Kéziratok, amelyek nem adatnak vissza ide küldendők: „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. 16. szám. Postatakarék számla száma 12980. Kiadó-tulajdonos: KÜHÁR ISTVÁN. VIBI. Évf. Politikai, gazdasági és társadalmi hetilap. ----------------1- Murska Sobota, 1929. november 17. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön 15 dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ cm.-ként: szövegközt és nyilttér 1*50 dinár, rendes 1-— Din., apróhirdetés 0-70 Din. és az illeték. Többszörinél engedmény. 46. Szám. Mégis poshad a Föld! Gallileus felkiáltása: „Mégis mozog a Föld!" a mult szenzációja. Napjainkban csak a tudománykedvelő és olvasott egyének ismerik a hires csillagászok, meteorológusok, bölcsészek, tudósok, stb. neveit, mig valamely ország politikusainak nevét, a legutolsó gyerkőc is ismeri. A mindennapi élet nyilvános szereplői tervszerüleg gondoskodnak nevük nyilvános szerepeltetéséről, mert az általában kárri-erjükre befolyással van. A kárrier szoros összhangban van kisebb vagy nagyobb közérdekek sorsával. Afganisztán ex királya Ama-nullah, ex emirje Habibullah és pasaditrája Nadir kán, kétség kivül oly személyek, akiknek karrierjük céljából az ország állandóan lángban áll. Az egyéni ambíciót számos vércsepp festi, mert felmagasztaltattak, küzdöttek és szerepeltek. Az orosz-kinai válság két vezető feje : Csángkájsek tábornok és Sztálon diktátor azok, akik akaratától függ a véres háború sorsa. Nyilt kérdés a palesztinai zsidók viszonya a bennszülött arabokkal szemben, Egyiptom ügye, Közép Európa válsága, Németország gyarmatainak ügye, Bollivia-Paraguay veszélye, az indiai kérdés és a halva született béke kérdése. Számos közismert faktumot lehetne felsorolni s mindenikből érezhető az emberiség gyászos sorsa, mely recseg-ropog, mint a száraz galy. Az önkényes és erőszakos béke még mindig távol áll az igazi céltól. Végig haladva a világ kontinensein, mindenütt láthatjuk az óriási ellentétek aknáit s mindebből kitűnik, hogy nagyon beteg az egész földgolyó. Villámszerüleg tündököl és lehull az ál ige: lefegyverzés, egyesülés, megértés kell a népnek s helyét az ellenkezője uralja. Briand nem rég kijelentette, hogy a háború rosz üzlet s mégis 1914 óta állandóan harcolnak. Üzlet ma az egész világ, az egyesek emelkednek, a tömeg bukik. Minden létezőnek megvan a maga oka, semmi nincsen ok nélkül! A világ huza-vónájának is megvan a maga oka és okozatija. Az állandó nyitott számla hitelét az évezredek nem meríthet- Politikai hirek. — Őfelsége a Király aláirta a pravoszláv egyházról szóló törvényt. Miután a kormány és a pravoszláv egyház legfelsőbb tanácsa között a pravoszláv egyházi törvénytervezet ügyében megegyezés jött létre, Őfelsége a Király aláirta a törvényt, amely akkor lép élétbe, amikor a hivatalos lapban megjelenik. Megjelent a rendelet a tartományok és főispánságok likvi-dációjának végrehajtásáról. Zsiv-kovics Petár miniszterelnök és belügyminiszter rendeletet adott ki a főispánságok és tartományok likvidációjáról a személyzet kérdésében. A rendelet alapelve az, hogy a báni közigazgatás bevezetése minél gyorsabb és olcsóbb adminisztrációt jelentsen. A személyzetből elsősorban a diplomás és jogi kvalifikációval rendelkező egyéneket tartják meg, másodsorban pedig e jól kvalifikált és szakképzett tisztviselőket. Az irodai, kezelő és szolgai személyzetnél a legnagyobb takarékosságot irja elő a rendelet. Megjelent egy másik rendelet is, amely kimondja, hogy a főispáni hivatalok 'illetékessége december tizedikével bezárólag megszűnik s az ügyeket a báni hivatal fogja végezni. Ez év december negyedikéig az összes tartományi és főispánsági ügyeket likvidálni kell. Megjelent a báni székhelyeken kivül szervezendő rendőrfőnökségekről szóló szabályrendelet is. A rendeletből minket az érdekel, hogy a Drávai bánságban Mariborban és Celjében szerveznek redőrfőnökségeket. A bán kötelessége intézkedni, hogy az uj rendőrfőnökségek 1929. évi december harmincegyedikén megkezdhessék működésűket. Ahol már voltak helyi hatósági, községi vagy városi rendőrségek, ott az emiitett helyeken az ügyeket átveszik az uj rendőrfőnökségek. Franciaország abbahagyta a Rajnavidék kiürítését s azt a Joung-féle tervezet elfogadásától teszi függővé. Németországban ugyanis december hó ték ki, mert kimeríthetetlen a sors kijelölése révén, mert — a Föld nem csak mozog, hanem ros-keid is ^ SZABÓ ELEMÉR. folyamán népszavazás fog dönteni affelett, hogy a Joung tervet elfogadják-e, vagy sem. A franciák erre azzal válaszolnak, hogy a már távozni készülő ^ezredeket visszarendelték állomás helyeikre. Amerika. November tizenegyedikén volt a fegyverszünet évfordulója s ezt Amerikában külsőleg is megünnepelték. Hoover elnök ež alkalommal nagy beszédet mondott, mely politikai körökben nagy érdeklődést keltett. — A London-i tengeri leszerelési konferenciára kíkül-dendő amerikai bizottág január tizenegyedikén száll hajóra. Franciaország. Azuj Tar-dieu kormány programmja igen tartalmas s a mérsékelt lapok sikert kívánnak az uj miniszterelnöknek. Spanyolországban nincs kormányváltozás, mint azt sok külföldi lap híresztelte. Ezt Primo de Rivera hivatalosan is kijelentette. Oroszország. Déloroszországban kitört a parasztlázadás s a moszkvai kormány elrendelte az ostromállapotot. A lázadás azért tört ki, mert a kormány a moszkvai éhségre való tekintettel el akarja rekviráltatni a parasztok gabonáját. A kommunisták irgalom nélkül mindenkit agyonlőnek, aki ellenük szólni mer, de azért mégis a mozgalom fokozatosan terjed. Ugy hírlik, hogy Stalin, az orosz diktátor beteg, az elmebaj mutatkozik rajta. Az Orosz—kinai fronton várják az orosz offenzíva megindulását. Pogranicskága környékén nagy csapatösszevonások történnek, nyilvánvalóan általános támadás előkészítésére. A kinaiak is erősen készülnek, de nagy kérdés, hogy tüzérségük meg tud e mérkőzni az orosz nehéz tüzérséggel. Csehszlovákiában a kormány most van alakulóban. Nagyon szeretnék a magyarokat is megnyerni a kormánytámogatására. Hasonló tárgyalásokat a német pártokkal is folytatnak. Az osztrák „Heimwehr„ nem szerel le. A Heimwehr vezetősége kijelentette nyomatékosan, hogy semmiféle bel-, vagy külföldi kívánságnak nem enged s nem szerel le, sőt minden e részbeni kísérletnek fegyveresen ellen áll. Bulgária. Bulgáriától a párisi konferencián 750 millió aranyfrankot követelnek jóvátétel cimén. Bulgária semmiféle jóvátételt sem hajlandó fizetni s Liapcsev miniszterelnök a leghatározottabban kijelentette, hogy a bolgár kormány a követelést nem fogja teljesíteni. A párisi bolgár delegátusok már meg is kapták az utasítást, hogy tiltakozzanak a konferencia követelései ellen s kövessék szükség esetén a magyar delegátusok példáját. Anglia — Amerika. Nagy feltűnést keltenek azok a párisi hirek, melyek szerint Anglia és Amerika között a flotta leszerelésre vonatkozólag nem jött létre megegyezés, hanem tárgyalások folynak tovább. Amerika olyan követeléseket támasztott Angliával szemben, a melvet a munkáskormány nem fogadhatott el, mert sértette volna ezáltal a britt világbirodalom érdekeit. Az angol-orosz diplomáciai viszony helyreállítása küszöbön van. Az alsóház az ellenzék bizalmatlansági javaslatát elvetette s hozzájárul az angol külügyi államtitkár s az orosz megbízott között létrejött megállapodásokhoz. Franciaország. Tardieu uj kormánya tovább folytatja elődje békepolitikáját, de azért nem téveszti szem elől Franciaország biztonságát ugy a Rajna-vidék kiürítése, mint a tengeri leszerelés szempontjából sem. Szerettem egy kislányt... Szerettem egy kislányt nem is olyan régen, Boldogságot láttam az élet tükrében. Mostoha lett hozzám tán az egész világ. Olyan lett az élet, mint hervadó virág. Gyötrődő lelkemet a bu emésztette, Midőn a szerelem lelkemnek felette Messze szállott tőlem reménycsillagomra Az éj leple borult, hogy miért? Ki tudja ? A szivemet most is, mindig marcangolja, Lepel alatt rejlő szerelemnek titka. Hulljon le a lepel örökre némuljon! Boszuálló lélek rajtam ne kacagjon. Viruljon fel újra te édes, te drága ; A szivnek örökké fénylő ragyogása. Te nélküled boldog, soha nem lehetnék Számomra nem lennél, én már nem is élnék. KÖNYE DEZSŐ. Hó és hét napjai Róm. kath. Protestáns 17 Vasár. F. Zfi. Cs. Gerg. F.ZSHOPt. 18 Hétfő Pet., Pál b. Ödön 19 Kedd Erzsébet a. Erzsébet 20 Szerda Valoissz. F. Jolán 21 Csüt. Bold. Assz. Olivér 22 Péntek Cecilia vt. Cecilia 23 Szomb. Kelemen p.vt Kelemen 100 Pengőért „ 990 „ 100 Schil. (Bécs) „ „ 798 „ 100 Cseh kor. „ „ 168 „ — Villanyvilágítás Turnis-csén. Turniscse község elöljárósága legutóbb tartott értekezletén elvileg elhatározta, hogy a villanyvilágítást a községben létesíteni fogja s erre nézve a kellő intézkedéseket legközelebb foganatosítani fogják. — Uj kisded óvoda. Tur-niscsén az iskola nővérek a felsőbb iskolai és közigazgatási hatóságoktól engedélyt nyertek arra, hogy óvodát nyissanak. v>szintén óhajtjuk, hogy ezt a nemes törekvést siker koronázza. — Kártya csaták. A turnis-csei csendőrségnek sikerült a legutóbbi napokban egy kártyapártit meglepni, mikor a játék már több ezer dináros alapon folyt. — Minthogy hazárdjátékról volt szó, a játékosokat feljelentették az illetékes hatóságokhoz. — Gazdasági egyesület prekmurjei fiókjainak szövetsége van alakulóban. Az erre vonatkozó érdemleges első ülés f. hó 17-én d. e. 11 órakor lesz megtartva M. Szobotán, a Benko-féle vendéglőben. Meghívottak megjelenése kötelező. — A puconci gyilkosság goricai tettese Sostarec István, még a m. szobotai fogdában van vizsgálat alatt, mig a nyomozás teljes befejezést nem nyer. Ügye csak a tavaszi esküdszéki tárgyaláson lesz eldöntve. — Mértékhitelesítő M. So-botán. Hosszabb huzza-vona után, M. Szobota áldozatkészségéből mégis fel lesz állítva az annyira szükséges mértékhitelesítő M. Szobotán. Az előkészületek erőssen folynak, hogy az uj hivatal mielőbb működésbe hozassék. — Az ocinjei gyilkosság. F. hó 8-án éjjel Locker Franc ausztriai illetőségű 15 éves suhanc megleste Lang András ocinjei lakost amidőn az nyugvóhelyére igyekezett és amint a padláson elaludt Locker egyetlen fejszecsapással Lángot agyonvágta. E rémtette után a halott pénzét magához vette s Ausztriába szökött. Nem bujdosott sokáig, mert két nap múlva ismét a faluba jött s ott egyik gazdától kenyeret kért. Ez a gazda felismerte Lókért s azonnal értesítette a szomszédait akikkel Lockert elfogták és a csendőrségnek átadták. Locker e tettét boszuból követte el, mégis az a gyanú támadt az utóbbi napokban, hogy a gyilkos nem egészen ép elméjű. — Németországgal kötendő baleset elleni szociális biztosításról szóló előterjesztés alapja az 1929. október 28.-Í hivatalos lap 431/108. sz. alatt felhívja a Németországban szerencsétlenül járt vagy megsebesült, segélyélvezetre jogosultakat, illetőleg azok hozzátartozóit, hogy azonnal jelentkezzenek a községi elöljáróknál, mert az elöljárók díjmentesen kötelesek megadni kellő felvilágosításokat, útbaigazításokat a segély kérvé'nye-zésére és a csatolandó mellékletekre vonatkozólag. HÍREK. HETI NAPTÁR NOVEMBER 30 nap. 47. hét. Időjárás : Herschl sz. 17-től fagy, délnyugati szél mellett, enyhül. Kereskedelmi árak: 100 kg. Buza Din. 195- ff ff Rozs „ 165— ff Zab 190— ff Kukorica „ 180— ff Köles 185- ff Hajdina 200— ff Széna „ 60—80 9f Bab cseres. „ 380- ff vegyes bab „ 280- ff Krumpli „ 60- ff Lenmag „ 350— ff Lóhermag „ 1300—1400 Bika 8-— 8-50 9-50 10. Üsző —; O) 7-50 8-50 9 •— 10- Tehén ' 'Si 3-50 4-— 5- — •— Borjú 14-- 15-— Sertés .......15— 15-75 Zsír I- 1 ....... 29 — 30-— Vaj 35-40 Szalonna ....... 23-— 25 — Tojás 1 drb....... 1-25 Valuta : 100 Doli. (E. A.) adnak itt 5610 Din-t 100 Pezoért (Urug.) „ „ 4900 „ 100 Márkáért „ „ 1320 „ 100 Frankért (Páris) „ „ 215 „ GaLOSSY J. Egy temető köréből. Mindszentek napja sötét alkonyba borult- Álmos őszi köd nehezül a temetőre, melynek sűrűségét itt-ott már megtöri egy-egy fellobbanó gyertyafény. Egyenkint, majd csoportosan jönnek a temető felé. Mind ugy jönnek szomorúan, mindegyiknek lelkére bizonyos, érthető suly nehezedik. Ott egy ifjú jön, egyedül, szerény magaviselettel s nagyon alázatosan; foltozott szellős ruhája elárulja nagy szegénységét. Egy sirhalom felé tart anélkül, hogy bármi el tudná vonni a figyelmét. Közös sir . . . közös felirat egy sirkereszten . . . Koszorú rajta tiszta fehér őszirózsákból, mely ugy le tudja kötni a figyelmet: odaadás, szeretet és hűség tükröződik le az esti félhomályban azoknak minden, egyes szirmáról . . . Annak a szegény, szomorú ifjúnak első tekintete a magas ég, lelki szemeivel napsugarasnak, szeíidkék-nek látja, mint valamikor . . . aztán neki is odaborul eléje a jelen fájdalmas őszi ködképe . . . Két szál kicsi gyetya ég az ő szerettei sirján, többre nem tellett neki. De az-az édes imádság ... a szeretet... a fájdalmas zokogás mind azoké, akik ott alant nyugosznak . . . Kissé távolabb egy — szintén közös — sirdomb felett, csupaszon emelkedik egy drága márvánvkő-em-lék, aranyos felirattal. Egyetlen gyertya sem ég e siron, ugy tűnik fel a szürke ködben, mely hideg lehelleté-vel ránehezedik, mintha az örök elfe-ledés a szeretetlenség venné körül a többi között . . . Mily különös : hogy mennyi gond, szeretet veszi körül azon szülők sir-halmát, kik gyermeküknek csak a szegénységet, nyomort tudták hagyni. Óh, mily gazdag lehet mégis az az emlék, mely a szegény, nélkülöző gyermeket a vonzódás aranyszálaival ugy odafüzi ... I S ime: ott, akik drága sírkertben, arany feliratos márványemlék alatt alusznak, — milliókat hagytak gyermeküknek s mégis: azoknak sírját csak a novemberi ködös fuvalom érinti hideg részvétlenséggel ... ! Vájjon, erre a cifra mázas sirra Mindenszentek estején nem gondol senki ? Talán . . . valaki mégis megemlékezik róla. A kivilágított szálló éttermének kellemes melegében egy divatos ifjú ur vacsorázik. Minden mozdulatán, öltözékén s ahogy az előkelő vacsorával bánik, mindenen meglátszik a „finom ízlés" elnevezésnek kihívó volta .. . Nagyvárosi ő és csak pár órával előbb érkezett, hogy a szülői iránti „kegyeletnek" eleget tegyen I Jelenlen-leg kitűnően érzi magát: egy magát tulfinomnak mutató és erkölcseire nézve túlérzékeny nővel ismerkedik! Közben elfelejti, hogy miért is tette az egynapos utat finompárnás, elsőosz-tályu vasúti fülkében I Később eszébe jut a magával hozott értékes müvi-rágkoszoru. Hivatja a szállodai szol- gát és annak ad büszkén utasítást, hogy helyezze a „legszebb márvány-emlékre." Kiküldet még száz szál stea-rin-gyertyát, szórakozott egykedvűséggel és most, mint aki lelki kötelezettségeinek túlontúl eleget tett, teljesen felejti a temetőt — a márványemlékes sirt . . . Kibérel egy közös hálószobát — melynek ablakára oly vádolva vetődik a száz gyertyaszál össz-fénye — és az érzéki vágyak kéjes mámorának adja át magát Mindenszentek éjszakáján. Már késő reggel van, közelebb az ebéd, mint a reggeli ideje. A finom, ifjú ur most ébred ólomsulyu álomból, de feje oly zavaros, alig, alig emlékezik valamire . . . Körül tekint: nője nincs! A padlón egy zsebkendő s kellemetlen illat . . . Nagyon gyanús minden ... A pénzét keresi — nincs ! — No, szervusz ! A ronda bestiája százannyitt vitt el, mint ameny-nyit kapott volna ... ! Jelentse-e? — tűnődik magában. — De a menyasszonya ... ha megtudja ... A hír szárnyakon repül s lehet, hogy vége a „boldogságának ... 1" Nem jelenti ; abban állapodik meg. Elutazik anélkül, hogy közelebbről megnézte volna a temetőt. Türelmetlenül vár a vonatra s halkan mormog magában: — A fene jött volna, hü tudtam volna ... S jöjjön még a fene . . . — Pénzt talált. Folyó hó 4.-én Koltai Zoltáu loncsarovci lakos a Martjanci és Murszka Szobota közt lévő úton egy pénztárcát talált, amelyben 1.800 Din. készpénz és több értékpapiros volt. A megtaláló jelentkezett a hídvégi vendéglőben, ahol a pénzt tanuk előtt megtalálták. A pénztárcában levő iratokból kiderült, hogy a pénz Pintarics István martjanci lakos tulajdona. Egy kis idő múlva jelentkezett Pintarics felesége, hogy a pénztárcát ő veszítette el, amelyet zsebkendőbe pólyázva a kezében tartott. A becsületes megtaláló Pintarics-nének uriasan anélkül, hogy jutalmat elfogadott volna a pénztárcát és annak hiánynélküli tartalmát visszaadta. — Tea délután Csákovecen. A Csakovecen fennálló zsidó leányegylet, mult vasárnap délután rendezte a szezon első teadélutánját, mely a várakozásnak megfelelően sikerült. A siker elérése a legnagyobb részben Bolgár Benőné érdeme, aki a teadélutánt nagy körültekintéssel megrendezte. Mint hallani, a leányegylet ezen teadélutánokat többször meg fogja ismételni és reméljüK, hogy a fiatalság ezen összejöveteleket nagyban fogja pártfogolni és támogatni. A teadélutánon nagy feltűnést keltettek a Benkó-féle szendvicsek melyek elsőrangú kiállításukon kivül igen ízletesek voltak. — Betörők jártak a tennisz pálya paviljonjában. Napokban ismeretlen egyének feltörték és kirabolták, a csakoveci tennisz ez az összeg életem végéig elég lehet a „kegyeletnek" ... ! Bizonyos, hogy nem is jön ő többé, hacsak a bizonytalan sorskeze erre nem üzi őt áz élet kiszámíthatatlan utjain . . . Mily másképpen gondolkodik annak a nyomorúságos házikónak lakója, az a vékony, foltos ruháju ifjú, ki Halottak előéjszakáján áthült testtel, dideregve ment haza és most félig betegen, alig tudja végezni nehéz napszámos munkáját: az erdőirtást. Mégsem a betegségére gondol, majd meggyógyul ő a fenyőillatot árasztó nagy erdőn, ha jól kiizzad a munkában. Nem keseredik el, hogy oly nyo-ruságos az ő élete, hogy az élet hozzá oly mostoha. Neki is vannak szép reményei, melyek feljönnek a napkeltével, de sohasem nyugosznak el teljesen a napnyugtával. Ugy érzi, hogy nem egyedül áll a világon: van egy szegény árva leány, kivel nemsokára megosztja azt a krcsi fészket és olyan boldogok lesznek. Gondolatai még tovább mennek vándorútjukon: aranyos, szöszkehaju kis gyermekekre gondol, kik apró kezeikben virágokat visznek majd oda ki a temetőbe a nagyapa és nagyanya közös sírjára... És ott majd együtt imádkoznak a nagy Alkotóhoz, ki oly széppé teszi a hit és bizalom erejében élő emberek életet ! pálya mellett fekvő pavijjont. Az ott levő tárgyakat mint tennisz nadrág, cipő, ing, stb. és sok más dolgot elvittek. Ugy látszik Legensteinnek nagy szerencséje van a betörőkkel is, mert alig múlik el pár hónap, hogy látogatásaikkal meg nem tisztelnék. — Rádió amatőr klub Csakovecen. A csakoveci sport-klub keretén belül, egy rádió-klub alakult, amely nemcsak szép zenével és más hasznos tanulmánnyal szolgál a tagok részére, hanem ugy elméletileg, mint gyakorlatilag ismerteti a rádió szerkezetét is. Azon tagok, akiknek az anyagi viszonyai megengedik, a beszerzett alkatrészekből, a rádió-klub tehnikai vezetői ingyen összeállítják és felszerelik a gépet. A gépek összeállítása a tagok jelenlétében magyarázatokkal történik és igy az amatőrök elsajátítják a rádiószerelést és hiba esetén maguk tudnak segíteni a bajon. Szerelés alá kerülnének küiömböző fajtájú és nagy-ségu szerkezetű gépek. Mint hallani, az alkatrészeket valószínűleg a mur-szkai Nemec cégnél fogják beszerezni. Mivel a következő vasárnap egyikén a murszkai ping-pong játékosok valószínűleg Csakovecen versenyeznek, a vezetőségnek alkalma lesz az ügyet bővebben megbeszélni, a Nemec fiukkal. A vezetést Wolf Pista és Hidvégi Feri vállalták el, akik elsőrendű szakképzettséggel birnak. Egy ifjú költőhöz. „Testvér" I A lelked merre repül most, Nótás ajkad merre zengi dalát? Tán magadba merülve keseregsz? Miért nem zeng költői lantod hát? Én ugy érzem, lelkem távol ragad, Amerre van bérc, halom s rónatáj; S ha én megyek, tese rejtsd el magad, Erezzed, mi millióknak ugy fáj... ! Ahol áll egy tépett, kopott kunyhó, Olyan árva ott a naplemente . . , A másikban szintén napkeléskor A szegénység ott tanyázik benne...! „Testvér" ! Ha jössz, megtalálhatsz bárhol, Hisz a lelkem világokat ölei . . . Repül most is sebzett szárnyaival, Merre a föld tele van szegénnyel . . . Itt bemegyek, amott jót kívánok, Biztatást és reményt hintek szerte . . . Betegeknél éjjeken keresztül Imádkozom, gyógyulásért esdve . . . Küldd a lelked az ihletnek szárnyán S hangod szálljon földet reszkedtető, Meg nem szűnő mennydörgéssel kérdve : Miért van szerte millió szenvedő?! Miért nincsen fáradt millióknak, Csak nagy ritkán fekete kenyerük? Miért is szór örök váddal átkot Az az árva, bubamerült lelkük? . . . — GÁLOSSY. — ORSZÁG-VILÁG. — Kettős gyilkosság Zàgrebben. A belügyminisztérium a következő hivatalos jelentést adta ki : A zágrebi rendőrség fontos adatok alapján elrendelte Kecs Josip és Pán Josip ren-dörügynököknek, hogy a város szélén levő Siemens gyárból állítsák elő Babics Iván soffőrt. Mikor az ügynökök abba az udvarba értek, ahol Babics lakott, ez előrántotta revolverét és két lövést adott le, utána pedig elelmenekült. Kecs Josipot a golyó halálra sebezte, Pán Josipot pedig súlyosan megsebesítette. A rendőrség azonnal keresni kezdte Babicsot és mivel azt gyanították, hogy barátainál fog elrejtőzni, Tremszka Mita ügynököt Blazsovics nevü rendőrrel elküldték Hranilovics Zsarkó lakására. Hra-nilovics nem volt otthon, amikor a rendőrök keresték és ezért ezek a ház előtt várakoztak. Amikor Hranilovics lakása felé közeledett, és észre vette a rendőrség embereit, elővette revolverét és rájuk lőtt. A lövések következtében Tremszka- meghalt, Blazsovics pedig megsebesült. Hranilovicsot a rendőrség elfogta, Babicsot azonban még nem. Babics kézrekeritőjének kettőszázezer dinár jutalom van kitűzve. Az áldozatokat Zágrebben nagy részvéttel és impozáns pompával eltemették. A temetésen több beszéd hangzott el. — A Tenger „melléken" háromszáz jugoszlávot letartóztattak. Trieszti hirek szerint a fasiszta hatóságok eddig teljesen ismeretlen okból letartóztatták dr. Mirka Vratovicsot, az isztriai „Edinstvo" egyesület volt elnökét, Frana Ivanisot, az egyesület volt titkárját, továbbá Bariban Milo-vila Bradamanta nevü diákot. Mind hármat beszállították a trieszti prefek-turára. Azonkívül egész Isztria területén folynak a letartóztatások s már eddig is háromszáz szlovén és horvát egyén van letartóztatásban. A prefek-turán a hatóság megtagad minden felvilágosítást a letartóztatásra vonatkozólag, az olasz lapoknak pedig minderről nem szabad irniok semmit sem. Minden arra mutat, hogy a fasiszta hatóságok el akarnak nyomni minden véleményt, amely a pólaí Ítéletet helytelenítené. Azért azután minden számbavehető egyént tetartóztatnak, hogy egy szó se eshessék az ítélet ellen. Azonkívül, már az itélet óta minden szlovén és horvát egyén felügyelet alatt állt, mig a felsőbb hatóságok utasítására megkezdődtek most a letartóztatások. Egész Isztriában fel vannak zavarva a kedélyek, mert senki sem tudhatja, hogy magát, vagy valamely hozzátartozóját mikor tartóztatják le, és miért? A hozzátartozóknak ismerősöknek pedig szigorúan el van tiltva, hogy a letartóztatottakkal érintkezhessenek. Sokakat azzal vádolnak, hogy összeköttetésben állottak Gortan Vladimirrel, másokat pedig a fasiszta uralom ellen izgató röpiratok terjesztésével vádolnak, vagy gyanúsítanak. — Diák zavargások a bécsi tehnikai főiskolán. A főiskola szociáldemokrata diákjai a főiskola előtt tiltakoztak a fasizmus és a reakció ellen s támadták a Heimwehrt. Ezért eme- zek megakadályozták a demokratákat, hogy a főiskolát látogassák. Ezért azután botrányokra és tettlegességekre került a sor a két tábor diákjai között, ami az előadások megtartását lehetetlenné tette. Az összetűzések következménye az lett, hogy a főiskolát bezárták. Erre a Heimwerhez közelálló diákok a tudomány egyetemre rohantak s ott zavarták meg a fellépésükkel az előadásokat. — Kiesett a repülőgépből. Socs pilóta és Iverics Zsivojin katonai repülőgépen Krapinából Zágrebbe repültek. Zabok felett a gép légüres térbe ért s azért 150 méterre kellett hirtelen leereszkednie. Eközben Iverics hadnagy, bizonyosan nem volt eléggé a géphez szíjazva, kiesett a gépből, amit Vocs hadnagy csak később vett észre. A zágrebi repülőtérről azonnal vizsgáló bizottságot küldtek ki a szerencsétlen tiszt keresésére s borzalmas összezúzott holttestét meg is találták. Egy csoda. Arra már többször volt eset, hogy süketek és némák valamely izgalmas eset folytán vissza nyerték képességeiket, de hogy vak nyerje vissza a látását, az legalább is igen ritkán tudott eset. Franciaországban, Bordeauxba él egy 73 éves öreg anyóka, harminc év óta teljesen vak. A napokban levelet kapott Amerikában élő fiától, kit ő már régen holtnak tartott, Amint a levelet az öreg asszony huga felolvasta, az öreg keserves sirásra fakadt s nagy kö-nyezés után azt vette észre, hogy homályosan lát. Azután látása továbbra egyre javult, úgyhogy most már régi látóképessége birtokában van. A nagy öröm hatása vissza adta a szemevilágát. — Az európa-afrikai alagút Gibraltárban már folynak a mérési előmunkálatok az Európa és Afrika között tervezet tengeralatti alagút megépítése ügyében. — A Zeppelin forgalom a Csendes Óceánon át két éven belül meg fog indulni. A utat az Óceánon át a gépek egy és fél, — esetleg két nap alatt teszik meg. Az indulás nyolc naponként történik, a keleti kikötő Sou Diego vagy Los Angelosz lesz. Lesz posta és teheráru szállítás. — Az óriási német repülőgép. A Bódén tó felett felszállott az uj óriási repülőgép s több kört irt le. A repülőgép valóságos remekmű. Kényelmes utasfülkék, hálókabinok, szalon és raktárhelyiségek vannak rajta. A gép százötven utast vitt magával s ezzel a teljesítménnyel a saját rekordját is túlszárnyalta. — A „Gonosztevők" szigete. Franciaországból most indult el egy nagy transzport a „Gonosztevők" szigetére, — francia Gujanába. Összesen 673 személyt visznek oda különösen e célra berendezett hajón, erősen megvasalva külön bárkákban, hogy ezek a szerencsétlenek soha többé ne lássák viszont a francia földet. — Majdnem mind gyilkosságban bűnös s 414 van köztük olyan személy, kiket különös kegyelem mentett meg a nyaktiló- tól. — Ezen a rettenetes éghajlatú szigeten biztos, lassú halál vár az elitéltekre s csak az a vigasztalás marad meg számukra, hogy legalább emberi társaságban fejezik be szomorú életüket. — Baleset a Graf Zeppelinnél. Fridrichshafenben a nagy léghajó legutóbbi leszállása alkal-mávai baleset történt. Egy erős szélroham elkapta a léghajót s a rögzitő köteleket tartó munkások közül hatot magával ragadott — Egy munkás husz méter magasságban eleresztette a kötelet s ez lezuhant, a többi ötöt a léghajó utasai nagy erőfeszitéssel felhúzták a gondolába s igy ezek megmenekültek a lezuhanástól. — Éhhalál Kinában. Kina Sansi tartományában az utolsó 4 hónap alatt éhség következtében elpusztult 2.100.100 ember: — ezenkívül pedig még 1.300.000-re tehető azoknak a száma, akik az éhségtől annyira elbetegedtek, hogy megmentésükre nincs re-ménv. Az amerikai miszionáriusok most egyenesen Hoover elnökhöz fordultak, hogy kövessen el mindent amit csak megtehet, hogy ezen a szerencsétlen népen segíteni lehessen, — mert önerejükből semmire sem képesek. KINO v M. SOBOTI V NEDELJO, 17. novembra popoldne ob 3 uri in zweier ob 8 uri TIM i TOM * MOREPLOVCI Napísao BYRON MORGAN Režirao ALF GOULDING 24. novembra PANIKA Senzacionalna pustolovina u 10 činova. Dozvoljeno mladeži. Režija : HARRY PIEL. vstopnina: I. prostor 12 Din., II. prostor IO Din. in III, prostor 5 Din. Lastnik: dittrich gustav. KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI AJÁNDÉKOK Imakönyvek, Emlékkönyvek, Albumok, Aktatáskák, Levélpapírok, Penkala arany-töltötoll (14 karátos aranyból) stb. stb. kaphatók HAHN IZIDOR papirkereskedésében N. Sobota ■-.N * v' Torma. Hány éves? „Szabad tudnom, Nagysád, hány évesnek méltóztatik lenni?" „Kérem, Uram, Ön már tavaly is érdeklődött ez iránt s akkor megmondtam ! Tehát tudhatnál" „Jó, jó, Nagysád; — de csak azt szeretném tudni, meg tetszik e maradni tavalyi nyilatkozata mellett?" Mi az óhaja? „Nagysád, kérem, mi a lefor-róbb óhaja?" „Bocsánat Uram, az orvos eltiltott minden forró dolog élvezetétől." Szórakozott. „Tanár Ur, kérem ! Az öreg nagyságát épen most gázolta el egy bir ciklista !" „Nagyon helyesen vani Én is épen most fejezlem be az értekezésemet 1" * * * — Esküvője előtti napon a Nel-ly mindent elmondott a vőlegényének. Ugye bátor leány? — És milyen, jó az emlékező tehetsége. Miért! Miért visszataszító az olyan ember munkakeresése (ha önmagát kínálja fel), aki anélkül is meg tud élni? Mert a konkurrencia már magában sem szép dolog; úrinak éppen nem mondható, ha az nem abban nyilvánul, hogy finomabb, jobb és pontosabb, tehát értékesebb munkát (árut) nyújt az illető, hanem abban, hogy személyes vagy megbízott általi rábeszéléssel a felet magának előre lefoglalja illetőleg lefoglaltatja. Gazdálkodás. Építsünk. # (Folytatás.) A két dészkafal egymástól való távolsága 30-40 cm. között mozoghat és egy döngölésénél körülbelül 15—20 cm. lehet a ledöngölt anyag magassága. A vályog döngölésénél a bunkónak majdnem csengő hangot kell adnia s egészen addig kell ütni, mig a vályog felszínén a viz harmat-szerüen meg nem jelenik. A döngö-lést jó erősen, de egyben egyenletesen is végezzük, mivel, ha a vizet nem vertük ki a falból kellő mennyiségben, ugy könnyen megesik, hogy a száradás alatt a fal összerepedezik. A deszkázat tartó oszlopai nagy segítségünkre vannak a tetőszerkezet felhúzásánál, mivel még a falak elkészítése előtt felépíthetjük a tetőt és igy a friss falat (sőt már az építkezés alatt is) megvédhetjük az időjárás ellen. A födémgerendák alá ajánlatos két-három sor téglaréteget elhelyezni, bár kisebbszerü épületeknél párnafákkal is helyettesíthetjük. Ablakok, ajtók nyílásáról nem szükséges előre gondoskodni, elegendő, ha azokat a fal teljes felhúzása után vágjuk ki. Igen fontos a kémény szerepe és kivitele az építendő háznál. A kéményt általában csakis téglából építsük, mert tisztításkor a vályog letöredezése, szét-mállása áll elő, ami állandó javítást és tapasztást igényelne. Egyben ügyeljünk arra is, hogy a tisztitóajtót sohase helyezzük a padlástérbe, mert ugy a padlás állandó tűzveszélynek van kitéve Itt megjegyzem, hogy az esetben, ha az építkezésnél egyébként is használunk téglát, sohase vízszintes sorokba — mint ez többnyire szokásos — helyezzük el, hanem függőlegesen falazzuk, oszloppillérekként. Ezeket a pilléreket főként mestergerendák alá és sarkokon építsük, ahová a tető súlya nehezedik. A fal külső és belső vakolását ugyanabból az anyagból, vályogból kell készíteni, némi polyva hozzáadásával. Ajánlatos a vakolást még a fal kiszáradása előtt elvégezni, különben a száraz falra igen nehéz a vakolatot felhordani és akkor sem biztos, hogy hálás munkát végeztünk-e vájjon ? Különösen szikes vidékeken a már száradt falra vályoggal, vagy agyaggal vakolni szinte lehetetlen, lelevelesedik és leesik. Olyan vidékeken, ahol nincs megfelető agyag vagy föld a házépítő gazda számára, ott igen ajánlatos a mészből és homokból épített mèszpizé-fal készítése. Lényege teljesen ugyanaz, mint a vert vályogfalé, csupán pontosabb anyag-keverést és igen jó munkás kezeket igényel. A homokos kavics ne tartalmazzon agyagot, továbbá nem szabad se tuldurvának, se tulfi-nomnak lennie. Keverési aránya 8:1, azaz 8 — 10 rész homokos kavicshoz egy rész meszet adhatunk, azonban a föld vagy agyag minősége szerint változhat a fent jelžett arányszám. Durvább homoknál elég 10 rész földhöz adni egy részt, míg finomabb homok esetében már 6 8 részhez kell adnunk egy rész meszet. Minél több rész meszet adunk a homokhoz, annál jobb, erősebb lesz a fal, bár nem szabad túlzásba vinnünk a tulsok mész hozzáadását, mert ezáltal csak felesleges kiadást okozunk. (Folyt, kőv.) Közgazdaság. A megrongált bankjegyek becserélése. A Narodna Banka elfogadta a topcsideri pénz verde felállítására vonatkozó rendeletet. A megrongált bankjegyek becserélésére vonatkozólag a következőket határozták. Az ezer és száz dinárosokat teljes egészében beváltják, ha egy harmincketted részük hiányzik; — a tiz és öt dinárosokat pedig, ha egy tizenhatod részük hiányzik. A beváltásnál ezer dináros után 3, százas után 2, tizes után 1, és öt dináros után fél dinárt kell nyomda költség fejében fizetni. Fél bankjegyeket is beváltanak még pedig ezrest és százast ha egy tizenhatod, tizest és ötöst, ha egy nyolcad rész hiányzik. A beváltást a fiókok igazgatói vagy helyettesei végzik. Nemesitett vetőmagvak. Dr. Franges Ottó földmüvelésügyi miniszter nemrég kijelentette, hogy 1931. évtől kezdve minden körülmények között meg fogják tiltani az egész ország területén, hogy a gazdák nemesitetlen magvakat vessenek. Ezen időtől kezdve mindenütt csak szelektált gabonamagvakat fognak vetni s ezáltal el lesz érve, hogy belföldi gabonánk minden tekintetben megjavul s minden irányban versenyképes lesz. — A magyar és jugoszláv kereskedelmi és közlekedésügyi egyezmények okmányait kicserélték. Lukovics M. Rado-mir budapesti-jugoszláv követ, meghatalmazot miniszter megjelent Walkó Lajos magyar külügyminiszternél, akivel kicserélte a a jugoszláv királyság és Magyarország között kötött kereskedelmi és közlekedési egyezményekről szóló okmányokat. A Newyorki tőzsde pánik. Egy hónap alatt 30 milliárd dollárt vesztettek a newyorki tőzsdén. A legutóbbi napokban a tőzsdét már be kellett zárni, mert az alkalmazottak teljesen ki voltak merülve. Sok cég alkalmazottja 72 óráig egy huzamban munkában volt a példátlan üzletkötések lebonyolításánál. Volt nap, amelyen tiz és fél millió eladás történt. A veszteségek szept. 30. óta harminc milliárdra tehetők. A Rockefeller vállalatok veszteségei a háborús adósságokra emlékeztetnek. AStanddard Oil Compagnie egy nap százmillió dollárt vesztett. Georg Becker, 3 First National Bank elnöke 60 millió dollárt vesztett, a Fischer Fivérek detroiti automobilgyárosok vagyonuk felét — egy milliárd dollárt vesztettek. Ezzel szemben Lívermore bankár, a bessz spekuláció vezére több mint huszonöt millió dollárt nyert az uóbb' napokban. Az ország minden részéből rengeteg öngyilkosságot jelentenek, a színházakat, mulató helyeket és sok előkelő üzletet a csőd veszedelme fenyegeti. Ügyes szobalány szlovén és magyar nyelvismerettel felvétetik. KORONA szálloda Dolnja Lendava. ÌS 0) 6 efo Q).0 6Y3 e): Előjegyzési és fali- naptàrak az 1930. évre kaphatók HAHN IZIDOR papirkereskedésében -: MURSKA SOBOTA. :- 'qlqydlgic) g)|(d q13 s); t6 G).(9 G).<£> 6ic) q): Kihirdetés. Kihirdetem, hogy a következő két házasuló egymással házasságot szándékozik kötni, u. m. : Vida István, nőtlen, napsz., rkath. 23 éves Čentiba, szüleinek családi és utóneve Vida István, néhai Dávid Erzsébet; Bedő Juli hajadon, napsz. rkath. 22 éves, Lendvadedes, szüleinek családi és utóneve: néhai Bedő János, Tuboly Mária. Felhivom mindazokat, akiknek a nevezett házasulókra vonatkozó valamely törvényes akadályról vagy a szabad beleegyezést kizáró körülményről tudomásuk van, hogy ezt nálam köz vetlenül vagy a kifüggesztési hely községi elöljárósága (illetőleg anyakönyvvezetője utján jelentsék be. Ezt a kihirdetést a következő helyeken kell teljesíteni, u. m. : Rédicsen, Lendvadedesen és a Muravidék hetilapban. Kelt Rédicsen, 1929. évi nov. hó 6. napján. TOPLAK M. anyakönyvvezető. Legjobb kerékpárok valamint alkatrészek jutányosán kaphatók Nemecz János vas- és géphereslieilésèben Murska Sobota. ! Gyermek játékok ! I kaphatók : | J Erdösy Barnabás | I papir és játék kereskedésében | Murska Sobota I rom. kath. templom, mellett. I Vsakovrstne surove in svinjske I kože kßpüje po najvišji dnevni ceni FRANC TRAUTMANN Mupsha Sobota Cirtmna nI. 131.