2. ADVENTNA NEDELJA 2ND SUNDAY OF ADVENT SLOVENSKA ŽUPNIJA SV. GREGORIJA VELIKEGA | ST. GREGORY THE GREAT SLOVENIAN CHURCH 49/51 Številka - Number / Leto - Year 6. 12. 2015 Fr. Drago Gačnik, SDB ŽUPNIK - PASTOR NASLOV - ADDRESS 125 Centennial Pkwy N Hamilton, ON L8E 1H8 TEL.: 905-561-5971 FAX: 905-561-5109 E-MAIL Gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca WEB PAGE www.carantha.com HALL RENTALS CELL: 905-518-6159 E-MAIL Hallrental@ stgregoryhamilton.ca VESTNIK Današnji evangeljski dlomek omenja cesarja Tiberija in Janeza, Zaharijevega sina. Tiberij živi v cesarski palači in ima veliko oblast. Janez pa se zdi nepomemben in nerazumljiv Jud, ki pridiga v puščavi. Vendar se Tiberija spominjajo le zgodovinarji, spomnim na Janeza pa bo živ, dokler bo živa krščanska vera. Janez je velik v potrpljenju in v vztrajnem pripravljanju Gospodove poti. Janez je veroval, da je poklican. V samoti poščave je dozorel za oznanjevalca. Njegova beseda je bila neposredna, brez dvoumnosti. Bil je mož, čigar dušo je razplamtel nadze-meljski ogenj. Bil je mož besede, pridigar. Krst je bil posledica njegova pridiganja. Vsa njegova služba je bila v pripravi ljudi na Od-rešenikov prihod. Uporabil je Izaijev izrek. Njegovo sporočilo pa lahko pridigamo sleherni generaciji. Uporablja predstave iz fizičnega sveta, misel pa posega v duhovni svet. V zgodovini je človek pospeševal različne načine življenja, toda pot, za katero si moramo najbolj prizadevati, je pot, po kateri človek doseže svetost in resnico v vseh razsežnostih življenja. To je Gospodova pot. Človek, ki se je nanjo podal, bo velikokrat kot Janez Krstnik: glas vpijočega v puščavi. Ven-dar lahko ob tem upa na sporočilo najvišje resnice, ki mu bo v pomoč pri utrjevanju poti. Z njo bo napolnjeval doline nevednosti, nižal gore predsodkov in kljubovanja. 422 | VESTNIK 2015 424 | VESTNIK 2015 426 | VESTNIK 2015 428 | VESTNIK 2015 430 | VESTNIK 2015 432 | VESTNIK 2015 SVETO LETO Izredno sveto leto usmiljenja je bilo uradno napovedano z bulo Misericordiae vultus. Začelo se bo 8. decembra 2015 na praznik Marijinega brezmadežnega spočetja, ko se bodo odprla tudi sveta vrata bazilike svetega Petra, ter se sklenilo 20. novembra 2016 na praznik Jezusa Kristusa, Kralja vesoljstva. Jubilej usmiljenja je tematsko sveto leto Jubilej Usmiljenja ni in noč e biti veliko jubilejno leto 2000. Leto Usmiljenja v središče postavlja vero ter z eli spomniti Cerkev na njeno primarno poslanstvo, da je namreč pokličana biti znamenje in pričevanje usmiljenja v vseh vidikih svojega pastoralnega z ivljenja. Ravno tema usmiljenja je tudi pot dialoga z judovstvom in islamom ter pot preseganja tez av, ki so javnega znač aja. Rupnikov znak svetega leta P. Marko Ivan Rupnik je izdelal znak (logo) svetega leta usmiljenja. Geslo jubilejnega leta: Usmiljeni kakor Oč e. Znak je prava mala teolos ka suma o usmiljenju. Prikazuje Jezusa, ki nosi izgubljenega č loveka. To je bila pogosta podoba v starodavni Cerkvi, ki kaz e na Kristusovo ljubezen do č loveka, ko je z odres enjem dopolnil skrivnost uč loveč enja. Dobri pastir se tako globoko in s taks no ljubeznijo dotika č loveka, da mu spremeni z ivljenje. S skrajno mero usmiljenja naloz i nase č loves tvo, njegove oč i so prekrite s č lovekovimi. Kristus gleda z Adamovimi oč mi in Adam s Kristusovimi. Vsakdo lahko tako odkrije v Kristusu novega Adama, lastno č loves kost in prihodnost v Oč etovi ljubezni. Umetnik je velič ino Kristusove ljubezni do č loveka umestil v podobo mandeljna, prav tako pogoste prvine starodavne ikonografije, ki predstavlja sobivanje dvojne narave v Kristusu: boz je in č loves ke. Trije končentrič ni krogi, ki prehajajo v vedno svetlejs o modro barvo, nakazujejo Kristusovo gibanje, ko č loveka nosi iz noč i greha in smrti, po drugi strani pa vedno temnejs a barva predstavlja nedoumljivost Oč etove vseodpus č ajoč e ljubezni. Molitev papeža Frančiška za jubilejno leto Gospod Jezus Kristus, učil si nas, naj bomo usmiljeni, kakor je nebeški Oče, in rekel si nam, da kdor vidi tebe, vidi Njega. Pokaži nam svoje obličje in bomo rešeni. Tvoj ljubezni poln pogled je osvobodil Zaheja in Mateja zasužnjenosti z denarjem, prešuštnico in Magdaleno iskanja sreče v ustvarjenih stvareh. Ganil je Petra, da je po izdaji jokal,in je zagotovil raj skesanemu razbojniku. Stori, da bo vsak od nas prisluhnil, kakor da je njemu namenjena beseda, ki si jo rekel Samarijanki: ‘Če bi poznala Božji dar!’ Ti si vidno obličje nevidnega Očeta, Boga, ki izraža svojo vsemogočnost predvsem z odpuščanjem in usmiljenjem. Stori, da bo Cerkev v svetu vidno obličje Tebe, njenega vstalega in v slavi bivajočega Gospoda. Hotel si, naj bodo tvoji služabniki oblečeni v slabost, da bodo imeli pravo sočutje do tistih, ki so v nevednosti in zmoti. Stori, da se bo vsak, h kateremu se bo približal kdorkoli od njih, čutil pričakovanega, ljubljenega in da mu je od Boga odpuščeno. Pošlji svojega Duha ter z njegovim maziljenjem vse posveti, da bo jubilej Usmiljenja leto Gospodove milosti in bo lahko tvoja Cerkev s prenovljenim navdušenjem revežem prinašala veselo sporočilo, azglašala zapornikom ter zatiranim svobodo in slepim vračala vid. Po priprošnji Marije, Matere Usmiljenja to prosimo tebe, ki živiš in kraljuješ z Očetom in Svetim Duhom na veke vekov. Amen. Kaj je Jubilej? V judovski tradičiji je bilo vsako 50 leto jubilejno leto. V njem so bili Judje dolz ni ponovno vzpostaviti enakost. Druz ine, ki so izgubile premoz enje in svobodo so prejele novo moz nost za enakopravno z ivljenje. Danes je čerkev dala jubileju bolj duhovni pomen. Gre za splos no odpus č anje – odpustek odprt za vse. Je leto priloz nosti za odvezo grehov in kazni, je leto sprave, spreobrnjenja in zakramentalne pokore. Kaj pomeni beseda »jubilej«? Beseda je hebrejskega izvora »jobel«, ki pomeni ovč ji rog, na katerega so piskali pri bogosluz jih med svetimi leti. Zakaj se imenuje sveto leto? Ker se navezuje na slovesne obrede bogosluz ij in hkrati ker ima čilj svetost vseh ljudi. Kaj so odpustki, posebej jubilejni odpustki? Po nauku katolis ke čerkve ima velik greh dve poslediči: prikrajs anost v obč estvu z Gospodom (več na kazen, pekel) in nezdravo navezanost na ustvarjene stvari (č asna kazen, prestajanje v vičah). Po spovedi Bog skesanemu gres niku podeli odvezo grehov in odpus č anje več nih kazni). Po odpustkih boz je odpus č anje opravič uje tudi č asno kazen za spovedane grehe, pomaga preseč i z grehom nastali nered v č loveku. Izraz jubilejni odpustek opisuje posebno milost, ki se ji č lovek lahko odpre in po njej popolnoma ozdravi v svetem letu. Kako se lahko prejme jubilejni odpustek? Z drz o nenavezanosti na greh. S spovedjo. Udelez bo bogosluz ji. Z dobrodelnimi dejanji in pokoro: na primer z romanjem v eno od jubilejnih svetis č v Rimu, Sveti dez eli in po s kofijah pri nas: Ptujska gora, Mariborska stolniča, Mati usmiljenja v Mariboru. Z vzdrz nostjo vsaj en dan od kajenja in pitja alkohola, darovanjem sredstev v sorazmerju z osebno zadevo. Kako se začne Jubilej? Zač etni obred je odpiranje svetih vrat. Gre za vrata, ki se odprejo samo med svetim letom, medtem ko so sičer zaprta. Taka vrata imajo s tiri svete bazilike v Rimu, Sv. Peter, Janez v Lateranu, Sv. Pavel zunaj obzidja in Marija Velika. Odpiranje vrat simbolič no sporoč a vernikom posebno pot proti odres enju. Sveta vrata drugih bazilik bodo odprta kasneje po odprtju svetih vrata bazilike sv. Petra. Kateri je najstarejši katoliški jubilej? Papez Bonifačij VIII je razglasil prvi jubilej 1300. Je samo en tip Jubilejev? Ne. Lahko je reden, ki se navezuje na vnaprej določ ene termine (nekoč vsakih 50, sedaj vsakih 25 let); izreden; poseben tj. vezan na prebivalče določ enega mesta, provinče ali kraja. Kdaj se zgodi izreden Jubilej? Izreden Jubilej je napovedan za kaks en dogodek. Jubilej Božjega usmiljenja je napovedan zaradi 50. obletniče konča II. vatikanskega čerkvenega zbora. Kdaj so bili zadnji izredni jubileji? In kdaj prvi? Zadnji izredni jubilej se je zač el 25. marča 1983. Otvoril ga je papez Janez Pavel II, kot 1950 obletniča odres enja Jezusa Kristusa na kriz u. Predzadnji je bil ob enaki priloz nosti 6. januarja 1933. Prvi izredni jubilej je napovedal papez Sikst leta 1585 z napovedjo svojega pontifikata. Kdaj je bil zadnji redni Jubilej? Leta 2000. Vir: http://nadskofija-ljubljana.si/bula-ob-napovedi-izrednega-jubileja-usmiljenja/ VESTNIK 2015 | 423 VESTNIK 2015 | 425 VESTNIK 2015 | 427 VESTNIK 2015 | 429 VESTNIK 2015 | 431 COOKING SESSION Saturday, November 29th, was another FABU-LOUS day in the Kitchen at St. Gregory the Great. With 16 people participating in our Kitchen Secrets Cooking Session more traditional foods were demonstrated and sampled. A special thank you goes out to Marija Volf who led our team of cooks as she demonstrated and helped our participants find the perfect touch to make Buhteljni. Her pleasant way of working with our group made the kitchen experience such a good time. We can't thank Gospa Volf enough for taking the time and making the effort to come help us and share her tricks in the kitchen. The Buhteljni were awesome! Thank you also to Amalija Štadler who led the cooks in the kitchen as she demonstrated mak-ing zelje and žganci. There were a few people who were not fans of these dishes, but after making it and tasting it, they were pleasantly surprised and en-joyed this creation. Thanks Amalija for sharing your flair in the kitchen. Our next session will be held in January, and we're almost full with only a few spots left. On Janu-ary 16th, we will be making Perogies, so send me an email and hopefully we can fit everyone in. See you in the Kitchen! Heidy Novak (905-317-6002) novakh@sympatico.ca GIRLS CLUB MEETING V nedeljo, 29. nov. so se po enajsti maši so zbrale nekatere članice Girls Club-a na sestanku. Srečanje je vodila Leah Škerl, ki se je letos zavzela za skupino. Poleg ostalih zadev so se še posebej pogovar-jale o organizaciji »Spaghetti Supper«, ki bo v soboto 23. januarja 2016. The Second Sunday of Advent symbolizes Faith with the “Bethlehem Candle” reminding us of Mary & Joseph’s journey to Bethlehem Cooking session - Kuharski tečaj BE THE FOLK IN FOLKLORE Folklorna skupina "VENEC" was established to bring together people to help nurture fun, friendship and Slovenian folklore. VENEC invites all interested in traditional Slovenian dances, singing, costumes and even playing instruments, to join their ranks. This group encompasses adults from throughout southern Ontario, from Niagara through to Toronto. Our members have represented all the organizations and groups that call southern Ontario home. The mission of this group is work together to create one strong recreational group to represent the traditions of Canadian-Slovenians. Former members of dance groups, those looking to rekindle their youth, and those just interested in learning something new, along with a great group of individuals are invited to attend our practices on Sunday, November 29th and Sunday, December 13th in the St. Gregory's Hall starting at 4:30pm. Old and new members (university age and older) are asked to help make this 6th season a memorable one learning some unique areas of Slovenia. Bliža se božični čas in tudi okolica naše cerkve dobiva nekaj okraskov, drugi pa se pospravljajo. Cerkev zunaj in znotraj dobiva praznično podobo. Hvala Mirku, Joe-ju in Lojzetu, da so okrasili zelenje z lučkami. Prava loterija pa je v Kanadi najti mah na skalah. Z malo sreče se tudi to odkrije, če so okoliščine primerne za njegovo rast. 2ND SUNDAY OF ADVENT Response: The Lord has done great things for us; we are filled with joy. First Reading Baruch 5:1-9 The Lord reaches out to his people, who are challenged to welcome the Lord with joy and remove every barrier to his presence in their lives. Second Reading Philippians 1:3-6. 8-11 When Paul calls the people of Philippi to mind and prays for them, he does so with joy. He urges them to increase in love for each other. Gospel Luke 3:1-6 John the Baptist is firmly rooted in human history and geography as he is about to begin his ministry. “Take off your dress of sorrow and distress, put on the beauty of the glory of God.” Illustration Fr Raymond E. Brown was a great twen-tieth-century New Testament scholar, writer and lecturer, whose books include his com-mentary on the Gospel of John and im-portant works on Jesus’ birth, passion and death. He once commented in a lecture that he had discovered that he shared with many of his New Testament colleagues a great passion for reading detective stories. He came to the conclusion, however, that this really meant he and his colleagues, when they thought they were relaxing with a good murder mystery, were taking their work home with them, because the art of New Testament study is a bit like the art of trying to find clues in a good “whodunnit” type story. We have a kind of example of this with today’s first reading – not admit-tedly a New Testament text, but one that definitely needs a bit of unravelling. The name “Baruch” heads the book from which today’s reading is taken, and there is a reasonably well-known Baruch in the Old Testament – the secretary to the prophet Jeremiah. It’s highly unlikely, how-ever, that this Baruch wrote all of this very short book. Perhaps this Baruch wrote part of the book, but it looks as if today’s first reading came from a different source. To-day’s passage shows every sign of having been written a considerable time after the exile, because the author refers to, but does not directly quote, a famous passage from the part of the book of Isaiah that was writ-ten towards the end of the Israelites’ time in exile. This is, of course, the passage applied to John the Baptist in today’s Gospel. Gospel Teaching Luke’s Gospel introduces John the Bap-tist’s ministry in much the same way as it in-troduced Jesus’ birth. It provides a brief histor-ical and political context, thereby rooting John’s activity (as it did with Jesus’ birth in the earlier episode) in the real situations of his time. So we are told that John began his pro-phetic ministry when Tiberius was in his fif-teenth year as Roman Emperor, and Pontius Pilate was governor of Judaea – there’s a chilling warning at an early stage, if ever there was one! Not only are we told when John got down to work, but we are given advance warning of Jesus’ passion and death. This is the first appearance of John the Baptist in this Advent season. He will reappear in next Sunday’s Gospel as well. Next week, we will hear details of how he exercised his ministry and of what he said. This week, we read how he fulfilled prophetic words spoken six hundred years earlier: about preparing a way for the Lord, removing barriers between people and God, symbolised by filling in val-leys and laying low mountains and hills. John is a prophet who urges his hearers to remove whatever distances them from God. Baruch used similar imagery in the first reading, writing hundreds of years after the exile, but recalling the words of the prophet of the exile. Baruch’s words are aimed at Jeru-salem’s citizens, to get rid of all sadness and mourning – presumably when this part of Ba-ruch was being written, yet another disaster had befallen Jerusalem. So we have a two-part strategy here. In Baruch’s words, this requires us to remove whatever is the opposite of the Good News of God’s presence: so we are to do away with anything that prevents us recognis-ing the approaching Lord – spiritual “mountains”, as it were, that block our view – and fill in the great gulfs that keep us at a dis-tance from the Lord even if we are aware of his closeness. Application The beauty of prophetic, poetic images in the Bible is that they allow us to apply our own understanding of what they mean to our lives. It would be unhelpful to offer a detailed list of all the ways in which we could apply the references to mountains and valleys to our lives. We can say this much, however. Those mountains of Baruch, Isaiah and John the Bap-tist could represent anything that blocks our awareness of God in our lives. We have to identify these for ourselves. Likewise, the val-leys might represent the gulf that exists either between ourselves and God, or between our-selves and other people. Mountains and val-leys might be a good way of expressing what we need to get rid of, if we are to love God with all our energy, and our neighbour as ourselves. OBVESTILA - ANNOUNCEMENTS PEVSKE VAJE Pevske vaje za mešani pevski zbor bodo v četrtek , 10. decembra po večerni maši. DOGODKI V BLIŽNJI PRIHODNOSTI . 13. december: Bled - Božičnica, Slovenski park - Miklavževanje. . 15. december: Sv. Jožef - Božičnica: 7:30 pm . 20. december: Sava-Breslav - maša ob 12:00 in Miklavž-Santa; Triglav-London at St. John the Divine Mass at 4:00 p.m. nato srečanje v dvorani. . 24. december: Christmas Eve: first mass at 6:00 p.m. in Englsih, second mass at 10:00 p.m. in Slovenian. . 26. december - Sv. Štefan: St. Gregory: morning mass: 10:00 a.m., evening mass: 5:30 Lipa park - maša ob 3:00 p.m. . 31. december: Silvestrovanje at St. Gregory - maša ob 5:30 p.m. nato Silvestrovanje. Silvestrovanje bo tudi v Lipa parku, Savi-Breslavu in pri Triglavu-London. PRINAŠANJE DAROV: SLOVENSKA MAŠA Ob nedeljah, pri slovenski maši, darove prinašajo: . 6. december: Tom in Helena Škrban in otroci . 13. december: Olga in Marija Glavač . 20. december: Vera Gonza in Marija Hočevar To all the parishioners who signed up during the year to act as Gift Bearers for the 9:30 and 11:00a.m Sunday Mass, thank you for “Saying Yes.” In 2016, for the 9:30 Mass, a schedule will be prepared using the names of people who volunteered during 2015. Each month, one Sunday will be left open for new volunteers to add their names. If you were on the list for 2015 and do not wish to be included in 2016, please contact Pamela at 905-304-8719. For the 11:00am Mass parishioners are encouraged to make a commitment by using the sign up sheet or by speaking to Sonya Podrebarac. EUROPEAN SCENIC TOURS - JUNE 27 - JULY 11, 2016 - SLOVENIA - HUNGARY This once in a life time trip includes flight from Toronto-Brussels-Ljubljana. Your group will arrive by luxury bus and your accommodations will be at the fine establishment of Gostilna Vidrgar. Price includes: Bus trips, Returning flights, Lodg-ing & 3 meals per day at Gostilna Vidrgar (Lunches not included on bus trips, Admission to attractions not included). Tour includes: Ljubljana Castle and the City of Ljubljana - Brezje, Bohinj, Bled, Portorož, Postojna. Hungary - Budapest, Ptuj, Ptujska gora, Ptuj Castle, Krvavec and attractions, Podčetrtek, Olimlje Monas-tery, Jelenov Greben. For Information & booking call 519-461-0653 leave message. DRUŠTVO ST. JOSEPH: MEMBERS’ ANNUAL CHRISTMAS PARTY Tuesday, December 15th, 7:30 PM . light dinner & entertainment . poinsettia draw fund raiser for Venerable Bishop Baraga Fund VILLA SLOVENIA RESIDENTS’ CHRISTMAS PARTY On Friday, December 18th at 4:00 PM - The St. Joseph Society will be holding its Annual Christmas dinner. All residents are invited to attend with one family member. VELEPOSLANIŠTVO - KONZULARNE URE Veleposlaništvo republike Slovenije iz Ottave obvešča, da bodo konzularne ure ta teden, v četrtek, 10. decembra, od 3:00 p.m. do 7:00 p.m. v prostorih konzulata na Brown's Line v Torontu. OGNJIŠČE Te dni smo dobili decembersko številko Ognjišča - tokrat malo prej kot ponavadi. Tisti, ki želite Ognjišče prejemati tudi v letu 2016 prosim, da to sporočite, da bomo naročili pravo število izvodov. Naročnina za leto 2016 je 80 kanadskih dolarjev. DAROVI Oltarnemu društvu so darovali za rože: $60 Lojzka Novak, $100 Joe Ftičar. Za gradbeni sklad je darovala $100 Elizabeta Gerič. Hvala za darove. BREZMADEŽNA: 8. DECEMBER V torek je praznik Brezmadežne. Zjutraj ob 8:00h bo maša po namenu romarjev v Marmoro, župnijska maša pa bo zvečer ob 7:00h. Vabljeni k maši. BOŽIČNA DEVETDNEVNICA-DUHOVNA OBNOVA Z božično devetdnevnico bomo začeli v sredo, 16. decembra z večerno mašo. Duhovna obnova pred božičem bo letos v četrtek in petek , 17. in 18. decembra. Za spoved bosta na razpolago g. Toni Burja in g. Leopold Valand. Začetek spovedovanja bo oba dneva ob 5:30 p.m., ob 7:00 pa sledila sveta maša z nagovorom. NEW YEAR'S EVE - HOSTED BY ST. GREGORY THE GREAT AND DRUŠTVVO BLED This year New Year's Eve is looking to be a great event. We already have more guests reserved for this year, than we have had over the past few years, both hear at our parish and at Bled. We still have a couple full tables open, and we have seats at various tables throughout the hall available, so please call, email or come to the rear foyer to purchase your tickets. For those who have reserved a seat, please come and purchase your tickets or make arrangements to purchase your tick-ets as we cannot hold your place after this coming week without payment. Arrange-ments can be made by calling Heidy Novak at 905-317-6002 or emailing novakh@sympatico.ca . You can also contact Ivan Krušič at 905-393-6594 to make ar-rangements. Also, if anyone is interested in sharing in-novative ideas to help make New Year's a better event than ever, please contact Heidy - all help would be very much appreciated. Looking forward to seeing many of you on December 31st to ring in 2016 together. Wishing everyone a Very Blessed Christmas Season! SVETE MAŠE - MASS TIMES: Ponedeljek/Monday – Petek/Friday: 7:00 P.M. Sobota/Saturday: 8:00 A.M. – slovenska / in Slovenian 5:30 P.M. – slovenska / in Slovenian - Nedelja/Sunday: 9:30 A.M. – slovenska / in Slovenian - 11:00 A.M. – angleška / in English KRSTI / BAPTISMS: Po dogovoru, prijava 1 mesec prej. - For an app’t, call one month before. POROKE / MARRIAGE: Prijava eno leto prej. / For an app’t, call one year before the wedding date. SPOVED / CONFESSIONS: Vsak prvi petek ob 6:00 P.M. / First Friday of the month 6-7:00 P.M. (or by appointment) BOLNIKI - Sporočite, če je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call for a personal conversation (person counselling) with your priest – please call during business hours for an appointment. Tel: 905-561-5971. DON BOSCO 2. ADVENTNA 6. DECEMBER Miklavž, škof †† † † za žive in rajne župljane Lojzka in Ciril Novak Ivan Mertuk Alojzija Novak, obl. MIKLAVŽEVANJE 10:00 A.M. 12:00 NOON Sin Pavel Novak z družino Stanko Žerdin Frank Novak z družino ŽUPNIJSKA DVORANA PONEDELJEK - MONDAY 7. DECEMBER Ambrož, škof † † † Gizela Bokani Carmela Cini Po namenu 7:00 P.M. Ana in Zoltan Gergyek Manja Erzetič Cvetka Milosavljevič TOREK - TUESDAY 8. DECEMBER Brezmadežno spočetje Device Marije †† † †† Po namenu V čast Materi božji Marija in Anton Kerec Ivan Tompa Anton in Marija Malevič 8:00 A.M. 7:00 P.M. Romarji v Marmoro I. roža živega rožnega venca Družina Antolin Družina Antolin Družina Malevič SREDA - WEDNESDAY 9. DECEMBER Valerija, mučenka †† † † † Family Pona Sidonija Drvarič Anica Zupanc Elizabeta Ftičar 7:00 P.M. Family Anica Kodrič Družina Erzar Štefan in Gizella Ray ČETRTEK - THURSDAY 10. DECEMBER Judita, svetop. žena †† † † †† Pokojni iz družine Kološa Ivan Tompa Mio Starešinčič Pavla in Rudi Levstek 7:00 P.M. Majda Joe in Olga Hanc Žena in družina Magda Udovč z družino PETEK - FRIDAY 11. DECEMBER Damaz I., papež †† † †† † Karlo Lutar in Frances Pust Leopold Čop Pokojni iz družine Chafe Marija Kerec 7:00 P.M. Toni in Marija Franc Manja Erzetič Ana in Zoltan Gergyek Hči Anna Vanderham SOBOTA - SATURDAY 12. DECEMBER Amalija, mučenka D. Marija iz Guadalupe † †† † † † †† Paul Richard Novak Pokojni Sagadin in Pozderec Bojan Kramarič Marija Vinčec Ignac Kotnjek Starši Mihael in Marija Ferko 8:00 A.M. 5:30 P.M. Helena Špiler Julija Sagadin z družino Alojz in Olga Slobodnik Olga Čulig Ivan in Ana Kirec Sin Toni z družino 3. ADVENTNA 13. DECEMBER Lucija, devica †† †† † za žive in rajne župljane Kristina in Ilija Pavličič Jožef Gerič, obl. 9:30 A.M. 11:00 A.M. Sin z družino Žena Elizabeta z družino SVETE MAŠE - MASSES Od 6.12. 2015 Do 13.12. 2015