Mali godec. (V francofi&ni spisiila inadama Evgenija Foa) fala kočija z grbom Guiške rodovine, spiemljana od mnogcbrojnita gospodov na koajih, pažev in stiežajev, ustavila se je necega lepega poptfludne nieseca niaja 1647. 1. pred gostilnico ndel Santo Spirito" (pri svetein duhu) v Florenei. nProstora za milostirega gospoda Guiškega!" vpili so goapodje ter na desno in levo z biSi inuhajoč odganjali radovčdneže, ki ste jih privabile draga kočija in dobrohotno lice gospoda, ki je sedcl r njej. nStanovauje za milostivega gospodaGuiskega!" vpili ao strežaji, hrupno priloma8tivfi v gostilnico. nZa veCerjo, kar imate najbcljšega najukiisnejSaga za milostiTega gospoda GuiSkega," pristavili 80 paži, razkropivši se po ku-hinjah in obednicah. V tem se jc gospod, zavoljo katerega so toliko luupa delali, uiirno in dostojno spravljal iz kocije, z grbom okiučane. nPodvizajte se, nerodneži! Diiloeitiveiuu gospoda Guiškemu se raudi," ponavljali so paži iu strežaji, jedui bolj aego Ii dragi, ter so suvali iu se zadirali nad iSniiui, ki so jiin bili na poti. nMoj Bog, saj uži! hitim," odgovarjala je gostilniuarka, in se globoko priklanjala princu. Pri tej velikej ziueSnjavi, ki je bila za njo nekaj nOTega,, pozabila je ukazati, česar je bilo treba, iu je pri rsacem priklonu rekla: nHofie li vstopiti VaSa inilost ?" — aMilostivi gospod Guiški, izkazali ste nam veliko čast s tem, da ste si našo gostilnico izvolili, ter upaia, da bodete tudi za-dovoljui," — pristavil je njen mož, sužniSi sfcjo umazano voln&io kapico raz glave ia piiklonivši se do t*l — ntak6j se Vam bode posteeglo," ponavlj&l je vedno v dve gubi se držed. Ko so kuharji videli to prizadevanje gospodinjino in veliko spoštljivost gospodarjevo, gnjeli so se vsi začudeni k nalom obždnic in k oknora gostil-nice; ali prinčevi ljudje so jih kmalu poguali k deln. ASjegova milost, gospod Guiški, ki je bil vzrok vsega tega tmša, ostal je lniren gledalec pri vseui, kar se je okolo njega godilo. Njegova runionolasa glava, plemenita iu ponosua, dvigala se je moško nad muožieo, kateroj je gospodovala, in njegove modre oči so bile videti, kakor da bi bile zamaknene v drug del svetd, a njegova lepa usta oabrala so se, da-si nekoliko iievoljuo, v lahek oasmuh. Bližal se je mrak. Zapadajoče sotoce se je milo in žareče oziralo po zoinlji. Vročina je bila velika, ia lehka sapica, ki je z raoreke strani preko u cretaih vrtov pibaJa in prinasala najprij&jiejše roojare, ni rarno čloreka ra-bila, da bi se zaprl med Sfciri stene. nDokler ne bode vvčerjii gotova, ostanem tukaj," reče princ ia opazivgi kamenito klop pod italijanskim predhišjem, ki je bilo iz dveh vrst stebrov s«starljeno, okoJo katerib se je orijala trta, vsedel se je. Po roalem so se vsi Jjudje razkropili v hišo, jedni dajat ukazov, drugi jih izpolnjevat. in vojvoda (iuiški ostal je sam, ali vsaj on je mčail takii, da je sam. Vojroda je gledal v krasno pokrajiuo, katere lepoto je v miiinili sku-pinah kazala prihajajoča noč, in njih meje so se odsevale na sritlo modrem nebu. Pclagoma sc je vojvoda zamislil v prijetne misli ter je popolnein bii pozabil, kje da je, pozabil je mično naravo, ki je pod DJim tako rekoS zadre-nuvala; kar um zadonč na ušesa goaehii glasovi, izrabljeni od leliko uinšt-nižke roke. Prijetno iznenadjen in v resnioi oCaran po toh sladkih in Sistih glasovih ozrl S8 jc vojvoda po uračtuikn. Na prvej mramorovej stopnici k predbišja je sedel zal nilad deček, držžč se imeaitno in ijrezskrbno, igral je z Idkom po goslih in jiin izvabljal akorde (glasove), da bi rau jib bil zavidal celi5 kak mojster. Kmalu je tojvodova pozornost vzbudila pozomost mla.dega goalarčka. Viiče, da ga pazno gleda, zravnal se je; 011, njegore gosli, njegor iok, vse je, rekel bi, novie oživelo pod tem pogledom, in deček je začel čudovito lepo gosti. nKaj pa igraš tu, malček?" vpraša ga vojvoda Guiški ter mu da zna-menje, uaj se mu približa. nKar nji tako na um pride, Vaša visokost," odgorori dežek. ,,Tedaj umeje^ godbo?" ^Nekoliko.« BKdo te je je učil?" ,,Moj oče, dokler so še žiseli, Vaša svetMst!" ,,In potlej ?" ,,Nikdo več, TaSa svetl6st!" ,,Koliko je tega, kar so ti oče umrli ?" ,,KmaIu bnde temu tri leta." ,,Kaj delajo tvoja mati?" ,,Sirota, šla je za oeetom Da (Sni svefc." ,,Kdo tcdaj skrbi zate?" ,,Dobri Bog, Vaša svetMst," odgovori mali FIorenGan i ganeniin glasom. ,,A od česa se hraniS, nbogi deijek?" ,,Od svojih gosel, svetlfet! Igram pri palaenih vratih posloin na ?e-aelje; in ako so ti zadoroljni, dajč mi jesti od tega, kar jim ostane, za uieae je vaii dobro. Danes je prvič, da igrain pred gostilnieo. Sicer pa nisem igral, nego le poskušal sein. Vender, ko sem videl, da me Vaša avetI6st gleda, pri materi božjej pomočnici, to me je vzbudilo, in — igral sem." nPa Se izvrstno, ljubi inoj; leliko se pouaM," reče vojvoda, katerega so gauili priprosti dečkori odgovori, kakor tudi njegova prijetna in zala po-atava. rKoliko ti je let?" ,,1'ega ne vem piav, TaSa svetl&st!" 2» BKij, ti ne veS, kdaj da ai rojen?" nOh di, ne zamerite! prišel sem na svet 1633. 1., moja uboga mati mi je to Tečkrat pripovedovala." nStar si tedaj trinajst let," reče vojvoda Sudžč se. nMogoče. Visok6st, jaz nisem nikoli računil in Vam tudi inoram pove-dati, da ne znam dalje šteti nego do pet." nŠkoda, da ni deček v Farizu, ondu bi nasel svojo srečo," rekel je TOjvoda sam s seboj govorfe nKo bi to znal, 5el bi tja," reče deček, ki je te besede slišal. ^Predaleč je, Ijubi moj," reče mu vojvoda. V tem trenotji pride alužabnik vojvodi povodat, da je večerja priprav-Ijena. VoJTOda vstane, vzame iz ž«pa nek denar in ga vrže malemu goslarju gicd6(S miuio njega. Potem dobrobotno mu namiguivši otide t gostilnico. Po odhodu Tojvodovem je ostal inJadi goslarček nekoliko časa ves kakor omamljen. nSkoda, da ni deček v Parizu, ondu M našel svojo srečo", — te beeede so mu douele po uSesih ter so izpodbujale njegovo radovednost in budile njegovo častihlepnožt. nNašel bi ondu svojo srečo!" govoril je sajn v sebi. n8reč0! Ta bi gotovo obstajala v tem, da bi igral samo takrat, kadar bi se Tisokej gosp6di poljubilo. Nič!"------- — vzklikne, skočivSi na nogi, ,,meni 8e ljubi o rsakem času igrati, meni se vsi ljadjč dopadajo, zato ni treba, da bi 3el iskat svojb areče tako daleč po svetu." Izgovorivši te besede, pobere vojvodov dar. Bil jo zlat danar s podobo Ljudevita XIV. Ves osupel stoji z denarjein v roci; niti na kraj misli mu ue pride, da bi mu bil vojvoda res hotel toliko deaarja dati. ,,GotoTo se je zmotil 1 A jaz si iz njegove ntžmišljeiiosti ne smem de-lati dobička." To rekSi plane brez pomfsleka v gostilnico. II. Da-si ni znal, kako bo priSel pred inladega francoskega gospoda, vender je hitel skozi obžduico, kubiujo in dolga hodišča gostilnična. Nek strežaj, ki je nesel pladnik v obždnico, gotovo je bil nekaj pozabil v kuhinji; kajti ko je ugledal maJega Florenčaua, misliJ si je, da je to kak deček, ki služi ? gostilnici, dal mu je pladiiik v roko in prtič preko rame, rekoč: ,,Idi in negi ta pladnik v obednico!" Malemu FloremJanu je bilo lo všeC, in kakor da bi ne bil v avojem življenji nikoli kacega drnzsga dela opravljal, podal se je v oMdnico, izročil je phidnik nadstrežaju ter je začel gledati po dvorani, kje bi bil gospod, tci mti je dal zlati denar. Ko ga je zapazil, mine ga vaa svfinost. To ni bil več <5ni ljubeznjivi zamišljeui mladi tujec. ki se je takiS prijazao pogovarjal % ubozim, m-znaniiu, mladim umčteljnikom; toje velik, imeniten gospod, ponosne postave, oSabnega čela, gosposkih, kratkih besedi. ,,Nič ne de," reče sain v sebi mali Florcučau, ..saj bom vender toliko poguma imel, da mu nazaj ilaiu njegov zlat, in potlej, kdo vč? ako me ngleda, gotovo me on prri nagovori, saj je bil vender t»ko prijazen t menoj !u Ta misel ga zopet opognmi; zmuza se vojvodu Guiškemti za hrbet iJ> z drnzimi strežaji tekmuje, da bi natanCno pcstregel princn in mn izpolnil Tse njegove želje. Pa vse je bilo zaman! Naj je še tako nrno menjaval pladnike princn, naj mu je še tako lepo natakal pijafie, princ je videl preii seboj le proste pladnike, in se ni brigal za človeka, ki mu jih je podajal, Tidel je, da se mO polni eaša, ali maral ni za roko, ki jo je polnila. — Večerja je bila končana; vojToda io gospoda njegovega spremstva so se rzdignili izza mize in so odflii predno je niali Florenčan mogel dobiti priliko. da bi izročil princu zlati denar. Zdaj ni znal, kako bi začel in srcč mn je popolnem upadlo; zdajci se loti nekega roJFodorega strežaja. ,,Ne zamerite, gospod," reče mu, ,,ali bi ne mogli vi storiti, da bi ja« govori! z vagim gospodom, piedno se odpelje ?" ,,SmeSen paglavee, ki hoče govoriti z mijostjvim gospodom vojvodou) Guiškira," reCe strežaj iu se pripravi, kakor da bi ga hotel brcniti z nogi}' ,,Le sunite ine, ako vas veseli," veče defiek ter ponoBno vzdigne glav6, ,,samo storite mi, da boni inogel govorifi z vašim gospodom; le snnitd me, jaz vam brce ne vrnein, zaradi tega bodite rairni." ,,No, ko bi mi jo ti vrnil!" — reče mn zanifljivo strežaj. ,,Jaz prviJ ne bi sunil tak6 kakor vi," odgovori deček hladnokrvno-,,Vi bi sunili tako-le, dobro, vi ste velik in močaa; ali jaz, ki sem majheH in slab, dal bi jo vam tako-le, glejte; nog6 bi podstavil ia tržsk! vaS nos bi se valjal po tleh, ali nmojete ? A bodite mirni, raoji uogi ae ne ganeie* samo to vas prosim še jedenkrat, storite mi, da bom mog&l govoriti z vašioi gospoftom." Strezaj ui mogel, da bi se ne bil amijal malemii Florenčanu, ko rau je 8 tako resnim licem razlagal, kako zna on brce dajati, in ko je ?kljut> vsemu žuganjn trdovratno silil govoriti z vojvodom, rekel mu je: nNo, kaj pa bi rad milostivemu gospodu ? ,,Povedati vani hočeiu," odgovori deček. ,,Godel sem na gosii pred raSim gospodom; bil je zadovoljen; a to ni nič čudnega; saj sem tudi už^ druge gospodo zadovoljil s svojimi gosli. A 6udno je to, da je vaS gospoil sege) v lep ia mi vrgol danar, a ta denar je zlat." ,,No, kaj pa je v tem budega ?" vpraSa strežaj. ,,V denarji ni niiS hudega, gospod Francoz," reiie deček, ,,lehko bi g« obdržal; a ravno zato va3 prosim, storite mi, dft bozn mogel govoriki 2 vaSini goapodom, da mu denar nazaj dam." ,,AJi noriS, de&k?" reCe strežaj povzdignivši rameni. Ce ti je gospod dal zlat, tvoj je, in ti ga smeS obdržati." ,,Vi me niste razumeli, ko vam pravim, da se je vojvoda lehko ztnotil-I'o zlatn se ne daje, & kdo malo zagiide na svojo borne gosli. Ko bi vi tako dobri bili" . . . ,,Italijan, ti si noroo," re& mu strežaj in brbet mu obrnivši otide- ,,Norec! norec!" ponavlja mali Plorenžan nejevoljno. ,,Ko bi mi bil gospod dal denar z besedami: Na, Baptist, tn imaS zlat, podarim ti ga -^ gotovc, potlej bi bil norec, ako bi ga na hotel obdršati; ali gospod se je zmotil; veliki gospodje so vet-krat nepremffljeni in malomami, ter delajo kakor bi jim ne bilo mnogo mar za njihov denar: sta?im, da bi jih lehko kdo okradel, ako bi le hotel, ali jaz nečem tega; moj oče so mi na smrtnej postelji večkrat ponovili: Bodi pošten človek, Baptist, in Bog ti pomtfre in srefien boš. In jaz hočein biti pošten člosek, vkljub temu grdemn strežaju, ki tni je hndobni angel . . . Moj dobri angel mi tak