3 nč. 35. številka. Izdanje za» soboto 21. marca 1896 (v Trstu, v soboto zjutraj dne 21. marca 1896.) TVaj XXI. „EDINOST" izhaja po trikrat na teden ▼ šestih ia-danjih ob torkih, četrtkih iu sobotali. Zjutranje izdanje izhaja ob 6. uri zjlitru' večerno pa ob T, uri večer. — Obojno izdanjeatane : za Men mesec . f, 1.—, izven Avstrije f. 1.50 za tri tniseo . . „ 3 — » . „ 4,r>0 /.% pol 1 flt* . . „ 6.— » , n y— za vsv leto . . . 12.— , „ »la.— Naročnino je plačevati naprej na naroobe brez priložene naročnine se uprava ne ozira. Posamične številke se dobivajo v prodajal nicah tobaka v lrntn po 3 nvč., DINOST i/.vcn Trata po 4 nvč. Oglasi ne raruno po tarifu v pet'tu: iu na-dovf: z debelimi črkami ho pla?uj« prost-ir. kolikor obsega navadnih vrstic. Poslano. OHmrtrrra in it'.vne zahvale, do« "ia?i oglas? itd. se računajo po popodbi. Vsi dopisi naj se pošiljajo uredntitvn tilioa Caserraa ftt. 13, Vsako pismo mora biti frankovano, ker uefrankovHua ho ne sprejemajo. Rokopisi fo no vaJajo, Naročnino, reklamacije ju >if!a-i3 sprejema upravniAttio .ili^a Moliuo pit-rolo hftt. 3. II. nadst. Naročnino in oglase je plačevati loco Trst. Odpete rskl.i.nH oii«1 prost< no^tTiin« Glasilo slovenskega političnega društva za Primorsko. *tHno»U Je meč". Častitim našim naročnikom Prvo Četrtletje poteče v kratkem, a veČina časti tih naših naročnikov ni se poslala ni-kakega predplačila za to leto. Ker se ima naročnina plačevati naprej začeli smo prilagati listu tirjalnice, iz katerih vsak razvidi svoj zastanek do konca prvega četrtletja. Kdor ne pošlje naročnine saj za prvo četrtletje, do 1. aprila 1.1., temu bodemo pri-morami ustaviti list. Upravnidtvo Edinosti. Moška in — potrebna beseda! Da, potrebno je bilo, da se je zopet enkrat oglasil mož, ki zna tako govoriti kakor zna naš Spinčič, da ožigosa po popolni zaslugi odno-šaje na naših poštnih in brzojavnih uradih. Tu je bila vsaka številka jeklen argument iu nepobiten dokaz, vsaka beseda neizprosna — obsodba. Naše čitatelje prosimo, da posebnim zanimanjem prečitajo nastopni govor, ki ga je izustil poslanec S p i n č i č v seji poslanske zbornice na Dunaju dne 16. marca t. 1. Visoka zbornica! V poslednji čas se je Bto-rilo mnogo na polju poste in brzojava, in če urad-uiki koje kategorije sploh imajo pravico tožiti, da so preobremenjeni,je temu tako pri poštnih in brzojavnih uradnikih. Tudi pri nas se je storilo marsikaj, vendar pa je storiti še mnogo, iu zlasti bi bilo želeti še skoro vsega v jezikov-uem pogledu glede na hrvatski in slovenski jezik v Primorski in Kranjski, koji deželi spadati pod ravnateljstvo pošte in brzojava v Trstu. Die »k. k. P o s t - u u d T e 1 e g r a p h e n -anstalt" rIinp. Reg. Poste e Telegrafi* v Trstu je res to, kar je izraženo v tem napisu, namreč le nemški iu italijanski zavod. (Čujte!) Že dne 23. maja 1894. predložila se je radi tega napisa interpelacija na njegovo ekscelenco gosp. ministra trgovine se stiani moje malenkosti in gospodov poslancev N a b e r g o j a, K u š a r j a in tovarišev, skoro vseh slovenskih in hrvatskih čle- " pgdlistekT Višnjagorskl grad. Spisal Anton Zaje. Bilo je v onih davnih časih, ko so se po gričih in hribih naše mile Slovenije še nahajali mnogobrojni gradovi, v kojih so stanovali razni dobri in hudobni plemeni. V onih davnih časih dvigala se je tudi nad dolenjskim mestecem Višnja-goro, tam kjer Štrlijo sedaj le črne ruševine proti nebu, ponosna grajščina nekdanjih višnjegorskih grofov, katerih imena blišče kakor alem-kamen v knjigi slovenske zgodovine. Tam so gospodarili dolgo vrsto let ter bili v zaščitje siromašnim meščanom in seljanoin ob navalih krvoločnih Turkov, ki so čestokrat dohajali, plenili in požigali sela, morili naše očake, skruuili njih žene ter v grozno robstvo vlačili otroke, device in brhke mladeniče. V sleherni taki in jednaki sili so se ljudje zatekali pod pokroviteljstvo plemenitnikov, koji so jim bili tudi vedno v pomoč in podporo, zato pa jih je ljudstvo spoštovalo ter prosilo Boga, da mu še dolgo časa ohrani te blage in dobre gospodarje. No, kakor pa je v vsaki pšenici najti Ij u like, tako se je našel tndi med to slovečo rodbino jeden, ki nov te visoke zbornice. Dovoljujem si, da v nekoliko premenjeni obliki ponovim to interpelacijo do sedanjega gospoda ministra trgovine (čita): „1. Ali je znano njegovi ekscelenci, da so na novem poslopju pošte in brzojava v Trstu prirejeni le nemški in italijanski napisi P« (Čujte!) ,2. Ali je njegova ekscelenca pri volji, da nemudoma odredi potrebno, da se na istem poslopju prirede tuđi slovenski ali hrvatski napisi; ali da sicer navede vzroke, radi kojih se je popolnoma prezrl jezik velike večine prebivalstva v Primorski in Kranjski?" Poslopje je določeno za ravnateljstvo poštnega in brzojavnega zavoda za Kranjsko in Primorsko. Ti obe deželi štejeti 148.000 (Primorska), več 466.000 (Kranjska) Hrvalov in Slovencev, torej ukupno 814.000 Slovencev in Hrvatov, nasproti 294.000 Italijanov ln 43.000 Nemcev. Ali teh 814.000 Hrvatov in Slovencev res niso toliko vredni, kakor 294.000 Italijanov ali 43.000 Nemcev ? (Prav res!) Ali njih kri ni toliko vredna za državo kakor' kri Italijanov in Nemcev?! (Prav res l) A1 i n j i h d e n a r n i toliko vreden kakor denar Italijanov in Nemcev? Ali ni njih jezik uvrščen med jednakopravne jezike v Avstriji ? Ali niso državljani avstrijske monarhije ? Ali se boje morda, da bi s hrvatskim ali slovenskim napisom užalili nežna čutila italia-nissimov ? (Prav dobro!) Ničesar ni tu, kar bi dajalo vladi pravico, biti krivična nasproti Slovencem in Hrvatom v Primoiski in Kranjski glede na poštarstvo, kakor tudi glede na vse druge stvari. Na poštnem in brzojavnem ravnateljstvu v Trstu morejo se polagati izpiti le v nemškem in italijanskem jeziku. Zakaj tako zapostavljanje Hrvatov in Slovencev tudi tu? Zakaj take prednosti Nemcem in Italijanom v Primorski in Kranjski ? Ali niso (Hrvatje in Slovenci) v teh deželah, vprašam še enkrat, jednakopravni državljani ? Ali ni na stotine in stotine krajev na Goriškem, Kranjskem in v Istri, kjer na pošti niti ne rabijo italijanščine ali nemščine ? ni bil podoben svojim pradedom po svojih delih. Kako se je zval ta krščeni tiran, tega ne pravi zgodovina, ali mi ga hočemo imenovati Črnivojem, kajti to ime se najbolje strinja z njegovim grešnim dejanjem in nehaiijem. Kakor gori rečeno : bilo je v onih davnih časih, neke poletne noči. Na mestni cerkvi sv. Ane odbila je ura dvanajsta. Tužno in zamolklo razlegali so se udarci ter odmevali od bližnjih hribov in gričev; mesec pa je zvdavo pogledaval izza oblakov ter izlival svoje srebrne žarke po prijazni Višnjagorski dolini. Povsodi na okolo je vladala neka tajinstvena tišina in le gori po zaraščenem brdu, zatezajočein se vztočno od gradu, čulo se je sopenje konj iu pa udarci kopit. . . . Kedo so bili ti nočni jahači ? So-li bili hrabri junaci, vračajoči se z bujnega polja ? So-li bili to kruti Turci, hrepeneči po krščanski krvi ? Ne, ne! To niso bili junaki, a tudi ne divji Turki, temveč to je bila četa grofa Črnivoja, ki se je vračala s svojega nočnega sprehoda. Kruto je s kopitom razbijal vran, na njem pa je ponosno sedel grof Črnivoj, držeči pred seboj mlado nezavestno seljanko, katere lasje so se vsipall preko njegove desnice in frfotali v hladnem nočnem zefiru. Dn-jahavši pred grad so n: »č;il50 000 met. Bt. t lanskem letu, odposlalo se je 40.000 met. st. nasproti 5100.000 v lanskem letu, v skladišču je 420.' 00 met. at. nasproti 2,500.000 v lanskem letu. Tr»t. Prodalo se je danes 2 vagone skladkorja P Z R. Centrifugal sa april po f. 34.—. 1 vngon P R Četvorni po f. 37.—. Riž: Prispel je prvi parnik z novim Raneoon z 31.220 vreč. B Olje : Bombaževo jako mlačno. Iz Amoriko poročajo nizke cene. Dunajaktt bova« SO. marca O. pred včeraj danes Državni dolg v papirju .... 101.— 101.— „ „ v srebru ... 101— loi.flfi Avstrijska rotita v zlatu . . . 122.45 122. 5 „ v kronah . . , 98.80 101.45 Kreditne akcije . . , . . , . b76 - 376 90 London JOLst........1'iO.HO ISJ0 51 Napoleoni.........9.57 SJ.ftfl SO tu ark .......11.7» 11.79 100 italj. lir ...... 43.50 43 55 Nič več kašlja! B u 1 z h m g k i petoralski prah ozdravi vsak kašelj, plučni in bronhijalni katar, dobiva se v odlikovani lekarni PRAXMftRER „Al iut Mori" Trst, veliki trg. Postne pošiljatve izvršujejo neutogomu. Ji v»/ Z,aHVM.A. Najsrčnejše zahvalujemo tem potom vse blage duše. ki so nam izkazale na jeden ali drugi način toliko sočutja prigodom smrti nepozabnega soproga, očeta, tasta in deda, gospoda Jakoba JSfeukelj Bog plačaj! Trebče, dne 19. marca 1896. Žalujoča rodbina. Lastnik politično društvo „Edinosti". Izdavatelj in odgovorni urednik: Julij Mikota. — Tiskarna Dolenc v Trstu.