ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA JULIJSKA BENEČIJA •K URADNI LIST ZAVEZNIŠKE VOJAŠKE UPRAVE ZVEZEK I I Št. 18 — 11. Junij 1947 Izdaja Zavezniška vojaška uprava pod oblastjo vrhovnega zavezniškega poveljnika na sredozemskem operacijskem področju in vojaškega guvernerja Ediforiale Libraria S. A., Trieste - 1947 Zavezniška vojaška uprava JULIJSKA BENEČIJA Splošni ukaz št. 107 CARINSKA TARIFA Ker sodim da je •primerno in potrebno da se v obliki ukaza potrdi veljavnost carinske tarife, obstoječe v Italiji in v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (tu nadalje kratko označenem „ozemlje“) : in ker sodim, da je primerno, da vsaka nadaljna sprememba te carinske tarife v Italiji dobi takojšnjo veljavo tudi na tem ozemlju po kar najenostavnejšem postopku, zato zdaj jaz, ALFRED G. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, s tem Carinska tarifa, ki je bila v veljavi v Italiji in potem spremenjena z ' 1) ministrskim odlokom z dne 28. januarja 1946 (objavljen v italijanskem Uradnem listu št. 51 z dne 1. marca. 1946) ; 2) kr. zak. od), št. 402 z dne 24. aprila 1946 ; 3) kr. odi. začasnega poglavarja države št. 206 z dne 14. oktobra 1946, katerih prepisi so bili položeni v uradih carinskega okoliša v Trstu, ima od 12. junija 1945 dalje na tem ozemlju isto moč in veljavo kakor v Italiji. \ UKAZUJEM: ČLEN I ČLEN II Vsaka nadaljna sprememba carinske tarife dobi veljavo na tem ozemlju, ko jo ravnatelj carinarnice v Trstu objavi z lepaki v carinskih uradih na tem ozemlju, s predhodno odobritvijo Zavezniške vojaške uprave. ČLEN III Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. DOKLADA ZA ZVIŠANO CENO KRUHA V PRID NEKATERIM VRSTAM UPOKOJENCEV IN BREZPOSELNIH DELAVCEV Ker sodim, da je zaradi zvišanja cene kruha primerno in potrebno uvesti začasno doklado za nekatere vrste upokojencev in brezposelnih delavcev v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „ozemlje“), zato zdaj jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I UVEDBA DOKLADE ZA ZVIŠANO CENO KRUHA Odstavek I. — S tem se uvaja začasna doklada za zvišano cene kruha na breme Zavezniške vojaške uprave v prid v členu II tega ukaza navedenih vrst upojencev in brezposelnih delavcev. Odstavek 2. — V odstavku 1 navedena doklada se določa na 5 lir fpet lir) na dan in se bo izplačevala brezposelnim delavcem samo za tiste dneve, za katere jim gre brezposelna podpora. Odstavek 3 — Doklada velja od 1° februaria 1947 dalje in se izplačuje upravičencem skupaj z obrokom pokojnine oziroma z brezposelno podporo. ČLEN II PRAVICA NA DOKLADO Odstavek 1. — Začasna doklada za zvišano ceno kruha v smislu člena I tega ukaza pripada osebam, ki so na dan 1°. februarja 1947 prejemale ali ki pridobijo kadar koli kasneje pravico na prejemanje : a) redne ugodnosti za brezposelnost, temelječe na obveznem zavarovanju, ali posebno brezposelno podporo na podlagi ukaza št. 82 z dne 5. marca 1947 ; h) pokojnine pod katerim koli nazivom na breme državnega zavoda za socialno'zavarovanje ; c) pokojnine ali letne podpore za trajno delanezmožnost v višini 50-100% zaradi poklicne nezgode ali poklicne bolezni, ter pokojnine ali letne podpore za preživele družinske člane delavcev, umrlih zaradi poklicnih nezgod, po določbah kr. zak. odi. z dne 17 avgusta 1935 št. 1765, člena 15 enotnega zakonskega besedila z dne 31. januarja 1904 št. 51, člena 111 pravilnika z dne 21. novembra 1918 št. 1889 ter kr. zak. odi. z dne 24. septembra 1931 št. 1555. Odstavek 2. — Začasna doklada za zvišano ceno kruha pripada tudi osebam, ki so na dan 10. februarja 1947 prejemalo ali ki kadar koli kasneje pridobe pravico na prejemanje katere koli izmed naslednjih pokojnin ali prejemkov : a) po členu XV ukaza št. 349 z dne 20. aprila 1947 ; b) tabelarnih pokojnin ; c) po ukazu št. 348 z dne 10. aprila 1947 ; d) vojnih pokojnin (vštevši nagrade za vojaško hrabrost) ; e) po ukazu št. 236 z dne 15. oktobra 1946 ; f) tistih, ki gredo na breme državnega zavoda za pomoč nameščencem krajevnih ustanov. Odstavek j. — Upravni organi ustanov krajevne uprave smejo razširiti ugodnosti doklade v smislu člena I tega ukaza na svoje upokojence s sklepom, ki ga morajo prejeti njihova zakonita predstavništva, Odstavek 4. — Pri pokojninah za preživele družinske člane pripada le ena doklada brez ozira na število prejemnikov pokojnine. Odstavek 5. — Osebam, naštetim v odstavku tega člena, pripada doklada za vsako pokojnino ali podporo. ČLEN III VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 31. maja 1947. ALFRED C. BOWMAN polkovnik, J.A.G.D. višji častnik za civilne zadeve Ukaz št. 378 ODLOŽITEV PLAČILA AMORTIZACIJSKIH OBROKOV Ker sodim, da je primerno in potrebno izdati v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „ozemlje“) posebne predpise o nekaterih pogodbenih določilih, ki se tičejo amortizacije posojil, najetih od občin in pokrajin pri bankah, zasebnih in javnih zavarovalnih zavodih (ki se tu dalje kratko označujejo upniški zavodi“), zato jaz, ALFRED G. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN 1 ODLOČITEV PLAČILA AMORTIZACIJSKIH OBROKOV Odstavek I. — Na podlagi tega ukaza so prizadete občine in pokrajine upravičene odložiti plačilo glavničnega dela letnih ali polletnih amortizacijskih obrokov posojil, ki so jih prejele od upniških zavodov. Odstavek 2. — Pooblastilo, ki ga vsebuje odstavek 1 tega člena, velja tako za glavnični del amortizacijskih obrokov, ki so že zapadli v plačilo in ki Se niso bili plačani na dan uveljavljenja tega ukaza, kakor tudi za tiste obroke, ki bodo zapadli v bodoče do preklica tega ukaza. Odstavek 4. — S tem se dovoljuje moratorij v pogledu posojil, za katere je bilo dano jamstvo v obliki odstopov plačila dohodkov iz davčnih virov, ki so že zapadli in ki še niso bili plačam na dan uveljavljenja tega ukaza kakor tudi glede tistih, ki bodo zapadli kasneje. Nespremenjena pa ostane obveza občin in pokrajim oziroma, delegiranih izterjevalcev, da plačajo obresti od posojene glavnice in zamudne obresti v mejah in na način, določen v posojilnih pogodbah. ČLEN II Odstavek 1. — Obresti od glavničnih obrokov, čigar plačilo je odloženo v smislu člena I tega ukaza, tečejo naprej v višini, določeni v pogodbi. Odstavek 2. — Odloženi glavni obroki se bodo plačevali v obrokih po reddnem poteku posojilne pogodbe počenši od zadnjega roka zapadlosti po pogodbi. Tozadevni amortizacijski načrt se bo sestavil po poteku odložitvene dobe z upoštevanjem pogojev, določenih v posojilni pogodbi. Odstavek 3. — Pri posojilih, za katere jamči odstop dohodkov iz davčnih virov, ki se smejo v ta namen zastaviti, morajo občine in pokrajine po poteku odložitvene dobe dovoliti upni škim zavodom toliko novih odstopov kolikor znaša število amortizacijskih obrokov v smislu odstavka 2 tega člena. Odstavek 4. — Vsa jamstva, pogoji in način plačila, dogovorjeni za prvotna posojila, ostanejo v veljavi do popolnega plačila odloženih glavničnih obrokov in tozadevnih obresti. ČLEN III VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na tem ozemlju na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 5. junija 1947. ALFRED C. BOVVMAN polkovnik J.A.G.D. višji častnik za civilne zadeve Ukaz št. 379 PREDPISI 0 DELAVSKEM NEZGODNEM ZAVAROVANJU CIVILNIH MOBILIZIRANCEV IN DRUGIH PODOBNIH KATEGORIJ Ker sodim, da je primerno in pravično razširiti zavarovalne ugodnosti, ki jih daje državni zavod za nezgodno zavarovanje (Istituto Nazionale Injortuni), na nekatere kategorije civilnih mobilizirancev, in ker sodim, da je pravično in potrebno ukreniti, da se. imenovanemu zavodu povrnejo tozadevni izdatki, v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „ozemlje^), zato jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I POTRDITEV VELJAVNOSTI UPRAVNIH PREDPISOV Vsi upravni predpisi, ki jih je izdala* vlada takozvane italijanske socialne republike, ki temelje na spodaj navedenih predpisih, se s tem potrjujejo kot veljavni in učinkoviti: a) razpis ministrstva korporacij št. 6447 z dne 12. oktobra 1943 ; b) odlok predsednika vlade z dne 15. novembra 1944; c) odloka ministrstva za korporativno gospodarstvo z dne 20. septembra in 24. novembra 1944 d) razpisa ministrstva za korporativno gospodarstvo z dne 9. novembra 1944 in z dne 11. januarja 1945.\ / ' ČLEN II IZDATKI, KI JIH POVRNE ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA Odstavek 1. — Zavezniška vojaška uprava povrne v skladu z običanjim postopkom, ki velja za povrnitev izdatkov državnim upravnim ustanovam, vse zneske, ki jih je izplačal ali ki jih bo šele izplačal državni zavod za zavarovanje proti nezgodam pri delu na tem ozemlju na zavarovalnih ugodnostih v zvezi s poklicnimi nezgodami ali poklicnimi boleznimi, ki so se pripetile za časa vojne naslednjim kategorijam delavcev : a J civilnim mobilizirancem, zaposlenim pri delih odstranjevanja, poppravljanja in gradnje, ki so jih odredile italijanske civilne oblasti ali italijanske ali zasebne vojaške oblasti, ki so delovale na tem ozemlju ; b) civilnim mobilizirancem, zaposlenim pri utrjevalnih delih, ki so jih vršile italijanske ali zasedbene vojaške oblasti; c) delavcem, zaposlenim od vojaškega delavnega inspektorata in zasedbeni vojaških oblasti za vpostavitev prometnih zvez in sredstev, poškodovanih zaradi Vojnih dejanj. Odstavek 2. — Zavezniška vojaška uprava povrne tudi vse zneske, ki jih je plačal ali ki jih bo šele plačal državni zavod za zavarovanje proti neugodam pri delu na zavarovalnih ugodnostih v zvezi z nezgodami, ki so se pripetile o priliki dela, ki so ga opravljali na tem ozemlju na podlagi kakršne koli, odredbe italijanskih ali zasedbenih civilnih ali vojaških oblasti. ČLEN III ODTEGLJAJ POBRANIH PRISPEVKOV Prispevki, ki jih je morda pobral državni zavod za zavarovanje proti nezgodam pri delu v pogledu vseh kategorij delavcev, omenjenih v členu II tega ukaza, in ki bodo razvidni iz obračunov, ki jih mora predložiti ta zavod v svrho povrnitve izplačanih ugodnosti, se odtegnejo od skupne prej omenjene vsote, ki jo je povrniti. ČLEN IV VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. PREDPISI 0 BLAGU, KI SE UVAŽA POD CARINSKIM NADZORSTVOM Ker sodim, da je potrebno izdati predpise o blagu, ki je podvrženo posebnemu nadzorstvu in o jamstvu, da se to blago pravilno odda, v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu kratko označuje „ozemlje“), zato zdaj jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Odstavek 1. — Poleg jamstvenih pologov ali poroštva v kritje : a) mejnih carinskih pristojbin in b) najvišjega zneska globe po členu 120 veljavnega zakona o carinah morajo špediterji položiti kot jamstvo za pravilen prevoz ter oddajo inozemskega sladkorja pod carinskim nadzorstvom preko tega ozemlja pri carinskem uradu znesek 350 lir za kilogram. V primeru, če se sladkor ne odda po podatkih prijave, ki je bila vložena pri carinarnici, se sme ta znesek zapleniti namesto sladkorja. V primeru, če se sladkor pravilno prevozi ali odda, se ho gornji znesek vrnil proti predložitvi potrebnih listih in dokazom. Odstavek 2. — Podobno jamstvo, kakor je določeno v odstavku 1, se zabotevhalo v primeru sledkorja, ki se uvozi na podlagi uvoznega dovoljenja finančnega oddelka Zavezniške vojaške uprave za posebne industrijske namene na tem ozemelju. ČLEN II . če kdo ne izreši nadzornih carinskih znamk v celoti ali deloma, ali če uporabi ves sladkor ali sladkorja v druge namene, kakor je to dovolila carinarnica, se kaznuje z najvišjim zneskom globe po členu 120 zakona o carinah ter z zaplembo sladkorja ali, če sladkorja ni, s tem da se izreče zapadlost odgovarjajočega jamstva v smislu člena I tega ukaza. ČLEN III S tem se pooblaščajo carinski uradi, da zahtevajo enako jamstvo kakor je ono, ki ga določa člen I tega ukaza, tudi za drugo blago, ki je podvrženo uvoznemu dovoljenju ali drugim obvezam, pri čemur se morajo v primeru, da se blago pravilno ne opraviči, držati predpisov, navedenih v členu II tega ukaza. ČLEN IV Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. PRIZNANJE ZAČASNE PRISTOJBINE ZAVODOM, KI DAJEJO POSOJILA NA ZEMLJIŠČA Ker sodim, da je primerno, dovoliti zavodom, ki dovoljujejo posojila in kredite, pobiranje začasne izredne pristojbine poleg redne pristojnine za posojila, zato zdaj jaz, ALFRED G. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: . ¡s ČLEN I POOBLASTILO ZA POBIRANJE IZREDNE PRISTOJBINE Odstavek 1. — S tem se pooblaščajo zavodi, ki dajejo posojila in kredite na zemljišča v smislu enotnega zakonskega besedila z dne 16. julija 1905 št. 466 in kasnejših zakonitih predpisov, da pobirajo izredno pristojbino tako za nova posojila kakor za tista, ki že obstojajo, in sicer od polletnih zneskov, ki bodo zapadli v plačilo od 1. julija 1947 dalje do časa dveh let po letu, v katerem bo proglašeno, da je vojno stanje končano. Odstavek 2. — Višina te izredne pristojbine ne sme skupaj z redno pristojbino po kr. zak. odi. z dne 3. januarja 1926 št. 83 presegati zneska 1.50 lir od vsakih 100 lir dovoljenega posojila ter se ravna smiselno po členih 27 in 28 zgoraj navedenega enotnega zakonskega besedila. ČLEN II PLAČILO IZREDNE PRISTOJBINE V PRIMERU PREDČASNE VRNITVE POSOJILA V primeru predčasne vrnitve posojila v smislu člena 28, 1. odstavek prej navedenega enotnega zakonskega besedila, nadomeščenega s členom 4 zakona z dne 22. decembra 1905 št. 592 se mora plačati dvojna redna in izredna pristojbina, če se predčasno plačilo, bodisi v celoti ali deloma .izvrši pred potekom ene tretjine amortizacijske dobe za posojilo, kakor je bilo dogovorjeno. Ta določba velja za plačila, ki se izvrše od dneva uveljavljenja tega ukaza do časa dveh let po letu, v katerem je bilo proglašeno, da je vojno stanje končano. ČLEN III OPROSTITEV OD PLAČILA IZREDNE PRISTOJBINE Ta ukaz ne velja za posojila, navedena v členu VIII splošnega ukaza št. 14 z dne 11. septembra 1945. ČLEN IV VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 31. maja 1947. Ukaz št, 389 (141 A) PREDPISI O POLJEDELSKIH POGODBAH Ker je bila s členom I, odstavkom 3 ukaza št. 141 z dne 3. junija 1946 denarna zakupnina, določena v poljedelskih pogodbah, prilagojena zakupnini v naravi v razmerju z osnovno ceno pšenice, in je bila s splošnim ukazom št. 61 z dne 17. junija 1946 člen X, 1. odstavek osnovna cena pšenice določena z 2250 lir za en stot, in ker sodim, da je v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile ( in ki se tu dalje kratko označuje „ozemlje“), potrebno predpisati način delitve te osnovne cene pšenice med zemljiškega lastnika in poljedelca, zato jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I DELITEV OSNOVNE CENE PŠENICE Zaradi določitve zakupine v smislu določbe pod b) odstavka 3 člena I ukaza št. 141 se osnovna cena pšenice, določena za leto 1945-1946 v prvem odstavku člena X splošnega ukaza št. 61 v znesku 2250 lir za stot deli sledeče : en del, in sicer v višini 1500 lir, služi kot osnova za določitev zakupnine v denarju, ki gre zemljiškemu lastniku, dočim gre ostali del v višini 750 lir poljedelcu kot nagrada za obdelovanje. ČLEN II RAZVELJAVITEV NEKATERIH ODLOČB Odstavek 1. — Odločbe, ki so jih izdale okrajne in okrožne poljedelske komisije, ustanovljene po členu IV ukaza št. 141, pred dnevom uveljavljenja tega ukaza, sc smejo na predlog prizadete stranke razveljaviti, če niso v skladu z določbo člena I tega ukaza. Odstavek 2. — Prošnja za razveljavitev v smislu prednjega odstavka se mora vložiti v 30 dneh od dneva uveljavljenja tega ukaza pri poljedelski komisiji, ki je odločbo izdala. Člen iii VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 31. maja 1947. ALFRED C. BOWMAN polkovnik, J.A.G.D. višji častnik za civilne zadeve IZJEMNA REVIZIJA POKOJNIN IN VOJNIH PODPOR .ODMERJENIH NA PODLAGI ZDRAVNIŠKIH PREGLEDOV, IZVRŠENIH PO 8. SEPTEMBRU 1943 Ker sodim, da je v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu kratko označuje „ozemlje“), primerna in potrebna revizija pokojnin in vojnih podpor ,ki so bile odmerjene na podlagi pregledov, izvršenih po S. septembru 1943 do časa, ko so to ozemlje osvobodile zavezniške sile, zato zdaj jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zTt- deve, UKAZUJEM: ČLEN I Državnim komisijam za pokojnine se s tem nalaga, da izvršijo izjemno revizijo pokojnin in obnovljivih vojnih podpor, ki so bile odmerjene vojaškemu in z njim izenačenemu osebju na podlagi zdravniških pregledov, izvršenih po 8. septembru 1-943. ČLEN II URADNI ZDRAVNIŠKI PREGLEDI POD NADZORSTVOM OZEMELJSKE ZDRAVNIŠKE KOMISIJE Prejemniki v tem ukazu navedenih pokojnin ali doklad so dolžni na zahtevo podvreči se uradnemu zdravniškemu pregledu ozemeljske zdravniške komisije, ustanovljene z ukazom št. 287, ki bo odločala tako o stopnji pokojnine kakor tudi o tem. ali izvirajo razne, poškodbe ali bolezen od vojne službe- ali pomožne vojne služne. ČLEN III PRIMERI PREKLICA ALI SPREMEMBE POKOJNIN 1. — če se ugotovi, da rane, poškodbe ali bolezen ne obstojajo ali nimajo zveze z vojno službo, ali če je bila odmerjena pokojnina ali doklada v višjem znesku kakor dejansko gre, mora pristojna komisija za vojne pokojnine ukreniti potrebno za preklic ali spremembo pokojninskih prejemkov. 2. — Pokojninski prejemki se morajo tudi preklicati, če prejemnik brez upravičenega razloga ne pride k nadzornemu pregledu, ali če odkloni podvreči se temu pregledu. ' 3. — Preklic ali zmanjšanje pokojnine ali obnovljive podpore učinkuje od dneva zdravniškega pregleda, omenjenega v členu II tega ukaza. ČLEN IV PRIZIV Proti odločbam ozemeljske zdravniške komisije ni priziva, vendar sme Zavezniška vojaška uprava tako odločbo revidirati. UPORABA DOLOČB PREDNJIH ČLENOV Določbe, navedene v prednjih členih, ve jajo tudi v primerih invalidnosti, ki je bila ugotovljena po 8. septembru 1943 in v dobi sovražne zasedbe tega ozemlja. Izredna revizija se mora izvršiti tekom enega leta od dneva, ko ta ukaz stopi v veljavo na tem ozemlju. ČLEN VI VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem.' V Trstu, dne 29. maja 1947. ALFRED C. BOWMAN polkovnik, J.A. G.D. višji častnik za civilne zadeve Ukaz št. 395 NADZORSTVO NAD PROMETOM BLAGA V ITALIJO Ker sodim, da je potrebno urediti in nadzorovati promet nekaterih vrst blaga in potrebščin iz tistega dela Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „ozemlje“), v Italijo, zato jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.6.D., viši častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I V členu II tega ukaza našteto blago se ne sme prevažati preko zahodne meje Julijske Benečije v Italijo, ter pravtako ne po morju iz katerega koli dela Julijske Benečije, zasedenega po zavezniških silah, v Italijo hrey, izvoznega dovoljenja, ki ga daje trgovinski oddelek glavnega stana Zavezniške vojaške uprave ali okrožna častnika za dobave v Gorici in Pulju. ČLEN II Določbe člena I tega ukaza veljajo za izvoz naslednjega blaga : 1) bencin, petrolej, nafta, mazila in vsi drugi petrolejski proizvodi, razen v množini, ki je potrebna in primerna za vožnjo z vozilom za posamezno dejansko vožnjo ; 2) premog, koks, premogovi ostanki in oglje ; 3) stavbni les in les za kurivo ; 4) kavstična soda in soda-karbonat; 5) steklo za šipe ; 6) živinska krma vštevši oljne tropine ; 7) umetna gnojila ; 8) monopolno blago ; 9) zdravila alkaloidne skupine ("kokain, morfin itd. J ; 10) vso stavbno gradivo ("vštevši cement) in bitumen; 11) kolesa in cevi ; 12) stare kovine ("železne in druge), ter ojačevalno jeklo in gradbeno jeklo ; 13) uničevalna sredstva za gobe in mrčes, ki se uporabljajo v poljedelstvu; 14) živina in kmetijski stroji vštevši traktorje ; 15) semena žitaric in krmilnih rastlin, 16) ribarska oprema ("mreže itd.) ; 17) semena, ki vsebujejo neužitna olja. ČLEN III Živi a, racioniranai n druga, semena, ki vsebujejo užitno olje, ter semenski krompir se ne smejo prevažati v smislu člena I brez izvoznega dovoljenja, ki ga dajejo prehranjevalni zavodi (Sepral) v Julijski Benečiji. ČLEN IV Prošnje za zgoraj navedena dovoljenja se vlagajo, pristojne ustanove, omenjene v členih I in III pa izdajajo dovoljenja v skaldu s pravilnikom, ki ga izdajo navedene ustanove. ČLEN V a) Promet blaga in potrebščin, naštetih v členu II in III preko meje med Julijsko Benečijo in Italijo, se omeji na. železniške proge, ki se trenutno uporabljajo, in naslednje ceste : 1) cesta 14 Pieris-Cervignano 2) cesta 56 Gorica-Videm 3) cesta 54 Kobarid. Čedad 4) pokrajinska cesta Romans d’Isonzo-Palmanova-Videm. b) Nobenega blaga ah potrebščin se ne sme prevažati preko zahodne meje Julijske Benečije, razen po cestah, naštetih v gornjem odstavku, ter samo proti predložitvi dovoljenja, predpisanega v tem ukaz, na kontrolnih točkah na cestah, naštetih zgoraj pod a). ČLEN VI Kdorkoli krši katero koli določbo tega ukaza, zakrivi kažnjivo dejanje in se kaznuje, če ga Zavezniško vojaško sodišče spozna krivim, z zaporom ali globo ali z obema, po prostem prevdarku sodišča ; poleg te kazni se smejo proizvodi ali blago, ki tvorijo predmet kaznjivega dejanja ter prevozno sredstvo, ki se je uporabljalo, zapleniti in izreči za zapadlo v prid Zavezniške vojaške uprave. . I ČLEN VII Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. ✓ \ RAZREŠITEV NOTARJA CARLA MOSETTI-ja, KER JE DOSEGEL STAROSTNO MERO Ker je bil dr. Carlo MOSETTI, notar v Gradiški, z odlokom začasnega poglavarja italijanske države z dne 14. marca 1947, z učinkom od 3: decembra 1945 dalje, razrešen, ker je dosegel starostno mejo, in ker sodim, da je potrebno, da dam veljavnost zgornjemu odloku v tistem delu Julijske Benečije, ki ga upravljajo zavezniške sile, ter da ga po zakonu objavim, zato tdaj 'jaz ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: 1. — Dr. Carlo MOSETTI, notar v Gradiški, se s tem razreši z učinkom od 3. decembra 1947 dalje. 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 29. maja 1947. ALFRED C. BOWMAN polkovnik, J.A. G.D. višji častnik za c vilne zadeve Upravni ukaz št. 115 ZAČASNO IMENOVANJE SMET ANTONIJA ZA POMOŽNEGA SODNEGA TAJNIKA Ker sodim, da je primerno in potrebno začasno imenovati tajnika pri driavnem pravdni-štvu v Gorici, zato zdaj jaz, ALFRED C. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, UKAZUJEM: 1. — SMET-u Antoniu, vojnemu povratniku, ki ima zahtevano kvalifikacijo, se :■ tem začasno poverjajo posli pomožnega sodnega tajnika državnega pravdništva v Gorici s prejemki in dokladami, ki gredo pomožnim sodnim tajnikom XII. stopnje. 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. IMENOVANJE UPRAVNEGA SVETA PRI INDUSTRIJSKI TEHNIČNI ŠOLI V TRŽIČU Ker sod ni, da je potrebno začasno imenovati upravni svet za industrijsko tehnično šoto v Tržiču v skladu s statutom te šole, odobrenim s kr. odi. z dne 17. maja 1937 št. 1007, zato zdaj jaz, ALFRED G. BOWMAN, polkovnik, J.A.G.D., višji častnik za civilne zadeve, • UKAZUJEM: 1. — Za člane upravnega sveta zgoraj omenjene šole se s tem začasno imenujejo : a) inž. dr. VARRIDI Nereo, podravnatelj ladjedelnice v Tržiču, predstavnik vzgojnega oddelka pri Zavezniški vojaški upravi kot predsednik sveta ; h) inž. dr. VERZEGNASSI Giuseppe, podravnatelj ladjedelnice v Tržiču, predstavnik vzgojnega oddelka Zavezniške vojaške uprave ; c) inž. TOCICL Antonio, predstavnik občine Tržič ; d) inž. dr. ORIONI Bruno, predstavnik zbornice za trgovino, industrijo in poljedelstvo, e) dr. PETRONIO Sergio, predstavnik družbe „Adria-Solway“ ; j) ravnatelj šole kot tajnik. 2. •— Upravni svet ima funkcije in dolžnosti kakor jih predvideva statut šole. 3. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 31. maja 1947. ALFRED C. BOWMAN polkovnik, J.A. G.D. višji častnik za civilne zadeve Upravno navodilo PRISTOJBINE IN POGOJI ZA OGLASE IN PRODAJO URADNEGA LISTA ZAVEZNIŠKE VOJAŠKE UPRAVE ČLEN I Upravni navodili z dne 15. septembra 1945 in 25. marca 1947, ki urejata gornji predmet, ses tem razveljavita. ČLEN II a) Na podlagi člena V razglasa št. 7 se s tem predpisujejo za objave v Uradnem listu Zavezniške vojaške uprave in za njegovo prodajanje naslednje pristojbine in pogoji : 1) Uradni list bo redno izhajal 1., 11. in 21. dne vsakega mesca. 2) Gornji pododstavek 1 ne velja za izhajanje izdaje „B“ Uradnega lista, ki izhaja le za pravne objave. Izdaja , B“ bo izhajala 1. in 15. vsakega mesca, bb) PRODAJA: Izvodi Uradnega lista bodo poslani vsem okrožnim predsednikom na tem ozemlju, ki bodo. omogočili nabavo občinstvu po teh-le cenah : 1) za vse tri prevode Uradnega lista, skupaj vezane, 85 lir za en izvod ; 2) za en prevod, bodisi angleški, slovenski ali italijanski, 35 lir za en izvod. b) Uradni list smejo prodajati le osebe, pooblaščene od Zavezniške vojaške uprave. c) Okrožni predsedniki dostavijo Uradni list brezplačno poedinim uradom. d) Zasebniki ali trgovske družbe, ki nameravajo objaviti v Uradnem listu kateri koli oglas, potreben po zakonu, morajo izročiti na stroju pisan izvod okrožnemu pravnemu častniku obenem s potrdilom poštne nakaznice ali čeka, izplačljivega prefekturi v Trstu, za oglasne stroške, računane 4 lire za besedo brez vezil. Na isti način morajo predložiti oglase državne ustanove ali uradne osebe, vendar oglasov ne trebajo plačati. Vsi taki oglasi se morajo izročiti okrožnemu pravnemu častniku najkasneje 10 dni dni pred dnevom, ko se želi objava. ČLEN III To upravno navodilo velja od dne, ko ga podpišem. V Trstu, dne 4. juniju 1947. CHARLES M. MUNNECKE peš. podpolkovnik glavni pravni častnik / Popravek Datum na koncu ukaza št. 366, ki nosi naslov „Predpisi o obratni glavnici trgovskih zavarovalnih podjetij“ in je bii objavljen na str. 610 Službenega lista št. 17, 2. zvezek, naj se glasi takole : „V Trstu, dne 24. maja 1947“. I I D E L TRŽAŠKO OKROŽJE Okrožni ukaz št. 54 (4 B) POLICIJSKA URA ZA LOKALE, KI TOČIJO ALKOHOLNE PIJAČE r Ker sodim, da je 'potrebno spremeniti zakonite predpise o policijski uri za lokale, ki točijo alkoholne pijače v tržaški občini, zato jaz, A. H. GARDNER, podpolkovnik R.A., komisar tržaškega okrožja, UKAZUJEM: (’’LEN I Z .veljavnost od dneva objave tega ukaza se morajo vsi hoteli, restavracije, bari, kavarne in dragi lokali, kjer se točijo alkoholne pijače, na področju tržaške občine zapirati ob 24. uri, z nižje navedenimi izjemani. Člen ii Po 24. uri ni dovoljeno nobeni drugi osebi kakor stalno bivajočim osebam ostati v teh lokalih, razen, v kolikor je nižje drugače navedeno. ČLEN III Centralna policijska postaja policijskega zbora Julijske Benečije bo izdala na podlagi prošnje dovoljenja, da se podaljša čas, omenjenen v členu II in III, do 2.30 ure zjutraj pod pogoji, ki jih bo ;mela zp potrebne. ČLEN IV V člena IV navedena dovoljenja so dvojne vrste : % 1) Četrtletna dovoljenja: Ta dovoljenja sme izdati policijski zbor Julijske Benečije po svojem prostem preudarku za dobo ne preko treh koledarskih mesecev : prošnja za obnoyo se mora vložiti 14 dni pred ugasnitvijo tekočega dovoljenja. 2 Priložnostna dovoljenja : Ta dovoljenja se smejo izdati za posebne priložnosti. Prošnja zanje se mora vložiti 48 ur pred dnevom, za katerega se želi imeti dovoljenje. Kdor koli krši ali pomaga pri kršitvi katere koli določbe tega ukaza, se kaznuje na podlagi obsodbe po zavezniškem vojaškem sodišču z globo ali z zaporom ali oboje po prostem preudarku sodišča. Sodišče ima pravico, izreči zaporo lokalov za dobo, ki jo sodi za primerno. ČLEN VI Nič, kar je v tem ukazu navedeno, ne razveljavlja krajevnih zakonitih predpisov za javno varnost, ki se tičejo teh lokalov, razen v kolikor je v tem ukazu izrečno navedeno. ČLEN VII Ta ukaz stopi v veljavo dne 27. maja 1947. Trst, dne 24. maja 1947. A. H. GARDNER podpolkovnik, R.A. komisar tržaškega okrožja Upravni okrožni ukaz št. 75 IMENOVANJE Dr.-ja BORTOLA TAMBURINI-ja ZA ČLANA OKROŽNEGA SVETA ZA TRŽAŠKO OKROŽJE Ker je bil z okrožnim ukazom št. .16 z dne 21. septembra 1945 gospod Erminio CON TE imenovan za člana okrožnega sveta za tržaško okrožje in ker je potrebno nadomestiti omenjenega gospoda Erminia CONTE, ki ne more izvrševati svoje naloge zaradi drugih nujnih opravkov, zato zdaj jaz, A. H. GARDNER, podpolkovnik R.A., komisar tržaškega okrožja, na podlagi pooblastila, ki mi ga daje splošni ukaz št. 11 z dne 11. avgusta 1945, I UKAZUJEM: 1. — Dr. Bortolo TAMBURINI je s tem imenovan za člana okrožnega sveta za tržaško okrožje namesto gospoda Erminia CONTE. 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. A. H. GARDNER podpolkovnik It. A: komisar tržaškega okrožja PREKLIC IMENOVANJE GOSPODA RAG. TOMASINO ANDREA ZA NADZORNIKA DELA PRI INSPEKTORATU DELA V TRSTU Ker je bil z upravnim ukazom st. 65 z dne 31. marca 1947 Rag. Tomasino Andrea imenovan za nadzornika dela pri Inšpektoratu dela v Trstu in ker sodim, da je potrebno odstaviti gospoda Rag Tomasino ,Andrea, zato zdaj jaz, A H. GARDNER, podpolkovnik, R. A., komisar tržaškega okrožja, UK A Z U J E M : 1. "— Rag. TOMASINO Andrea je s tem odstavljen kot nadzornik dela pri Inspektoratu dela v Trstu. 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. Trst, dne 27. maja 1947. A. H. GARDNER podpolkovnik, R.A. komisar tržaškega okrožja DEL I i I DODATEK SEZNAM KONČNIH ODLOKOV KI JIH JE IZDALA EPURACIJSKA KOMISIJA NA OZEMLJU EPURACIJSKA KOMISIJA ZA SVOBODNE POKLICE t Komisija je pretresla ugovore, vložene v naslednjih primerih v soglasju z odstavki 8, 9 in 10 splošnega ukaza št. 13 in odločila kot sledi: IME POKLIC DOBA DAN SUSPENZIJE UČINKA Dott. Amci Federico zdravnik 2 m $iisp. • 5/5/47 Ing de Antonellis Ed. inženir 3 m. susp 30/12,46 Dott. Antonicelli Gius. godbenik 3 m. susp. 27/1/47 Avv. Ara Mario odvetnik 3 m. susp. 30/10/46 Ing. Barpi Arturo inženir 6 m. susp. 23/10/46 Dott. Barrella Vincenzo pravni zastopnik 6 m. susp. 13/1/47 Dott. Battip-elli Giac. zdravnik 3 m. susp. 30/10/48 Don Beari Giorgio časnikar 4 m, susp. 28/3/47 Geom. Cantagalli Galliano geometer 6 m. susp. 5/9/46 Dott. Caprio Gerardo pravni zastopnik 1 m. susp. 31/3/47 Dott. Coretti Fulvio Fed. zdravnik 3 m. susp. 24/4/47 Prof. Costa Domenico doktor kemije 6 m. susp. 3/5/47 Covacci Giacomo slikar 6 m. susp. 13/11/46 Coffòu Giordano časnikar 6 m. susp. 13/5/47 Cetin Francesco zobozdravnik 3 m. susp. 22/11/46 Rag. Cimmino Michele knjigovodja 3 m. susp. 27/3/47 Ing. Cumin Sergio inženir 6 m. susp. 16/9/46 De Luca Attilio izdajatelj in pisatelj 6 m. susp. 10/12/76 Dott. Deretto Ruggero komercialist 6 m. susp. 9/1/47 de Privitellio L. lekarnar 6 m. susp. 14/11/46 Dott. Dolzani Pietro časnikar 3 leta susp. 31/5/46 de Dolcetti Carlo časnikar 6 m. susp. 6 m. susp. 27/11/46 Ing. Fanna Romano inženir-arhitekt 6 m. susp. 20/1/47 Dott. Grambassi Manlio Časnikar 12 m. susp. 23/10/46 Avv. G mbrini Diego odvetnik 6 m. susp. 20/3/47 Geom. Kretzscbmar Ose. geometer 6 m. susp. 14/11/46 Ing. Luci Costantino inženir 18 m. susp. 1/10/46 Lupi Eros pisatelj 3 m. susp. 13/11/46 Rag. Maineri Augusto knjigovodja 2 leti susp. 4/10/46 Avv. Malossi Ferruccio odvetnik 3 leta susp. 20/5/47 Ing. Malossi Livio inženir 6 m. susp. 3/1/47 Ing. Marziani Delio inženir 2 m. susp. 4/3/47 IME POKLIC DOBA DAN SUSPENZIJE UČINKA Avv. Mamolo Mario odvetnik 6 m. susp. 11/12/40 Dott. Manzin Domenico notar 2 m. susp. 7/1/47 Geom. Medelin Aurelio geometer 1 m. susp. 6/3/47 Ing. Miani Anteo inženir-farmaceut. 6 m. susp. 30/12/46 Dott. Nanni Carlo zdravnik 2 m. susp. 20/2/47 Avv. Novaeco Francesco odvetnik 3 m. susp. 17/4/47 Avv. Bagnini Cesare odvetnik 3 leta sup. 11/2/47 Pavanello Geny časnikar 6 m. susp. 13/11/46 Pizzarello Costante časnikar 6 m. susp. 26/4/47 Dott. Pepeu Francesco zdravnik 3 m. susp. 5/9/46 Ing. Polli Alberto inženir 18 m. susp. 7/10/46 Rag. Pozza Ugo knjigovodja 3 m. susp. 5/9/46 Dott. Roverelli Giuseppe ■ pisatelj 6 m. susp. 8/4/47 Ing. Rostirolla Renato inženir 6 m. susp. 28/4/47 Prof. Dott. Risolo Michele časnikar 3 leta sup. 26/11/46 Rumer Vittorio zobozdravnik 3 m. susp. 16/9/46 Rota Massimo časnikar 18 m. susp. 13/5/47 Dott. Scampicchio Nicolò notar 3 m. susp. 26/11/46 Scocciai Mariano časnikar 6 m. susp. 18/12/46 Geom. Senardi Enrico geometer 6 m. susp. . 28/4/47 Simonini Stelio časnikar 1 m. susp. 12/11/46 Sofianopulo Cesare pisatelj -slikar 6 m. susp. 21/1/47 Ing. Spanyol Renato inženir 6 m. susp. 2/9/46 Stefani Armando stenograf 1 leto susp. 14/3/47 Pr. Dott. Tagliaferro Enr. zdravnik 3 m. susp. 3/1/47 avv. Tamaro Remigio odvetnik 6 m. susp. 3/2/47 Avv. Tamaro Gianfranco odvetnik 6 m. susp. 18/9/46 Dott. Tranquilli Vittorio časnikar 2 m. susp. 24/10/46 Toffolo Luigi godbenik 1 m. susp. 29/11/46 Avv. Udina Manlio pisatelj -odvetnik 1 leto susp. 30/12/46 Prof. Urbani Umberto pisatelj 1 m. susp. 17/12/46 Dott. Usiglio Ester Rina pisateljica 6 m. susp. 26/7/46 Valenti Omero slikar-deborater I m. susp. 5/11/46 Valeri Valerio časnikar 6 m. susp. 26/4/47 Ing. Valitutti Umberto inženir 15 m. susp. 28/10/47 Dott. Vatta Eugenio komercialist 3 m. susp, 22/12/46 Avv. Zennaro Teobaldo odvetnik 3 ni. susp. 3/4/47 Dotti Zoppolato Ferruccio zdravnik 3 leta susp. 19/2/47 EPUR ACIJSKA KOMISIJA PRVE STOPNJE V TRSTU Komisija jo pretresla ugovore, vložene v naslednjih primerih v soglasju z odstavkom IX splošnega ukaza št. 7 ali odstavka IX splošnega ukaza št. 8 in odločila kot sledi: IME PODJETJE ODLOČBA Barale Emanuele Finančna intendanca 15 dni susp. Cosciani Albino ILVA odpuščen Del Fabbro Vittorio Ferro Ferruccio Grill Giovanni Maggiolaro Umberto Magris Emilio Mersini mario Perugini Vitaliano Quinto Domenico ILVA Finančna intendanca Železnica ILVA CRDA S. Marco Delavske zadruge ILVA ILVA odpuščen 15 dni susp. 15 dni susp. odpuščen 9 m. susp. 1 m. susp. odpuščen odpuščen II. ZVEZEK Uradni list st. 1 8 ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA VSEBINA I. DEL TRŽAŠKO POVELJSTVO Splošni ukaz Stran št. 107 Carinska tarifa................................................ 631 Ukaz št. 367 Doklada za zvišano ceno kruha v prid nekaterim vrstam upokojencev in brezposelnih delavcev ................................... 632 št. 37,ji Odložitev plačila amortizacijskih obrokov .. 633 št. 379 I Predpisi o delavskem nezgodnem zavarovanju civilnih mobili- -i ,zirancev in drugih podobnih kategorij .......................... . 634 št. 380 Predpisi o blagu, ki se uvaža pod carinskim nadzorstvom .... 636 št. 382 Priznanje začasne pristojbine zavodom, ki dajejo posojila na zemljišča .............................................. 637 št. 389 141) Predpisi o poljedelskih pogodbah ........................ 638 št. 393 Izjemna revizija pokojnin in vojnih podpor, odmerjenih na podlagi zdravniških pregledov,’izvršenih po 8 septembru 1943. ■• 639 št. 395 Nadzorstvo nad prometom blaga v Italijo .. 640 Upravni ukaz št. 112 Razrešitev notarja Karla Mosetti-ja ker je dosegel starostno mero 642 št. 115 Začasno imenovanje Smet Antonia za pomožnega, sodnega tajnika 642 št. 117 Imenovanje upravnega sveta pri industrijski tehnični šoli v Tržiču...................................................... 643 Upravno navodilo — Pristojbine, in pogoji za oglase in prodajo uradnega lista Zavez- niške Vojaške Uprave ................................... 643 Popravek .............................................................. 644 II. DEL TRŽAŠKO OKROŽJE Okrožni ukaz Stran št. 54 (4 B) Policijska ura za lokale ki točijo alkoholne pijače .;.... 645 Upravni okrožni ukaz št. 75 Imenovanje dr.-ja Bortola Tamburini-ja za elana okrožnega sveta za tržaško okrožje ................................. ■... 646 št. 76 Preklic imenovanja gospoda rag. Tomasino Andrea zanadzornika dela pri Inspektoratu dela, v Trstu ......................... 647 III. DEL Dodatek Seznam končnih odlokov ki jih je izdala epuracijska komisija na ozemlju .................................................. 648