DOLENJSKE NOVICE Doleiijtjlic Novice ÍKliujajo iMiiii čotrtdli; iiko : : je tii (lun praznik, tlaii liopi'tij. : : Oeiia. jim jc mi celo leto 5 K, za pol leia K. Naročnina 7.ii Nemčijo, Hosno in druge evropske tlriSiivc zitaSa fV.'tO K, za Ameriko ii'ôO K. List in oglasi sie pliienjejo iiiii»rej. : \fifi clupíme, tmroěnino in oziirmÍIh : : sprejemu tÍNkariia J. Ki-njec iirhI. : Novo leto 1918. 34. letnih Đolenl. Novic. Alnogo, nmogo našili cenjenil) naročnikov in čitalcljev, ki so před Ictoiii Še spi'ejeiiiali iiovoleína voščila, stoji daiios lialoĚ oil (loma na tem ali oiicin ))ojišćii. Marsikdo iziimd njili pa je že uinrl junaške smiti za domovino tď spí v tuji zeuilji smrtili aeii, iz kateivga ga prebudi §e-le poslednji dan k novemu vstajenju. Prve naše novoletne íestílke ob za-i^etkii 34. letnika Dol. Novic veljajo našim vojakom-odjemalcein in bialcem na bojišču. Bog bodi z njimi tudi v novem letu, varuj, tolaži ill blagoslavljaj jih v vseh njihovih težkih dolžnostih in bridkostih! Naj bi obrodile njihove žrt+'c obilo sadn njim in domovini, njihovo junaštvo pa naj pribori Časten in trajen mir v novem leUi. Častnega, stalnega miru si želimo, no pa miru, ki bi pomenjal pripi'avo za novo vojsko, ^elimo, da pride z mirom za nas zopet (.as svobode nazaj, ki smo jo i)oprej vži-vah, a je nismo znali ceniti. dunaStvo naših oáetov, mož in sinov naj združi v itiogoňni Avstriji ves naš nai'od globoko noter do zadnje koěice bcneSkega Slovenca. Tako 1)0 srečno novo leto 1918 za cesaija in armado, za drŽavo in domovino. Upajmo, da bode usoda slovenskega naroda že v tem novem letu lepša, svitlejša in srečnejša kot dosedaj. Slovenski narod si jo gotovo zaslužil s svojim izrednim junaštvom in z darovano ki'vjo tisočerih in tisočerih za domovino padlih vojakov, tla vživa v iiaši državi isto svobodo, iste ugodnosti, kol vsi diugi avstrijski narodi. Na naj višjih mestih so dobi o poiiieni ' o zvestobi, junaštvu iit vstrajiiosti slovenskih sinov. tJesar Karol sam je opetovano in jasno povedal, da spoštuje in visoko ceni naš slovenski narod. In naši slavni vojskovodje so jirepričatii o našem biezprimei'iiem junaštvu in drugih vzvišenih vrlinah in lastnostih slovenskega ljudstva. In četudi pride karkoli, slovenski narod se je že po lastni zaslugi povsptd tako visoko, da je izključeno, da bi ga še mogel uničiti kak diiig narod. Prepričani smo, da naiod, ki ima globoko vero v Hoga in temeljito udanost in ljubezen do svojega cesarja, in da ljudstvo, ki je naiodno zavedno ter ima močno podlago v svojih političnih, izobraževalnih in gospodai-skiii organizacijah, ne more propasti. Torej proč z vsako malodušnostjo, proč s iSrnimi mislimi in pogubnimi dvomi! Leto 1918 mora biti za nas ]iot, ki vodi do boljše dôlie ves Cfdokupni slovanski narod vseh stanov. Ne bodimo tíh>venci nialodiišni, temveč zavedajmo se svoje vc-y^ve! Ne zgubimo pravičnega pa skupno politično organizacijo v Vseslovenski Ijndski stranki. Tako bomo šli naprej, ko se bo šlo za uresničenje našili narodnih idealov. Zakaj nasprotstvo glede volitev T delegacije? Tisti, ki so stali na deželnem stališču, so šli svojo pot, mi pa smo. šli svojo in edino pravo pot. Morebiti pa nismo storili vse mogoče, da bi ostala Slovenska ljudska stranka edina. Reči moram, da smo storili vse, kar je bilo mogoče, kar nam je dopuščalo naše prepričanje in naša čast. Takoj, ko smo videli nesoglasje, kako je šlo načelstvo svojo pot, smo Šli k načelniku in ga z lepa prepričavali, da tako ne gre, da bo to imelo slab konec. t)dgoyoril pa nam je: To so bagatele, to so marnje, postiansko reči, za katere se noben človek ne briga. Naprosili smo škofa (burne ovacije škofu), naj on posreduje. On je prevzel to nalogo in storil vse mogoče korake, da bi se sprava posiečila; toda dobre volje ni bilo. Kakor hitro je odbor Katol. tiskovnega društva storil sklep, da se hoče pogajati v smislu škofovih resolucij, ni bilo nobenega odgovora. (Klici: Škandal!) Namesto, da bi nam pj-edložil svoje pogoje kot enakopravnim, ni hotel o tem ničesar slišati, Nato je prišel izstop iz .lugoslovan-skega kluba in kar je nečuveno v zgodovini, 1'azsul je stranko (klic: Sebe je i'azsul !) in tedaj je rekel škof deželnemu glavaijn: Dejanja so nas prehitela. To Vam povem zato, da boste vedeli povedati tistim, ki neresnico šij-ijo. Voditelj katoliške stranke ne more biti, kdor gre preko škofa in proti Škofu. Ljudstvo je to odobrilo in ljudstvo je najvi.šja inštanca. Vse bi se aplaniralo, da ni prišla bomba iz državnega zbora, da sta dr. Šusteršič in Jaklič izstopila iz Jugoslovanskega kluba. In to v Času, ko se vse združuje, ko so se Nemci združili, da krepkejše nastopijo proti nam, v času, ko imamo tako izvrstno delujoč .liigoslo-vanski klub. (Viharno odobravaiije. — Burne ovacije dr. Koiošcu. Dr. Korošca dvignejo na rame.) Na vse to se je reklo, da se bodo Koroščevi volilci pasli na račun kranjske dežele. To je poskus, ki bo šel mimo. Odkar politično delujem, nisem bil nobenega pojava tako vesel kot tega, da je naš narod tako liitro in tako dobro razumel pomen jugoslovanske deklaracije in da je to komedijantstvo s snovanjem novih, nepotrebnih strank tako hitro obsodil. To kaže politično zrelost in upanje, da bomo kmalu gospodarji v lastni hiši. (Viliaj'uo odobravanje.) Menim, da nisem izrekel nobene žaljive besede, saj namena nisem imel. Katoliški kristjani smo, in biti moi'amo prizanesljivi. Kadar gre za načela, moramo držati vsi skupaj, biti tiioramo edini. Proklet naj bo, ki soje razdor. Vabim vse tiste, ki še niso v naših vrstah, da sfi itrepriČajo in pridejo nam naproti, da so vse naše vrste stiiiijo. Združeni moramo biti, zvesti Bogu, zvesti cesarju, zvesti jugoslovanski domovini in zmaga bo naša. (Viharno, dolgotrajno odolii'avanje.) Priporočamo v cenjena naročila svoje podjetje J. Krajec nasi, v Novem mestu: tiskarno, knjigoveznico, knjigarno. Nove pavnalne cene za vino- Diniajska ceiitialiiii komisija za pre-sknšanje ceii je Llosedaiijo ravnaliic cenu na vino mzvtíljavihi in je v vseh avstiijukili tieíĚelali titilcu'iiia sletleče, nove ravjialiie cene /,a srednje vino: Za srednje vino avstiijskt^ga izvoi'a Ijri i)i'0(laji po jiriiielovalcn, od kieti pridelovalca za litiktoliter 300 K. Za srednje vino avstrijskega ali ogrskega izvora pii [irodaji v vseli icconovinali izvzctnši Óeške; a) za veletrgovino: za vino v sodih belo 375 K, rdetíe 395 K za hekto-litei'; za vitio v s (,e k I e n i c » h po sedem desetink litia belo 4 K 20 li, rdeče 4 K 30 h za steklenico; b) v gostilni ali v nadrobni trgovini: vino iz sodov, belo za litei' 4 K 60 li, rdefie 4 K 80 li; za vino v steklenicah po sedeni ilesetiiik liti'a, ako se pi'odaja gostom za poiabo v gostiiniškeni lokalu belo 5 K 80 Ii, rdeče 5 K 90 h za steklenico, ako se pa proilaja Čez nlico oziroma v tigovini na (ii'obtio: belo vino 5 K, rdeče 5 K 10 it za steklenico. Za vino, ki ga toči pridelovalec ,.pod vejo" je določena cena 3 K iiO ii za liter. Za srednje vino se smatra vino, ki je po izgtedn, dnlm in okusu brez napak in ima kot belo vino 9 do 10, kot rdeče vino (črnina) 10 do 11 volninnili, to je prostom in ski h odstotkov alkohola. Za vina, ki ao šil)kej8a kot srednja, veljajo pi'j prodaji po pridelovalen od njegove kleti naslednje ravnaliie cene: Ako ima btslo vino 8 do !), oziroma rdeče vino 9 otem pa prosim za oproščenje. Sem pač malo tako, tako ... In moj kijuč je odprl tudi vaša vi'ata." Nato sc je obrnil in je štorkljal ven. Ko se je čez pol ure vrnil — pognali so ga bili v par hišah na cesto — je tat že izginil in z njim kajpakda vse dragocenosti. DomaČe in tuje novice. Cerkveno. Pastirski list goriškega knezonadškofa se bode bral prihodnjo nedeljo v kajjiteljski cerkvi. List je ki'asen, zato se vabijo verniki, posebno goriški begunci, da ga pridejo poslušat. Naznanilo, Na praznik Treh kraljev bo v tukajšnji frančiškanski cerkvi govor o misijonih ob pol 2. uri. K obilni udeležbi se vabijo vsi prijatelji in pospešitelji mi-sijonov pa tudi vsi drugi verniki. Cesarice Elizabete javna bolnišnica v Novem mestu se najprisrčneje zahvaljuje v svojem in imenu bolnikov vsem blagim dobrotnikom in dobrotnicam, ki so z darili oziroma sodelovanjem pripomogli, da se je bolnikom priredila božičnica in da se jim je zamogel v praznikih dati priboljšek k hrani in pijači ter kadivu. Istotako izreka najtoplejšo zahvalo p. n. damam Rdečega križa, katere so s priznano požrtvovalnostjo se trudile nabirati darila, jostvine in pijače, îïog plačaj vsem obilo! Razpis. Kmetijska šola na Grmu pri Novem mestu priredi tudi to leto sadjarski in viuičarski tečaj za mladeniče, ki sc hočejo praktično izvežbati v sadjarstvu ali pa vinarstvu. — Sad j a i s k i tečaj bo trajal od 15. febr. do 15, maja 1918. Sprejme se 12 vajencev v starosti od 15 let napiej. Sadjarski vajenci dobijo brezplačno hiario in stanovanje v denarju pa 10 K na mesec. — Vinarski tečaj bo trajal od 15, februarja do 31. oktobra 1918. Sprejme se B učencev v starosti od 15 let iiajncj. Viničarski učenci dobijo istot,ako brezplačno hrano in stanovanje v zavodu, v deiiaiju pa po 10 kron na mesec. — Prošnje za sadjarski in vini-čai'ski tečaj je vlagati pri kulturnem oddel k u deželnega odbora v Ljubljani najkasneje do 15.jan. 1918, Prošnjam je priložiti izpustnico ljudske Šole in krstni list ali pa domovnico. Umrl je 30. dee. 1917 gimn, sluga v Novem mestu g. Avgust Ferlič, previden in v 62. let» starosti. Pokojni je bil skozi 40 iet vesten član novomeškega Prostovoljnega gasilnega društva in njegov soustatiovnik. Lep pogreb jo spričal, da je bil rajni občespoštovan. Naj jMičiva v miru! Umrla je 1, januarja 191B v 70. letu starosti, po kratki bolezni in previđena prespo-Štovaiia gospa Ivana G ra i 1 a n d. Bog daj blagi i'ajni večni mir in pokoj! Smrtna kosa je končala 44 letnemu ]iosestiiikn in predsedniku kr. šol. sveta v Čadrožah Ivanu l'^avlinu njegovo najlepše moško življenje, dne 30. dec,. 1917. Pokojni si je nakopal pri vojakih smrtno-nosno bolezen, ki ga je po daljšem bo-lehaiiju spravila v prezgodnji grob. Zapušča sedem malih otiok. Jviuta vojska, kako neusmiljeno nam pobiraš dobre in skrbne može in očete! lîodi vseskozi vestnemu poštenjaku Bog večni plačnik! Posnemanja vredno. Za slepe slovenske vojake v Gradcu ste nam prinesle gospici Ana Mrvar in Kristina JakŠe 25 kron. Nabrale .so svoto i)ri .svoji do-jiiači igri v Škerjančah v Šmihelu. To je izvrstna misel! Mladenič Jakše Janez se je nujbolj potrudil, da jc napravil nekak oder, na katei'cm so igrali in peli vaški fantje in vrla dekleta. Ker je bila seveda prosta vstopnina, se je temveč nabralo lumtovoljnih milih darov za prepotrebne slepe slovenske vojake. Bog povrni tisočkrat! Fantje in dekleta, posnemajte tak priprost način nabiranju darov v dobrodelne namene tudi v drugih vaseh! Darovi za slepe vojake. Gospa M. S., Rudolfovo 5 K, g. Marija Koračin, Ždinja vas 2 K, č. g. Ivan Brezovar, duhovnik v p., Šmartno pri Litiji 5 K, Bog plačaj! Poroka. V Logatcu se je poročila 27. dec. 1917 učiteljica gospica Anica Turk-ova, hčerka ugledne rodbine sol. ravnatelja g. Turka, z iiadporočnikom v r. gospodojti Andrašom Faller. Obilo stanovitne sreče! „Kam pa to pride, kam to gre ~ !" Z ozirom na poiočilo „Slika iz Življenja" v zadnji številki, javimo, da v sliki omenjeni dijak ni več dijak kake srednje šole, ampak je moral koncem preteklega leta Studiranje pustiti. To objavimo prostovoljno in resnici na ljubo, da sc ne bi morda osumili pošteni dijaki. Zamenjala sem pomotoma na progi iz Novega mesta do Zatičine nahrbtnik, Dotičnik, ki ima tedaj moj nahibtnik, naj ga blagovoli pri)ti svojemu zamenjati v gostilni pri Kia-šovcu v Št. Vidu pri ZatiČirii. Vesele božične praznike in srečno ter veselo novo leto 1918 žfli vsem znancem in pi'ijateljem Alojzij Moranc s pri-stavkom, da hi nam Bog poslal toliko zaŽeljeni mii'. Sporoča, da je sicer v velikem snegu na visokih hribih drugače vse dobro do sedaj. Teden dni dopusta. l'iâe Janoí Nep, (Jrzinií, No, nasedeli smo se. Treba bo daljšega izpreboda. To se pravi, po mojem merilu, izdatnega števila kilometrov. Ne rečem s tem, da hočem požirati kilometre, kakor nekateri turisti bahači. Moje noge so take, da jim nič ne zaleže navaden četudi daljši izpreliod. Teden dni dopusta v sedanjem težkem času je za enkrat dovolj. Dobil se je kaj lahko. Vprašanje pa je; kam, kako? Kam? To je bila Že davno sklenjena stvar. Ali drugo vprašanje mi je delalo skrbi. Najljubše prometno sredstvo mi je kolo. Ne boš, je rekla usoda. Nebo, ki se mi je bilo več tednov prav poredno smejalo, ko sem škilil po njem preko duhomornih aktov, je delalo tako kisle obraze, da sem jih čutil baš v želodcu. Barometer je postal nazadnjašk. Tam gori pa so se iz gole postrežljivosti nasproti njemu zbirali in nabirali oblaki. Hribovje krog mesta je bilo zastrto s tisto sivo kopreno, ki jemlje človeku zadnji pogum. Vrh vsega pa je bil svet zavit v tajinstveno temo. Sem pa tam si tudi žc čutil prav drobno rosico, ki je legala na konec tvojega nosu. No, vse je kazalo na slabo vreme, kakršno se pri nas navadno pojavlja meseca oktobra. Vedel sem takoj, da s kolesom ne bo nič. Peš? Predaleč je. Zamudi se preveč časa. Za vsako uro dopusta je škoda. Stopil sem pred se ter se posvetoval sam s seboj. Železniški vlaki so bili zaradi vojaškili transportov vsi ustavljeni. Le eden edini je vozil na dan tja dol, kamor sem se namenil, pa še ta, o joj, ob deseti uri zvečer. Težko je bilo odločiti se. Pomanjkanje petroleja nie je vsaki dan gonilo že ob osniiii, ,devetili v brlog. Zmagala je misel, da pridobim cel dan, ako se zvečer odpeljem z vlakom. Naprej se bo šlo laiiko peš. Kaj je zato, ako se vzame enkrat nerodni dežnik s sabo na pot. Sigurno je sigurno. Nahrbtnik je bil kmalu bogato naložen. Na deželi se v najboljši gostilni ne dobi nili črnega krulia. Potovati in stradati — oj tega pa ne! Poslovil sem se s solzami veselja v očeh od svoje preljube ženke, pa sem bušil skozi vrata. Bušil? Da. Za mano je irčala dolga rešta sladkih besed. Posebno so se naglaiale besede: mast, jajca, fižol. Zamrmral sem po tihem. Še tovore bom prenaSal po svetu! Jaz grem na dopust pa ne na rekvizicijo. Po polževo sem leze! proti dolenjemu kolodvoru. Zaradi večje oddaljenosti. Že med potjo sem čutil čuden preobrat v moji osebi, Bil sem svoboden, samec in sam. Tiste čeniernosti, ki mi je neprenehoma grenila življenje, ni bilo nikjer več. Postal sem dobre volje. Nič si nisem storil iz tega, da sem priše! na kolodvor pol ure prezgodaj. V čakalnici ni bilo luči. Odkod neki? Vojska je. Ko odprem vrata, spoznam po govorjenju in smrčanju, da je čakalnica polna takih ljudi, ki z mano vred niso nameravali ostati tu. Vzduh je bil gost, da bi ga rezal. Vrglo me je nazaj. Zdaj pa se je na peronu pričela promenada. Šlo je gor in dol in za premeno zopet dol in gor — brez konca in kraja. Nahrbtnik seveda na ramenih pa dežnik v roki. Kdo pa se upa odložiti take reči, ko je zdaj več tatov na svetu, kakor poštenjakov, V uradu se ni nič ganilo. Mislil sem že, da je tudi moj vlak ustavi en. ^omagalo nI nič, da sem venomer prižigal kiinčke ter gledal na uro. Saj sem imel celo težko pridobljeno škatljico vžigalic pri sebi, Enajsta ura je bila že v večnosti, ko v uradu zaspano zabinglja. Torej vendar nekaj. Celo luč se je prikazala. Tudi v čakalnici je nastala neka izpre-memba. Rekli so, da so jo razsvetlili. Jaz pa še danes ne verjamem, da je to res. Blagajna se je odpirala. Hitro sem vdrl tjakaj, da bi bil prvi. Prepozno. Uvidel sem, da bom za dalje časa mučenik svoje potovalne strasti. Vgrizni sem se v jezik. V svoji Čakalni brezdelnosti sem skušal misliti na najlepše dogodbice svojega življenja. Prestal sem. Polem pa je šlo zunaj pred progo zopet gor in dol in dol in gor. Gredoč sem že skoraj spal. (l)aljD slùdi.) 5veti večer v ujetništvu v 5^verni 5ibiriji leta 1914. (Op. Ui'.: Vesel Božič in srecino novo leto želé hvaležnim .sfi'cem slepi vojaki v Gradcu vsetit Čitateljem in ljubim dolenjskim (lolnotnikom. Havnotako lijdi njiliova preskibna in dobra mati (1 sestra Klara. Ob enem se prav toplo priporočujejo v iia-diiljno vtilikodušno naklonjenost in milostno podporo vsein, ki sočustvujejo s prežalostiio njiljov^o Usodo iti razutiieviijo njihov grozni položaj. Nasprotnojih tudi mi liajpi'isi'čiicjše odudravljamo in jiiti želimo ohilo dobrot-Jiikov, božji'ga blagoslova in nebeške pomoči in lolažhe. — Kot božični spomin naiti jc poslal naš znani domačin, slepi vojak Fi', Medle to-le črtico:) „Vse na svetu je izpreiiienljivo. Vsaki dan se zgodi kaj novega, pa /,opet vse izgine, le s))omini nam Še ostanejo na nekatere stvari. Radi se spotninjanio na sv{)jc pietekle Življen.ske dogodke, posebno pa, ako so bidj žalostni, kakor so bili dogodki moji in mojih (ovaiišcv v vojnem lijelništvn, katere Vam hočem, di'agî bralci, nekoliko ja/,loŽiti. Jlogoče bode Vuk zanimalo, kako smo se imeli na sveti večer. Kakor mnogo mojih tovarišev, tako sem bil tudi jaz že v začetku vojne v Galiciji prav Undo lanjen, tako, da sem izgubil takoj popolnoma svoje oči. Pot(;tii sem prišel krutemu soviažniku v roke. Ko so tiie Rnsi ujeli, me lioče eden ubiti, ker nisem hotel izpustiti pii.ške iz rok. lio so nekaj izgovarjam, priskočita dva Rusa ter mi izilereta puško h I'olc, potem pa me Še pošteno okradeta mojih stvai'i ter me pri tem vlečeta ptoti svoji strani in od tod sem moral iti v ujetni.št.vo, v mizlo liiisijo. Po Rusiji so nic prav piidno p(nnikali iiaijrej, tako, rvega meseca v novem letu. Janus je bi! najimenitnejši bog Rim-Ijanciv poleg boga Jupiti'a. Iz začetka je bil Janus íjolnčni bog, ki povzročuje in določtije spremembe naravnega življenja; letni in ča.sovni bog, ki privaža ljudem leto, mesce in dneve. Začetek leta je bil njemu posvečen in začetek mesca in dneva. Duhovniki so ga vsako jutio klicali na pomoč kot začetnika dneva. Pričetkom vsacega mesca so tiiu dai'ovali vino, kadilo in sadje. Na novega leta dan se je praznoval njegov najimenitnejši praznik. (V starejši dobi je bil pi'vi mesec leta marec. Tega me.sca so obiiajali jilebejci neki novoletni praznik na bregu reke Tibere, pri kateri priliki so se vdajali veselemu užitku v jedi in zabavi ter drug drugemu žfileli, da bi to in šc mnogo drugih let pieživeli v zdravju in blagoslovljein s posvetnim blagom.) Tega dne so se Rindjani vzdi žali vseh hudobnih besed ter se oblačiti v ])i'azniČiio obleko. Govorilo so je samo kaj dobi'ega in lepega. Pozdravljali so se s posebnimi čestitkami ter drug drugega razveseljevali s pomenljivimi darovi. Začetek vseh časov je v Janovih rokah. Zaradi tega se je i'eklo, da je Janus prvi vladal v Italiji ter vsem drugim bogovom, tudi Jupitru in Bal urnu ustanovil svetišča, Rimljani so pripisovali vsakemu začetku veliko važnost. Od dobrega ali slabega začetka je bil odvisen dober ali slab uspiih vsake stvari. 7jS. tega del je bil ravno Janus tako važen, v vse razmere privatnega in javnega življenja segajoč bog. Pri vsakem podjetju, pri začetku setve in žetve, jiri nastopu službe itd. so ga klicali na [lomoč. Pri vsaki molitvi so njega prvega imenovali. Ob velikih božjih ])raznikilt so najprvo njemu darovali, kajti on je odpiral po njihovih mislih molitvam viata nebeška, Jamis je bil pa tudi bog Itrajevnega prehoda, ne samo Časovne sitremembe, bog vrat ali