BBSs OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds i vol, xxix.—leto xxix. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK) JUNE 24, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 123 A.merikanci jezni, ker v Jugoslaviji ni črne borze BELGRAD, 10. junija — (Poroča JUNE C ANN AN za A.) — Ako poslušate nekatere tukaj bivajoče Ame-^ikance, dobite vtis, da je eden izmed glavnih vzrokov za ^%točo nezaupanje med Amerikanci in Jugoslovani ta, ker ^ Jugoslaviji ni črne borze. biv; Slišal: a sem na primer tukaj ajocega ameriškega majorja, ° je dajal navodila ducatu ame-'^skih vojakov, ki so se ustavili ^ Belgradu na poti v Bukarešto. *^kel jim je: To vam je vražja dežela. ,, 'yljenje tukaj je drago in zad-**31 čas je prišlo tako daleč, da jl^orate dolar izmenjavati po za-Ofiitem tečaju." ; ^®^8,janje dolarja po : '•''etiranl ceni postalo nemogoče ; zažiranje je tipično. Ame-! , ®^nci smatrajo obstoječi te-j 50 dinarjev za dolar za kri-jim povzroča težkoče, ! okrajno presenečeni so, ker I Jugoslavija v tem oziru te-I ^Ijito razlikuje od vseh dru-i evropskih dežel in ker ne nikake lahke, četudi neza-Rite prilike, za rešitev pro-etna preživljanja. Ainerikanec, bodisi vojak ali '%st, v Avstriji, Nemčiji, Ita-J' ali Franciji, ki ne poveča ,^®jih dohodkov s tem, da od do časa proda karton ciga-na črnem trgu, kjer dobi za- od $10 do $20 je bela vra-j : in smatia se ga za bedukji. Jugoslaviji cigarete dobrodošla napitnina i5 , ^ Jugoslaviji cigaret ne manj-m so poceni. Dejstvo je, da sten natakar v Jugoslaviji cigaret, ki jih je gost pu-Ra mizi, ne smatra za do-l jno napitnino. t) 1 f- J. oi&r je v Jugoslaviji edina ki se lahko proda. Bil j. ko se je dobilo zanj 300 toda kontrola jugo-]j \^ske policije je tako učin-j^^ta in kazni za Jugoslovane, zasačeni pri prodaji tujih le tako stroge, da je ne- ^^bii tečaj znatno padel. je Amerikanec, ki biva L ^j ali ki je prišel semkaj na lOft obisk, srečen, ako dobi (dinarjev za dolar. y neki odgovoren jugoslo-i J ®ki predstavnik mi je pove-da je devet desetin dinar-; ' ki jih potrošijo Amerikan-jg', kupljenih nepostavno. Dejal (g "So nekateri novinarji, ki niso videli notranjosti bel-jske banke." ameriškega posla-% Se poslužuje črne borze k, ^ekel je dalje, da je bil v te- Zadnjih šestih tednov neki j ^j5°®lovanski posredovalec dva-aretiran, ko je baš prodaji Črni borzi plače znatnega Uradnikov na ameriškem ^ništvu v Belgradu. resničnost enega takega lahko osebno jamčim. , Isi prijatelj je v neki ta- ti^^Pčiji, v kateri je šlo za več V dolarjev, izgubil 200 do-katerih ne bo nikdar več ^^^Prašala sem jugoslovanske-^ P^dstavnika, kakšne kora-^ se moglo podvzeti proti jg ^^i^kim kršilcem. Odgovoril i)g. so Jugoslovani skrajno f/L Voljni nad to prezirljivostjo v^^^ikancev napram jugoslo-zakonom, potem sko-^ „^il z rameni in dostavil: Hj moremo pač storiti ? Mo- stavljati diplomatske neprilike, ki bi nastale iz tega?" 2ivljenski stroški niso večji kot v Zedinjenih državah Omenjeni jugoslovanski predstavnik pa je priznal, da je bil neki ameriški vojak nedavno aretiran. Namignil je tudi, da oblasti utegnejo porabiti aktivnost na črni borzi proti tuje-zemskim osebam, ki se jih iz drugih razlogov ne smatra za zaželjive. Amerikanci skušajo na drugi strani opravičiti svoje protipo-stavne aktivnosti z obtoževanjem jugoslovanske vlade, da je stabilizirala svojo valuto na smešno nizkem tečaju s premišljenim namenom, da se izziva Amerikance. Resnica pa je, da življenski stroški za Amerikance v Jugoslaviji, ki se ravna po jugoslovanskih zakonih, niso dosti višji kot v Zed. državah. Soba za dve osebi s kopalnico v najboljšem belgrajskem hotelu "Moskva" stane štiri dolarje. Toda vsled jezikovnih težav in rastoče politične napetosti, kakor tudi vsled cenenega razkošja, ki je na razpolago Ame-rikancem po drugih delih Evrope, se zdi življenje v Jugoslaviji povprečnemu Amerikancu pusto in neprijetno, in vloga povprečnega Jugoslovana kot gostitelja, čedalje težavnejša. 100,000 ruskih trupel najdenih na Saksonskem LONDON, 22. junija—Tekom izkopavanja temelja za zgradnjo poljedelske kolonije se je v bližini Zeithaina na Saksonskem odkrilo ogromno grobišče, v katerem je zakopanih nad lOOjOOO trupel ruskih vojnih ujetnikov. V omenjenem okrožju so se med vojno nahajala taborišča za vojne ujetnike. Priče so izpovedale, da so Nemci ruske vojne ujetnike sistematično stradali, dokler nisp pomrli, na tisoče Rusov pa da je podleglo vsled epidemičnih bolezni. Na pozorišče so dospele delegacije iz raznih mest na Saksonskem, kakor tudi predstavniške skupine nemških cerkva, političnih strank, ženskih organizacij in mladinskih skupin. iS bi seveda poslati protestne KARTA OZEMLJA. RADI KATEREGA SE VRŠI "VELIKA PRAVDA" V PARIZU CaporeHo Tolmino CcnscKee Parenzo Effl Italians [HT-htalianised' Yugoslavs l-'iill Germans I I Yugoslavs 1924 International Boundaries 1914 AustrO'ltalian Boundary' kwj on A# wcri o* C«'^. »nd A l#i< Zgornja karta prikazuje dejanski narodnostni značaj ozemlja Julijske krajine/ ki je postalo predmet "velike pravde" med Jugoslavijo in Sovjetsko zvezo na eni strani ter Veliko Britanijo in Zed. državami na drugi. Jasno je, da je bila v tej "veliki pravdi" pravica potisnjena na stran in da govorijo samo interesi, predvsem interesi Slovanom od nekdaj sovražnega britskega imperij alizma, čigar življenjska črta teče skozi Sredozemlje. Na karti so podane razmejitvene črte, katere so predložili predstavniki štirih velesil konferenci zunanjih ministrov velike četvorice, ki se je izjalovila baš vsled nesposobnosti, da bi se zedinila radi "tržaškega vprašanja" in ki so predmet pogajanj na pariški konferenci, katera je sedaj v teku. Kakor razvidno, je črta, katero so predlagale Zed. države, najbolj naklonjena Italijanom, dočim črta Sovjetske unije dejansko upošteva narodnostne in gospodarske faktorje prebivalstva v prizadetem ozemlju, ker je vzrok, da jo zapadne sile odklanjajo. Vse te okolščine so bile temeljito obrazložene v pismu Louis Adamiča državnemu tajniku Byrnesu, ki je bilo prošlo sredo objavljeno v "Enakopravnosti." Francija dobila koalicijsko vlado PARIZ, 24. junija — Danes zgodaj zjutraj je bila formirana koalicijska vlada, kateri bo stal na čelu Georges Bidault kot predsednik in obenem obdržal portfelj zunanjega ministra. Novi kabinet se ne razlikuje veliko od prejšnjega kabineta, kateremu je načeloval socialist Felix Gouin. Tri vodilne francoske stranke—popularni republikanci, komunisti in socialisti— imajo v njem skoro enako zastopstvo. Gouin in komunistični vodja Thorez sta dobila poziciji pod- toda ali si morete pred- predsednikov. Novi grobovi joseph lovric Preminil je Joseph Lovrič, stanujoč 'na 1385 E. 39 St. Doma je bil iz vasi Radenja, fara Žužemberk. Pogreb se bo vršil v torek ob 9. uri zjutraj iz Golu-bovega pogrebnega zavoda na Calvary pokopališče. m caroline marcott Umrla je Caroline Marcott, rojena Hiti, stara 52 let. Stanovala je na 4475 W. 130 St. Tukaj zapušča soproga Marka, sina Franka Sesek, ter druge sorodnike. Pogreb se bo vršil v sredo ob 2. uri popoldne iz Cor-rigan's pogrebnega zayoda, Lorain Ave. in W. 148 St., na Sunset Memorial pokopališče. Vlak padel s proge S proge Erie železnice je padlo snoči 19 vagonov med Lee Rd. in Warrensville Center Rd. v Warrensville Heights. V nesreči ni bil nihče poškodovan, toda promet na omenjeni progi je bil skozi štiri ure ustavljen. /NA obisku Mrs. Helen Petač in hčerka Lillian iz Beech Grove, Ind., sta se nahajali za par dni na obisku pri sinu, oziroma bratu Val na E. 67 St., ki ste obenem tudi obiskale naš urad. Tekom petka, sobote in nedelje so se nahajali v Clevelan-du in so obiskali našo tiskarno: Mr. in Mrs. Joseph Cvelbar, Wilson St., Sharon, Pa., Mr. in Mrs. Louis Cvelbar, W. Erie St., Sharon, Pa., Mr. in Mrs. Matt Jaklich, sin Leonard in dve hčerki, iz Yukon, Pa., Dorothy Mlakar iz Loraina, Ohio, Mr. Anton Kikel iz Youngstowna, O. in Mr. Anton Nagode iz Avon Parka, Girard, Ohio. Upamo, da so se vsi obiskovalci dobro zabavali ! "Tržaško vprašanje" zopet na mizi velike četvorice IZGLEDA, DA BO TA TEDEN CLEVELAND SKORO BREZ MESA Splošno s e napoveduje, da se bo občutno pomanjka-nje mesa, ki obstoja že dalj časa, ta teden v Clevelandu tako poostrilo, da mesa naj-brŽ3 v večini mesnic, ki utegnejo ostati odprt«, sploh ne bo mogoče več dobiti. Ljudje se bodo morali zadovoljiti s kuretino ali pa ribami, dokler tudi zaloge te vrste živeža ne odpovedo. Tak je bil že položaj preteklo soboto, ko devet gospodinj izmed desetih ni moglo kupiti govejega niti svinjskega mesa. Več velikih prodajaln ku-retine je naznanilo, da bodo na svojo roko uvedle prodajo na odmerke, da se omogoči čim bolj pravična razdelitev blaga med odjemalce. Akutni položaj je nastal, ker nihče ne v6, kaj bo ukrenil kongres glede zakona za kontrolo cen, ki poteče 5Q. junija. V kongresu se še vedno vršijo debate, kaj ukreniti jglt^e OP A, toda kakšen bo izid, ni mogoče s sigurnostjo predvidevati. Molotov se snide z novinarji in pojasni stališče Bo razložil, zakaj Rusija nasprotuje 25-letni pogodbi glede Nemčije dr. kern odsoten Dr. in Mrs. P. J. Kern sta se podala na dvotedenske počitnice v Michigan in Ainnesoto. Ustavila se bosta v Calumetu, v rojstnem kraju Mrs. Kernove. Obiskati nameravata St. Paul in Minneapolis ter Milwaukee. Doktor Ken? bo zopet v uradu v soboto 6. julija. PARIZ, 22. junija — Neki predstavnik sovjetskega zunanjega ministrstva je danes odkril, da bo zunanji minister Molotov v teku nekaj dni napravil izjemo glede razgovorov s časnikarji ter sprejel tuje novinarje na vrsti sestankov, na katerih bo razložil rusko stališče glede Nemčije. Rusi očividno želijo pojasniti, zakaj so pod obstoječimi razmerami nasprotni predlogu Zedinjenih držav za 25-letno pogodbo, ki naj bi skrbela za razoro-ženje Nemčije. Sovjetski predstavnik, ki je poudaril, da je Sovjetska zveza prav tako za odprto diplomacijo kot Amerika, je izjavil, da je premier Stalin pozdravil idejo take pogodbe, ko je isto prošli božični večer sprožil tajnik Byrnes v Moskvi, da pa osnutek, katferi je bil sedaj predložen, vsebuje določbe, ki tedaj niso bile omenjene. Poglavitni sovjetski ugovor glede te pogodbe je zvezan s potsdamskim sporazumom. Rusija zavzema stališče, da bi taka pogodba dejansko izpodrinila potsdamski sporazum, kar se tiče kontrole Neničije, ki je po ruskem prepričanju povsem zadosten za preprečen je nemške agrfesije v bodočnosti, ako bi se ga na celi črti izvajalo. Molotov je bil gost Byrnesa na zaupnem sestanku v hotelu; beograjski tisk javlja o koncentraciji britskih in ameriških čet v Trstu PARIZ, 22. junija—Včeraj je konferenca zunanjih ministrih velike četvorice iznova vzela v pretres vprašanje Trsta, toda se je po dveurnem zasedanju razšla, ne da bi bila prišla do kake odločitve. Dve uri kasneje so dospeli v hotel, kjer je nastanjen ameriški državni tajnik Byrnes, sovjetski zunanji minister Molotov, podminister Andrej Višinski in njun tolmač Vladimir Pavlov, kjer je bil sovjetski zunanji minister gost ameriškega državnega tajnika na intimni večerji. Navzoča sta bila tudi Byrnes-ova svetovalca Ben Cohen in Charles Bohlen. Byrnes in Molotov utegnila priti do zaključka Na tem intimnem sestanku sta Byrnes in Molotov najbrže odprto in brez vsakih pridržkov izmenjala svoje nazore glede Trsta in drugih vprašanj, tika-jpčih se nove meje med Jugoslavijo in Italijo, in izključeno ni, da sta se neuradno ^dinila na kompromisni rešitvi spornega vprašanja. Družba se je razšla pet minut pred polnočjo, ne da bi bil podan najmanjši namig kaj se je na intimnem sestanku govorilo. . # Število anglo-ameriških čet na Morganovi liniji se veča BELGRAD, 22. junija—Bel-grajski listi so včeraj promi-mentno poročali o velikem kre-tanju in koncentraciji britskih in ameriških čet na demarkacij-ski liniji v Julijski krajini. Poročila pravijo, da sta na Morganovo linijo dospeli dve britski oklopni diviziji, in očividci poročajo, da se število vojaštva in orožja v anglo-ameriški zoni stalno veča. Zastopnik ameriškega poveljnika v Sredozemlju, generala Johna C. Lee-a, pa je v Rimu zanikal, da se vrši koncentracija britskih in ameriških čet ob i Morganovi liniji. Enako zanikanje je podal urad britskega vojnega in mornariškega ministrstva v Londonu. JUGOSLOVANI SO SE BORILI U PRAVICO IN VERUJEJO, DA BO PRAVICA KONČNO ZMAGALA "Jugoslovani so se borili skozi štiri leta v veri, da bo pravična stvar zmagala. Oni verujejo v pravično zmago danes, in ako pravična stvar ne bo prodrla danes, so prepričani, da bo zmagala jutri." Več kot pet tisoč glava mno-* 7 1 7T~T 7T~. 777" , C, TT katera druga država, ki le bila zica zbranih Slovencev, Hrva- Kdor je človekoljub, daruje za otroško bolnico v Sloveniji tov, Srbov in Macedoncev je včeraj popoldne gromovito odobravala, ko je Stane Krašovec, predstavnik ljudske federativne republike Jugoslavije v socialnem in ekonomskem svetu Združenih narodov, podal gornjo izjavo glede vprašanja Trsta in Julijske krajine, katero sedaj obravnava konferenca zunanjih ministrov v Parizu. Soglasno je zborovanje ljudstva, ki se je sestalo na prostorih Slovenskega društvenega doma v Euclidu za proslavo Jugoslovanskega dneva, sprejelo resolucijo za pravično rešitev primorskega vprašanja, ki je bila poslana pariški konferenci. Kraševec, ki se v teku enega leta že drugič nahaja v Zedinjenih državah—udeležil se je tudi zborovanja UNRRA v Atlantic City, ki se je pričela meseca marca—je v-enoumem govoru podal obširen pregled razvoja dogodkov v novi Jugoslaviji, odkar je zadnjič obiskal Cleveland. Novi duh, ki preveva ljudstvo Jugoslavije,, je omogočil skoro neverjeten tempo obnove, posledica česar jer, da se Jugoslavija danes nahaja v gospodarskem med vojno okupiratia od sovražnika, je rekel govornik. Jugoslavija je edina država v (Dalje na 2. strani) Kratke vesti bevin se bo podal na obisk v egipt LONDON, 22. junija—Tu je bilo danes poročano, da bo v začetku julija odšel v Egipt zunanji minister Bevin, ki bo podpisal novo anglo-egiptovsko pogodbo. eksplozija v hotelu ubila sedem oseb DALLAS, Tex., 22. junija—V kleti velikega hotela Baker se je včeraj primerila eksplozija amonija, v kateri je našlo smrt sedem oseb, 36 pa jih je dobilo poškodbe. prva atomska bomba vržena na bikini otokih S krova neke ameriške ladje blizu Bikini otokov na Pacifiku se javlja, da je bila tamkaj vržena prva atomska bomba, kot del preizkušnje z atomskimi bombami, ki se ima formalno pogledu v boljšem položaju kot začeti prvega julija. SmAK 2 ENAKOPRAVNOST ^ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. #231 ai CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNLMI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta); For One Year—(Za celo leto) _ For Half Year—(Za pol leta)_ For 3 Months—(Za a mesece)__ _$7.00 - 4.00 _ Z.aU By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Pu pošti V Clevelandu, Kanadi in Mebiki): For One Year—(Za celo leto) _ For Half Year—(Za pol leta)__ For 3 Months—(Za 3 mesece) _ -$3.00 _ 4.50 - %.?5 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države); For One Year—(Za celo leto) _$9.00 For Half Year—(Za pol leta) _ o.uu Entered as Second Clašs Matter April 2(>th, 1918 at the Post Oflice at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. ostalimi vojnimi kriminalci prišlo do izraza v večji ali manjši meri vse divje sovraštvo tiste reakcije, ki se ne more pomiriti s porazom, ki ga je doživela v Jugoslaviji. Kajti ne samo pri tukajšnjih Srbih, temveč tudi pri tukajšnjih Hrvatih in Slovencih imamo na delu ustaško in klerofašistično reakcijo. V dobi, ko ta ustaška banda lahko drži "protikomu-nistične" zbore, kjer se govorniki izražajo, "da bi se za Paveliča rajši borili z revolverjem v roki," in ko A. D. zagovarja Rupnikove domobrance, v tej dobi.nam je to jasni dokaz, da borba za totalni poraz fašizma še vedno ni dovršena. A ' Hrovat, Rose Adler. V manjših ^ ^ tu# m w vsotah je bilo prejeto $1.50. POŠTA Darovi za otroško bolnišnico v Sloveniji Mrs. John Yappel je nabrala med drugimi narodi naHillgrove in Clare Ave. vsoto $31. Nabiralka Amalia Božeglav. Darovali so: Dominik Lusin Nadaljevanje poročila podruž- Zakrajšek $10; p'o nice št. 39 SANS za mesec maj $5: Jennie Mlakar, Antonia 1946. Cleveland, Ohio. - Na-'^kander, Al Budnik; po $3.00: čelnica Progresivnih Slovenk, I Trebar, po $2: Tino Mo- Cecilia Šubel. Nabiralka Mary ! die, Mary Pucel, Joe Tomažin, Somrak. Darovali so po $5; John Renko, Anton Zadnik in Joseph Cvelbar; po $2: Stella Kmc in Mary Eržan; po $1: Mary Spen-dal, Frances Kotnik, Frances Frank in Vera Slejko, 'A friend' iz E. 64 St.; po $1: Angela Zadnik, Gust Cesen, Frances Mila-vec, Mary Molle, Frank Mohor-čič Jr., Joseph Ausec, Andy Eckard, Mary Shaffer, Johnj^ Rudy Volčanšek, Mary Race, Frank Kos, Rose Tomšič, | ^elko, Mrs. Derganc, Agnes Fa-Wm. Bell in Ivanka Kos; vl^^tic, Frank Modic, Tony Gla-manjših vsotah prejeto 75c. Jennie Stefe, Frank Golob, Nabiralka Regina Benno. Da-j J®« truden, Mafy Verbec, Mary rovali so; Družina Vincent Ben-I^^^Gment, Frances Vratarich, M. no $25; po $5: Anton Debevec.l^^znaršič, Mrs. Zobec, Mrs. Če-Dibble Ave., Mary Lunder inl^^snik, Mr. Močilmkar, Steve Frank R. Rakovec; po $4: John Strunje, Mary Steklasa, Louis Rant; po $2: Joe Stroken, Mrs.'Julia Zakrajšek, Joe Le-J. Stmad, Mrs. Clenanta, in ^an, Jean Bsljan, Louise Kir-Matt Mlinar; po $1.50: Mi's. ^^en. V manjših vsotah je bilo Koren; 430 $1: Jennie Koren-, Nabiralka Cecilia Šubel in 430 can, Jennie Rayer, A. Bareta;} po 50c: Ana Hočevar. I Nabiralka, Frances Legat. — Rose Petrovič, Darovali so: Mr. in Mrs. Lovrence Hrovatin $25; Mr. in Mrs. Frank Razinger Ivan Bostjančič: Zastor se dviga V Jugoslaviji je v teku obravnava proti Draži Mihaj-loviču. 2e prva poročila s te obravnave so v tukajšnjem ameriškem reakcionarnem tisku bila predmet novih napadov na Titovo Jugoslavijo. Vse kaže, da se nahajamo v polnem jeku propagandistične gonje, kjer se še enkrat poskuša osebo Draže Mihajloviča oviti v legendo, ali pa, kot je to povedano v uvodniku "Plain Dealer j a" od 12. junija, poskuša se natakniti aureola mučenika "bojevniku za principe svobode." S tem je, seveda, poetično povedana največja glupost, kajti vsakemu je že jasno, da se Je Miha j-lovič boril za kraljevsko hišo Karadjordjevičev in za takšne britanske "principe svobode," ki so se uveljavili na Grškem, da se ne omenja ostala dela britanskega imperija. Pred zajetjem Draže Mihajloviča smo čitali tenden-ciozna poročila, da bo "gorski vuk" na čelu 100,000 četni-koV planil z divjih planinin in goščav, ter začel "osvobajati" Jugoslavijo. Ker se to ni uresničilo, ter torej ni bilo nobenih temeljev za obrazovanje "odbora za militarno pomoč Draži Mihajloviču," je bil v New Yorku ustanovljen , Darovali so: Mr. in Mrs. Frank $10; po $5: Mr. in Mrs. Anton "odbor za pravično obravnavo Draži Mihajloviču." Odbor, ' Thompson, O., in Louis ^ 1- , ... ^ ' Frances Hočevar m Mr. m Mrs. Laginja; po $2: Mr. in Mrs., ki je bil ustanovljen na podbudo starih nasprotnikov Tito-.p^^nk Stupkr; po $5: Mike Vi-1Kotnik Mr in Mrs Joseph Five Jugoslavije in s katerim ima tesne veze sam Fotič (eden j gig; po $2: Jennie Lube, Olgajiipič; po $i; Anton Logar, Mr. od obtožencev na obravnavi v Belgradu), ne more pač biti ^ in Josie Grebene, in Louiss Lu-jfjankS; Mrs. Skoda in France; drugega kot pjropagandistična antijugoslovanska centrala. naziv "odbor za pravično obravnavo monsignoru Tisi." Takšen odbor bi lahko ustanovila tudi A. D. in mu dala Kajti tudi A. D. je priobčila neke "e>vidence," da je Tisovo divjanje od 1938 1. naprej bilo v "duhu krščanstva." Na isti "legalni" podlagi je ustanovljen tudi neki "odbor Kolumbovih vitezev," ki se trudi, da »eši španskega diktatorja Franca na podlagi zaščite "katoliškega značaja Španije." Dorothy Thompson je tudi v zvezi z to zadevo Mihajloviča precej zaposlena. Toda kdor sledi delovanju te-strokovnjakinje za balkanska vprašanja ve, da je to nujna posledica celokupnega razvoja antijugoslovanske propagande, ki jo ta gospa že dolgo vodi v ameriški javnosti. Pri teh njenih zadnjih člankih prihaja do izraza predvsem ideja, da bi morali vladi Anglije in Zedinjenih držav naj odločnejše intervenirati v obravnavi, ki se vrši v Jugoslaviji in sicer ne toliko zaradi Mihajloviča samega, kot zaradi tega, da "opereta svojo lastno čast." S tem je Thompsonova s preroško dalekovidnostjo napovedala potek samega procesa, še predno so padle prve izjave Mihajloviča. Brez dvoma so na obravnavi v Belgradu prišle na "svetlo" neke "umazane" zadeve, ki pa po mojem mišljenju "ugledu" Anglije ne morejo preveč škodovati. Te so le eden skromni prilog vsega tistega, kar je z angleško vlado povezano že stoletja nazaj, ko so gusarji začeli graditi angleški imperij, in ko je apokaliptična figura Winstona Churchilla jezdila v kontrarevolucijonarnih naporih skupaj z Deniki-nom, Vrangelom, Kolčakom in Judeničem v Rusiji, z Mus-solinijemiin Italiji in z monarhistiČnimi in fašističnimi elementi na Grškem. Brez dvoma, da bo pri tem "dviganju zastora" še marsikaj prišlo na svetlo. Toda pri tem gre za utrjevanje zgodovinskih dejstev, pa naj bodo ta še tako bridka za bilo katero "čast." Gre tudi za zakl j učenje poslednjega poglav- Anna Pavlik, Louise Judnick, Frances Petrič, Louis Perkovič, Pete Palaima, Walter Kowek-cyt, Frances Masnik, Mary Nitz, Fred J. Prince, Celia Schobel, Margaret Bizil, Mary Mahne, Amalia MirteT, Peter Marinko-vič, Frank Zobec, Frank Dobre Sr., A. železnik, Joe Slogar Jr., John Verko, Jennie Tonec, Anton Novak, Joseph J. Prince, Wil-lard Leblang, Terezija Perko, Frances Kaučič, Mary Zerome, Rudolph Paik, Mrs. J. Sheck, Mary Prijatelj, Anne Hernung, Agnes Hogan, Emely Missig, Albina Marold, Mrs. Wm. C." Pfeifer, Frank Žiberna, Louis Surovič, Neimenovan, Mrs. Edward Leimbach, Mrs. A. Schneider, Agnes Mervar. V manjših vsotah prejeto $29.50. Nadaljna imena darovalcev sledijo. John Pollock, blagajnik. Lu-1 strik; po $1: Martin Svete, Mrs.! Petrič po 50 centov. Michael Marsney, Chas. Karlin-j ^^biralka Mrs. Frances Gor-Igeh Martm Rogel, Mar}- Ko^ lghe, 1116 E..72 8t. Darovali so: Josephine Ognn m Mary "Spartans" štev. 576 V manjših vsotah prejeto (5c. Nabiralka Milka Slabe. Daro- Babnik $25; Mike Poklar $10; vali so po $10: James Slabe,|p^ 55. m^s.' Jennie Poklar, Mary Bradač in Frank Kovačič, I p^ank Homovec, Frances Spik, vsi iz E. 167 St.; po $5: LouisIjoscph Gregorich in Mr. in Mrs. Kretič, Andrej Rebec, Frankj jog^ph sadar Sr.; po $3: Mr. in Karun, Jacob Plemel in Anna Mrs. Srečko Eržen; po $2: Mrs. Naglich; po $2: Danica Slabe, j pauline Debevec, Frances Rant, Jennie Fortuna, Mary Sernel, Mary Plut, Mary Zehner in Mr. Mary Mauser in Angela Fende; po $1: Andrej Mole, Tony Lauri- in Mrs. Carl J. Stwan; po $1: Miss Pauline Spik, Mrs. O. B. ha, John Sodja, Joe Urh, Frank I Legan, Mrs. Emil Hansh, Theo Speh, Chas. Malnar, Franki Monoso, Mrs. M. Hlapse, Victo-Oblak in Anton ^onec; po 25c! | Faletič, Mt. Uršič, Mr. in Mrs. Nellie Kotnik. , Ujčič, Mr. in Mrs. Zallnick, Mrs. Nabiralka Helena Mikftš. Da-1 Max Spick, Mary Zagorc, Mrs. rovali so: John Mikus, Edna 1 Chas. Skully, Mr. in Mrs. J. Ave. $25; Joseph šuštaršič, St.! Oster, Mrs. Theresa Besenečar, Clair Ave. $20; John Lenard E. j Mrs. Edward Tomšič. V manj-67 St. $15; Frank Plut Ednajših vsotah prejeto $3.92. Ave. $10; po $5; Frank Suha-dolnik, Gertrude Kačar, Frank Zupančič; po $3; Anton Marn, Donald Ave.; po $2: John Petrič, Blaž Gorjup, Viktor Opaskar, John Kaplan Joseph Zakrajšek, Anton PavleJ in Josie Krašovec; po $1: Agnes Opaskar in Ivana Campa. Nabiralka Mary Peterka. Darovali so po $10: Mr. in Mrs. Anton Gorišek, Green Rd., Mr. in Mrs. Fr. Lugovič, Turney Rd.; po $5: Frank in Louise Chesnik, Mr. in Mrs. M. Bičaj, Frances Mlach, Mirko Čopič, Nabiralke Mrs. Anna Grill in Mrs. Uršula Mulej. Darovali so: ! cA Jakulin; no $3: Carl Valcn- Ija V borbi jugoslovanskih narodov proti konspiraciji, ne Anna Fabris, Frank Požar, J. samo notranje, temveč tudi zunanje'reakcije. Pri tem pa Trehovec, Mr in Mrs. Gerk, Mr. nikakor ni treba zadevo spravljati v zvezo z "amerikan-: i" Albin Nose; po $4: Fran sko," ali pa "angleško" častjo, temveč kvečjemu v zvezo j z "častjo" tiste mednarodne reakcionarne klike, ki je drugi svetovni vojni poskušala podati značaj imperijalistične vojne, ko je dejansko ta vojna bila vojna proti nacifašistične-mu terorju. Še nekaj je vredno poudariti ob priliki te obravnave v Belgradu. Zadnje čase prihaja bolj kot kdaj prej do izraza tendenca, da se reši razbite ostanke fašizma ne samo v Evropi, temveč povsod, kjer je ta fašizem doživel vojaški poraz. S tem je povezana usoda vseh vojnih zloči- ^iary Germ, J po $25: Mr. in Mrs. Anton Kra šbvec, E; 74 St., in Mr. in Mrs. Vatro J. Grill, Notthingam Rd.; po ,$20: Mr. in Mrs. Julius Ce-rar E. 63 St.; po $10: Mr. in Mrs. Joseph ^kuk E. 66 St., Mr. in Mrs. Anthony Tavzel E. 66 St. in Abadys Meats & Groceries; po $5: Mrs. Uršula Mulej, Mr. in Mrs. T Gregor Bergoch, Frank Schiffrer, John Hudoklih, Tony Ziherl, Nežka Kal^n, Mr. in Mrs. Ivan Jontez, Mr. in Mrs. John Nosan, Mr. in Mrs. Edward J. Kovačič, Anna Švigel, Mr. in Mrs. Louis Spehek, Mr. in Mrs. Jack'Bozeman; pa $3: Mr. in Mrs. Anton Mam, Jennie tine; po $2: Mary Klun, GM'-iGasser, Mr. in Mrs. Stanley Ka-trude Demshar, Mrs. Miklaus, i'an; po $2: Joseph Lap, Mre. R. Mary Testan, Chas. Zakelj, Mr. Kebe, Anton Ljubi, Stefania Donicek, F. J. Walters, Anna Paulin, Albina Braidich, Cla-Yane Sr., Louis Noss, J. Vad- rence Brown, Frances Petrov-njal, Frank Kure, Stanley Fi- *ič, Frank Cesnik E. 67 St., John rem, F. Jappel, M. Rusian, Mr. in Mrs. Mosnik; po $1: Mr. in Mrs. Keglovich, Mr. in Mrs. Anton Turk, John Turk, J. Bradač, P. Subanovich, James Yane, Japel, Schneller družina, Stana Strun je, Margaret Tomažin, Frances Bruder, John Sever, Frank J. Barnes, Anthony Oranem, August K^rach, Anna Jur- nov, kvizlingov, kolaboratorjev in izdajalcev. V Jugosla-, L. Mirtel, Mike Maytege, Johnjkovich, JiAeph Cert&lič, Mrs. J. vi j i ni samo vprašanje zaslužene kazni za Mihajloviča, tem-' ^ožar, J. Sila, Mary Laurencič, Turk, Frank Okički^ Mona Mon- ^ . J , J . v TI Frances Firem, F. Sukac st., vec za vse tiste, ki so sodelovali pod eno ali drugo obliko, . . .. , ' ^ Josie Ker Sevan, K. Stopic, J. pri masakru jugoslovanskih narodov. Rupnik, ^ožman in, ^amanič, Mary Jasner, M. A, singer; po $1.50: Frances Snider in Mary J ura to vec; po $1: Chas. Tekautz, Josephine šeti- hrvaški morilec Pavelič, zavzemajo "častno mesta." Toda j Berus. Frances Kren, J. Klinec, jna, John Muhič, Helen Paules, kakor pri slučaju Draže Mihajloviča, bo tudi v zvezi z Rt J. Malečkar, Joe Lukeso, Joe,George Norsič, George Popik> Praznik 'Neodvisnosti' in cestni promet Policijski načelnik George J. Matowitz je izdal navodila, kako se je zadržati ob prazniku Neodvisnosti 4.. julija. Pričakuje se podvojeno število avtomobilov na cesti. S tem v zvezi pa preti tudi več nevarnosti za voznike in pešce. Policijski oddelek apelira na državljane, da bi bili ob tem prazniku zelo previdni, da ne bi bilo nepotrebnih žrtev, kot so bila prejšnja leta. Policija bo posebno pazila na vse tiste, kateri prehitro vozijo ali pijejo in vozijo ali kako drugače ogrožajo clevelandske državljane. Vse pešce se še prav posebno opozarja, da naj bomo skrajno previdni, koderkoli hodijo, kjer je nevarnost radi avtomobilov. Edino previdnost posameznika bo omejila nesreče. Ob letošnjem prazniku se pričakuje več avtomobilskega prometa, kot kdaj prej v zadnjih petih letih. Vsakdo, ki količkaj more, si želi nadomestiti zamujeni čas med vojno. Tako bo tudi na cestah več nevarnosti radi slabih, izrabljenih avtomobilov, slabih tajerjev itd. Dajmo ohraniti Cleveland za varno mesto, preprečimo vse nesreče z veliko pazljivostjo, da bomo še živi tudi po prazniku. DAROVI ZA OTROŠKO BOLNIŠNICO V našem uradu so izročili svoj delež za otroško bolnišnico v Sloveniji, sledeči zavedni rojaki in rojakinje: Mr. Frank Vrček, ki ima svojo čistilnico in kro-jačnico na 15319 Broadway, $5; Mrs. Matilda Petchnik, R. 1, Box 656, Enumclaw, Wash., ki se vedno radevolje odzove za pomoč potrebnim, je prispevala $25; Mrs. Mary Dekleva, iz Salt Lake City, Utah, $5; Mr. Martin Jakulin, ki ima popravljal-nico čevljev in prodajalno usnja na 12520 Shaw Ave., $20; Mr. in Mrs. F, Gabriel, 1210 E. 60 St., ki čutita, da je pomoč nujno potrebna narodu, $25; Mrs. V. Petach, 80 N. 17 St., Beech GroVe, Ind., $5; Tony Lovko 6123 Glass Ave. $2; Mr. in Mrs. Frank in Jennie Glazar, 17833 Dillewood Rd., $5, mesto venca za pokojnega Franka Kapel; Mr. John Arko, 1063 Addison Rd.. $5; Mr. Matt Sustarsic, 1293 E. 55 St., $1. Vsem, ki so darovali v plemeniti namen, izrekamo iskreno zahvalo in upati je, da bi se velikodušno odzvali tudi oni, ki do sedaj niso Š3 ničesar prispevali za olajšanje gorja bolne dece. NOVA PREDSTAVA V CAlN PARKU V torek 25. junija ob 8:30 zvečer se prične v Cain parku predstavljati igro "The Farmer Takes A Wife", ki se ponovi vsak večer do vštevšcga 29. junija. Režiser te igre je John F. Hruby in godba pa pod vodstvom njegpvega bratranca Frank Hruby ml. Rezervirani se-^ži so na razpolago za vse večere razen torka. 24. junija, j ------- --- __^4 Jugoslovani so se borili za pravico in f verujejo, da bo pravica končno zmagala (Nadaljevanje s 1. strani) Evropi, kjer je črna borza za praktične svrhe izginila, in cene življenjskim potrebščinam padajo, medtem ko skoro povsod drugod rastejo. Danes ima Jugoslavija prijateljske pogodbe za ekonomsko sodelovanje z vsemi slovanskimi državami—Češkoslovaško, Poljsko, Sovjetsko zvezo in Bolgarsko. Enake pogodbe želi z vsemi narodi sveta in upa, da se uresničijo. Jugoslavija je hvaležna za pomoč, ki jo nudi UNKRA Jugoslovansko ljudstvo je globoko hvaležno za pomoč, katero je dobilo od UNRRE, oziroma Zedinjenih držav, v obliki hrane in oblačil, je rekel govornik, dasiravno ni pomoč tako izdatna, kakor bi mogla biti in kakor se je obljubljalo takrat, ko se je Jugoslovane pozivalo, da trgajo železniške proge in raz-streljujejo mostove kot doprinos k zmagi demokratičnih narodov proti fašistični Italiji in nacistični Nemčiji. , "Mi smatramo, da je zapadni svet Jugoslovanom dolžan dati več kot pa dejansko prejemajo," je rekel govornik. "Mi ne dobivamo surovin za obnovo, do ka^ terih smo upravičeni. Toda šli bomo navzlic temu naprej." V Jugoslaviji vlada popolna verska svoboda f Drugi govornik na ljudskem shodu je bil Šime Balen, odpravnik poslov jugoslovanske amba- sade v Washingtonu, ki je govoril v hrvaščini. Balen je v enako dolgem govo'j ru podal razvoj osvobodilne borbe in strnjenost, katero je ta borba ustvarila med vsemi na-rodi v Jugoslaviji, brez razlike , na prošlo politično ali versko prepričanje. Vera, pa bila katoliška, pr®' voslavna, muslimanska ali zi; dovska, je danes bolj svobodna kot kdaj poprej, je rekel govor-, nik. Zagrebški nadškof Stepinas je odkril, da je nova Jugoslavi-^ ja "proti-verska", ko mu je via- j da vzela ogromna posestva m ; jih razdelila med ubožne kmete. Ljudstvo Jugoslavije je ^ " osvobodilni borbi spoznalo svoj , jo moč in je ne bo nikdar vec | izročilo iz svojih rok, j3 i^eke j Balen. Kmet in delavec, ki sta bila v borbi v prvi vrsti, boce*;^ ta ostati na prvem mestu tudi^^ v miru. Ljudstvo Jugoslavije se je v ^ tej borbi naučilo to, da ne b" ^ nikdar več dopustilo, da bi s® ^ ^ miru oni, ki so v borbi čakali v , zaledju ali zbežali v inozeW- 1 stvo — "kralj, fabrikanti, bU' ' šanti in liferanti" — vrnili r prva mesta in kmeta in delavca^ ^ potisnili v ozadje. Zupan mesta Euclid pozdravil zborovalce Jugoslov. dneva Zborovalce je pozdravil eu clidski župan Kenneth predsednik zborovanja pa je ^ John Pollock. Igral je tamb^ raški zbor "Plavi Dunav" in ske točke so podali zbori ja", "Jadran", "Slovan" in nina". Novice iz stare domovine NA JADRANU GRADIJO NOVO MESTO Z LUKO Tam, kjer se Neretva izliva v morje, se gradi nova luka Plo-če. Dan z dnevom vznikajo nove stavbe iz tal in tako nastaja novo mesto na obali Jadrana. Sredi junija 1945 leta so se na tem' mestu izkrcali prvi delavci. Na-j šli so vse pusto in prazno. Lese-j njače, ki so nekdaj stale na tem' zemljišču, so bile požgane. Na eni strani je bilo odprto morje, na drugi pa peščena močvirnata tla, ki so bila ob izlivu reke v j morje pravo kotišče malarije. | Graditelji luke in bodočega mesta so preskočili Vse zapreke. Zavedali so se, da od nove luke zavisi izvoz blaga iz vse Bosne' in Hercegovine. Burja je dviga-' la cele oblake peska, kakor se' dogaja to pri afriških monsu- ^ mih, graditeljev pa to ni opla-šilo. Delali so naprej. j Pristaniške naprave so bile opustošene, z miniranjem in bombardiranjem so uničili luko do temeljev. Električni žerjavi in kalorična centrala so bili v razvalinah. Prostor, po katerem je bila nekoč speljana proga, je bil spremenjen v ogromne lijake, ki so jih izvrtale bombe. Takšno je bilo stanje, ko so prišli na delo prvi delavci. Naj prvo je bilo treba preskrbeti za streho delavcem in popraviti operativni del obale za pristajanje ladij. Nasipavanje se je vršilo z velikimi težavami. Treba je bilo pripeljati 20,000 kubičnih metrov materijala in ga vgraditi v obalo, s čemer so jo izravnali. V tem medčasu so popravili 22 kilometrov dolgo progo od Metkoviča do Ploč. Tako je bila upostavljcna neposredna zveza med Bosansko-hercegov-skim zaledjem in mor j epi. Dno 17. januarja so začeli graditi prvo javno carinsko skladišče; 1l. februarja drugo skladiščno poslopje. Delali so dan in noč. Vapored no s skladišči so pozidali tudi stavbo na razvalinah bivše električne centrale, poslopje za urade, podjetja in ustanove, ki so doslej morali prisilno gostovati v malih lese-njačah. Ko bo luka dograjena, bodo v njej lahko pristajale tuiJ' ladje iz prekomorskih dežej- DRAMATIKA SE V SLOVENIJI LEPO RAZVIJA Igra "Mali" v Radohovi —V nedeljo 31. marca je dila mladina iz Radohove va^' vasici Selu v bivšem vem mlinu s sodelovanjem jenk državne gospodinjske ® . na Mali Loki igro "Mati-igri se je zbralo nad 400 Pred pričetkom igre je pozd^^^^_ vse prisotne predsednik kr^) nega odbora. Po igri se je ^ dina poveselila. 1 ''fO' Ptujsko gledališče podaW je dete."—Ptujsko gledališč' je radi vojne mnogo trpel"' pod režijo mladega učitelj^ žiserja Hinko Košaka P^g. Škvarkinovo komedijo "Tuje te," ki je polna življenjske drine in duhovitega huniorJ^' gledališče sestoji večjnon^®.^^ amaterjev, od katerih so igralcev novinci, ki stop^J® g. vič v življenju na oder. rijo sta pripravila Furlan J" šak, ki je bila delu primer^®' Narodno gledališče v je predstave kmetom. — ^ ^ dno gledališče v Nišu je sk lo, da poda in izvede čim predstav za delavce in Do sedaj so igralci izvedh sko, tri pa za bolnike. predstava je bila v železni^^^^^, dclavnici, kateri je prisos^v lo 2300 delavcev. Za časa var.ja je gledališče prircdi^^|. ri predstave v podjetjih-ci se trudijo, da bi se I stavo čim bolj pripravili- Zao predstavi za delavce, ki 0- tekrno- Ohijske podzemeljske V državi Ohio imamo I • cC 1* ve podzemeljske jame, hajajo v Mingo Valley, no od West Libeity. se i^osebno po svoji rasni® nosti in kajmikih oblik. Odprte so celo leto i^ jg sveti jene z elektriko. ^ vedno enaka toplota, i^ 54 stopinj. Potovanje ^g,-jamah vzame uro časa ^ čuna vstopnino. -junija, 1946 enakopravnost STRAN 3 IzobraŽevanje šol-tih otrok v ideji Enotnega sveta" ^eriške šole v vsaj enem leriškem mestu imajo izredno iliko nuditi šolarjem naobraz za žifljenje v svetu, katere-* je začela dotikati organi-■'ja Združenih narodov na glavnih poljih — politič-ekonomskem in socialnem, j" mesto je, kajpada. New katerega šole imajo iz-priliko v tem, ker tu do-; nje U. N. s svojimi sveti, od-r' komisijami in začenši Ijkmbrom tudi s svojo genezo skupščino. Newyorski šol-sistem oziroma vodstvo šol ^ pokazalo, da namerava iz-^titi to lepo priliko v prid ^icev in dijakov. Prihodnjo bo vpeljan v šolah od ^cjih vrtcev pa do nižjih viš-kih razredov program z °^oin "Boljši svet". Ta pro-^ sestavljajo šolski vodje in vitel ji, ki so v ta namen or-^■"ali poseben odbor. Pro-je tiskan v obliki' priroč-za učitelje in njegov namen pomaga šolski mladini do ' J®®®' razumevanja važnosti • potom študije ameriškega . v razvoju dežele, ki ,^yje najrazličnejše narod-' in rase. ''^lika med problemi, ki so ameriški učitelji po svetovni vojni in med oni- ^^terim stoje nasproti da-ameriški učitelji je tako p' da je ni treba podčrtava-o prvi svetovni vojni je b' ^ postala povsem izola-u ni se pridružila Li- j^fodov in Liga sama je bila lis v Genevi. Reš, se je ® ° tudi takrat uvesti v šo-ki naj bi mladini l^grvl* . , sail razviti razumevanje I "^ebo boljšega razumeva-"stalega sveta. Ali, kakor je ^edolgo zapisal v COM-GRoUND študent iz onih« bila večina teh progra-f'^azna, teoretična stvar, ki aktualnih svetovnih ter m realizirala, da so ' o katerih smo razglab-^''av taka človeška bitja i '•»i sami." ly-^^^Pitvijo Združenih držav št. 2, smo že imeli tu ki so pričeli zadobi- svoj ^5 l2Vi Tali poudarek v mnogih šolah — ti problemi IZ predsodkov med imi prebivalci vsled raz-^ polti, narodnosti, pleme-.^roizpovedi. Zato so se po • ®^^ani razvijali tudi tako ^^dkulturni programi po- iti "li se je že tedaj skuša-Hj^^gati mladim ljudem pre-Hjj. ®^ire med njimi in med (..^^^gopoltniki ter sosedi, a so morda gledali z bili "drugačni" programi se nadalju-^ newyorskih šolah se I ^ "^^omno znatno izboljša-elj?'^^tnim poučevanjem o ^ razumevanja organiza-celote in kot sku- ki kot ^ključuie različne na-/ežele. ^'^1'ški tozadevni pro-^ ^ naslednjem šolskem ijjj. Posvetil posebno pažnjo ^%lovnice Združenih na- Sencem se bo skušalo da ta poslovnica ni U ^ V avtomatičnega stro-^ je odvisno od ljudi [+1,^'kijučenih narodov in Mjdc stvar naprej po \l ali ne. Otrokom se .'5 ^'lo, da je poslovnica ali % narodov nekaj 51 J(ot Ustava Zed. držav, i ^ vedno iznova izpo-i, ^dopolni z novimi do-tg ^ IJotrcba časa in raz-Otroci bodo dc-o^j ^rsto jK)sameznih razre-starosti učencov. program vsebuje več 'Stvarnosti. Začrtati je otroku: ' 1'ešpekt do posamez-in njegove indivi- ^'ti čut SDOŠtovania in odgovornosti do njegove družine, njegovih sošolcev v razredu, do njegove šole in njegovega soseskega okolja; Do razumevanja o t r ebe medzavisnosti v življenju občine, skupin ter v narodnih in svetovnih zadevah: Do pojmovanja, da je kot lojalen Američan obenem odgovoren član človeške družbe; Razumevati potrebo resničnega prijateljstva med ljudmi vseh ras in izvorov, vseh vero-izpovedanj in vseh narodov; Realizirati važnost ekonomske in socialne zaščite za vse. Pokazati ameriški čut pravičnosti in razumevanja iz vidika pravic sočloveka in pravic mne-, nja manjšine. Novi program priporoča aktivnosti, ki bodo pomagale razviti v otrocih od otroškega vrtca naprej čut da spadajo v skupen svet prav tako kot v svoj ožji krog v katerem se odvija njihovo vsakdanje življenje. Malčki naj se navajajo, da zberejo, zavijejo in odpošljejo paket potrebnemu otroku v kaki, drugi deželi. Soudeležijo naj se prireditev otrok, ki imajo na sporedu pesmi in druge točke, ki kažejo življenje in običaje drugih dežel. Otroci iz višjih razredov naj podajo resnejše programe in tudi debate o problemih, ki jih imajo pred seboj Združeni narodi. Priredijo naj izvirne igre o kakem posebnem doprinosu kulture ene ali druge dežele—ker ti doprinosi so pomagali k zgraditvi naše dežele. Podčrtujoč posebno mesto otrok v svetu in v njihovem ožjem okolju, newyorski vzgoje-valci menijo, da bodo učenci šol, te velike metropole mnogo pridobili potom tega programa ter bodo tudi postali boljši državljani svoje lastne domovine in Združenih narodov. Brezdvom-no bodo tudi druge .šole sirom dežele seznanile svoje učence z delovanjem in problemi U. N. ter jih učile, da tudi nanje odpade del odgovornosti za ohra-no miru v svetu ter prave de-' mokracije doma. SPREMEMBA SUHE ZEMLJE Vsak del sedanje suhe zemlje je bil nekoč pod morjem in zemlja, ki sedaj leži na morskih tleh, ni bila vsa od nekdaj pogreznjena. Oglašajte v Enakopravnosti aKADAR rabite zobozdravnisko oskrbo pojdite k zanesljivemu zobozdravniku Naš urad se nahaja na enem prostoru že 25 let. Za prvi obisk ni treba določiti čas— pridite kadarkoli—pozneje pa se bo delo, kakršnokoli želite v zobozdravniški stroki, izvršilo ob času ko vam bo najbolj prikladen. PRVOVRSTNO DELO PO ZMERNIH CENAH, VAM NAPRAVI DR. J. V. ŽUPNIK 6131 St. Clair Ave. V poilopju North American bank« VHOD NA STRANI E. 62 ST. Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežLa. Obrnite se r. vstm zaupanjem na vašega itarega znanca John Oblaka 1146 E. 61 St. HE 2730 Priporočilo gospodinjam o š+ednji Pomožni odbor za omiljenje lakote (The Famine Emergency Relief Committee) se obrača na "naše državljane in državljanke s prošnjo, da prostovoljno uporabljajo 40% manj žitnih živež-nih produktov ter 20% manj maščob in olja." To prostovoljno odpoved moramo izvajati do srede julija, ako hočemo strada-jočim po svetu resnično pomagati. Za res uspešno hranjenje živeža daje tozadevna služba Rdečega križa gospodinjam posebna navodila, katera so tu navedena: 1. Štedite s kruhom pri vsaki jedi. Ako bi slednja oseba v naši deželi použila samo pol koščka kruha manj dnevno, bi bilo s tem prihranjenega 500,000 funtov kruha. 2. Uporabljajte več krompirja namesto kruha. Ovsena jedila so dober nadomestek za kruh. Krompirjeva Solata služi lahko namesto . še enega naknadnega sendviča. 3. Kuhajte več ovsenih jedil, ker vsebujejo mnogo hranilnih snovi, še več kot kruh. 4. Gospodinja naj se poslužuje bolj pečice nego ponve za cvret, ker bo s tem prihranila veliko maščobe in olja, ki se navadno uporablja pri cvretju. 5. Kuhajte soČivje neoluplje-no kadar koli mogoče. (Krompir in slično hrano). 6. Ne zavrzite uporabljene maščobe, ampak jo spravite in oddajte svojemu mesarju, lahko tudi groceristu. 7. Rabite sadje namesto peciva za sladki priboljšek. 8. Kupujte samo, kar potrebujete in porabite živež praktično. 9. Pazite, da se vam hrana ne bo kvarila. Ostanke jedil porabite čimprej. Ne kopičite si moke, ker se poleti rada skvari in ugreje: 10. Rabite olje in maščobe s gtednjo. Ako bi vsak odjemalec v naši deželi prihranil eno žličko maščobe ali olja dnevno, bi to pomenilo milijon funtov prihranjene maščobe vsaki dan. . . Še nikdar prej v zgodovini človeštva ni zaviselo toliko življenj od prostovoljnega sodelovanja ljudstva ene dežele kot danes. "Če jim ne bomo pomagali," izjavlja Odbor za pomoč gladu-jočim množicam ljudstva po svetu, "bomo priča poginu milijonov ljudi, katerih življenja lahko pomagamo rešiti. Topovi res naznanjajo zmago prvi, ali živež je tisti> ki ima zadnjo besedo." (American Red Cross, Washington, D. C.) "PRIPOMOGNITp K MILIJONU!" ZASLUŽITE MEDTEM KO SE UČITE POKLICA ALI STROKE A GOOD JOB FOR YCU II. S. Army CHOOSE THIS FINE PROFESSION NOWi 1268 ONTARIO STREET CLEVELAND, OHIO Izvrstno izučenoBt ali izurjenost v kateremkoli od 200 poklicev in strok nova Regularna Armada. Dobra plača in prilike za napredovanje. Gee tričetrt milijona se jih je že priglasilo. PRIPOMOGNITE K MILIJONU! Oskrbite si vse potrebne podatke od vašega najbližjega urada U. s, Vdjaškega Taborišča. Postojanke ali pa Rekrutske Postaje. BUDHIN DEMANT GUSTAV LE ROUGE (Nadaljevanje) Zorro ji je ponosno pokazal že osedlane in natovorjene konje, ki so za posado tvorili cel eekadron. Jezdeci so imeli za pasom nože in bfowninge, nekateri so imeli celo oprtane puške in so samo čakali na znak za odhod. Dva krasna mezga sta bila pripravljena za Histerijo in njenega tovariša, imela sta visoka mehikanska sedla in ši? roke stremene. Tedaj je Zorro poiskal v ko-hu hleva čepečega starega Indijanca, oblečenega samo v platnene hlače in raztrgano konjsko odejo. Bil je menda kakih šestdeset let star. Njegov raz-orani obraz je bil čudno nateg-njen, kot pri vseh Indijancih, ker hodijo razoglavi tu-di po solncu. Bil je pravi Aztek, visokega in ozkega čela in debelih vijoličastih ustnic. Mešetarili niso dolgo ž njim, Necoxtla — tako je bilo Indijancu ime — je rade volje prevzel vodstvo pohoda za plačo treh piastrov na dan. Zahteval je samo plačilo v srebru in ne v bankovcih, in ko mu je Kennedy plačal za prvi dan, je zaporedoma ugriznil v vse tri piastre in jih poskusil s svojim nožem, da se prepriča, niso li iz kositra ali iz svinca. Zorro je kot pravi caballero pomagal Histeriji v sedlo in mala četa se je začela pomikati proti gorskemu grebenu, ki je vstajal na obzorju na zapadu. Histerija in Kennedy sta bila zidane volje. Po resnem pre-] misleku se jima je zdelo popol-1 noma nemogoče, da bi bil mo-|gel Lionel Brady pristati sredi noči točno na mestu, kamor je bil namenjen. Ker nista vedela za načrte yachtmana, sta bila mnenja, da se je odločil splezati v balon čisto slučajno, samo da uide gotovi smrti. — Hislim, da sva se odkriža- la najinega sovražnika vsaj za nekaj časa. — Vedno mislite nanj, je dejal Kennedy z glasom, ki je kazal njegovo slabo voljo. Res je, ne brigajva se več za Bradyja; misliva samo na to, kako se naš pohod posreči. Zdi se mi sedaj vse lažje, kot sem si'/bila predstavljala. Z zaupa-njjfem gWam v bodočnost. Necoxtla požiia steze, ki skrajšajo pot za dobrih deset milj. Da-nes/zvečer torej net bomo več daleč od razvklin svetišča. Med.tem ko sta tako kovala načrte, je ek^edičija jezdila po'-^ prijetno : sveži dolini. Toda čez eno uro so morali zapustiti to oazo in začeli so se spenjati, na strme griče, kjer je težko;- isvinčeho solnce pritisr kalo na' peščena tla, rdeča kot kri. Na vseh , straneh so se dvigale na obzorju skale iste krvave barve. Strašna melanholija je plavala nad to čudno, zapuščeno pokrajino. Nikjer ni bilo pota, nikjer človeškega sledu. Znoj je oblival ljudi in konje. Edino Indijanec Necoxtla je stopal v enakem koraku poleg konja Miste-rije, razoglav, kot da ne bi soln-ce imelo nikakega vpliva nanj. Od časa do časa se je ozrl po gavčih, ki so v napredovanju vidno pešali. V slabi španščini je dal razumeti Kennedyju, da je treba, da se ljudje spočije jo. — Jaz sem istega mnenja, je dejala mlada žena, toda kakor daleč sega oko, ni niti pedi zemlje, ki bi je ne palilo solnce. (Dalje prihodnjič) h '*■ YOUNG PATTON RECEIVES COMMISSION FROM MOftlER ... At graduation exercises in tke U. S. tnililar^ Mm. George S. Patton, widow of famed S. 3rd army commander, presented a regular army commission to her son, George S. Pattnti Jr Young Patton was o%e of 21 sons of generals graduated in largest class in history of the acudemy. Others intluded the sons «f Lt. Gtn Jamea' H. Doolittle and Lt. Gen. Wedermeyer. Ljubljanski mestni arhiv, ki je bil leta 1944 spravljen v zabojih v zaklonišče univerzitetne knjižnice, je zdaj spet na svo- TRUMAN S SLADOLEDOM Hk pred iisbrahom neda\loie že4eznlčarsk« stavke Je predsednik Tnmrftn na trati pred Belo hišo sprejel skupino ranjenih vojnih veteranov ia t njimi ^-del sladoled. Ta navidezna Tni-inanova hladnokrvnost v uri, k« je dežela stala i^ed kritičnim pokžajem, je iibudHa mnogo komentarjev. Nekateri so to tolmačili kot znamenje, da je Tm-man mož jeklenih živcev, drugi pa so menili, da je predsednik s tem pokazal nerazumevanje resnosti položaja. OGLAŠAJTE V- «irM A Vr^DD A l/XirkCTl** jem mestu. Po svojem obsegu in bogastvu je ljubljanski mestni arhiv eden največjih in najpopolnejših v Srednji Evropi. V njem so neizčrpni viri ne samo za ljubljansko zgodovino, ampak tudi za zgodovino Kranjske in Slovenije, kakor tudi za zgodovino sosednih dežel. Najstarejša listina v tem arhivu, na kateri je prvič napisano slovensko ime Ljubljana, je stara nad 800 let. Letošnja pomlad je bila za Kočevsko zgodovinska. Prvič po več kot šest stoletjih kočevsko zemljo spet obdeluje slovenski človek. Nemški fevdalni gospodje so bili naselili tam Nemce, ki pa se nikoli niso prav udomačili niti kaj prida obledovali pri-deljene jim zemlje; rajši so krošnjarili. Hitler je Kočevarje izselil v dele Spodnje Štajerske in Dolenjske, odkoder so bili slovenski lastniki pregnani. Poraz Nemčije pa je tudi Kočevarja pognal v Nemčijo, kjer so bila vedno njih srca. Kočevarji so bili v Sloveniji nad 600 let, končno pa so se vrnili tja, odkoder so bili prišli njihovi predniki. Dopeljemo vam na dom če pokličete KEnmore 5700 Električni čistilec (carpet sweeper) HOOVER-6.E.-R0YAI-TH0R PREMIER - EUREKA - UPRIGHT Dobite lahko vse dodatne kose, ki spadajo k čistilcem. Vzamemo vaš stari stroj v nakup. Pošljemo človeka na vaš dom, da vam razkaže posebnosti teh predmetov. NORTHEAST SALES & APPLIANCE JERRY BOHINC, lastnik 819 East 185+h Street . m -v*- SLOVENSKA KUHARICA NOVA KNJIGA S KUHINJSKIMI RECEPTI, sestavljena po Ivanki 2^krajšek v New Yorku JE NAPRODAJ V URADU "ENAKOPRAVNOSTI" CENA KNJIGI $5 m ZAVABOVALNINO proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVE. Pokličite: ENdicott 0718 STRAN 4. ENAKOPRAVNOST 24. junija, PISMA IZ STAREGA KRAJA Vest o smrti matere in nečaka Avgust Dacar iz Pr,edjanska 105, Ljubljana, je pisal svoji sestri Mary Florjančič, 15406 Calcutta Ave., v kateremu pismu ji na kratko sporoča, da je umrla njiju mati, njemu pa sin. Sedaj je on sam zelo zaposlen pri delu za obnovo v Jugoslaviji, da je bo mogoče čim preje spraviti ha normalni tir. Pismu je bilo dodano tudi pismo nečaka in nečakinje. "Ljubljana, 11. feba., 1946 "Dragi svak in sestra! "Srečen da smo po dolgih letih trpljenja in v skrbeh tudi za Vas sprejeli tako teško pričakovano pismo, katero nas je zelo razveselilo. Kakor sem Vama že v prejšnjem pismu omenil, da smo medtem izgubili naše najdražje—mater in jaz še posebej tudi sina, kateri nam je nenadoma umrl. "Je pač taka usoda. Pri nas ježe tako, da ni skoraj družine, katera ne bi bila prizadeta v vojni. Vsakdo je moral žrtvovati na oltar domovine kakp žrtev. Oprostita mi, bom bolj kratek, ker sem z delom za obnovo domovine zelo zaposlen. Imam vsak večer pozno v noč sestanke. Pelujem tudi pri prosvetnemu društvu in stanovskih orga- nizacijah, da čimprej dvignemo naše domovino iz ruševin ter da začnemo s smotrenim delom. Jaz sem zaposlen kot avto monter v poštni garaži v Ljubljani, kjer imamo obilo posla, da upo-stavimo zopet reden promet v Sloveniji. Vas najlepše pozdravljam, Vaš "Avgust Dacar." Dostavek h pismu od" nečakinje: "Draga teta in stric! "Tudi mene in Mileta je zelo razveselilo Vaše pismo, zato Vama tudi midva piševa par vrstic. Ko so bili stara mama živi, so nama večkrat pripovedovali o Vas in Vaših dragih, od katerih imamo tudi par slik. V šoli se sedaj dosti učimo o naših izseljencih in njih delu za naš obstanek, ker Vam v Ameriki gre sedaj največja zahvala za veliko gmotno in materij alno pomoč v blagu in hrani, katera je mnogim najhujše prizadetim sedaj rešila življenje. "Zato se midva v imenu vseh naših dijakov zahvaljujeva Vam vsem tam v daljni Ameriki za to veliko bratovsko ljubezen za nas in našo novo, lepo Jugoslavijo. Prisrčno Vaju pozdravljava! "Gusti in Mile Dacar." Iz Šmartnega ob Savi Mrs. Ivanka Pretnar, 723 E. 232 St., Euclid, Ohio, je prejela pismo od družine Pojsar iz Šmartnega ob Savi, v katerem opisuje dogodke tamošnje okolice. Pismo se glasi: "Šmartno ob Savi, 25. marca 1946 "Draga družina Pretnar! "Prejela sem pismo od Tebe, draga Ivanka, za katerega izrekam najlepšo zahvalo. Velikokrat sem si mislila, da bi bili enkrat spet tako srečni, da bi si lahko dopisovali. Pa smo le dočakali to, čeravno smo morali dolgo trpeti za to. Sedaj ježe vse dobro, ker smo preko vsega. "Vprašaš me radi domačih izdajalcev. Da, imeli smo jih v Obrijah pri Zgurju, tam kjer je bila Micel, ki se je poročila s Štefkovmo iz Jarš. Njihovi štirje sinovi ^o bili pri belih. Najstarejši je že poročen z eno iz Hrvaške. Imel je sina in hčerko in je padel v borbi s partizani. Drugi trije so bili pa tisti, ki so v njihovi komandi in Franck iz Obrij in Končar iz Šmartna, so bili belogardisti, izdajalci. Ti so z avtom pobirali zavedne ljudi, domačine in jih odpeljavali v za- por, nato pa transportirali v Nemčijo. "Kako se jim je tam godilo, radi domačinov, si videla, kakor mi pišeš, v filmu v teatru. Iz Obrij in Šmartna so jih v Nemčijo odpeljali 15 ljudi. Med temi mučeniki so v Dachau taborišču umrli: Kovačev oče. Ure tov hlapec, Zalretov hlapec, od Kovačeve Maričke mož, sin je padel v hribilT^ hčerka je prebila pa veliko po zaporih. Reza je pa med tem časom umrla, največ od žalosti in pomanjkanja. "Ti domači so bili tisti, ki so šli na marost v Črno vas. Tam so na avtomobil pobrali 6 mož in fantov, ki so jih jim domačini izročili. Potem so jih peljali skozi Ljubljano v Polje, Zalog, Zadobrovo in v Šmartno. Pred Žgurjam so ustavili, jih z žico zvezane gnali po Žgurjovem snožeti na Savo in tam ustrelili. Enemu se je posrečilo zbežati, ker je bila tema. Pretrgal je žico in za bregom ob Savi pobegnil. Streljali so za njim, pa ga niso zadeli. Bežal je celo noč, brez da bi vedel kam. Prišel je pod Šmarno goro, ko se je zdanilo. Nato se je vrnil domov in vse povedal, kaj se je z njimi CLEVELAND JE SLOVENSKA METROPOLA V AMERIKI! V Clevelandu so naseljeni Slovenci, oziroma Jugoslovani iz vseh delov Slovenije in sploh Jugoslavije. V Clevelandu izhaja slovenski list ENAKOPRAVNOST ki prinaša dnevno zanimive novice iz vseh delov sveta. VSAK DAN PRIOBČA TUDI ZANIMIVA PISMA, ki jih prejemajo rojaki od svojcev iz starega kraja. Naročile Enakopravnost še danes. Naslov lista je: Enakopravnost 6231 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio godilo. Šel je nazaj v, službo na Magistrat v Ljubljano. Tam so se pa bali, da se bo od njeg^ preveč zvedelo, so ga pa takoj aretirali in je bil potem med prvimi talci ustreljen. Tako je bil dvakratni mučenik. "Med tistim časom, ko se je pri Savi to delalo, da se ne bi kriki slišali po vasi, je eden Žgurjevih fantov močno trobil na trobento. Drugo jutro je pa Micel govorila okrog: "Ste slišali, kako smo pri nas ponoči s trobento na pomoč klicali, ker so nas partizani napadli?" To ti je bila pobožna hinavka. Vsak dan so bili vsi pri maši in večina pri obhajilu, podleži! "Ko so čez dva dni otroci okrog Save hodili, so zagledali na hrastu obešeno klobaso, nato pa čevlje, ki so gledali iz peska ven. O najdbi so povedali doma. Domačini so šli gledati in odko-pali pet moških trupel, zasutih v šudru. Bili so sami sorodniki od Kmetove Cile iz Jarš, ki je na marostu poročena. Kebrovka iz Šmartna jim je bila teta. "Po umoru so šli morilci in Polčan, ki so skupaj delali z Žgurjevimi, h Kebru. Ob eni uri zjutraj so jih poklicali in potem tam pili precej časa. Seveda na tisti račun, ki so žrtvam pobrali iz žepov, ko so jih umorili. Takoj drugi dan so Kebrove povedale, da so imeli zelo veliko denarja. "Čez dva dni, ko so jih otroci našli, so šli pa tudi Žgurjevi gledati, ko so bili že izkopani. Pogledali so jih, pa nič začudili in odšli. Medtem smo pa mi že poti-homa vse izvedeli in točno. Molčali in jokali smo, ker smo* se ysak posameznik bal zase in tako noč in dan skozi tri leta. "Na otok Rab v Italijo so šli pa skoraj prav od vsake hiše. Kdor je bil za bele so ga potom prošnje takoj domov dobili. Kdor pa ni bil zanje, so prišli domov po dveh letih živi okostnjaki. Ko smo jih prvič videli pri maši, je cela cerkev jokala, kar je bilo naših ljudi. Veliko jih je ostalo tam za večno. Med njimi tudi Jarški Tomen in Mihov Tine. V hribih so padli: Karpčeve Marice sin Ivan. France je bil dve leti v internaciji. Stanko in Marica sta bila pa desna roka Žgurjevih in sta danes oba zaprta. Marica ima osem let, a sin 10 let prisilnega dela. "Pri Bevcu, zraven Tvoje rojstne hiše je vse požgano. Dva sta bila ustreljena, štirje pa zaprti, ker so bili notri skriti. To je bilo naše glavno skrivališče z važnimi arhivi. Tudi važne osebe so bile notri. To je izdala Marica pri Žgurju. Bevčevi so bili to hišo pred leti prodali> je eden tujec kupil. "Potem smo našli čez 14 dni zopet eno žensko iz Polja, mater dveh otročičkov, ko so pesek kopali. Potem se je pa od Pri-možave Marjance sin izrazil, ko je bil pijan, da jih je še nekaj pri Savi. Pa do sedaj jih še nismo dobili. On je tudi pomagal moriti. "Potem so bili pa še v Jaršah Kančevi, dva fanta, ki so bili glavni za Jarše in so bili vedno v družbi Poljčanov, morilcev. Dve dekleti Kančeve družine sta imeli ljubavno razmerje z morilci. Mi smo se grozno bali iz njegove strani naj bližnjih sorodnikov. Moji smo bili pa vsi eden, Tine kot Francel. "Ko so pa korakali naši Partizani proti Ljubljani, smo pa zagledali tako sliko, da je precej časa nismo mogli razumeti. Iz Polja gori seje pomikala procesija, tako čudno mešana, da dokler nismo obrazov spoznali, nismo vedeli, kaj to pomeni. Bili so z vozovi, konji, cize z naloženimi otroci, otročji vozički, kolesi. Vse, kar si hotel si videl. Cel sprevod iz Polja, vsi duhovniki. To so bili božji namestniki. Cerkev in Boga v tabernak lju so pustili samega in odšli. Potem smo pa izvedeli zakaj. V župnišču so ljudi mučili, predno so jih pobili. Po vseh gozdovih ob Savi so pokopane žrtve in v Savi so plavali celo v mrtvaških krstah. Taka grozodejstva so uganjali, da ni moči popisati. "Pri sv. Urhu nad Dobrunjem je 600 grobov, samih mučeni-kov. Med njimi je od Bavantove Francke hči, Mačkov iz Zado-brove. Drugi so pa še iz vseh bližnjih krajev. "Med tisto procesijo, ki je bežala na Koroško, so se pridružili tudi Končar jev iz Šmartna, Žgurjev iz Obrij in Kančevi iz Jarš. Naložili šo na vozove živež in obleko in se odpeljali in z njimi cele družine. Upali so, da se bodo v treh mesecih vrnili. No, pa do danes še prav nič ne kaže, da bi prišli ti izdajalci in morilci nazaj. Njihova polja in domove so zaplenili in jih dali ljudem, ki so potrebni. "Pri Kovačevih so pa Italijani vse ar tirali in odpeljali v internacije, očeta, Ivana, Mici, mamo pa v Ljubljano na sodnijo. Jo-hanca je pa Italijanom iz rok ušla in šla v hribe. Mama in Mici sta ste vrnili domov, oče tudi iz Raba. Ivan je pa v Ljubljani v bolnišnici umrl pod Italijo. Očeta so potem Žgurjevi še enkrat vzeli in ga poslali v Dachau v Nemčijo, tam je pa revež umrl za tifusom. "Nazadnje so ostale same ženske po vojni. Pozdravljeni od družine "Marije Pojsar" rades št. 566 SNPJ. — Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 8. septembra, nedelja. — Cos-well Club—ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 14. septembra, sobota — Društvo sv. Janeza Krstnika št. 37 ABZ. — Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 15. septembra, nedelja. — Ženski klub S. D. D.'— Ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 22. septembra, nedelja. — Ženski odsek SDD—ples za v pomoč Primorcem v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 291 septembra, nedelja. — Odbor za postavitev spomenika prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 6. oktobra, nedelja. — Progresivne Slovenke krožek št. 1 ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 12. oktobra, sobota. — Cerkniško jezero SDZ—ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 13. oktobra, nedelja. — Washington ZSZ — ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 20. oktobra, nedelja. — Slovenska ženska zveza št. 41 ples v Slovenskem delavskem do-nu na Waterloo Rd. 21. septembra, sobota. — Carni-ola Hive 498 The Maccabees. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. septembra, sobota. — Društvo "Spartans" št. 576 SNPJ Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. septembra, nedelja. — Moški klub cerkve sv. Pavla. — Ples v avditoriju SND. 6. oktobra, nedelja. — Slovenska ženska zveza št. 50. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. ' 5. oktobra, sobota. — Društvo "Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 12. oktobra, sobota. — Društvo Slovenske Sokolice štev. 442 Društveni koledar 11. avgusta, nedelja. — Piknik pevskega zbora "Slovan" na prostorih Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. 1. septembra, nedelja. — Društvo "Napredek" št. 132 ABZ obhaja svojo 25-letnico s programom v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 1. septembra^ nedelja. — The Three Vet's Club — ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 7. septembra, sobota. — Com- PRODAJAMO VSAKOVRSTNO USNJO za pošiljke v staro domovino za izdelovanje novih čevljev in popravo starih čevljev. Fino usnjo po nizki ceni Prodajamo prtljage in denarnice IMAMO POLNO ZALOGO M. JAKULIN čevljar iz starega kraja 12520 SHAW AVE. ali pa pokličite ob večerih po 9. uri na domu LI 2665 SNPJ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 13. oktobra, nedelja. — Federacija SNPJ pevski krožki, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 19. oktobra, sobota. — Honor Guards SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 20. oktobra, nedelja. — Miss Bernice Novak, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 20. oktobra, nedelja. — 10-let-nica krožka štev. 3 Progresivnih Slovenk — igra in ples v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 26. oktobra, sobota — Betsy Ross AFU — ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 26. oktobra, sobota. — Camiola Tent No. 1288 The Maccabees Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. oktobra, ■ nedelja. — Dramski zbor "Ivan Cankar". Igra v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. oktobra, nedelja. — 30-let-nica društva "Vipavski ra,j", št. 312 SNPJ v Slovenskem domu na Holmes Ave. 27. oktobra nedelja—Waterloo Camp WOW — prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 1. novembra, petek. — State Highway, ples v avditoriju Slov. nar. doma. 2. novembra, sobota. — Društvo "Danica" št. 11 SDZ. Ples v avditoriju S. N. Doma na St. Clair Ave. 3. novembra, nedelja. — Glasbena Matica. Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 3. novembra, nedelja. — Collin-wood Hive T. M. — prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 9. novembra, sobota. — Društvo Slovenec št. 1. SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 10. novembra, nedelja. — Koncert pevskega zbora "Slovan" v S. D. Domu, ob 3. uri popoldne. 10. novembra, nedelja. — SO" venska narodna čitalnica. " Proslava 40-letnice v avi riju Slovenskega narodneg^i doma na St. Clair Ave. Proda se lepa. zelo dobro ohranjena P salna miza (typewriter ' Zglasite Cena primerna. 17643 Lakeport Rd., Brazil Rd. Proda se Kembark klavir in pisalni stroj. Zglasite s® ^ ^ Mrs. Mary Stephens, 983 St., zgoraj, spredaj. Cemetery Memorials NAGROBNI SPOMENIKI OD $30 NAPREJ. Oddajte vaša naročila sedaj. Odprto vsaki dan do 9. z)^čer. GERZENY BROS. MONUMENT CO. 3924 LORAIN AVE. — MElrose 1925 — Cleveland, O. STROJE ZA KOSITI TRAVO EKSPERTNO NABRUSIMO, POPRAVIMO IN PREUREDIMO Imamo nove kose in kolesja za nadomestilo DAJTE V POPRAVILO SEDAJI Preprečite gnečo spomladi Tudi nabrusimo žage. Pridemo iskati in nazaj pripeljemo ter kupujemo stroje za kositi travo. Universal Lawnmower Grinding Co. Jim Gospodarich, lastnik 14928 SYLVIA AVENUE — PO 4089 CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS 0 I LOANS # PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loans APPLY AT St. Clair Savings & Loan Co. 6235 ST. tLAIR AVE. HENDERSON 5670 Pralni stroji in vsakovrst"" hišni predmeti SHORE APPLIANCE 14416 St. GL 6012 — po 6. zv. A& IŠČE SE 2 fanta, stara med 15 let, za delo na farmi sec dni. Pokličite A. j ki IV. 4511. __^ Ženska ali dek^, % dobi službo na domu, ^ jil ^ nje in lahko hišno te pranja. Ima lastno soW palnico. Tedenska do $25. Pokličite KE^ THOMAS FLOWER Cvetlice za vse 14311 ST. CLAIR AV&' nieo' 4): je; po l0( k aa So Albin, Andy in Fred ,toss