Amerikanski List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. 40. številka Joliet, Illinois, 17. novembra leta, 1005. Letnik XIV ROOSEVELTOVA POSLANIGA. Kongresu namenjena navodila glede vsestranskih reform. Pametna načela umnega moža. Washington, D. C., 15. nov. — Predsednika Roosevelta letna poslanica kongresu je skoro dovršena. Sedaj eita popravne pole. Se nikdar ni predložil kongresu tako obširne listine. Celih 20,000 besed obsega, in govori o najrazličnejših predmetih, notranjih in vnanjih, posebno naravnost pa še o predmetu posta-vodajstva glede železničnega cenika (railroad rate legislation) in zvezine-nega nadzorstva korporacij ali tru-stov. Predsednik ni požiral besed v svojem razgovoru o trustovskih koristih ali priselitvenem vprašanju; glede prve stvari so mu nasproti kapitalisti, in glede zadnje delavci. Železaičtii cenik. To je najodličnejše poglavje poslanice. Predsednik je natančno orisal sedaj obstoječa zla in potrebo izkoreniniti 'jih. Kot odporaoč pa predlaga, da se meddržavna kupčij-ska komisija pooblasti,zavreči cenik kot nespameten in obenem določiti najvišjo dopustno tarifo, ki jo imajo železnice uvesti vsled predpisa. Da se bo pa po tem predpisu ravnalo, naj se ga ukrepi s kaznijo, a veudar družbam ohrani prilika priziva na zvezino sodišče, kojega odlok bodi sklepčen. Zavarovanje. Predsednik je obdelal ta predmet brez rokavic, navajajoč razkritja med preiskavo v New Yorku kot dokaz velike potrebe zvezinega nadzorstva. V razgovoru o tem pred metu je predsednika uklepalo splošno mišljenje med pravoznanci, da je zvezino nadzorstvo neustavno. Ampak predsednik misli, da je najkrajša pot v poravnavo tega postavodaj-stvo, ki naj napravi tozadevno postavo, in če najvišje sodišče določi dejanje kongresa kot neustavno, naj se ustava popravi. Korporacije. To je predmet, ki ga je predsed-nik resno premišljal. Njegova misel je, naj se korporacije upravljajo s primernim ozirom na koristi občinstva kot celote. Izrazil je to misel v svoji poslanici in pripovočil primerno postavodajstvo po kongresu. V zvezi s tem je opozoril na preganjanja, ki jih je sodni department vodil posebno v slučajih trusta za meso. Predsednik opisuje, kaj se je storilo- v kazuitev deležnikov te korporacije. Tudi tozadevna železniška preganjanja so-se začela v St. Louisu in Milwaukee, ki zadevajo mnogo železnic. Panamski prekop. Predsednik izraža zaupanje v predsednika Shontsa in njegove pomočnike,ki sedaj delajo kanal,in opisuje delo, ki se je doslej dovršilo, ter uporabo £10,000,000, ki so se dali v njegovo razpolago ob začetku pod jetja. Predsednik želi več denarja in ga bo zahteval od kongresa, predsednik ne želi postavodajstva, ki bi hotelo pristriči oblast ekseku live v zvezi z gradnjo kanala. V tem oziru poslanica še ni dovršena. Tajnik Taft se sedaj vrača iz Paname. Svetovalni inženirji še niso predložili svojih priporočil glede kakovosti kanala, zatorej ni tudi ko misija za panamski kanal še ničesar sklepčnega ukrenila. Priseljevanje. Predsednik želi postav,ki naj preprečijo, da so Združ. države smetišče za Evropo. Obenem pa želi poštenega ravnanja z vsemi narodi, in je posvetil dokaj prostora vprašanju v popravo postave,ki izključuje Kitajce. Predsednik zagovarja na dalnje izključevanje delavskih razredov kitajskih. A nasprotuje pa izključevanju razumnih razredov. Želi namreč, da imajo trgovci, bankirji, umetniki,dijaki in taki razredi Kitajcev pravico vstopiti v Združ. države pod istimi pogoji kakor bi bili rojeni v Evropi ali kje drugje. Želi, da se olajšajo nepotrebne in ostre preiskave ter zlasti vsakršna poniževanja. V zvezi s tem jako resno misli in opozarja na bojkot zoper ameriško blago na Kitajskem, iz česar se lahko razvije prav resen položaj za vse ameriške koristi v cesarstvu. Rusko-japotiski mir. “Beli svet je spet miren,” pravi predsednik, in potem poroča o srečnem izidu pogajanj, ki so se.vršila v Portsmouthu med Rusijo in Japo-nijo. Pohlevno se omenja tudi delež, ki pripada Združ.državam glede združenja obeh sovražnikov in podpiranja v dosego sprave. Predsednik smatra notranji položaj na Ruskem ' za obžalovanja vreden in omenja tudi nesrečni položaj judov, ampak v novi dobi, ki je nastopila, vidi obljubo zboljšanja za vse razrede in odpravo resnih zaprek, ki so se sta-vile judom. Santo Domingo. Predsednik opisuje ha dolgo vzroke, ki so jih imele Združ. države,da so začele nabirati carico ali col na otoku Santo Domingo, ne da bi dovolil in potrdil to kongres. Potem navaja zadovoljive posledice, ki so nastale iz tega, vštevši mirno upravo na otoku. Velika svota denarja se je vložila v New Yorku, da se poplačajo vnanji dolgovi dominške vlade. Nujno priporoča sklenitev pogodbe, ki leži v senatu, po kateri bodo Združ. države pooblaščene nabirati carino. Naturalizacija. Predsednik je bil imenoval komisijo^! je skrbno preiskavala ta predmet. In sedaj poroča, da je zasledila strašne zlorabe, zato priporoča primerno postavodajstvo v odpravo istih. Zoper “graft’’. Velika potrata in zlasti graft ali grabež, ki resnično bujno cvete, sta predmeta posebne obsoje. Prav toplo hvali tajnika Hitchcocka, ki je spravil pred sodišče uplivne može, krive sleparstev z zemljišči. Predsednik misli,da bi vladna uprava lahko mnogo bolj hranila in šte-dila, zlasti ob raznem nakupovanju, ki naj se vrši na debelo. Mornarica. Predsednika vesele bistvene pom-nožitve v mornarici, in misli, da se v tem oziru ne bi smelo prenehati. Potem navaja lekcija rusko-japon-ske vojne, ki je opravičila bojne ladije in priporoča generalnemu odseku mornaričnemu, naj izposluje dovolitev za gradnjo treh novih bojnih ladij. Filipini. Predsednik je zadovoljen z resničnim napredkom na Filipinih. Pravi, da vlada zadobiva večjo veljavo in da bolje gospodari ter da namešča Američane s Filipinci v uradnih službah. Priporoča strogo postavodajstvo za nižjo tarifo za filipinske izvoze v Združ. države. Nesreča v rudnik«. Monongahela City, Pa., 15. nov. Brez dvoma usmrčenih in bržkone razkosanih leži sedem mož v globini rova Brazwell Coaj • kompanije v predmestju Bentleysville,dočim leži osmi mrtev izven rova. Nesreča se je dogodila danes vsled plinove eksplozije. Med mrtvimi je,Slovan J. Sikola. Kitajci zoper Američane. Hongkong, 12. nov. — Poročila iz Cantona pravijo, da tamkaj še narašča Ameriki sovražno mišljenje. Neka Američanka je bila Da javni cesti opljuvana, in ameriškemu konzulu Lay se je zagrozilo, da mu bodo vsi uradniki umorjeni, če seneosvo-bode prijeti bojkotarji ameriškega blaga. 1,157 STRAJKOV STANE $2,517,291. ‘American Federation of Labor’ na letni konvenciji v Pittsbnrgu. Zoper kitajsko priseljevanje. Pittsburg, Pa., 14. nov. — 1,157 delavskih štrajkov je bilo v letu, končanem z dnem 1. okt. 1905. Ti štrajki so prizadeli 107,208 mož, od katerih je bilo 63,350 okoriščenih in 52,028 oslabšanib. Štrajki stanejo unije v izgubi zaslužkov $2,-517,291. To so bile znamenite številke, predložene petindvajseti konvenciji zveze “American Federation of Labor’, ki se je «tvorila včeraj tu. Podatki so bili v letnem poročilu tajnika Frank Morrisona. Tajnikovo poročilo dopušča, da številke niso popolne. Všteti niso štrajk chicaš-kih voznikov, niti štrajki železarjev in jeklarjev, rudarjev, slikarjev in tkalcev. Samo štrajk tkalcev obsega 20,000 oseb in stane $200,000. Letno poročilo blagajnika J. B. Lennona kaže, da so zadnje fiskalno leto dohodki rečene zveze iz vseh virov znašali $308,435 in stroški $196,170, kar daje $112,265 prebitka. Predsednika Gotapersa nagovor. V svojem letnem nagovoru je predsednik Gompers povedal, da spada k ‘A.F.of L.’ 1,796 delavskih unij. Izmed teh je 118 mednarodnih unij. Potem je predsednik nadaljeval: “V Ameriki se naše delavsko gibanje razširja in upliva na vse strani dobrotvorno. Imamo ne samo svoje mednarodne obrtne unije, s približno 27,000 krajevnimi obrtnimi unijami, marveč imamo tudi svoje državne, deželne, otoške in teritori-jalne federacije, potem osrednjih delavskih unij 601, obrtnih skupin in krajevnih federacij. Naše meje ne sezajo nič več le od Main do Cal-ifornije, od jezer do zaliva, temveč obsegajo cele Združ. države, Cana-do, Hawaii, Cubo, Porto Rico, Mexico, Filipine in Britansko Colum-bijo. Nepotrebno je posebej poudarjati ogromne koristi za člane naših mednarodnih unij. Treba bi pa bilo zbrati samo nekaj podatkov o doslej doseženih uspehih unioniz ma, pa bi utihnili vsi obrekovalci.” Za delavsko zavarovanje. Eno najvažnejših priporočil predsednika Gompersa se tiče zavarovanja proti bolezni, brezposelnosti, izgubi orodja, ostarelosti, nezgodam na potovanju in smrti. Potem je priporočal ustanovitev unijskih spl, v katerih naj bi se učila vsaj prvotna načela obrtnounijskega gibanja, kazala in razlagala vsa zgodovina bojev in uspehov uutonizma ter navduševala mladina za vsa vprašanja, tičoča se lepše bodočnosti delavstva, katero to doseže samo v razvijanju polagoma in stopnjema, a ne skokoma ali z uporom. < Zoper Kitajce. , Pittsburg, Pa., 15. nov. — “American Federation of Labor” je včeraj zahtevala strogo izvedbo postave,, ki izključuje Kitajce, ter omejitev priseljevanja iz Evrope. Posebno naj bi se gledalo na boljše telesne preiskave priseljencev, ker so mnogi preslabi za trdo delo v; tej deželi. Nadalje zahteva federacij^: Postavno priznanje osemurnega delavnika pri vsem vladnem delu. Odstranitev dela po kaznilnicah, kjer isto tekmuje z unijskimi izdelki. Dovolitev volilne pravice ženskam v vseh Združ. državah, kot sredstvo očiščenja balota. • ------------------ — Amerikanski Slovenec je prvi slovenski list v Ameriki. Stane le $1 na leto. Američani pri sv. očetu. Rim, 13. nov. — Papež je danes sprejel v zasebni avdijenci nadškofa Cristie iz Portlanda, Ore., ki je predstavil Rev. Andrew Morrisseya, predsednika od University of Notre Dame, Ind. Njegova svetost je rekla Rev. *Morrisseyii, da ve, koliko je' zadnji storil v dvanajstih letih kot predsednik rečenega vseučilišča in mu čestital na doseženem delu. V priznanje njegovih zaslug za od-gojo v Združ. državah je papež podelil Rev. Morrisseyu poseben blagoslov in tudi svojo sliko, na katero je napisal svoje priznanje. Odličen Hrvat ponesrečen. New York, 10. nov. - Grozna nesreča je doletela včeraj Hrvata Dragan M. Jagroviča, urednika humori stičnega lista “Osa”. Nesrečnež je hotel iti iz pritličja pod h. št. 108 na Greenwich cesti v 7. nadstropje in je v to svrho sam pognal vzpenjačo. Ko je skušal še hitro zapreti vrata za seboj, mu je prišla roka med vzpenjačo in zid, nakar mu je roko in polovico prs zmečkalo. Čez dve uri je v bolnišnici umrl. Star je bil 35 let in oženjen. Iz okoliša mehkega premoga. Pittsburg, Pa., 13. nov. — Kose snidejo premogarji iz okoliša mehkega premoga s posestniki premo govnikov januarja meseca, da določijo plačilno lestvico za prihodnje leto, bodo zahtevali 12 odstotno zvišanje plače. To je uradno razglasil William Dodds, tajnik in blagajnik pittsburškega okraja od “United Mine Workers”. Strašno sleparstvo. Philadelphia, 14. nov. — Po poročilu komisije, ki jo je postavil župan Weaver, sta bivši politični “boBs” Israel W. Durham in državni senator J. P. McNieholl pri pogodbah za neke mestne naprave ne samo $6,330,000 “zaslužila”, marveč tudi vsled pomanjkljive naprave prece-jalnega sistema povzročila smrt 1200 oseb. Vezuv spet bljuje. Neapolj, 15. nov. — Od sobote Vezuv spet bljuje v vedno krajših prestankih. Sedaj je slišati eksplozije od pol do pol minute in pretresle so že vrhunec ognjenika in napravile ob straneh gore razpoke, po katerih se razliva žareča lava. “Guverner” Raisuli. Tanger, Afrika, 16. nov. — Guverner Raisuli, bivši razbojnik, je včeraj ria glavnem mestnem trgu ujel necega Abdeslama Akahbona, ki je baje zelo promožen in je pod varstvom belgijskega poslaništva. Kakor znano, je Raisuli svojčas ujel ameriškega državljana Perdiearisa in dobil zanj $70,000, a za necega francoskega varovanca $3,500. Baron v dosmrtno ječo. Marengo, la., 15. nov. — Nemški baron Erich von Kutzleben, ki je spomladi na tirih Rock Island železnice povzročil železniško nesrečo, da vidi, kakor je rekel, kaj se bo zgodilo, je bil obsojen v dosmrtni zapor v kaznilnici. .Njegov zagovornik se je opiral na teorijo blaznosti. Dal pod nos Hcemercem. Chicago, 111., 14. nov. — Sovražniki odprtih salunov ob nedeljah so bili včeraj spet poraženi, ko so izročili županu resolucijo, ki ga je pozivala; krčme ob nedeljah zapirati. Zupan je gospodom podkadil pod nos, rekoč, da je kakor njegov republikanski nasprotnik Harlan med volitvenim bojem dovolj pojasnil svoje nazore in dobil skupno s Har-lanom okoli 300,000 glasov, dočim jih prohibicijouist Stewart, ki je obljubil, da bo zapiral krčme ob ne deljah, ni dobil hiti 3000 glasov. In pobrali so se gospodje licemerci, ki majo v svojih kleteh polne sode. ALI SPET UPOR NA RUSKEM? 100,000 delavcev zaštrajkaio v Petrogradu v prid republiki. D^l carskih zemljišč za muzike. Petrograd, 15. nov;. — “Associated Press” je doznala od visoke stra ni, da se bo še nocoj objavil carjev ukaz, po katerem se ima velik del carskih zemljišč, ki obsegajo skoro tretjino cele evropske Rusije ter so dosedaj lastnina carja in velikih knezov, odstopiti mužikom (kmetom). Varšava, 15. nov. — Vest o sklepu železniških uslužbencev, vrniti se na delo, se je razširila hitro in je povzročila čut velikega olajšanja. Prodajalne so po tritedenskem počitku spet odprte. Petrograd, 15. nov. — V Vladivostoku je 1000 carju zvestih kozakov zatrlo upor vojaštva. Petrograd, 15. nov. — Car, čari-n ja in otroci so odpotovali iz Petrovega dvorca v Carskoje Selo. Štrajk za republiko. Petrograd, 15. nov. — Petrograj-sko delavstvo je sinoči sklenilo, danes opoludne uprizoriti nov političen generalni štrajk. Sklep je storil “Delavski štrajkov odbor”,ki je sedaj popolnoma pod oblastjo rdečih socialnih revolucijonarjev. Njih voditelji odkrito izjavljajo, da si prizadevajo monarhijo prekucniti in napraviti demokratično republi-bliko. To je tudi cilj poljskih socialnih demokratov. Cenj. naročnikom. Uljudno pozivamo ceuj.naroistMk® “Am. SL”, ki so zaostali s svoj«) naročnino, da jo blagovolijo neositi-doma poravnati, drugače jita pošiljanje lista ustavimo. Afo se »it po vseh močeh trudimo, da usteres*.-mo mnogoterim, tupatam p!raw ¡izbirčnim zahtevam naših eenj. čfta. teljfcv,mislimo,da smemo od zadtiijitfc. pričakovati vsaj toliko zakvalnasti«, da plačajo naročnino o pravem častnj kajti od nas se vendar ne moro tevati, naj vsaoega posamnika |po**»» bej prosimo, Sa stori svojo dolI»»ffe, UPRAVNIŠTm, Jolietske novice. — Umrl je v bolnišnici sv. JoMto v sredo epoludne rojak Jožef Maj • henc, ki se je ponesrečil v Oairfo». Hillu dne 16. okt. Danes, L j. w petek mu preskrbi pogreb drasilOT*» sv. Cirila in Metoda št. 8. K. S. E. J., čegar član je bil pokojnik. N., p. v m. 1 — Anton Podnar, 915 Scott st--se je ponesrečil v torek dopolnilne “converterju” tukajšnje, jeklaras Stroj mu je ujel levi mezinec odtrgal. — Rojak John Kofalt iz Denveiij&i (ali Pueble), Colo., se je odpravil! r> staro domovino, a prišel je sama dte-Jolieta v soboto, ko je na kolodvatr® skočil z vlaka in pobegnil v mestec češ, da ga zasledujejo morilci. Nesrečnež je zblaznil. Sedaj se «ahaja. v okrajni ječi pod skrbnim varstvom*,. Oblasti so stopile v zvezo s colorail-skimi, da se dogovore, kam z. roe srečnikom. Izlet na Zahvalni dan JO. m®vt. 100,000 štrajkarjev. Da prekucnejo monarhijo (samo-vladno državo) in ustanove demo kratično republiko, je danes opoldne res zaštrajkalo 100,000delavcev v Petrogradu, vsled česar je ustavljenih več železnic in zaprtih mnogo največjih tovarn. Če se štrajk razširi po deželi, bo vlada v obupnem položaju. Že sedaj si ne ve pomagati glede več vprašanj. Bivše kraljestvo Georgija je že sledilo vzgledu Finskega in Poljskega ter zahteva samostojno upravo. Oblasti presenečene. Nenadnost in obsežnost štrajko-vega gibanja napolnjuje meščane s tako večjim strahom, ker so se dale oblasti presenetiti spet popolnoma nepripravljene. Ceste so polne kozakov, pešcev in konjikov. V poslaništvih smatrajo položaj resnejšim nego kda j poprej. Zoper Turčijo. Dunaj, 16. nov. — Poroča se, da so velesile sklenile, napraviti demonstracijo proti azijskim, a ne proti evropskim delom Turčije, da se iz ognejo videza, kakor bi hotele osr-čevati macedonske vstaše, in da se obenem odpošlje Turčiji skuppa nota. Japonci v Združ. državah. Japonska vlada je poslal^ več ve-ščakov v Združ. države proučavat klavnice in klanje, želeč napotiti svoj narod, da bi jedel malo več mesa mčsto riža, ki tvori skoro edino jed tam. Tu je pa ravno nasprotno, Američani jedo preveč mesa, več nego ga telo potrebuje in želi. To povzroča neprebavnost, krvne bolezni, nervoznost . in pre rano staran je..Res je, da imamo tu Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino, ki hitro olajša in ozdravi vse te težave, vendar želimo priporočiti svojim rojakom, naj jedo manj mesa, zlasti tisti, ki ne delajo težko ali v svežem zraku. Trinerje-jevo ameriško zdravilno grenko vino ublaži in okrepča želodec, da more bolj delati. Dobro slast da to vin-ce, zdravo spanje, izvrstno prebavo, krepke živce in mišice, čisto in obilno kri, — popolno zdravje. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland ave., Chicago, 111. I Za gorenjo slavnostno priliko fon Chicago A Alton železnica praijt jala izletne tikete za eno in tretjinsko voznino za potovanje naokrog, do katerekoli točke na ozemlju ava-nem ‘Western Passenger Association Territory’ na dvesto milj od' Jolieta. Tiketi na prodaj dne 28. in M. novembra z veljavnim povratkoma «k. dne 4. decembra 1905. ' 2W* Revolucija na Kitajskem? Victoria, B. C., 16. nov.—Brzojavke iz Pekinga poročajo, da se gibanje v prekuc, sedanje kitajske «lii-nastije (cesarske rodovine) razširja-, z uprav neverjetno hitrostjo. Dcm; 16. oktobra so del mesta Peking* zaprli. Tujcem so straže odpirate vrata, ne pa Kitajcem. Po vsej deželi so revolucijonarji na delu, 5» vkratkem utegne vzbruhniti revolucija. Cesarica-vdova je vrgla cesarja, v ječo, kjer baje reva tuli, kakor blazen. Korea zahteva neodvisnost, Victoria, B. O., 14. nov. —K«-reanski cesar se je ftp o s r e d o v a ir j e ra ministra vnanjih zadev pritožil pr« angleškem poslaniku v Soeulu, ds-ni v britansko - japonski pogodb* omenjena neodvisnost'Koreje. Cesarse je izjavil proti neki prince?inji, da bi se rajši zastrupil z opijenu,. nego dovolil v japonsko pokroviteljstvo. F. S. Minn, bogatKoreaneer, je semkaj dospel in odpotuje v Washington, da naprosi Ameriko pomoči za Korejo. Alfoaso tta Dunaju. Dunaj, 13, nov. — Španski kraij Alfonso je dospel semkaj iz Pote. dama. Cesar Franc Jožef, mnogi nadvojvodi in visoki dostojanstveniki so sprejeli mladega vladarja m. kolodvoru, nakar so se odpeljal« po slavnostno ozaljšanih cestah,kjer so delali vojaki špalir, v cesarski dvor. Norvegija volila kralja. Christiania, 16. nov.— Norvežanu so izvolili z 257,710 glasovi proti 08,852 glasom danskega princa Kar rola norveškim kraljem. Parlamenti mu je dovolil dvorovine na let® $200.000. * IZ SLOVENSKIH NASELBIN. V " m f I everov koledar. Z veseljem Vam naznanjamo, da imamo slovenskemu ljudstvu na razpolago naš koledar za leto 1900, kteri je vže pripravljen za oddajo. Enega dobite brezplačno v katerisibodi prodajalni ali lekarni, kjer prodajajo naša zdravila ali če pošljete dopisnico naravnost na nas. Sedanja izdaja je spisana v deveterih raznovrstnih jezikih in številkah do 800,000 spisov. Poleg koledarja, ki ima 64 strani, so še drugi raznovrstni spisi, kakor: vremensko prorokovanje, poduk o raznoterih nevarnih boleznih, katerega so izdali svetovno-zuaoi zdravniki, kar bi moral vsak človek vedeti, ter raznovrstne šale izvrstnih šaljivcev, in dvanajst strani za zapisnik. Naša knjižica “Ženske bolezni” se pošlje plače prosto na prošnjo. Če naša zdravila ni mogoče v Vašem kraju dobiti pošljite naročbo naravnost, do nas. Za naročila, ki stanejo $1 ali več. plačamo mi vse er presne stroške. Ako nam pošljete $5.00 si smete naročiti naših zdravil, ki drugače stanejo $6.00. Zdravniški nasveti zastonj. Severova družinska zdravila Severov Balzam za pljuča zdravi kašelj, prehla- jenje in vse bolezni grla in pljuč. Cena 25 in 50 centov. Severov Želodčni grenčec krepča prebavljalne organe, pospešuje apetit, krepča želodec v celem telesnem sestavu. Cena 50c in $1.00. Severovo Olje sv. Gotharda zdravi čudežno hitro opekline, otekline, vnetje in druge ravmatične in nevralgične bolezni. Cena 50c. Severov Življenjski Balzam, zdravi in okrepčuje vsak organ v telesnem sestavu. Cena $1.00. Severovo Zdravilo «a obisti in jetra odpravi scal- no kislino od telesa, ravno tako obistne kamenčke ter odstrani žgoče uriniranje in vse druge bolezni teh organov. Cena 75c in tl.00. Severovo Zdravilo zoper gliste je gotovo in zanesljivo zdravilo zoper gliste vseh vrst, ter krepča črevesje in je posebno dobro zdravilo za otroke Cena 35c. Severov Regulator za ženske odstranjuje bolezni pri mesečnemčistenju, krepča organe ter zdravi bolezni, na katerih veliko žensk dandanes trpi. Cena $1.00. Severov Kričistiiec je dobro zdravilo zoper krč in druge zastarane bolezni ter pomaga organom pri čistenju telesa. Cena 25c. Severova Febrokura je zdravilo, ki gotovo od • strani mrzlico, malarijo, raznovrstne druge mrzle bolezni itd. Cena 75c. Severova Srčna Tonika ozdravi srce in druge srčne organe, krepča onemogle srčne stene in žile ter ozdravi tudi vse druge srčne bolezni. Cena $1.00. Severov Prašek proti glavobolu in nevraigiji je izvrstno zdravilo proti vsakovrstnemu glavobolu in nevraigiji. Čudodelen. Cena 25e. Severove Kapljice za otroke delujejo izvrstno pri otiocih, posebno ko jim prvi zobje začnejo rasti. Zdravi kolico, drisko in pospešuje sladko spanje. V zdravilu ni nobene snovi, da bi mogla škodovati. Cena 25c. Severova Tonika za lase zabrani posebno padanje las, ozdravi prhute in pospešuje rast las. Cena 25o. Severovo Zdravilo zoper revmatizem odstrani in zdravi čudežno hitro nevralgijo v boku, trganje v križu in vse druge revmatične bolezni. Cena $1.00. # Severov Kričistiiec deluje posebno izvrstno proti bolezni v vratu, bulam in priščem in očiščuje kri ter je najboljše zdravilo zoper vse vratne bolezni, posebno spomladi. Cena $1.00. Severovo Mazilo za garjo je zdravilo prve vrste posebno proti garjam in drugim podobnim boleznim. Cena 50c. Severov Nervoton zdravi beznost, glavobol, sfelu-čenost, nervoznost, alkoholizem in drutre nervozne bolezni. Cena $1.00. Severovi Tableti proti preblajneju je najiz-vrstnejše zdravilo zoper cripo. Prehljajenje in kašelj ozdravi v enem samem dnevu. Cena 25c. SeyerOVO Mazilo za lase dela lase mehke ter jim daje lep blesek in prijeten vonj. Cena 25c. Severova Mast za rane in ureznine premrzlene rane zaceli izvanreduo hitro. ('ena 25c. Severova Zdravila zoper kurja očesa odstranijo mekka in trda kurja očesa in raznovrstne bra davice. Cena 25c. Severovo Zdravilo zoper kolero je dober lek proti koleri, krčem griženju in driski. Cena 25 in 50c. Severove Krogljice za jetra so majhne a izvr. stno delujejo. Odstranijo glavobol, zdrave zlatenico in vse druge jetrne bolezni. Cena 25c. Severovo Zlato mazilo za oči ozdravi vnetje in ranjene trepalnice itd. ter prepreči ječmen. Cena 25c. Severovo Zdravilo zoper katar ozdravi poletno mrzlico in prehlajenje v glavi, (listi in miri sliznosti v nosu. Cena 25c. Severov Prašek za otroke, za otroško kožo po kopanju, in za možje po britju. Omehčuje in ogladi kožo. Cena 25e. I t W. F. Severa Co. CEDAR RAPIOS IOWA Ali se zanimate za južne kraje? Želite-li izvedeti o čudovitem razvoju, ki se zdaj dogaja po velikem osrednjem jugu? O brezštevilnih priložnostih za mlade in stare može—da se obogate? Ali želite izvedeti o bogatih poljedelskih zemljiščih, rodovitnih, ugodno leže čih. ob večji železnični progi, ki obrode dve, tri ali štiri letine na istem polju vsako leto, katere lahko kupite poželo nizkih cenah in pod ugodnimi pogoji? Ali morda o živinoreji v krajih kjer traja zimsko krmljenje kratkih šest (6) tednov? O krajih, kjer prinaša pridelek zelenjadi in sadja vsako leto velike dohodke? O deželi, kjer se lahko živi na prostem vsaki dan leta? O priložnostih za vstanov-Ijenje dobičkonosnih izdelovalnih industrij; o bogatih rudninskih legah in ugodnih mestih za kupčijo? Ako želite izvedeti podrobnosti o jednem ali o vseh gori navedenih vprašanjih, pišite name. Z veseljem vam bom sporočil natančno in resnično. G. A. PARK. General lmmigration and Industrial Agent. LOUISVILLE & NASHVILLE RAILROAD C0. LOUISVILLE, KY. Joliet, III., 15. nov. — Dovolj krasno jesen smo imeli letos in jo do ¡tega dne še imamo pri nas. A vse drugače se glase poročila iz stare domovine. Pred tremi tedni je nenadna zima pobelila vse slovenske dežele; zlasti tužno zvene odmevi iz vinorodne Dolenjske, kjer je prezgodnji sneg ponekod napravil uprav ■ogromno škodo in stisko. Rojaki, spominjajte se svojcev v starem kraj u! — Jakob Ponavič, rodom Slovak, aposlen na Santa Fe železnici, je bil usmrčen kmalu po 8. uri zjutraj zadnji petek med Ohio in Clay cestama. Ponavič je kopal žlindro ob ■tirih v družbi več drugih delavcev. ■Tovorni vlak st. «15 se je začel ri-' tenski pomikati od kolodvora. Pona-vič pa je delal s hrbtom proti vlaku in ni opazil ali slišal bližajoče se nevarnosti. In že ga je zadela nesreča. Vlak ga je zadel in podrl, nakar je šlo več vagonov čeznj, predno so vlak ustavili. Ponavič je bil strašno •razmesarjen. Prepeljali so ga v po grebni zavod g. A. Nemanicha, odkoder se je vršil pogreb. Ponavič je bil star okoli 45 let in je boardal na State cesti. V starem kraju za~-pušča ženo in otroke. — Rockdale je bil v ponedeljek zvečer prizorišče krvave bitke. Povzročili so jo Geo. Connors, eden izmedtamošnjikaldermanov, njegov brat James Connors in J. M. Lea; "alderman” je bil drugo jutro v pijanosti aretiran in tožen radi nerednega obnašanja. Do bitke je prišlo takole: Geo. Connors in J. M. Lea sta v ponedeljek prodajala nedeljskega ‘mačka’ v salunu tvrdke Pleše & Žagar ter se nazadnje tako opila, da je proti večeru Connors izginil v zadnjo sobo in tam zaspal. Kmalu po 7. uri ga je prišel budit njegov brat James. In rečena trojica je hotela iz galuna. Pri tej priči pa j« posegel bartender vmes, rekoč: "Prosim, gospoda, najprej plačajte, kar ste zapili, t.j. $2!” Ta zahteva je pa našo trojico pičila v srce, da jim je kar pobesnelo. Zakleli so in zaropotali, da bi bilo strah celo Japoncev. Ampak ustrašili pa se niso Ličani, ki jih je bilo nekaj v salunu. Pograbili so stole, mize in kar jim je prišlo v roke, pa so priskočili bartsnderju na pomoč, rekoč: “Sto, Irci da bi naše ljudi vajtali (fajtali)? Nikada, Boga mi!” In začela se je prava pravcata bitka. Cela soseščina je bila vhipu na licu mesta. Junaški Ličani so konečno zmagali in vrgli irsko trojico na cesto. Vsi trije so bili bolj ali manj nakleščeni in ranjeni, a James Connors jo je tako sknpil po glavi, da mu jo je moral zdravnik krpati in ši vati. Alderman ali pravzaprav ‘trustee’ Connors je brivec in je baje že nekaj časa presedel v kaznilnici radi vloma. — Ch. Haley iz Wrhningtona je bil tu usmrčen na Alton železnici ob Marion cesti. Povozil ga je vlak v noči od četrtka na petek. — Iz Chicago Heights prihaja vest, da je Chicago & Southern Traction Co., ki gradi električno železnico iz Chicage v Kankakee «kozi vzhodni del Will countyja, tudi dovršila načrte za črto iz Hammonds, Ind., v Joliet skozi Chicago Heights. Če pojde tako dalje, bo aaše mesto kmalu središče železniškega omrežja na vse strani naše in bližnjih držav. — Salunarja Clark in Giblin na North Chicago cesti sta bila v soboto aretirana pod obtožbo, da sta v prej-nji noči kršila krčmarsko postavo. — Ob otvoritvi nove pivovarne je ponočni mašinist A. Alenthoop izgubil dva prsta, ki .sta se ujela v elevator j a. — Neki farmar v južnem delu dr žrve je iz radovednosti odstranil svoje telefonsko prenosilo, angleški zvano “transmitter”. Ko je isto ogledaval, je izpadel zrnčasti ogel (granulated carbon). Ta se je farmarju zdel podoben strelnemu smodniku in nadomestil ga je z zrncem zadnjega. Potem je poklical “cen tralo”, da vidi, ali bo še deloval nje gov telefon. Električna iskra je zažgala smodnik in poskušajoči farmar je bil hudo ranjen vsled eksplozije.—Ta izkušnja je morda resnična, vendar diši bolj po bajki o dečku in balončku. . . . videti je hotel, iz česa obstaja. — Iz South Chicage se nam poroča, da sta se g. Jos. Kompare in soproga srečno vrnila iz stare domovine, kjer sta se eez poletje mudila na obisku. — Ogenj je napravil nad 1^000 škode v tiskarni "Heralda” zadnji četrtek zjutraj. — Lepe ženitne skupine napravlja fotografski zavod Savory Studio, Barber Bldg. In kdo se ne bi rad ovekovečil, kadar se ženi? 7t49 ____V jeklarni se je v soboto ponesrečil neki F. Etheridge, 17 let star. Ujel ga je stroj in tako ranil, da so mu morali v Silver Cross bolnišnici odrezati roko. ' — Za “track elevation” ali po-vzdig tirov se spet zavzema mestni zbor, in še enkrat se ponovi tozadevna dolga bitka. V petek bodo mestni svetovalci imeli posebno sejo glede tega vprašanja. — Krčmarska licenca g. Antona Horwata pod b. št. 407 na N. Chicago cesti je bila prenešena v ponedeljek na tvrdko Berscheid &Mager. — Otvoritev nove meščanske pivovarne (Citizen’s Brewery) je dala jolietskim pastorjem priliko, začeti križarsko vojsko zoper pivovarne,ki so baje “prekletstvo za Joliet”, kakor so “salunarji najnevarnejši razred človeštva v vsaki občini”. A kaj je povzročilo te hude napade? Ob otvoritvi nove pivovarne se je med žejne ali pa radovedne goste vtihotapilo tudi nekaj nadepolnih “high school”-študentkov, ki so hoteli temeljito proučiti kakovost novega piva. Pa to jih je premagalo in morali so domov namesto v šolo. To je povod najnovejši križarski vojski, ki je izbruhnila v našem mestu. — Pravijo, da se bo premog podražil, ker premogovim družbam primanjkuje kar za prevažanje premoga. — Zvitega sleparja je dobila v roke naša policija v soboto zvečer na kari namenjeni v Chicago. To je neki J. H. Patterson, ki je že nekaj časa ciganil ljudi po bližnjih mestih in tudi v našem s ponarejenimi čeki. Lastnik Duncan hotela je izpovedal, da ga je Patterson osmuknil za $10 takisto. In oglasilo se je tudi več salunarjev. Ptiček se bo moral zagovarjati pred porotniki radi razpečavanja ničvrednih čekov. Ker ni mogel položiti poroštva v znesku $1,000, je moral začasno v okrajno ječo. Izdajal se je za potovalnega trgovca. — V nedeljo zvečer so se Italijani na South Joliet cesti pod h. št. 1409 prav grdo stepli. Neki Jos. Moitat leži v bolnišnici sv. Jožefa v smrtni nevarnosti. Njegov tast John Man-glat ga je grdo obdelal z bodalom. Aretiranih je več udeležencev krvavega prefepa. So. Chicago, lil., 9. okt. —Večkrat se sliši iz te ali one slovenske naselbine, da primanjkuje dela ali pa da je plača zelo majhna. Tukaj je pa del» dovolj in še preveč, ker mnogi morajo delati “overtime”. Tovarnarji iščejo Slovence po hišah, a dobiti jih ne morejo dovolj. Vsi so uposleni. Če bi jih prišlo senika; tudi še par stotin, bi lahko vsi dobili delo še istega dne. Plača je primerna in smelo trdim mnogo boljša, kakor kje drugod v Ameriki. Preprosti delavec “laborer” dobi $1.75. Bolj izurjeni delavci pa po $2.00 in več. Poleg sedanjih velikih jeklarn, plavžev, rudotopilnic, ele-vatorjev in ladjedelnic se gradi še sedaj jedna rudotopilnica in velikanska jeklarna. Pri zadnjih dveh imenovanih tovarnah bode dobilo zopet na tisoče in tisoče delavcev dobrega zaslužka. So. Chicago se sme po vsej pravici imenovati jedno naj-obrtnejših in razovitajočih se mest cele Amerike. Kakor imamo tukaj dovolj zasluž- ka in kruha, tako smo tudi preskrbljeni v dušnem oziru. Imamo krasno zidano slovensko cerkev, kjer se zbiramo ob nedeljah in praznikih k službi božji, kakor nekdaj v stari domovini. In( ti slovenski fantje! Kako ponosno in slovesno pritrka-vajo ob takih priložnostih na zvonove. Kako čarobno nplivajo ti milo ubrani glasovi na mojo dušo. Nehote se preselim v duhu v svojo rojstno vas in spomin na otročja leta splamti znova kakor iskrica, katera tli globoko v pepelu. Kako tužno in žalostno je bilo ta pred nekaj leti. Bila nas je mala peščica Slovencev, kateri smo tavali med tujci kakor zgubljene ovčice. Nihče nas ni poznal, nihče o nas kaj vedel. In zdaj? Kako se je vse v teku par let predrugačilo in prenovilo! Število Slovencev se vsaki dan množi, a delodajalci še vedno poprašujejo po njih. Posebno onim Slovencem, kateri imajo v Ameriki svoje družine, se nudi v So. Cbicagi najlepša prilika, da si zboljšajo svoj tužni stan. Lenuhom pa ne svetujem semkaj hoditi, ker takih “štaparje?” ne potrebujemo. Srčni pozdrav vsem rojakom po šinitej Ameriki. Tebi, priljubljeni mi “Am. Slov.”, želim pa obilo dobrih naročnikov in predplačnikov. Jožef Zepohar. Ely, Milin., 12. nov. — Sl.ured-ništvo “A.S.”, blagovolile natisniti sledeče vrstice. Žalostno vest naznanjam, da je dfie 10. t. m. po kratki pa mučni bolezni mirno v Gospodu zaspala Marija Banovec, občespoštovana soproga Štefan Banovca. Pokojnica je spadala k podpornemu društvu sv. Ane št. 10b. N. H. Zajednice, ktero je pokojnici priredilo lep in dostojen pogreb. Za njo žaluje soprog,brat in petero nedoraslih otrok. N. v m.p.! -AT B. Eveleth, Mimi., 12. nov. — V našem “železnem” mestu prebiva mnogo Slovencev, in zlasti zadnji čas se je ta slovenska naselbina precej namnožila, ker tu gre še precej dobro in je tudi plača še primerna, dasi je res trdo delo v železnih rudnikih. Več rojakov, ki so začasno obiskali staro rojstno domovino, je baš letos prišlo zopet nazaj in to kot v novo domovino. Kajti mnogi si kupijo tu svoja posestva, kar je zagotovilo, da želijo tu stalno ostati. Dije 7. t. m. je bila volitev župana in mestnega odbora. Za mestna odbornika sta kandidirala tudi dva Slovenca in to g. Primožič in g. Pretnar, a pri letošnji volitvi sta oba propadla. Gotovo, da so ju volili rojaki kakor tudi marsikak ne rojak, ali vsejedno sta propadla. Rojaki, ki ste tu več let, počemu odlašate, da si ne preskrbite državljanskih pravic, ker s tem se labko pomaga za izvolitev tn ali tam našim rojakom v kak mestni odbor, kar je častno in koristno.za vse nas. Vsak Slove nec, ki je 5 let v Združ. državah, lahko dobi državljansko-pravico, kar ga Daredi bolj domačega v deželi, kjer si kruh služi in ga uživa. Ako si vzamemo državljansko pravico, ne storimo nič dru-zega kot da potrdimo zvestobo državi, v kateri živimo, in to je vsace mu v korist, če je državljan. Ob mnogih prilikah, u. pr. naj si bode človek za življenje poškodovan, lahko zahteva, ako je državljan, da naša, t.j. ameriška vlada zanj skrb’, drugače se to zahtevati ne more. In tudi nihče, ki nima državljanskih pravic, ne more za nobeno stran voliti ob času volitev. Zato, rojaki, vsaki, ki je več kot par dnij v Ameriki, vzame naj si mali papir; in ko je B let v Ameriki, pa ima že 2 leti mali papir, potem lahko dobi državljansko pravico,na kar je labko ponosen vsak Slovenec, ki je primo ran, da je zapustil svojo ljubo roj stno domovino ter si prišel iskat nove domovine v Združ. države. ___________ U. O. Forest City, Pa., 12. nov. — Ponesrečil se je rojak Anton Šemec, doma od Cerknice na Notranjskem. Dne 31. okt. ga je plast premoga iu kamenja izbila v rovu. Pri društvu i ni bil nobenem; bil je sicer preje član društva sv. Jožefa št. 12. K. S. K. J., a ker je odšel lani domov, je opustil društvo in ko se je vrnil pred tremi meseci, ni več pristopil k istemu, v svoje družine nesrečo. V starem kraju zapušča vdovo s peterimi otroci. Rojaki, rabite pamet in pristopajte k podpornim drušivcm! Talley, Stevens Co., Wish.,12 . nov. — Kakor sem zadnjič poročal, nas je obiskal dne 8. oktobra č. g. A. M. Folehi. Imeli smo sv. mašo še v naši javni šoli. Pred sv. mašo in po sv. maši so peli šolski učenci po angleško, med sv. mašo pa uaši ubrani pevci po slovensko. Po sv. maši pa smo se podali v novo cerkveno poslopje, ki še ni dodelano, kjer nas je čakal obed, ki so ga nam pripravile naše žene in dekleta. In potem se je začela izvrstna zabava, ker smo bili vkljub deževnemu vre menu zbrani večinoma domačini. Angleški listi poročajo, da je bilo kakor bi bila ena sama družina, in se čudijo, da je peščica Slovencev zgradila tako veliko cerkev, da je največja med mestoma Spokane in in Nortbport, in v tako kratkem času. Od zunaj je dodelana in krasna, pa žali Bog, od znotraj nas bo še mnogo stala dela in denarja, ker še nimamo nobene cerkvene oprave. Zato se obračam v imenu našega dušnega pastirja, č. g. A. M. Folehi in v imenu naših rojakov do vseh čitateljev tega lista in tudi do sl. katoliških društev, da bi nam s ka kim darom prišli na pomoč. Vsak dar bi nam dobrodošel. Darovi naj bi se pošiljali na "Amerikanski Slovenec”, kateri potem objavi imena vseh dobrotnikov in od pošlje darove na cerkveni odbor, v katerem so sledeči rojaki; T. H. Rembov, Andrew Salokav in Jakob Torkar. A »dreto Salokar, Valley Stevens Co., Wash. D. R. 1. Box 25. Op. ured. — Mi bomo radi prevzemali darove in jih v listu objavljali in odposlali na označeno adreso. — Amerikanski Slovenec je prvi slovenski list v Ameriki. Stane le $1 na leto. M. F. LOUGHKAN, Lougbrau Bldg. JOLIET, ILL. Prodaja hiše in lote v ugodnih krajih. Zavaruje poslopja proti ognju in pogojuje denar na zemljiško lastnino. Obrnite se do njega v vseh takih zadevah. G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., J0LIET. ILL. THE WARFTHAT WEAR S Ta izrezek je vreden 25c SSIT’ Izrežite to in prinesite k nam s prilogo 10c v soboto dne 18. nov. po 1° uri dopoludne, in dobili boste 35c vredno četveronogato skledo za omako. USU?“ Ta priložnost se vam ponuja le v soboto, ako prinesete ta oglas izrezan k nam. tg?” Le 500 takih skled bodemo razpredali oziroma oddali našim odjemalcem. * Torej, pridite zgodaj. Barrett Hardware Co. KRANJSKO. — Zgodnji sneg. S Trebelnega: Dne 25. in ¿6. oktobra je zapadel čer pol metra debel sneg. Ljudje še niso pospravili svojib jesenskih pridelkov. Pod snegom je še korenje, pesa, zelje, pri nekaterih še celo ajda in turšioa. Kmetovalci nimajo kaj dati prašičem. Tudi drv iu nastila-----DARILA svojcem v staro domovino in iz Zjedinjenih držav zgolj gotovi denar; to pa NAJBOLJE, NAJCENEJE in NAJHITREJE preskrbi FRANK SAKSER, » t * » » » » * * * * * » » * » ^p ^p ^ß qp ^ß qp ¡jjß 109 GREENWICH ST., New York, N. Y. 1752 ST. CLAIR ST. Cleveland, O. tls tls eis tls Tls «is r4? s?.1 ML1 «4L1 st1 tlS tls tls tls ,1s M? sj.1 W tlS tlS tis tlS vp *4** *4* tls tls tls sj? *jp sf*1 tls tls sp sp N I (IL O V E KA . ................ P KATERI NE JU Ril« ŠE (ITAL V ČASNIKIH, ALI SLIŠAL PRI POVEDO VATI OD P Dl O VELIKEM ZNANJI IN SILNI ZDRAVNIŠKI SPRETNOSTI, S KATERO VSAKO BOLEZEN IN VSAKEGA BOLNIKA OZDRAVI SLAVNI Dr. E. C. Collins L, ker je ta slavni professor edini zdravnik, kateri je napisal to prekoristno knjigo „Zdravje“., s katero LJU- S I I ¡I P I je dokazal, da ni človeške bede, trpljenja ali bolezni, katere bi on popolnoma iu temeljito ne poznal. ¡I U a iu it Knjiga: ZDRAVJE. .Hojaki Slovoiad. mi Vam priporočamo, da se, ako stene- £ močili, slabi ali bolni, obrnete edino le na Or. E. C. Collins M. I.. ker i \ ara on edini garantira, da Vas v najkrajšem času oppolnoma ozdravi, bodi si katere | koli notranje ali zunanje telesne bolezni -i! Zatoraj! Ozdravljen. lieuma- Ozdravljena glavobola, tiz m n iu kronične belega toka in bolezni bolezni želodca. notranjih ženskih organov. Ozara««uvçpi, s lahme in jetike. i I Ozdravljen: živčne bo- a¡ iezni, pokvarjene krvi a in izpadanja las. §| Marko Lepeticli, OImi, La. , Alojzia Slama, Clarkson, Nebr. Janez Zabukovec, Box 86 Butie, Mont. John Kruač, 15ox 14 ('oiuiorville, O. iit Poleg teh imamo na rozpolago še na stotine pismenih zahval, katerih pa radi pomnajkanja pro- b* .-tora, ne moramo tu priobčiti. ~ Predrto se obrnete na kakega drugega zdravnika ali zdravniški zavod, Rojaki ! pišite po knjigo zdravje ter pismu priložite nekoliko znamk za pošt- d fj nino, nakar Vam takoj dopošljemo to knjigo zastoju. V knjigi najdete natanko opisano j| [j Vašo bolezen in nje uzroke in kadar Vam je vse natanko znano, bodete ložje natanko g j 'opisali svojo bolezen in čim gotoveje ozdravili. - t a j V VSAKEM SLUČAJU tora j natanko opišite svojo bolezen, koliko časa traja, koliko ste stari in vse Pi J glavne znake m to v svojem maternem jeziku, ter pisma naslavljajte na sledeči naslov; (L ] Dr. E. C. COLLINS J 3ÏEDICAI, 140 West 34th Street, INSTITUTE, NEW YORK, N. Y. | Potem smete biti z mirno dušo' prepričani v kratkem popolnega ozdravljenja. " Zavod Div E. C. Colliiis-a je otvorjfn od 10 ure dopoldne do 5. popoldne. _ ib AMERIKAMI SIMM. Ustanovljen 1. 1891. Prvi in najstarejši slovenski katoliški lisi v Ameriki in glasilo K. S. K.Jednote. tam so se zgrudile vse avktoritete in vse oblasti.” V družino in v šolo naj se vpelje verska vzgoja in na tisoče zlegov bode odstranjenih, ki danes morijo in tlačijo človeško družbo, zlasti v Ameriki. Izdaja ga vsaki petek SLOVESSKO-AM. TISKOVNA DRUŽBA. Mantčnina za Združene države le proti predplači $100 na leto; za Evropo proti predplači $2.00 na leto. • Dopisi in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na AJHERIKANSKl SLOVENEC Joliet, Ul. Tiskarne telefona Chicago in Interstate: 509 Uredništva telefon Chicago 1541. AMERIKANSKI SLOVENEC EStablished 1891. Španski kralj Alfonso se je mudil zadnje dni na Nemškem, kjer je iskal neveste in jo baje tudi našel. Cerkveno imetje iti župnijske šole na Fi; lipinih. "The first and oldest Slovenian Catholic newspaper in America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the Slovénie-Am ;rican Printing Co. Joliet, in. Advertising rates sent on application. CERKVENI KOLEDAR. 19. nov. nedelj Elizabeta. 20. “ pondeljek Srečko, opat. torek Marijino darov. 21. 22. 23. 34. 25. “ sreda “ četrtek “ petek “ sobota Cecilija, dev. Klement, papež. Janez od križa. Katarina, dev Nečislanje in preziranje avktoritete. (Konec.) Poglejmo na vzroke upornosti do oblasti in avktoritete. Prvi vzrok temu je duh časa, duh kritike, ki prodira celo v zavode, v hiše skozi aajozkejše šprane, ki prodira v najbolj oddaljene samostanske celice. Sedanji tisek, zlasti časopisi veliko pripomorejo, da propada avkto-riteta. Kaj vse se pač piše dandanes, in kako se piše? Slabosti človeka, fci zavzema očitno službo, se vlečejo v javnost ter se cesto generalizujejo na vse tovariše njegovega stanu, Kolikrat se v tisku prelomi osma in četrta božja zapoved! V ustavnem življenju je osigurana poslancem v zbornici prostost govora ali besede. Koliki at se pač zlorabi ta prostost na škodo posameznikom in celim stanovom in javne morale! Prostost besede pač ne obstoji vtem, da bi smel vsakdo govoriti, kar se mu poljubi. Ta prostost ¡bi morala obstati v tem, da se varu jejo in branijo čuti, prepričanje, življenje in oseba mirnih ljudi. Vsakemu naj se brani in da, kar je njegovega, namreč življenje, zdravje, imetje in dobro ime. Prostost teme 'Iji v tem, da se ne zlorablja nobena ¡predpravica ustavnega življenja, izvestno se sme trditi, da zloraba govorniške prostosti največ pripomogla na propast veljave sploh — posebno pa še avktoritete svetne in duliovske gosposke. Že otrok v domači hiši, deček v ■soli, vajenec pri mojstru, delavec pri delodajalcu — že ti se nočejo danes pokoriti avktoriteti. Teh zlegov pa ne morejo odpraviti niti vlada, niti sodnija, niti redarstvo, niti združenje državljanov, ako se ne bodo očetje, matere in varuhi zares pečali z vzgojo svoje mladine, in sicer ne le potom same moralizacije -.1. j. zapovedi in prepovedi — nego z izgledom lastnega življenja. Ako nihče otrok ne poučuje načel in naukov sv. vere, dolžnosti do naroda in do bližnjega, potem ni čuda, da »e navzamejo pogubljivih nazorov 5iudobnega in zapeljivega sveta. 'Glede domače vzgoje treba bode pač vrniti se na stare tradicije ali izrodila. Treba je otroke učiti, naj ljubijo Boga in domovino, in naj imajo y čislih sodbo in menenje starejših m izkušenejših. Treba je tako mladini podati nravno podlago za prihodnost. Vsrednjih šolah bodi manj nčečili uradnikov, pa več vzgojeva-jočih učiteljev. V visokih šolah pa naj profesorji manj politikujejo in se manj prikupujejo strastem mladini. Prižigajo naj jej tem bolj 3»č vede, resnice in pravih nravnih načel. Pač res je: “Kjer je pah- njena naj višja avktoriteta s prestola, Neka baje rimska brzojavka z dne 30. okt poroča: Vatikanskim oblastim so došla poročila s Filipinov, ki sc pečajo zlasti z zadnjim obiskom vojnega tajnika Tafta na otokih in stališčem, ki je zavzema glede katoliških koristi j tamkaj. Po teh poročilih je msgr. Ambrosius Agius, papežev odposlanec, sklical škofovski zbor, da se o teb koristi škofovski zbor, da se o teh koristih dogovori s tajnikom. Ta se je zlasti pritožil, da se je za redovna zemlji šča že plačani denar odtegnil otokom in je spomnil na to, da sta mu tako papež Leon XIII. kot i kardinal Rampolla ob njegovem .obisku v Rimu 1. 1902,. obljubila, da “se ima za zemljišča dobljeni denar obrniti v prid cerkvi na Filipinih in ne verskim redom.” Škofje so se pa pritožili nad tem, da traja dolgo, dokler se jim dovoli, spet vzeti v posest svojo lastnino, nakar je tajnik odgovoril: “Vlada mora seveda cerkveno lastnino in pravice čislati in čuvati. Ce pa postanejo te pravice dvomne in se ne doseže sporazumljenje, morajo sodišča odločiti o tem in vzdržanje istih je dolžnost filipinske vlade ne samo na temeljil pariške pogodbe ampak tudi na podlagi ustave Združ. držav.” Tajnik Taft je svetoval katoliča nom, obrniti se do nadsodišča, da nazaj dobe lastnino, katero si pri svajajo od “nadškofa” Aglipav, glavarja ‘ ‘K eodvisne filipinske cerkve Nato so izjavili škofje, da so se obrnili do filipinske komisije s prošnjo določiti enega njenih članov, ki naj bi se posebej pečal z varovanjem katoliških koristij,a tose ni zgodilo, niti ne odstrani sodnika Jas. F. Smitha, “dasi je katoličan”. Zahtevali so, da washingtonska vlada katoličanom plača, kar tem dolguje za posedbo cerkvene lastnine odstrani ameriških čet med vojno, in konečno so se dogovorili o potrebi gmotne podpore odstrani države za župnijske šole. Iz poročil je razvidno, da se je tajnik Taft, ki je kazal naklonjenost, druge prošnje popolnoma ali vsaj deloma uslišati, zadnji nasproti izrekel tako, da je izpolnitev iste čisto nemožna, češ, da se ta upira duhu ločitve med cerkvijo in državo, temeljitemu načelu ustave Združ. držav. Poročila izražajo upanje, da se stvarno stališče spremeni, in da se vprašanje glede šolam pristojne pravice reši, bržko bo te šole pohajala večina otrok. Tak obisk, pravijo, pomenja prihranitev za državo, ker potrebuje potem toliko manj vladnih šol. “Catholic Directory of 1905” nam kaže, da so na Filipinih poleg nadškofije manilske, ki šteje 1,891,826 duš, še štiri druge škofije. Te so Jaro (1,331,194 duš), Nueva Sogovia (število duš neznano), Camarines (700,000) in Cehu (2,145,679). O številu šolarjev nimamo natančnih podatkov,'a to vemo, da šteje mesto Manila do 3000 župnijskih učencev. Vladne šole štejejo, kakor kaže “School Calendar. 1905”, 263,974 učencev, katerih vzgoja je stala državo $1,535,572 (ali nekaj čez $5 na učenca). Po tem razmerju se je vladi prihranilo samo v mestu Manili $17,451. A kako je v Združ. državah? Naši sodržavljani niti ne poj mi j o, kako velikanska je tu prihranitev za vlado. Poročilo šolskega komisarja zaZdru-žene države za 1. 1905. pravi: Šte- vilo učencev 11,054,502; stroški $251,457,625; torej pride na učenca na leto nekaj nad $22. Steyilo katoliških župnijskih učencev znaša okoli 1,021,717. (Gojenci v semeniščih, kolegijih, akademijah, sirotiščnicah in indijanskih šolah niso tu všteti.) — Sedaj računajmo za vsacega teh učencev $22, potem znaša čista prihranitev aa strica Sama do $23,240,996. O vzroku nedavne revolucije v Braziliji se nič ne poroča pa smemo si misliti, da so bili Bra-zilijanci na vrsti. Belgijska vlada je ko nečno dobljena za misel svetovne razstave v Bruslju 1. 1810. Glavnica je docela podpisana. Razstavna loterija se začne že 1. 1908. V Besarabiji so Rusi požgali nekoliko judov. V naših južnih državah se tupatam dogodi isto z našimi črnokožimi sodržavljani. Hvalieana civilizacija ali pro sveta napreduje v krogih ali kali Nihče ni spredaj in nihče zadej. Skoro vsi hoteli v Chi-cagi so pri zaznamovanju svojih sob odpravili številko 13. Poprej te številke niso izpuščali. Ali so ljudje v deželi svobodnih, v domovini hrabrih postali babje verni? Na Angleškem, Irskem in Škotskem mnogi ljudje umirajo za lakoto. Vzroka je bržkone iskati v dejstvu, da se velika ozemlja rabijo za rejo fazanov, jelenov, zajcev in lisic. IzIowe se poroča o strašnem naraščanju v številu žensk, uposlenih v bankah. Ne bo dolgo, pa si bo ženstvo osvojilo tudi zavarovalne družbe, pravijo, in potem? Zagovornice ženskih pravic v Coloradi zahtevajo, da se imajo tudi ženske imenovati med ministrske člane. Nemožno! Saj je predsednik Roosevelt vendar določil, da se o razpravah v ministrstvu ne sme nič izčenčati. Velesile so sprejele predlog carja Nikolaja za prireditev druge mirovne konference v Haagu, Program, ki ga je Rusija predložila velesilam, je izdelal petrograjski urad vnanjih zadev. Konferenca se snide maja meseca prihodnje leto. Rensko vino,(Rhein wein) je znano križem svet. A letos je renslfa trta slabo obrodila, kot poročajo iz Nemčije.’ Grozdje ni moglo dozoreti vsled pomanjkanja solnčnih žarkov. Deloma je vsled neprestanega dežja zgnilo, deloma pa sploh ni dozorelo. Sadje in poljski pridelki so zelo dragi. V balonu i‘a Pariza na Ogrsko sta zadnjič dospela Comte Kozan in Jacques Fanre, člana pariškega kluba zrakoplovoev in se izkrcala v kraju Aimas pri SzepeSvaralji v komitatu Spiš (Zips). Balon je preletel do 1200 kilometrov dolgo razdaljo v 20. urah, torej s povpre čno hitrostjo nad 50 kilometrov v uri. PREMOG Herbst&Sin Predsednik Hegeman od “Metropolitan Life Insurance”-kompanije je rekel, da je družbino ravnateljstvo vkljub njegovemu ugovoru zvišalo njegovo plačo. Zlezel je večkrat pod svojo pisalno mizo, da ni moral sprejeti zvišanja svoje plače, a potegnili so ga s silo iz njegovega skrivališča in mu nabasali žepe z denarjem. Ubogi predsednik! Po uradnem poročilu je obsegala redna armada Združ. držav koncem fiskalnega leta 3800 častnikov in 57,433 mož, h katerim je še prišteti 26 častnikov in 550 mož upravnega polka na otoku Porto Rico ter 108 častnikov in 5039 mož filipinskega voja, skupaj torej 3984 častnikov in 63,022 mož. Največja množina redne armade,izvzemši bolniški voj, je sedaj določena na 60,475. Počasi in težko a vendar neudržno se vrši na Ruskem prehod od samodrštva do svobodnejše vlade. Grof Witte zbira okrog sebe dobromiselne može novodobnih nazorov in brez usmiljenja potiska nazadnjake v ozadje. Štirim velikim knezom, ki so gospodovali nad carjem, je sledil nadprokurator Po-bjedonoščev, “mračni duh Rusije”, in sedaj tudi diktator Trepov. Witte je tudi že odredil temeljito preiskavo vseh judovskih klanj in drugih izgredov, ob katerih ni policija storila svojih dolžnostij. Krivci bodo hudo kaznjeni. najboljše vrste kupite kupite pri nas, ofl 50c do $1 uri eni losi premoga ceneje nego kje 'drugje v mestu. M. PHILBIN 515 CASS STREET Ohi. Phone 3932 N. W. 5 Izreži to, pa dotiesi v Anderson’s ft Studio 106 N. Chicago Street in dobil boš dvanajst naših najboljših 5 dolarskih fotografij za $3.50, vštevši eno fotografijo v upravnih barvah po najnovejšem načinu. JOLIET. ILL. GERZIK BROS. 3 Avenue, nasproti Hotela Superior v HIBBINGU, MINN. Naznanjamo, da smo odprli edino ali prodajalno z mešanim blagom v Hibbingu ter se 4 tem priporočamo vsem Slovencem in Hrvatom, da nas v obilnem številu obiščejo, ker bodo gotovo vsi dobro postreženi. ----PHONE 69----- čistimo, barvamo in popravljamo moško, žensko in otroško obleko. I0LIET STEAM J DYE HOUSE Louis Lau & Co. Office and Works 620, 622 Cass St. Chicago Phone 2093..N. W. 488 Blago razvažamo. Ta $30 zlata ura, za $1.50 na mesec. Sedaj je najboljša prilika, da si kupite zlato uro za mali denar. Pokrov je pozlačen in grafi ran, ima dvojni pokrov in je jamcena za 20 let.—Kolesovle je najboljše vrste na 17 kamnov. Drži čas do mi-oute. Take ure ne morete kupiti nikjer za man j nego $30. Da pa vsakemu damo priliko kupiti tč lepo uro. smo se oglasili v tem listu. Cena ji je $15.00 to je le za 30 dni. $6.00 plačate na exprès pošti precej ko si ogledate uro, 9 dolarjev plačate pa na obroKe v šestih mesecih po $1.50 na mesec. Ako nam pošljete $6.00 z naročbo, pošljemo vam lepo verižico in uro na naše stroško. Za plačilo $6.00 je ura kakor vže plačaua ne da bi mi imel kakšno drugo listino, da nam še kaj dolgujete,ker vemo da boste zadovoljni in nam poslati $1.50 vsak mesec dokler izplačate $9 00. Ako mislite kupiti uro in plačati precej, popustimo vam 10 odstotkov to je pošljemo vam jo za $13.50. Pri naročbi nam naznanite, ali hočete moško ali žensko uro, z enim ali dvojnim pokrovom. M. Reck & Co., Jewelers, Dept. 282, Chicago, 111. BRAY-EVA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu vJolietu. Velika zaloga. Nizke etne. 104 Jefferson St., blizo mosta. Vprašajte svoj ega mesarja za katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. Adler & Co., 112 Eschange Street Joliet R. C. Bertnik. L. B. Bertnik BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODK. Maša posebnost: JUDGE. MEW CENTURY. 10 centov. 5 centov. 403CassSt., nadstr. JOLIET. ANA VOGRIN, 603 N. Bluff St. Joliet, N.W. Phone 1727 IZKUŠENA BABICA. (Midwife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam. C. W. Brown, preds Robt. Pilcher, podpred». W. G. Wilcox, kasir. Citizens’ National Bant Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. Agent for Besley’s Waukegan Ale Bar Goods. and Porter. i q J. O SIMIITIET BOTTLER 414VanBuren St. Telephone 171 i Pogrebnik in < balzamomlec Chicago Phone 562... Northwestern 861 Res. Chicago Phone 1373 108 «Jefferson. St. JOLIET, ILL. G ovorimo po nemško . Pozor, rojaki! Slovencem in Hrvatom uljudno naznanjena, da sem otvoril prve vrste Gostilno, 'tffi 1187 N. Hickory St., Joliet, Točil bom izvrstno Schlitzovo pivo, najboljša žganja in prodajal izborne smod-ke. V obilen obisk se priporočam ANTON SK0FF. PREMOG TRD IN MEHEK, TER kok in drva ZA KURJAVO prodaja vJolietu po najnižjih cenah Stefan Kukar, Northwestern Telefon 348 in 1479. Anton Vogrin 100 RUBI STREET JOLIET. ILL. Slovenski -^čevljar Rojakom priporočam svojo čevljar sko delavnico, kjer šivam, krpam in popravljam čevlje lepo, hitro in po nizki ceni. V zalogi imam tudi nove čevlje za moške in ženske. KAŠE SLOVENSKE GOSPODINJE VEDO da so pri nas vedno dobro in solidno postrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekaje-aim mesom. Naša doma scvrta mast je zelo okusna ter je garantirano čista. Nad 30 let se je obnašal Dr. RICHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI tt SIDRO” Pain Expeller kot najboljši lek zoper RETJMATIZEM, PO KOSTNICO, PODAGEO itd. in razne renmatične neprilike. SATIO: 25ct. in 50ct. v vseh lekarnah ali pri ^ F. At Richter & Co. 215 Pearl Street, New York. Velika razprodaja ur in druge zlatnine. V zalogi imamo raznovrstnih ur in druge zlatnine, ktero prodajamo po najnižjih cenah. Znižane cene ur; Nikel ure, po...........$1 in $1.25 EIgin ure, od... $3.50 pa do $25.00 Vse naše blago je garantirano. Prinesite svoje ure popravljati k nam, ker mi imamo vslužbene najbolj izurjene urarje v deželi. Naše cene so prav nizke, a delo izvrstno. ROBT P. KIEP 121 N. Chicago St. JOLIET Pozor rojaki 1 Pijte grenko vino "Triglav" in želodečno grenčico “Ban Jelačič”, ktero izdeluje Triglav Chemical Works 568 W. 18tb St, Chicago JOHN & ANTON PESDERTZ 1103 N. Broadway. Joliet. III. Northwestern Phone 1113. Chioago Phone 4531 Ne pozabite na naš Električni mlin kadar imate za mleti kako žito za krmenje živine ali pa tudi za svojo uporabo. Prodajamo vsakovrstno mleto žito na debelo in drobno. Obila zaloga sena, slame in krme za živino in perutnino. V obilna naročila se priporoča John Pubentz, lastnik, 203-205 Division St., Joliet, 111. N. W. telef. 631. Svarilo. Tem potom resno svarim rojakinji Ano Rogina in Ano Klobučar, da nemudoma nehata obrekovati in ogovarjati podpisano, ker drugače ju pozovem pred sodišče, da jima tam dokažem svojo pravico babi-štva s spričevalom, izdanim 1. 1890; katero sta mi izdelala Dr. Fr. Kees-bacher in Dr. Al. Valenta v Ljubljani. Posledice potem lahko pripišeta svoji grdi jezičnosti, a jaz ju tem potom ša enkrat svarim samo iz ljubezni do bližnjega. Joliet, 111., 16. nov. 1905. Ana Vogrin, izkušena babica. Pozlačena ura za $3.98 se nikoli ni Mia ponujana. Mi vam pošljemo za prost pre-led 14 karatno zlato ttro z verna pokrovama, z gornjim avijakom in z nafinejŠem koksom, C. O. D. le za $.*.98 in ixpresne stroške. J&mčena je ¿a 20 let, verižico z vsako nro. Ta ura n« bo postala črna kakor dm*.. tj ziačene ure, in drži čas izvrstno, posebno za železniške uradnike. Po zunanjosti je podobna čisto zlati uri za $40 in marsikje jih prodajajo po $10. Ce nam pošljete $3.98 prideneino k uri Se prstan, ali nož zastonj iu pošljemo vse po pošli nc da bivaš kaj stalo. Eno uro dobite zastonj, če jih kupite sest. Pri naročanini na znanite ali vam poslati moško ali žensko uro. M. Rech & Co., Jewelers, Dept. 183 Chicago, IU. Ram pa danes? V Lockport! Hrvate in Slovence uljudno vabim v • svojo moderno GOSTILNO 14-16 Ninth Street, Izborna pijača, importirana žganja, tovrstne smodke. Odprl sem tudi Grocerijo In mesnico. MIKE BOŽIČ. ZASTONJ ! Da se naši občeznani “JERSEY ELEKTRIČNI PASOVI” tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili dosodnj Ib nepoznani, smo pripravljeni na željo vsakomur jednega zastonj doposlatl. To Je pomenljiva ponudba od naše tvrdke. Za pas no«* ** treba ničesar pošiljati, ker to)© darilo. Redar zgubljate svojo telesno moč, ali sto utrujeni, obupljivi, slabotui, nervozni, ako se prenagle starate, ako trpite vsled otrpljonja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morote prebavljati, imate s priden želodec, ter ste s« že naveličali nositi denar zdravnikom, ne da bi vara mogli isti pomagati, teiaj boste po uporabi “Jersey električnega pasa” oa-dravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas Istinito polaga, ter smo prepričaui, da ga boste po poskusu in uporabi tudi drugim tolni&om priporočali, da zadobimo a tem še večje priznanje, ko vas bode ozdravei. Občna priznanja. Vaš električni pas je torej vse učini), kar st« ml obljubili, in še več, pas me jo izuova zopet pomladil. Fran Jeufiic, 80 Bryon A ve., Cnicago, Iu. Kar govorimo, tudi držimo! Izrežite to ter nam dopošljite vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor — in pas vam bode do šel čisto zastonj. Pišite na naslov: Jersey Specialty Co., 121 Cedar Street, New York, N. Y, ►(»♦©♦OWOfíHtHíH'WOWOiO+ÍHÍHtHOWtHOWtH+O J) vïSfcês. v^— —________I K. S. K. JEDN0TÁ 2 ¡♦0»C04iH!W>*3f!H(HtHtH(H(H(HCHO*!HtHtHt)41 >, Colo. Glavni tajnik: Josip Dunda, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. II. Tajnik: Josip Jarc, 1677 St. Clair St., Cleveland, O. Blagajnik: John Grahek, 1012 North Broadway St., JoL^t, 111. Duhovni vodja: Rev. John Plevnik, 620—lOthSt., Waukegan, 111. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 360 Garfield ave., Chicago, 111. Anton Goloiutsii, 805 North Chicago S t., o liti, 111. Paul Schneller, 509 Pine St., Calumet, Mich. Jos. Sitar, 805 N. Chicigo St., Joliet, Eli. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Rudolf Moraž, 700 S. Central Park Ave., Chicago, 111. George Laič, 167 E. 95th St., So. Chicago, 111. Joseph Dunda, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. IV^artin Kremesec, 503 W. 18th Place, Chicago, 111. Rev. John Kranjec, 9713 Ewiug ave., So. Chicago, 111. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111 Frank Opeka, Box 477, Waukegan, 111. Rudolf Moraž,700 S. Central Park Ave., Chicago, 111. Pristopili: K društvu sv. Janeza Krst. 11, Aurora, 111., 8954 Frank Kimovec, roj 1878, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 24 članov. K društvu Matere Božje 33, Pittsburg, Pa., 8955 Peter Baljkovec, roj 1887, 8956 John Vidina, roj 1887, 8957 John Žunič, roj 1886, 8958 Peter Britvic, roj 1884, 8959 John Andresko, roj 1884, 8960 Peter Vipavec, roj 1879, 8961 Josip Žunič, roj 1873, 8962 Frank Staraši-nio, roj 1872, spr. 16 nov. 1J)05. Dr. š. 118 članov. K društvu sv. Barbare 40, Ilibbing, Minn., 8963 John Debelak, roj 1885, 8964 Josip Stritar, roj 1882, 8965 Jakob Geržin, roj 1879, 8966 Franc Nosan, roj 1877, 8967 Ignac Mohar, roj 1868, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 110 članov. K društvu vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 8968 John Košak, roj 1873, 8969 Štefan Osojah, roj 1868, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 1 33 članov. K društvu sv. Lovrenca 63, Cleveland, O., 8970 Vencel Telatko, roj 1870, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 46 članov. K društvu s v. Barbare 68, Irwin, Pa., 8971 John Mauri, roj 1885, 8972 Franc Golobič, roj 1885, 89-73 John Turk, roj 1884, 8974 Anton Golobič, roj 1881, 8975 Florijan Mauri, roj 1880, 8976 Josip Ivšič, roj 1875, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 78 članov. K društvu vit.sv. Martina 75, La Salle, 111.,8977 Jos. Gorenc, roj 1885, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 26 članov. K društvu Marije Pomagaj 79, Waukegan, 111., 8978 Janez Zalar, roj 1878, spr. iö. nov. 1905. Dr. š. 64 članov. K društvu Marije Sedem Žilosti 84, Trimouutain, Mich., 8979 Grga Fak, roj 1887, 8980 Martin Pleše, roj 1872, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 77 članov. K društvu sv. Alojzija 88, Mohawk, Mich., 8981 Janez Pešelj, roj 1880, spr. 16. nov. 1905. Dr. š. 25 članov. Prestopili člani: Od društva sv. Štefana 1, Chicago, 111., k dr. Marije Pomagaj 79, Waukegan, III., 5028 Matija Papež, 11* nov. 1905. I. dr. š. 111 članov. II. dr. š. 65 članov. CJd društva sv. Jožefa 2. Joliet, 111., k društvu sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 167 Frank Turk, 4433 Jožef Avsec, 6673 John Horvat, 14. okt. 1105. - L Jr- š. 240 članov. II. dr. š. 275 članov. Od društva sv. Cirila in Metoda 59, Eveleth, Minn., k dr. vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111., 199 John Želko, 11. nov. 1905. 1. dr. š. 721 članov. II. dr. š. 72 članov. Suspendovani: Od društva sv. Cirila in Metoda 8, Joliet, 111., 770 Jakob Stazinski, 2374 Martin Petrič, 4755 John Kovačič, 22. okt. 1905. Dr. š. 111 članov. Od društva sv. Jožefa 43, Anaconda, Mont., 3535 Frank Papež, 7. nov. 1905. Dr. s. 61 članov. Od društva Marije Sedem Žalosti 50, Allegheny, Pa., 651S Simon Mihelčič, 7739 John Kočevar, 13. nov. 1905. Dr. š. 115 članov. Od društva sv. Janeza Evang. 65, Milwaukee, Wis., 4969 Martin Fabjan, 14. nov. 1905. Dr. s. 69 članov. Od društva sv. Alojzija 83, Fleming, Kana., 7794 Rudolf Hribar, 11. nov. 1905. Dr. s. 62 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 8639 Jure Beneekovič, 6. nov. 1905. Dr. š. 43 članov. Odstopili člani: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 4719 Janez Lokuar, 6. nov. 1905. Dr. š. 152 članov. Od društva sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 6773 Matija Jaklič, 7248 Rafael Knafeljc, 7250 Franc Grilj, 13. nov. 1905. Dr. š. 102 člana. Izločeni člani: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 3222 Marko Šubar, 4812 Janez L. Perusič, 6. nov. 1905. Dr. š. 150 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 8774 Miko Matijašič,lS. nov. 1905. Dr. š. 13 članov. Pristopila članica: K društvu sv. Jožefa 43, Auaeonda, Mont., 2594 Marija Trojer, roj 1883, spr. 16. nov. 1905. Dr, š. 16 članic. Snspendovana članica zopet sprejeta: 2216 Mary A. Churozi, 6. Dr. št. 14-članic. K društvu Matere Božje 33, Pittsburg, Pa., nov. 1905. Odstopili članici: Od društva sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 2450 Alojzija Skok, 2451 Marija Gašper, 13. nov. 1905. Dr. s. 18 članic. Iz urada glavnega tajnika. , Pregledujoč poroštva delegatov podrejenih društev sem našel, da delegati več ko polovice društev nimajo še nikakega poroštva pri K. S. K. Jednoti. Pravila določujejo vsoto poroštva delegatov na $500.00. Mogoče je, da so mnogi delegati izročili poroštva svojim društvom, ki so jib po tem pridržala, namesto, da bi jih .poslala Jednoti. Naj bo že tako ali drugače, prosim vse brate delegate in sestre delegatinje, naj gledajo na to, da dobim njihovo poroštvo v znesku $500, glaseče se na K. S. K. Jednoto, kakor hitro mogoče v roke, kajti blagajnik Jednote g. Grahek, ne more poslati nobenemu detegatu ali delegatinji nikake vsote za izplačilo, ako nima dotičnik ali dotičnica svojega poroštva pri Jednoti. Da se torej olajša poslovanje, opozarjam vsakega na to izjavo s prošnjo, da se ravna po nji. Z bratskim pozdravom na vse člane in članice K. S. K. Jednote! JOSEPH DUNDA, glavni tajnik K. S. K. Jednote, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. Joliet, 111, 14. nov. — Društvo sv. Cirila in Metoda št. 8 K. S. K. J. ima v nedeljo, dne 19. t. m.svojo glavno letno sejo, na kateri se bodo volili novi uradniki ali odborniki za 1. 1906. Opozarjam društvenike, da so dolžni udeležiti se te seje pod kaznijo; izvzeti so samo bolniki. Z bratskim pozdravom! Jo*. Jon te*, tajnik. Chicago, 111., 11. nov. — Tem potom so naprošeni vsi Slovenci in Slovenke iz Chicage in bližnje okolice, da se udeleže v obilnem številu veselice s plesom, ki jo priredi žensko društvo Marije Pomagaj št. 78. K. S. K. Jednote v nedeljo, dne 26. novembra 1905 v Narodni dvorani na voglu Center ave. in 18. ceste. Pričetek točno ob 2. uri popoludne. Vstopnina ?a moža z ženo ali fanta z dekletom samo 25c. K sklepu pozdravljam vse člane in članice K. S. K. J., a tebi, “A. S.”, želim veliko več naročnikov in obilno uspeha. Terezija Kočevar, I tajnica. Iron Mountain, Mich., 13. nov. Naznanjam vsem sobratom društva sv. Petra in Pavla št. 51 K.S K.J., da nam je vzela nagla smrt iz naše, srede sobrata Janeza Hafner, v starosti 33 let. Vzrok njegove smrti je bila srčna hiba. Pokojnik je umrl dne 5. nov. t. 1. v Port Wash ingtonu, Wise. V ti deželi zapušča žalujočo ženo, a v starem kraju enega brata. Pokojnik je bil doma iz Škofje Loke na Gorenjskem. Obžaluje ga naše društvo, ki se še pogreba ni moglo udeležiti, tako da je moral biti pokojnik pokopan brez vse društvene časti. Zemljica naj mu bo lahka! Jakob Schicei, tajnik. 0404040404040404040404044 | Iz slovenskih naselbin. 0440404040 Kansas City, Kans., 12. nov.— Prosim, g.urednik “A. S.”, da priobčite teh par vrstic v nam priljubljenem listu, da rojakom po širni Ameriki naznanim, kako se kaj imamo tukaj v Kansas City. Žali Bog,da nimam kaj posebno dobrega sporočiti, ampak le o samem prepiranju in sovraštvu. V št. 258. lista “Glas Naroda” sem bral nekakšno samo obrekovanje zoper nas tukajšnje nekatere Kranjce in zoper društvo sv. Petra in Pavla. Takšne laži se skoraj ne bi mogel pameten človek izmisliti, kaj? Ja, ta ubogi opajnčarima res bistroumno glavieo in polno možganov v njej, ker pravi, da ne umemo slovenski in da se držimo za Nemce. To ni nobena resnica ne, da se mi držimo za* Nemce. Ampak prosim te,ljubi bralec nam vrlega lista “A. S.”, ali ne boš tudi ti občeval z vsa kim narodom všečim ti, posebno v ti tuji nam novi domovini? Sama slovenščina ti gotovo no bo koristila, če se ne boš učil tudi drugih je zikov in šeg. Kakšne laži je ta skoraj bosopetnež načečkal v svojem dopisu o mesečni seji omenjenega društva! Kakor se večkrat pripeti pri mnogih rojakih, da se dva kaj sporečeta, tako sta se tudi pri omenjeni seji dva uda nekaj sporekla; in seveda moram govoriti resnico, da bi se bila kmalu polasala, da nista bila od predsednika in več bratov umirjena. Pa ni bilo ne fratrov in ne sester, z metlami in drugim orodjem,kakor pravi tisti dopisuu v G. N.”. In potem širokoustnež še trdi, da smo v tem našem,morem reči skoraj najstarejšem društvu v Kansas City, sami Nemci doli od Kulpe. To je tudi bedasta klafa-rija! Ali nas ni v društvu od vseh stranij kranjske dežele, od bistro tekoče Kulpe pa do ponosnega Triglava? Ali smo res vsi Nemci od Kulpe? O ti ubogi opajncar, tebe bi morali še v šolo poslati, da bi se vsaj malo naučil resnice. Jaz sem in ostanem zaveden Slovenec — pa tudi drugih jezikov se meram učiti v ti deželi, če hočem imeti malo boljši zaslužek in ložje delo. Tako bom jaz tebi povedal, ti opajnčarski do- disovalec: “če nimaš kaj resnične ga pisati, pa bi rajši molčal, pa ne lagal in ogovarjal nas tukajšnjfe vrle Slovence in nase dobrostoječe dru štvo sv. Petra in Pavla. Mi nismo Nemci, ampak kaj je tebi trn v peti, če nas vidiš, da moremo tudi *z drugim narodom občevati? Kdo nam more to zabraniti? Jaz le pravim tako: Slovenec sem, Slovenec sem, tako je mati djala, ko me je dete pestovala; zatorej dobro vem: Slovenec sem! Tako bom jaz tebi povedal, ti X, da pred svojim pragom pometaj in pusti nas na miru, saj mi te nič ne potrebujemo. Mi smo Slovenci in tudi ostanemo,in naše društvo bo vseeno napredovalo. Tudi praviš, da smo nasproti staroslavjanskemu jeziku pri sv. maši! Meni je vseeno, če je pri sv. maši staroslavjanski ali latiaski jezik; ampak pravemu kristijanu je treba na dele sv. maše paziti in biti z zbranim duhom v hiši božji, pa ne v srcu gojiti sovraštvo do bližnjega. Tak človek se meni zdi kakor farizej pa ne kristi-jani ker Bog gleda le na srce človeka, a hinavec pa gleda le, kako bi bližnjemu škodoval. Bog te bo že sodil na dan poslednji. Tukaj v Kansas City nam gre z delom še zmeraj prav naročno. Snega nim,amo še. Ob sklepu mojega lista pošiljam prijateljski poidrav vsem rojakom po širni Ameriki rodom od Kulpe do Triglava. In tebi pa, vrli nam list, ti naše glasilo slovensko, želim obilo uspeha in mnogo naročnikov. Janez Poljane. Sunuyside, Utah, 12. nov. — Tuje v noči 27. okt. požar uničil most, po katerem so prihajali vozovi s premogom naloženi iz treh premogovih rovov. Zgorel je most popolnoma z vsemi stroji in drugimi potrebščinami. Škoda se ceni na $250,000. Radi tega nesrečnega požara je prisiljeno praznovati nad 800 pre-mogarjev in ‘koks pulerjev’ za ue-določeu čas, med njimi do 200 Slovencev in Hrvatov, ki seda] pojdejo večinoma v druge kraje zaslužka iskat. Zato odsvetujem rojakom, da bi sedaj hodili semkaj. J. K. Iz Adlešič, 28. okt.—V zadnjem dopisu popisal sem našim rojakom točo, ki nas je obiskala tako kasno. Omenil sem tudi, da pripovedujejo ljudje, da je v Prelaki strela ubila 4 vole. Toda, kakor sem izvedel kasneje, to ni res, pač pa je ubila neki eno kravo. Vihar in toča pa sta bila v Prelaški fari hujši, kakor pri nas. Kakor pripovedujejo, je v isti noči v Pavnovičih vihar podrl hišo nekemu Vlahu. Na šoli v Pre loki pa je pobila toča neki 120 šip. Pa nismo imeli samo pri nas tako kasno toče, imeli so jo tudi drugod po Kraujskem, ponekodiše kasneje. 2 dni pred našo točo pobila je toča v okolici Kamnika 4 občine. V noči od 5 — 6. oktobra, toraj 9 dni kasneje, pa je padala gosta in precej debela v Zagorju ob Savi. In 6. zju traj padala je debela kakor kurja jajoa pod Gorjanci v Stopiški fari pri Novemmestu. Res čudno vreme v jeseni. A koncem oktobra imamo pa še čudneje. Meseca oktobra je skoraj zmirom deževalo in bilo prav grdo in hladno vreme, da niso mogli ljudje skoraj nič delati zunaj in pospravljati.. V noči od 24. — 25. pa je začelo, ko je preje 2 dni skoraj neprenehoma deževalo, snežiti in je snežilo brez presledka dobra 2 dni in včeraj pa smo imeli že pol metra snega. Ker je pal na mokro, polomil je prav veliko drevja, zlasti sadnega po vrtih. Vse leži vprek. Sneg je zapal tudi še mnogo jesenskih pridelkov, katere ljudje zaradi ved-nega deževja niso mogli pospraviti, kakor repo in korenje skoraj vsem, nekaterim pa še zelje in krompir. Večinoma ljudem pa tudi še vso steljo. Ljudi jako skrbi, kaj bodo polagali zlasti svinjam, ker je vse pod snegom, ako kmalo ne skopni. Včeraj in danes vozijo ljudje na saneh. Danes je kazal toplomer zjutraj že — 6°C. Nima tudi še nikdo drv pripravljenih, ker je prišel sneg tako nepričakovano po noči, kakor tat, in ž njim tako občutna zima. Vsem rojakom lep pozdrav! Ivan Sašelj. L. STERN & SON 1005 Collins St., Joliet, 111. in 903 N. Chicago St. ■M ' 'ji - É- f‘ jrçsftfjâï ï£iÿk 4. ,» J 1 • i tí Banka in parobrndna Denar pri nas zanesljivo ceneno in hitro v staro domovino. Pri nas si lahko kupite tiket za vse tu navedene linije. i. Alian. 9. French. 2. American. 10. Ha mburg-American. 3. Anchor. 11. Holand American. 4. Austro- American. 12. La Veloce. 5. Canadian Pacific. 13. Navigazione Italiano. 6. Cunard. 14. North German. 7. Dominion. 15. Red Star Line. 8. Fabre. 16. White Star Line. NAZNANILO. Sunny Brook žganje JE DOBILO flve Mi im razstavi t Sl, Louis ZLATO IN SREBRNO kar dokazu da je neprekošeno. The Sunny Brook Distillery Co. CHICAGO, ILL. Nerver! IT A T IT? Trt To je Bauer-jev znameniti krepčilec. Človek; M R-* m zbistri v eni uri ter ga napravi močnega in čilega Neprekošen hranitelj za živce in želodec. Jedini lastniki in razpošiljavoi. mj_ v « « A. BAUER & CO. Na prodaj po vseh 142-148 E. Huron St., Chicago. slovenskih gostilnah, E.PORTER BREWING COMPANY EAGLE BREWERY Izdelovalci ULEŽANE PI7E PAL ALE IN LONDON PORTER *** Posebnost je Pale Wiener Bier . JOLIET, ILLINOIS Pivovarna: South Bluff Street. F. KÖRBEL & BROS. prodajalec Tina od trte in žganja Sonoma Oo. Caliiornia. Vüolaa nlogi vim in uni: 684-686 W 12 St. TELBFON: 110 CANAL. QI ANTON NEMANICH, 205-207 OHIO ST„ JOLIET, ILL. Prvi slovenski pogrebniški zavod in konjušnica. Chicago Phone 2278. /t Northwestern 416. Priporočam se Slovencem in Hrvatom ob vseh svečanostih kot krstih, porokah, pogrebih i. dr., ter imam na razpolago dobre konje in kočije po zmernih cenah. Na vse pozive, bodisi po dnevi ali po noči se točno ustreza. Stanovanje 913 IV. Scott Street, Northwestern Telephone 344. ¿tí. Jezik znamenj. Humoreska: Na dvor angleškega kralja .Jakoba J. je prišel neki poslanik iz Španije, teleuien mož, ki je bil dobro podkovan v rabi znamenitejših starih in novih jezikov. Toda to mu ni kilo dovolj; že nmogo let se je bil trudil, da izumi in izmisli jezik znamenj, v katerem bi bilo mogoče, izražati si medsebojno najraznovrsU aejše misli. To bi bilo seveda neprecenljivega pomena. Niti francoščine, niti angleščine, niti kateregakoli drugega jezika bi se ne bilo treba učiti. Ko fi znali naši slovenski 11 ložo ti iakšen jezik, bi lahko osrečevali s svojimi zistemi Spance in Portugalce, Turke in Hotentote brez razločka, posreduje najrazličnejše pojme in predstave le z miganjem prstov i» obraza. Dasiravno pa si je bil poslanik »voj jezik znamenj tako umno izmislil, se mu vendar dotedaj še nikdar «i bilo posrečilo najti človeka, ki bi ga bil popolnoma razumel, kadar je jovoril v tem jeziku, še manj pa takega, ki bi bil v njem odgovoril. Tem večje je moralo biti torej njegovo veselje, ko je konečno našel ¡noža, ki je umel oboje do čudovite spolnosti. S tem veleumom se je reznanil na prav poseben način. Bivaje na dvoru kralja Jakoba, je -začel govoriti na vsem lepem o svojem najljubšem predmetu, o jeziku jnamenj in vprašal obenem kralja, še pač v njegovi državi, ki je tako bogata velikih učenjakov, ni nobe-aega, ki bi se bil bavil že s to vele-v&ŽBo stvarjo, z jezikom znamenj? Kralj, ki je bil sam prijatelj vede in jako ponosen na angleško znanost, je odgovoril brez pomišljanja: uDa!” “In kje”, je vprašal nato poslanik, “živi ta velebistroumni mož?” “V Aberdeen-u”, je odgovoril kralj, spomnivši se nekega slavnega jezikoznanca na tamošnji uni verzi. “Tega moža moram videti ata poznati,” je vzradoščen vzkliknil poslanik;*‘prosim Vaše Veličanstvo ra dopust na potovanje in za kraljevsko priporočilo.” Kralj Jakob poslaniku ni mogel adreči želje, dasiravno je videl takoj, da se je nekoliko prenaglil. Veliki učenjak v Aberdeenu je pač aliko da govoril mnogo jezikov; toda, je-li umel tudi že jezik zna-a&enj? A kraljevska beseda je bila »rečena; v Aberdeenu je živelo toliko učenih in modrih mož, da je bilo sač pričakovati, da vladarjevega zaupanja v njihovo učenost ne puste na cedilu in da bodo napravili Jast svojemu vseučilišču. Zatorej }«> odposlal še pred poslanikovim sdkodom iz Londona rektorju in senatu aberdeenske univerze lastnoročno pismo: da naj pokažejo španskemu poslaniku, donu Alvarez de V'ega s, da tudi v deželah Nj. Veli-šaustva, daj zlasti na sloveči univerzi aberdeenski živi mož, ki razpolaga z odličnim znanjem jezika snamenj kakor se spodobi. Nj. magnificenca, rektor vseučilišča, je prejel kraljevo pismo; sklical je vse profesorje in jim razložil ajegovo zahtevo. A ti so ga le detel© gledali; grščina, latinščina in hebrejščina jim je sicer tekla kakor olje, toda o jeziku znamenj niso 3ofiej niti česa slišali, niti sami razdeljevali. Sklenili so se torej izogniti sitnostim in komedijam, ako sc bode količkaj dalo. Poslanik je prišel; izročil je rektorju kraljevo priporočilno pismo j» vprašal takoj za profesorja, ki predava jezik znamenj. Nj. Veličanstvo- je bilo dejalo, daje takšen sam: torej se ni smelo reči,da ga ni. Sektor je izrazil svoje obžalovanje, Ja je tisti učenjak odsoten. “Kje ji»ta prečudni mož?” je vprašal po-slanik. “Takoj bom potoval za »jim.” “Prav žal nam je”, je odgovoril rektor, “da živi ta učenjak jopolnoraa skrito življenje; nikdo ne ve, jedi sedaj na našem otoku,ali aa celini.” “Dobro”, je rekel poslanik;*^ cenjeni gospod je podlož sik Nj. Veličanstva kralja Jakoba, k; ve skrbeti za red v svojih deže i»h. Pričakovati je torej, da se ne bode predolgo odtegnil svojim uradnim dolžnostim; a ko bi ga tudi celo leto ne bilo, ja/, ga počakam, zakaj vse mi je do tega, da se seznanim ž njim.” Ivo je bil rektor sam, je sklic: I zbor vseli profesorjev, starih in mlajših, ter jim je potožil svojo nesrečo: kakšnega učenjaka da bi rad videl Spanec in da se ne pusti izlepa odpraviti. Ugibali so to in ono, a ničesar ni bilo pravo; kraljevi želji pa je bilo vendar treba nemudoma in docela ustreči. Ko se je vsem že mešalo v glavi od samega razmiš-lj,evanja, se je spomnil eden izmed mlajših, jurist, da je zahteva nadležnega poslanika pravzaprav tako neslana, da bi ga bilo najbolje pošteno izplačati za njegovo neumnost. On pa da predlaga v ta namen,' naj mu predstavijo kot profesorja jezika znamenj Jaka Nilsona, mesarja in po vsem mestu znanega šaljivca, ki še ni nikdar izgubil glave in nikomur ostal dolžan besede. On bode gotovo povoljno rešil svojo nalogo, in čeravno je enook, pokazal dvookemu donu slavo aberdeenske učenosti. Po kratkem pretresavanju ie dobil ta predlog večino. Poklicali so Jaka Nilsona, enookega mesarja, ki je bil takoj pripravljen, da prevzame mesto profesorja jezika znamenj. Ekscelenci španskemu poslaniku so^ sedaj naznanili, da je pričakovani profesor že prišel in da bode jutri dopolndne ob 11. uri pripravljen, pokazati mu svoje uspehe v jeziku znamenj. Jaka Nilsona so ob določenem času oblekli v profesorski ornat. Skrlatnordeči plašč se je vrlo podal njegovim širokim plečam in njegovo edino oko je zrlo navihano in brihtno izpod kodraste lasulje. Sedel je na prestolu v veliki vseučiliški dvorani in pričakoval svojega gosta. Poslanik je vstopil. Jack je vstal. Spanec ga je pozdravil, prekrižavši roke ter se mu priklonil;tudi Jack je st >ril tako. Razgovor v znamenjih se je pričel. Svečano je vzdignil Španec en prst kvišku; svečano, da, skoro z vnemo, je dvignil Jack dva prsta. Poslanik ga je menda hotel prekositi, zakaj dvignil je nato tri prste. Jack je ostro pogledal in pomolil stisnjeno pest proti njemu. Španec je bil kar zadivljen. Odobravaje je pokimal z glavo in potegnil nato iz žepa pomarančo, katero je držal v levici kvišku in krožil po nji z desnim kazalcem na vse strani. Jack je s trudom našel pod škrlatnim plaščem žep svojega telovnika in izvlekel iz njega košček ovsenjaka, ki je vsakdanja hrana škotskega ljudstva ter ga zmagoslavno dvignil nad glavo. Videti je bilo, da Spanec ceni in umeva to zmagoslavje; našel jebilsvojega mojstra in zmagovalca. Z raznimi znamenji mu je pokazal svoje spoštovanje in občudovanje; Jack je vsa ta znamenja še izraziteje posnemal. Nato je poslanik odšel. Prišel je doli v senata ko sobo vseučilišča, kjer je rektor s profesorji strahom pričakoval izida, “Gospoda moja”, tako je. nagovoril vseučili-ške očete: “Nimam dovolj besed,da bi vam izrazil svojo zahvalo in obenem najponižnejše občudovanje velikega učenjaka, s katerim sem »e pravkar seznanil. Ta profesor jezika znamenj ni le dika vaše univerze marveč vaše domovine in vsega sveta sploh. O najglobokoumnejših stvareh sem govoril ž njim in on mi je odgovarjal brez trenutka pomišljanja, z nenavadno krepkim in sigurnim izrazom jezika znamenj. Rektor se je sedaj opogumil; vprašal je ekscelenco za vsebino njunega pogovora. “Pozdravil, sem gospoda profesorja Nilsona”, je pripovedoval poslanik, “in se mu dal spoznati kot kristijana; tudi on je storil tako. Nato sem mu rekel v jeziku znamenj: Le en Bog je. —Da, mi je odgovoril on, toda ta Bog se nam je razkril v svojem Sinu. — Tri božje osebe so, sem rekel nadalje. — Da, je dejal ta občudovanja vredni mož, a vse tri so ena. — Nato sem se raz-govarjal ž njim o krasoti in raznoličnosti ter o harmonskem redu v naši vidni naravi; on pa mi je odgovoril: Kaj je vsa kiasota in lepota proti kruhu življenja, ki prihaja iz Višave, od zgoraj! — Tudi ob slovesu mi je dal ganljiv dokaz svoje ponižnosti: Izrazil sem mu svojo za hvalo in spoštovanje, kar je storil on na še ponižnejši, spoštljivejši način.” “ Poslanik se je bil poslovil in tedaj je prišel tudi Jack Nilson, odio-živši plašč in lasuljo, v svoji navadni obleki v profesorski zbor. “No, Jack,” ga je nagovoril rektor, “tuji gospod šobili s teboj zelo zadovoljni, kako si bil pa ti?” — “E, gospoda,” je dejal Jack jezno, “ni, da bi se pohvalil; ko bi me bil kalin gosposki na cesti tako dražil in onegavil, bi mu bil drugače pokazal. Tako pa se mi je vendarle nerodno zdelo, zaradi tistega škrlatnega plašča, jri ste ga bili obesili name.” — “Kaj pa je bilo tako hudega?” je vprašal rektor z zanimanjem. — “Mislite si,” je pripovedoval Jack dalje, “jedva me je zagledal, mi je ponudil en prst, češ, da imam le eno oko. Jaz sem pokazal dva, češ, da vidim z enim očesom toliko kakor on z Jobema. On pa še sedaj ni mogel pustiti kljubovanja; pokazal je tri prste, kar je pomenilo, da imava oba skupaj vendarle Samo tri očesa. Tedaj me je zapustila potrpežljivost; pokazal sem mu pest in suhi možicelj se je zbal. Nato mi je pokazal, najbrže zato, da bi se bahal e svojo Španijo pred našo Škotsko, takšno rumeno jabolko, kakor rastejo tam; jaz pa sem dvignil kvišku kos ovsenjaka, češ, da ga ne dam za njegovo jabolko. Nato je delal še vsakovrstne bedarije; jaz sem ga opomnil in mu pokazal,kako bedasto je tako početje.” Tako sta govorila don Alvares de Vegas in Jack isti jezik znamenj, a vendar je vsakdo izmed njiju razumel nekaj drugega. Denar na posojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Munroe Bros. Radosti življenja je mogoče le tedaj uživati, kadar sta moški ali ženska pri najboljšem zdravju. Oni, ki trpe na kaki bolezni želodca ali jeter, so vselej zdražljivi, sitni in otožni, dočim so oni, ki dobro prebavljajo, vedno uljudni, veseli, podjetni, polni življenja in dovtipov. Nikakor ni težko doseči dobrega prebavljanja, ker Trinerjevo zdravilno grenko vino vam bo vselej prineslo dober in zdrav okus do jedij in temeljito prebavnost. Sami veste, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena hrana se spremeni v telesu v čisto kri, kije vir življenja. Zahtevanje po tem zdravilu je bilo vedno in je še vedno tako veliko, da se dan za dnem prikazujejo različne ponaredbe z namenom, da varajo ljudi, toda naši čitalci vedo, da je le Trinerjevo zdravilno grenko vino jedino pristno kot najpopolnejše družinsko zdravilo in kot najzdraveje namizno vino na svetu. I>ol>ox- okus. 3Ioeni živci. I >ol»ro prebavljanje. Močne mišice. Dobro zdravje. I >ol<»<> življenje. Jedino to zdravilo in nobeno drugo ne doseže tega, in prepričani bodite, da se vselej izognete mnogim boleznim, kadarkoli je rabile. Rabite je za povečanje okusa, kot krepčilo, kot kričistilca, ali kot zabranilo bolezni. POZOR! — Kadar rabite Trinerjevo zdravilno grenko vino kot zdravilo, se marate vzdržati špirituoznili in varjenih pijač. Dobite je v lekarnah in dobrih gostilnah. JOS. TRINER, 799 South Ashland Avenue . CHICAGO, ILL. Mi garantiramo popolno čistost in polno moč v naših sledečih špecijalitetah: Trinerjsvem brinjevcu, slivovici, tropinovcu in konjaku. Ako kupujete pri nas preproge peči in drugo hišno pripravo, prihranite si denar, Imamo valiko zalogo “IIot Blast” ali peči za gretje najboljše kakovosti, ktere držijo toplino v dolgih zimskih nočeh, brez posebnega dela. Jeklene peči prodajamo sedaj nižje od $25.00 IN *V"IŠJE Imamo tudi v zalogi najboljših kuhinjskih peči, ktere prodajamo sedaj po $9 in višje. Pridite in oglejte si nase blago. Mi vas želimo zadovoljiti, in naše blago in cene vas bodo tudi zadovoljile. V zalogi imamo tudi vsakovrstnega pohištva, kar-petov, preprog, zanese za. okna, olnatega platna in linoliun. Pridite in oglejte si naše blago predno kupite kje drugje. Praodajam® blago za gotov denar ali na otroke. IH. E.SAHLER&CO. 209 Jefferson St,, JOLIET. ^ sit*? tjr? c^7 sit*? tir? tir? a *4? *4.* lJp «.¡p *4,* *4? *4,* *4** risten kranjski brinjevec, katerega žge podpisani iz importiranega brinja, je najvspešnejše zdravilo za vse želodčne bolezni, posebno pa za ledvične napake. Cena zaboja (12 steklenic) je $15.00, šest steklenic za $7.50. Naročilom je priložiti denar. igjjflH 1199 Sl. Cia ir Street, A. Schoenstedt, naslednik firmi Lougliran & Schoenstedt Posojuje denar proti nizkim obrestim, Kupuje in prodaja zemljišča. Pieskrbuje zavarovalnino na posestva. Prodaja tudi prekomorske vožne listke, Cor. Cass & Chicago Streets, I. nadstropje, Kupuje in prodaja zemljišča v mestu in na deželi. Zavaruje biše in pohištva'proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeljuje vsakovrstna v notarsko stroko spadajoča pisanja. Govori nemško is angleško. USTANOVLJENA 1871. MfllCooflMoialM °F JOL1ET’ ILLINOIS, Kapital in preostanek 9800,000.00 Prejema raznovrstne denarno ulogo ter pošilja denar na vse dele sveta. J. A. HENRY, predsednik. JOSEPH STEPHEN, podpredsednik. O. H. TALCOTT. blagajnik. GEO. LAICH 168 95 cesta. South Chicago Telefon štev. 1844. —priporoča— Slovencem in Hrvatom svoj nov saloon, kjer bode i nadalje točil vedn< sveže pivo, domače vino, vsako vrstne whisky in prost lnnob j« vedno na razpolago. Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda < tH jrtj •0 S O S izločenih. > 0 rt »0 0 35 tH a ■v •n tri 0 cs tH •*“» 0 rt >(j »d O « cs «—• rH Odstopile in izločene članice. /J rt rij »O 0 0 tH ■v od 1. jul. 1905. CD 15 15 co -v ih V Ä O rt • »U tH ^ o A •O Ir? S « 0J Vrt Ph Preveč plačali c arija do 1. ol tH • >’ O _rt rij 0 1 in o 0 C/3 • Aq O Odstoplih in i "u O rt m3 JO > v -*-> m n u 'c rt H3 0 > a> Število pristop do 30. sept. «U _o v in Moški asesment do 1. sept. IG Ji rt 15 Ji s N £ Cb O Ji " V- Ph v >N O. O t/3 'C. Ph Za znaki "vi > N V X V-* 0 Vrt rt U >» *0 Ph > O 0 2* ■Ji O Ph 0 •0 rt Ji O 0> Vrt CU Ji 'rt a 3 m 'S 0 Q 45 i $ !$ .05 m 5 1 4 1 m 1 33 n 28] 103] 42 j 55| 34 153 $255.45 $ 42.15 $ 4.00 $. . $ 14.00 * « ! $ 316.10 $.... so 1.25 238 7 4 241 72 10Sf 30 .05 72 2 0 42 1 1 171.85 55.95 10.00 49.00 7.00 18.00 . 50 6.45 756.10 90 55 20 1.05 190 127 270 12 6 8 3 2 194 127 274 56 37 154 9 1 3 0 451.70 308.55 647.15 71.05 44.40 174.65 5.00 1.00 4.00 100 6.60 :::::: 1.00 .50 1.25 ‘id ( . ÖU 579.00 368.05 843.40 363.60 38.90 1.40 80 95 114 9 1 114 8 87 8 12 2 35 S 285.60 25.80 '50.30 12.60 22.00 ...... .50 5.70 50 65 25 55 60 .05 217 61 108 89 7 3 1 5 18 1 3 5 206 63 100 89 . . . . 88 27 62 38 2 2 1 1 86 28| 61 38 518.30 147.30 277.20 209.60 97.80 37.35 84.00 51.05 5.00 1.00 2.50 46.00 12.00 21.00 20.00 . »0 .50 .50 1.00 17.60 1.50 76.90 685.20 198.15 382.85 284.65 482.85 .35 142 60 34 10 1 6 5 2 145 63 12 17 2 05 12 18 356.00 165.20 80.45 81.35 16'. 80 21.15 7.00 .50 3.50 100 37.00 .1 39 1 S. 00 17.00 . 50 -.05 191.05 122.10 103 1 5 99 49 2 51 ?47.70 105.00 64.65 3.00 .50 60 43 2 41 23 1 o 22 29.05 1.50 7.00 142.55 29 J 5 25 10 1 31 72 50 » * * ‘ * * 50 80 25 416 33 383 121 3 118 752.35 149.05 22.00 ] 50 94.45 925.90 548.60 1181.20 190.80 259.75 169.85 43.65 307.55 276.10 220.10 106 60 189 5 2 192 59 2 57 453.00 80.30 22.00 .50 50 10 90 .50 296 16 5 307 97 2 95 692.25 123.55 8.00 58.00 305.20 1.40 1.00 7.40 1.30 54 1 55 27 3 24 151.10 34.80 .50 3.00 2.90 87 23 1 109 14 14 181.90 17.25 8.50 6.60 44.00 .50 58 5 6 57 .. ; 6 6 141.15 9.30 2.00 10.00 K) 00 12 12 6 6 32.10 4.50 90 14 1 103 21 1 20 226.25 36.80 4.50 40.00 .30 1.10 55 93 2 91 22 2 20 214.85 25.80 1.50 30.00 3.95 .70 00 85 1.35 68 1 1 68 31 1 32 163.60 36.80 2.00 17.00 .35 66 2 4 64 0 1 15 167.40 24.80 1.00 4.00 30 130 6 8 128 38 33 306.40 51.70 44.60 5.00 42.00 .50 398.50 ?■- 2 25 20 1 19 13 1 12 16.15 35 65 .40 20 .00 .05 40 1 2 39 9 9| 91.10 13.20 .50 11 00 . 50 11G.30 ..... .10 2.45 36 O 33 4 4 76.15 4.80 .50 h 00 ~50 . 50 52 4 4 52 7 104.25 S. 40 2.50 1 4.00 43.80 173.45 290.10 110.80 10.00 103 11 2 112 24 3 27| 217.05 35.95 7.50 6.60 23.00 1.00 1.00 33 1 2 34 11 11] 71.40 20.10 1.00 . \j G K..UÜ .95 35 80 86 220 6 20 7 2 90 227 60 21 49 6 21' 151.60 24.15 50.50 59.00 24.00 ’ ’ ] ]. ! 1 12 4 1 4 3 50 6 523.70 131.75 55. so 7.80 11.00 3.50 J 6.50 2.00 J . 00 ,30 71.45 739.05 1 38 7 7 104.20 S. 60 3.50 24.00 .50 141.80 •>72 as 15 112 6 5 1 112 10 10 242.35 12.60 4.00 20.00 26.00 .30 - .05] . . . ! . 70 11 2 79 13 1 12 116.70 16.65 5.00 .35 164.70 235.95 602.15 143.70 185.75 60.40 91.70 161.15 55 .15 .95 1.50 . 90 90 204 5 18 10 3 85 219 21 29 1 2 19 30 183.35 460.90 27.00 35.05 2.00 13.20 35.50 90.00 . 50 2.40 41 1 0 43 57 10 10 99.45 12.00 2.50 20.75 3.00 G. 00 .09 6.(55 51 1 IS 1 1 18 128.70 25.95 2.50 50 28.00 . 50 .40 .75 30 22 ] 23 2 0 40.50 2.10 3.50 14.00 .40 15 44 53 71 2 4 42 3 S l| 2 81 .00 3.20 .50 7.00 8.80 5 3 2 10 94.40 9.05 4.50 100 13.20 39.00 • • 1 • * .80 4.10 3 8 66 10 10 128.20 13.50 1 .00 35.00 177.70 .15 .80 ° 5 1.35 22 30 61 23 52 3 25 8 8 46.35 8.90 2.00 4.00 .30 61.55 96.90 1 31 n 3 1 11 78.25 13.65 1.00 4.00 .35 .05 9 1 69 23 3] 160.65 3.60 4.50 33.00 201.40 64.45 .35 .25 .05 1 1 1| 57.30 1.65 . 50 1.00 4.00 2 49 8 8' 102.05 14.25 2.00 19.00 137.30 O7 4 16 1 ! 31 12 12 i 67.10 14.40 3.00 3.20 10.00 103.80 .50 .40 ". 45 60 31 43 24 18 49 1 J 75 4 4' 139.75 4.80 5.50 52.00 1.00 203.05 S 24 ....| 2 .... 2‘ 64.90 2.40 2.00 6.60 20.00 . 50 96.35 .05 35 *• 3 4 41 4 4; 78.85 3.95 .50 7.0Ö 90.30 25 .05 1 I 25 .... 1 1 1 54.60 1.35 .50 2.00 58.45 .30 .05 12.60 .05 d T .... 13 54 2 2! 32.95 2.25 . 50 50 3.00 39.15 .05 6| 1 ....j 10 3 o .... ... 13| 115.35 49.45 13.50 2.00 100 100 17.00 2.00 .50 148.95 52.45 .50 .05 .85 .00 .70 70 45 H 2 54 5 9?. .... 2 4 . . 4! 21! 123.20 48.30 4.60 4.50 100 84.00 4.00 216.30 53.30 ! . 4 4.1 7 51 i 117.15 3.00 S. 00 128.15 17 67 66 ...J 1 1 9 64 79 1 2 3 160.40 2.10 150 27.50 124.00 315.50 17 4 2 2 144.85 2.25 S. 50 78.00 5.00 ,238.60 85 13 2 15 34.15 100 2.0C 37.15 i 10 3 7 19.50 10.00 29.50 .05 .20 19 17 4 5 18 25 39.25 2.00 17.00 58.25 £ 44.70 2.50 57.20 3r 15 is ... . 37 0 22.25 19.50 41.75 .00 12 6.00 Í 6.00 6.00 12 J 6.50 .50 ( 4.80 j 2.40 j 1 .00 1.30 9.50 * * * * . .. . • • • * • * • • .... . ... .... RAČUN RAZNIH STROŠKOV K. S. K. JEDNOTE. Od 1 ga julija 1905, do 30 ga sept. 1905. Izplačano John R. Sterbenzu za poštne in ekspresne stroške.....................$19.09 Vožnja iz Calumet-a v Joliet in nazaj.......................................... 27.22 Zamuda za potovanje in za pregled računov...................................... 20.00 Vožnja iz Chicaga na Indianapolis in nazaj..................................... 10.00 Zamuda ob preiskavi Andrej Wejscer-ja uda dr. sv. Alojzija št. 52 K. S. K. J. Indianapolis, Ind., glede njegove bolezni predno je bil sprejet v društvo in Jednoto, ter o njegovi smrti. In potovanje nazaj na Calumet .................................................$20.00 In drugi stroški u tej zadevi.................................................. 10.00 G. Joseph Stukel-ju javni notar, za potrdilo trimesečnih računov................ 1.00 • In za izdelanje poroštva g. Jos. Sitar-u, kot nadzornik, K. S. K. J........... 5.(?0 G. Alojz Duler-ju, za zamudo glede tožbe M. Mavrina............................. 6.20 Dr. Martin Ivec-u vrhovnemu zdravniku K. S. K. J., za pregledanje 425 zdravniških spričeval novih kandidatov.................................. 106.25 G. Jos. Sitar-ju, za zamudo pri pregledanju 3 mesečnih računov................. 10.00 G. A. Golobitsh-u za zamudo pri pregledanju 3 mesečnih računov................. 10.00 Illinois Surety Co., premija za poroštvo g. Jos. Dunda, kot gl. tajnik.........40.00 G. Michael Wardjan-u, kot gl. tajniku K. S. K. J.; plača od 1. aprila 1905, do 30. sep. 1905 .............................................................. 400.00 Za poštne in ekspresne stroške..................................................30.74 G. J. C. O’Connor-ju, za zavarovalnino.......................................... 3.40 G. John Graheku gl. blag. K. S. K. J. povernitev za menjavo menjic (checks).......... 2.15 Skupni dohodki K. S. K. Jednote, od 30 junija, do 1 oktobra 1905..$17,974.20 Obresti od svote, ki je pri cerkvi sv. Jožefa, Joliet, 111........ 200.00 Skupni preostanek K. S. K. 30 junija.............................. 25,220.75 Povračilo na znakih od Mike Wardjana.............................. 91.90 Skupni stroški, od 30 junija, do 1 oktobra, 1905, Za umrle ........................................... $13,000.00 Razni stroski ................................................. 721.05 -•Povračilo John Grahku kot pomota na obrestih......................... 5.64 Na posojila se je oddalo 12 julija Will County National Bank ................................................. 6,000.00 Skupni preostanek K. S. K. Jednote 1 oktobra 1, 1905 Na posojilu pri cerkvi sv. Jožefa, Joliet, 111.........$10,000.00 Na posojilu pri Will County National Bank.............. 12,000.00 V blagajnici K. S. K. Jednote.......................... 7,760.16 $43,486.85 $13,756.69 $29,760.16 Skupna svota .............../. .$29,760.16 Inventar premične lastnine K. S. K. Jednote v uradu glavnega tajnika 1 oktobra 1905 o______i .______________________ ----------’ *->6i sr Shramba za uradne dokumente in pisanje Ena pisalna miza ............. Dva stola .................... Stiskalnica za pisma.......... Eden kovčeg (trunk) .......... Blagajnica (Snfe) ............ Tehtnica za pisma............. 387 znakov pa 55c............. Uradni pečat K. S. K.»Jednote $261.50 12.00 3.00 10.00 5.00 85.00 2.50 212.85 5.00 Skupaj ...............................................................$721.05 Skupna vrednost premične lastnine...................................$596.85 STATE OF ILLINOIS, i This is to certify that John B. Sterbenz, Anton Golobitsh, Joseph Sitar and Paul Schneller, personally known to me as the real County of Will, 1 persons whose names are subscribed to the aforegoing instrument acknowledged under oath that the statement as herein set forth, is true City of Joliet. ( and correct to the best of their knowledge and signed the same for the purpose therein mentioned. Subscribed and sworn to before me this 5th day of October, A. D. 1905. [SEAL ] JOHN R. STERBENZ. A. GOLOBITSH. PAUL SCHNELLER. JOSEPH SITAR. JOSEPH STUKEL, Notary Public. FRANK MED0SH 9478 Ewing Ave., vogal 95th ulice, en blok od slovenske cerkve sv. Jurija South Chicago, 111. ---4004--- G osti lui car .. Izdeluje vsa notarska dela, prodaja sifkarte ter pošilja denar v staro domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu. TELEPHONE: SOUTH CHICAGO 123. STENSKI PAPIR za prihodnjih 10 dnij po zelo znižani ceni. Velika zaloga vsakovrstnih barv, oijev in Arnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah A lexander Harass? Mm. Chicago tele f. 2794 W. telef. 927 122 Jefferson Street:::::J0LIET, ILL MAUSAR BROS., 200 Jackson St., na voglu Ottawa, JOLIET, ILL... ...SLOVENSKA GOSTILNA... V zvezi je tudi zelo prostorno prenočišče, katero zlasti priporočamo na novo došlim rojakom. N. W. TElEFON ŠTEV. 1257. Tki Joliet Rational But Razpošilja denar na vse kraje sveta. KAPITAL $100,000. T.A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. ROBERT P. KELLY, blagajnik. Na voglu Chicago in Clinton ulic JOHN UMEK toči Schlitz evo pivo, kije najboljše v Ameriki. Raznovrstne druge pijače In smodke::::::::: Cor. Lake and Genesee Streets Telefon 851 WAUKEGAN, ILL. PRVA GOSTILNA V R0CKDALE. Naznanjam rojakom po Jolietu in okolici, da sem otvoril svojo novo gostilno, v kateri bejdem točil vedno sveže Porterjevo pivo in druge pijače. Priporočam se vsem v obilen obisk, zagotavljajoč vsem dobro postrežbo. Telefon N.W.851 R Jernej Marentič. KAI)AB IŠČETE SLUŽBE, EAGLE svojega prijatelja ali' kaj drugega, imate kaj naprodaj, želite kaj kupiti, i. t. d. donite to med male oglase v našem listu,ki vedno prinašajo uspeh. Cena za jedno mrščenje, še oglas ne obsega veš ko 7 vrst, S5c, za jhratno pa 75c. če obsega oglas nad 7 vrst, pa za jedno mrščenje 50c, in za jkratno $1.50. Računa naj se povprečno po 6 besed na jedno vrsto. Svolo je poslali z oglasom naprej. •A* «A* •&£ vjj«.MtMMX* j ( J ^ (( ; k' ^ , i Velika zaloga raznovrstnih oblek. POTREBUJEMO DELAVCEV V kamenolomu, plača je $1.75 na dan. Več pove: Tom Logan, Supt., North Broadway, blizo E. J. & E. 45 d tfn Zlata URA in VERIŽICA ZASTONJ ^ Ameriška pozlačena ura, ktera je jamčena da bode dobro šla. " '\|| Na zunanjosti je podobna pozla-ffčeni uri jamčena za *25 let. To uro pošljemo zastonj dečkom, dekletom in vsakemu, kdor kupi 24 kosov naše zlatnine po lOc kos. Pošljite nam svoj naslov in mi vam pošljepio zlatnino. Ko razjirodato zlatnino, pošljete nam #2.40 in mi.vam pošljemo uro in veriž.co. Crown Jewelry Co.. Dept 163 E. Randolf Street, Chicago, Illinois. Denarje v staro domovino za pošiljamo 20.55 ............. 100 kron, za $ 41.00 ............ 200 kron, za $ 204.50 ........... 1000 kron, za $1021.75 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teh svotab. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. k. poštni hranilni urad v 11 do 12 dneh. Denarje nam je poslati najpriličneje do $25 v gotovini v priporočenem ali re-gistrovanem pismu, večje zneske po Domestic Postal Money Order ali pa New York Bank Draft. Pridite in oglejte si naše blago in videli bodete, da NAŠE OBLEKE ZA MOŠKE, POSEBNO GORNJE SUKNJE so izmed najboljših, delane so po najnovejšem kraju iz najizvstnejšega snkna. Cena gorenjih sukenj Očetova roka. Sp. P. S. Pavletov. Milijone zvezdic je sijalo na ažurnem nebu, trepetalo kot bi angeljev nešteti kori komaj čakali, kedaj se vrne izghbljeni sin. Da, da, sin sem bil izgubljeni, sin, ki je dobrohotno božjo roko pe hal od sebe. Lepi dnevi, mladi in nedolžni so minili — ni jih, ni jih več nazaj. — Čudne steze, čudna pota sem hodil v svojem živenju — brez ozira na to roko, ki je moja spremljevalka biti htela — proč — oj žal, da sem jo proč pehal od sebe. Ej vi dnevi izginoli mladih in nedolžnih let — vi ste bili moji drugi. Vi ste bodili pred mano, poleg mene, vi ste radost moja bila in veselje------ II. $10.00, $12.00, $15.00, ¡.00, $20.00 in $22.00. $18. COPVRlGttt 1905 DAVID ADLER & SONS CLOTHING ta MlIAVAUK« Adler j e ve dolge suknje so izmed najboljših, najlepših in najčenejših. Dobite jih pri nas. Pridite in oglejte si jih. FRANK SAKSER, (Glas Naroda) Sedaj imamo v zalogi raznovrstnih moških čevljev najboljše vrste, ktere prodajamo po najnižjih cenah, par po 109 Greenwich Street, New York. 1778 St. Clair St., Cleveland, Ohio. Ha prodaj še 4; lote $2, $2.50, $3, in $3.50, Imamo tudi raznih vrst ženskih čevljev, po nizki ceni. Pot v živenje pa je čudna, stra- sna! Oj g°rje niu, kedor na tem potu ni dobil spremljevalca Rafaela! Glej, šume, hrume kalni valovi reke babilonske! — Čuj, sirensko zapeljivo petje — čuj veselje, radost, razuzdanost tukaj — tamkaj podle zabavljice----- Če se nisi oprl s palico ljubezni božje, če se ti je posušila ta palica v rokah, če nisi zalival nežni cvetki v strašni tej vročini — oj zaman, zaman so tvoji trudi, da bi ušel dušam zapeljivim. Vabijo te, se sladkajo, in to dobro znajo — saj vedo za kaj se gre — za neumrljivo dušo. In ta cena— je gotovo dragocena. Da, zato se pekel trudi in nastavlja zanjke kar povsod, nevidne zanjke. III. \rxXXXXXX)OOOOOOOOQOOOOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Kje ie najbolj varno naložen denar? Hranil nili ulog je 20 milijonov Rezervnega zaklada je: * Mestna hranilnica ljubljanska je največji in najmočnejši slovenski denarni zavedite vrste p« vsem Slovenskem. Sprejema uloge in jih obrestuje po 4 odstotke. Rentni davek plačuj® hranilnica sama. ’ Y mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Za varnost vsefc nlog jamči njen bogati zaklad, a poleg te?a še mesto 1 jnbljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost je torej tolika, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. k, sodišča nalagajo denar malo*' letnih otrok in varovancev le v hranilnici, ker je le hranilnica, a »e posojilnica, pupilarno varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! Mestna hranilnica ljubljanska vam daje trdno varnost za vaš denar. Mestna hranilnica ljnbljansKa posluje v svoji palači v Prešernovih ulicah Naš zaupnik v Združenih državah CD A MI/ C A l/CCD je že več let naš rojak rlTAl'IV oAlwEIf, 109 GREENWICH STREET, NEW YORK, IN NJEGOVA BANČNA PODRUŽNICA 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND, O. OOOOQOOeXXXieOOOGOGOOOOOOOOGCXXSOOOOOQC na voglu Hutchinson in Center Street» po najugodnejših pogojih. Plača na obroke ali pa v gotovini s 5% popusta. Piši ali pa se oglasi pri Posebno nizke cene za ženske z volno obšite top le čevlje, navadna cena $2 in $3, a sedaj jih prodajamo le po $1.50 in $1.75 par. Poskusite pri nas, ko si bodete mislili kupiti prihodnji par in zadovoljimo vas. čevljev JOHN GRÀHEK-U, kjer točim vedno sveže vino, dobro žganje in ti pivo, fino kalifornijski sim najboljSe smodke. Telef. 2252. 1012 N. Broadway, Joliet, Ills. Kupujte svoje cvetlice in šopke pri The Spot Caslt na voglu Jefferson in Ottawa cest, JOLIET Izdelujejo se ukusni šopki in cvetlični okraski za poroke, pogrebe in druge priložnosti. Cene so vedno nizke ter cvetlice izbrane in sveže. Pridite in se prepričajte! JOUET.IU.. FINO PIVO V STEKLENICAH. I Bottling Dept. Scott and Clay Sts. Oba telef. 26. mihoCemotvoj denar, TI HOČEŠ NAŠ LES! Če boš kupoval od nas, ti bonu. vselej postregli z najnižjimi tržnimi cenami Mi imamo v zalogi vsako vrstnega lesa: Za stavbo biš in poslopij mehki in trdi les, late, cederne stebre deske jn šinglne vsake vrste. Nas prostor je na Oesplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiš lubibk ¿glasi se pri nas, ii oglej si našo zalogo 1 Mi ve bomo zadovoljili in t' prihranili denar. W. J. LYONS, Naš Office in Lumber Yard je na vogli. DESPLAINES IN CLINTON ULIC IMti 3E3. Schuster Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietn. ter zavaruje poslopja in življenj Kako prihraniti kurjavo? LAHKO. Kupite si O OLE’ 8 H O T B L A S T peč za gorenje premoga. katera vam bode prihranila denar, ker iz gorečega premoga se dela plin ali gas, ki gre čez cevi v druge peči: Ta izvrstna Cole’s Hot Blast peč v resnici deluje, če imate mehki $3 premog kot da imate trdi $9 premog, ter sama odstranjuje vse smeti'in saje brez kakšnega vašega dela. Pridite in oglejte si jo. Na razpolago imamo veliko zalogo m prav po ceni. Naša trgovina iznrstno napreduje v vsakem oziru, ker vsakdo ve. da naše blago je najboljše, in cene najnižje. Strong, Bush & Handwerk, 115, 117 Jefferson St. Zima mrzla in studena vlada vse povsodi, pod nogami škriplje ledeni sneg------mene zebe v dušo — ■ Oj, ta zima, ta ledena zima v ljudskih srcih! Kje je spomlad s cvetkami posuta, kje je žareče poletje, kje ljube zeD,ki je grela nekedaj ledena mrzla srca? Ni je! Vrgli so proč to ljubezen božjo, vrgli proč to cvetko, ki jo je božji sin prinesel na zemljo — Bog jim je deveta briga — samo vživaj, srkaj in napajaj se v sla steb ... Kaj pa duša, neumrjoča duša? — Prazen fantom je to, bujna domi šljija mu je dala živenje — saj je s smrtjo vsega konec!... Da, da — zima, mrzla zima in le dena vlada vsepovsodi. Človek bitje božje in njegovo delo — človek hodi svoja pota___ . IV. Sedaj Je čas, da kupite svojim prijateljem in prijateljicam božično darilo. Da pa vas se bodejo spominjali za veliko let, in da jim bodete v hvaležnem spominu za dolgo časa je najbolje in najsigurnejše storjeno, ako podarite svojcem lepo zlato uro, verižico, diamant, ali prstan. To pa najboljše in najcenejše naredite ako se oglasite pri nas, kjer imamo veliko zalogo po vse novega v to otroko spodajočega blaga. POPRAVLJAMO ure, stenske in žepne ter izdeljujemo vso v to stroko spadajoča dela po najnižjih cenah, naše delo vam jamčimo. Govorimo tudi raznovrstne jezike. B. Berkowitz, 910 N. Chicago Sl« JOLIET, ILL. Emil Bachman A roka dobrotna, božja roka, čaka le trenotka, da se kupica napolni. — Ti roka, Očetova — oj potrpi in počakaj —! Vsmili Se, potrpi,da skesano ljudstvo pomoli: — “Kyrie eleison; Gospod pomiluj !” \liIijoni zvezdic so sijali na azur nem nebu, kakor angeljev nešteti kori . . . Zima je zunaj; meni pa se je vžgala ljubezni iskra, ki že tli, gori, vsplamteva v velikem plamenu. “Oče, oče, oj, oprosti zemlje sinu, sinu nekdaj izgubljenemu o-prosti!” 580 South Center ave«, Chicago, 111. Slovanski tvorničar društvenih odznakov (badges), regalij, kap, bander in zastav. Pevčeva pljuča. Da je kdo dober pevec, mora imeti predvsem zdrava pljuča—drugače je brezkoristno poskušati. Vsi ne moremo biti pevci, ampak vsi bi morali imeti dobra pljuča. Lahek kašelj, le malo hripavosti ali bolesti so predznamenje strašne bolezni — jetike. Ozdravi svoj prehlad ali kašelj začasa — nikdar ju ne zanemarjaj, kakor so storili mnogoterni-ki, ki leže v preranih gomilah.-Najboljše zdravilo za bolne na pljučih in zoper kašelj je Severov balzam za pljuča. Takoj olajša pa dvigne pljučno tkanino .in te stalno ozdravi. John Postava 324 E. 01 st., New York City, nam je pisal sept. meseca: “Moja pljuča so bila tako* slaba, da nisem mogel dlje govoriti na glas. Vaš balzam me je popolnoma ozdravil in sedaj sem krepak dovolj, da bi delal dvakrat toliko.” Cena 25c in 50c v vseh lekarnah ali W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Velika zaloga vseh potrebščin za društva. Obrnite se name kadar potrebujete kaj za društvo. Pišite slovensko. Jiatalog na aabtevar nje zastonj. Mku M n ft t n D ah* Aral r prodajalec ur, verižic, uhanov, md lija rUgUlCIl prstanov in druge zlatnine. ^| BOGATA ZaLOGA RAZNIH KNJIG j4*^ Novi cenik knjig in zlatnine josiljsm teštrire jresto. Pišite ponj. S3 Zä božično darilo! | URA ZA GOSPE, z zlatom pr ©violina in z dvojnim pukrovom, velikost 0. Ravno lako URE ZA GOSPODE; velikosti 16 in 18. kolesovjo najboljšega izdelka ameriškega; ELGIN, WALTHAM ali SPRÎHBFIELD na 15 kamnov, cena..... $13.00 Opomba. Te nizke cene so samo do Bo- -žiča. Blago pošiljamo na zahtevo. Razglednice božične, novoletne, ameriške in mirovnih pooblaščencev rufko-japonske vojske, 3 za lOc, 12 za 35c. Družinska in Velika pratika, po lOc. Razprodajalcem knjig dajem rabat ali popust po pismenem dogovorni. Manji zneski naj se pošiljajo v poštnih znamkah. Naslov za knjige in cenik: M. POGORELC, Box 226, Wakefield, Mich.