., Kupujte VOJNE BONDE1 Kjpcrai] Najstarejši n gpg slovenski dnevnik JMmS«! Oglasi v tem listu ^J^Slgggj so uspešni j EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ■^i'-" " "»■!■ - - t.-, ■■ lOtiihiw—mr. Kupujte VOJNE 3QNDEI S The Oldest ^»gpowr-l Slovene Daily i Jv j in Ohio j SZS i __ ! Jf*wjj!; Best Advertising j j j Medium j „—XXVII,—LETO XXVII.______^_________________CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), NOVEMBER 21, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 269 Me t z je padel; nemška linija se lomi ^ORAZUMMED TITOM IN ZA- ! mejno vlado I Tito postane premijer v novi vladi, medtem ■to Subašič postane član Agentskega sveta . LONDON, 19. nov. — Tu bilo nocoj poročano, da j® bil med Narodnim osvo-J^ilnim svetom maršala lta in zamejno jugoslovan-®ko vlado v Londonu dose-11 sporazum, glasom ka-e&a se ima v Jugoslaviji bližnji bodočnosti vposta-^ Agentski svet, medtem v°. ljudstvo po končni l^tti s plebiscitom odloči-■ da-li se kralj Peter vrne a Prestol. . ^akor se poroča, določa spo-jj.1^. da maršal Tito postane , *trski predsednik v novi l^lovanski vladi, ki bo šte-ielj ^anov in kodo v nji se-sv Zast°pniki Osvobodilnega p a in zamejne vlade. Sedanji Postler 'tvan ima ^ ati eden izmed treh članov s^tskega sveta. l)fS Vni ministri za vseh šest provinc (Ji ° tem poročilu bo v novi via-VVsaka izmed šestih provinc ^avu Vlje imela svojega dr-vat.efa ministra, ki bo odgo-lt0 3al Predvojnim banom. Ta-Ž4Vn°do v kabinetu sedeli dr-pa]i 1 ministri, ki bodo zasto-vinQ Hrvatsko, Hercego- fc^no goro, Slovenijo in 1ov°Uceni kr°gi pravijo, da bo ^ Jugoslovanska državna u-^a naznanjena čez dva te- ^Usija in Anglija sta igrali važno vlogo ^ta v ^ost r^'to se na^aja v i0 Vl> in pričakuje se, da bo šič ^ vsak čas tja tudi Šuba- ^dli obst°ji vtis> da bo u' 0 naznanilo objavljeno po govorih, ki jih bosta imela Stav 111 Šubašič s premijerem dllnoQi ph , aosegi sporazuma je 1-fe,a važno vlogo tako Britani-Rusija. Britanija ni sku-kfal. Pokriti, da je naklonjena sija Ju petru, medtem ko je Ruti^ °^°čno stala za maršalom Sn amPak obe sta videli 1. a. Dneva nam pripelji žar (S. Stegnar) b. Potrkan ples (aranž. M. Hubard) ^f g. Venček narodnih (A. Dolinar) .......................... mes 2. a. Tiček b. Dekle na vrtu zelenem sedi (Četverospev) , ■ hnar, Katherine Jurman, Mildred Milatovec, Alice \1(1 Dorothy Skedel 3. a. Aria iz operete "Ciganka" (M. W. Balfe) solo, FranK If. a. J ur jeva (V. Mirk) { 0 b. Pomlad gre v cvet ..........................................afi $ 5. Pomlad — Solospev ................................................... 6. a. The Skaters (E. Maldteufel) . . jO b. Slavnostna (J. V. Krabec) posvečena pevcem, 0 za domovino ...........................-..................... 7nesdn 7. a. Gorska roža b. Iz operete "Čevljar in wag" rtffr dvospev Josephine Turk in Sophie & ^^r 8. a. Oh sladko življenje (Herbert) solo Jennie Peru's b. Majniku v pozdrav .................. solo Jennie Perused 9. a. Kje prijazne ste. višave— .^af duet Jennie Perušek Fatur, Alice ' b. Studenček pod skalo (P. 11. Sattner)— ■ . duet Jennie Perušek Fatur, Alice V ■ 10. "Čevljar baron" (šaljiva spevoigra v dveh dejanjih) Režisira Sophie Elersich Osebe: .1 Podplat, čevljarski mojster ...................... /van c Nace, čevljarski vajencc ..................... Frank K0'* . Pomočnika ...........................John Krebel in John Ko* Marička, kuharica pri Podplatu ' .... Dorothy Ske Zajbeljnkova, žena Podpata ..... -............ Ann KoK Cila, njena hči................ Mildred MilaioVe i Policaj Andrew Elerstf Baronica Ostrorrrška, vdova ...... Viktorija Pol}8 . Viktor Kralj, hišni zdravnik Frank Klemfi^^ Strežnica ........................................................Marian K#r Rafael, zamenjeni sin Anthony ElefslC Arabela ...........................................................Alicc Vid1'0 Gostje .............................................................. Pevci Zborovodja J. V. Krabec ^ Pri glasovirju Edwin Poljšak Za ples igra Vadnalov orkester Polovico preostanka gre v pomoč trpečim v stari kraj-Slovenska publika je prijazno vabljena na poset. ^novembra, 1944 • enakopravnost ~ stran ^ Urednikova pošta , 'Nadaljevanje z 2. strani) "oleke ali živila (seveda v da bomo zopet poslali ladjo, ker ena je že na Mu, ^akor vidite iz dnevnih po-j 1 Je pomoč nujno potrebna. F "fl. da ni enega Slovenca, bi imel katerega svojega J ^ko pa mislite, da bi po-. svojemu direktno, se pa ker vzelo bo še dolgo Predno se bodo ugladile Sta med državami- Zat0 skupaj delati in deliti. e'nam tukaj ni nič hude- ii nravno Je naša država v ; ' Seveda, naši sinovi se tu-- ooriin « , v, J P« celemu svetu, am-^ Datti civilistom ni prav nič SaJa; To mi bo vsak potrdil. L1" "am je, da moramo L v tovarni in služiti lep , iti m- si lahko kupimo kar . nr, in srce poželi. Torej, laše težkoče. Hjj ®°rem drugače kot opi-^ allšče povprečnega Slo- ^ Vel ^ V Ameriki- To Pa ;ifl, Ja tistim, kateri še cin- C^o. ^ J vas prosim v imenu L P°!lružnice št. 106, zdru-i se ne akcije in SANSa, 'H:t[nam Pridružite. Pristopi-! % Ipodružnici. Članarina je 5 J na celo 1 e to in s Vj&o naPravimo močno 15 Pote ^ temi prispevki se ■■ne ^ kupilo razne potreb-W Vse oropane ' boritelje '«o, in sveto jim sloven- Ao. L*jsespi- v ;ftjj t Je se bodo vršile vsak | % ^ r®k v mesecu v Sloven- j « ^štvenem domu na Re- 1'ej e'' °b 7:30 uri zvečer. Ifo^u . e> da vas vpišemo le Senite člani ter se udele- *sp0r v.da boste slišali raz- |i °cila direktno iz Slove- Ku3eg ' 111 predložiti zahte-h^fent kliJenta mnogo bolj V°SV( • sP*osniem nimajo i'PtJv'Jil1 pravicah je raz-j i več kV naši naselbini, ko' ■'5Si t ot deset let pritože-\ ki roP°ta na '*« v , ^Judje so se pre-el° trdovratno trdili%, da se ne more dobiti nobene odškodnine od tovarne. Po večmesečnem delu pri odborih in drugod, sem jaz ljudi prepričal, da se lahko dobi odškodnino, tako da po mojem svetovanju je bilo 25 oseb, ki so vložile tožbe. Rezultat te akcije je bil, da sem jaz, s sodelovanjem odvetnikov, dobil zadnji mesec za naše slovenske ljudi trideset tisoč dolarjev od- ; škodnine. Seveda bi bilo smesno, če bi 1 kdo trdil, da bogata East Ohio Gas Co. ima lahko svoje odvetnike, ampak da reveži, ki tr- i pijo zaradi požara, pa ne sme- : jo imeti svoje svetovalce. Ra- ; zume se, da bo plinska družba j rada videla, da ne bi nobeden j izmed prizadetih imel svojega j odvetnika, zato ker bi potem i- i mela vso zadevo pod svojo kon- < trolo, in bi delala s pritožbami po svoji volji. Plinska družba bi rajši direktno se "poglihala" s tistimi prizadetimi, ki ne poznajo svoje pravice, zato ker je to veliko cenejše. Vsak si lahko predstavlja, kaj je rezultat, če ss strokovnjaki pogajajo z neizkušenimi. Strokovnjak dobro ve, koliko ima ena oseba za dobiti odškodnine, ampak strokovnjak bo plačal samo toliko, kolikor bo zadostovalo za neizkušenega, in ne toliko, kolikor bi neizkušeni po pravici moral do]piti. Ampak ne morem trditi, da je družba proti temu, da ljudjs dobijo svoje odvetnike. Družba i nima nič proti temu. In tudi ne* morem trditi, da družba ni pri-i pravljena plačati kolikor po pravici gre ljudem. Ampak to i pa trdim, da imamo v naselbini slučaje, v katerih so bili ljudje ožgani, in druge, ki imajo po- sestva uničena, in druge, katerim so pogoreli njih sorodniki. To so re^sni slučaji, v katerih je brezdvomno treba odvetnika. Da se dobi pravilno vsoto od; plinske družbe, je treba pozna-1 ti vse dotične postave, in preštudirati v podrobnosti, koliko, in kakšna je škoda prizadete osebe, tako da se pravilno vse dokaže, predloži pred družbo.; Advokati navadno dobijo mnogo več denarja za klijenta, zato ker znajo preceniti koliko je škode v vsakem slučaju, in zato ker znajo inteligentno predložiti svoje dokaze. Seveda, skoro vsak bi dobil I svojega odvetnika, ampak ljudje se ustrašijo, da jim bo tre-: ba preveč plačati. Slovencem se ni treba bati slovenskih odvetnikov, ki računajo samo za postrežbo, s ka-; tero ste zadovoljni. Je pravilno,! da se pogovorite naprej koliko misli kakšen računati, in če niste zadovoljni, vas ne more nobeden prisiliti takega odvetnika najfeti. V splošnem v sedanjih slučajih v naselbini ni treba odvetniku plačati več kot 10 : ali 15 odstotkov, od tistega denarja, katerega bi odvetnik vam pomagal dobiti za odškodnino. William J. Kennick. _ ~ » s Deset-letnica Progresivnih Slovenk Cleveland, Ohio. — Progresivne Slovenke priredijo prav krasen program v nedeljo, 26. novembra v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd., ob priliki deset-letnice ustanovitve. Program bo vse-skozi za-i nimiv in sodelovali bodo sledeči dobro poznani društveni in kulturni delavci: Mrs. Paula Kline, bo imela ! pozdravni govor; Mrs. Mary I-vanuseh bo zapela ameriško i himno; Vera Milavec-Slejko in Frank Slejko, duet na klavir in violino; Danica Hrvatin in Mary Udovič, duet; Turk sestre, trio; orkester Mladinskega zbora S. D. D.; kapetan Branko Velkovrh, član trgovske mornarice in slovenski partizan, ki sedaj pomaga našim zaveznikom prevažati potrebno blago iz enega dela sveta na drugega. Zatem bo sledila igra, pretresljiva drama v enem dejanju: Mati, v kateri nastopijo Nežika Kalan, Joyce Gorshe, Louis' černič, Joe Godec in John Šorc. Ta igra predočuje partizansko borbo in je zelo primerna za te čase. Igro režira poznani Vinko Coff. Ves dobiček te priredbe je j namenjen za takojšnjo pomoč; našemu trpečemu narodu, naši rojstni domovini. Zato vabimo Progresivne Slovenke vse zavedne rojake iz Clevelanda in i bližnjih ter oddaljenih naselbin, da nam pomaga na ta dan napolniti dvorano Slovenskega delavskega doma do zadnjega kotička. Po programu se bo serviralo okusno večerjo in zvečer bo ples, za katerega bo igral dobro poznani Johnny Zalokar in nje-nov Twilight Melodians orkester. Program se prične točno ob 3:30 uri popoldne. Torej na svidenje v nedeljo, dne 26. novembra. Vas narodno pozdravlja Cecilia Šubelj. I ' IVERI Strahove vidi le tisti, ki va-: nje verjame. j Kdor za ničemer ne stremi, ! je videti skromen. Dejstva je mogoče odpraviti le z dejanji. Vera premika gore — dvom jih pa izpodkopava. . ■ * v Javna izjava od The Ohio Bell Telephone Company ' » i V jutru 17. novembra so šle telefonske operatorice v Day tonu na stavko ter vzpostavile piketno stražo. Tej akciji so sledile simpatične stavke v šte vilnih drugih naseljih v Ohio. Stavka se še nadaljuje. Popoldne 17. novembra je poslal okrajni vojni delavski odbor uradnikom Ohijske federacije telefonskih uslužbencev sledečo brzojavko: "Okrajni vojni delavski odbor je obveščen, da postopanje z vsemi prizadetimi delavci prepoveduje SO odšli na stavko Člani Ohijske federacije tele- Okrajnemu odboru akcijo v spornih slučajih, kjer za- fenskih uslužbencev, ki so zaposleni pri The Ohio stane delo. Stavka samo zadržuje poravnavo spora lil Bell- Telephone Company ter s tem kršili narodni zato škodljivo prizadene interese uslužbencev v njih pravec, da se nadaljuje s produkcijo za časa vojne slučaju pred odborom. nevarnosti. Okrajni odbor je nadalje obveščen, "Družbi bo naročeno, da preneha z vsakim poga- da je stavka radi nesporazuma glede stroškovnega janjem> dokle). bo trajala stavka okrajni odbor je pa bonusa, ki ga dobivajo premeščeni uslužbenci. pripravljen n(ldaijevaU takoj akcijo, kadar bo zopet Sporni slučaj, ki vsebuje to točko je bil zaznamo- vzpostavljeno polno obratovanje. Okrajni vojni de-van pri Narodnem vojnem delavskem odboru ter ^ odb()y SOf//f(SW> ukazuje> da obvestite vse člane poslan Okrajnemu odboru v akcijo. Obe stranki 0WMe federacije lelefonskih uslužbencev, ki so usluž-sta bili obveščeni o zaslišanju, določenem za 27. ^ Thg Qhio BM da se takoj vrnejc na delo novembra pred odsekom treh strank z neodvi- v2postavijo popollto obratovanje takoj ter obveste o snim zastopstvom Narodne federacije telefonskih .. , .. , ... tem ta odbor. Nadalje se vam naroča, da sporočile uslužbencev. vsebino te brzojavke takoj vsem članom vaše unije. "Kljub obveščen ju o predstoječem zaslišanju o Prosimo, brzo javite sprejem, sporu ter o takojšnjih razpoložljivih sredstvih, ki jih Regional War Labor Board daje na raSpolago vlada za mirno poravnavo, so šli < M. I). BARRISCH člani vaše unije na stavko. Narodni pravec in enako Associate Director of Disputes." x v . I \ Bil je in bo še nadalje pravec te družbe, da se v vsem pQdvrže proceduram, ki jih predpiše vlada. Nam je žal neudobnosti, ki jih doživlja publika. Mi apeliramo na naše uslušbence, da se podvržejo ukazom Okrajnega vojnega delavskega odbora in se takoj vrnejo na delo. THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY * r . RANDOLPH EIDE, President. • • BTRAH i ENAKOPRAVNOST 21. novembra, 1944 DAROVANA ~ Češki napisal Alojzij Dostal Zgodovinska povest iz dobe Slovanskih apostolov C Nadaljevanje ) r "Aha, že prihajajo prosit" si * mislijo vsi. Voditelj reče, da naj sel takoj vstopi. Sel vstopi, 1 pokloni se zbranim knezom in 1 poda glavnemu poveljniku listino in odide iz šotora. Komaj pogleda Slavomir v pismo, o- r bledi in vidi se, da kar z očmi t požira vsebino kratkega lista. c Navzoči opazijo izpremembo na ^ njegovem obličju i n nestrp- 1 no čakajo pojasnila. Konečno Slavomir vendar \ prebere pismo. Pogleda po oko- s lostoječih in reče z resnim gla- c som: "Vaš knez vas pozdravlja." \ "Knez?" Vsaj si knez ti." j "Nikoli" odgovori Slavomir odločno. "Samo za č a s vojne 1 sem prevzel vodstvo, naš pravi j knez je v ujetništvu." < "Oslepljen je, morda ga že j ni več med živimi — " c "Seveda, nesrečni Rastislav; £ a vi imate še enega kneza." Vsi molče in povesijo glave. ^ "Ta nas je prodal — " t "Ta nas ne ljubi —" , "Našega škofa je dal odpe- ^ ljati — " r "Svatopluk se za nas ne me- r J Tožba za tožbo se glasi iz ust j moravskih voditeljev. Svato- i pluk je bil v resnici mnogo , kriv: prednika, svojega strica je pahnil s prestola, Nemcem je bil naklonjen, ker je z njih ' pomočjo zasedel kneževski pre- * stol, a ljubezni svojih podani- * kov si ni pridobil. Kar je pa najbolj odvrnilo srca Moravcev ' od njega, je bilo to, da tedaj, ko so vstali nemški škofje pro- < ti Metodu in ga zvijačno zvabil < v svoj kraj, ni storil zanj dru- 1 gega, kakor da je izpregovoril nekaj praznih sočutnih besedi. Drugače se pa ni čisto nič bri- i gal za njegovo rešitev. r Zato se danes ni nihče poteg- \ nil za kneza. j Slavomir zvije pismo okoli 1 roke in hoče izkušati zvestobo £ svojih bojevnikov. < "Kaj pa, če vaš knez prosi 1 pomoči od svojih podložni- ( kov?" 2 "Lahko, zelo lahko je sesti ' ___ ] ( VABLJENI STE NA domačo zabavo; V ČETRTEK NA 1 C ZAHVALNI DAN i r Joe's Cafe : 6702 St. Clair Ave. J Pete Srnick orkester bo igral v za pies Pričetek ob 9. uri zvečer. Pri- č jetna zabava in najboljša pija- j ča. c na tron, ko je temelj pripravljen in trden." "Ne menite se za take prošnje. Knez se" vrne in vas lahko zopet proda —" "In Metoda pusti v ječi." "In po naši svobodi, s svojo močjo in s svojimi rokami smo si pridobili neodvisnost in ne damo je več iz rok. Kdo ve, kake zveze je sklenil Svatopluk z Nemci —" "Mislim, da ni ničesar obljubil," zagovarja Slavomir kneza, "ko bi ne bil obljubil Nemcem nadvlade, bi ga izpustili." "Počasi, gospod, počasi. Tudi ko bi ga kar na lepem izpustili, je od nas odvisno, ako ga pri-poznamo za kneza ali ne." . Vseh oči se obrnejo na drznega govornika. Bil je Mirko, ki je glasno povedal to, kar so vsi skrivali v svojih srcih, česar si niso upali naravnost izreči, sedaj pa so živahno pritrjevali, govorniku. "Svatopluk sedaj vidi, na koga se sme zanesti, na čegavo moč mora opreti prestol. Veroval je Nemcem in oni so ga o-goljufali; moči svojega naroda ni zaupal in ta ga sedaj ne mara. Mi si izvolimo kneza po svojem srcu, kneza, ki bo le v svojem ljudstvu iskal opore in moči, a ne pri besedolomnih sovražnikih." "Niste še čuli, kaj vam piše, kaj vam ukazuje Svatopluk. Potem bodete drugače mislili in govorili. Poslušajte!" Slavomir razproste pismo in bere: "Mojemu ljubljenemu narodu, najvdanejšemu služabniku Gospoda, vsem dragim rojakom pozdrav!" Zbrani se zasmejejo. "Zelo obžalujem, moji dragi rojaki, da sem s prestola pahnil svojega strica in ga pripravil v tako nesrečo. Srčno mi je žal, da sem kedaj veroval obljubam nemških gospodov in da sem z njih pomočjo dosegel vlado. V temni ječi, kamor me je ukazal vreči Karlman, sem imel dovolj časa premišljati o nezvestobi, o svojih napakah, o krivicah, ki sem jih storil vam. Moja goreča želja je, da mi vse odpustite. Vlažne stene v ječi, po katerih kaplja voda, trda tla, oškropljena s solzami, o-kovi, s katerimi sem bil zvezan, ti vsi vam lahko pričajo, kako obžalujem svoje pregrehe. Boga kličem za živo pričo, da so moje besede resnične — " Slavomir preneha. Glas se mu je nekako tresel in tudi vitezi se niso več smejali. V s i stoje kakor kipi s povešenimi glavami, oprti na dolge meče z vdelanimi ročaji. "A ne zadostuje samo" nadaljuje vodnik, "da kdo obžaluje svoje pregreške; kdor hoče doseči popolno odpuščanje, ka- V BLAG^SPOMIN ob 15-letnici smrti nadvse ljubljenega soproga in očeta John BostSc ki je nas za vedno zapustil dne 21. nov. 1929 Žalujoča soproga in otroci kor želim jaz, mora tudi svoje grehe popraviti. Kar sem storil svojemu stricu hudega, ne morem več popraviti. Rekli so mi, da Rastislav ni več med živimi. Prosim pa milostljivega Boga, da mi odpusti ta greh. Tebi drago ljudstvo, pa hočem popraviti to, da sem te izdal, s tem, da zavržem roko ki mi ponuja pomoči, da sovražim one, katerim sem prej zaupno veroval — " Začudenje raste na vseh o-brazih. "Svoboden sem in prost. Niso mi mogli dokazati, da bi se bil pregrešil v zvestobi proti Nemcem, da bi jim bil nastavljal past— " "To je sveta resnica" pravi smeje se Mirko. "In Svatoplukova največja napaka." "Še enkrat pravim: svoboden sem in prost vezi. Spoznali so me za nedolžnega; da, Karlman me obsiplje celo z darovi in častmi. Morebiti, hoče popraviti, kar je na meni zagrešil. Lahko ostanem na nemškem dvoru. Imenovati me hoče za vrhovnega poveljnika svojih čet. Toda dobro poznam njegove skrivne namene in se mu ne dam varati. Maščevati se hočem nad svojimi ječarji, vam pa, dragi rojaki, zagotoviti svobodo in neodvisnost za večne čase z zmago, ki jo morete doseči z mojo pomočjo. Rekel sem, da mi ponuja Karlman vodstvo vojske, sprejmem ga ter popeljem čete proti vam —" "Proti nam — Moravcem, proti svojim rojakom?" "Le poslušajte do konca" miri Slavomir. "In delal se bom, kakor bi se hotel v resnici bojevati proti vam, da z orožjem v roki zasedem prestol in izročim Karlmanii nadvlado. Preveč mi zaupajo, kakor sem jim nekdaj jaz. Nemci so me ogoljufali in izdali, — ako jim povrnem e-nako z enakim, bodo prejeli či1 sto primerno plačilo. Vsi se u-maknite1 pred menoj daleč notri v deželo, tja do Velegrada in tam prestopim na našo stran. Tako uničimo do dobra moč USED Ff*T ttoflGlC ' USED FAT JjlfeMCuMDs (T ^^ CONyERTl° "no sjf HELPS TO MAKE mmii SYI1IHETIC D^MM }[ RUBBER JCUO/Jr/f ■4 prevarane armade in slavna zmaga bo nam porok daljšega pokoja in miru. Tam, kjer je obstal Rastislav, hočem jaz nadaljevati. Velika država morav-ska, z močjo orožja sezidana, naj je tudi moje geslo, moja želja. Ne bojte se prevare, govorim vam odkritosrčno, le za blagor očetnjave in ljudstva, iz ljubezni do vas — " Slavomir postane za trenutek, dasi še ni bil pri koncu. Čakal je, kaj poreko graščaki, vojvode. Ti pa molče kakor^ grob. "Če mu je le mogoče zaupa-i ti?" se vendar eden oglasi. "Našemu orožju ali knezu ?"| "Mi prav gotovo zmagamo, a j knez Svatopluk?" "Zmodril se je, obžaluje svoje pregrehe" brani kneza Slavomir. "Bo vsaj izkušen vladar, kakor v ognju topljeno zlato, kakor brušen drag kamen. Sam sebi bi kopal grob." "Ne bo več zaupal Nemcem, ampak nam, ne bo se naslanjal na njih nezvestobo, ampak svojo vlado utrdi na naši zvestobi, možatosti in ljubezni do svojega kneza." "Še enkrat vse najsrčneje po- j zdravljam. Sel, ki vam izroči moj list, naj mi prinese tudi odgovor — a naj bi bil povo-j ljen za me! Kot sovražnik pridem v domovino, a kot zvest sin jo privijem k svojemu srcu. Vam v Bogu vse najboljše želeči Svatopluk." Savomir je končal, zloži list, pogleda navzoče in čaka odgovora. -Na čelu moravskih gospodov je bilo videti, da se duša bojuje, da duh deluje. "Kaj tedaj sporočite svojemu knezu, dragi moji? Ali sprejmete njegov predlog, ali: hočete doseči slavno zmago ali I hočete popolnoma premagati j svoje protivnike?" Nihče ne odgovori, niti ne zmaja z glavo. "Ali naj sporočim Svatoplu-ku, da odklanjate ponujano des-i nico, da si sami izvolite kneza?" _ VESTI IZ ŽIVLJENJA AMERIŠKIH SLOVENCEV James City, Pa. — Družina Frank Zaunik je bila obvešče- j na od vojnega departmenta, da' je bil 14. oktobra na otoku Pa-; lau na južnem Pacifiku ubit njen sin Pfc. Anthony Zaunik', star 23 let. K vojakom je šel lanskega oktobra in preko morja je bil poslan pred štirimi meseci. Zapušča očeta in mater, tri brate, vse tri na evropskih frontah, in šest sester — tri poročene in tri še doma. Pokojni je bil zelo priljubljen med mladino. On je prvi slovenski mladenič, ki je padel v tej vojni iz tukajšnje naselbine. KUPITE VAŠA BOŽIČNA DARILA PRI DAVID'S ZAKAJ? KER SO NAŠE CENE NIŽJE! Bulova ure od 24.75 Prstani z velikimi diamanti od 29.75 Moške vse-volnene obleke vrhnje suknje in zimske suknje od 24.50 naprej David's 932-934 E. 152nd St. (5 Points) Poslužite se vašega kredita $1.25 tedensko odplačevanje Salt Water Sailor on Leave Za delavce Za delavce THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja v downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Ohio Bell Telephone Cft. Mali oglasi 18618 St. Clair Ave. 2 trgovini, 2 stanovanji. Mesečnega dohodka $122.50. Cena $8900. Takoj le majhno vplačilo. Pokličite zjutraj ali zvečer YEllowstone 6026. CE POTREBUJETE novo streho ali pa če je treba vašo streho popraviti, se obrnite do nas. Izvršimo velika In majhna dela na trgovskih poslopijih in domovih. Brezplačni proračun. Universal Roofing Service 1106 St. Clair Ave. — CH. 8376-8377 Ob večerih: ME. 4767 Proda se dobroidoča grocerijskega trgovina in mesnica, kjer se prodaja za gotovino. Tedenskega prometa je za $1,000. Zglasite se med 9. in 10. uro dopoldne na 1403 E. 55 St., ali pa pokličite EN. 8002. B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. HE. 3028 Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatih PAZI, SESTRA! „„ ne zanemarite hrbtnih bolečin, ki so posledica mišičnih bolečin in napetosti. Položite Johnsonov RED CROSS Plaster na prsi ali hrbet— ravno na prostor. To preiskušeno sredstvo prične takoj delovati. O-greva—lajša—varuje—podpira—deluje, ko vi delate. RED CROSS Plasters so snažni, zdravilni, lahko vporabni-niso umazano* dišeče mazilo, ki umaže obleko. Imejte vedno zalogo pri rokah. Zahtevajte pravo, slavno že nad 50 let, ki izdeluje Johnson & Johnson. SAMO 35c—v vaši lekarni. RED CROSS PLASTER Izvršujemo popravila na vsakovrstnih harmonikah Dajemo pouk na harmonike po priznanih učiteljih Charles M. Mosberger 3442 W. 63 St. — ME. 0048 VAŠI ČEVLJI bodo zgledali kot novi, ako jih oddaste v popravilo zanesljivemu čevljarju, ki vedno izvrši prvovrstno delo. Frank Marzlikar 16131 St. Clair Ave. Oglašajte v - - -Enakopravnosti fWAR BONDS 1 1» t** ■> I .JR**,,»»"f'^V 'i L ilM* ^MMMšm Sar U. S. Navy Photc His plane forced down in the Mediterranean, this Navy flier goes back to his own ship, after being rescued by one of the modern, fast-moving destroyers bought through your War Bond purchases. More Bonds mean more and better equipment. Keep buying War Bond: regularly. U. S. Treasury Departmf ŽENSKA za splošna kuhinjska dela Zglasiti se je v MASONIC TEMPLE restaurant 3615 Euclid Ave. v poslopju Masonic Tew in vprašajte za Miss » MOŠKI Tool & Dye Make? Strojni popravlja* Lathe Delavci Kleparski delavci Inšpektorji Time Keepers ŽENSKE Assemblers Inšpektorice ^ Dnevno in nočno delo;^^ od ure, overtime in plac^ ^ \ mada. 10 ur dnevno, & tednu. Stalno delo sedaj v ni. THE BISHOP & BABCOCSj MFG. GO. j at 1285 E. 49 St. — Mali oglgt 1053 E. 76 S*. , Majhna hiša za 2 drUZV sobe spodaj, 3 zgoraj- ^ $3,750. Takoj le majbn° lo. Pokličite po telefon" ^ ali zvečer. YEllowstoD^/ Dom napro^ Hiša za 2 družini, ? palnica zgoraj, 5 sob in