* AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 264 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, NOVEMBER 9TH, 1934 LETO XXXVI.—VOL. XXXVI. Novi governerDaveyv Ohio / bo odslovil vse dosedanje višje uslužbence Columbus, Ohio, 8. novembra. Sijajna zmaga demokratov v aržavi Ohio pri torkovih volitvah pomeni tudi 'Jns\v deal" za vse višje državne uslužbence, ki se nahajajo zadnja štiri leta na vladi. Novi governer Martin Davey ni politično nikomur ničesar dolžan kot narodu in bo vsa imenovanja v višje urade izvršil sam brez priporočil političnih bosov. Višji uradniki, ki so služili pod govemerjem White, se bodo morali seliti. Kot prvi se je oglasil Theodore Tallyman, trgovinski direktor države Ohio, pod katerega kontrolo spadajo vse banke in posojilnice. Izjavil je, da bo resigniral in začel z odvetništvom. Pričakuje se, da se bosta odpovedala svojim uradom tudi Ira Fulton, državni bančni direktor, in Paul M. Werner, ravnatelj Posojilnic v državi Ohio. Oba: Omenjena uradnika sta bila ostro kritizirana po Martin Daveyu idede načina, kako sta nastopala v slučaju zaprtih in zamrznje-1 'lih bank in posojilnic. Resigniral bo tudi direktor j javnega blagostanja, McSwee-"ey. Računa se, da pride Mrs. Pyke na njegovo mesto. Tudi Col. Hughes, direktor državne [komisije za kontrolo opojne pija-fce, be šel te dni. Kot novi direktor državnih cest se imenuje in— *enir Jasper iz Clevelanda. Ta lahko odda vsako leto 6,000 del. ^ovi governer Davey je dolžan za politično podporo le Burr Gongwerju, načelniku demokrat-' ske stranke v Clevelandu, ki je PROTESTIRAJTE! Naš councilman Mr. Anton Vehovec nam sporoča : Republikanski councilman Hubbard iz 18. var-de je vložil v mestni zbornici predlog, ki se glasi: vsak lastnik vsakega avtomobila mora dati dvakrat na leto preiskati svoj avto policijskim oblastem. Policija bo dognala, če so zavore v redu, luči, kolesa, čistilci šipe spredaj in več drugih stvari. Če bo ta predlog sprejet, tedaj bo tisoče ljudi zgubilo svoje avtomobile. Bolj sirotni ljudje nimajo denarja, da fci svoje avtomobile držali v prvovrstnem stanju, kot bo to zahtevala postava. Poleg tega bodo morali plačati za vsak pregled avtomobila 50c. Po mnenju councilmana Mr. Vehovca se bo s tem ustvarilo novo politično rake tirstvo od strani lastnikov avto garaž, kajti v City Hall bodo oddajali nadzorstvo avtomobilov svojim pristašem. Vsi oni, ki mislite, da je to krivična postava, se obrnite nemudoma do svojega councilmana in protestirajte. Vaš councilman bo potem glasoval, kakor mu boste naročili. Toda ne čakajte, protestirajte takoj, pravi Mr. Vehovec, sicer pridete ob svoj avtomobil, ali pa boste plačevali težke dolarje za politično raketirstvo." Republikanska stranka v popolnem razsulu Le peščica republikancev je preživela vesoljni potop, katerega so demokrati povzročili pri torkovih volitvah. Rooseveltov New Deal je porušil skoro vse, kar se imenuje republikansko. Odkar je bila republikanska i stranka rojena, še pred civilno vojno, ni doživela še takega poraza. Samo v državah Maine, Michigan, Delaware in Vermont i so republikanci izvolili po enega | senatorja. Nadalje so republi-j kanci izvolili governerja v državi New Jersey in Michiganu, do-čim so obdržali s težavo svoje 1 governerje v Californiji, Kan-j sas, New Hampshire in mont. | V poslanski zbornici kongresa, kjer so republikanci pričakovali znatnih novih glasov, morajo z žalostjo priznati, da so zgubili namesto pridobili. Iz držav se je poročalo, da propadajo republikanski kandidati. Kolikor je dosedaj mogoče dognati bodo imeli demokrati v prihodnjem zasedanju poslanske zbornice kongresa 311 sedežev, republikanci 101, progresivci 7 in eden je zastopnik farmar-labor stranke. V 33 državah so državljani vo- ga senatorja Frederick Walcott, lili svoje governerje in demokra-1i so imeli uspeh v 25 državah, republikanci so dobili le sedem governerskih mest, dočim je progresivna in f a r m a r s k o-labor stra'nka dobila po enega governerja vsaka. Danes imajo demokrati 38 governerskih mest izmed 48. En večji poraz so doživeli demokrati v državi Maryland. Tam je bil poražen znani demokratski governer Albert Ritchie, ki se mora umakniti republikanskemu nasprotniku. Ritchie je bil governer Marylanda tekom zadnjih 15 let. Vendar je bil tudi Ver- tu boj silno napet. Republikanec Nice je dobil 231,407 gasov, Ritchie pa 229,593, in vsi glasovi še niso prešteti. Najsilnejši poraz pa so doži-\eli republikanci v državi Pennsylvania in v Ohio. Tu so volivci porazili dva starina in staroko-pitneža, ki sta bila dolgo vrsto let glavna opora republikanske stranke v Zsdinjenih državah. V Pennsylvaniji se je zgodil pravcati politični čudež, ko je padel pod sekiro demokratov senator Reed, dolga leta poglavar republikanske stranke v Penn- V senatni zbornici kongresa, sylvaniji. Reed je bil vedno za-so dobili demokrati devet nadalj- stopnik vsega, kar je starinsko Podpiral Daveya pri primarnih p^ R00SeVelta Čaka 1(1 generalnih volitvah. -o- ogromno delo ob otvoritvi prihodnjega kongresa nih sedežev in najbrž dobijo še enega iz New Mexico, kjer ima republikanski senator Cutting hud boj s svojim demokratskim nasprotnikom. V prihodnjem zasedanju senatne zbornice kongresa bo 69 demokratov, 25 republikancev, en farmar-laborit in en progre-isivec. Demokrati so vzeli republikancem senatorske sedeže v sledečih državah: Connecticut, Indiana, Maryland, Missouri, New Jersey, Ohio, Pennsylvania, Rhode Inland in West Virginia. in nazadnjaško. V državi Ohio so pa demokrati poslali v stalni politični pokoj enega največjih nasprotnikov predsednika Roosevelta, enega najbolj fanatičnih zagovornikov prohibicije in nasprotnika vsega, kar diši po New Dealu, repu- dobrega prijatelja bivšega predsednika Hoover ja. Walcott je kritiziral predsednika Roosevelta in je moral iti s političnega pozorišča. Enako se je zgodilo z nasprotnikom predsednika, senatorjem Robinsonom v državi Indiana, katerega je porazil demokratični nasprotnik. V državi Massachusetts so izvolili James Curleya, demokrata, za governerja države. Splošno se je pred volitvami prerokovalo, da bo Curley poražen, toda izvoljen je bil z nad 100,000 glasovi večine. Država Missouri je porazila republikanskega senatorja Har-risona in izvolila demokrata Tru-mana. V državi New Jersey je bil sedanji demokratični governer Moore izvoljen za zveznega senatorja, a za governerja pa republikanec, milijonar Kean. In prvič od časov civilne vojne, od leta 1865, so državljani v državi Pennsylvaniji izvolili demokratskega governerja. 70 let država Pennsylvania ni imela nobenega demokrata v višjih uradih. Največji politični graft je \ edno odmeval iz države, in tre-balo je Roosevelta, da je državo pretresel. Poleg governerja so Pemisylvančani izvolili prvega demokratskega senatorja v eni generaciji. Lahko se reče, da republikanske stranke danes ni več v Zedi-njenih državah. Združeni demokrati so jo popolnoma pokopali. Predsednik Roosevelt pa je z zmago demokratov dobil oblast Listnica uredništva Jos. B. — Državni prosekutor ^ank Cullitan je dobil pri zad- Washington, 8. novembra,— '■jih volitvah 189.911 glasov, j predsednjk Roosevelt je dobil Jjegov nasprotnik Frey pa le | dlen mandat 0d ameriškega na- ___________ '21,96. Cullitanova večina je! j • vadniih volitvah Vse xt , „_ . v J«. gtanr. _ Nova j J^^U. bo k(m. y ^ ttifi' t premi„ul i ***** K ki je bila izvoljena pri zad-|Kres ,.k,di] Rooseveltu in če bo juri]- Majdek. Pred 9 meseci je1 Razni večji časopisi Amerike "Jih volitvah, da naredi carter, p.reds€dnik iahko šahiral posa- padel po stopnjicah in se tako1 komentirajo glede torkovih vo-* samovlado Cuyahuga okraja, meznike> ki včasih "samostojno". nesrečrio pobil, da je zgubil glas, Ktev »a sledeče zanimive načina 15 članov. 1 a komisija mo- j n-,islij0. sicer je kongres, ki za-. posluh in govrico. Postal je ; ne: "Philadelphia Bulletin:" — ,a narediti nov čarter za Cuya-: čne r/ zasedanjem 3. januarja do- pravj siromak, brez sredstev in "Ce so ljudje razumni v svojem 0ga okraJ tekom 10 mesecev, kjj ()d naroda mandat, da stoji močj. Ljudje iz njegovega kra-i mišljenju ali ne, pa je brez dvo-*ter sp nntem nre-11-"------- 1 - blikanskega senatorja Simeon ' in avtoriteto kot je pred njim ni D. Fessa. Senator Fess je bil imel še noben kralj ali cesar. Ob- glavni svetovalec in podpornik enem pa je dobil silno odgovor- politično pokojnega Hooverja. nost napram ameriškemu naro- Fess je bil mnenja, da naj narod du. Paziti bo moral, da bo rabil strada, samo da magnati živijo, to ogromno oblast v splošno ko- V državi Connecticut so dr- rist vsega ameriškega naroda žavljani porazili republikanske- brez razlike strank. KONCERT "SOČE" Na Martinovo nedeljo, 11. novembra, priredi priljubljeno pevsko društvo "Seča* 'svoj jesenski koncert. Na programu so ja-ko bogate točke: moški zbor, četverospevi, dueti in solo točke. Prav gotovo bo slehernega posetnika koncerta zanimal tudi nastop dveh deklic v kostumih, ki bosta peli in proizvajali razne druge točke. Ves večer ibi gledali samo ta nastop. Pevski zbor "Soča" praznuje letos 19-ietnico svojega pevskega delovanja. Društvo je vedno gojilo lepo slovensko pesem, je bilo nepristransko in prirejalo lepe koncerte v naselbini. Prijazno opozarjamo slovensko občinstvo v Clevelandu in ckclici, da ne pozabi lepega nedeljskega koncerta "Soče" v nedeljo. Pridite v največjem številu. Pevci društva "Soče" tudi vedno radi pomagajo pri raznih narodnih prireditvah. Koncert se vrši v Slovenskem Domu na Holmes Ave. in sicer točno ob 7:30 zvečer, in ker je program obširen se mora točno začeti. Po koncertu je prosta zabava v zgornji dvorani. In tudi ples. Gotovo bo zavest našega naroda dovolj velika, da poseti svoje pevce in pevke na omenjeni večer. Imeli boste vsi sijajno duševno zabavo. ^ šole v Clevelandu bodo morale zapreti radi pomanjkanja sredstev V Cleveland, O. — Kot se je izjavil predsednik šolskega odbora v Clevelandu, Alfred Be-neseh, bodo morale 'šole v Clevelandu zapreti v aprilu mesecu, ali šest tednov prej kot v normalnih časih. Tudi če prihodnja postavodaja odglasuje za posebno podporo šolskim fondom, bo stvar prišla prepozno \ javnost. Če postavodaja ne-| navadno hitro posluje, tedaj lahko odglasuje do prihodnjega marca meseca podporo i šolam, toda potem vzame od i dveh do treh mesecev, da se 110-i vi davki začnejo pobirati. Sicer se bo državna postavodaja zbrala k izrednemu zasedanju 19. ; novembra, toda od tega zasedanja se ne pričakuje nobene akcije, ker večina državnih poslancev sedanje zbornice je bila po-I ražena pri torkovih volitvah in 1 ! se ne bo zmenila za resno poslovanje. Kot znano, so volivci pri zadnjih volitvah porazili predlog za posebno pomoč šolskim i okrajem. Predsednik šolskega odbora Mr. Benesch naznanja, da bo moral prenehati z vsem poslovanjem šol v Clevelandu v j aprilu mesecu, kar bo kot resno 1 svarilo inteligentnim državljanom, ki se premalo zmenijo za šole. Zvezna vlada zahteva pro-tekcijo vsakega delavca, ki neče oditi na stavko Washington, 8. novembra.— j*rter se potem predloži novem- % New Dealom in predsednikom, meseca, 1935, volivcem v Tq pomeni> da se bo nadaljevalo ^lobritev. Odobren mora biti g silnimi podporami za javna de- Z )'ečine državljanov v Cleve-,^ in sicer toliko časa, dokler Grdina in sinovi v soboto. Naj , «d strani republikancev j*udu in od večine volivcev v[()bstojj potrcba za to. Ker pa seh 57 mestih in vaseh Cuya- v[ada ne more trožiti denarja, ne ,08:a okraja, predno pride v ve-|da bj obenem tudi dobila denar 'Javo. Pogreb ranjkega Seršena Kot smo že poročali je premi-111 ul dobro poznani rojak Anton jSeršsn, doma iz Sevnice, okraj Brežice. Star je bij 64 let. V domovini zapušča dva brata in j dve sestri. V Ameriko je prišel j leta 1902. Bil je izučen trgov-: ski pomočnik. Tudi ko je dospel v Ameriko, se je s soprogo kmalu lotil trgovine. Vodil je groce-1 rijo na 81. cesti 15 let, nekaj I časa je imel gostilno na Ontario ! 111 Lakeside, potem je pa prevzel Trgovinski tajnik v kabinetu hotd na 152. cesti, kjer je da-predsednika Roosevelta, Daniel j nes Mr pievnik. 18 let je vodil Koper, je včeraj v svojem č0 podjetje. Družina je bila voru zahteval protekcijo za ame-; srečna in zdrava, dokler se ni v riškega delavca, ki ni priprav- ^ružino zajedla bolezen. Najpr-ljen štrajkati. Roper je zahte-jy0 • smrt pobrala odraslega in !43rd St. Potovala je s parni- valf da se drži industrijske last-! izšolane„a sina, potem se je bokom lie de France s posredova- !like kot tudi delavske unije to-1 Jezen opDri]via matere, ki se na-njem Mr. August Kollanderja. zadovno strogo odgovorne. Medij -a že več let v bolniški postelja bodo skrbeli, da se ga pokop-; da zahtevajo nove ideje v|Z istim posredovanjem sta na drugim je Roper dejal: "Sleher-] lji v Warrensville, in bolezen se lje kot se spodobi. Pogreb se^ladi." — "Newark News:" - j Parmku Lhamplain pred stin- ni ameriški delavec ima pravico! Je oprijela končno tudi ranjke-vrši iz pogrebnega zavoda A. "Skoro ves narod, sit kritikov i najstimi dnevi dospela t ranči- do 4trajka. Nihče ne sme biti; sin Adolph, ki je odličen od- ablikancev in dru-!ska Se^a v Barberton m Jožef siljen k delu. To pravico ame- vptnik ip vzel očeta k sebi na Opalk, ki je prišel k svojemu ^ih delavcev je dolžna vlada očetu v Girard, O. Vsi skupaj čuvati. Toda na drugi strani so nam dobrodošli! je tudi dolžnost vlade čuvati de- Dcspela iz domovine Iz starega kraja je dospela k svojemu možu Mrs. Margareta Hodnik s hčerko, 1465 E. mu bo rahla ameriška zemlja! i £ih> -ie potegnil močno črto pre-Mati Mrs. Popp ! ko nJih in .iim zaklical: "Shut The Cleveland Press je priob-' up!" — "St. Louis Post Dis-v obliki davkov, bo skrajno ne- v jzdajj Gd zadnje srede sli-j patch:" "Največja slabost re-Je dvakrat volil prijetna zadeva tako balancira- ^(j matere Mrs. Nicholas Popp, publikanske stranke je ta, ker John Wainwright, 63 let star, tj proračun in nadajevati z og-( j^j bjva na 6702 St. Clair Ave. i »ima nobenega programa." — foliden republikanec, ki bi demo-, romnimi l>ata rad posnel na krožniku •juhe, je bil včeraj aretiran, ker llove davks, in najtežja stvar v; ]e (ioposlal Mr. Andrita, ki se je i ni "prijetna za nazadnjake in 'e dognalo, da je dvakrat vo-| Ameriki je danes vpeljava no-! nahajal na obisku v Jugoslaviji, zmerne državljane v Ameriki." stroški. Nadaljeva-, Mr. Popp je poznani hrvatski [."Cincinnati Times - Star:" — nje ogromnih izdatkov pomeni | rodoljub v naši naselbini. Sliko S "Zgodba torkovih volitev nika- *ia volivni dan. Wainwright vjb davkov. Poleg javne pod- Zaprte banke i - "New York Post:" "En mož V pondeljek, 12. novembra, i v naši deželi dobro razume man- ki-Je 'zKOvarjal, da je volil dva-]pore pa se ima kongres pripra- , at iz same ljubezni do republi-j vjti za legalizacijo starostne po-| bodo zaprte vse banke v mestu j dat ameriškega naroda pri zad-^ čilske stranke' in ker je bil —jkojnine in brezposelne zavaro- radj .J; nekako pijan, "če bi po-| valnine. "Praznika premirja." Ban-i 1 jih volitvah. To je predsednik ke zaprejo v soboto, 10. novem- i Roosevelt, kateremu je ameriški sa t>n kozarec žganja, bi volil --o--j bra ob 12. uri opoldne in bodo 1 narod jasno in odločno naročil, ^ij ° enkrat, ker sem pa pogolt- j (Jlasovi McMastra ; odprte šele v torek, 13. novem-; da nadaljuje s svojim New ln dva kozarca žganja, sem vo-, Policijski inšpektor McMas-; hra. Trgovci naj si pravočasno I Dealom." Wai akrat'' 'e P°vedal Mr !ter, katerega so vsilili, da je kan-1 preskrbijo drobiž. Zaprti bodo 1 ---0- »)i)WriKht. Zadušnica didiral za šerifa, ni dobil dosti tudi vsi ostali javni zavodi glasov v Clevelandu, pač pa je i K birmi dobil največ glasov v predmest-j Člani dr. sv. Antona Padov. | Slovenska lovska zveza Ponovno se opozarja zastop- Y 'Jalll v soboto, 10. novembra, se bo , _____ . ..____________„lltuna ,-Hauv , ' a jeta sv. maša v cerkvi sv. jih, Uot v Lakewoodu, Cleveland | C. K. of O., so prošeni, da se' "ike 8lovenskih lovsklh klubov' Poroka \f soboto, 10. novembra, se bo poročila hčerka dobro poznane Huntarjeve družine iz Brook-lyna, Miss Mary Huntar z Mr. Paul Jesen-om iz West Parka. Poroka se bo vršila v soboto v cerkvi sv. Lovrenca ob 9. uri zju- lavca, ki bi rad delal in braniti njegovo pravico do dela. Med 1 delodajalci in delavci obstoje pogodbe. Tako delodajalci kot delavci se morajo točno držati teh pogodb. Delodajalci kot delav* ci morajo biti odgovorni napram javnosti in napram vladi. . _„ , „„ _ Toda protekcija onih, ki ne bi traj. Mladi par bo poročil Rev. ^ štrajkali> prinese v javnost Father Slapšak. Iskrene čestit- yprašanje jiketov. Vodstvo or-ke mlademu paru! ganizacije American Federation "Kanarčki" : o!" Labor je izjavilo, da bo po- Vaje mladinskega pevskega: zorno sledil° izvajanjem trgo-zbora "Kanarčki" se vršijo vsak vinskega tajnika in podalo svoje petek ob 4:30 popoldne v Slo- '.mnenje. »■"ki enk »e z« pokojnim Vincent Heights, shaker Heights, kjer j korporativno udeležijo Javnosti da se udeležijo v nedeljo popol-• 1 — 1 1 dne ob dveh lovske konlerence ^aše. zimo se preskrbite (*°niikovi modni trgovini O >1*. Znanci in prijate-j stanujejo "boljši" ljudje. Cle-Prošeni, da se udeležijo j velandčani ga predobro poznajo, da bi volili za njega. Mestni manager Državljani v bližnjem mestu Toledo so pri zadnjih volitvah z večino 5,000 glasov odglasovali Clair Ave., nudijo spod-»r^ilo, klogube in drugo po Vernih cenah. za managerski sistem vlade. venski Delavski dvorani 11a Prince Ave., in ne ob 5:30, kot je bilo zadnji teden poročano. Zgubljena očala Očala so se izgubila med 152. "i pri Joe Zabukovcu, 576 E. 152- in 160. cesto v Collinwodu. Kdor. Prostor bivši Korčetov salun jih je našel, je prošen, da jih 110 152- c9stl 1,1 Hale Ave-prinese na 663 E. ,160th St. y bolnici sv. birme pri sv. Vidu v nede ljo. Člani se zbirajo ob 7. uri, . 0. , , nVl. zvečer v stari šoli. | nd St" 0h,°" Iz bolnice Nova gostilna Svetkova ambulanca je pri- Mrs. Mary Brglez je otvorila peljala iz Glenvile bolnice Mrs. j na 15425 Waterloo Rd., novo Gertrude Planine, na njen dom J slovensko gostilno — Happy 11a 15819 Parkgrove Ave. i Hour Bar in restavrant. Pečene postrvi • Danes večer bo postregel vsem svojim gostom Mr. Albin Filipič z okusnimi pečenimi postrvmi. vetnik, je vzel očeta stanovanje na 1772 Urbana Rd. Oče je bil slabega zdravja, toda je še polagoma hodil, dokler ni v sredo popoldne mirno v stolu zaspal za vselej. Poleg omenjenih zapušča ranjki tudi sestro Louiso Zidanič na Roosewood Ave. Bil je član dr. sv. Lovrenca, št. 63 KSK-J in pevskega dr. Zvon. Ker je stanovanje sina in sestre oddaljeno in ima ranjki mnogo znancev v Newburgu in Collinwoodu, ostane njegovo truplo do pogreba v pogrebnem zavodu A. Grdina in Sinovi. Pogreb se vrši v soboto ob 9. uri zjutraj v cerkev Matere Božje na Holmes Ave. Prijatelji so prošeni, da ga v obilem številu spremijo vsaj do cerkve. Bog mu podeli večni mir, družini naše globoko sožalje! Najmlajši sodnik Pri zadnjih volitvah je bil v Clevelandu izvoljen najmlajši sodnik za apelatno sodni jo, John J. Hynes, ki je star šele 32 let Vina poceni Razna legalna vina dobite pol Mrs. Johana Riznar, 921 E. 185. posebno nizki ceni pri T. Krašo-'st. vec in Sin, 17721 Waterloo Rd. jo. V Clinic bolnici se nahaja 1 in je šele 6 let odvetnik. Izvoljen je bil za kratki termin, ki se začne 30. novembra in neha 8. februarja, 1935. Prijateljice jo lahko obišče- u AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER «117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland, po raznašalcih: celo l«>to $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo, celo leto $8.00. Posamezna številka 3 cente SUBSCRIPTIOIN RATES: U. S. »nd Canada $5.50 per year; Cleveland by mail $7.00 per year D. S. and Canada $3.00 6 months; Cleveland by mail $3.50 for 6 months Cleveland and Euclid by carriers $5.50 per year, $3.00 for 6 months Single copies 3 cents. European subscription $8.00 per year JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1879. 83 No. 264, Fri. Nov. 9, 1934 žavni voditelji zapovedujejo. To-[ bo slab za ženo. Nasprotno, da, to niso nevvburške novice. Radi slabih časov je bilo to jesen zelo malo tistega nekdaj-nega bobnanja po sodih. Nekateri možki se bolj klavrno držijo radi tega. Saj imamo sočutje z njimi, toda od sočutja še ni bil nikdo pijan, sočutje nima nič alkohola v sebi, zato sočutje samo ne zadostuje. "Da bi ga imel vsaj toliko, da bi ga mogel na Martinovo zvrniti par kozarcev," .le tugoval neki naš prijatelj, ki je doma tam i?za Lisca na Dolenjskem. V tolažbo temu in vsem njemu enakim naj bo povedano, da ga bodo v nedeljo "krstili' 'v Narodnem domu na 80. cesti. Takrat se vrši zelo mična in lepa predstava slovenske šole. Otroci bodo nastopili v zanimivih in lepih vlogah popoldne in zvečer. Slovenska šola se hoče postaviti tisti dan. Program je res zelo krasen in zato upamo, da ne bo nikdo zamudil. Po programu pa pride "krstija" na vrsto in kdor pravi: "sladko vince piti, to me veseli," ta naj počaka, da vidi vso to slavnost, pa tudi pokusi nekaj. Italijansko-avstrijske spletke Vsa znamenja kažejo, da fašistična avstrijska vlada ne more ostati dolgo časa na krmilu. Oblast avstrijske vlade ne temelji na sankciji ljudstva, marveč na sankciji Mussolinija, ki je od evropskih velesil pooblaščen, da igra nekako vlogo botra in pokrovitelja avstrijske vlade. Avstrija je postala faktično italijanska provinca. V Mussolinijevih računih ni, da bi postala Avstrija socialistična država. Kot taka bi tvorila sicer trden obrambni zid napram hitlerjevskim aspiracijam, toda istočasno bi to pomenilo konec italijanskega vpliva v Avstriji. Mussolini ni namreč nikoli niti za trenutek pozabil, da toliko časa, dokler so bili socialisti na vladi na Dunaju, se niso nikoli zatekli v Italijo po nasvete. Poleg tega pa bi socialistična Avstrija predstavljala popolen političen poraz Mussolinijeve politike, kar bi bilo skrajno mučno za Mussolinija zlasti v sedanjem času, ko ima itak polne roke dela, če hoče v Italiji sami obdržati svoj režim. V prvi polovici meseca avgusta je odpotoval avstrijski princ Starhemberg v Italijo, kjer je dobil Mussolinijevo privoljenje za vzpostavitev regentske vlade, ki naj bi bila nekaka predhodnica obnovljene monarhije, kateri naj bi na-čeloval habsburški nadvojvoda Oton. Toda kakor hitro je francoski zunanji urad izvedel o tem ter o nameri, da namerava Oton vzpostavitev monarhije zapečatiti s poroko hčerke italijanskega kralja, je ta urad javno izjavil, da bi uresničenje teh namer pomenilo vojno. In kaj se je takrat zgodilo? Tako Mussolini, kakor avstrijski vlastodržci so nenadoma umeknili svoje zahteve ter izjavili, da čas za restoracijo Habsburžanov in za obnovitev monarhije ni še dozorel. Zakaj so to izjavili? Ker so dobro vedeli, da če bi hoteli to svojo namero izpremeniti v dejstvo, da bi Francija in Mala antanta takoj mobilizirale svoje vojaštvo, da z to namero, če treba, tudi z orožjem preprečijo. Ko je bila civilna vojna v Avstriji na svojem višku, je prišlo bombastičnemu Mussoliniju kakor nalašč, da je mogel pokazati svojo moč in oblast s tem, da je poslal italijansko, vojaštvo na avstrijsko mejo. S tem je v prvi vrsti upal odvr-!metna in pridna, dasi njena pot niti nezadovoljnost italijanskega ljudstva od domačih finan- radi tt-skih okolščin ni bila vedno enih problemov, ki so tako pereči in brezupni, da bo treba »la(lka- No, saj mi ni treba go-naravnost nadčloveške moči, če se hoče preprečiti popolen voritl> Rose Je potrebovala gos-bankrot italijanske države. redarja, Joe pa gospodinje in Dasi Mussolini ni naredil toliko vratolomnih skokov, >e- Naj bi bila srečna vedno, kakor Hitler, pa je ena stvar obema državama, Nemčiji in Italiji, skupna. Tako nacijska Nemčija kakor fašistična Italija kažeta popolen polom inozemske trgovine, ki je padla danes v Italiji za 80 procentov pod trgovino, katero je imela Italija, preden je prišel Mussolini do moči. Mussolini je znan gromovnik, ki neprestano rožlja s sabljo in grmi o vojni, toda v koliki meri je Italija v resnici pripravljena na vojno, je pokazal 27. julija 1934, ko je bila Evropa faktično tako blizu vojne kakor dne 1. avgusta leta 1914. Tega dne je namreč dospelo iz Beograda poročilo, da se je v Beogradu izvedelo, da so italijanske čete faktično vkorakale v Avstrijo. Te čete so baje korakale v smeri proti Beljaku. Ako bi bila to resnica, bi to pomenilo, da je Jugoslavija obkrožena z vojaškimi četami. Jugoslovanski minister zunanjih zadev, Jevtič, je šel takoj k pokojnemu kralju Aleksandru, s katerim se je tozadevno posvetoval, in izid tega posvetovanja je bil, da je Jugoslavija odločno zaklicala: "Roke proč od Avstrije!" In takoj zatem je prišlo iz Rima oficijelno ugotovilo, da italijanske čete niso stopile na avstrijska tla. Mussolini ima sicer dolg jezik in ljubi teatralne geste, toda kdo bi mu zameril, saj je — Italijan! Resno pa ga Jugoslaviji ni treba jemati in se ji ni treba bati niti njega, niti njegovih "hrabrih, zmagovitih armad," če bo združena, edinstvena in složna in če bo zvesto izpolnila oporoko svojega velikega pokojnega kralja Zedinitelja, ki je žrtvoval svoje življenje za ujedinjenje in svobodo jugoslovanskih narodov! kdor pa do staršev ni dober, naj se zna še tako gladko priklanjati dekletom in se jim dobrikati, ne bo bogve kaj za ženo pozneje, ker je vsa ta gladka vljudnost, ne iz srca, ampak le površna. Frankova nevesta, Helena Mir-tič, je iz dobrega krščanskega doma; je pridna in lična in zato vemo, da bo tudi dobra žena. Tudi ona je pomagala svojim staršem odkar je mogla. Starši jo bodo pogrešali, to vemo. Ali kaj se če, ko pa je Bog svet tako ustvaril, da človek zapusti očeta in mater in se po domače reči oženi, omoži, in zapusti vse ta svoje ter začne lastni dom in lastno družino. Bog jima daj vse polno sreče za časno in večno življenje. Za tema dvema paroma je prišel še tretji. Prišla sta Louis Champa in Mary Glivar. Louis je sin sedaj nega cerkvenega zastopnika, Louis Champa st. tam gori iz 114 ceste. Mary Glivar pa je hčerka John Glivarja in Ane Gregorič iz Maple Heights. Oba sta poznana, vsaj družine so poznane, ker so vsa leta tukaj in so se udejstvovali pri vseh narodnih in drugih zadevah. Mi se imamo radi, radi, radi. Prav za res. Tako so nam peli naši mladi večkrat z odra.! ..... . , , , . ' . A . . j ,. ; med mladimi imel besedo, ker je Da je to resnica, smo videli v1 Posebno Louis ml. je večkrat soboto, ko so kar trije pari prišli drug za drugim pred oltar, da sklenejo trajno vez in se bodo imeli radi skozi celo življenje. Prva dva sta bila Joseph Blaž in Rose Petelin. Joe je iz Resni-kove hiše in iz Blažove rodovine. Pred enajstimi leti je prišel v Ameriko sem iz Cerkelj na Gorenjskem. Pridno je delal in se držal kot pravcati gorenjski fant. življenje mu je teklo gladko, ko je stanoval pri svoji sestri, Mrs. Resnik, dokler se ni seznanil z Petelinovo Roško. Ko pa je to videl, je izgubil kontrolo nad svojim srcem in Rose seveda se takega fanta ni "šonala." Rose je že nekaj časa sem, odkar so ji umrli starši, gospodarila sama doma. Bila je vedno pa- vnet športnik in pozna vse skrivnosti športa. Mary je bila zadnja leta radi oddaljenosti bolj malo med tukajšnimi mladimi. Tudi je še mlada in je dorastla kakor pomladanska vijolica v gozdu, neopaženo in hitro, želimo, da bi hodila pot sreče, kolikor je to mogoče na zemlji. Spremlja naj jih božji blagoslov m veselo razpoloženje, da bosta vedno tako vesela, kot so bila na poročni dan. Tam sem iz Washingtona, D. C. pa prihaja pismo Jos. Kovača, ki se pohvali, da se mu dobro godi, ampak mu je dolgčas po družini, od katere je ločen. Joe je v uradu Agricultural Dept. Stick to it Joe! Better days are coming. Naše sožalje moramo izraziti Anton Glavami, ki je pred nekaj tedni dobil vest iz starega kraja, 'in mu je tam umrl dobri oče. Naj počiva v miru! Od kar sem zadnjič omenil na- aščaj pri fari in v naselbini, je Kdo ni vedel, da je Frank Bo-j ?opet nekaj novega. Pri Jakov-kar, sin Karl Bokarja in Jože- čičevih na 81. St. imajo Petra, fine Mustelj, že dalj časa pogle-jpri Wehrmeyer-jevih imajo doval zelo Ijubeznjivo zalo hčer-1 princa, kateremu so dali ime ko Frank Mirtiča in Helene Ho-j James. Pri Martin Vatovcu na čevar. Vsi smo to vedeli. Nismo j Prince Ave. imajo Jožefa, ali pa seveda vedeli, da so ti lju-Joška. Pri Zrimškovih na Slad-beznivi pogledi tako resni, šele, i den Ave. so dobili Edwarda, ki ko smo slišali oklice, je marši-1 bo nosil tudi ime Lovrenc. Kush-kdo rekel: "Saj sem vedel, dajnerjevi na Prince Ave. pa so to po tolikih iskrenih pogledih pri-j vrsto vojakov nekaj zmešali in de do tega." In zopet se ni čudi- j so rajši vzeli deklico na bord, |j)omembne in razburljive bese ti, če je prišlo do tega, da sta J kateri so dali ime Angelica. In! tte zasiuti Manriko, da ni sin lega divjega bitja, temveč, da Ferrando se je živo spominja; spoznal bi jo po njenem divjem obličju. Ura udarja polnoč, Ferrando zaključi svojo temno zgodbo in trepetajoč v svojem lahkovernem strahu pred cigani ter družinskimi nezgodami, odkorakajo vojaki v palačo na nočno službo. Med tem časom pa se v drugi sceni Leonora v spremstvu svoje družabnice Inez, ukrade iz palače v zatišje vrta, kjer se upa sestati s svojim ljubimcem Manrikom. On izpostavlja svoje življenje s temi sestanki na vrtu palače aragonskega princa. To si drzne storiti le ponoči in preoblečen. Leonora pripoveduje (najbrž že stotič) Inez romantične okoliščine prvega srečanja z Manrikom. Inez sicer sočuvstvuje z Leonoro, toda izrazi bojazen, da se iz tega ne izplete nič dobrega. Obe ženski odideta v palačo, Leonora seveda razočarana. Komaj sta odšli, kot prideta na po-zorišče, vsak po svoji poti, grof di Luna ter Manriko iz Urgela. Leonora se trenutek pozneje vrne na vrt. Ko je tema, objame grofa di Luna, misleč, da je Manriko. Ta to vidi in za trenutek misli, da mu je Leonora nezvesta. Cim pa grof di Luna spregovori, Leonora spozna zmoto, steče k Manriku in mu pojasni položaj. Tekmeca s'fe vržeta v smrtonosen dvoboj, Le-Gnora pa od razburjenja in strahu pade v nezavest. Drugo dejanje — ciganka: Nekaj mesecev po omenjenem dvoboju, se znajdemo v ciganskem taborišču. Manriko je v dvoboju sicer premagal tekmeca, toda mu je pustil življenje. V bitki pri Pelila pa je zadobil srčni Trubadur resne rane. Ker živi v ciganski skupini ženska, katero smatra za svojo mater, se Manriko pogosto zateče v njih taborišče. Imenovana ciganka se zove Azucena. Je to divja, grda ženska, zgodaj ostarela kot je pri cigankah navadno in tudi duševno je že skoro čisto topa. A vzlic temu, kar se Manrika tiče, je je sama mehkoba, nežnost in skrb. Ko sedejo cigani ta večer okrog ognja, zapoje Azucena strašno balado — kako sežigajo neko žensko na grmadi in kako se gnete okrog grmade množica in gleda strašne muke. Usoda njene matere, katere je bila deležna od strani očeta, grofa di Luna, ji ne gre iz spomina. Manriko ujame zadnje besede: "Maščuj me! Maščuj me!" To je zadnja prošnja njene, na grmadi umirajoče matere. Ko sta kmalu nato puščena sama z Azuceno in izusti slednja Koncert "Soče" Cleveland (Collinwood), O. — Res, da zadnje čase naša pevska društva bolj oglašajo svoje prireditve v naših časopisih s spevoigrami, operetami in operami. Mislim, da beseda "koncert" je že iz mode, je že nekaj bolj zastarelega, ker v teh "modernih časih" nima več uspeha, takorekoč ne vleče več. Toda, , , v , ,.. . . .v , grl ta lepa pesem, bodo vse zrt- kljub temu sem prepričan, cia , , , , J ve pozabljene in trud bogato 30 pevcev, enako število ženskega zbora, oktet, dueti in soli. Prav res, da bo užitka na koše. Dosti je bilo truda in po-žrtvovanja, dosti vročih ur v času poletja je bilo treba prebiti v dvorani pri vajah. Pa v nedeljo, ko bo donela iz naših koncert, katerega priredi sedaj pevsko društvo "Soča," tudi v teh modernih časih ne bo delal zboru kot celoti ali posameznim pevcem nobene sramote, pač pa obratno — čast. S pesmimi, katere imamo sedaj na programu, smo gotovi, da bomo lahko dali našim po-setnikom tistega lepega užitka, katerega Slovenci tako ljubimo, v obliki naše lepe slovenske pesmi, v kateri je zapopadena vsa slovenska duša in drugo, kar imamo najlepšega, katere ne moremo na noben način lepše pokazati, kot z našo pesmijo. In teh krasnih slovenskih pesmi imamo za ta koncert pripravljenih nič manj kot 24. Pomislite, 24 pesmi, katere vam bodo v zboru podane s 60 pevci in pevkami. Moški zbor je nad poplačan. Da, prav zares, da takega koncerta s tako obilnim in izbranim programom niste še slišali od postanka Soče, čeravno deluje že skoro 19 let. Soča je nepristranska, kar lahko sklepate po tem, da smo se odzvali še na vsako vabilo za nastop, najsibo kulturnih ali pa podpornih ustanov, ako nam je bilo le mogoče. Vsled tega smo prepričani, da sedaj, ko vas mi potrebujemo, se boste našemu povabilu odzvali ter z vstopnino sebi privoščili par ur krasnega užitka, nam pa pripomogli do še nadaljnega obstoja. Torej na svidenje v nedeljo 11. novembra v Slovenskem domu na Holmes Ave., točno ob 7:30 zvečer. Joško Jerkič. Naš ?znem «8, ( >a jir leprij Njil »la, d ter ovati Jave i je »ati ] sati. "Zd: »kar Hi ii rieel ^ bil Osa 6 nel topila pred oltar in prosila j tako gre svet naprej, "ečne zveze. Frank je fant, ko-i Da pa gre še čas hitrejše na-lenjak, da ga je veselje pogle-jprej, skrbijo za to razne pred- elati. Sam nam je pravil, da vzdigne več kot 200 funtov na tehtnici. Frank je poleg tega stave v dvorani. Tudi dekleta iz Sodality so se spomnile na to in se pričele pripravljati za nekaj stalen in dober delavec, zaposljen izrednega, namreč dekliški min-že več let pri Cleveland Wire ! ,-tral show. Delajo na vse prete-Cloth Co. in vedno dober do svo-jge, nekatere šivajo kostume, dru-jih staršev. In to zadnje je naj-jge se učijo petja, tretje pa zopet več vredno. Fant, sin, ki je do drugih potrebnih predmetov, .•vojega očeta in do svoje mate- Komaj čakamo, da pride 1K. nore spoštljiv in prijazen, tudi ne' vember. -o-- "Zarja vprizori opero Trubadur In zopet je jesen tukaj — sko- ne kroge, da skrbijo za one, ki raj bo že zima — in zopet se ljudje pripravljajo za zimske dolge mesece, kupujejo zelje in krompir in premog in vse drugo, kar je potrebno, da se človek preživi in je na gorkem. Nekateri, žal da je tako, tega ne morejo ker nimajo ne denarja in ne dela. čakati morajo, da jim prinese kdo pomoč iz "mesta." NI prijetno biti na taki listi, toda, če pa drugače ne gre. Svet nam je dolžan dati živež, ako ni dela in si ga ne moremo sami prislužiti. To ni miloščina, ampak zahteva pravičnosti. Zlasti pa v tej deželi, kjer je vsega v izobilju, veže dolžnost odgovor- bi radi delali in si služili kruh, pa nimajo dela in zaslužka. Vse to se glasi precej komunistično. Piše Jos. Hirk Cle\ eland, O. — Ako hočete vživati pri prireditvah, je važno, da vsaj malo veste vsebino ljubljen v grofico Leonoro in da ga razjeda ljubosumnost vsled nekega skrivnostnega popotnega pevca (Trubadurja), katere- lgre, oziroma opere. Moj na-1 mu daje Leonora prednost. Da-men je, v kratkem opisati zgod-ilje jim razodeva, da sta grof di Nič zato. Saj imajo komunisti 0pere Trubadur. Ako po-j Luna in on sam neprestano na tudi nekaj dobrih idej. Ce bi bili | znate opero, boste imeli veliko' straži za neko ciganko, ki je le toliko pametni, da bi pustili veg vžitka. Pred vsakim deja-ipred petindvajset leti izvršila \ero in božje reči pri miru. Se- njeni lahko to zgodbo prečltate I krut zločin napram rodbini di veda so tudi v ekonomskem ozi- v programu, katerega dobite od j Luna. Ker je dal stari grof di ru večkrat preveč sail javi, govo- redite! j ic v dvorani. jI.una sežgati na grmadi mater njo in stremijo po neki idealni deželi, katera ne bo nikdar mo- Prvo dejanje: Ko se dvigne zastor. ;tt ciganke kot coprnico, je nje-vidimoina hči ali zagnala na grmado goča, ker bo človek vedno le člo- verando palače v Arragonu. Pol- ali ugrabila mlajšega Garcia di vek in podvržen raznim napa- noč je in Ferrando, kapetan: Luna. Nekateri so gotovi, du kam in slabostim. Rusija nam'winčeVe osebne straže, ki je vj.it vrgla otroka v plamene. Dru-je dober zgled. Vladni voditelji j glužbi mladega grofa di Luna, Igi zopet tega ne verujejo ter imajo vso prostost, ljudstvo, kratkočasi vojake s pripovedo-, menijo, da je vzgojila otroka ljudstvo skoraj nobene razen te,jVanjem dogodivščin. Pove jim, | kot cigana. Nihče ni od tedaj da smejo delati, kakor jim dr Ida je grof di Luna strastno za- videl ciganke, niti njene žrtve. je član grofovske rodbine di Luna. To je seveda tudi resnica. Toda Azucena se hitro osvesti ter mu prežene tako misel. Za t nkrat še ne sme izvedeti resnice. Prične mu tudi prigovarjati, naj ob prvi priliki zahode grofa di Luna. Še predno more Manriko zbrati svoje misli in ravno ko pade Azucena zopet v duševno topost, blebetajoča čudne besede, se pojavi zvesti Ruiz in obvesti svojega gospoda, da mora nemudoma na pomoč Leonori, katero misli ugrabiti grof di Luna izpred cerkvenih vrat. V veri, da je bil Manriko v bitki pri Pelila ubit, se poda namreč Leonora v samostan. Zaman prigovarja ciganka Manriku, naj bo previden in naj se vsled oslabelosti za-dobljenih ran ne podaja v ne-\ arnost. Med rotenjem in solzami ciganke, se Manriko iztrga Azuceni ter odide z Ruizom pomagat Leonori. Sledi izprememba scene, ki nas pripelje pred gorski samostan, kjer se pripravlja grof di Luna, da ugrabi Leonoro, predlo stori zaobljubo. Toda ob pravem momentu se pojavi Manriko, ki prepreči grofov naklep, pustivši grofa vsega osramočenega ter besnečega na pogorišču. (vKonec jutri) Dramski odsek pri Slovenskem Domu Pred leti je pri Slovenskem domu na Holmes Ave., dramsko društvo "Lilija" redno prirejalo razne dramske prireditve. Zadnja leta sem pa je ta Domov odsek docela prenehal delovati. Zanimanje za lepe igre je v naselbini precejšnje. Saj je na stotine naših ljudi, ki radi pobite na vsako igro, pa naj se vrši že kjerkoli. Pa tudi je veliko zanimanje med našo mladino za dramske prireditve. Ali ne bi bilo tedaj na mestu, da se dramski odsek pri Domu obnovi? ' V ta namen sklicuje podpisani odbor za petek, dne 9. t.*m. ob sedmi uri zvečer sestanek vseh onih, ki se zai dramatiko zanimajo, bodisi že, da se hočejo udejstvovati na odru ali na katerikoli način, ki bi bil temu namenu koristen. Prosimo, pridite v čimvečjem številu, da se o 1 stvari čim temeljite j še pogovorimo in da kaj koristnega ukrenemo. Pripravljalni odbor. -o- V Newburgu bomo krščevali ;mati pa želi, da bodo njih otroci v bodoče srečni, da so dobro vzgojeni, da so hvaljeni od sosedov in. od tistih, kateri jih poznajo, da delajo čast njim in narodu. Mi se staramo, mladina do-, rašča. Prav je, da podpiramo mladino, da ob času zavzame iste stopinje, po katerih mi sedaj hodimo. Kateri dobri oče in mati bi rekla: "Da je le za nas dobro, za naše otroke pa naj bo kakor hoče?" Mislim, da nihče ne. Tako je tudi v splošnem z našo mladino. Zato napolnimo v nedeljo zvečer dvorano do zadnjega kotička. Pa še nekaj bo, to je: krstili bomo. Pa ne otroke, saj so že vsi, ki bodo nastopili v raznih igrah, v petju in deklama-cijah, krščeni. Krstili bomo Cleveland Newburg), O. — Oni dan sem čital v Ameriški Domovini, da bodo nekje v Cle-velandu muho klali. Takoj sem napravil trden sklep, da bom šel pomagat. Ako ne bo drugega, bom pa tisto velikansko muho za rep držal. Saj smo tudi v starem kraju kot otroci radi držali svinjo za rep, kadar so klali. Pa mi naš gospod Slapšak povedo, da v nedeljo ne smem iz Newburga, da bomo imeli lepo zabavo v SNI). V nedeljo bodo naši mali, pa tudi veliki pokazali občinstvu, kaj so se naučili pod spretnim vodstvom našega pomožnega organista in pevovodje Mr. Anthony Rozmanom. Naši črički ne odnehajo s petjem, kot črički v vinogradu. Še vedno pojo, pa čimdalje bolj po jo. Najlepše pa bodo zapeli v nedeljo dne 11. novembra v SND na 80. cesti. To bo prvi koncert naših čričkov. Ne bo pa koncert zanje, za peVovodjo, pač pa bo koncert za vse Slovence iz Clevelanda. Naša dolžnost pa je, ako se nekaj pripravlja za nas, da smo pri tem tudi navzoči. Kaj mučno je za učitelja in za prireditelje, ako trudijo, da bi nam nekaj leni i pa ostanemo jim podere vso ko-rajžo za prihodnji nastop. Vstopnina je samo 25c. Tako nizka \stopnina je zato, da imamo vsi priložnost se udeležiti. V mladini je bodočnost. Vsak oče in j ohajčana, ker ta še ni prejel te časti. Letos je kaj okusen in je vreden, da mu damo najlepše ime. Kakor sem zvedel, mu bo boter naš odlični rojak Mr-Ivan Zorman. Za botro pa ne vem, ali imajo že izbrano ali ne. Priporočal bi, da bi Jaka prišel na našo veselico, morda bi hotel on zastopati nežni spol-Bi vsaj potem svojo kolono malo raztegnil, saj sem že od marsikatere zastopnice nežnega spola slišal in čital proteste, da ima Jaka svojo kolono prekratko-Menda jih jezi, ker od njih vec ne pišeš. Upajmo, da predno ,bo sv. Jurij, da tudi Evine rft" dovednice dobijo svoje. Torej; le pridi, Jaka. Sam sebi 1,1 ustregel in nam. Ce te pa do* leti ta čast, da boš botra novemu ohajčanu, bodi na ponosen-Vsi čitatelji nam priljubljene* ga lista Ameriške Domovine, ^ pa na lastne oči prepričajo10' kdo bo botra. Gotovi smo, ('!l bo dvorana nabito polna. M'8' dina bo dobila veselje še za na' daljno učenje. Pozdrav vsem in na vesel" svidenje na Martinovo nedelj0 dne 11. novembra v SND na cesti. Da pa ne bo kdo mi*1'1, da že koj v jutru začnemo Pre' pevati, pa povem, da se zač',t; program točno ob 7:30 zvečer- J. Resnik- !Med me fvim; s< [Jkonc rizla. kra "tičali testi. Ves 'etlol (asn0 JPfed ilmal !rajo< »zah Ha, z; !eSa iti g] SV; ">ičaji lPeta 'M p remei r'en( I m ISe i gi Na h z Je ] V '«j ii ifok0 Tod; % Nno , sv, Ha , 'av , Kg. >t Sea >ec I in II nas "Dr Kt Sir M Si v Itlec r 1 Ni S 1 * se Nii: * se pega pokaza doma. To če verjamete, al' pa ne . • "Veš, Franca, meni se zdi, ('>l sodnik ni storil prav, da je tv'°' jega moža poslal v ječo, nam0' sto da bi ga samo obsodil " globo." Seveda je to hudo. ainP'f d" U ei K. hudo, le vesela, ponoči.' je to končno sem pa vsaj vem, kje je "Ata, zakaj 'pa je bil A(li"" prej ustvarjen kot Eva?" .j "7''>t<>, da je lahko rekel n^ besed brez strahu." odvrne m0', dri oče. Al Kc He] ot ;en-so- ko-po-• v )re-a v ;ših žrt-ato da lim iste če- kar ;mo i za pa je ;mo mi miu pni-•as-og-To-11. imu :30 V KRALJESTVU LEVOV IZVIRNI PREVOD ZA "AMERIŠKO DOMOVINO" Naša bližina je pričela zdaj znemirjati leve. Sicer ne smem % da bi bili preplašeni, pač 8 jim je postala naša bližina prijetna. Njihova prva gesta zdaj je 'la, da so posedli na zadnje no-ter nas pričeli mežikaje opasati, obračaje pri tem svoje sem in tja, kakor človek, ' je kratkoviden in hoče športi koga, ki ga je ogovoril na esti. "Zdi se mi, da nam bo zdaj *ba predla," sem rekel tiho Ucariju. Kakor je bil neustra-fn in hraber, ga je vendar ®el skrbeti izraz leva, ki nam 6 bil najbliže. Osa je ustavila truk. Levi so nekaj trenutkov strmeli na as. Nato pa sta se začela dva ^ed njih nenadoma medseboj-nietati. Poprijela sta se s ^'ima šapama, se zavalila na se prevalila, skočila spet "konci ter se pri tem rahlo Izla. To sta delala seveda vse kratkočasje, ko pa sta se na- tro-bro so- jini do-imo une se-oče za pa da ano iličal priliki razumeti, kajti takoj je odšla nazaj, kjer se je udobno zavalila na tla, dočim je njen gospod in gospodar nadaljeval s svojo umetnostjo pred kamero. Končno sem se pričel bati, da bom porabil ves film s tem dečkom, če ne bo kmalu prenehal s svojo izkušnjavo, kateri se nisem mogel upirati. "Zapodi ga preč!" sem rekel Osi. V moje največje začudenje je lev takoj opazil izpremembo tona mojega glasu. S svojim po-ziranjem je takoj prenehal ter naglo skočil kvišku in jezno zarenčal. Zdi se mi, da se mu je zamalo zdelo, ker mu nisem bil dovolj hvaležen za to, kar je on, kralj, storil zame. Toda njegovo renčanje je imelo zaželjeni učinek. Vsi ostali levi, ki so postavali in požirali okrog kakor skupina po-stopačev, so nenadoma skočili kvišku ter prišli bliže, da vidijo, če bo nastalo kaj takega kakor pretep. Videl sem, da sta SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA ML Nekoč sem videl blizu Kipto- Ne izgubljaj časa, da bi na- a, sta pričela zadovoljno ] pričela postajati Bukari in po- resti. ^es ta čas je bila izborna 'etloba in oni štirje levi s *sno grivo se niso premeknili z'.1 Pred fokusa moje kamere. — Rial sem jih stoječe in ležeče, rajoče se in v vseh mogočih lzah in skupinah, ^a vsakih nekaj minut jim je !a zažvižgala, da so prišpičili leSa in pričeli radovedno obrabi glave sem in tja. Polago-sva pričela z Oso govoriti z "čajnim glasom, in nič več I . Maje, kakor prej. Sicer pa ^ povzročal dovolj hrupa s 1 •Menjavanjem plošč svoje 'ene kamere. Toda levi so se medtem že tako privadili, e niso zmenili za ropot, ki ga povzročali. stili so •az-ma->mo [ te in lep-mu Mr. ne ali iika rda polil a-iar-po-m« .ko-več liio ra-•ej-bi dove- ; en-ne glavar zopet nervozna. Bukari je držal ves čas pripravljeno svojo karabinko in ni obrnil oči od najbližjega leva. Tudi Osa je dvignila k licu svojo karabinko ter pomerila. Toda kakor prej, tako se je tudi zdaj ta grozeča skupina zopet pomirila, zopet legla in posedla po tleh ter se pričela spet igrati. Toda oni veliki dečko je bil po vsej priliki na smrt razžaljen, kajti dostojanstveno je odkorakal v ozadje, neprestano mahajoč z repom. "Poizkusi s svojim oponašanjem živalskih glasov," sem rekel Osi, ki je znala izborno oponašati razne živali. Osa je pričela zdaj lajati, gruliti in se smejati kakor hi- Nasmehnite se, gospod!" — jena, tako da se je poglavar, ki 1(1 zaklical veselo razpoložen, j je stal poleg mene, od smeha Je največji izmed onih štirih držal za trebuh. a njegovega gobca pa mu je . v smešno kukal konec nje-lov °V stopil nekaj korakov na-in naravnost pred kamero lr°k0 zazehal. 'oda sredi pehanja je nena-l,l,a prenehal, zavihal gornjo 110 in zarenčal. Nato je obr- Levi so bili na moč osupnjeni. Najprej so vsi osupli in presenečeni pogledali na nas. Nato so pogledali okoli sebe v travo in praprot, kakor bi se čudili, kako se morejo manjše živali e£a jezika, V naslednjem e,)Utku je obrnil svojo glavo desno z gesto aktorja, ki sto-^'ed zrcalom v svoji oblačilni-1,1 se že enkrat premotriva n»stop. 'fj v. urzi to pozo!" sem zaklical. orno!" Li svojo glavo na levo, iz ko- predrzniti, priti v njih kraljestvo. Zatem pa so pričeli gledati drug drugega, kakor bi se vpraševali: "Ali si tudi ti slišal?" Ko je pričela Osa rezgetati kakor zebra, so dvignili glave, prišpičili ušesa ter se pričeli ozirati okrog za obed, ki bi bil v trenutku njihov, če bi bila zebra res v bližini. Toda ko je pričela nekaj trenutkov zatem lajati ko šakal, so se pričeli levi dolgočasiti ter se delali, kakor da niti ne slišijo bevskanja te vulgarne živali. Ko pa je potem izustila "honk-honk" živali wildbeaste, jih je bila nenadoma zopet sama pozornost, ker so se spomnili na obed, ki bi jim bil dobrodošel, ker že ni bilo zebre nikjer. "Poizkusi, če ljubijo mačke," sem svetoval. Osa je pričela prekrasno mi-javkati. (Dalje prihodnjič) -o- tzb, y svoji radovednosti je skoro , glioma zavrtel glavo. l?wj je prišla bi ena izmed l(Klrii, da vidi, kaj prav za prav Ta se je pričela drgniti ie- j^Sovo stran in presti ter ^ |fledovati od njega k nam. i1 nekaj časa se je njegovi ji to-ianstvenosti zljubilo, da jo °Pazil. Lev je vstal, jo s °jim smrčkom nalahno odri- pritajeno zarenčal. Osa lil ■»i Vj « rekla, da je lev rekel le- iie , u> kar pojdi lepo nazaj in iie J°J se, draga moja. Ženska ^zume te vrste zadeve, ker ^*na za to dovolj pameti." k. 6vinja ga je morala po vsej * Plača belgijskega kralja zna-aš $2,700,000 na leto. Vsak dan ona Alj Povodnji konj poti kri? Hut'"1 P°v°dnega konja je v HeiC'rih mestih do dva palca činah, se prikaže ta tvarina skozi kožo. Ker je tvarina rdečkaste barve, ljudje mislijo, da žival poti kri, kar pa ne odgovar- Cl) ....., m ju uuunjH on.^1 ja resnici in pot ali znoj vodne- Vl,D(\' llll.iice. Kadar je žival j ga konja nima s krvjo nobene 1o Koža vsebuje neko olj- ki jo oddaja skozi 1%.' Vziu'ni"'.i('iia ali v bole- 'zveze. na v gozdu, katerega se imenuje Sugar Hill (ime je dobil od tega, ker tam nabirajo drevesni sok, katerega potem prekuhajo in dobe takozvani "maple syrup) stvar, ki se mi ni prav nič dopadla. V takih gozdih imajo nekako kabino, v kateri spravljajo posodo in kotle za kuhanje soka. Torej v tako kabino so "športniki" udrli, vzeli 76 posod za nabiranje soku ter iste rabili za tarče. Farma je bila odprta vsem lovcem, danes ne smeš stopiti nanjo, ako nočeš imeti preluknjane kože. Jaz sem osebni prijatelj tega farmerja in njegovega sina, ampak za lov ne pozna nobenega prijateljstva. Pridi na njegov dom, boš z vsem pogoščen, omeni pa kaj o lovu, pa ne bo vedel, da njegova kmetija sploh eksistira na tej zemeljski obli. In tako so pričeli rasti napisi po farmah ko gobe po dežju: N0 hunting! Keep out! No trespassing! In tako dalje. Glej, da imaš obzir do tuje imovine, bodi gentleman nasproti kmetu in izkazi se napram njemu s tem, da tudi njega obdariš z delom svojega lovskega plena. V poletnem času imaš najlepšo priliko, da se izkažeš in povrneš dobro z dobrim s tem da večkrat napraviš lovske pohode ter uničuješ kmetove škodljivce in s tem utrdiš njegovo zaupanje, da si res športnik, ne pa samo poimensko, ker ko pride čas lova naokrog, ti bo njegova kmetija vedno na razpolago, da se za par ur razveseliš na lovu. Sedaj, ko bo lovska sezona odprta, se bo zgodilo največ nesreč. Že res, da so MORDA nekatere v resnici po nesreči, toda večinoma je v vsakem slučaju lovčeva krivda. Prehitro streljanje, streljanje brezmisel-no za vsakim šumom skozi grmovje, pri plezanju skozi ali čez ograje, nemarnost pri dr-i žan :a divjačino, ki teče ali leti pro i drugemu lovcu ali lovcem, Dri plezanju skozi grmovje in la .stotine drugih načinov. Kolikokrat si že čital: "Ponesrečil na lovu, smrtno ranjen, zamenjan za divjačino, obstre-Ijen na lovu itd." Ali si pomi--lil, da se tudi.tebi isto lahko pripeti, ko greš prihodnjič na lov? Predsednik nekega lovskega kluba je bil pred leti zamenjan za jazbeca. — Posledica — izguba roke in čez nekaj časa še življenje. Jaz sam bi skoro enega spravil na oni svet, ko je sedel v travi in čakal divjačine in sem dotičnega tudi na isto opozoril. Nekoč, na lovu na zajce, me je eden mojih bližnjikov dodobra popopral in osolil. Zahvaliti se imam le daljavi in močnemu lovskemu suknjiču. Zato je treba biti previden in vsak naj ima v glavi, da ko ima orožje v roki, da mu je smrt vedno za tovarišico, katera samo čaka prilike, da prehiti svojo tovarišico — nesrečo. Ako se isti ne maraš zameriti, glej, da boš vedno streljal, predno pogledaš, kam streljaš. Da ne pogledaš, ali je na dveh ali na štirih nogah. Ko hodiš po stezah ali polju in nosiš puško nazaj obrnjeno čez rame, pusti, da tvoj tovariš vedno vidi v cev tvoje puške, da je v resnici svetla, ne pa rujava. Ako divjačina, katero prepodiš z ležišča, steče nasproti so-lovcu, kar streljaj in ne pomi--Hiaj, saj si vendar na lovu, kjer se pobija. boje jemal ven iz puške, ko počivaš in jo nasloniš na drevo; mogoče bi kdo drugi rad vedel, ako je nabita ali ne. V prijateljski pozdrav vedno pomeri na znanca ali koga drugega, ko se srečata na lovu in vesel te bo. Ko se odpravljaš domov, pusti puško nabito v avtu; naboje boš že domai vzel ven. In ako ti nanese, da moraš čez žično ograjo, leseno ali ka-menito, skoči čez najprej sam ter šele potem potegni puško> za seboj in sicer jo moraš prijeti tam, kjer strel uhaja iz nje. (Dalje prihodnjič) Klub "Ljubljana" Cenjenemu občinstvu se naznanja, da bo klub "Ljubljana" priredil v soboto 10. novembra Martinovo zabavo, kakor običajno. Vsem tistim, ki posečate zabave kluba Ljubljana, vam je dobro znano od naših prejšnjih priredb, kako se dobro počutite med nami, kajti klub Ljubljana je edini, ki priredi pristno domačo zabavo in s tem da starejšim posetnikom priliko do vese-i le zabave. Domača godba, domače pesmice in vse, kar človek potrebuje v teh kritičnih časih v razvedrilo. Kar se tiče naših kuharic vam jamčim, da se dobro pripravljajo. Ravno tako bo bara v dobrih rokah. Torej ne pozabite, sobote 10. novembra, cb 7:30 zvečer v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Leo Križman. -o- Častniki in moštvo Morro Castle so odgovorni i New York, 8. novembra. Zvezna vlada je priobčila svoje poročilo zaradi krivde požara na parniku Morro Castle, tekom 1 aterega je izgubilo 114 oseU , , ,. . i svoje življenje. Vladno poroči-ju orožja v rokah, strelianie , . , , , , , i,',„'nXi«« i.- Ii.- 1 io navaja deset vzrokov za tako nenavadno visoko število smrti. 1. Ogenj se je nenavadno hitro širil. 2. Alarm proti ognju je bil prepozno oddan. 3. Sistem za alarm je bil jako pomanjkljiv. 4. Potnike so prepozno zbudili iz spanja. 5. Posebnih izhodov za slučaj nevarnosti ni bilo dovolj. 6. Oprema za potnike za POZOR! ZAKAJ IMAMO »t • lii«. Pr* nas nizke cene? Zato ker Naznanjam, da dobite ne dajemo nobenih procentov> samo pri mem, to je na ker so ti za vas že vključene 5810 St. Clair Ave. v nizklh cenah! . , Cene za soboto! najbolj dobre Suhe klo- Round steak, 2 ft.................31c base, kakor tudi sveže Bi& boloney, 2 ft.................25c mesene klobase. Jaz jih Vratne kosti> prašičji izdeljujem samo za sebe nft.........-■ 6c , Obisti, jetra, srca, ft............9c in nimam nobene stike z Teletina od prs ft...............9c nobeno drugo mesnico. Mladi prašički v zalogi! Toliko V vednost sloven- Slani crackers, 2 ft...........17c ski javnosti! Ft. kave, 5 ft. sladkorja......45c ill o r. r-p- Sunbrite cleanser, 6 za________25c Mesene klobase, 3 ft. 55c Creamed cottage cheese Riževe najboljše 6 za 25c za potico 10c Pazite na naš oglas drugi te-Round steak, ft.___15c den! — Se toplo priporočam LOUIS OSWALD Domače šunke, ft. __21c Se vljudno priporočava MATIJA IN ANGELA KRIŽMAN 5810 St. Clair Ave. 17205 Grovewood Ave. 731 E. 185th St. Pete Verlich, poslovodja Kdor želi ! lepe kokoši in piščance po 22c I funt, najboljše domače suhe klobase, riževe in krvave, slednje 6 za 25c in veliko zalogo doma soljenega in prekajenega mesa, se vam vljudno priporoča Slovencem in Hrvatom Anton Ogrinc 6414 St. Clair Ave. OTVORITEV PLESNE DVORANE se vrši v soboto, 10. novembra, ob 6:30 zvečer, otvoritev Postreglo se bo gostom s slovenske gostilne happy kokošjo večerjo za 35c. Fina pijača, izborna god- Pozor! Opozarjam vas na mesene, kašnate in riževe klobase, katere smo začeli izdelovati na najbolj okusni način. Kar pridite k nam, pa se boste prepričali. ; Meso je zelo čisto. Oglasite se 1 lahko vsak dan. John in Josephine Russ 951 E. 69th St. HOUR BAR in restavrant, se vrši v soboto, 10. nov. Točilo se bo najboljše šest procentno pivo in dobro vino. Vsa okusna jedila. Prav vljudno se priporočamo vsem rojakom. Mary Brglez 15425 Waterloo Rd. POSEBNOSTI ZA SOBOTO Pork chops, narezan, funt___________16c Sveži šoldri, ft.____12c Male šunke, doma posušene, ft._____14c ba, najfinejši prigrizek! Vas vljudno vabi MATILDA SMALTZ 705 E. 156th St. Pozor, fantiči! Žovi in Stanko Deželan, 6124 Glass Ave., prav lepo prosita one, ki so ukradli radio skozi kuhinjsko okno, da prinesejo radio aparat nazaj. Tri tedne že čakata, pa se še nihče ni; zglasil. Prosita torej, da se Swift vinarice, ft. __15c|vrne n'ima radio> ker krasti ni Sveže mleto meso, |lepo-____ sfrlllnmaH " " " " 25C POSEBNOSTI steaki, ft.________15c Riževe in krvave klobase, 6 za_____25c Goveje in svinjske jetra, ft.________10c MALI OGLASI Pork chops, celi ali pol, ft. 15c Riževe in krvave klobase, 6 za.......25c Suhe mesene klobase, ^ „ in, , 19c ft. ali 3 funte za Domače suhe kloba- „ ,. , v ,, • , . , , , se ft 23c Celi pork soldri, mah slučaj požara je bila Pomanj-I ---^»^l 101/ ! kljiva. 7. Moštvo ni imelo pra-j LUDWI(j GUbTINClC j in pUStl, II....... vilne straže na parniku. 8. Za 6128 Glass Ave. nujne slučaje ni bilo na parniku nobenih odredb. 9. Moštvo ni bilo pravilno trenirano in disciplinirano. 10. Vodstvo parnika ni takoj razposlalo radio klicev 11a pomoč. -o- Šest mesecev zapora radi treh poljubov Salt Lake City, Utah, 9. novembra. — Ned Black, 25 let star, je bil danes na tukajšnji sodnij i kaznovan na 6 mesecev zapora, ker je poljubil 20-letno Revo Woodhouse proti njeni volji. Poljubil jo je trikrat in sodnik je odredil dva meseca za vsak poljub. Black se je izgovarjal, da ga dekle samo pozvalo, da ga poijubi. (Ta Reva mora biti že res prava reva! Op. stavca.). Mr. in Mrs. John Kern 1273 E. 55th St. iT 1 4-' ' hf Prav vljudno vabita vse pi i- j I eletHia Za ajmOM, jatelje, znance in rojake naj 3 funte Za.........25c Chicken večerjo, ki se vrši v!,-soboto, 10. novembra, na Martinov večer. Igrala bo fina godba. Prav vljudno se priporočata za obilen obisk. Mr. in Mrs. Kern Teletina za pohanje, funt..............15c Telečja prsa za filo, ft. 10c Govedina za juho, 3 f t. 25c Srce, jetra, obisti, ft. 8|/2C Govedina od steaka, funt ............MVk Round steak, ft. .. .I4V2C Pot roast, ft.......I2V2C Suha prata, pork klobase, ft. ______ 17c I <*0pS, ft. ..... 19c 1.1 . .. 1 Male suhe sunke, ft.. .15c Birmanski botri in bo- ' trice! Ob priliki birme; Suhi jeziki, telečji in pre- MOŽJE! Ali ste pripravljeni za mrzle dneve, ki se bližajo? Preskrbite si svoje zimske potrebščine sedaj, kot na primer: SPODNJE PERILO SRAJCE LUMBERJACKS KLOBUKE ROKAVICE IN DRUGO PO ZMERNIH CENAH pri 6217 STCLAIRAVE POZOR! Predno kupite pohištvo, si gotovo oglejte našo popolno zalogo v obeh trgovinah. Primerjajte cene in blago. A. Grdina & Sons HEnderson 2088 6019 St. Clair Ave. 15301 Waterloo Rd. Neighbor Window Cleaning SLOVENSKO PODJETJE čistimo okna. strope, les, stenski papir v stanovanjih ali trgovinah Najnižje cene 1372 Marquette Rd. ENdicott 4733 Priporočilo! Za popravilo na strehah, žlebovih ali furnezih ter sploh vsa kleparska dela, ravno tako vse priprave za točenje pive, se toplo priporočam. Točna postrežba, zmerne cene. Complete Sheet Mel al Works J. P. DOLINAR 6925 St. Clair Ave. HEnderson 4736 TREBUŠNE PASOVE IN ELASTIČNE NOGAVICE imamo v polni »laii. Poiiljam« tudi po poiti. Mandel Drue Co. 15702 Waterloo Rd. Cleveland, O. 5c KOZAREC Izvrstnega piva se dohi v slaščičarni MARY KUSHLAN VZAMETE PIVO LAHKO NA DOM V STEKLENICAH ALI V PELCI 6415 St. Clair Ave. S. N. Dom POSEBNOSTI-ZA SOBOTO Pork Loin Roast, ft. 17c Sveža plečeta, ft.___14c Ledice, ft._________9c Mleto meso, 2 ft._ _25c Domače sveže Malo stanovanje se da v najem, dve sobi. Pripravno za dve osebi ali za pečlarje. Vpraša se na 15409 Hale Ave. (Nov. 7. 9. 10) Gostilna in restavracija j ako dobro upeljan?^ se oddi,', radi bolezni, v najem pod ugodnimi pegoji. Vpraša se na 15929 Saranac Rd. (264) lahko dobite pri nas izvrstne domače šunke po Stanovanje v najem, 5 sob, kopali- j najnižjih cenah. FRED JAZBEC se da šče, gorka voda in pralnica. Od-dasti se tudi dve sobi za malo i družino ali pečlarje. Odda se pošteni družini na 1114 E. 6'id St. Poizve se na 1188 Norwood Road. (26G) ♦ /WiiiiiiiiiWiiiiii:ui^ijiii'iiM ;:'•>»>• ♦ ♦ ♦ mmzmt mmšm vogal Ivan Ave. in 222. cesta Euclid, O. šičji. Imamo tudi izvrsten paprika špeh. ; MATT KRIŽMAN JR. 132 E. 71st St. 6220 St. Clair Ave. Bodite pripravljeni Kupite si uremoft ie SEDA.T. L. II. MILLER FUEL, INC. 1007 E. 61st Street. ENdieo'tt 1032 Kraška kamnoseška obrt 15807 Waterloo Rd. (V ozadju trgovine Grdina & Sons) EDINA SLOVENSKA IZDELOVAL-N1CA NAGROBNIH SPOMENIKOV :- VABILO NA KONCERT ki ga priredi pevski zbor SOČA v nedeljo 11. novembra ob 7:30 zvečer v Slovenskem domu na HolmesAve. Po koncertu plfes in prosta zabava © jm ♦ ♦ i J 02010101010001000248484853482348232323485348484853 "Kar je iskala, to je našla. Zakaj me ni pri miru pustila?" "Pri taki stvari ne more biti miru. In jaz te torej še na lepem vprašam: ali jo hočeš, kakor je pošteno in častno, poročiti ali ne?" "Ne." "Ne? Ti, premisli!" "Kaj bom premišljal? Mi niti na misel ne pride. Tako naj zaradi mene ostane, kakor je k meni prišlo." "Kaj naj to pomeni?*' "To veš sam bolje nego jaz." "Ti lažeš, kakor tu stojiš, la- ■ žeš! . . . Smrkavec zeleni. . . jpritepeni —" Primož je odložil s kaj premišljenim mirom železni cepin. |'"Le naprej!" "Kuš! ... Za to mi ni treba j tvojega milostnega dovoljenja! Kaj bi ti sploh čeljustil! Takle pobalinček, vajenček! ... Ali veš, kaj si? Da bodo vsi čuli, | ti povem: —" ; Košutnik je še tega počakal. "Vlačugarski kozel si! Saj 'smo videli dovolj. . . Ki si upa tu nastopiti proti nam starim naseljencem in starim služab- fesi '14. Pečene postrvi! Gotovo niste že dolgo jedli okusnih, pečenih postrvi. Danes večer imate priliko, da se pogostite ž njimi v starih Korčetovih prostorih, Hale Ave. in 152. cesta. Torej vas vljudno vabim, da pridete na večerjo k meni. Poleg okusnih postrvi bomo servirali najrazličnejšo pijačo, kar vam srce poželi. Se toplo priporočam za obilen obisk. ALBIN FILIPIC "K nikom. Koliko klafter pa si moral stari kači doli znositi, koliko divjačine dodati, da te je pustila h koritu ? ... To bi te radi vprašali.! In potem, ko si se tam doli vlačil cele noči, so ti tu gori v gozdu divji lovci odnašali srne skoro izza zadnjice — da, ravno tisti, s katerim te tvoja ljubica vodi za nos — ti veliki lovec — ti slavni strelec — ti hvalisar —" Dalje Peter ni prišel. "Tako. Sedaj bo dovolj." S prvim prijemom je na smrt bledi Košutnik Petra razorožil, z drugim ga je zagrabil za prsa in kračo ter ga v zamahu dvignil nad strmo drčo. Drvarji so obstrmeli. Srca so zastala. Hrom od strahu je visel sovražnik v Gorenjčevih močnih pesteh. Še'en trenutek — in zletel bo po strmi drči in se razbil. "Jezus! . . . 'Košutnik!" — Krik je prekinil napetost, a že so planili vsi proti besnečemu. "Držite ga! . . . Primite ga! . . . Jezus, Košutnik, kaj delaš?" Košutnik je besno krenil gla«-vo. "Vas ne rabim." Visoko v zraku je vihtel tulečega sovražnika, kakor bi hotel vzeti zamah, da ga potem trešči čim dalje po strmi drči. A potem se je okrenil ter postavil na smrt bledega Petra, ki se je kar opotekal, nežno na noge. "Imaš ženo in otroke. In mene pusti v miru, kajne? Saj ti itak ne bom dolgo v napotje:" Predno se je še oni drugi zavedel, je segel po njegovi puški in zmečkal med pestmi obe cevi. "Tako, da se ne bo kaj zgodilo 'in da ne storiš samega sebe nesrečnega, veš. Zato lahko dobiš moj stari pihavnik. Tudi ta dobro strelja. Dam ti ga." A proti strmečim drvarjem: "Kaj pa vi drugi? To so najine zadeve, da veste! Ali hoče kdo izmed vas na pot v peklo, tu doli ?" Črni Peter je moral oditi s svojo pokvarjeno puško, a skoro medlel je od strahu, maščevanja in sramu. Za njim je gledal trpko se smehljajoči Primož. "Skoro, da se mi smili. Cemu je moral priti? Na, sedaj ne bo več dolgo!" Bogulin je prihitel sem z druge zaseke. Začudeno je zma-j j al z glavo. "Ti hudič, ti!" i "Da, hudič! Morebiti, da me j bo ta dvignil prihodnjič nad dr-jčo in me spustil po njej. Ali pa bom v štirih tednih streljal že medvede po Kočevskem. . . Oi — hiii!" In v drčo se je zavalil hlod ter odbrzel v dolino. "Kakor revna duša!" je de-I jal Košutnik. "Tako torej, Košutnik, odpu-j ščen si. V štirinajstih dnevih j fjreš. Do tedaj boš še oprav-! ljal službo. In do tedaj upam, | da bom tudi jaz dobil kakega pametnejšega. A to ti lahko povem, da nobenega več iz Cer-kelj!" Košutnik je stal vzravnan in je staremu gospodu gledal naravnost v oči. "Zahvalim se lepo, gospod grof. Vem." "Tako? Toliko bolje. In potem tudi, zakaj?" "Si lahko mislim." "Ali je moralo to biti?" "Moralo morda ravno ni." "S tabo sfe ne da ničesar storiti." "Da. vem. Žal mi je." "Tak divjaški vrag si. In če že ne bi bilo drugega, s Petrom ne bi rnogla jesti več istega kruha, po tem, kar se je zgodilo." "Vem. Mora že tako biti." Grof je nezadovoljno zmajal z glavo: "Ali se res ne moreš vzdržati?" f "Ne." "Zdi se mi, da tebe marsikdaj prime. Bi ti bil moral že davno vrat zaviti, ko bi šlo po tvojem. Kakšna stvar je to z dekletom — z Janko?" "Ce je pa na vsak način hotela. . . in je bila noč." Grof se je moral nehote za-smejati. "O, kar tako daješ ti. Nu, tedaj te je tudi zbodlo?" "Na gotov način." "In poročiti je nočeš?" "Za nobeno zveličanje." "Zakaj ne? ... Da sploh molčim o Poloni, nanjo sploh mislil nisi. Zakaj ne?" "Zato, ker je grda in je ne maram." "A za tiste grdobije ti ni bila pregrda ?" "V sili medved tudi muhe žre." "Potem se pa tudi pripravi z mošnjičkom. Take muhe mnogo stanejo." "Zaradi mene." "Kar tako lahko vzameš vso stvar! Si najbrže dvignil zaklad na Bogatinu?" Gorenjec je zaničljivo skomignil z rameni. "Imam nekaj grošev prihranjenih pri stricu v Borovljah. Pa naj si te vzame za pankerta, vlačuga!" "Tu, tu nisi v gostilni ali pa pri drvarjih. Spodobno se obnašaj in govori!" Primož je bežno pobesil glavo. "Prosim zamere — govorim kakor mislim, a moj ni." "In Petru si puško polomil, j Tudi to ni tvoje?" j "To že. Sicer bi se bila lah-! ko sprožila." j "Odškodnino zahteva." I "Lahko ima mojo staro." "On hoče novo." "Te ne dobi za ves svet." "Zaslužil bi, da bi ti jo človek odvzel. Odslužen vojak, pa strelja kakor fantalin! Tisti kozarec, veš. Kako lahko bi bila šla roka!" "Bi bila pač tatinska roka zadeta." Dalje prihodnjič Ihl Wolkov's Jewelry Razprodaja po posebno znižanih cenah ZA BIRMO iPIHii&i $15.00 ženska zapestna ura, 20 let garancije $8.75 Moška zapestna ura, 25 let garancije $8.75 do $15.00 P O Z O R, BOTRI IN BOTRICE! Pripravili smo veliko izbero najnovejših vzorcev Elgin, Bulova in Illinois zapestnih Vir. kakor tudi druga primerna birmanska darila za dečke in deklice. Vse je zelo znižano v cenah. Pridite kmalu, dokler je izbera še velika in prihranili si boste denar. $24.75 ženska zapestna ura, 15 kamnov, 25 let garancije $15.50 Damo velik kredit Odprlo zvečer WOLKOV'S JEWELRY 6428 St. Clair Ave. nasproti S. N. Doma ZARJA vpnzori KoliKp stopinj ste napravili danes, Ki bi jih l ah Ko prihranili z, telefonom? Ko se boste danes večer trudni vsedli na stol, ali bodo odmevale sto- pinje, ki ste jih napravili danes? Pogum vam jemlje, kaj ne, ko gledate v to vsak dan naprej in naprej, med-. tem ko bi vam telefon v vaši hiši prihranil mnogo teh utrudljivih stopinj in vam prihranil energijo. Ko delate proračun za prihodnji mesec, zakaj bi se ne odločil tudi za telefon. Naš obratovalni urad je pripravljen, da ga vam postavi v hišo takoj. OPERO V ŠTIRIH DEJANJIH ugiasbil Giuseppe Verdi; besedilo Cam m a rano; poslovenil Anton Funtek V NEDELJO 11. NOVEMBRA 1934 v avditoriju SLOVENSKEGA NARODNEGA DOMA pričetek ob 3. uri popoldne ZVEČER PLES Vstopnice v trgovini Mrs. Kushlan Vabijo ZARJANI. i i iHi 11 i i i NO. Mir Fr vi p Zjut Pre c Don ku i sign last seci, m i krvj škai več dovc "sta prej cija miri kor izja1 Dou NOVI PROSTORI IN NOVE NIZKE CENE Specialno sedaj: PODPLATI za moške ali ženske 65«= PETE za moške 35c za ženske Ž5C Da bomo odjemalcer1 lahko bolje postrefrl'1 smo se preselili v noVc prostore na 6221 St. Clair Ave. ZELE2NAK priznana popravljalnih čevljev J m Telefon v vaši hiši stane samo 9 centov na dan. THE OHIO BELL TELEPHONE CO. J^axnanilo Ker je v nedeljo 11. novembra 1934 Dan Premirja, je v pondeljek 12. novembra URADNI PRAZNIK zato Clearing House banke ne bodo odprte, za poslovanje ta dan. THE CLEVELAND CLEARING HOUSE ASS'N. VABILO NA MASKERADNO VESELICO ki jo priredi društvo sv. Cirila in Metoda št. 18 S. D. Z. V SOBOTO 10. NOVEMBRA V KNAUSOVI DVORANI Fina postrežba v jedi in pijači, dobra godba, imenitna zabava. Prijazno se vabi vse članstvo in glavni odbor SDZ ter sploh vse cenjeno občinstvo. ^llilllllllllllllIIlllllMill II III IIllllflili Mill IIllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll"''^ | Grozdje mošt sodi Vsem starim ln novim odjemalcem naznanjam, da sem že začel stiskati sladko grozdje. Letos bo tak, kot že dolgo ne. Naročite pri meni grozdje, mošt ln tudi dobre sode dobite. Za pošteno blaB0 se toplo priporočam A h to h Baraga 15322 Waterloo Rd. VABILO NA PLESNO VESELICO ki jo priredi društvo Glas Clevelandskih Delavcev št. 9 S. D. Z. V SOBOTO 10. NOVEMBRA V S. N. DOMU NA ST. CLAIR AVE. Vljudno vabimo vse cenjeno občinstvo, posebno pa še člane in članice SDZ, kakor tudi vse stare in nove gl. uradnike SDZ. Pridite enkrat med nas, da se spoznamo, kdo da smo. Imeli bomo izvrstno godbo Arcadian Melody Pilots; dosti raznih dobrot bo na razpolago. Ker je ravno Martinova nedelja, bomo tudi krstili ta novega. Zato ne pozabite tega večera.—ODBOR. ■ ft -'.v* * : t-J^"-7:"—^--— -«- ., ■— Ui ?V0j "h a hija "Mh v°lji «