraševec Jožef, Klemenčič Janez, Komoli Janez, Klobučar Jurij, Kramer Jakob, Kreč Anton, Kral Jožef, Kočevar Franc, Kristman Janez, .... Krašovic Janez, Kraškovič Mihael, Kambič Janez, Lekan Janez, ^ nek?J. meSeCCV P° Ložar Anton, Lekše Franc, Ložar Franc, Miklič Janez, Mesojeda f™ 190g sem Janez, Mišmaš Ignac, Meglen Janez, Mohar Franc, Meglen Ja ' nez st., Novak Martin, Novlan Anton. Ogulin Marko, Orzinger Alojzij, Okotič Marko, Ogolin Jakob, Okečič Janez, Oražen Anton, Pečavar Peter, Papež Urih, Plut Jurij, Petrič Janez, Petrič Jernej, Pugel Jožef, Pajnič Andrej, Plut Matija, Perše Peter, Plut Jožef, Prijatelj Anton, Papež Jakob, Pelte Jurij, Pleše Anton, Pugel Peter, Petrič Marko, Pa- na kot bratska, torej bratske organizacije ne morejo sprejeti omenjenega bremena, ker one morajo biti samo bratske. Bratske organizacije morajo Toliko 'V ^obrambo bratskih Z bratskim pozdravom, Martin Shukle. Eveleth, Minn, -o- Spomini na zlato mašo Msgr. Buha v stari ^ domovini (Napisal M. Pogoreic) Tekoči mesec september je minulo ravno 24 let, ko sva potovala z Msgr. J. F. Buhom kakem sejmu, birmi ali žegna-nju. Po strmi poti gori od Trate pri škof j i Loki vozili so proti Lučnam pivo in druga okrepči-la za ta dan. V vsaki vasici ob poti do Lučenj je bilo postavlje nih dosti mlajev in slavolokov ob cesti. Ljudstvo je-radovedno hitelo k cerkvi, ker se je govorilo, da bo Msgr. Buh pri tej priliki baje delil milijone kron!? Pri daritvi zlate sv. maše se je slavljenec, dasiravno že 75 let star, vedel z nekakim mladeničem ponosom. — Poleg številno duhovnikov je pri tej službi božji asistiral tudi Rev. Alojz L. Blaznik, župnik iz Haverstraw, N. Y., ki se je tudi isto leto podal v Ljubljano k svojim staršem na obisk. Rev. Blaznik je umrl 17. febr. 1. 1926. Po tej slovesnosti je ostal Msgr. Buh še kak teden v Luč-nah. Kakor mi je pravil je ta čas tam pomagal, ker onočasne-g? župnika ni bilo doma. Msgr. Buh je vedno želel, da bi še enkrat videl domačo cerkvico, kjer je pred 50 leti prvič maševal. Rad se je tudi spominjal svojih otroških let v rodni vasici. Nekoč bi ga bil še kot BOGATI STRIC SE VRNIL IZ AMERIKE Srbski in hrvatski listi poročajo o nenavadni, a resnični zgodbi. Pred 32 leti se je izselil v Ameriko iz Subotice La-još Katona. Bil je tedaj siromašen ključavničarski pomočnik. Denarja ni imel dovolj niti za pot, tako da je iz Subotice šel do Reke peš. Doma je pustil dve sestri v pomanjkanju. Sam je imel v Ameriki srečo, o kakršni so sanjali mnogi, ki niso mogli čez lužo, a so pogosto slišali, kako je ta ali oni onstran oceana obogatel. Ta La-još Katona je eden redkih slučajev; obogatel je, postal fabri-kant v Los Angelesu, se oženil, in zdaj mu sin inženir vodi fab-rike. Da je milijonar, pravijo, vsaj v dinarjih, trdijo pa, da je dolarski milijonar. In ta Lajoš Katona, ki se dolgo let sploh ni javljal svojcem v Subotico, je sklenil letos, da obišče domače kraje in poišče obe sestri, o katerih že leta in leta ni slišal nobenih vesti. Pred nekaj dnevi je prišel, star 58 let, v rodno mesto Su-botica. Nastanil se je v hotelu ter izpraševal po svojih sestrah. Za nobeno ni zvedel. Potem se je domislil, da mu je pisala ena od sester leta 1902, da se je omožila. Šel je pogledat v matično knjigo, s katerim se je leta 1902 poročila sestra. Našli so: poročila se je s Koloma-nom Ceke, ki ima hišico in delavnico zunaj na vasi. Katona se je odpeljal z avtomobilom tja ter našel pred hišo zanemarjenega moža. Vprašal ga je, kje je Koloman Ceke, ta pa mu je pež Jurij, Petrič Marko st., Prelesnik Ignac, Papež Mihael, Rus bil v družbi njegovih ožjih rojakov na njegovem rojstnem domu v Lučnah na Gorenjskem, in danes, ko to pišem, ravno ob 24-letnici njegove zlate maše, me silijo spomini na to redko slavnost v Lučnah. Kako veličastno je sivolasi kveni dolg poravna, kar je tudi J** .?bofti1 stric iz Am2' storii ; nke> ki Jim bo kupil hišico in P." Resno zamišljenega sem ga gledal 10. se.pt. 1908 v Lučnah v družbi njegovega brata in številnih sorodnikov od blizu in daleč. |posestvo. JTm { ' t8 nCcJR,°JC iT*' ^ablda Janez' SinJ°" slavljenec Msgr. Buh izgledal v n č Slonic Jernej Skufca Jakob, Sever Matija, Stefa- ^ dolgem višnjevem orna_ nič Jakob Skufca Jakob Stenta Matevž, Snedic Janez, Sabtič, Jko je , od hiše do far_ Anton Sukta Anton, Steblaj Jožef, Stadmski Janez, Spudič Jo; ne ^ yeličastno se TlL^ A^ VZ m Anton' Tomas Jurij, Tomas Miha^, potrkavanje zvonov od Uhernik Anton, Vidmar Matija, Vidmar Anton, Vidmar Ant& bJizu in daleč pH neki k H_ Verce Jurij Zupančič Martin, Rev. Zupan Ciril, O. S. B., Znidar- ■ . ne daleč od cerkve je slav„ Francn Utc anov- M Ijenca pričakovala vsa šolska Društvo sv. Cirila in Metoda, ŠL 8, Joliet, IU. mladina v praznični obleki; ne. Ancelj Jakob Ancelj Marko Bukovec Janez, Bregač Jožef, k- deček mu je dal š k Bučar Matevž, Bradeska Matevž, Brodač Janez, Baškovič Martin, cvetlic g primernim nagovo ______________ ______________ so sesler0Kot Cimerman Janez Cimerman Nikolaj, Centa Franc, Ferlanič Jo- rom za mladino se je pa pomi. bivanja v stari domovini sva ve-' nimi opekami, ki L brez~ zef Gregorčič Jožef, Hribar Franc,, Jakša Jožef, Juratič Štefan, kala dolga procesija ljudstva od činoma skupno potovala po Go- no rimskega izvora Sedai ie Kukar Stefan, Kozjek Franc, Kambič Martin,' Kambič Anton, blizu in daleč. Kako krasno je- renjskem, Notranjskem in Pri- tudi razumljivo stališče zsodo Kral Janez, Lukamc Janez, Lazar Martin, Muc Martin, Mustar bila ozaijšaha cerkev z zelenjem morskem. Kamorkoli sva prišla, carjev ki so domnevali da Anton, Nasenbeni Kvirin, Ostanek Janez, Prah Janez, Pečarič in zastavami, pred cerkvijo in so domačini (kot od vsakega je stala prvotna cerkev v nrvih Jurij, Planine Anton, Petrič Jurij, Poč Janez, Pegan Jožef, Pe- okrog pa številno mlajev. — Da- Amerikanca) pričakovali velikih stoletjih do Kristusu v hli*ini rušek Peter, Požek Janez, Pašič Matija, Požek Jurij, Solnce Ja- siraVno je doma navada, da se darov. Milijoni bi človeku v to oziroma na prostoru sedanje kob, Stua Daniel, Smrekar Anton, Stupar Anton, Skubic Janez, pri takih prilikah strelja z mož- svrho ne zadostovali; farne cerkve Kak k . , J Rev. Franc S. Šušteršič, Šuštefšič Ivan, Šraj Anton, Tkalčič narjif tega pri tej zlati maši ni! Ob času mojega povratka v v začetku julija t 1 odkritega Janez, Vraničar Anton, Vranišič Matija, Žugel Nikolaj, Žnidar bilo čuti, vsled izrecne želje slav- Ameriko sva se ločila v Ljubi j a- masivnega bloka ki je služU aa nabodel s tem, da gaje k zidu ^ gem pritisni med svoje izbočen«? ro- iščem sestr0 N ' gove. K sreči se mu ni me za- ;vamj p0ročila." lega pripetilo. — Msgr. Buh je . , . „ hetel še enkrat videti cerkev k Je molcal nekaj časa' nciei se eiucrat videti cerkev nato tjh d . j «Umr, , kjer ga je skof birmoval. Prvi , .. . , ,.„ „ XJl"lia "Očenaš" in krščanski nauk ga Zt T T ' Povedal mu je učila njegova dobra sestrica. ! ^ drUga Kf°"°va se3tra Ko je leta 1864 prvič odhajal v ^ v Subohc poro- Ameriko si je denar za potov«- * ne.k™ Ko J9 j-. • i .. , Katona odšel od Ceke ,mu je nje izposodil pri nekem pnjate- .. ., . v , . , J i,-... ...... K , stisnil v roko sop dolarskih ban- lju: zastavil je pri njem vse, kar , . ^ ,-tZuZL______jkovcev m—potem sta se celo je imel še kaj veljavnega. Ždaj, o priliki svoje zlate maše, pred-no $e je zopet vrnil na Ely, Minn., je pa sporočil faranom v Lučnah, dg on hoče, da se ves cer poljubila. Katona je potem na- . šel v mestu svojo edino še živo sestro, ki živi z družino v pomanjkanju/ iz katerega jo bo ZNAMENITO ODKRITJE V PTUJU Nedavno so odkrili pri beto-Ti sorodniki so kaj radi pripo- niranju zida ob proštijski cer-vedovaJi keko so ponosni nanj kvi tik za sedanjim presbiteri- in drug0- jem tla starokrščanske cerkve. Za časa zadnjega njegovega Tlakovana so bila s šesterokot- ; Ijenca. Radovednega in pobožnega ljudstva je prihajalo tedaj v Lučne cd vseh strani; tam čez | hribe po bližnicj-h, po strmih stezah, vaških potih — vsepovsod Plut Jakob, Prus Janez, Pleše Jakob, Petrovčič Gregor, Pape? Mihael, Pečnik Anton, Petrič Jožef, Pleše Anton, Podlogar Jožef, Ant6n, Žmajč Ivan. Skupaj 23 članov. Podrebarac Janez, Pezdirc Jurij, Petrovčič Janez, Rauh Janez, Ramuta Janez, Rejavec Jožef, Ribnikar Anton, Rug Franc, Stu- šič Marko, Žulič Jožef. Skupaj 51 članov. Društvo sv. Roka, št. 10, Clinton, Iowa Klemen Jakob, Majerle Jakob, Stubler Nikolaj, Stefanič Ja nez, Tancik Janez. Skupaj 5 članov. Društvo sv. Janeza Krstnika, št. 11, Aurora, III. . Artač Franc, Bradač Franc, Blažič Tomaž, Franšak Jožef, je bilo živahno in vse je hotelo Jurkas Janez, June Matevž, Kolenc Jožef, Kocjan Jožef, Kesler videti ameriškega Monsignorja, Alojzij, Kalčič Janez, Kobe Janez, Logar Martin, Lokar• Franc, ki je prišel v svojo rojstno vas. Murn Matija, Novak Janez, Nemanič Martin, Pregel Jožef. Pa- da tudi ondi proslavi jubilej svo-vlovič Jožef, Rudman Anton, Rodič Jakob, Tome Marko, Tomše; je zlate maše. Naj bol j so se verniki trli okrog cerkve, kjer je Društvo sv. Jožefa, št. 12,"Forest City, Pa. bilo številno stojnic slaščičarjev Anžlevar Jožef, Bozenel Jožef, Božič Jožef, Borštnik Anton, j in drugih kramarjev, kekor ob ni. On je Sel V Rim, jaz pa proti ^stavek oltarja v starokr-Švici; sešla sva se zatem zopet v: gčanski cerkvi je stala cerkev Chicagu, dospe vsi nazaj v Ame- na vzvišenem prostoru. Ob raz- r dejanju Ptuja v šestem stolet- Naj se omenim, da je Msgr. ju je postala žrtev razdejanja Buh večkrat gledal za kraj, kjer tudi starokrščanska cerkev in bi v stari domovini prebil v mi- sp tedaj oltar s prvotnega me- ru zadnje dneve svojega napor- sta zvalili na nižino pod cer- nega življenja. Ko sva bila ne- kvijo in ga tam tudi razdejali, koč v okolici Reke je pa prišel kar dokazuje najdba omenjene-do končne ideje, da je Amerika ga kamenitega bloka. Ta zna-za Amerikanca najbolj pri- menita najdba je povzročila v kladna. • , j Ptuju obče zanimanje. / Rev. Pran Kaaver Metko: NJIVA "Vem, Peter. Je pač pri vsakem gospodarstvu enako— zdaj sreča, zdaj nesreča. Ni* kjer ne sije zmerom soince. Tu di mene tepe nesreča. Krava je bolna. Ni mleka, ničesar! Od česa živeti?" "Je pred časom storila? Smo slišali. Smilil si se nam.' "Tako lepo sem imel že vse preračunjeno: tele prodam—toliko in toliko upam dobiti zanj —pa bo spet za najhujšo silo." - "Težko je za denar, težko vem, Matija," je prikimaval Peter, da ne bi soseda žalil. A srcu mu je vstajala misel: "Ko bi le nikomur huje ne bilo ko tebi! Suh denar imaš na kupu In zdrav si kakor mlad hrast. "Soince in nesreča, ta dva nikoli ne spita," je zmajeval glavo Matija, na videz zelo potrt. Nemirno je prestopal, da mu je satan zašepetal jezno in zaničljivo: "Kaj pa se zvijaš šleva? Povej naravnost, ja bo!' Napol neodločno, napol pri huljeno in mračno je pogledal Matija okoli sebe, kakor bi se hotel kar lotiti nevidnega skuš njavca, ali kakor bi se bal, da bi bila v bližini kaka nepotreb-nal priča. Ko se je prepričal, da je ni, je dejal naglo in trdo: ' "Veš, Peter, mislil sem, če bi mi mogel zdaj ti tisto malen kost vrniti." "Kakšno malenkost?" se je začudil Koren; "Tistih stodvajset rajniš. Koren je potisnil Ivančka, ki se je ob njegovih kolenih gu gal, neprijazno od »sebe, tako se je zgenil. Kakor ga ne bi bil še nikoli videl, je strmel v soseda. Bledo lice mu je postalo še bledejše,- od strahu, ki ga je z mrzlo roko za srce pograbil in ga neusmiljeno stisnil. A takoj nato ga je podplula bolna rdečica. Čutil je, kako mu vsa kri kipi v glavo in mu tam šumi, kakor bi vrela. "Zaboga, saj sem ti že vrnil." Zdaj se je čudil Matija. Pre strašeno in neverno je pogledal Korena. "Vrnil? Pa se šališ, Peter? Kdaj? Kje?" "Pri Zorku. Menda briješ le norce z menoj, Matija?" "Kaj bom bril norce? Ko pa res potrebujem. O kakem povračilu mi pa res ni nič znano." Peter je naglo vstal. Od prevelikega razburjenja ni mogel več sedeti. "Pa vendar ne boš tajil, Matija?" je prosil. "Kaj bi tajil? Bi vendar moral vedeti, če bi mi bil vrnil Kaj takega človek vendar ne pozabi čez noč." "V sredo po novem letu sem ti dal v Zorkovi gostilni. Kravo sem prodal v mestu. Domov grede sem ti vrnil." "Pri Zorku?' Lahko zdaj tako praviš. Zorko je od svečnice v grobu." Peter se^ je prijel za prsi. Zapeklo ga'je v njih, tako mu je postalo vroče od nenadnega strahu. "Pa iz groba vstane, če mi storiš tako krivico." "Kakšno krivico?" se je delal Matija užaljenega. "Pošteno sem ti posodil, pošteno vrni!" "Sem, pošteno, Bog ve." "Imaš kaj pisanega?" "Ne. Saj sva soseda in prija telja." "Imaš priče?" "Ne. Zorko je mrtev." "Mrtev, škoda! Tako ne more pričati ne tebi, da si plačal, ne meni, da ničesar dobil nisem." "Matija, da danes sem mis lil, da si kristjan." Petek je zamahnil z roko, kakor bi hotel vreči tega kristjana kot ničvredno pleve v veter. "Peter, pustiva to. In mrtve pustiva. Vrni mi zlepim, da ne bo tožb." . "Jezus, tožiti me hočeš? Po krivici ?" "Ne bi rad." Premišljal je, preudarjajoč gledal tja čez nji- |vo. "Veš kaj, Peter, če ti je za denar težko, pa mi daj njivo tamle." "Ali noriš, Matija? Kako pa naj živimo brez te njive? In dati ti jo zastonj, kakor.se podari otroku jabolko?" "Za 120 rajniš, Peter! To ni zastonj, bogme! In da ne rečeš: 'Sosed Matija je pogan,' bi ti kak desetak še pridal. Take kupčije ne narediš več." Peter se- je prijel za glavo vso potno od telesne slabosti, od kašlja, ki se ga je v razburjenosti spet in spet loteval, od dušne tesnobe. "Zdaj pa v resnici znorim. Saj si jih vendar dobil, Mati- ja r» "Nisem. 2e vidim, da se bo treba obrniti na oblast. Ne hodim rad po kanclijah. A če mora biti. To imam zdaj za dobroto. Je pač res sirota na svetu." III. Dve hiši sta bili od tega pomladnega dne bivališči velikega srčnega nemira, dve sosedni hiši. Korenova in Petrova. Pri Korenu so govorili dan na dan o tem novem, groznem in neumiljivem, ki je bilo prišlo nanje kakor nenadna smrt; pošteno vrnjeni dolg bi naj še vračali! Stodvajset goldinarjev pri tem siromaštvu! Kje, za pet ran Kristovih, jih naj vzamejo? Saj še zdravil ne morejo kupiti, ko pa dostikrat ni božjega pri hiši. Prodati? Kaj le? V hlevu je samo telička, njih edino upanje. Ako ostane zdrava, pridejo sčasoma že do mleka, potrebnega v hiši kakor oči v glavi. Zdaj ga za Petra in otroke kupujejo v vasi spodaj. Včasih morajo ostati po mesece na dolgu. Ni prijetno, a kako pomagati? Kravo so ob novem letu prodali. Ni bilo krme za dva repa. In dolga se je bilo treba rešiti. Težil je oba, Petra in Marijo, ležal jima je na srcih kakor gora. Oddehnila sta si, ko sta se ga iznebila. A zdaj— kako in zakaj ga spet plačevati? Kje je tu pravica? Je li v resnici že umrla in so jo v grob položili? In ali še živi stari Bog? Pa vse to mirno gleda in irolči? .Kako more? Pogovarjala sta se z Marijo o tem neverjetnem v nočeh, kadar Eeter ni mogel spati, ker ga je napadel kašelj kakor stekel pes, mu grizel prsi in pljuča, mu življenje iz njih trgal. Noč za nočjo je postajal pes divjejši. Grizel je z zobmi, trgal s kremplji. A toliko da se je nekoliko utrudil, malo popustil v svoji divjosti in besnosti, je že leglo Petru na prsi drugo breme, težka, boleča skrb: Kaj to z njivo?" "Krivo priseči vendar ne bo upal, saj je kristjan. Tudi veruje, v cerkev hodi, k spovedi." Peter je z izmučenim svojim glasom govoril tako, da bi ženo potolažil. Gledal je s skrbjo, kako trpi, kako je bolj in bolj preplašena in potrta. In govoril je tako, da bi potolažil in umiril lastno zbegano srce in bi zadušil plašni strah, ki se mu je brez prestanka v srcu oglašal: "A če vendar priseže? Dandanašnji je na svetu vse mogoče." Nemir tudi pri Petku, žgoči nemir gladnega pohlepa.' Vest Afatije ni kaj posebno pekla. Otopela je že ob neprestanem satanovem prigovarjanju, vso je že oglušila pohlepnost s svojim glasnejšim in glasnejšim krikom po njivi. A strah: "Kaj pa, če njive vendar ne dobim? Kaj, če mi plača ? . Bom li denar oral ? Na denarju grude tolkel? Na de narju sejal?" Ta strah ga je begal venomer, mu jemal mir podnevi, mu motil pokojno spanje ponoči. "Pa bi kupil kje drugje!" "Bi, ako bi bile njive na prodaj kakor jajca ali vsaj kakor teleta. A kdo jo da zlepa? In katera druga bi mi bila na roko kakor t^? To je vrgel Bog prav meni; pred vrata." (Dalje prihodnjič) Strabane, Pa.—O delavskih razmerah ne bom dosti pisala; so bolj slabe kot povsod. Nekateri še delajo po dva dni na teden in le težko preživljajo gvor jo družino v teh resnih časih; kar se zasluži gre za davke in za društva, da za živež le bolj malo ostane. Veliko jih je pa tudi tukaj, ki so že 18 mesecev brez vsega dela; seveda nihče ne ve, koliko časa bo ta depresija še trajala? Pred nekaj dnevi sta si tukaj obljubila zakonsko zvestobo Mr. Frank Pleskovič in Miss Mimmie Tomšič, oba vzglednih staršev, ki so po naselbini in daleč naokrog dobro znani. To-varšice in tovarši so bili sledeči: ženinova sestra Miss Josipi-na Pleskovič, nevestin brat Mr. Mike Tomšič, dalje Mr. Frank Drenik, Miss Frances Okleščen, Mr. Stanley Soberl in Miss Frances Matel. Na ženitovanj-ski gostiji sta delala gostom zabavo muzikanta Mr. John Bole in Mr. Joe Rakovski. Poroka se je vršila dne 20. septembra v cerkvi sv. Patrika. Želimo jima dosti sreče in božjega blagoslova v tem stanu. Te dni sem prejela iz stare domovine pismo, da mi je umrla draga mati Marija Vidrih, živeča v vasi Golušnik, pošta Št. Peter pri Novem mestu. Dolenjsko. Za vedno je zatisnila svoje oči dne 13. avgusta po dolgem bolehanju vsled vodenice, stara 63 let. Zapušča 10 otrok, osem jih je v stari domovini (štirje sinovi in štiri hčere), tukaj v Ameriki pa zapušča dve žalujoči hčeri, Agnes Koklič in Mary Koklič, obe v Strabane, Pa. Cenjenim prijateljem priporočam drago pokojnico v Molitev in blag spomin. Mary Koklič. POZDRAVI iz NEW YORKA 8 parnika "Parts" Se enkrat pozdravljam svojega moža in prijatelje v Johnston City, IU., in drugod. Vsem kličem: Na veselo svidenje! — Tvrd-ki Leo Zakrajšek pa se zahvaljujem za dobro postrežbo.—Jennie Hrasar. Pred odhodom v stari kraj na parniku Aquitanla najlepše pozdravljam svoje sorodnike, prijatelje in znance v San Franciscu, Cal. Najlepša hvala vsem, ki so naju obiskali pred odhodom in ki so naju spremili na postajo. Pozdravljeni in na svidenje.—Ob tej priliki tudi izrekava zahvalo in priznanje tvrdki Leo Zakrajšek v New Yorku za tako točno postrežbo. Priporočava Jo vsem rojakom v Ameriki. — Math in Marija Oolobich. Ko za vedno zapuščam Ameriko na motorni ladji Saturnia, se tem potom še enkrat poslavljam od svoje hčere Mrs. Broderich in njene družine v Omaha. Neb., kakor tudi od svojih prijateljev. Bodite srečni! — Vsem rojakom, ki so namenjeni v stari kraj, priporočam rojaka Leo Zakrajšeka v New Yorku. ker sem bil od njega jako dobro postrežen. — Prank Kramar. Beli okvirji za očala sa tolike otroke, tr-peini in garantirani, da ne bodo cadrneli. Cena $2.50. Garantirani belo pozlačeni in trpeini okvir, ji za o£alu za otroke ali odraatle. Cena $3.75. Tudi druge moderne okvirje in očala brez okvirjev vam nabavi po različnih cenah. DR. L. A, STARCE Eye Examined 6411 St. CUir Ave. Phone HEnderson 2429 v Slov. Narodnem Domu Cleveland, O. JOSIP KLEPEC, javni notar Real Estate, Insurance, Loans 107 N. Chlcaro St JOLIET. ILL. THE NORTH AMERICAN TRUST COMPANY Edina slovenska banka v Clevelandu, Ohio. GLAVNI URAD: PODRUŽNICA: 6131 Ste Clair Avenue 15601 Waterloo Rd. GLAVNICNO PREMOŽENJE POL MILIJONA DOLARJEV CELOTNO PREMOŽENJE NAD 6 MILIJONOV. !Nn tej slovenski banki vložite denar brci akrbi in ram nod \ lep« obresti. f Kadar hočete poslati denar * staro domovino, pošljite ga : najceneje po naii bankL 1 SPREJEMAMO HRANILNE VLOGE TUDI PO POSTI / ........................................................................................................................iiiiiiinmimiiiiniiiiiiHca — llllllllllNlllllllllllllllllllllllIlliiiiiiiiiiiiin 9 KNJIG za $3.29 Da damo priliko nažim dragim naročnikom, da pridejo po ceni do lepih in zanimivih knjig tudi v teh slabih časih, razpisujemo od danes, pa dokler iialoga spodaj navedenih knjig ne poide in ne za dalj kakor samo do 15. oktobra, 1932 v razprodajo naslednje knjige: 1. "GORENJSKA,- krasna knjiga, ki bi jo vsak Slovenec moral imeti v svoji hiši. stane ..............$2.00 2. "DOLENJSKA." druga krasna knjiga, o kateri cmo prejeli mnogo pohvale, stane............................$1.50 3. "MESTA DRAVSKE BANOVINE," knjiga opisuje Celje in lepi zeleni Štajer, stane.......................40 4. "SPOMINSKA K N J I GA AMERIKANSKEGA SLOVENCA." ki bi jo moral imeti vsak ameriški Slovencc, radi zgodovine slovenskih pijonirjev v Ameriki, stane................................................................... 75 5. "ENA BOŽJIH CVETK." interesanten roman. ki zanima vsakogar in stane....................................$1.00 6. "OB SREBRNEM STUDENCU," drug zanimiv roman izpod peresa Dr. Jakliča in stane............... 50 7. "OČE BUDI VOLJA TVOJA." zanimiva povest iz Litre, stane ..................................................................50 8. "ZA DOMAČIM OGNJIŠČEM." vzgojna knjiga, priporočljiva za vse stanove, stane ...................25 9r "OD SRCA DO SRCA." zanimiva razprava za ameriške Slovence, stane .............................................20 Skupaj te knjige stanejo...................................$7.10 TEKOM RAZPRODAJE DOBITE VSE TE KNJIGE ZA SAMO $3.29 Poslužite se te redke prilike, predno bo razprodaja zaključena. in dokler zaloga ne poide. To je izredna prilika na knjižnem trgu! Naročilom je pridjati potrebni znesek v poštnem ali ekspres- i nem Money Ordru ter poslati na: KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 W. 22nd Street Chicago, 111. POCENI IN UDOBNO bodo potovali v stari kraj oni naši potniki, ki se pridružijo enemu od na-slenjih skupnih potovanj: Preko Havre 4. oktobra na najnovejšem francoskem parniku CHAMPLAIN Tretji razred do Havre samo......$69.50 Železnica do Ljubljane ..................$14.73 Raturkarta do Ljubljane ............$159.00 Davek dodatno Preko Trsta 29. oktobra na moderni motorni ladji SATURNIA Udobne kabine z 2. 3 in 4 posteljami za vse potnike tretjega razreda. Najugodnejša prilika za potnike z številnimi družinami m obilno prtljago ali avtomobiliste. Za vsa pojasnila o teh in drugih I potovanjih se obrnite na: LEO ZAKRAJŠEK GENERAL TRAVEL SERVICE. INC. 1359—2d Ave., New York, N.Y. Ne p o i a b i t e, da mi pošiljamo denar v stari kraj hitro in zanesljivo, po pošti in brzojavno, v dinarjih li- j I rah. dolarjih itd. 250 dinarjev $ 4.90 500 dinarjev 9.25 1.000 dinarjev 18.00 5,000 dinarjev 89.00 100 lir $ 5.75 200 lir 11.40 500 lir 27.00 | 1.000 IU- 52.751 Pri večjih zneskih sorazmeren popust. imiiiimiimiiiiiiiiimmiiiiKiiiimiiiimii £itiimiititmimiifiii)i!tt>mt!Hini!iniiK ZANIMIV 5 ! ■ I slovenski dnevnik = imate v svoji hiši, ako Ej i zahaja v vašo hišo r i 'Ameriška Domovina' i S ki Izhaja dnevno. Prinaša vse s F. KERZE, 1142 DaUas Rd. N. E. CLEVELAND, O. .........t'f'">'"MIM'"............. K. 8. K. J. Društvom: Kadar naročate zastave, regalij« In drugo, pasi te na moje ime ln naslov, če hočete dobiti najbolj*« blago sa najnižje cene. Načrti ln vzorci ZASTONJ I S ea šalo ln za pouk. Naročite š S se. Naročnina po Ameriki le s S $5 50 za celo leto. £ | Lepe tiskovine § 5 lahko naročite ob vsakem čami S 3 v tiskarni "Ameriške Domovi- s s ne," vam bodo točno ln po E S najbolj smernih cenah postregli. E S Se priporočamo. 2 I Ameriška Domovina i 6111 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. liliiliiMtiiminwixu SVOJI K SVOJIM! Vsem Jugoslovanom v Pittsburghu in okolici se priporočam za vse slučaje zavarovanja proti ognju. Zavarujem hiše, pohištvo, avtomobile itd. Posredujem nakupe in prodaje nepremičnin. Poleg tega sem še vedno tudi družabnik John Brazso pogrebnega zavoda Rojakom se priporočam za postrežbo v vseh navedenih strokah ln slučajih. JOHN BALKOVEC 5400 BUTLER STREET PITTSBURGH, PA. Tel. Fisk $750 ——— ITALIAN @)MNE "ITALIA" — "COSULICH" 1000 Chester Avenue Cleveland, O. Cherry 6575 DIREKTNA ZVEZA V Trst in Dubrovnik Razkošni in ogromni' parnlkL Od New Yorka do Trsta 11 dnL PRIHODNJA PLOVBA: 1. oktobra........................................Roma 8. oktobra............................................Rex 12. oktobra.................................Vulcania iS. oktobra.......................Conte Grande 22. oktobra..................................Augustus 29 oktobra...................................Saturnia ZNIŽANE CENE v eno stran in round trip Izborne udobnosti. Izvrstna kuhinja Vprašajte lokalnega agenta ali družbo NAZNANILO IN ZAHVALA. Potrti v neizmerni žalosti naznanjamo našim sorodnikom, znancem ter prijateljem tužno vest. da je Vsemogočni, dne 6. septembra, 1932 k Sebi v boljše življenje poklical ljubljenega soproga, n~pozabljencga nam očeta ter dragega brata FRANK GERGOVICH Pokojnik je bil ponesrečen v premogovniku, pri Matthiesen and Hegler Zinc Co. v La Salle, 111. Kamen, kateri je vagal dva in pol tona je padel nad njega in je bil na mestu ubit. Pokojnik je bil rojen v vasi Stranje, fara Bela Cerkev na Dolenjskem, dne 29. decembra. 1875. in bil torej 57 let star. V Ameriki je bival 32 let, ves čas v La Šalile, m. Najprvo izrekamo iskreno zahvalo častiti duhovščini za opravljene- cerkvene pogrebne obrede. Pred vsem časti temu gospodu župniku. Rev. Pather Patchal. O. P. M., za njegove tola-žilne besede v času naše žalosti; dalje Rev. Pather Šolar. O. S. 3. in Rev. Father Lawrence Vohs. O. S. B. i St. Bedes College, za. asirtenco pri maši zadušnici. Pogreb se Je vršil v petek, dne 9. septembra, iz cerkve sv. Reka, s peto sv. mašo, potem pa na pokopališče sv. Vincencija. Drugič lepa hvala vsem sosedom in prijateljem, sorodnikom, kateri sc nam pomagali v naših žalostnih urah. Lepa hvala za naročene sv. maše. katerih je bilo vseh skupaj nad 100. Mrs. Josephine Jančar, peta; Mrs. Mary Logan, Mrs. Louise Kernz, John in Rose Gclcb, Pittsburgh. Pa., 2; Joseph Matičič. Pittsburgh, Pa.. Mr. in Mrs. Michacl Šimens. 2; Mr. in Mrs. Paul Fcrcntchak, Mi. in Mrs. Frank Bruder Jr., Mr in Mrs. Anthony Gidin. Mr. in Mrs. J&ieph Lushina. Mr. in Mrs. Joseph Gre-gcrich, Frank Ferentchek. Pittsburgh. Pa.; Agnes Gorišek, Pittsburgh, Pa.; Mr. in Mrs. Peter Weeg. 2; Mr .in Mrs. Anton Cvel-bar. 2; Dorothy Weeg, 2; Bruno H, Pyszka. 5; Mr. in Mrs. John Schmitz. L. O. Zwick, Mr. in Mrs. Louis, Johns. Mrs. Helen Fabian. Mr. in Mrs. Joseph Vogrinc, 2; Mr. in Mrs. Joseph Spe-lich, Mr. in Mrs. Michael Tomasheski .Mr. in Mrs. Joseph Platan. Mr. in Mrs. Alex Sever Sr.. Mr. in Mrs. Frank Krultz. peta; Mr. in Mrs. Charles Vohs, Anthony Gruenwald. Andrew Stacho^ wiak. Mr. in Mrs. Hubert Dular, 2; Mr. in Mrs. James Foley, Mr. in Mrs. Anton Štrukel, Mr. in Mrs. William Pearce. Mr. in Mrs. Frank Gabler, Mr. in Mrs. Joseph Scheck. 3; Mr. in Mrs. Frank Dolance, Mr. in Mrs. Louis Jordan, Mr. in Mrs. Valentine Cigolle. Mr. in Mrs. Frank Bruder Sr.. 3; Mr. in Mrs. Henry Bruder, 2; Mr. in Mrs. Anton Gende, Mr. in Mrs. Anton Horzen. Mr. in Mrs. Louis Gregcrich, Mr. in Mrs. Anton Kastigar, Joseph Manicki, 5; Mr. in Mrs. Frank Gregorich, Fire Company No. 2. dvc pete; Holy Name Juniors Baseball Team; društvo Od boja do zmage društvo sv. Martina, št. 75 KSKJ. Starved Rock Employees, dvete pete; Young Ladies Sodality, odbornice Slovenske Ženske Zveze in St. Roch's Junior Choir. Hvala sledečim za darovane vence: Mr. in Mrs. Frank Kernz, Mr. in Mrs. Joseph Pyszka, Mr. in Mrs. Frank Gregorich Mr. in Mrs. Joseph Gregorich, Mr. in Mrs. Joseph Legan, Mr. in Mrs. John Kernz, Mr. in Mrs. Joseph Gergovich. društvo Od boja do zmage, Mrs. Frances Penza in Mrs. Mary Starr, Kate Mc-Guire. Ann Pa ton in Mrs. Maude Brenneman. Frances in Margaret Schultze, Jack Seghi, Dar gar Florist, Mr. in Mrs. Buino Pyszka, Mr. in Mrs. Anton Cvelbar, Boys from Pyszka's Pool Room, Mrs. Trdin in Mrs. Bozik, Mrs. John Frankovic in Mrs. John Furar, Mrs. Mary Uhan, Mr. in Mrs. Boone, Mr. in Mrs. Steva Margowski, Mr. in Mrs. Joseph Woodshank. Lepa hvala tistim, ki so prišli od daleč pokropit pokojnika in na pogreb: Mr. John Golob, Mrs. Agnes Gorišek in Mr Frank Ferentchak iz Pittsburgha, Pa.; Mr. Frank Setina iz Clevelanda, O.; Mrs. Frances Penza, Mrs. Mary Starr in Mr in Mrs. Harold Gerrard iz Kenosha, Wis.; Mr. in Mrs. Louis Banich in sin iz Indianapolisa, Ind.; Mrs. Pauline Vogrich iz Milwaukee, Wis.; Mr. in Mrs. Zoran ia Depue, 111. Iskrena hvala vsem tistim, ki so nas tolažili s pismi Dalje hvala vsem številnim pogrebcem. ki so pokojnika spremili do groba; hvala tudi onim, ki so dali v ta namen svoje avtomobile na razpolago. Vsem skupaj še enkrat prisrčna hvala. Ako smo morda kako ime pomotoma izpustili, naj se nam to blagohotno oprosti in naznani. Srčno ljubljeni nam oče. nepozabni mi soprog, težka bila je ločitev, ko odvzel Te nam je Bog. Solza pada še nešteta, tužno bije nam srce, smrt pobrala iz tega sveta ljubljenca nam naglo je. Da, prehitro ste zapeli pesem mu prežalostno, rakev z venci ste odeli, ' položili ga v zemljo . Spavaj mirno v zemlji tuji, dragi oče in soprog! V raju svetem duši Tvoji daj plačilo večni Bog! Tamkaj zopet se združili bomo, stisnili roke. O pokojnik naš premili, to bo srečno svidenje! Pokojnika priporočamo v molitev in blag spomin Nai v f miru počiva! — Žalujoči ostali: aJ V Marija Gergovich. rojena Golob, soproga Frank Jr. Anton, Rudolph. William. Henry. Albert, sinovi Mrs. Josephine Pyszka in Josephine, hčere. , Mati in sestra v starem kroju Mrs. Josephine Jančar. Mrs. Mary Legan in Mrs. Louise Kernz. sestre; Joseph Gergovich, brat; vsi v La Salle, 111 La Salle, 111., dne 13. septembra, 1932. Tajniki in tajnice, bodite j točni pri od pošiljanju asesmenta na glavni urad. Skušajte ustanoviti kako novo društvo za našo Jednoto; 8 ustanovnih članov zadostuje. Šitr m* opinion, there is nothing more comfortinglhan the security of having a home and a plot ol land to keep you from being hungry and to enable you to buy a few extras. Others think so, too! . . . Virginia, our next-door neighbor, is rapidly becoming a sort of metropolis of the Arrowhead. Hope there will be other events as thrilling as the air show staged there last week ... So Mahatma i? going on a death fast. Still, fasting won't seem to heip his cause as much as action. It is just a spiteful act, such as a child going without some treat so his parents will give in tc him. out of pity for his plight... The campaign is attended with bated breath by pros and cons of prohibition, the drys ready to say with smug satisfaction, "I told you so," if the amendment is retained, and the wets Unveil Bishop Baraga Memorial Impressive ceremonies marked the unveiling of a Bishop Frederick Baraga memorial, Sept. 11, in Schroe-der, Minn., at the mouth of Cross River. The memorial, a marble cross, was erected to commemorate the miraculous escape of death by Bishop Baraga in 1846, when traveling with Indian guides across Lake Superior, the small craft in which they rode withstood the onslaught of a heavy gale and. the party landed safely. The memorial was unveiled and dedicated by the Most Rev. Thomas A. Welch, bishop of Duluth, Minn. Among the clergy to participate in the services were: Rt. Rev. Boland, vicar general of Duluth; Msgr. Math Bilban of Gilbert, Minn.; Rev. John E. Schiffrer of Chisholm, Minn.; Rev. Alois Pirnat of Eveleth. Minn.; Rev. Frank Mihelich of Ely, Minn.; Rev. John J. Jerše of Tower, Minn.; Rev. Frank Schweiger of Duluth, Minn., and Rev. John Plevnik, spiritual director of KSKJ and president of Baraga Association, of Joliet, 111. The memorial was purchased by a ladies' society of Duluth, Minn. The picture of this ceremony appears on Page 3 of this issue. Personals Michael Koken, Youngstown ready to burst into a hilarious ^ v , , . ..______l.__i «;n orcrv if defeat of the statute l.* (O.) lad who is expected to fill the shoes of Marchy Schwartz, ex-star of Notre Dame University, is of Slovenian and Swed- orgy if defeat of the statut« successful. Mitz. They are acquainted with the Alumni, Waukegan, Next to charity is the appreciation thereof. Vh „,r,nt.,P it recentlv LARGE CROWD ATTENDS revealed WAUKEGAN ALUMNI MEET Slovenes know of Anne Go- — vednik, who figured in the in- A large crowd attended the ternational Olympic games, meeting of the Mother *f God i..—- ------ 111., last Tuesday evening in the school hall. The annual harvest dance will be held Oct. 23. For the past two years the harvest dance has been a huge success. Last year there were over 125 couples. This year's dance promises to bring a larger attendance than ever. The orchestra is to be selected from the best in town. The decorations are to be new, mostly a color scheme with electric lights, pumpkins and cornstalks strewn over the hall. ^ The club invites everybody from Chicago, South Chicago, Joliet, Milwaukee, North Chicago and Waukegan to attend this dance, because it is the one great day in this parish equal to the bowling tournament. The tickets are 40 cents at the door, and 35 cents in advance. Officers elected for the coming year are: Math Slana, president; Frances Petrič, vice president; Mary Terchek, secretary; Michael Cepon, treasurer, and John A. Cankar, publicity manager. -o- WILLARD VESELICA Mary Help Lodge, No. 174, Willard, Wis., will sponsor, Oct. 2, the annual veselica for the benefit of the hall. A good time is in store for everyone. work of Joe Kuhel of the Washington Senators, and Frank Doljack of the Detroit Tigers. They remember John Dreshar of Carnegie Tech, Leo Virant of Dayton and others who made a mark in sports. They have seen many Slovenian athletes join the minor leagues and know others will follow. These facts are brought to light not for the purpose of inciting pride in Slovenes; national prominence, success in any line of endeavor is open to all who have the qualifications, and it makes no difference if one's name ends in -iski, -iko-vich, -on- hoff, or -owitz. -o-- Character and common sense are requisite to confidence. Panics never germinate where people trust each other. -—o-- CHANGE MEETING DATE The St. Francis Booster Club, Joliet, 111., has changed its summer schedule of meeting dates to the usual time, every first Sunday of the month. Oct. 2 will be the next meeting date. Meetings will be held as usual in the school. All members are requested to be present and pay their dues. Publicity Managers. —-o- Whatever else you get, get peace of mind. Relatives of two states joined Sept. 15 in the Bucher family reunion held on the John Ivan-cic farm near Lorain, O. The following attended: Mr. and Mrs. Matthew Bucher ol Joliet, 111.; Mr. and Mrs. Frank Bucher and daughters, Mada-lene and Esther, of Cleveland; Mr. and Mrs. John Bucher, Mr. and Mrs. Frank Krek and son Richard and daughter Joan. Mr. and Mrs. John Ivancic and sons, John and Thomas, and Mrs. Albert Steglic. Among those present were Mr. and Mrs. Joseph Mpnart' and son, Louis, of Cleveland. The oldest member present was Mr. Matthew Bucher, age 70, and the youngest was Dolores Jean Krek, 10 months old. In the evening supper was served by Mrs. John Ivancic. assisted by Mrs. Frank Raho-iina. The evening was spent in chatting over old times and singing old and new Slovenian songs. The Buchers of Joliet last week visited their daughter, Mrs. Frank Braddock of Euclid, O., who is ill. Miss Anna Bucher is making her home with her sister, Mrs. Braddock. Miss Mary Shukle, daughter of Mr. and Mrs. Martin Shukle of Eveleth, Minn., became the bride of Mr. Frank Garbais, Chicago, 111., in a ceremony performed Sept. 14 in Holy Family Church, Eveleth, Minn. The bride is the daughter of Mr. Martin Shukle, supreme auditor of the KSKJ. Mr. and Mrs. Garbais last week left for Chicago, where they will make their home. NEW PRESIDENT Nick Jankovich, former vice president of St. Joseph's Lodge, No. 16, Virginia. Minn., is acting president of the lodge, following the voluntary resignation of Frank Novak, president, at the meeting held Sept. 18. PUEBLO ST. JOES STOPPED Kay Jays Halted, 8 to 4, in City Baseball Tourney The Lamoreaux Grocers eliminated St. Joseph nine, 8 to 4, in a well played contest in J the Pueblo, Colo., tournament.j Three runs in the sixth frame j were the deciding factor. Sloan j Worked for the Grocers and allowed nine hits. Chuck O'Rourke started for the Saints, but gave way to Manager Tony Wodishek in the sixth. The Saints tried hard to rally, but the Grocers' lead stood up. Peter Culig Jr. Notice to AH KSKJ Baseball Managers All managers of KSKJ baseball teams who feel that their teams are entitled to the compensation that has been given them in previous years should make their application within the next few' days and include their rosters approved by their lodge secretary and games played and other evidence intended to show their qualifications for this compensation. Frank Banich, Chairman Athletic Board. Florian Boosters Announce Peppy Program for Future Card Veselica for Oct. 2; Baseball Banquet; Min strel Dance, Treasure Hunt Billed; Plan Basketball Team WIN FIRST TILT IN CITY TOURNEY St. Francis Jays won their -o--first game in the Joliet city TO SHOW JUGOSLAV i tournament, 9 to 8, and with SCENES IN PUEBLO:the win shattered title hope? A group of films depicting | for the Timm Motors. The tilt scenes in Jugoslavia will be j was played Sept. 17 at Garnsey Park. shown in Pueblo, Colo., Oct. 1 and 2. The first showing will be presented at 8 p. m. in St-Mary's Auditorium. The fol- | The Jays tallied the first i marker in the first, only to have the Motors come back and tie ^he score in their fyalf of the lowing day, at 8 p. m., the films jinning. The 2-all tie in the third will be shown in St. Joseph's |frame was broken by the Mo Hall. I tors in the fourth when they Lawrence Leskovec, . presi-, leaped three runs ahead The dent of St. Joseph's Lodge, No. ;lead didn>t bother the Jays fo! 169, Colhnwood, O., will be in|they evened the score in the charge of the performances. score sixth and crossed the plate four times in the seventh, giving them a one-point margin at the curtain, the while the 'opponents tried to overcome the HARVEST DANCE IN BRIDGEPORT, O. The harvest time dance to be sponsored by St. Anne's Lodge, j lead. No. 123. Bridgeport. O., will be j Horwath was the pitcher for a gala time, Oct. 1, for all who the Jays, Gregorash receiving attend the festivities at the)lhe deliveries that netted five Boydsville HalL 'strikeouts and thirteen hits. Refreshments will be tasty, White and Stimac worked tJie fl tnp mneir* nonnv f Vi n r* n nn i . , ., .. , . , ! mound for the Motors and alio v/ed the Jays 17 safeties, one : of them a circuit clout by JChobby Dragovan, giving him ! three hits in five tries. Papesh and the music peppy, the com mittee announces. OUTING GRAND TIME The generosity of Mr. Stan ger and the committee resulted [also aided the Jay attack with in a gay time at the recent out-jthree hits in five attempts ing held by the Sacred Heart Sweet of the Motors garnered The fact that little has been mentioned in these columns in recent weeks concerning St. Florian Booster Club activities in South Chicago, does not necessarily mean that they have been inactive. On the contrary, their programs of events just past proved to be a very busy one, and the forthcoming fall and winter schedule indicates a merry round of Kay Jay activity. The boosters' summer season of baseball and receptions was closed in a flurry of jollification. Their "old-timers" picnic proved to be a huge success, for it indicated that, the senior KSKJ -members in South Chicago -Hvere in hearty accord with the Kay Jay spirit dis played by their youngsters. The races and games which were a part of the outing clearly revealed that comic and Olympic talent was not lacking in our group. To make reminiscences of a good time a bit more z«stl'ul. the Florians indulged in a beach party. Marshmallows and "weenies" completed the menu on the memorable evening cf Sept. 7, when they cavorted on the shore of Lake Michigan at Munson's Beach. The entire evening, however, was not spent toasting one's shins before a big bonfire, for the party of Kay Jays repaired to the home of Mary Selenik and helped her dbserve an eventful birthday. The schedule of social events planned for the golden months of October ii)d November will provide local booster club members with the busiest sea-of their career. To begin teresting program, one which yo*» will not forget in a long time. We have revealed our social program, and if it didn't impress you, well, this ought to knock you into a stiff hat! When we tell you that the Florian Boosters plan to put a basketball team in the Kay Jay field of competition. A team strong enough to cope with the best in the KSKJ! That's something, and we're on our way! St. Florian Booster. -—_o- WIND UP WITH 26; LOSE SIX Indianapolis Jays Second in Saturday, I hird in Catholic Circuit Lodge, No. 243, Barberton, O-on Stanger's farm. three hits, one a home run, to lead his team in hitting. 1932 BATTING AVERAGES OF MIDWEST KSKJ LEAGUE TEAMS 39 44 16 34 41 41 36 45 36 45 13 6 32 7 22 35 R 11 15 4 11 9 9 11 13 11 9 3 H 16 17 6 12 14 14 12 16 10 12 3 2B 2 2 0 3 1 0 1 2 0 2 0 Compiled by Midwest League Statisticians, E. F. Kompare and ST. FLORIANS, SOUTH CHICAGO Team Average .339 G AB Alex Hurysz ............................................_...... 10 Joe Kucic .......................................................... 10 Ed Kucic ........................................................„ 3 Jo« Mertic ....................................................... 9 H. Willis .......................................................... 10 T. Benkovie .?.................................................... 10 T. Link ............................................................. 8 John Franko .................................................... 10 R. Konar............................................................ 9 E. Primožič ............................................... 10 S. Willis ................................................... ' 6 ST. JOSEPHS, WAUKEGAN Team Average .322 „ ,, G AB F. Varsek .......................................................... 2 J. Moore ........................................................... 10 S., Drasler ........................................................ 3 F. Artac ............................................................ 6 J. Drobnick ...................................................... 10 J. Umek ............................................................ 9 J. Chamernick .................................................. 5 Jš F. Novak .......................................................... 8 31 F. Drasler ....................................................... 9 35 J. Grampo ........................................................ 8 23 F. Petrovcic .................................................3 12 M. Ekovic ................................................... 2 8 J. M ks .............................................................. 2 9 F. Chamernick ................................................ 8 26 J. Wentzel ........................................................ 10 37 J. E. Perko 3B 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 ST. STEPHENS, CHICAGO R 0 6 0 5 13 7 6 8 6 4 2 0 1 2 4 H 3 16 3 9 13 13 6 10 11 7 3 2 2 5 5 2B 1 2 1 1 2 3 1 4 2 0 1 0 1 1 1 3B 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 HR 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 HR 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pet. .410 .387 .375 .354 .342 .342 .333 .320 .278 .240 .231 Pet .500 .500 .429 .409 .372 .333 .333 .323 .314 .304 .250 .250 .222 .194 .135 The Indianapolis Jays closed their baseball season with y rccord of 24 victories and losses. Their last victory waa over Holy Cross team, victorious in the Catholic League, in a nine-inning game. Fcr the first time in Our Page history the famous backwoods city of Indianapolis is heard from, and the first thing we do is to tell about our successfu' baseball season. Louis Stanich worked the slab for the Jays and allowed the Holy Cross team five hits, and walked three. The J ay t collected one hit off Jim Sulli van, u comlng-up pitcher and with, a real hone3t-to-gcodness; nephew of Ownie Bush, formei son A. Kremcsec H. Basco ..... L. Katrak .........4. J. Kaopa ____________ J. Zulich .............. F. Kerzicnik ........ J. Basco ................ F. Ribich G AB R H 2B 3B HR 6 12 3 6 2 0 0 9 37 11 17 2 1 4 9 36 12 12 1 0 0 10 42 7 14 3 1 1 10 43 7 14 5 0 0 8 36 2 11 1 1 0 8 18 3 5 2 0 0 10 41 8 11 3 0 0 9 22 2 4 1 0 0 5 17 2 3 1 0 0 7 27 4 4 0 0 0 8 28 3 4 0 0 0 2 7 1 1 0 0 0 4 4 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 Team Average .246 G AB F. Murn ............................................................ 3 13 A. Kreffel......................................................... 3 5 R. Marolt ......................................................... 4 15 R. Janezic ......_..,............................................. 10 45 S. Winkler ........................................................ 10 42 A. Udovich .'......................jr......................„....... 1 3 M. Pakiz ........................................................... 10 35 J. Janesic ........................................................ 9 32 F. Banko —................................................... 10 42 J. Sadkovich .....................................—,.,.„...",_ 10 44 F. Janezic —................................................. 9 28 J- Jaklich ........................—............................ 5 20 J. Udovich ...............„.................................... 6 21 M. Pechauer............................................. j 2 J. Jenich .....................................................Z j j w Note: Waukegan Boosters and Joliet Kay Jays battine average« incomplete. Will be published after final game has been plfyed R 3 1 4 12 11 1 6 6 9 8 4 3 3 0 0 H 6 2 S 15 14 1 11 8. 10 8 5 3 2 0 0 2B 1 0 1 3 1 0 3 1 0 3 0 0 0 0 0 3B 0 0 1 1 1 0 0 0 I 0 1 0 0 0 0 HR 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pet .500 .460 .333 .333 .321 .306 .278 210 .182 .176 .149 .142 .142 .000 .000 Pet. .461 .400 .333 .333 .333 .333 .314 .250 .231 .181 .179 .150 .057 .000 .000 are "veselica" is to be presented on Sunday evening, Oct. 2, at St. George's Church hall. This affair is to be strictly invitational, and will include only members of the booster club and all their immediate friends who have been instrumental in aiding the Florians in their recent successes. The senior members of St Florian's Lodge No. 44 and St. Mary's Lodge No. 80 are extended an open invitation to come and participate in the festivities. Another big celebration is also in the offing. A huge banquet and dance is to be tendered the St. Floriaji baseball team, which recently won the Midwest KSKJ Baseball League championship. Though a definite date has not been selected as yet, we can rest assured that it will be elaborate in every detail. For November we find that an active committee is preparing a big surprise, this to take form in a fortune hunt which will set the boosters on a hot trail with Sherlock Holmes. This unique feature will set a merry pace for all who will participate. Right here is where we wish to reveal the crowning event of the season. On Sunday, Nov. 27, the St. Florian Booster Club plans to present a Kay Jay minstrel jamboree and dance, which will specialize on booster talent entirely. Present indications give promise to a real, in manager of the Chicago Whitp Sox. A1 Mervar, left fielder, worked Sullivan for a walk in the first. Fon bunted and Mervar took second. Fon was thrown out on fielder's choice Joe Flajs connected with one of Sullivan's fast deliveries for a circuit drive. In the third inning Mulle touched Stanich foi the first single, and Bill Sullivan, the hard-hitting shortstop of Holy Cross, following Mulle up, got the longest hit for the Holy Cross. R H E Jays ..20000000 0—2 1 0 H. C... 00100000 0—1 5 0 Batteries—Louis and Car) Stanich; Sullivan and O'Connor. The Jays were entered in two leagues. They placed second in the Saturday League and third in the Sunday Catholic League. As you can see from our record concerning- baseball, don't be surprised if we show the same in basketball. L. and C. S -0- They Might Shoot the Bird The hunting season is on and a word of warning is in 6rder for the people who serve or who will serve as reporters for their booster groups or lodges. Don't send your news via pigeongram! Why entrust your message to a graceful bird and endure the agony of hoping that some crosseyed hunter will not mistake the carrier for a pheasant or the like? Absolutely, sending messages via carrier pigeons iš out of date, especially with such modern means of communications as radio, telegraph and special delivery. However, the straight mail service is efficient and serves the Our Page needs sufficiently. The next time your lodge decides something important, it will do-this or that, thinks this and that, write it down when the news is warm and send it to the Page. Maybe your lodge or booster club is very active, but how is the rest of the KSKJ to know if you do not inform them? Surely, you don't want anybody to think that you sent a message by pigeongram and that the bird was probably shot or went South with the cJther birds. Open your eyes! Write it down and send it in! The address, Our Page, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Copy must be received by Our Page not iater than 8 a. m. Saturday. St. Joseph Sports Reorganize; Will Have Two Basket Teams Supreme Officers Attend Meeting Called Senior Lodge Officials; Next Confab Oct. I I by With renewed vitality after meetings should not be all several years of inactivity, St. Joseph Sports Booster Club of St. Joseph's Lodge, No. 169, Cleveland (Collin wood), O., will again take its place in KSKJ activities. This announcement come3 as a result of the reorganization of the first and once foremost KSKJ booster club. The first meeting, of the rejuvenated group was held last Thursday, Sept. 22, at the Slovenian Home. John Tercek presided over the meeting as temporary chairman, while Rose Chapic served as temporary secretary. There was an abundance of ideas and plenty enthusiasm to carry through any adopted plans. The meeting was opened with a few words from Frank Matoh, vice president of St. Joseph's Lodge, who outlined the purpose of the meeting. He stressed the fact that the senior lodge would co-operate in every way with the booster člub. Words of encouragement and promises of co-operation were also received from Anton Grdina Jr., member of the KSKJ Athletic Board; Stanley* business, an entertainment committee was selected to see that meetings are made more enjoyable. The committee consists of Genevieve Zulich, chairman; Mary Kolar, Frances Mivsck, Henry Verhotz, Frank Matoh and Joseph Berzin. The next meeting will be held Tuesday, Oct. 11, in the Slovenian Home on Holmea Ave. A social will follow the meeting. All members should attend, for a good time is in store for all. Jay Jinx. -0- JAYS KEEP MOVING IN WAUKEGAN Waukegan, 111.—You have to hand it to the Waukegan Boosters for keeping the community alive and bursting with activity. I have been aware of this enthusiasm all through the summer, but was fully convinced last Monday when a jolly group of £2 boosters traveled to the P. Zupan, editor of Our Page; {north end of the town to pfay John Zulich, member of the. Su preme Board; Ivan Zupan, editor of the Glasilo, and George Panchur, secretary of St. Jo- eff the first round of the horseshoe tourney. The Gerchar lawn was not the scene of the tourney as was BROOKLYN KNIGHTS TRAVEL FAR, WIDE manager of KSKJ baiebal": .teams, also spoke. The members lost no time in planning a program for the coming season. As soon as sug-were received, they As a result gestions were acted upon. Farther and farther those Knights of Trinity seem to travel every time thev decide to visit a Slovenian community the KrouP will probably be nyv of the far-away. Last January resented this winter by both a they visited Bethlehem, Pa.. ' °>V and girIs' basketball and on Labor Dav they invaded S(*uad- An athletic committee Forest City. Wonder what their was immediately organized to next destination will be? Cleve- acquire equipment and secure land, the so-called "American Symnaaium facilities. This corn-Ljubljana"? Perhaps. Noth- mittee is composed of Frank j Jeran, Frank Ferlin, Henry Ur-bancic, Rose Chapic, Mary ing is impossible, they say. In the last week's issue of the Glasilo, Mr. Dečman, the leader of the Forest City Kay Jayers, had a very attractive writeup in the Slovenian section concerning the activities during the short stay of the knights at his city. We are very grateful to Mr. Dečman for the very pleasant things he has said about us and concerning all the American Slovenian youth of the country. KSKJ'S OLDEST MEMBER 87 CARD PARTY AT JOUET The Blessed Virgin Mary Sodality of Joliet, 111., will present its first public card party of the season on Oct. 6, at 8 p. m., at Slovenia Hall. Bunco, euchre and bridge will be played. Publicity Committee. The front page of this week's issue of Glasilo carries the picture of the oldest member in the KSKJ, Bro. Frank Slabe, member of SS. Cyril and Methodius Lodge, No. 4, Soudan. Minn. Mr. Slabe is St years old and is looking forward to his 88th or next birthday, Dec. 3. Mar-tinhrib near Logatec, Notranjsko, Jugoslavia, is his birthplace. He came to the United States 45 years ago and joined the Union in 1894, the year of its organization. At present he resides at Plymouth, Wis. Now every Tom, Dick and Harry seems to think that we'll have a mild winter this year. Then the question comes up as During the visit, Mr. Qečman to what we are going to do with told the boys some very inter-1 our evenings. Not cold enough esting things he has had in his to go skating, tired of the mind a long time. He suggested movies—no exercise in that that two Kay Jay baseball anyway—and dancing is hard leagues be organized in the on the "old dogs." So you see near future, a league in the about the only thing left to do east ahd one in the West. The is to take up bowling, pennant winners could then The alleys aren't so busy that play a little world series for the they cannot handle another supremacy of the.KSKJ, either bowler. Get started. Just get in Cleveland or some Eastern your feet wet and you'll want city. Sounds very possible and to dive into the game heart and attractive, do'esn't it? soul. When the boys left for Penn- It's a game that "gets you," sylvania, Stanley Erhartic was and it's great exercise, left behind. Not that he over- If you are a green bowler, slept or anything like that. He the manager of the alleys will is a steady centerfielders of the only be too glad to help you Seminole semi-pro baseball out. club. Being that on the day of These fall days find the the knights' departure the bowlers, old-timers and novices Seminoles had the most impor- as well, in a restless, impatient tant game on their hands, and mood. Their minds harken being that Stanley held such a back to the enjoyable games high batting average at the rolled in previous years. Many time, the manager found it im- a bowler and many a near-possible to grant him leave, bowler is looking forward with After playing in a double-head-! anticipation to the opening of er that afternoon, Stanley im- the leagues this season, mediately entrained for Forest Get started! Let that be our seph'3 Lodge. John Omerza. j previously announced, since the club was successful in securing the finest horseshoe courts in the city. Sitting on the sidelines watching some eighteen or twenty go through the maneuvers of pitching horseshoes, I was at a loss trying to deter-jmine which one of these would ;be the safest bet. To my left sat the scorekeeper, and glanc--* ing over at intervals I was surprised to find that those whom I had given little or no rating stood highest. Nine men were eliminated, leaving nine in the -field for second round. Wednesday following I was again one of the eager spectators (and incidentally one of the participants) in the second' round of the tourney. The evening was a bit more interesting since it marked the opening of the girls' tourney. I thought it safest to view them from a distance rather than risk having my features marred by the shoes that flew great distances around the courts, much to the delight of the audience. Nevertheless, four girls remain in -the tourney and four boys to finish the matches. The finals will be run off Friday to decide the horseshoe champs. I hope that the gallery will be increased twofold and that we see everyone of the boosters present. - . Scribe. -o- Ostanek and John Omerza. Bowling and baseball were also considered and shall receive more attention in the future. Recognizing the fact that BOWLING IN THE AIR START SEASON WITH WIN City to join his Kay Jay teammates. He arrived about 1 a. m. Monday. % That's plenty Kay Jay spirit! I Brooklyn Knight. motto. In this way we can make the 1933 bowling tournament a bigger and better one. La Sallita. The Steelton High School football* team won its first game by defeating the Middle-town High School varsity by a score of 38 to 0. It was in this game that Anthony Cernugelj received abrasions and lacerations of the chin and lip, although it will not .seriously hinder his playing. Frankie Rozman, another Slovenian youth, will be out of the game indefinitely, due, to a dislocated shoulder received in a scrimmage. John Jakofcic, who has recently made the varsity as quarterback, is doing his utmost to retain tljat position with a severely sprained ankle. Steelton Buddies.