ICE UTR O SINISTRA Za tvojo reklamo pokliči Novi Matajur VOLITVE ~V SLovewiji ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimalajui@spin.it • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir - 0,77 evra Spedizione in abbonamento postale - 45 % ■ art 2 comma 20/b Legge 662/96 Filiale di Udine TAXEPERgUE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy St. 41 (1029) Čedad, četrtek, 26. oktobra 2000 Salta l’accordo a quattro nella vallata di S. Leonardo Le unioni saranno tre Non due, ma tre. A sorpresa, ma neanche tanto, salta l’accordo per l’unione dei comuni di S. Leonardo, Stregna, Grimacco e Drenchia, che così si dividono: da una parte S. Leonardo e Stregna, dall’altra Grimacco e Drenchia, e così le unioni alla fine saranno tre, visto che nell’altra vallata non ci sono stati problemi nel mettere assieme S. Pietro, Savogna e Pulfero. (m.o.) segue a pagina 2 Questo il messaggio inviato dal presidente della Giunta regionale al presidente della Coop. Novi Matajur in occasione dei festeggiamenti per i 50 anni del nostro settimanale. Egregio Presidente, impossibilitato partecipare a celebrazione cinquantanni fondazione periodico Matajur, ringrazio per cortese invito ed esprimo sincero apprezzamento per così lunga e meritoria attività editoriale, espressione della minoranza slovena in provincia di Udine, protesa a valorizzare la propria cultura e la propria identità verso un futuro di integrazione e cooperazione internazionale. Voglia estendere i miei cordiali saluti a tutti i presenti. dott. Roberto Antonione Telefon 0432/731190 tednik Slovencev videmske pokrajine Ob 50-letnici Novega Matajurja razstava Magajne v Spetru in slovesnost v gledališču Ristori V nedeljo je bila na Matajurju otvoritev novega planinskega doma ob lepem vremenu in masovni udeležbi Velik praznik za vse ljudi ob meji Priznanje vsem, organizacijam, upravam in posameznikom, ki so prispevali k uresničitvi zahtevnega načrta beneških planincev Lep dan za Optimističen pogled v Naš časopis je prejšnji petek zabeležil 50-letnico izhajanja, prijetno in slovesno, v družbi naših zvestih bralcev in naročnikov ter mnogih kulturnih in javnih delavcev, s katerimi je neločljivo povezano naše življenje. Zato, da smo lahko videli, kako je včasih potekalo življenje v naših krajih, je poskrbel dolgoletni tržaški fotoreporter Mario Magajna. Na otvoritvi njegove razstave v Spetru je vsakdo lahko ugotovil, kakšno dragoceno dediščino nam je pustil s svojimi fotografijami Benečije izpred tolikih desetletij. O tem so na otvoritvi spregovorili Donatella Ruttar, Bruna Dorbolò in Marino Vertovec. Spetrska županja je ob čestitkah izročila odgovorni urednici Novega Matajurja občinski prapor, naše delo pa je pospremila s pomenljivimi besedami. ”lz razstavljenih fotografij je videti, kako se je spremenilo življenje v naših krajih, tisto življenje, ki ga že pet desetletij spremlja naš tednik. A še bolj pomembno je, da iz vsega tega vidimo tudi, kako je naša skupnost zrasla, kljub vsem težavam”, (d.u.) beri na strani 4 Magajna v galeriji in del publike v Ristoriju naše bralce na, Jesenic in Ljubljane. Z veseljem je lahko vsakdo opazil tudi prisotnost naših sosedov Furlanov, s katerimi nas vežejo skupno življenje in želje po boljšem jutrišnjem dnevu. Otvoritev doma je bila pravi praznik prijateljstva ljudi ob meji in hkrati tudi simbolna nagrada za vse tiste, ki so si toliko let prizadevali, da se uresniči velika želja Planinske družine Benečije. Dom sedaj stoji, lep, urejen in gostoljuben na Kajancovi senožeti ”Ske-dinj“. Gradnja je zahtevala mnogo energij in požrtvovalnosti stotin članov in prijateljev beneških planincev. In kar je zgrajeno z resničnim prijateljstvom in solidarnostjo tolikih ljudi, ima tudi najboljše pogoje, da bo trajalo dolgo v čas. (du) beri na strani 6 in 7 Levo množica na nedeljski otvoritvi doma, spodaj predsednik PDB Igor Tuli in župan Sovodnje Lorenzo Cernoia Vreme je bilo minulo nedeljo kot naročeno za otvoritev novega doma Planinske družine Benečije. Takšnega sonca, ki je toplo sijalo na čudovite jesenske barve na pobočjih Matajurja, niso pričakovali niti največji optimisti, a tiha želja vseh se je naposled le uresničila. Tako je bil praznik ob domu pod vrhom naše gore še večji in lepši, saj se ga je udeležilo kakih 2000 ljudi. Prihajali so v dolgih kolonah od vsepovsod, največ od koče Pelizzo in iz smeri Livka. Dom je doživel tolikšno pozornost, kot ga zasluži tako važna pridobitev, ki je velikega pomena za vse ljudi Benečije in vseh drugih krajev, koder živi naša skupnost. Veliko ljudi je prišlo iz naših dolin, pa tudi iz Gorice, Trsta, Goriških Brd, Vipavske doline, Kobarida, Bovca, Tolmi- novi mata j ur Četrtek, 26. oktobra 2000 Aktualno dalla prima pagina Nel corso di questa settimana tutti i consigli comunali stanno ratificando le decisioni. La convergenza tra i quattro comuni è venuta a cadere definitivamente giovedì scorso, nella riunione decisiva. A far cadere l’accordo è stato in particolare il sindaco di Stregna Claudio Garbaz, che da tempo non nascondeva le sue convinzioni, motivate dopo la riunione anche in una lettera inviata agli altri tre sindaci. “Constatato che il motivo e l’obiettivo principale che ci ha spinti ad impostare l’unione è il miglioramento e potenziamento dei servizi offerti ai cittadini - scrive Garbaz motivando il suo no - confermo la piena convinzione dell’amministrazione di Stregna circa l’efficacia dell’unione dei servizi già sperimentata nel corso di questi ultimi anni sottolineando che, a nostro modo di vedere, l’unione debba essere non il punto di arrivo ma di partenza della riorganizzazione degli enti locali che solo successivamente e Una lettera del sindaco Garbaz ai suoi colleghi No di Stregna, salta la “grande unione” gradualmente dovrebbe portare all’unione dei comuni”. Il sindaco quindi entra nel merito: “Più della forma (presidente, sede legale, ecc.) dovrebbe essere importante il contenuto e cioè la riorganizzazione effettiva dei servizi. Sono spiacente di dover constatare che nonostante i miei numerosi inviti, da parte vostra - scrive Garbaz rivolto ai suoi colleghi - non vedo la volontà di affrontare o quantomeno a cominciare un’analisi di quella che dovrebbe essere la sostanza e nello stesso tempo il motivo principale della costituenda unione dei comuni”. Aggiungerà più tardi Garbaz: “Al buio non potevamo andare”. Stregna dunque ha detto D rammarico di S. Leonardo: “Non cambia quasi nulla...” Molto rammarico per la mancata unione a quattro nelle parole del sindaco di S. Leonardo Giuseppe Si-bau durante il consiglio comunale di martedì. “Noi e Stregna abbiamo già servizi in comune - ha detto - e quindi di fatto non si va a modificare nulla. Non siamo soddisfatti del risultato, qualcuno dei miei colleghi ha perso di vista le raccomandazioni della Regione, che chiede ai comuni di attrezzarsi per le nuove funzioni che arriveranno. Nell’ultima riunione ci siamo comunque lasciati con l’impegno di continuare a lavorare per unire i servizi di tutti i comuni”. no. Garbaz d’altra parte confermava nella lettera “la mia disponibilità a discutere per trovare una soluzione che possa portare concretamente al miglioramento dei servizi offerti ai nostri concittadini, con l’obiettivo di costruire un’entità che meglio possa esprimere e valorizzare le esigue risorse dei nostri Comuni”, (m.o.) PisiTLO iz Rima Stojan Spetič * V mojem rimskem podstrešju so večeri včasih dolgočasni, pa jih presedim v naslonjaču, pred televizijo. Ce ni posebnih političnih oddaj, rad gledam srhljivke. Take, kjer zadržuješ dih do zadnjega trenutka in ko se zdi, da je vse izgubljeno, da ni več upanja, pride logična in pričakovana rešitev, nenadna, kot strela z jasnega. Napetost se sprosti in potem je vse v redu. Zgodba o našem zaščitnem zakonu je sedaj tekma s časom, kot še nikoli prej. Spominja na zgodbe, kjer tempirana bomba leži pod avtobusom na avtocesti. Števec kaže sekunde in minute, ki bežijo in se nevarno približujejo trenutku, ko bo počilo in pokončalo vse potnike. In vendar, v zadnjih sekundah, nekomu uspe ustaviti peklenski mehanizem... Predstavljajte si števec z digitalno uro, ki s svojim tiktakanjem odšteva čas, ki manjka do začetka proračunskega zasedanja. Niti mesec dni. Pravzaprav manj, ker so vmes tudi novembrski “Vahti”. Senat mora v teh nekaj te- dnih spraviti pod streho federalistično reformo in cel kup manjših zakonov. Na delovnem koledarju jih je kakih dvajset! Nekje vmes bodo morali vtakniti tudi naš zakon, sicer se vse skupaj močno zaplete. Ce ga namreč senat ne potrdi pred koncem novembra, je treba v njem spremeniti finančne koordinate in datume, skratka, vrniti se mora v zbornico, kjer ga desnica lahko dokončno pokoplje s svojim filibusteringom. Zato domnevam, da je cilj desnice prav ta: zavirati potrditev senata kolikor je le mogoče, da se prične proračunska razprava in vrne zakon v Montecitorio. Zanimivi so argumenti, s katerimi desnica nastopa te dni. Cedajska občinska uprava trdi, da noče urada, v katerem bi beneški Slovenci (od Trbiža do Nadiških dolin) v svojem jeziku občevali z nadobčinskimi javnimi upravami: prefekturo, kvesturo, davčno upravo... Čedad, majhna občina vzhodne Furlanije, ima sedaj možnost, da postane glavno mesto širšega okraja (mandamento), pa tega noče. In vendar je določilo nastalo ob spoznanju, da bi organizacija teh uradov v bolj oddaljenem Vidmu, bila nepraktična. Poleg tega pa so prav tedaj v Viminalu ra- zmišljali o zaprtju čedajskega komisariata, da o bolnišnici sploh ne govorimo. S priznanjem, da je Čedad glavno mesto okraja, bi rešili tudi to. Drugi del desnice pa s pomočjo slovenskih janičarjev razlaga, da sploh ne potrebujemo zaščite, češ da zadostuje okvirni zakon št.482. Pozabljajo seveda, da so proti temu zakonu vodili enako obstrukcijo, kot proti slovenski zaščiti. Sicer pa zadostuje goriški primer, kjer desnica hoče zožiti Furlane na Lo-čnik in Slovence na Standrež. Pravi “apartheid”. In Severna liga ne ve, kam bi se dela. Kako drugače ravnajo pokrajine in občine drugod po Italiji. Nekatere celo pretiravajo in širijo manjšinsko ozemlje v upanju, da bodo tako dobile večji delež torte 20 milijard, ki jih vlada vsako leto namenja za rabo manjšinskih jezikov. V Trstu in Rimu dviga desnica tudi problem nepremičnine istrskih beguncev. Saj jih ne brigata, ne vrnitev, ne odškodnina. Njim gre samo zato, da bi rana ostala odprta in nezaceljena, po možnosti gnojna, da bi vanjo drezali in večali bolečino. In da bi jim bolečina prinesla glasove na pomladanskih volitvah. Kakor glasovi Italijanov, ki so ostali v Istri, pa jim skuša prečna naveza od Giovanardija do Folene pravočasno priskrbeti državljanstvo... V tej zmedi mora nova Oljka ohraniti premočrtnost. Druge izbire ni. Ugibanja o novi vladni koaliciji Rezultati parlamentarnih volitev nesporno kažejo, da je desno-sredinski blok doživel poraz, ki ga ni pričakoval, saj je bilo njegovo delovanje v zadnjem letu usmerjeno prav v to, da bi na tej volilni preizkušnji prejel večino glasov. Ne smemo namreč pozabiti, da na volitvah leta 1996 je bila Slovenija razdeljena na dva enakovredna bloka in le prestopi nekaterih posameznih poslancev so dovolili, najprej da je krmilo vlade prevzela levo-sredinska in kasneje desno-sredinska opcija. Spomnimo se na odločilni glas demokrščanskega poslanca Pucka, ki je Drnovšku omogočil, da je dobil rizično večino in spomnimo se na prestop dveh poslank (Polonce Dobrajc in Salmičeve) k Bajuku, kar mu je omogočilo, da je v zadnjih mesecih sestavil novo vladno ekipo. Zadnje volitve pa so vsaj s tega vidika postavile stvari na čisto, saj ne bodo za sestavo vlade tokrat potrebni prestopi posameznih poslancev, kar sproža dokaj nejevolje in nasprotovanja v javnem mnenju. Tokrat so levo-sredinske stranke doživele jasen uspeh in to dejstvo bodo morali upoštevati tisti, ki jim bo zaupana naloga sestave vlade. In prav o tem se v teh dneh največ govori v slovenskih političnih krogih. Kdo bo vstopil v novo Drnovškovo vlado (da bo predsednik Kučan določil Drnovška za mandatarja je v bistvu nesporno)? Ce verjamemo časopisnim vestem in izjavam nekaterih politikov, potem je jasno, da ima največ možnosti za uspeh široka levosredinska koalicija, v katero bi vstopili liberalni demokrati, ljudska stranka, združena lista in verjetno tudi Desus. Takšna vladna se- stava bi imela, ob zunanji podpori dveh manjšinskih poslancev, dvotretjinsko večino v parlamentu, kar pomeni, da bi lahko brez večjih težav sprejemala ustavne zakone, ki so potrebni za vstop v Evropsko unijo. Po drugi strani pa bi takšna koalicija “razdelila” desno-sredinski blok, ki bi drugače ustvaril močno povezavo v opoziciji. Ne nazadnje pa bi takšna vladna sestava bila najboljše spričevalo za pozorne evropske politike, ki si od novih članic želijo, da izražajo takšne politične opcije, ki so podobne “evropskim standardom”. Na papirju izgleda vse lepo in prav. V resnici pa stvari so nekoliko bolj zakomplicirane, saj je jasno, da bo vsaka stranka, preden bo privolila k vstopu v vlado, postavila svoje zahteve, ki so v začetku vedno visoke. Ce je v bistvu že pribito, da bo Drnovšek premier, se že postavlja vprašanje, komu bo šla druga najpomembnejša funkcija v vladi: zunanje ministrstvo. Govori se, da bi ga zase rad imel prvak združene liste Borut Pahor, čeravno se za isto funkcijo poteguje bivši šef slovenske diplomacije Dimitrij Rupel. Takšnih primerov je nič koliko in jim je treba dodati še skrb za tiste politične veljake, ki niso prišli v parlament. Le-teh z zvenečimi imeni je kar nekaj . Sicer v logiki možnosti obstajajo še druge variante glede sestave vlade. Ena od teh predvideva izrazito levo usmerjeno ekipo, kot pa tudi vlado kot izraz dveh najmočnejših strank: liberalnih demokratov in Janševih socialdemokratov. V naslednjih dneh bo vsem nam položaj veliko jasnejši, (r.p.) Al centro-destra il voto dall’estero Voto per posta Martedì 24 ottobre sono stati resi noti i dati ufficiali delle elezioni in Slovenia. Tra i voti conteggiati, ovviamente, anche quelli provenienti dall’estero e precisamente da 31 rappresentanze diplomatiche-consolari. Le schede di chi non paga le tasse in Slovenia, come si è espresso polemicamente il quotidiano Deio, erano oltre 4.500. La maggior parte provenivano dall’Argentina e precisa-mente 969, di cui ben 814 per l’attuale premier Bajuk ed altri 100 per il leader del centro destra Janša. Al se- condo posto con 211 schede votate il Canada, 113 quelle da Monaco, 68 da Skopje, 66 da Londra e altrettante da Trieste. Battelli riconfermato Una rielezione senza storia. Roberto Battelli, in quanto unico candidato della comunità italiana in Slovenia per il seggio garantito, era certo di entrare in Parlamento. Gli aventi diritto al voto in quanto italiani sono 2750. Sono andati alle urne in 1500, pari al 54,5%, 198 i voti nulli, 1302 i voti per Battelli. Tre presidenti out Degli otto presidenti dei partiti, entrati in parlamento, ben tre non sono stati e-letti: Franc Zagožen del nuovo Partito popolare (10,3%), Janko Kušar del partito dei pensionati De-sus(3,4%), e Dominik S. Cernjak (5,7%) leader del partito dei giovani (SMS). Chi invece ha avuto un super consenso è Janez Drnovšek, presidente della LDS che ha ottenuto ben il 47,5%. Al secondo posto il presidente dei socialdemocratici (SDS) Janša con 38,5%, Borut Pahor della Lista associata (ZLSD) 33,5%. Ruspe sulle case In Croazia è iniziata un’ampia azione antiabusi-vi che coinvolge anche l’I-stria. É stato valutato che sono ben 9 mila le case da abbattere in Istria. Questo è quanto sostiene l’assessorato regionale alla tutela dell’ambiente. Zagabria, Zara e Spalato sono alcune delle città dove le ruspe si metteranno al lavoro. Insegnanti dall'Italia Nel corso dell’anno scolastico 2000-2001 saranno circa una trentina gli insegnanti provenienti dall 'Italia che insegneranno nelle scuole elementari e superiori con lingua d’insegnamento italiana. L’iniziativa è dell’Università popolare di Trieste e dell’Unione italiana. Troppi conflitti Marinella Matic, direttrice dell’Edit, la casa editrice della minoranza italiana in Croazia, deve dimettersi. E quanto sostiene Fulvio Radin, deputato della minoranza italiana al Sabor di Zagabria. Da quando è stata nominata ai vertici della casa e-ditrice, (di proprietà statale, ma rispetto a ciò la vertenza dell’Unione italiana è ancora aperta) vi sono stati licenziamenti di giornalisti, uno sciopero, diverse cause in tribunale ed il clima in azienda è pesantissimo, afferma Radin. II coro Pomlad di Pulfero a S. Daniele četrtek, 26. okotbra 2000 Un nuovo significativo impegno attende la corale “Pomlad” di Pulfero. Domenica 29 ottobre, alle ore 15.30 nel duomo di San Daniele, sarà infatti coinvolta nell’incontro dei 600 giovani friulani che, insieme ad oltre un milione di coetanei, hanno preso parte in agosto alla Giornata mondiale della gioventù con il Papa a Roma. Nel corso di una veglia di preghiera, presieduta dall’arcivescovo di Udine, mons. Alfredo Battisti, la piccola corale di Pulfero, insieme al coro parrocchiale di S. Gottardo, presenterà due canti sacri (composti dal maestro Carla Franzolini) che, in stile giovanile, ripropongono altrettanti brani della Bibbia. L’appuntamento di S. Daniele segue due altri importanti impegni estivi della corale “Pomlad”. In primo luogo l’esecuzione in cattedrale a Udine di alcuni canti della tradizione religiosa della Slavia Friulana, in occasione della “S. Messa delle lingue” di Pentecoste, inserita nel programma della Settimana della cultura friulana promossa dal Comune di Udine. Il secondo significativo appuntamento è stato all’inizio di agosto l’animazione musicale della S. Messa (presieduta dal vescovo ausiliare di Lubiana, mons. Glavan) conclusiva dell’incontro internazionale di Sedilis, che ha visto riuniti importanti esponenti del mondo politico, culturale ed ecclesiale di Carinzia, Slovenia e Friuli a discutere dello sviluppo dei rapporti fra i tre Paesi. Nel complesso tre occasioni propizie per perseguire gli obiettivi che “Pomlad” si è posta fin dalla sua fondazione, avvenuta lo scorso anno: il recupero delle espressioni musicali della tradizione delle Valli del Na-tisone, la proposta di nuove composizioni di stile giovanile (in sloveno, italiano e friulano), la partecipazione, attraverso il canto, a manifestazioni che trasmettono valori di pace, dialogo e incontro con altre realtà culturali. In ricordo di Silvia Raccaro Pittioni, presidente del B&B Tutta una vita spesa nell’impegno sociale Sono state davvero moltissime le persone che si sono raccolte il 18 ottobre a Clenia per rendere l’ultimo omaggio a Silvia Raccaro, per esprimere l’affetto, l’ammirazione e la stima per una donna che ha saputo dare così tanto alla sua famiglia e a tutti noi. Ha dedicato la vita all’insegnamento, ha detto nell’omelia mons. Mario Qualiz-za, ma quando è andata in pensione si è accorta che c’era molto più da lavorare con gli adulti che non con i bambini. E allora Silvia ha accentuato il suo impegno nel sociale, adoperandosi per mettere insieme le persone, per farle collaborare attorno ad un progetto che negli ultimi anni era quello di far crescere le potenzialità turistiche e dunque economiche delle Valli del Na-tisone e Cividale, due Silvia Raccaro Pittioni realtà che le appartenevano e le stavano entrambe a cuore. Di Silvia ci rimarrà per sempre il ricordo del suo bel sorriso, dell’entusiasmo che la muoveva e del garbo con il quale si avvi- Visokošolski sklad Tončič rok poteče 31. oktobra Nagrada v znesku dva milijona je namenjena diplomski Študiji Slovenski visokošolski sklad Sergij TonCič v Trstu razpisuje letno nagrado “Dr. Frane Tončič”. Nagrada je namenjena visokošol-cem slovenske narodnosti bivajočih v deželi Furlaniji Julijski krajini. Nagrada, v znesku dva milijona lir, je namenjena diplomski študiji s področja humanističnih ali eksatnih ved, ki pomeni obogatitev slovenske kulture, zgodovine ali znanosti in ki je sklenila univerzitetni študij v enem od rokov akademskega leta 1998/99. Zainteresirani naj dostavijo izvod svoje študje od 20. do 31. oktobra 2000 na sedež Narodne in študijske knjižnice v Trstu, ulica S. Frančiška 20/1. Prejeta dela bo ocenila komisija s sodelovanjem potrebnih strokovnjakov. Podelitev nagrade bo predvidoma prihodnjega februarja. Dan in ura bosta pravočasno objavljena. Predsednik Boris Kuret cinava alle persone e che facevano apparire facile qualsiasi impresa alla quale si sia dedicata. Ma chi la frequentava più spesso sapeva quanto impegno e determinazione metteva nelle cose finché i risultati non venivano. E senza mai togliere nulla alla sua famiglia. Silvia sapeva guardare avanti ed aveva fiuto, capiva quali progetti avevano le potenzialità per sfondare. Ricordiamo solo l’impegno in ambito cooperativo ed editoriale da cui è nata la Cooperativa Libreria a Cividale, oppure il lavoro nel settore turistico, da cui è sorta l’agenzia turistica studentesca CTS a Udine. E poi la grande intuizione del Bed and Breakfast. Ricordo l’entusiasmo con cui ci ha raccontato il suo impatto con questa realtà in Canada, appena tornata da un viaggio. Passo dopo passo, incontro dopo incontro, ha determinato le necessarie modifiche legislative a livello regionale, costruendo allo stesso tempo la rete delle famiglie, pronte ad ospitare nelle proprie case i turisti. Una bella realtà, cresciuta rapidamente, che Silvia ha fatto conoscere in molte parti d’Italia, dove è stata invitata a tenere conferenze, ma ha saputo promuovere anche in tutta l’area tedesca. Negli ultimi mesi e si può dire fino all’ultimo momento si è molto adoperata per la costituzione del Consorzio per lo sviluppo turistico nel quale credeva molto perchè mette insieme le diverse realtà economiche, ricreative, culturali ed amministrative e inoltre unisce le valli e Cividale. In questo momento il nostro pensiero affettuoso va alla sua famiglia, ai figli Marco e Alessandro, alle sorelle Assunta e Giulietta e soprattutto al suo Mimmo, (jn) De AngeEs alla Popolare Espone in questi giorni nei locali della Banca popolare di Cividale la pittrice sam-pietrina Lorena De Angelis. La mostra, i-naugurata il 9 ottobre scorso, rimarrà aperta fino al 30 ottobre, dal lunedì al venerdì dalle 8.20 alle 13.20 e dalle 14.35 alle 15.35. L’Inquisizione nella Slavia Martino Duriavigh di Tribil ^ sospetto di eresia - 1600 Faustino Nazzi Un’abiura specifica è riservata ai due testi pescati in fallo. La cerimonia ha luogo il venerdì 30 giugno 1600. Vi si trovano allegate le pezze cartacee, pregnanti di unto corporeo, dovuto all’uso assiduo di mani callose, aduse alla fatica di una vita ingrata più che alle oranti volte dei cori capitolari e conventuali; sono sottofirmate da poveri preti «strumenti ciechi d’occhiuta rapina, che lor non tocca e che forse non sanno». Se si pensa che in questa vicenda di Martino so- no coinvolte un centinaio di persone, di prevalente origine slava, si può ben capire il significato occulto, ma non troppo, di tanto tragica sceneggiata: l’ordine cattolico regna sovrano sulla Slavia. 11 capitolo cividalese l’ha «corretta». «L’Inquisizione aveva le braccia lunghe, la memoria infallibile e noi possiamo farci un’idea precisa del terrore misterioso che ispirava sia per il segreto delle sue operazioni che per la sua quasi sovrannaturale vigilanza» (51). Questo processo ci ha documentato che non è vero che l’Inquisizione fosse indifferente alle distinzioni di classe fra ricchi e poveri, fra potenti ed insignificanti. Anche se dei ricchi o degli ecclesiastici anche eminenti vennero perseguiti ciò è avvenuto esemplarmente ed occasionalmente e per questioni di equilibrio interno all’istituzione politico-religiosa. Si lottava contro la dissidenza in difesa dell’autorità, contro l’innovazione per la conservazione, si eliminavano i poveri un po' svegli per garantire tranquillità dei ricchi. Strutturalmente l’autorità non ha nessun bisogno di contestarsi; solo qualche stravagante, magari illuminato, si distacca dal gregge per utopie pericolose prima per sé poi per gli altri. É l’emergenza di nuove fasce sociali che spezza la crosta dell’etabliasement; è da lì che viene il pericolo ed è lì che l’inquisizione, perfetta interprete delle attese delle gerarchie feudali, affonda il suo velenoso pungiglione. «In cose di fede, diceva Paolo IV, non bisogna a-spettare nemmeno un i-stante, ma agire con la massima severità al minimo sospetto., senza riguardo per nessuno, qualunque sia la sua posizio-ne»2. Chi potrebbe negare la “rettitudine” di questa affermazione? Ma si di- mentica che questa “fede” è pura e semplice cultura dominante, organica ad un sistema che si vorrebbe e-terno, ma che con l’eterno c’entra come i cavoli a merenda o come il fegato di un bue od una gallina “diversa”. Rientro all’ovile Martino torna a Castel-inonte, povero con i poveri, bizzoso e petulante come ciascuno di loro, senza più dignità e senza possibilità di decollo morale ed economico. Conserva una profonda frustrazione per l’umiliazione subita, ma non per questo è meno sincero nella sua fede religiosa: quella gli è più che mai necessaria. Nella visita arcidiaconale del 1599 il curato G.B. Picecho segna: «Tutti sono confessi, eccetto Menega Cargnella et i suoi di casa, ma so ben di corto che sono confessati dal prette di Prepotto et comunicati ancora»3. E come potevano, mentre il loro genitore era “obbligato” in Cividale, con la proibizione assoluta di mettere piede in casa propria? Ma è eroico che possano credere ancora, e ciò significa che la religione era ancora un bene del popolo e del fedele e non della presuntuosa gerarchia, tutta intenta a scippare la coscienza del fedele dopo avergli strappato la prassi delle virtù evangeliche, come se la grazia di Dio si potesse gestire con un’indulgenza tariffata. (51) H. Lea, op. cit., p. 189. (52) I. Mereu, op. cit., p. 122. Četrtek, 26. oktobra 2000 4 V petek ob proslavi 50-letnice Novega Matajurja Kakšni smo bili in pogled naprej Razstava Marija Magajne ob 50-letnici Novega Matajurja je res edinstvena, saj je to prva razstavljena zbirka tolikih njegovih posnetkov iz Benečije. Se zlasti so zanimivi posnetki iz prvih let petdeset, ravno iz Casa, ko je zaCel svojo pot Matajur. Budnemu oCesu fotoreporterja je pri delu stal ob strani tudi umetniški Cut, smisel za lepoto življenja. Ob razstavi je izšel tudi katalog s spremno besedo novinarja Stojana Spetiča. Za drugi del našega praznovanja so se bralci in prijatelji Novega Matajurja zbrali v gledališču Ristori. Prišli so iz vse videnske pokrajine, iz Kanalske doline, Rezije, Terskih in Nadiških dolin. Prišlo pa je tudi mnogo prijateljev s Tržaškega, Goriškega in Posočja. Najprej je pozdravil predsednik zadruge Novi Matajur Miha Obit. Med drugim je dejal: 'Tela vicer nie za nas, ki dielamo pri Matajurju, pa je za tiste, ki so ustanovil tel Časopis, ku Vojmir Tedoldi an Izidor Predan-DoriC, an so ga peljal napri z vsemi težavam, je za naše sodelavce, ki jih je puno an nam dosti pomagajo, an je predvsem za vas, za vse tiste, ki nam par-nesejo al pošiljajo novice. Za tiste, ki nas berejo, naj so v Spietre al v Kanadi al v Avstraliji, je za tiste, ki imajo par sarcu našo sloviensko be-siedo“. (du) beri na strani 5 Ho ricevuto con piacere l’invito a partecipare alla mostra fotografica di Mario Magajna ed all’incontro con i lettori per il giorno 20 ottobre 2000. Purtroppo impegni istituzionali precedentemente assunti mi impediscono di essere presente. Colgo l’occasione per inviare cordiali saluti. on. Elvio Ruffino Imata 50 liet, pa sta šele mladi! Čestitamo! Dvojezična šola Špeter in špietarske društva *** Dragi prijatelji! Ob pomembnem in visokem rojstnem dnevu Vam za prehojeno pot iskreno Čestitamo in Vam želimo, da bi se Vaš glas še naprej in še bolj uspešno širil po Nediških dolinah in še Cez ter nadaljeval svojo pot nezamenljivega poslanstva. Z Vami se veselimo in Vam kličemo SE NA MNOGA IN USPESNA LETA! Taborniki rodu modrega vala Ts-Go KRONAKA 3. oktobra 1950 se je rodila liepa rieč v Benečiji: rodil se je Mataju, potle je nomalo po-stareu pa seje spet rodil: Novi Matajur. Spremljal je lepote, težave an vse naše druge reCi... Najboljše Čestitke za njega prve 50 liet mu Zeli zvesta bralka (It) Ob 50-letnici delovanja vam iskremo Čestitamo in želimo še veliko uspešnih let. Uredništvo časopisa OKO Cara Jole, complimenti ed auguri a te ed a tutta la redazione. Silvana Schiavi Fachin *** Zveza slovenskih kulturnih društev izraža Novemu Matajurju, urednici in vsem sodelavcem, najiskrenejše Čestitke in si želi, da bi v prihodnosti še naprej uspešno in nemoteno nadaljevalo svoje dragoceno delo kulturnega glasnika beneške stvarnosti v širšem proštom. Ob pomembnem jubileju vam v imenu celotnega zamejskega športnega gibanja i-skreno Čestitam in želim še nadaljnjih uspehov pri izredno Z no skalo ali marvico pieska smo mu parpomal ... Naco guod je velik, zak’, naj smu samua prebi-aral al pisal, usi se čujemo nu malu protagonist an se veselmo, zak z no skalo, z nin kamanan al samua z no marvico pieska smu parpomal Matajurju zrast! Se via, de tisti ki su začel Matajur pisat su skale nosil po težki pot, brez punu parjatelju za jin pomat, pa rum so pot pokazal! 50 liet odtot, kar Matajur se je ro-diu, an z njin naša slovenska besieda pisana je začela po hišah hodit, jest san miela tri lieta an pred aži-lunan san zaviedela, de at an subtu, san bla miela muoj izik pozabit. Tajšni so bli cajti an takua su šli naprej še punu an punu liet, ma marvice pieska za skalo so se začele zbierat an karpauadnja se je pokazala, verin je biu nardit! Mi smu se notre pošpieglal an spoznal. Usak je kar je, se more obuajšat, obogatiet an spremenit ime, ma na rata drug, zak kajsan takuo želeje... Bruna Dorbolò pomembnem poslanstvu, ki ga opravlja vaš Časopis. Jure Kufersin predsednik Zsšdi v Italiji Spoštovano uredništvo Novega Matajurja, pridružujem se praznovanju zavednih Slovencev na videmskem, ob visokem jubileju Novega Matajurja, pogumno glasilo beneških Slovencev, ki živijo doma in po svetu. Opravičujem se, ker Zal današnjega praznovanja se ne morem u-deležiti. VošCim pa vam še o-bilo uspehov in plodnega delovanja v prid naše skupnosti. Renzo Mattelig Draga Jole, Zal mi je, da ne morem bit -rte* .. “Veselo zapojmo, saj noč je za nam" pravi Doričeva pesem Pisal nam je Spoštovani in dragi prijatelji, dovolite mi, da prisrčno pozdravim vse, ki ste se zbrali na slovesnosti ob 50. obletnici izhajanja tednika Novi Matajur. Zal se vašemu prijaznemu povabilu zaradi že prej sprejetih obveznosti ne bom mogel odzvati in vas prosim, da moje opravičilo sprejmete z razumevanjem. Tudi v matični domovini se zavedamo pomembnosti praznovanja tega, za Slovence v videmski pokrajini, zgodovinskega dogodka. Številni izdajatelji Novega Matajurja so pet desetletij z vami delili dobre in slabe trenutke. Z obstojem tega glasila je bila med vami prisotna tiskana slovenska beseda. DomaCa beseda, s katero so vas redno obveščali o dogajanjih v matični domovini in v državi, ki ste jo izbrali za kraj kjer živite in delate. Seznanjali so vas tudi z željami, cilji in tudi z že uresničenimi uspehi slovenske skupnosti. Vsa pretekla desetletja je slovenski manjšini glasilo pomenilo vzpodbudo za lažjo prebroditev težav in boljši jutri. Zato mi dovolite, da vam izrazim svoje trdno prepričanje, da bo Novi Matajur tudi v prihodnje, tako kot v minulih desetletjih obstoja, poglabljal vašo slovensko zavest in obstoj. Boljši jutri je za vas, Slovence videmske pokrajine, vse bližje. Se posebej v letošnjem letu, v katerem smo s skupnimi moCmi dosegli, da smo bližje koncu dolge in naporne, Zal še ne Cisto konCane poti k sprejetju Globalnega zakona o zaščiti slovenske manjšine v Italiji. Ta ima za vas, Slovence videmske pokrajine in vaš status, še posebej pomembno vlogo. Sprejetje zakona v italijanskem senatu bo pomenilo konec dolgoletnega boja za enakost, veCje medsebojno razumevanje in sožitje med dvema narodoma. To pa je tudi cilj prihodnosti dveh sosednjih držav, Slovenije in Italije, v skupni novi Evropi. Želim vam še veliko uspehov pri nadalj-nem delu in veliko užitkov ob prebiranju Novega Mtajuija. S spoštovanjem in prijaznimi pozdravi Milan Kučan z vami ob tako lepim praznovanju pomembne obletnice vašega Časopisa. Novi Matajur prav gotovo ni v ponos samo vam, ki ga oblikujete, paC pa tudi vsem, ki jim je pri srcu slovenstvo naših krajev. Zato želim ob tej priliki tebi in vsem tvojim sodelavcem, ki nadaljujete po pred pedeseti- mi leti nakazani pot obveščanja in povezovanja ljudi v Benečiji, iskreno Cestitati in voščiti sreCno nadaljno pot. Klavdij Palčič Pod člankom “Naša stara slovienska besieda je ku duša” je zadnjič zmanjku podpis. Napisala ga je Bruna Dorbolò. Nji an vam se opravičujemo. ZELENI LISTI Are Mermolja Zmagal je pogled naprej Ko pišem, sledijo proslavljanju pogajanja za sestavo nove slovenske vlade. Za priCujoC Članek pa je pomemben podatek, da so na volitvah v Sloveniji bili izraziti zmagovalci liberalni demokrati, Združena lista in torej levosredinska opcija. Pomladne stranke niso uspele in Bajukova vlada je imela v bistvu obratni učinek. Ce je bilo pred štirimi leti izjemno težko sestaviti novo vlado, bo imel sedanji mandatar Drnovšek veliko lažje delo. Z višine svojih veC kot 36 odstotkov glasov ima LDS veliko prednost, ki jo utrjuje tudi nova podoba slovenskega parlamenta, kjer imajo levosredinske stranke premoč in nista jeziček na tehtnici dva poslanca. Ob vseh posledicah takšnega rezultata pa bi opozoril vsaj na eno: Slovenci bomo krepko pogledali naprej. Z zapisanim ne nameravam trditi, da se ne bomo veC ukvarjali z lastno preteklostjo in da bomo upokojili zgodovinarje. Ta preteklost pa bo nehala biti obsesivna, izpostavljena manipulaciji in torej predmet političnih bojev. Tudi smešna naj bi nehala biti. Sam sem slišal in bral ognjevite ter malce komične traktate o bajeslovni slovenski nekdanjosti, o grozoviti polpreteklosti in o sedanjosti, ki jo je treba temeljito precistiti in lustrirati rdečih reminescenc. Slišal sem o pristnih slovenskih duhovih, ki da naj počistijo s kontinuiteto in s tisto zgodovino, ki nas še vedno ovira, da bi bili resnično svobodni. V knjižnjici sem celo zasledil knjigo avtorja, ki je že napisal celih dvanajst (!) knjig, in to v obliki povesti, o uspešni zgodbi za osamosvojitev. Na zadnji strani platnice zadnje, to je dvanajste knjige, je avtor imenoval poslednjo oviro do svobode: Milana KuCana. Si predstavljate, napisati dvanajst debelih knjig proti Milanu KuCanu! Veliko “poguma” moraš tudi imeti, da jih objaviš, saj je stolp nanizanih knjig materialno višji od predsednika... Sam sem mukoma poslušal kar nekaj razprav o ubogem slovenstvu, ki mu ob rdeCi nomenklaturi grozi še brezdušna in pragmatična liberalna aristokracija tako, da velika in zgodovinska osamosvojitvena zmaga ne more do konca vzplamteti (očitno so Slovenijo osamosvajali le nekateri, to je nekomunisti, protipartizani in antiavnojci). Vse te zgodbe niso prepričale volilcev, ki so nagradili stranke brez lustracijskih namenov. Dejansko so se že med volilno kampani-jo voditelji domala vseh strank zavedali, da uporaba preteklosti in lov na rdeCka-rije ne koristita, a bilo je prepozno. Slovenci niso dali zaupanja tistim, ki so jih pitali z jezo in z nekdanjimi grozljivkami. Skratka, poglavje obračunov z včerajšnjimi okostnjaki, z njihovimi sinovi in “srhljivimi” skrivnostmi bi lahko sedaj res zaključili in snov prepustili tistim, ki se poklicno ukvarjajo s spominom. Izguba spomina je namreč huda, preobloženost ravno tako. Cas je torej, da opustimo Venete, Kelte in najrazličnejša prastara ljudstva zgodovinarjem ter obenem, da opustimo žalitve na ra-Cun partizanov, ki so še živi (in tudi tistih, ki so umrli) in z neobremenjenim spominom stopimo v jutrišnji dan. Stavek je retoričen, predvsem tisti “jutrišnji dan”, vendar so ga slovenski vo-lilci nakazali. Slovenci, ki smo v sosednjih državah in ki nismo volili, se lahko prav tako vsaj malce razveselimo novega razgleda. Težav ne bo zmanjkalo, vendar bi morala biti mučilnica iz preteklosti lažja tudi za nas, ki smo se že itak preobjedli preteklosti in proslav po lastni volji. Upam, da so se iz volilnega nauka kaj naučile tudi desne stranke in pomembni možje slovenske cerkve, ki se je v zadnjem Casu preočitno in neuspešno spušCala na povsem politična tla; tudi ona z mušnicami iz preteklosti. Zmagal pa je, kdor je v slovenskih gozdovih videl tudi jurčke in ne le pogubne amanite, predvsem pa tisti, ki je s prstom pokazal na prihodnost, Čeprav prinaša tudi ta veliko problemov, le da prihajajo na živih nogah in ne na ramenih okostnjakov. \j „ _ • 7____________________________________novi matajur ^ Nas praznili 26- 0^^2000 Časopis kot opora ljudem v boju za njihove pravice Ob 50. obletnici časopisa Urednici in vsem v uredništvu srečno naprej ;p Spoštovano uredništvo Novega Matajurja, pišem vam z Zeljo, da bi to moje pismo po možnosti bilo objavljeno že v prihodnji številki. Kot je znano v petek 20. oktobra je naš tednik Novi Matajur praznoval 50.1etnico svoje ustanovitve. Za priložnost je bila v Spetru razstava krasnih fotografiji iz dalnih let Benečije Marija Magajne in sledili so razni govori in seveda zahvale. V dvorani gledališča v Čedadu se je praznovanje nadaljevalo z drugimi govori in spomini do oseb, ki so po nedvomni zaslugi karaterizira-le preteklo dobo našega časopisa. Pričakoval sem, in seveda tudi večina naših zvestih bralcev, ki so bili prisotni v dvorani, da poleg Casti bivšim odgo-vornikom, enaka zahvala in pohvala je bila dolžna tudi “sedanji” urednici Joli Namorjevi. Ker po mojem v tisti meri do tega ni prišlo, sem Čutil obveznost s tem pismom se ji javno osebno zahvaliti za njeno 17-letno plodno in uspešno delo v vodstvu Časopisa in ne samo. Ce danes z zadovolj- stvom in uspehom praznujemo in se spominjamo na daljno preteklost tistega dogodka, velika zasluga gre tudi njej in uredništvu, ki so znali dati kontinuiteto začetnemu naCrtu. Naj dodam še to, da si Jole danes deli z ostalimi treti-no tistega 50-letnega dela. (Prepričan sem, da krive v tem slučaju so bile tiste lepe stare slike h katerim nihče te ni hotel pripreti). Res je, kakor je bilo večkrat podčrtano in vemo, da je v preteklosti bilo zelo težavno, Ce ne skoraj nemogoče voditi Časopis v takšnem ozračju, danes pa ni prav tako lahko za urednika politično zadovoliti celoto bralcev naše manjšine in “upam”, da bo vedno težje in potrebno. Pripraviti in privaditi se boš morala Jole na drugačne kritične oblike. Vemo pa, da si in boš tega še dolgo zmožna zato se ti tebi in celemu ure-dništu še enkrat zahvalim, z zaupanjem, da mi ne boš iz neopravičljive skromnosti pismo koša-rila. Lepe pozdrave in srečno naprej ! Vladimir Predan s četrte strani Odgovorna urednica Jole Namor se je v slavnostnem govoru najprej ozrla na preteklost: ”Vsem nam je znana pot, ki smo jo prehodili, ker je bila pot vsakega Slovenca v Benečiji. Bila je polna težav, žalostnih trenutkov, nerazumevanja, pritiskov in grenkob. A danes smo tu, Zal nas je znatno manj, a smo živi in živahni, polni ustvarjalne energije in lahko vsi gledamo naprej z veCjim optimizmom". Jole Namor je govorila tudi o treh funkcijah, ki jih danes opravlja Novi Matajur: informativno, kulturno in povezovalno. S tem Časopisom je naša skupnost bolj vidna in se predstavlja tudi širšemu slovenskemu in furlanskemu prostoru. Tudi zato, ker drugi mediji radi zamolčijo prisotnost Slovencev, je manjšina sama poskrbela za lasten Časopis, s katerim posreduje javnosti svojo zgodovino in kulturo, svoje potrebe in zahteve. Namorjeva je še podčrtala kulturni in povezovalni pomen, saj je bil Novi Matajur vedno, in je še danes, oporna toCka za Slovence videnske pokrajine in njihovega boja za pravice, za katere je upati, da bodo v kratkem uzakonjene. Pisne pozdrave so praznovanju poslali predsednik Republike Slovenije Milan KuCan (njegov pozdrav je na proslavi prebrala generalna konzulka Jadranka Sturm Kocjan in ga objavljamo v celoti), poslanec Elvio Ruffino in predsednik deželnega odbora Roberto Antonione. Za deželni svet je pozdravil podpredsednik Miloš Budin, ki je ob Čestitkah dejal, da je Novi Matajur moderen Časopis. Četudi je Časopis Slovencev, se obraCa do vseh prebivalcev, ker objavlja Članke tudi v italijanščini in domačem jeziku. Podobno,je dejal Budin, se dogaja tudi z zaščitnim zakonom, ki nikomur nic ne vsiljuje, paC pa daje pravice na razpolago tistim, ki jim pripadajo in se jih želijo posluževati. Na slovesnosti je pozdravil tudi Cedajski župan Attilio Vuga, ki je Časopisu izrekel Čestitke ob njegovem tako dolgem izhajanju. Priznal je, daiga doslej še ni dobro poznal, rekel pa je tudi, da Zal sovpada ta pomembna obletnica z razpravo o zaščitnem zakonu, v zvezi s katerim se širijo Se dva trenutka našega praznika v gledališču Ristori v Čedadu polemike. Pozdravom je sledil resnično lep kulturni spored, v katerem je nastopilo deset pevskih zborov v predstavi ”Z gorice na oder“. To je bilo prijetno potovanje skozi ljudsko glasbo celotnega prostora, koder živi naša skupnost, od Kanalske doline do Milj. (du) ; Natisene Gal, due nuovi bandi destinati ad ambiente e imprese Due nuove bandi di concorso si aggiungono ai quattro, con scadenza il 31 ottobre, già divulgati dalla società consortile Natisone Gal, che ha sede a S. Pietro al Natisone e che è stata creata dalla Comunità montana e da privati allo scopo di gestire il Piano di azione locale. Le nuove proposte interessano il settore ambientale e quello delle imprese. 11 primo bando richiede la presentazione di progetti di valorizzazione dell’ambiente naturale e la gestione consortile e multifunzionale del territorio montano. Si punterà al recupero delle aree montane delle Valli del Natisone e delle aree limitrofe ai centri abitati. L’intervento intende anche favorire la costituzione di consorzi forestali fra i proprietari dei fondi, con l’ambizione di creare figure giuridiche dotate di notevole forza contrattuale e destinatarie di bandi e provvedimenti che di fatto dovrebbero superare Pompasse” dovuta al frazionamento delle proprietà, un problema particolarmente sentito nelle Valli. Verrebbero anche incentivati interventi come la manutenzione della viabilità di servizio forestale, lo sfalcio dei prati e dei sentieri intorno ai paesi ed alle malghe, con piccole sistemazioni idraulico-forestali ad esclusiva funzione di difesa del territorio. Beneficiari dell’azione per il recupero delle aree potranno essere gli enti pubblici, i consorzi forestali, le aziende agro-forestali e di utilizzazione boschiva e privati, che sono o che intendono consorziarsi, non rientranti nella categoria degli agricoltori. L’intervento pilota consortile, invece, potrà essere a vantaggio di consorzi forestali privati esistenti o in fase di realizzazione sul territorio, non rientranti nella categoria degli agricoltori. Le risorse sono pari a complessivi 300 milioni di lire così ripartiti: 240 milioni per il recupero delle aree, 60 milioni per il consorzio forestale pilota. Un secondo bando prevede di incentivare la collaborazione tra le imprese appartenenti ad una stessa filiera produttiva e di forni- re loro alcuni servizi essenziali. L’azione propone di attivare un sistema di servizi complessi ed in particolare in quei settori di maggior interesse dal punto di vista del consumo turistico: lattiero-caseario, prodotti agro-alimentari di nicchia e altri prodotti tipici ed artigianali. Inoltre verrà privilegiata l’erogazione di incentivi per la formazione di reti tra le imprese dello stesso comparto, specie per quelle che pongono in essere si- stemi per il controllo di qualità. I soggetti beneficiari di questa azione sono le imprese produttive associate del settore delle piccole medie imprese non legate tra loro da compartecipazioni azionarie. Possono presentare progetti anche imprese non ancora costituite. Le risorse pubbliche messe a bando per progetti per il miglioramento qualitativo delle aziende sono pari a 150 milioni, con un regime di finanziamento pari al 50% delle spese ammissibili. Per entrambi i bandi i progetti andranno presentati alla società Natisone Gal (telefono 0432-717003) entro il prossimo 22 dicembre. 6 novi matajur n , f četrtek, 26. oktobra 2000---------------------- \JOììl M MdtClJUre = V krasnem vremenu je prišlo kakih dvatisoč obiskovalcev iz Benečije, Posočja, Tržaškega in Goriškega Praznik za odpartje Doma na Matajure je biu an naš planinski Burnjak. Na drugi strani je duga procesija ljudi, v nedeljo zjutra “Naj bo ta naš dom kraj, kjer se bomo srečevali kot prijatelji” družina je društvu odstopila zemljišče za gradnjo, načelnika tolminske Upravne enote Zdravka Likarja, ki je k zamisli in njeni uresničitvi dal bistven doprinos. Tuli se je spomnil javnih uprav, Miloša Budina, krovnih organizacij, Planinske zveze Slovenije in drugih, ki jih je vse nemogoče našteti. Vsakdo je prispeval po svojih moCeh in kompetencah, zlasti pa je bilo hvalevredno prostovoljno delo mnogih Članov in prijateljev PDB, ki so s tisoCi ur na gradbišču prebili mnogo sobot, nedelj in praznikov. Predsednik Planinske družine Benečije Igor Tuli je svoj pozdravni nagovor ob otvoritvi strnil v nekaj pomenljivih misli: ”Naj bo ta planinski dom kraj, kjer se bodo vsi ljudje, brez razlik, srečevali kot prijatelji", je dejal Tuli, obenem pa se je srCno zahvalil vsem, ki so s svojim nesebičnim de- prijetno poležati na travi. Igor Tuli se je v imenu Planinske družine Benečije želel predvsem zahvaliti gostom, ki so prišli od vsepovsod, in tistim ustanovam ter posameznikom, ki so bistveno prispevali k izgradnji doma. Med drugimi je omenil Clanico društva Luiso Battistig, katere lom ali finančnim prispevkom omogočili, da je bil dom zgrajen. Vabilo k prijateljstvu in sodelovanju ter dialogu med različnimi kulturami je prišlo tudi med mašo, ki jo je skupaj s kobariškim dekanom Francem Rupnikom daroval župnik in vnet planinec Božo Zuanel-la. Duhovnika sta po maši tudi blagoslovila dom od z-notraj in od zunaj. Ljudi se je na prizorišču otvoritve kar trlo. Mnogo je bilo takih, ki jih je lep dan spodbudil k obisku v Benečijo, kjer poteka ta Cas kulinarična manifestacija Vabilo na kosilo. Tako so se že pred otvarjanjem želeli vsaj za krajši Cas oglasiti v novem domu. Večina pa je povsem napolnila senožet v okolici doma, kjer je bilo ob toplem soncu Na otvoritvi je bilo tudi mnogo upraviteljev, političnih predstavnikov in kulturnih delavcev. Med drugimi so bili prisotni župani občin Sovodnje Lorenzo Cernoia, Spetra Bruna Dor-bolò in Podbonesca Piergiorgio Domeniš. beri na strani 7 Ki dost ljudi je bluo? Okuole dvataužint so pravli tisti, ki se zastopijo. Lieušega, sončnega dneva se nie moglo zbrat, dobra volja pa smo videl, de na zmanjka... an še s takimi godci... li jr- j • novi matajur ^7 Dom na Matajure / Na poti do doma smo uživali ob veličastnem pogledu na Krn in Krnsko pogorje, na drugi strani pred domom pa je pogled segel do Karnijskih Alp in celo do Dolomitov in dol do furlanske ravnine in morja. Ljudje so pa ves dan prihajali in odhajali in uživali ob tolikšni lepoti in toplem sprejemu Zgoraj pozdrav predsednika Cai iz Čedada Sinuella, levo: Peter, eden od imenitnih kuharjev paštašute, desno maša, ki sta jo darovala Božo Zuanella in Franc Rupnik Prišel je tudi slovenski minister Lojze Peterle Številni gostje od vsepovsod s šeste strani Slovensko kulturno gospodarsko zvezo sta predstavljala Jole Namor in Viljem Cerno, Svet slovenskih organizacij pa Sergij Pahor in Giorgio Bankič, Združenje slovenskih športnih društev v Italiji je predstavljal predsednik Jure Kufersin, prisoten pa je bil tudi predsednik Cedajske sekcije CAI Rodolfo Sinuello. Iz Slovenije so prišli zunanji minister Lojze Peterle, generalna konzulka •z Trsta Jadranka Sturm Kocjan in predsednik Planinske zveze Slovenije Andrej Brvar. Iz Posodja pa niso mogli manjkati načelnik Upravne enote Zdravko Likar, poslanec Ivan Bo- žic, predsednik severnoprimorskih lovcev Dušan Jug in še mnogi drugi. K prazniku so Cestitali mnogi upravitelji, predstavniki organizacij in prijateljskih planinskih društev iz Tolminske, Bovca, Kobarida, Brd, Gorice in Nove Gorice, Ajdovščine, Trsta, Kopra, Ljubljane in Jesenic. Vsakdo je imel s seboj tudi priložnostni dar, bodisi umetniško delo ali kaj dobrega zajesti in piti. Navdušenje je bilo res veliko in se je nadaljevalo ob zvokih harmonik in veselega prepevanja. Za to, da so bili želodci polni in da grla niso bila suha, je skrbela skupina izurjenih prostovoljnih delavcev, ki je nudila odliCno pašto, sir in salamo, zraven pa merlot in sladko rebulo. In ker praznika v Benečiji v tem Casu skoraj ne more biti brez kostanja, so za to poskrbeli pekaCi, ki so s svojimi mlinčki dali vse od sebe. Dom na Matajure, kot se dejansko koCa imenuje, je zgrajen res lepo in prav tako je tudi opremljen. V spodnjem prostoru je opremljena jedilnica in kuhinja s ”špargertom“, v zgor- njem nadstropju pa lahko do trideset obiskovalcev, na skupnem ležišCu prespi Pred domom stoji velika miza iz lesa in kamna, narejena tako solidno, kot da mora zdržati sto in veC let. Izpred doma je Čudovit razgled na Marsinsko planino, Breginjski kot, hrbet Kobariškega Stola vse do Mužcev, v ozadju pa je ves Kanin videti kot na dlani. Na drugi strani se razgled vije v daljavo, od Primorske do furlanske nižine, vse do morja in Dolomitov. Nedeljska otvoritev je v vseh zapustila nepozabne občutke, novi dom na Matajurju pa bo odslej v lepih dnevih nezadržno vabil na beneško goro. (du) četrtek, 26. oktobra 2000 Premessa Ha ragione il Pieralberto nazionale (New Matajur, October 5th ): longobardi (un popolo), carolingi (una dinastia), patriarchi (preti) e veneziani (abitanti di una città) “furono guardiani armati a difesa dei territori (il sacro suolo!) delle invasioni degli altri popoli slavi, i-vi compreso quello che alcuni secoli dopo divenne il popolo sloveno”. Cronistoria A questo punto una breve cronologia degli avvenimenti salienti non guasta: 300 avanti Cristo. I longobardi, al comando di Attilio Vouk, sconfiggono i ruteni subcarpatici nella piana di Caporetto. La vittoria arrise ai nostri, per l’occasione di lingua germanica, alti e biondi come tutti gl’italiani, grazie all’intervento di duemila archibugi guidati da tale Rommel. 50 dopo Cristo. I carolingi arrestano l’avanzata di non meglio identificate orde slave a Poitiers, presso Spagnut. Li guidava Piercarlo Martello che, poi, nelle cronache venne sempre gratificato col titolo di Malleus sclavorum. I carolingi, di lingua germanica, si lanciarono contro gli slavi al grido di Gott mit uns, mentre gli slavi, quegli stupidi, continuavano a dire dober dan, dober dan. 500 dopo Cristo. I patriarchi, menando gran botte con un pastorale nodoso fecero retrocedere alcune tribù serbe che avanzavano lungo il Natisone. Lo scontro, poco noto agli storici, avvenne a Waterloo, presso Oculis. I patriarchi, di lin- Dai Longobardi a noi la storia non si tocca! gua germanica, si avvalsero anche di tale Orazio Nelson che allestì una flottiglia di sommergibili in grado di risalire il fiume in pochi minuti. I patriarchi rientrarono a Cividale sciogliendosi in un peana di vittoria che, nella loro lingua germanica medievale, suonava pressappoco così: Tutte le sere sotto quel fa-nal... 1750 dopo Cristo. I veneziani, alleatisi coi turchi, provocano la debacle del gruppo sloveno a Kosovo Polje, presso Cicigolis. Questa battaglia segnò per sempre la storia degli sloveni, quanto Caporetto segnò quella dei ruteni. I veneziani, per riconoscenza nei confronti dell’alleato, lasciarono che i turchi saccheggiassero tutta la pianura friulana. I turchi, è noto, decapitarono diecimila friulani solo sulle sponde del Ta-gliamento mentre i veneziani assistevano ad un grande Te Deum di ringraziamento in San Marco. 1751 dopo Cristo. L’anno dopo è la volta dei comunisti, orda slava antro-pofaga completamente distrutta a Lepanto, località in seguito divenuta famosa e che, come noto, si trova sopra Tribil. Per l’occasione i veneziani si allearono, oltre che con i turchi, anche con gli sciti, i britanni, gli ussiti, gli ittiti, i texani e gli aztechi. Condottiero unico, artefice della folgorante vittoria, fu il biondo generale a- mericano Harry Belafonte che lanciò all’assalto i suoi marines col guerresco canto Banana boat. 1945 dopo Cristo. I nazisti mettono in rovinosa ritirata alcune orde cosac-che penetrate nelle valli del Natisone. La vittoria arrise ai nostri, di lingua germanica, alti e biondi e dal cuore grande come tutti gl’italiani, grazie all’impiego di una trentina di panzer che si lanciarono coraggiosamente contro la temibile cavalleria cosacca. Von Paulus, capitano dei carristi, venne insignito di medaglia al valore da A-chille Starace in persona. La cerimonia si tenne nella piana di Caporetto: a perenne monito delle orde slave. Osservazioni linguistiche Non posso esimermi dal fare alcune osservazioni di carattere liguistico. E’ la mia specialità: la mia bibliografia sui dialetti slavi ed uralo-altaici assomma ad oltre mille titoli, ed i miei manuali di linguistica, glottologia e filologia si trovano in tutte le librerie specializzate. La purezza cristallina della frase “la fitta rete di relazioni private e collettive tra le popolazioni slave delle Valli del Natisone ed il mondo carolingio e pa-triarchino prima, veneziano poi, hanno sviluppato un i-dioma locale del tutto particolare che non può essere assimilato allo sloveno” Corso P. D’Aquileìa, 12 - CIVIDALE DEL FRIULI (UD) Tel. 0432/732294 - fax 0432/730061 Viale Venezia Giulia, 17 - CORMONS (GO) Tel. 0481/639387 - fax 0481/629507 www.immobiliareducale.it Proposte in vendita: TOGLIANO (Torreano) nuova quadrifamiliare, appartamenti tricamere biservizi; giardino proprietà, pagamento dilazionato. TARCENTO centro, nuovi appartamenti bicamere in corso di ultimazione, finiture personalizzabili, L. 170 milioni. CIVIDALE loc. “al Gallo", nuovi bicamere e tricamere, biservizio, giardino proprietà, doppio garage. CIVIDALE zona centrale, trifamiliare in ultimazione, mansarda bicamere, garage e posto auto, CIVIDALE zona centrale, spazioso bicamere termoautonomo in ottime condizioni. CIVIDALE centro storico, nuova ristrutturazione, ampio appartamento bicamere soppalcato, possibilità garage. TOGLIANO (Torreano) in ottimo contesto villette in bifamiliare di nuova costruzione, pagamento dilazionato, L. 320 milioni, S. LEONARDO terreno edificatole di circa 600 mq., buona posizione, L. 30 milioni. CIVIDALE Centro storico, nuovissima ristrutturazione, negozi e uffici di varie metrature. CIVIDALE Centro storico, cedesi avviata attività abbigliamento intimo, trattative riservate. CIVIDALESE lotti di terreno edificatoli urbanizzati di varie metrature. PREPOTTO (Castelmonte), casa riattata su due piani con ampio scoperto. CIVIDALE cedesi avviatissimo bar-caffé, trattative riservate. CORMONS centralissimo nuovo tocamere ampia metratura con garage. CIVIDALE cedesi centralissimo bar-osteria, trattative riservate. Proposte in affitto: S. GIOVANNI AL NAT. villa completamente arredata con ottime finiture; affitto impegnativo. CIVIDALE centro ufficio 40 mq. primo piano. CIVIDALE centro nuovi negozi e uffici di varie superfici. CORMONS zona centrale negozio-ufficio circa 100 mq., vetrinato. Cerchiamo per ns. clienti rustici anche da riattare nelle Valli del Natison, Colli Orientali e Cottio. scade persino nella banalità. Chi mai oserebbe affermare il contrario? Tutto ciò viene suffragato anche dall’autorevole opinione di Silvano Domeniš. Nelle Valli suddette si è sviluppato un idioma appartenente alla famiglia delle lingue turaniche, con scarsi apporti lessicali tungusi, ma con un vocalismo di chiara derivazione carolingia e patriarchina. Il veneziano, poi, ha lasciato un’ampia fraseologia che è chiaro prestito lagunare. A Cicigolis, a Spagnut, a Caporetto, a Kosovo Polje, a Oculis si sente, ad ogni pié sospinto “gastu capìo? E lu cossa dìselo? Come stala signora? Lo ga-vevo dito mi!”. E via fraseggiando con tentativi, invero penosi, di imitare persino le sonorità del Rialto e della Giudecca. Ecco, sono questi stolidi venetismi che, chissà perché, fanno andare in bestia la upper class cividalese. Le polacche (così gli abitanti della suburra di Rualis definiscono le signore del Polo), quando si trovano per l’ecumenico té (after-noon tea), amano lanciarsi in oxfordiani -How do you like your tea, Mrs. Bigodini, strong or weak?- Not too strong, please, and one lamp of sugar, I like my tea rather sweet... - Un rappresentante del Polo proporrà una legge che tuteli “il diritto della lingua oxfordiana nei rapporti con le autorità amministrative e giudiziarie locali”. Dialogo del futuro: Well, what’s thè news, Mr. Vuga? How’s business? - Pretty good, thank you Mr. Nadalutti. And how are things with you? - Fra cammelli e gubane Con queste premesse è chiaro che il Pieralberto nazionale può sostenere che la comunità slovena “non dovrebbe essere considerata minoranza nazionale”. Innanzitutto perché non è slovena, ma turanica e, poi, perché va traghettata verso la civiltà della globalizzazione con la lingua di Oxford e della Rete. Con le buone o con le cattive, insomma “oltre la Drina o nella Drina”. E nella risiera c’è ancora posto. Che cosa crede, quel Pinto, con quel cognome magrebino che si ritrova, di venire a dettare legge da queste parti? I clandestini li rispediremo ai loro cammelli. E come si permette, il giovane Pascolini, di mettere in dubbio la verità storica? Diventi più umile e si permetta di parlare solo quando avrà curato qualche ponderoso volume su Cividale. Il Moratti è stato criticato nell’afternoon tea di ieri. Secondo le polacche he runs with thè hare and hunts with thè hounds. Infine la posizione dei Leghisti: storicamente e filologicamente inoppugnabile. In quanto esperto di an-troponomastica mi corre, qui, l’obbligo di chiarire un aspetto misconosciuto di queste persone. Il loro acume discende direttamente (è trasmissibile coi cromosomi) da quello dei grandi matematici arabi, e si spiega in modo calzante con l’origine incontestabilmente siciliana dei cognomi che portano. Gli antenati loro arrivarono dalla Mecca al Mon-gibello e, da lì, in seguito ad una pestilenza che colpì la Sicilia orientale, si tra- Domeniche “doler e solidali Le domeniche “dolci” presso la mostra-mercato di Ponte S. Quirino hanno avuto anche quest’anno successo, grazie alla collaborazione di numerose persone che portano i dolci fatti in casa e li offrono ai visitatori che affollano i capannoni dove ha luogo la mostra mercato. Domenica 29 ottobre sarà la volta dei dolci preparati dalle donne delle parrocchie di Savogna, Masseris, Matajur, Cepleti-schis, Vernassino, Liessa, Topolò, Dren-chia, Tribil superiore e Oblizza. Se proprio non ce la fate a portare il vostro dolce... venite ad assaggiarli! Con la vostra offerta contribuirete a portare avanti il progetto dell’adozione a distanza dei bambini di Minas Novas in Brasile. Ricordiamo i-noltre che, sempre a cura della Caritas fora-niale di San Pietro, c’è l’angolo del mercato equo e solidale. sferirono in queste contrade. Assieme all’algebra portarono la gubana il cui nome è, evidentemente, a-rabo: deriva da al-khwban, il dolce che sinuose odalische offrono ai giusti quando entrano nel paradiso di Allah. Altro che il nostro San Pietro con le chiavi. God save thè Queen e bevin un tai Quanto al friulano, al e dibant discori, è una signora lingua e va ribadito “il diritto all’uso della lingua friulana nei rapporti con le autorità amministrative e giudiziarie locali”. Tutti quelli della upper class cividalese lo parlano anche coi figli e, checché ne dica quel magrebino di Pinto, sono decisi ad eliminare l’italiano, ormai dialettuc-cio di poco conto nella società globale. Già i giovani cividini si cimentano in un gergo detto friulish. See you later Pieralberto, Farewell Angelina, So long Attilio, che il fole ti trai Meni Pinto, and what about you Charles The Lawyer “Coeur de Lion”, letts have a drop/bevtn un tai Mauro, Hi and Mandi a ducj. Enos Costantini da Masseris aLosaz E’ stato riaperto sabato, giusto in tempo per l’inaugurazione del rifugio della Planinska družina Benečije, il tratto di strada da Masseris a Lo-saz, nel comune di Savogna, chiuso dopo una frana avvenuta in luglio. Il sindaco Lorenzo Cernoia ha voluto subito esprimere il proprio apprezzamento per la celerità e il risultato dei lavori, che eviteranno nuove cadute di massi e terra da quel tratto di montagna, ringraziando per questo il direttore generale, i funzionari e gli addetti della Protezione civile regionale. In luglio la frana improvvisa aveva rischiato di provocare, oltre che danni alla strada, anche alle persone. Un abitante di Losaz, Mario Pienig, stava infatti transitando in auto lungo la strada ed il terreno l’aveva sfiorato di non molto. / novi matajur KrOflClKd četrtek, 26. oktobra 2000 J jih pr V Kozci so bli novici Sta se oženila na dva setemberja pa sta šla vandrat dol po Ameriki an šele seda so nam po-šjal fotografijo za bit zvesti pregovoru: Buojš pozno ku nič! Novič je Andrea Ber-nich, njega tata je Romeo an njega mama pa Francesca, ki žive v Dolienjanem. Noviča je Federica Bledig, nje tata je Gianni an nje mama je pa Maria Teresa, ki žive v Remanzage, pa so rojeni v Kosci an v Topolu-ovem. Andrea, ki se je rodiu v Pečenovi hiš v Kosci, je biu nimar zaljubjen tu njega vas, an tudi tu njega cierku, ki jo j’ imeu ta za harbatam, kjer že od majhanih liet je rad služu mašo an pomau famoštru za cerkvene reči, an šele do-našnji dan se ga vide brat pred utarjam v caj-tu maše. Zatuo je spre-nteniu tisto navado, ki če poroko v cierkvi od noviče. An pru je nare-du, ker v Kosci nie lahko videt tajšne liepe žembe. Je biu tudi srečan •niiet sestro profesorco °d muzike, ki mu je ries •epuo zagodla na klavir 2nano “Marcia nuziale di Mendelssohn”, kadar Jata Gianni je peju nje- ga hči Federico pred utar. Sestra Ana je tudi povabila nje parjateljco iz konservatorja Toma-dini, ki ima pru an liep lirični glas an kadar v cajtu maše je zapiela Ave Maria di Schubert” novič Andrea ni mu udaržat suzi, ki so mu padale po licah. Potle, ki je pre Azeglio razglasu ries lepe an pomembne besiede novicam, punojudi sej’ bluo zbralo pred cierku-jo za jim narest voščila. An puno rajža so zmetal na nje, de jim parnese srečo, pried ku Andrea je nabasu njega Federico na karjuolo an jo peju v njega duom v Doli-enjane, kjer sta muorla prežagat an debeu hlod pod velikim purtonam, ki parjatelji od noviču so bli nastavli. Puno kozarcu se je uzdignilo na zdravje novičam, pried ku so se vsi pobral v znan risto-rant v Podbuniesac, kjer se j’ bla zbrala vsa žla-hta, vasnjani an parjatelji za jih močnuo objet an posebno tata Gianni, mama Maria Teresa an nona Lidia za novičo, tata Romeo, mama Francesca, nono Gino an nona Lina za noviča, an sevieda, tudi tuoj strie Guidac V gostilni je bluo puno igraču. Kajšni so igral trešjet, kajšni bri-školo an kajšni pa ra-min. Von z bližnjega stranišča se je Culo plok, plok, plok... Raziezan Toninac je poluožu karte na mizo an šu gledat ka’ se gaja. Kadar za an minut je paršu nazaj vsi igrači, s kartam tu pest, so ga poprašal: - Kaje? - Bidet an lavandin zgubjajo! - je hitro odguoriu Toninac. - Zgubjajo? An duo uduobja? Bepino je biu an mlad an liep puob, pa je biu nomalo gay. Njega mat je bla za tu-ole zlo žalostna, ker je želiela, de nje sin bi lu-ožu gor družino an jo naredu tudi nono. Bepino, ki je imeu zlo rad njega mamo, je pozabu parjatelje gay an za ji dat nomalo veseja je oženu adnò lepo čečo, ki za devet miescu potlè je diela na sviet adnega liepega puob-čja. Bepino, nomalo emoejonan an nomalo ponosen, sej’ hitro po-brau v San Daniele gledat njega otročiča. Kadar je zagledu, de vsi ti drugi otroc so jokal, četudi so imiel čuč tu ustah, an njega sin je pa mierno spau, an šele brez čuča tu usteh, sej’ nomalo prestrašu, ker je mislu, de kiek na gre po tim pravim kraju. Poklicu je infermiera, an jo poprašu, kuo je tiste, de vsi otroc jočejo an njega ne, more bit, de je bolan? - Oh ne, vaš sin stoji dobro! - An zaki niema čuča tu usteh? - Ist na viem, od kot je tuole sparieu, pogle-dite vi... kam mu ga muorern klast! An pro-vajte mu ga snet, bote videu, kuo začne hitro jokat! Milica je paršla da-mu z adno veliko vali-žo an jala možu Gio-vaninu: - Si ratu neznosen, insoportabil, zatuo na-punem tole valižo an se varnem h moji mami! - Je prepozno! Tojà mama je tle: je glih pustila tojiga lata! ! ! Fabiano je dopunu tri lieta življenja Gor na muoste nie vic oštarije Zadnjih sedamnajst liet jo je daržala Norma iz Kraja Norma Iti gor h Normi nie bluo samuo iti pit an taj al kafè, je bluo tudi ušafat adnega človieka, ki te je znu poslušat (an če magar'kajšan krat ji je bluo korlo, de bo kajšan poslušu njo), ki če je manjku kajšan za vrieč dno na karte, se je parsedinla če h miz an zaigrala, ki je znala pokregat an podučit te mlade, ki se nie bala odgu-orit, kar kajšan ni pametno guoriu... , ki seje tudi skregala s tistim, ki so šli mimo nje, pa obedan ji nie zamie-ru, saj vsi zvestuo so se spet drugi dan ustavi i gor par nji. Smo jal, de Norma je nimar daržala odparto oštarijo... za resnico povie-dat nie takuo... kar je Savo-gnese muorla igrat kako partito important, Norma je zaparla tisto uro popudan an letiela dol na igrišče za dajat kuražo našim... potle hitro, di corsa gor po ciest za odpriet spet oštarijo. Norma je paršla seda do penzjona, ki se ga je pru zasluzila. Se kak dan bo tle v Sauodnji an potlè puode v nje rojstno vas. Zadnji dan, ki je imiela odparto, so se vsi nasul gor h nji, do pozno so kupe z njo praznoval, ji napisal na velicim gor na tavajuče, kar so imiel v sarcu (Dalle Alpi alle Ande un grido si espande, Norma sei grande! - Rajš pjani, ku buni (ahi ahi ahi!), dal so ji “diploma”, kjer so se podpisal malomanj vsi an še puno besied za ji reč, de bo manjkala vsiem. Tudi Normi, smo Sigurni, ji bojo manjkali vsi zatuo se troštamo, de vsako-antarkaj, kar bo “trudna” počivat, se parkaže v Sauo-dnjo, kjer vič ku kajšan bo pru veseu jo srečat. Norma, lepuo uživi tuoj zaslužen penzjon, pa bodi ku nimar, kuražna an radoviedna, ku-rjožasta, do vsega, kar se gaja tle v naših dolinah an v svietu. 6. setemberja je dopunu “že” tri lieta an za telo veselo parložnost so mu nardil pravi se-njam. Z njim so praznoval mama, ki je Rosanna Chiabai iz Dolenje Mierse, tata je pa Franco Bledig. Družina živi v mikani, mikani vasici blizu Utane, v Seve. Fabiano, si pravo veseje mame an tata, none, ki je Pia Me-dvescig an vsieh vaših pa-rjatelju an mi ti Zelmo, de bi bluo nimar takuo, de biti ra-su zdrav, srečan an veseu. Sauodnja je ’na velika vas, velika če poštudiera-mo na vasi, ki so tle po naših dolinah, kjer velika se nam zdi na vas, ki štieje štierdeset, petdeset ljuti. V Sauodnji jih je parbližno dviestuo. Je ’na velika vas, zak ima cierku, butigo, kjer predajajo vsega: od pašte do sadja, od oblačil do časopisu, gjornalu. Je Suola dementar an vartac, ažilo. Je sedež kamuna, potlè je še puošta, ankrat je bla tudi kasarna karabinierju. ’No lieto od tegà je zaparla lekarna, farmacija, an tudi mesnica, ki jo je puno puno liet daržala družina Pagon. Ankrat v teli vas je bla tudi butiga sadja. Če adne buti-ge so zaparle, je pa ries, de so odparli ’no serro, kjer predajajo rože an vsake sort flance, an so tri oštarije... ne, seda so ostale dvie, zak adnà, tista gor na muoste je zaparla. Tista gor par muoste je bla ’na stara, zlo stara oštarija. Hram je od Giovannija Vogrig an njega žene Angeline. Giovanni je biu tudi šindak sauonjskega kamuna. Je umaru an je ostala sama Angelina. Lieta 1960 je parjela v ruoke oštarijo an butigo Alda iz Štarmice, ki seda ima butigo, le v Sauodnji. Kar je šla Alda proč je vzeu v ruoke oštarijo Vittorio iz Loga (podbonieški kamun), ki je ostu tle z njega družino do lieta 1980. Od lieta 1980 do lieta 1983 so bli v teli oštariji štierje gaspoda-rji: iz Marana an iz Vidma, na tuo sta paršla Italo an Claudia, an potlè pa Carla an Mario. Lieta 1983 je paršla Norma Crainich - Matjono-va go miz Kraj (dreški kamun). Odparla je 10. di-čemberja, zaparla je 30. setemberja: malomanj seda-najst liet. Parve dvie lieta ji je pomagu sin Carlo, potlè je ostala sama: sama an vsaki dan odparto, petnajst liet, nepretargano: naj je bla slava al liepa ura, naj je bla zima al polietje... gor par Normi je bluo nimar odparto. Kake so tele none! Kar ratajo none, zgubjo glavo za njih navuode! Takuo jih va-rjejo an kokolajo, de je ki. Tudi nona od telega puob- čja nie di manj. Kar guori od nje navuoda, se ji pru laščjo oči. An Fabiano, takuo se kliče poberin, je pru an simpatik otrok. četrtek, 26. okotbra 2000 10 0 starih kmetuških dielah iz “Vartaca”, ki ga je Nadiža izdala leta 1998 Tle v naši družini so bli nimar formani • •• Kotič za dan l jazek-3 Matej Šekli Isi vijač čemo videt, da kaku te moške, te Zenske anu te sridnje biside ni se rivawajo, ko ni so tu-w nominativu duala. 1. Te moške biside a) Ta-na tawli so dwa kjiiča. Tu-w hlivè so dwa konja. Tu-w hruški so dwa Càrwa. Te moške biside čenče nine vokale ta-na kunce (-0) (kjiičd, konj0, čai~w0) ni se rivawajo tu-w nominativu duala na -a, ko ačento je ta-na koranu od biside (dwa kjiiča, dwa Càrwa), anu na -a, ko ačento je ta-na kunce od biside (dwa konja). b) Tu-w wrèc’i so dwa kilina jabulk. Ta-par kurite so dwa tuba za wòdo. Te moške na -o (kilo) aliboj na -o (tubo) ni majo tu-w nominativu duala ta-na kunce -a anu ačento tana koranu (dwa kilina, dwa tuba). Biside na -o (kilo, litro, metro) ni pardiwajo -in- ta-prid konac od biside (dwa kilina, dwa litrina, dwa metrina), koj bisida treno ne (dwa tre na). 2. Te Zenske biside na -a aliboj na -a Ta-na dworè so dvi lipi. Tu-w hlivè so dvi koze. Canen anu Banera to so dvi gore/gori. Te ženske biside na -a (lipa, gòra) ni morajo se rivat tu-w nominativu duala po dvi poti: dne ni majo ta-na kunce -i anu ačento ta-na koranu (dvi lipi), dne inveci ni se rivawajo na -e ziz ačenton ta-na kunce aliboj na -i ziz ačenton ta-na koranu (dvi gore/gori). Te ženske biside na -a (kozà) ni se rivawajo na -e anu ni majo ačento ta-na kunce (dvi koze). 3. Te Zenske biside na -0 Tu-w isimo librinu so dvi racjuni. Ta-po njivi hodijo dvi miši, dvi kokoše/kokuši. Te ženske biside čenče nine vokale ta-na kunce (-0) (racjun0, meš0, kokuš0) ni se pridiwajo tu-w nominativu duala po dvi poti: dne ni majo ta-na kunce -i anu ačento ta-na koranu (dvi racjuni, dvi miši), dne invèci ni se rivawajo na -e ziz ačenton ta-na kunce aliboj na -i ziz ačenton ta-na koranu (dvi kokoše/kokuši). 4. Te sridnje biside Ta-na tawli so dvi jabulki / dwa jabulka. Tu-w ar-marunu so dvi rašate / dwa rašata. Tu-w isej čanibi so dvi ukne / dwa okna. Tu-w hlivè so dvi janjaci / dwa janjaca. Tu-wfri-gu so dvi jajce / dwa jajca. Te sridnje biside na -u anu na -e ziz ačenton ta-na koranu (jabulku; janjace) ni majo tu-w nominativu duala ta-na kunce -i aliboj -a anu ačento riidi ta-na koranu (dvi jabulki / dwa jabulka; dvi janjaci / dwa janjaca). Te sridnje biside na -o anu na -e ziz ačenton ta-na kunce (rašato, okno; jajcè) ni se rivawajo invèci na -e aliboj na -a anu ačento an ostaja riidi tana kunce (dvi rašate / dwa rašata, dvi ukne / dwa okna; dvi jajce / dwa jajca). Za parac’iit isò somo dopatali libri n »Grammatica pratica resiana: Il sostantivo« od profasòrja Hana Steenwijka. Od kada ima zajac kratek Prvi vinograd je prekopu an zasadiu z vinikami vuk, ki je povabu na dielo še lesico an zajca. Za goba dieluca, ki sta mu pomagala kopat, je napravu sladko južno: zvarhan lonac medu. Vsi trije so pridno diela-li. Lesica pa si je zaželiela nomalo medu že pred južno. Pustila je dielo an šla pruoti bližnji viniki an je jala: - Hoj, hoj! - Kaj je?, sta vprašala vuk an zajec. - Kličejo me an vabijo za botro! je zlagala lesica. - Pa pojdi!, je jau vuk. - An hitro vamise na dielo, je doluožu zajac. An lesica je šla pod ga-rim, pod katerim je biu skrit lonac medu. Nalizala se je sladkega medu an se varnika k zajcu an vuku. - Kakuo ste karstili? jo je radovedan vuk vprašu. - Začetek! se je zasmejala lesica. - Ste dobro jedla, botra?, jo je vprašu zajac. - Dobro an sladkuo, je odguorila. In so kopali le napri. Kmalu se je lesica spet obamila k veniki an jala: - Hoj, hoj! - Kaj pa je? sta spet vprašala vuk an zajac. - Za botro me vabijo. - Pa pojdi!, je jau vuk. - An hitro vamise, je do-luožu zajac. Lesica je šla. Kadar se je varnila sta jo spet začela vprašat. Na vprašanje, kakuo so karstil je jala: - Osredek! Ko pa je lesica že v tretje pustila dielo an šla an polizala vas med, sta vuk an zajac, utrujena od težkega diela, zaspala. Lesica, ki je bila modra, se je varnila nazaj an z medom, ki je ostu je pomazala vas gobac zajca. An potle je zauekala: - Pokonci, spaniela! - Oho, si že nazaj tu? Kakuo ste karstili?, je vprašu vuk, ki se mu je le napri ziehalo. - Dokonček! se je zasmejala. - Ste dobro jedli? je vprašu zajac an le grede se rep je manu oči. - Dobro an sladkuo, se je oblizovala lesica. Kaj pa ti, kaj nam ne daš južne?, seje obamila k vuku. - Saj je ries, je jau vuk. Pudan je an je cajt, de bomo jedli. Spustu se je pod garim pri bližnji viniki, kjer je zjutra bil skril lonac medu. Varnu se je s praznim lon-cam an jezno začeu uekat: - Kajšan je polizu ves med. Oh, če bi viedu, duo je tat, bi mu raztargu vrat! Lesica, zaharbtna an priliznjena, je jala: - Zajac je polizu med, grede, ki si ti spal, muoj vuk. - Jaz ga nisem, jaz ne!, se je branu zajac. - Oh, ki lažeš, saj imaš vas gobac od medu! Takrat je vuk zaueku an se vargu proti zajacu, za mu raztargat vrat. Zajac pa je začeu takuo teč, de se je kadilo za njim. Vuk pa za njim. Ujel je zajca za rep an mu ga ugriznu. A ga ni ujel za mu razstargat vrat. Od takrat zajac ima kra-tak rep. Slovenska ljudska pravca KotAi- 1«o/a ( vas p štal, an kar so ratal velie, so jih predal an tu tist cajt so bli že druge navadli die-lat. Narvic sveta an Zvine za tele diela so miei Prehuo-jani go s Prehoda. Oni so oral ne samuo za se, pa an za druge, so nu-cal dva para volu, an kar so oral, so zapenjal te velike (ki so znal dielat) ravno ta za ojača, ta pred nje so ložli dva mlada, de se bojo učil, an še ta spried pa dva konjà, zak je bluo buj lahkò jih gonit. Moja družina je redila po dva konjà, sadà so že malomanj petdeset liet, ki jih niemamo. Pa tata mi je obeeju, de kar zrasen še no malo, de mu bon pomagu komadu-vat, jih bomo nazaj redil. Donašnji dan imamo li-ep trator, velik kamjon an vsako sort pomaganje, pa vsednò ist an tata bi tiel provat življenje od naših te starih formanu; za tiste mi je vse tele reči poviedu, ki-er bi se mu zlo huduo zdie-lo, de bi paršle pozabjene (kuk že magar so). Pa ist san se jih navadu an se jih na pozaben! Davide Tomasetig Tata mi prave pogostu, de tle par Dortih so bli nimar formani, tuole pride reč, de so miei konjè doma an de Z njin so dielal po njivah, tu host an vozil blaguo predajat du Laške. Nono mi je poviedu, de so vozil senuo za kazerme du Vidan an de pogostu so ga hodil basat čez Dreko davje cju Kombrieško, ki je vas od Idarske doline. De tuole senuo je paršlo du Vidan, je korlo vic ku dva dni diela: iti od Kosce davje v Kombrieške, ga nabasat an ga pejat, kjer je korlo. Za tuole dielo so nu-cal par konju, an kjer je bla griva, so dopenjal še dva, zak so basal v oplaz do pe-tandvajst kvintalu sena. Tuole se je gajalo po parvi svetovni vojski, kjer pried nie bluo cieste an te star se zmislejo, de, za jo ree adnò, za hodit basat go h Pacuhu so muorli brodit rieko dvanajstkrat. Tenčas go z Dreke so po vodi spejal darvà, kar je bla pavodnja, an go par Pacuhu je bla na graja na-puošto nareta, kjer so se ustavjale, an potlè so jih nabasal. Venčpart so hodil basat darvà go na tapoluško nit, ki je bla zapeta blizu Zve-rinca. Drugo važno dielo, kjer so nucal konjè an voz, je bluo, kar za vaht so hodil zamenjavat kostanj du Laške an se nieso mogli var-nit damu, dokjer ga nieso vas zamenil ga zlih tkaj si-erka. Nono Guido mi je poviedu, de so hodil po Lašken an petnajst dni an de an-krat so bli rival davje du Mestre, od kuod so se videle Benetke. So spal ta par konjah tu kajšnin hlieve an so jedli manj ku so mogli za par-šparat kajšan frank. Muora poviedat, de par starin je bluo buj lahko redit volè ku konjè, zak so manj ko- An mi hodimo v šuolo! Tu vidimo učence enega od dveh prvih razredov v špetrski Dvojezični šoli. Z njimi je učiteljica Luana. Njih varstnike smo že predstavili v začetku šolskega leta. Enim in drugim želimo uspešno šolsko leto Risultati 1. Categoria Flumignano - Valnatisone 2-1 3. Categoria Audace Savognese 1-1 Juniores Cussignacco - Valnatisone 2-1 Allievi Valnatisone - Chiavris 3-1 Giovanissimi Valnatisone - Martignasco 7-1 Esordienti Torreanese - Valnatisone 1-3 Pulcini Audace - Buttrio 0-3 Amatori Reai Filpa - Edil Tomat 2-1 četrtek, 26. oktobra 2000 L'Arcobaleno - Valli Natisone 0-0 Pol. Valnatisone - S. Lorenzo 2-1 Bar Manhattan - Ost. al Colovrat 0-3 Prossimo turno 1. Categoria Valnatisone - Reanese (28/10) Valnatisone - Union Nogaredo (01 /11 ) 3. Categoria Serenissima - Audace Savognese - Nimis Allievi Valnatisone - Azzurra Giovanissimi Valnatisone - Com. Faedis Esordienti Valnatisone - Com. Tavagnacco Pulcini Centro Sedia/C - Audace Amatori Reai Filpa - Termokey Rojalese - Valli del Natisone Pizz. Rispoli - Poi. Valnatisone Osteria al Colovrat - Atl. Beivars Classifiche 1. Categoria Santamaria 15; Flumignano 14; Lumi-gnacco, Gonars 11; Reanese*, Tarcenti-na 10; Riviera 8; Valnatisone*, Marane-se, Majanese 7; Ancona 6; Union Nogaredo*, Tre stelle 5; Castions* 4; Azzurra, Venzone 2. 3. Categoria Nimis 10; Corno 9; Savognese 8; Ga-glianese, Chiavris 7; Savorgnanese*, Libero Atl. Rizzi, Assosangiorgina 6; Serenissima, Stella Azzurra* 4; Cormor 3; Fortissimi, Moimacco, Audace 1. JUNIORES S. Gottardo 6; Com. Lestizza, Valnatisone 4; Com. Faedis, Pagnacco 3; Centrosedia, Buonacquisto, Serenissima, Cussignacco, Com. Tavagnacco 2; Chiavris, Buttrio 0. Allievi Pagnacco 9; Valnatisone 7; Fortissimi, Manzanese, Union 91/A, Gaglianese 6; Torreanese 4; Reanese, Azzurra*, Bear-zi, Libero Atl. Rizzi, Centro Sedia 3; Chiavris’, Com. Tavagnacco 0. Giovanissimi Buttrio 9; Moimacco, Com. Tavagnacco, Gaglianese 6; Buonacquisto, Serenissima, Chiavris, Fortissimi, Valnatisone, Com. Faedis 3; Martignacco 0. Cussignacco/B fuori classifica. Amatori (Eccellenza) Reai Filpa, Edil Tomat 4; Mereto di Capitolo, Anni 80 3; Bar Corrado, Coop Pre-mariacco, Effe tre, Termokey, S. Daniele 2; Fagagna, Warriors, Tissano, Al sole due 1 ; Coopca Tolmezzo 0. Amatori (1. Categoria) Elettrica Passon, Team Calligaro, Rojalese 3; Valli del Natisone, Osteria della salute, Amaro, Montenars, Racchiuso 2; L’Arcobaleno, Turkey pub, Treppo 1; Dream team 0. Amatori (2. Categoria) Carioca, Torean, Birr. da Marco 4; Gun-ners 3; S. Lorenzo, Campeglio 2; Poi. Valnatisone, Pizzeria da Raffaele, Pizzeria Rispoli, Agli amici, Colugna 1 ; Moimacco 0. Amatori (3. Categoria) La bottega del mobile 4; Bar Manhattan, Osteria al Colovrat 3; Grions, Linea golosa, Xavier, Pizz. Alla terrazza, Ravosa, Atl. Beivars 2; Amatori Piaino, Osteria da Lodia, Pizz. Moulin rouge 0. Le classifiche dei campionati giovanili e amatoriali sono aggiornate alla settimana precedente. * Una partita in meno La squadra amatoriale di Pulfero continua la sua marcia a punteggio pieno battendo l’Edil Tomat Reai, il marchio di Liberale Perde la Valnatisone, in gran spolvero i Giovanissimi che hanno surclassato nel gioco e nel punteggio la squadra di Martignacco - L’Osteria al Colovrat vince in trasferta grazie alle reti di Gus e Chiuch Sconfitta di misura a Flumignano per la Valnatisone, che era passata per prima in vantaggio con il giovane attaccante Maurizio Suber. I padroni di casa si sono riportati in parità e nella ripresa, a 3’ dalla fine, hanno siglato il gol vincente. Gli Juniores della Valnatisone perdono la gara e la testa nel dopo partita a Cussignacco. Due giocatori infatti verranno sicuramente squalificati per il loro comportamento inqualificabile nei confronti del direttore di gara. La rete dei valligiani è stata segnata da Andrea Dugaro. Quarta vittoria degli Allievi della Valnatisone che hanno rifilato tre reti agli u-dinesi del Chiavris. Dopo essere passati in vantaggio grazie alla rete di Mattia Cendou, i ragazzi allenati da Luciano Bellida sono stati raggiunti dagli ospiti. La vittoria è arrivata nella ripresa grazie alla doppietta realizzata da Gabriele Ius- sig. Dopo avere rotto il ghiaccio con il successo di Moimacco, i Giovanissimi della Valnatisone si sono ripetuti travolgendo il Martignacco. Nel primo tempo hanno fatto centro nell’ordine Crisetig, Samuele Valentino, Francesco Cendou, talentino Alessandro, Crisetig e Samuele Alessandro. Nella ripresa gli azzur-ri hanno siglato la settima rete con Valentino Alessandro, subendo poi la rete della bandiera ospite. Secondo successo degli Esordienti della Valnatiso-ne che, giocando un buon ealcio, hanno espugnato il carnpo di Torreano. Dopo la forzata sosta di sabato ’4, dovuta allo stop che ha 'Sposto la Federazione di Ldine (non alla mancanza i dirigenti arbitri), i ragaz-Zlni allenati da Nereo Vida Per l’Audace primo punto meritato AUDACE 1 Merso di Sopra, 22 otto- SAVOGNESE 1 bre - L’Audace, sfavorita dai pronostici, ha conquistato il suo primo mentalissimo punto del campionato nel tradizionale derby con i cugini di Savogna. Un folto pubblico ha assistito ad un macht scarso di contenuti tecnici, ma agonisticamente valido. La Savognese è andata in campo deconcentrata e convinta di fare dell’Audace un solo boccone, ma ben presto si è dovuta ricredere. Le cose per i savognesi si mettono male al 17’, quando l’arbitro decreta la massima punizione per un atterramento in area di Michele Bastiancig. Sul dischetto si presenta l’allena-tore-giocatore Emilio Ver-tucci che, da buon ex, trasforma in due tempi la massima punizione. La rete su- Audace: Gianni Car-rer, Roberto Dugaro, Si-mone Bordon, Giovanni Carlig, Ferrara, Vertucci (28’ st. Predan), Fabio Stulin, Leonardo Craini-ch, Andrea Podrecca (43’ st. Graziano Bergnach), Paolo Chiabai, Michele Bastiancig. Savognese'. Cudicio, Boris Mauro, Luca Ble-dig (30 st. Fabio Pagon), Congiu, Fantini, Cristian Mauro, Meneghin (24’ st. Gmoni), Federico Terli-cher, Plesničar, Lombai, Pierigh (36’ pt. Marseu). t_,.unfn£' bita innervosisce i ragazzi del presidente Fedele Cantoni che con foga, ma senza idee, cercano la rete del pareggio. Al 21’ Gianni Car-rer, intramontabile portiere locale, respinge una velenosa punizione di Klemen Plesničar. Al 34’ Massimo Congiu, servito da Plesničar, scavalca con un preciso pallonetto Carrer e riporta i gialloblu in parità. Cinque minuti più tardi, su azione seguente a calcio piazzato di Terlicher, Plesničar manda la sfera di testa a sfiorare il palo. Il primo tempo si chiude con due tentativi senza successo di Meneghin e Terlicher. Inizia la ripresa e la volonterosa Audace ha l’occasione di raddoppiare con Leonardo Crainich che scatta sul filo del fuorigio- co. Il centrocampista, vedendo Cudicio fuori dai pali, cerca di sorprenderlo, ma la sfera sfiora il palo e si perde Mauro C lavora della Valli del Natisone sul fondo. Ultima occasione clamorosa per gli ospiti al 43’. Lombai a due passi dalla porta di Carrer non riesce a dare alla sfera il colpo vincente. (Paolo Caffi) i hanno prima sbloccato il risultato con un gol di Ales- II difensore dell’Audace Simone Bordon sandro Predan e poi hanno raddoppiato con una bella azione conclusa in gol da Giovanni Tropina. All’inizio della ripresa il terzo gol è arrivato con Luca Passa- riello. Stop per i Pulcini dell’Audace, costretti alla resa sul proprio campo dal Buttrio. Solitaria fuga nel cam- pionato amatoriale di Eccellenza del Reai Filpa di Pulfero che ha superato sul campo di Podpolizza i diretti concorrenti dell’Edil Tomat. Gli udinesi sono stati infilati due volte dai rosanero grazie alla doppietta di Carlo Liberale. Gli udinesi hanno salvato la faccia con un gol in pieno recupero. In prima categoria ad Osoppo, ospite dell’Arcobaleno, la Valli del Natisone ha fallito in fase offensiva alcune ottime opportunità ritornando a casa con l’ennesimo pari. La Polisportiva Valnatisone di Cividale ha superato il S. Lorenzo grazie alle due reti messe a segno nei primi minuti di gioco da Catania. L’Osteria al Colovrat di Drenchia ha battuto a Zi-racco il Bar Manhattan realizzando tre reti. Per i ragazzi di Tomasetig hanno fatto centro Massimo Gus e Patrick Chiuch, autore di u-na doppietta, (p.c.) Ljubljanska košarkarska ekipa premagala Benetton Olimpija pokazala svojo moč Ljubljanska ekipa Union Olimpija je s kosem v zadnji sekundi premagala Benetton iz Trevisa na uvodni tekmi evroli-ge. Rezultat je bil 69 : 71. Slovenska vodilna košarkarska ekipa je s takim začetkom napovedala, da se v evroligi lahko kosa z najboljšimi evropskim ekipami in bo torej za nasprotnike trd oreh. Se zlasti je pomembno dejstvo, da so Ljubljančani zmagali na tujem, zasluge pa nosi vsa ekipa, ki je prikazala res vrhunsko igro. Močni Benetton se je sicer prestavil na igrišče brez vodilnega igralca Brovvna, ki se zdravi zaradi poškodbe. Slovenci pa so izkoristili višino svojih igralcev, ki so imeli pod koSem odločilno besedo. Tekma je vsekakor predstavljala tudi pomemben test za Olimpijo, ki ima v svojih vrstah veliko mladih in obetajočih igralcev. Soddisfazione nella sezione di Tiro a segno di Cividale, per l’affermazione di Elena Morgante che di recente a Roma, nella finale dei campionati nazionali di tiro con pistola ad aria compressa 10 metri, ha conquistato il settimo posto assoluto Četrtek, 26. oktobra 2000 GRMEK Gor. Bardo - Čedad Se je rodili Elia Na vrata dvojezičnega vartaca v Spietre so tele dni obiesli velik plavi flok za oznant, de Martini, ki hode atù v Suolo, sta tata an mama Senkala ad-nega bratraca. PuobiC se klice Elia, njega tata je Franco Tru-sgnach - Tonove družine iz Gorenjega Barda, mama je pa Sandra Tomadin an je iz Karmina Elia je parnesu puno veseja njim, pa tudi noni Rosini v Gorenjim Barde an vsi Zlahti an parja-teljam. Eliu, ki bo živeu v Ce-dade, Zelmo, de bi kupe s sestrico Martino lepuo ra-su. Lombaj Zapustu nas je Giuseppe Tomasetig V videmskem Spitale je v Cetartak 19. otuberja u-maru naS vasnjan Giuseppe Tomasetig - Kocerou iz nase vasi. Pepo je biu klasa 1924 an miesca voSta je biu do-punu 76 liet. Pepo je živeu v Belgiji, kamar je biu Su zavojo diela. Glih an miesac od tegà so ga bli pejal v špitau pa pomuoC miedihu mu nie bla hnucu. Z njega smartjo je v žalost pustu ženo, ki je Emma Drejo-nova go miz Skale, sina Claudia, brata an sestre an vso drugo žlahto. VenCni mier bo poCivu go par svetim Stuoblanke, kjer je biu njega pogreb v saboto 21. otoberja popu-dan. PODBONESEC Carnivarh Postrojena ura V nediejo 15. otuberja je biu v Carnimvarhu senjam za vse vasnjane, novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop NOVI MATAJUR a.r.1. Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in tisk: PENTAGRAPH s.r.l. Videm / Udine Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Cedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mail: novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 NaroCnina-Abbonamento Italija: 62.000 lir Druge dr2ave: 68.000 lir Amerika (po letalski pošti): 110.000 lir Avstralija (po letalski pošti): 115.000 lir Poštni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Za Slovenijo -DISTRIEST Partizanska, 75 - Se2ana Tel. 067 - 73373 2iro račun SDK SeZana St. 51420-601-27926 Letna za Slovenijo: 5.000 SIT m Včlanjen v USPI Associato alTUSPI tudi za tiste, ki žive po vaseh an miestah dol za k-rajan. “Inaugurai” so uro na turme njih cierkve. Uro so jo imiel že vic liet, sa-muo, ki se je bla vederba-la takuo, de vasnjani so bli odločil, decidli, za jo postrojih Za se veselit so se po maši vsi vasnjani kupe sreCal na rinfrešku, ki so ga za telo parložnost na-pravli. Carnivarh Se an pogreb Tam na svojim duomu je umarla naša vasnjanka Dora Specogna uduova Cernet. Imiela je samuo 56 liet. Dora je sama živiela, saj je imiela vso žlahto dol v dolini. Na telim svietu je zapustila hci Lucijo, sestre, kunjade an navuode. VenCni mier bo počivala v Ziracco, kjer se je iz Carnegavarha preselila malomanj vsa nje družina an kjer že puno nje žlahte poCiva venCni mier. V teli laški vasi je biu nje pogreb v saboto 21. o-tuberja. SOVODNJE Polava Žalostna novica Za venCno nas je zapustu Giuseppe Pollauszach. Imeu je 71 liet. Giuseppe je biu iz Pola-ve, puno liet pa je živeu v Belgiji. Kar se je varnu damu je šu z družino živet v Vi-cenco, venCni mier pa bo poCivu v domaci zemlji. Zadnji pozdrav smo mu ga dali v pandiejak 23. otuberja v ČeplešišCu. Starmica Smart parlietnega moia Iz Francije je paršla novica, de tam je umaru naš vasnjan Marcello Medveš. Ucaku je zaries vesoko starost, saj je imeu 95 liet. CERCO CASA in affitto nelle Valli del Natisone, possibilmente fondovalle ed isolata. Telefonare allo 0329/2157501. Eventualmente lasciare messaggio. OCCASIONE Vendo Golf 1600, in buono stato, collaudata, gomme nuove, vero affare. Telef. ore serali allo 0432/720318 Marcello je puno liet živeu v Franciji, kjer so o-stal njega otroc. On se je biu varnu v rojstno vas an glih kak tie-dan od tegà so bli paršli po anj an ga spet pejal Ce h njim, da mu bojo stal blizu an mu pomagal, saj ni biu pravega zdravja. Na telim svietu je zapustu sinuove, nevieste, navuode an vso drugo žlahto. Njega pogreb je biu v rojstni vasi, v Starmici, v sriedo 25. otuberja. SPETER Ažla Pohitita za Motorshow Komitat za Ažlo je or-ganizu ’no gito za iti v Bologno na “Motorshow”. Na zaCetku so mislili iti v saboto 2. diCem-berja, potlè pa so preložli dan. Zatuo v Bologno se puode v saboto 9. dičem-berja. Za se vpisat (L. 30.000) se muoreta obar-nit na gostilno “Centrale” v Ažli. Pohitita, zak je še malo prestoru. Il comitato di Azzida ha organizzato una gita al motorshow di Bologna. Ne avevamo già dato notizia dicendo che la gita avrebbe avuto luogo sabato 2 dicembre. Gli organizzatori ci hanno fatto sapere che è stata ri/iviata a sabato 9 dicembre. Per l’iscrizione dovete rivolgervi al bar Centrale di Azzida. Affrettatevi perchè ci sono ancora pochi posti liberi. Gor. Barnas/Tarpeč Umarla je Albina Sittaro V videmskem Spitale nas je za nimar zapustila Albina Sittaro, uduova Vogrig. Imiela je 70 liet. Albina je bla iz Gorenjega Barnasa, kupe z možam pa je do malo liet od tegà živiela v TarpeCu kupe s sinam Francam an njega družino. Zadnje caj- te jih je preživiela v Ce-dajskem rikoverje. Z nje smartjo je v žalost pustila sina Franca, hCere Marijo an Graziel-lo, neviesto, zete, navuode, brata, kunjado an vso drugo žlahto. Nje pogreb je biu v Gorenjim Bamase v saboto 21. otuberja popudan. Spietar Pogreb v vasi V torak 24. otuberja smo tle v Spietre dal naš zadnji pozdrav Cesarini Coren, poročena Marzolini. Bla je že puno cajta zlo buna an lepuo so jo gledal an varval vsi nje te dragi. Na telim svietu je zapustila moža Maria, brata an sestro, navuode an drugo žlahto. SREDNJE Duge Zazvonila je Avemarija Tudi tle v naši vas smo imiel marliCa. Za nimar nas je zapustila Maria Borgù, uduova Pachialat. Učakala je 85 liet. Žalostno novico so sporočile sestra, kunjada an navuodi. Umarla je v videmskem Spitale, venCni mier pa bo počivala v Oblici, kjer je biu nje pogreb v Cetartak 19. otuberja. V saboto 28. otuberja se spet varne SONČNA URA Zmislita se pomaknit špere vaše ure za ’no uro napri! VENDESI a San Leonardo casa spa- ziosa su due piani. Telefonare allo 0432/723154 VENDO cucina economica (Spurgete) Sideros, misura 84x55x82h, colore beige chiaro, usata solo un inverno. Prezzo interessante. Telefonare allo 0432/44376, eventualmente lasciare messaggio in segreteria. V Sovodnji (13 km od Čedada) prodajamo stanovanje: kuhinja, dnevna soba, dve spalnici, dve kopalnici, terase, klet, garaža. 130.000.000 lit. Tel. 0333/4808168. Pustite vašo telefonsko številko, vas pokličemo. Per i tuoi piccoli annunci sul Novi Matajur telefona al 731190, dal lunedì al venerdì, dalle h 8.00 alle h 17.30 Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 28. OTUBERJA DO 3. NOVEMBERJA Cedad (Fomasaro) tel. 731264 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo zjutra, za ostali Cas in za ponoC se more klicat samuo, Ce ričeta ima napisano »urgente«. Miedihi v Benečiji DREKA doh. Maria Laurà Kras: v sriedo od 13.00 do 13.30 Debenje: v sriedo ob 10.30 Trinko: v sriedo ob 12.00 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak, sriedo an Cetartak ob 10.45 doh. Maria Laurà Hlocje: v pandiejak od 11.30 do 12.00 v sriedo ob 10.00 v petak od 16. do 16.30 Lombaj: v sriedo ob 11.30 PODBONESEC doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 anod 17.00 do 19.00 v sriedo, Cetartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v Cetartak od 15.00 do 16.00 SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak an petak ob 10.45 doh. Maria Laurà Sriednje: v Cetartak od 10.30 do 11.00 Gorenji Tarbi: v torak od 16. do 16.30 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, Cetartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Spietar: v pandiejak an Cetartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, Cetartak, petak an saboto od 9.00 do 10.30 v sriedo od 17.00 do 18.00 doh. Daniela Marinigh Spietar: od pandiejka do Cetartka od 9.00 do 11.00 v petak od 16.30 do 18.00 (tel. 0432/727694) PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Spietar: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak, Cetartak od 17.00 do 18.30 tel. 727910 al 0339/8466355 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak, torak, sriedo, Cetartak an petak od 8.15 do 10.15 v pandiejak an Cetartak tudi od 17. do 18. doh. Maria Laurà Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.30 do 10.00 v torak od 17.00 do 18.00 v sriedo od 9.30 do 9.30 v Cetartak od 8.30 do 10.00 v petak od 17.00 do 18.00 Za vse tiste bunike, al pa judi, ki imajo posebne težave an ki na morejo iti sami do Spitala za “prelieve”, je na razpolago “servizio infermieristico” - tel. 727081. Pridejo oni na vaš duom Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miedi-ha ponoC je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zviCer do 8. zjutra an saboto cieu dan od pandiejka. Za NediSke doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282, za Cedajski okraj v Cedad na številko 7081. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v Cetartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v Cetartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v torak od 14.00 do 16.00; Cedad v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost Nediških dolin (tel. 727084) Kada vozi iitorina 12 Čedada v Videm: ob 6.*,6.36*,6.50*, 7.10 7.37.*,8.07,9.10, 11., 12. 12.17*, 12.37*, 12.57* 13.17,13.37,13.57,14.17*. 15.06,15.50,17., 18. 19.07, 20. Iz Vidma v Cedad: ob 6.20*, 6.53*,7.13* 7.40, 8.10*, 8.35, 9.30, 10.30, 11.30, 12.20, 12.40*, 13.*, 13.20*, 13.40, 14.* , 14.20, 14.40, 15.26,16.40, 1 7.30,1 8.25,1 9.40, 22.15,22.40 * samuo čez tiedan Bolnica Cedad .... 7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoC ....113 Komisarjat Cedad... .731142 Karabinjerji 112 Ufficio del lavoro .731451 INPS Cedad .705611 URES-INAC .730153 ENEL 167-845097 ACI Cedad .731762 Ronke LetališCe..0481-773224 Muzej Cedad .700700 Cedajska knjižnica. .732444 Dvojezična šola .727490 K.D. Ivan Trinko .731386 Zveza slov. izseljencev...732231 Dreka .721021 Grmek .725006 Srednje .724094 Sv. Lenart .723028 Speter .727272 Sovodnje .714007 Podbonesec .726017 Tavorjana .712028 Prapotno .713003 Tipana .788020 Bardo .787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost.... .727281 !