k Oldest Slovene Daily in Ohio kst Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni LETO XXII. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY, (PETEK) NOVEMBER 3, 1939. ŠTEVILKA (NUMBER) 257 Mi pravijo, da bo Amerika očitno I Podpirala sovražnike Nemčijej lc eittbarga so pričakovali, izjavljajo nacisti, "kratu groze, da bodo pričeli z intenzivno podmorsko vojno. 2. novembra. —* ~ je Hocoj obtožila ame-'0' da daje slednja di-l0® Angliji in Fran-lMl.'ter je ameriški kon-ambargo. • 1 krogi, ki predvide-■ 61116 dobave Angliji in 12 Zedinjenih držav, adete, češ, da bodo 0 Cornice izvajale še orsko kampanjo in . greznile čim več mo- ki i V avtnem štrajku posreduje državni delavski odbori in francoskih la- ^ Preklic embarga ni lijg' ^senečenje za nem krogi v nem" jovoi; 1 u Propagande. ^Mvo v Londonu tiV]' 2- novembra. — liki ni krogi so spreje-O Vest, da je ame-Stojevea zbornica prekli- Federalni p o s r e dovalec i James F. Dewey se je u-| maknil državnim posredo valcem v pregovorih sporazum. za BOMBNIKI BODO PRELETELI OCEAN LONDON, 3. novembra. — Angleški uradni krogi izjavljajo, da bodo flotile težkih bombnikov, ki bodo na-kupljeni v Ameriki, preletele s svojo lastno pogon-ko močjo Atlantik, dočim bodo manjša letala vkrcana na parnike, ki jih bodo prepeljali v Evropo pod zaščito angleških in francos- i kih bojnih ladij. Težki bombniki bodo z lahkoto preleteli ocean, ker bo tovor bomb nadomeščen z zalogami gasolina, ki bo tvoril njihovo pogonsko silo. NEMŠKE MINE iti kil ii Postave o prepo-mu. drugih voj-Ho Posledica tega Nemudoma odposla-11te stotine letal. Podloga dokončno jMpaww po pred-v Se utegne zgoditi k (danes) ali P%cele angleške in v nemudoma na-ve ■ Itleriških pristani-I* '■'1S:i Pomeni, da ejeha na razP0" „ haloga ameriš KOV," H' Je izjavil neki atlgleške zračne Vožnje, da bo- ' ir30 in »stale po-^ Že t 3a angleška vla-% erneljito preskrb-C^plovbo. ?0Vembra se po- Vid- Oroka se vrši \kiaob desetih zju-! ^ sr. ln Prijatelji so Udeležijo. Mla- mo obilo LANSING, Mich., 2. novembra. — Danes so se posvetovali uradniki Chryslerjeve korpora-cije in predstavniki United Automobile Workers (CIO) unije, in sicer pod vodstvom Državnega delavskega posredovalnega odbora, ki se je spet pridružil že mesec dni trajajočim pogajanjem, kakor je bil obljubil, "ako se ne bo pokazalo nobenega materialnega napredka." Državni delavski posredovalni odbor se je umaknil v ozadje pred dvema tednoma, ko je prevzel kontrolo nad situacijo James F. Dewey, federalni delavski posredovalec in veteran v detroitskih delavskih bitkah. Toda naraščajoča zahteva po re- Veliki antimadžarskij izgredi Slovakov v Bratislavi BRATISLAVA, 2. novembra. — Tukaj so se vršili nocoj veliki izgredi, v katerih je sodelovalo tisoče Slovakov, ki so de-molirali tiskarne dveh madžarskih časopisov in poškodovali mnogo madžarskih trgovin. Izgredi so nastali po javnem ljudskem shodu, na katerem so navzoči protestirali proti zasedbi dela slovaškega ozemlja, ki ga je po monakovskem paktu zasedla Madžarska. Policija je gledala križemrok ZBORNICA POSLANCEV JE j ODLOČILA PREKLIC EMSARCA I Embargo je bil preklican z 243 proti 181 glasovom. - PREDSEDNIK ROOSEVELT JE IZŠEL ZMAGOVIT IZ BITKE WASHINGTON, 2. novem-* I bra. — Predsednik Roosevelt je izvojeval danes v poslanski zbornici svojo desetmesečno bitko i za preklic embarga, ko je poslanska zbornica odglasovala z j 243 proti 181 glasovom proti sedanjemu embargu, ki prepoveduje prodajo orožja, municije in drugih vojnih potrebščin boju-| jočim se državam. Dalje je zbornica z 228 glaso-: I vi proth 196 odglasovala, da se Nemčija izpustila 445 ^nepoboljšljivih" • komunistov Vsi ti komunisti so bili prepeljani v Rusijo, kjer so zdaj svobodni ljudje. PARIZ, 2. novembra. Na ne izpremem cash-and-carry j gvenko-sladke odnošaje med predloga, ki jo je odobril prete- i Berlinom in Moskvo je vrglo ne- Na sliki vidimo nemške mine, na katere so naleteli francoski vojaki pri svojem prodiranju pred Maginotovo črto na nemško ozemlje. Vojaki so mine ogradili z improvizirano ograjo. lifu od strani 56,000 brezposel- iZgrednike, ki so divjali pa uli "la sreče. nih avtnih delavcev je prisilila Državni delavski posredovalni odbor, da se je spet vmešal v zadevo. Ta odbor si prizadeva zdaj iz-poslovati ugodno rešitev sledečih predlogov, ki jih je predložila organizacija avtnih delavcev: arbitracija o odslovitvi trinajstih unijskih članov, posredovanje v sporih, nastalih zaradi naglice v obratovanju, zopet-no uposlenje Dodge delavcev, adjustiranje mezd in plačane počitnice. Zahvala Mrs. Pauline Žigman, 1114 East 63rd St., se lepo zahvaljuje vsem prijateljem, ki so jo o-biskali za časa bolezni v bolnišnici in na domu ter ji prinesli cvetlice. Zahvaljuje se tudi Mr. Jos. Želetu za prevoz v bolnišnico. ^ more dobiti med Poljaki ^ogar, ki bi vodil vlado Poljske Ni politikov noče stopiti na čelo vlade 8kih lutk v zavojevani Poljski. i ^ ^ bi)1St* nobcnega Sj) bil usta- h in , provinc ' ^ili' V, katerem pa Vj6 . vltljučeni Po-Gornja šle- m 5Sii, > ■ ki rna Več poij-i' ^8% s0 lt0oPerirali % ,ki vse w sprem _ . - nem-naRo,lniBtra' J6 "-^ktooaodcl«. Toda on je postavil svojo idejo na skupno križarsko vojno proti ruskim komunistom, zato pravi, da zavrača to ponudbo od no-vopečenih Stalinovih prijateljev. Profesor Jan Kuczapsewski, ki je bil premier v prvem poljskem kabinetu za časa nemške okupacije, je tudi odklonil nemško ponudbo. Profesor Stanislav Estrei-cher z vseučilišča v Krakovu, pa je bil pripravljen stopiti na čelo poljskega kabineta, toda stavil je sledeče pogoje: Nemške Čete morajo oditi s poljskega ozemlja; vojaške in civilne avtoritete v protektoratu morajo biti poljske narodnosti; re-kvizicija poljske posesti se mora nehati, Nemčija mora plačat vse zaplenjeno blago in posest, in poljske vojne ujetnike mora nemudoma osvoboditi. Te pogoje je seveda Nemčija zavrnila cah glavnega mesta nominalne slovaške republike, ki pa je vi resnici le nemški protektorat. | "Dol z Madžarsko!" so vpili "DIVJI LOVEC" NA ODRU SLOVENSKEGA DRUŠTVENEGA DOMA V EUCLIDU V nedeljo popoldne ob treh bo | stojnega pevskega zbora Zarje, i priredilo dramsko društvo "Na- Mnogo ljudi bo zaradi tega pri-1 ša zvezda" v Slovenskem dru- krajšanih za velik užitek, ker ne i štvenem domu na Recher Ave., | bodo mogli biti na dveh krajih ; krasno slovensko narodno igro ■ hkratu. Ne vemo, kdo je določil | "Divji lovec." Po igri bo ples in datume obeh prireditev, vemo prosta zabava. Vstopnina k i- pa, da bo to škodovalo obema gri bo 40 centov. ^ i prireditvama Da je to ena najlepših sloven kli teden senat in da ne bo nastopila proti razširjenju kredi-i tov vojskujočim se narodom i potom Reconstruction Finance Corp., potom Export-Import banke ali drugih vladnih agencij. Voditelji administracije so bili ves čas gospodarji situacije in koliko luči poročilo, da je bilo v treh nemških koncentracijskih taboriščih pravkar osvobojenih 445 "nepoboljšljivih" oziroma "neozdravljivih" komunistov, ki so bili izročeni Rusiji, kjer so zdaj svobodni možje. Poročilo naznanja, da so ti ljudje večinoma navadni člani niso dopustili, da bi se niti prst j oivše nemške komunistične položil na predlogo, ko je slednja I stranke, ki so se udejstvovali v prišla iz senata. Voditelji admi- j "revolucijonarnih strokovnih nistracije pravijo, da so izvoje- unijah," organiziranih še pre- vali mnogo večjo zmago kakor so pričakovali. skih narodnih iger, o tem ne more biti dvoma, velika škoda izgredniki. "Od Poljske smo do- j je \e to, ker se ta igra vrši iste-bili revizije, zdaj pa je na Mad- ga dne kot velika opera samo žarski vrsta, da nam vrne, kar' nam je vzela!" so vpili demon-strantje. Poslanci države Ohio so glasovali za obstoj embarga WASHINGTON, 2. novembra. — Delegacija države Ohio v poslanski zbornici, ki šteje 23 poslancev, je odglasovala z o-gromno večino proti preklicu "Divji lovec" bo prva igra na ] novem odru Slovenskega društvenega doma v Euclidu, ki je o-premljen s krasno, novo scene-rijo. NEMŠKA POSADKA PO-' TOPILA SVOJO LADJO ŠUŠNIK JE TEŽKO BOLAN PARIZ, 2. novembra. — časopis "Paris Soir" poroča, da je dr. Theodore Vernon, profesor na Dunaju, prinesel v Pariz poročilo, da je bivši avstrijski kan-celar šušnik zelo bolan, in da nihče ne pričakuje, da bi še kdaj zapustil živ svojo sobo v Metropol hotelu. Časopis pravi, da je šušnik zaprt v podstrešni sobi tega hotela, kjer se nahaja glavni stan nacijske tajne policije, in da ga ln Nemčijo, in pogajanja so bila prekinjena. je- Štirinajst ohajskih republikancev, iz katerih vrst je smrt te dni iztrgala kongresnika Chester ja C. Boltona, je soglasno glasovalo proti preklicu embarga. Štirje kongresniki iz Cleve-landa, in sicer dva' demokrata in dva republikanca, so soglasno glasovali za popolni embargo, potem za delni embargo kakor tudi za prepoved kreditov vojskujočim se državam potom federalnih agencij, pa so bila vsa njih prizadevanja zaman. embarga. Proti preklicu embarga je glasovalo 19 poslancev iz | sme od čapa do časa obiskati sa-države Ohio, za preklic pa štir- j mo njegova žena. Tajna policija pa mu neprestano navija gramofon s ploščami, na katerih so producirani Hitlerjevi govori, da ga ž njimi mučijo, ker vedo, da sovraži Hitlerja. UPORI V AVSTRIJI? LONDON, 31. oktobra. — Današnji jutranji listi poročajo, da so podvzele nemške vojaške oblasti drastične korake v Avstriji, ker so se na Dunaju, v Gradcu in v Celovcu uprle čete v tamošnjih garnizijah. Kakor naznanja pariški radio, so vojaške oblasti ukazale zdeci-mirati uporno moštvo, to je, da se ustreli vsakega desetega moža. Nacijski krogi seveda te vesti zanikujejo. Koliko je resnice na teh poročilih, se ne ve. KJE BLODI PARNIK CITY OF FLINT? BERGEN, Norveška, 2. novembra. — Tukajšnje pomorske oblasti računajo, da bi moral nocoj ameriški parnik City of Flint pasirati v zaščiti teme to točko norveške obali. Parnik u-pravljajo nemški pomorščaki, ki drže na krovu tudi parni ko vo prvotno ameriško posadko, ki šteje 42 mož. KODANJ, Dansko, 2. novembra. — Norveški ribiči poročajo, da so opazili danes parnik City of Flint približno 125 milj cd Skagerraka, kjer je iz Severnega morja vhod v Baltik. PANAMA, 2. novembra. den je prišel Hitler na krmilo. Isto poročilo naznanja, da so nemške oblasti mnenja, da je padlo v Poljski 127,563 civilnih žrtev vojne. Nemška vojaška in druga sodišča so tekom nemško-poljske vojne in po vojni obso- Posadka nemškega oljnega tan-1 di!a na ustrelitev 17,264 oseb, k kerja Emmy Friedrich je dne trdemu delu pa 13,907 Poljakov. 24. oktobra v Karibbenskem-- morju potopila svojo ladjo ter s tem preprečila, da je ni zasegla angleška križarka Despatch, ker je imela nemška ladja v svojih shrambah 40,000 sodov olja. To se je izvedelo danes iz verodostojnih virov. Nemške pomorščake s potop- Kultura CANKARJEVA USTANOVA Vsi zastopniki in zastopnice ste vabljeni, da se udeležite seje Cankarjeve ustanove, v sobo-1 zdaj pa pričenjam ver je Briljantna satira Jack Raper, znani briljantni satirik clevelandskega "Pressa", pravi v svoji včerajšnji koloni: "Prav za prav ne vem mnogo o Bigelowem penzijskem načrtu. Izprva sem mu bil nasproten. to večer 4. novembra. Seja se bo ! vršila v Delavskem domu na Waterloo Rd. Pričetek ob osmih zvečer. — Pridite! — Tajnik. Zadušnica V nedeljo ob 11. uri zjutraj se bo brala zadušnica za pokojnim Anton Tekaučičem v cerkvi sv. Kristine. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da se udeležijo. Doma S Svetkovo ambulanco je bila pripeljana iz Glenville bolnišnice Mrs. Frances Koci, 15708 Trafalgar Ave. Prijatelji jo lahko obiščejo. Želimo ji skorajšnje okrevanje. Sims na radiu Nocoj ob 6:35 bo govoril pre- ti, da mora biti ta načrt dober za preprosto ljudstvo. "The Big Boys," ki povzročajo največ hrupa in ropotanja proti temu načrtu, so znani, da niso še nikoli priporočali tega, kar bi bilo v korist širokim masam, in so se vselej odločno upirali vsaki odredbi, ki je bila koristna za ljudstvo. Zato sem se izpreobr-nil in pričel podpirati ta načrt." Sodnik Petrash Sodnik Louis Petrash upa, da ga bodo elevelandski volilci ponovno izvolili za mestnega sodnika, v kateri urad ponovno kandidira. Sodnik Petrash je bil rojen v Clevelandu, kjer je zdaj aktiven v mnogih civičnih, brat-Ijenega tankerja je vzela na svoj' skih in družabnih organizaci-krov angleška križarka, ki jih je : jah. Njegovo poslovanje kot sod-potem premestila na neko dru-1 ni k je bilo ves čas tako vzorno, go angleško ladjo, ki je nem-1 da so ga indorsirali za ponovno ško posadko izkrcala v nekem i izvolitev vsi trije elevelandski pristanišču Zapadne Indije. j dnevniki, Cleveland Bar asocia- --: cija in Clevelandska delavska Nov grob federacija. Zato upravičeno u- Danes zjutraj ob 2. uri je pre- pa, da mu bodo elevelandski vo-minil v mestni bolnišnici John i lilci dne 7. novembra zopet od-Kovač, star 29 let, stanujoč na' dali svoje glasove. 1177 East 60th St. Pogreb se bo Smrtna kosa vršil iz Frank Zakrajškovega i Včeraj je preminil Frank Zev-pogrebnega zavoda, 6016 St. nik, 1554 East 55th St. Pogreb Clair Ave. Cas in drugo priobči-! ima v oskrbi A. Grdina in Sino- mo jutri. j vi. Več poročamo jutri. Amendment mestnega čarterja v zadevi policijskega in ognjegasnega departmenta Popravek V včerajšnjem oglasu Frank Bradača, ki ima veliko odprti jo mesnice, se je izpustilo naslov. Mesnica se nahaja na 791 East 152nd St. vogal Aspinwall Ave. Ima znižane cene na vsem me-ko WHK postaje Kenneth Sims, j su. Gospodinje, poslužite se te župan mesta Euclida. | prilike. Prihodnji torek 7. novembra bodo volilci mesta Cleveland med drugim volili o predlogu za amendiranje mestnega čarterja. Ta amendment se tiče uprave policijskega in ognjegasnega oddelka, oziroma varnost- j nega departmenta. Neki naš, rojak, ki je že mnogo let v službi varnostnega departmenta, j nam je poslal članek, v katerem | podaja razloge, zakaj bi omenjeni amendment moral biti od vo-lilcev odobren, s prošnjo, da ga priobčimo. Članek se glasi: nimajo finančnih sredstev za obširno kampanjo potom radia. Zato bi rad pojasnil volilcem v tem časopisu, zakaj smatram, da je sprejem tega amendmenta potreben in zaželjiv. Ako bo ta amendment odobren, bomo v Clevelandu dobili department za javno varnost, ki bo posloval na podlagi določb mestnega čarterja, medtem ko je danes izpostavljen kapricam mestne zbornice in vsakovrstnih ordinanc, ki jih ista sprejme j od časa do časa. Z drugimi bese- Do danes je bilo v javnosti I slišati še malo argumentov v 1 prilog predlaganega amendmen-1 ta glede policijskega in ognje-i gasnega oddelka mestne vlade, i Zakaj? Enostavno iz razloga,! ker zagovorniki istega ne uživa-! jo niti podpore časopisja niti | dami povedano, varnostni department bo postal deležen enako protekcije kot jo sedaj uživajo pravni, finančni in javno-napravni departmenti. S sprejemom tega amendmen-r D dlje na 5. str.) ^TRAJI 2 • ENAKOPRAVNOST 3. nove* U UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" »ENAKOPRAVNOST« Owned and Published by TUK AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PCBLISHINO CO. 623) ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-5312 Issued Every Day Except Sundays and Holidays Pc raznajalcu v Clevelandu. za celo leto.................................$5.50 IB 6 mesecev....................$3.00; za 3 mesece......................$1.60 Po pošti v Clevelandu, v Kanadi In Mexlcl za celo leto.................$6.00 .* 6 mesecev....................$3.35; za 3 mesece......................$2.00 Za Zedinjene države sa celo leto ........................................$4.50 ia 8 mesecev....................$2.60; za 3 mesece......................$1.80 Za Evropo, Jutno Ameriko In dnige Inosemske Irtave: sa celo leto.......................$8.00 za 6 mesecev....................$4.00; entered as Second Class Matter April 26th, itilS at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd. 1879. saas**** UREDNIKOVA POSTA JUBILEJ PEVSKEGA DRUŠTVA ZVON Proslavo zvonove 25-letnrce katere ima poslušalec velik noje otvoril v nedeljo popoldne tranji užitek. 0 POLITIKI V EUCLIDU V Euclidu se obeta letos zopet huda politična borba, kakršna je bila pred dvema letoma, ko je sedanji župan Kenneth D. Sims porazil župana Charlesa R. Ely-ja. Priznavamo, da si?je Charles R. Ely kmalu po svojem ustoličenju na županskem stolu stekel nekatere zasluge v očeh naših rojakov, ki so bili do njegovega prihoda v mestno hišo smatrani kot inferiorni ljudje in manjvredni tujci. Poznejši njegov rekord pa je bil tak, da je tiste zasluge, kolikor jih je pač bilo, že davno zasenčil. Kako se je "ronalo" Euclid pod njegovo administracijo, je znano dejstvo, najbolj pa je znano našim ondot-nim rojakom. Da je vladal zlasti pred volitvami v mestu skrajni teror, ni še pozabljeno, kakor ni pozabljeno, da se je ob enajstih pomoči, ob polnoči in ob enih ter dveh zjutraj vlačilo osebe, ki jih je imela administracija na piki, v mestno hišo k županovi inkvizciji. Vsi javni lokali Euclida so bili polni tako zvanih "slot mašin" ali igralnih strojev, katere je lastoval George Henning, osebni prijatelj in zaupnik Elyjev. Ti stroji so donašali na leto nad milijon dolarjev čistega dobička, ki se je stekal v žepe nekaterih posameznih oseb. Najlepše pri tem pa je to, da je Mr. Ely pod prisego izjavil, da o teh strojih ničesar ne ve in da jih ni še nikoli videl v javnih prostorih mesta Euclida. Kdor je prestopil prag kakega javnega lokala v Euclidu, jih je moral videti, samo župan Ely jih ni videl . . . In kakšen rekord si je stekel Mr. Ely za časa stavke v Addressograph-Multigraph tovarni! Vse to je še v pre-živem spominu, da bi se v kratkih dveh letih pozabilo. Mr. Ely napada župana Simsa, češ, d^ ni zmožen vodstva mestne uprave in da grozijo mestu višji davki. Župan Sims pa je nedavno izjavil na neki seji, da se bo reduciralo stroške mestne vlade, in dalje je naglasil, da ni v Euclidu, kjer je bilo prej znano gnezdo igralnih strojev, danes nobenega stroja več in da je tudi drugače mesto v vseh ozirih čisto. Naši rojaki v Euclidu poznajo oba, Mr. Elyja in Mr. Simsa, prav tako jim je tudi znana administracija enega kot drugega, kakor tudi razmere pod obema administracijama. če bodo volili po svoji vesti, in preudarnosti, jim izbira ne bo težka, ker vedo, da jim je od slavnostni koncert. Cleveland-ski Slovenci so dokazali, da znajo ceniti velike jubilantove za; sluge za prosveto in pospeševanje glasbene umetnosti, i Primerno število udeležencev i iz Clevelanda, Collinwooda in Maple Heights je pričalo, da si \ je Zvon pridobil s svojim neumornim delom splošno priljubljenost. Pevski zbor "Zvon" je zahtevam dokaj ugodil. Na sporedu je izvajal 16 skladb, med katerimi so bile nekatere dokaj trd oreh. Absolviral je pa svojo nalogo s presenetljivo sigurnostjo (ne bom pisal o vsem sporedu, ker je bil deloma že ocenjen). Solospeve s spremijevanjem klavirja sta pela Silvester Pau-lin in Agnes Žagar. Silvester Paulin je s svojim lepim glasom in globokim razumevanjem zapel "Nekdaj in sedaj". Vtis te pesmi je bil velik; pevec je bil počaščen z zasluženim priznanjem, moral je ponavljati. j dokažejo ženinu, da bi nevesta j lahko ostala doma, tisoč dinar-I jev. Ko možje po celem dogovoru in petju s fanti, doznajo, da manjka tisočak, ga Tine neopazno in hitro utakne v žep sirote Anice. A Andreje, ki je prišel prezgodaj in' še pijan povrhu, se je vlegel za grm, misleč, da jih bo tam pričakal. Zaspal je in se je malo prej zbudil, toda je opazil kako je Tine potisnil tisočak Oba solista in dvospev je deli-katno na klavirju spremljal Mr. I. Zorman. O zboru obče velja, da je prijetno ubran v vseh glasovih, j Anici. zveni lepo, ni nikakih zalete-! Na predlog uglednega moža, vanj. iso najprej preiskali otroke. — Ne sili nihče v ospredje, ni ga j Mož, ki je preiskoval otroke, glasu, ki bi hotel vidno voditi, i preišče najprvo Tineta, a zelo vsi so lepo spleteni v eno samo I površno ter z gotovostjo pravi "Ta vem, da je pošten". Naposled pride Anica, mirne vesti in glej pri njej je tisočak. Zopet je tako nesrečna, a Tine črto. Zbor šteje 38 pevcev in pevk od take družine smemo pričakovati ljubitelji pravilno izvajan? glasbe še lepih uspehov. Kon-jse ji roga. Odide, da se zabava-stantirati pa moram tudi lepo I jo za oni denar. Dobili so od že-disciplino, njegovo marljivost, j nina 1700.' Po predlogu fanta in trudaljubivost, odločno strem- j Milana, bo 1000 dinarjev za Ijenje po dovršenem izvajanju. | Prosvetni dom, katerega zidajo Zato zasluži ža uspešni na- in 700 za zabavo. Potrdili so z stop odkritosrčno priznanje. U (večino mlajši, stari so se en čas soda mu je naklonila v Mr. I , upirali, a ko so videli, da je ve-van Zormanu izvrstnega pevo ^čina, so se uklonili. vodjo, ki ni samo pevovodja, je! Drugo dejanje: — Svatba, tudi pesnik in skladatelj. , Vse je veselo, pojejo, pijejo in Žalostno se mi je pa zdelo, da godec uganja svoje burke. O-občinstvo iz Newburgha ni po troci so tudi tam, in dobijo zdaj zaslugi uvaževalo Zvonovega pa zdaj od veselih svatov nekaj slavnostnega koncerta; društvo dobrot. Tudi Tine in mati sta Ga. Agnes Žagar nam je po-:ki ima za prebudo našega naro- navzoča in Andreje sedi v kotu dala lepo, v srce segajočo pe sem Rožni venec, v začetku v tužnih, mehkih barvah. Uvaže- da in gojitev naše pesmi velike sam, tiho in zadovoljno sprejme zasluge in ki je bilo s svojim so- kar mu svatje dajo. Pričakuje-delovanjem na prireditvah vsa- jo tudi nevestino sošolko in pri-vana solistinja je žela prisrčno | komur radevolje na razpolago, jateljico, Milko, ki je operna pohvalo in je morala na zahte- bi bilo pač zaslužilo natlačeno pevka. Ko pride, jo vse veselo vo poslušalcev ponoviti in doda- polno dvorano. j pozdravi. Župan se je pripravil ti. pri njih. Ko je program končan začnejo begati kako bi jima postregli. Ko prideta, same pri-neseta polno dobrot. Dobro se zabavajo, toda kmalu pride čas za ločitev. Anica odhaja, Tonček ji še zapoje ono pesem "Sedaj sem čisto sam" in vsi ji za-pojejo v slovo otožno pesem, boječ se za njo: "Oj dekle, ostani, ne veš kako je svet teman." Anica se težko poslovi od Tončka. Vsi ji desnico toplo stiskajo, le zakrknjeni Tine, kar stoji. Anica pride k njemu, en čas se gledata, Anica mu da roko in vesela, napol žalostna o-dide z Milko, nakar pade zastor. Z zgornjim opisom sem vam po moji najboljši moči opisala "Mavrico" in zagotavljam vam, da vam ostane v trajnem spominu ako vidite vprižoritev iste. V imenu Kanarčkov vas vljudno vabimo, da se udeležite in proslavite peto obletnico tega mladinskega pevskega zbora. Za ples zvečer bo sviral Fr. Jankovičev orkester. Na veselo svidenje -------- Ančka Traven I krat prav po dom __j mo. eSi Glede naše l omenim le toliko, Naš slo-1 prekosila vse Pre-'sl1^ venski councilman v 2. vardi, ■ Lepe nagrade Geo. Travnikar, se je v pretek-1 najboljša plesalca,v^ losti izkazal vrednega zaupanja I ke. Godba bo izvrS svojih volilcev, zlasti slovenskih i orkester. volil cev, zato bomo tudi ob seda- Poleg tega pa tU"1 njih volitvah storili vse, kar je'team svoje umetn' v naši moči, da ga obdržimo na Za vso postrežbo proti samostojnemu P41 zboru Zarja. NaspW ^ z vsemi igralci, kolik" požrtvovalnosti imajo več za nekaj tako te e ^ ti na oder, kot je 0Pera vatore. S- Želja moja je, mo v lepem številu, veselje je sleherne®11 ko vidi pred seboj n dvorano in s toliko v* Ijem spopolni svojo v Trej v nedeljo vsi v na St. Clair Ave. Pozdrav! , JM Danic4 p Društvo S.Ž.Z. P01^ št. 41 V nedeljo 5. ni)Veiny mo članice gori na ve ^ štva, plesno veseli00 dvorani Slov. del. 0 terloo Rd. . Pričetek ob 7. url ^ Društvo vljudno va ^ ce in njih prijatelj« da posetijo to naso j bilnem številu, da ; kovci ropaj kovce iijers fedar 0Pasn ,0gl 11 pre tik A ia sv '"teti ^viti Sla ; 'je i m Priznanje zaslužnemu možu Cleveland, Ohio. Ljubko sta zapeli "Vabilo" PROLOG: Mr. Seme je že neštetokrat povdarjal mladim pev-poštenega župana Simsa pričakovati tudi poštene mestne cem: "Ne želim vam, a če vam vlade. „ , y . z govorom, a mu ne gre. V klo- , SPlofa Zv0™va slavnostna bi|ku ima cel isan. in Josephine Sever, sopran, in Ma-i ,ko"c"t"a l"1"1 gleda vanj a ne gre in ne gre in ry Gozdanič. alt, gospa J. Se-1 ,a z<' " ep ^ IS ? ntlvz0<:e 0 " napravi z svojim govorom zelo ver ima lep, srebrno-ČM sopran, !cmstv° ?e P™naval0 , komičen prizor. kateremu se izvrstno prilega od | Pev==m -n pevkam nj.hovo u-1 z svojo mladino pri(le vaški gdč. M. Gozdanovič alt, ki je ve- ime niS 0 6 0" | učitelj, ki sam igra na violino, like vrednote v interpraciji, od 1 Sever Trudi se in trudi z svojimi pev- ---- ------------—--i ci a tudi ne gre. Otroci se boje in zelo površno pojejo. — Milka ; vpraša prejšnje otroke zakaj Mavrica" spevoigro v treh i ker sem brez mamice. ne pojejo in ji pojasnijo, da po- KANARČKI" VPRIZORIJO "MAVRICO" njegovem mestu v mestni zbornici, kjer zastopa našo drugo vardo. Kakor znano, se councilman Travnikar poteguje za vse napredne odredbe, ki so volilcem in vardi v prid. Tako je trdno nastopil za ohranitev tedenskih vozovnic na poulični železnici, ki se prodajajo po $1.25 in ki so v velik dobrobit vsem, ki so prisiljeni uporabljati poulično železnico za svojo transportaci-jo. Prav tako je odločno nastopil za mestno elektrarno v njenem boju proti privatni družbi in proti takozvanim "sewer" davkom. Slovenci v drugi vardi, zavedajmo se važnosti sedanjih vo- VOLIMO ANTONA VEHOVCA! Volilci 32. varde (v Collinvvoodu) bodo v torek odločili, kdo bodi prihodnji councilman 32. varde: ali do- dejanjih vprizorijo mladi pevci j Po končani pesmi prične joka- ■ jej0 prj drugem učitelju. Zapo in pevke Mladinskega zbora Ka- j ti in tako jo najde Tonček, njen jej0 in Milki se Aničin glas zelo narčki v nedeljo, 5. novembra,; najbol zvest prijatelj, žalostno dopade. Po izpraševanju Anice ob 4. uri popoldne v Slov. del. i objokano. Sprašuje jo zakaj je iZve, da nima staršev in ji oblju-dvorani na Prince Ave. ! žalostna in skuša jo potolažiti da jo vzame seboj v mesto. Mavrico je spisal in uglasbil j in končno izve. da Anica žaluje Mati Tineta usiljuje Tineta, da pevovodja L. Seme. Režija je v I tolikokrat za svojo mamico. bo on zapel, da je najboljši pe-rokah pevovodje, tehniko ima j Tolaži jo, da ne bi toliko mi- vec v soseski. Tinetovo mater | litev in dobrih ljudskih zastop-pa v oskrbi Maz Traven. shla na svojo usodo, jo nagovo- jc sram njegovega petja in raz-' ni kov, ki delujejo res za inte- ri, da bi raje ona zapela in skup- jagaj da se je prehladil in da če 1 rese svojih volilcev, ne pa za no zapojeta; tudi ni najboljši pevec, je pa ' svoje osebne koristi. Eden takih vsaj pošten, kar se ne more re- ljudskih zastopnikov je George či o Anici. Pri tem nastopi { Travnikar, councilman 2. varde, Andreje in razkrinka ljubljene-; zato mu ob volitvah vsi kot eden ga Tinčka, da je on tisti, ki je zopet oddajmo svoje glasove. 0 Jaz sem Anica uboga. i pride v življenju težko in ste o- j jaz gem Tonček nebogat. ' tožni, potrti in melanholični, j Med nama vlada lepa sloga. To je za naju cel zaklad. Med drugimi pastirji pride tudi Tine, ki Anico vedno in povsod prezira. Vedno jo zbada, ker nima mame in ker nima nikogar, da bi se za njo potegnil. Tonček, dasi manjši od Tine- ; pojdite v gozd, v naravo, najbolje čisto sami, ter vas bo pozdravila. Potožite se naravi. Tako je tudi v prologu Mavri-,. *. i •» . ce povedel siroto Anico, ki ni-sedanji councilman, Slovenec Vehovec, ali Italijan Are- ma staršev v zeleno livado z goz- zone. Slovenski kandidatje, ki so kandidirali za council- dom v ozadju. Anica sedi na što- manski urad v 32. vardi, so se po primarnih volitvah so- rti in se pogovarja i svojo čre- ta se p0tegne za Anico. Ker Ti- glasno izrazili, da bodo svetovali svojim pristašem, da db. Govori mlademu jagnjetu,; ne ne odneha -jezikovati in špi- oddado svoje glasove, ki so jih ob primarnih volitvah Iti drugega tako nima na svetu. .kati Anice, skoči Tonček v nje-' njim oddali, sedaj slovenskemu kandidatu Antonu Ve- 'mas mamico a os s a ,ga in ga šiloma prisili, da mu hi vcu. ■ j -*•*■«• * *» -v ^ Tudi uredništvo Enakopravnosti a))elira na vse svoje 3il0 t>ri mvn' l)rav- A jaz ? Nimam ne mame ne, na ocjru Anici jc hudo pri srcu. f A,,t,1m Veh0,vca' kw slab« izpričevalo za m t k iTljlm! dTw oluž™ % slovensko zavednost v veliki colhmvoodski naselbini, ce mlado". 1 ; - - .. . ■ sedaj sem čisto si >ti Za vso pOL-selični odbor. Kcl pričani, da brez v kar tako gladko, vaše pomoči, za Torej vas še vabimo vse od blizU sebno pa članice ^ sednih podružnic posetite 5. novem ^ dvorani Slov. del. y V enakem slnč^^. Zakaj smo za « v Varnost v bivalS goj' vek stanuje je jf nega življenja. ^ jetno misliti, ko sC ^ iz dela ali druge^, jg svoj dom v boja2 'Dalp m :hristmas_; ukradel oni denar. Milki se Ani- Travnikar ju smo lahko, prepriča še bolj zasmili in ji pove, da eani, da bo tudi v bodočnosti de-gre takoj z njo. Mati pritisne loyal za naše interese ter za par toplih Tinetu in osramoče- splošne interese 2. yarde, kakor na odide z njim. In nadaljuje se Je to vedno delal V preteklosti, vesela svatba. Godec igra in pre- Obdržimo George Travnikarja , Anico pri miru. Drugi odidejo 'samo Tonček in Anica ostaneta naročnike in somišljenike v 32. vardi, tla volijo soglasno ^ Siima ^ sama na sve, j V j V. I V, Iti IV CA. IV v/ J wjl i)i dopustila, da bi Italijan zastopal njene interese V Nato se na nebu pokaže mav-: Nedolžna, mlada dušica hi- jtro pozabi za par trenutkov j svojo bul in odpojeta iz odra. j Pride pošten siromak Andreje, | ki rad pije in se jezi na Tineto-I vo mater, ker je vaška klepetu-1 Ija in bbrekljivka. Odhajajoč | poje; Stara baba, nora baba, j j Prvo dejanje: — V tem deja-, nju je Mr. Seme lepo opisal obi-1 čaj, kako je, ko pridejo po balo, ko fantje in dekleta vstavi- peva. Naša Špeva je prosiva, da bi že moža dobiva da b'ji ne bvo treba spet po zimi mrzle kamre gret. Po običaju pojoč, vzamejo o polnoči nevesti venec iz glave. Tretje dejanje: — Ko se zastor dvigne, Tonček sedi sam, mestni zbornici. Za to imamo slovenske moči, in ena med nea^simboij miru, sreče in na temi je Mr. Vehovec, ki se je že v preteklosti izkazal za odločnega prijatelja delavca in malega človeka in za pobornika njegovih pravic. Pojdimo torej dne 7. novembra vsi na volišče ter oddajmo svoj glas za našega rojaka in dosedanjega councilmana 32. varde M v. Antona Vehovca, ki zlasti v borbi proti kandidatu italijanske narodnosti zasluži vso našo podporo. 50 UNIJ IZKLJUČENIH ' Pred desetimi dnevi je De- PARIZ, 1. novembra. — Da- lavska borza obvestila vse uni-nes je bilo v pariškem distriktu i je, ki spadajo pod njeno okrilje. avtomatično izključenih iz De- da morajo pojasniti in definira-hivske borze petdeset delavskih; ^ gvoje stališče, ki ga zavzema-unij. ker niso odgovorile oziro-: m ^ tgki lltiki st( ma izpolnile vprasalne pole, ■ J , kakšno stališče zavzemajo z o-M'J ^ na to vprašanje odgo-žirom na politiko Sovjetske Ru-1 vorilo, da obsojajo sovjetsko posije. ' litiko. de. Tudi njej potoži Anica svojo bolest v pesmi: Kako si bujno lepa, ti mila mavrica. Pogled na te odklopa, duha mi in srca. So barve blagodejne, kot mamice oko. Razdalje so brezmejne, kot srce mamično. Znanilka si pokoja, li zame boš kedaj? Li meni blagost tvoja, Prinese sreče raj? Te na kolenih prosim ogrevaj mi srce. Da bolj pogumno nosim Sedaj sem čisto sam, sirota zapuščena, A Anica je tam, vsa srečna in vesela. Li misliš name ti. prijateljica draga? Se spomniš onih dni. ki lepši so bili? še nadalje v mestni zbornici! Kakor smo ga podprli z naši-1 mi glasovi pri primarnih volit- j vah, tako glasuj mo tudi zdaj pri glavnih volitvah dne 7. novembra soglasno za Mr. Travnikarja za councilmana, pa bomo la-1 h ko prepričani, da smo pravemu in zaslužnemu možu oddali svoj glas. Volilec 2. varde 3) ■SLS« Nekoliko pojasnila I Cleveland, O. — V petkovi izdaji Enakopravnosti, to jc bilo 27. oktobra, je bil priobčen moj dopis, kateri je že bil pred petimi leti v Enakopravnosti. Namen tega dopisa je bil, ko je imel samostojni pevski zbor Zarja konteat pred opero 11 Trovato-re, katero t«) takt-at igrali in te- Sekunde In minute Štejem. d)> slišim zopet mili glas. A poleg tega lahko dejeih: Blagor ti! Ker vein, kako trpela -si pri nas. Milka je poslala njegovi teti ga kontesta sem se tudi jaz ude-jo, ali zagradijo balo. Med tem radio aparat. Vsak čas iihata pe- ležila. Moj dopis pa se glasi, kot narodnim običajem je pa tenka ti Milka in Anica. Ura se bliža sem takrat čutila, kajti, takrat nit, ki veže od prologa do konca in prijateljev, ki jih je povabil, nisem bila š6 pri nobenem zbo-te običaje. Med petjem In pogo- da pridejo poslušat Anico in ru. ; vori, koliko bodo fantje dobili Milko le ni. Poišče postajo in Kmalu po tistem pa je bil tied ženina odškodnine za neve- kmalu se oglasi ljubljanski ra- stanoVljeh pevski zbor Sloga in sto, ker je utrgal v njih vrtu, dio postaje znak: Ku-ku ku-ku. sem pristopila k imenovanemu krasno rožo. Medtem časom je Milka poje pesem "Oktober" in zboru, kar sem še vedno do da-j Tine ukradel na mizi, na kateri Anica pa "Mavrico". Anica jim nes. i imajo možje veliko denarja, da potom radije pove, da bo kmalu Ni moj namen, da bi bila s tem , SMOft I ROAD WOG- won'T BUD&t 1 m GREETS JUDGE MOVU—""'C AS A ROAD jSalio"' ■ novembra, 1939 HAKQERASHQai STRAN S Urednikova pošta (Dalje z 2. strani) kovci hovec boril za varnost in protek-cijo državljanov v 32. vardi. Dne 7. novembra bo tisti dan, ko mu damo za njegov trud in delo zadoščenje s tem, da gremo kot eden mož in ena žena v vo- napadejo, pretepajo in o-pjo. Seveda gnezdo takih zli-ovcev je vedno v prostorih, ]er se igrajo hazardne in prepo- 'edane igre. Raketirstvo je naj- , ,, v . '"Je do 2a naselbino in najbolj k.oce odtemo nas glas !« kraj za poštenega elove- ^0^7' Anton Vehovec, tako rekoč Joseph Muz,ch' tajmk svojo roko podvzel temeljito Jtirsko čistko. Varen nisi bil 1 i okrog vogala, da te ni sre-Pest cestnega roparja. V ulicah so se skrivali člo-tjr' in ogrožali ime- '•J. življenje mimoidočih. Po . Vehovčevi čistki so iz-'z Varde ti temni elementi , Urnost ondotnega prebival- | Eah |Pominu nam je razkrinka-L J podkupnina za raz- hetirst> i.11 ^Salha obratovanja v ra-vu 'n nemoralnemu živ- •Kdo je bil oni, ki je dreg- | Jr®enovo gnezdo, da so pri-I Pravici v roke. Bil je Za ponovno izvolitev Mr. Gunninga Cleveland, 0. — Kakor znano, kandidira Mr. Thos. J. Gunning, j councilman 33. varde, za ponov-' no izvolitev v urad mestne zbornice. Ker se je Mr. Gunning v preteklosti izkazal kot pravi ljudski zastopnik, ki mu je res za koristi volilcev svoje varde kakor tudi za koristi celokupnega mesta, zato je naša dolžnost, da mu povrnemo dobro z dobrim ter ga zopet volimo v mestno zbornico. Kakor je znano, se je Mr. hovim igranjem, jih boste z veseljem povabili. Vabljeni ste vsi,v ki ljubite godbo, da se udeležite in boste videli kako znajo ti fantje igrati. Pridite vsi iz Jutrovega, New-burgha. Maple Heights, West Side in iz Warner Rd. Sploh so v tem prijaznem povabilu uklju-čeni vsi Slovenci iz Clevelanda in okolice. Vsega bo dovolj, za vse bo preskrbljeno. Polk in valčkov bo pa toliko, da katerega veseli plesat, si bo vse čevlje izrabil. Pozdravljeni čitatelji Enakopravnosti. Vas kliče in vabita John Vatovec, st. John Vatovec, ml. 10801 Prince Ave. 0X1 Vehovec, naš mestni Gunning med drugim zlasti po- ^ vsi vemo, da v dru-tudi še danes ni brez J^stva toda malo kdo, ki vardo v mestni zborni- tegoval za zmago mestne elektrarne v njenem boju proti privatni kompaniji ;oclločno je nastopil proti tako zvanim "sewer" Banket podr. št. 1, SMZ Slov. Moška Zveza, podružnica št. 1. bo v soboto dne 11. novembra letos slavila prvo obletnico ustanovitve z banketom, kateri se prične ob 7:30 zvečer v Domovina dvorani na 70—14ti cesti v Barbertonu, Ohio. Po banketu sledi ples, za katerega bo igral Hojerjev orke- Amendment mestnega carter ja v zadevi policijskega in ognjegasnega departmenta (Dalje s 1. str.) ta se uvede popolne soglasje policijskega in ognjegasnega oddelka pod vodstvom in absolutno kontrolo župana in varnostnega'ravnatelja. Argumenti nasprotnikov tega amendmenta, češ, da bi z njegovim sprejemom varnostni department iz da dobijo službo pri policijski in ognjegasni službi, ki so sposobne napraviti tozadevne izpite, brez ozira, če imajo veliko ali malo šolske izobrazbe. Prepričan sem, da so gornji argumenti zdravi in dovolj prepričevalni, da omogočijo spre- gubil kontrolo nad policijskimi!^ tozadevnega amendmenta k in ognjegasnimi posli in da bil™stnemu čarterju. Ako želite, ta kontrola prešla v roke sebič- i ^ ^ pomembno izboljša- nih zunanjih oseb, so absolutnol^ primestni vladi, boste gla-brez vsake so val i "Yes" glede policijskega in ognjegasnega čarter amendmenta. ju v Ljubljani pa mater, brate in sestro. štiri Chicago. — Vera Zajec je preminila na naslovu svoje sestre Ivane Roycht, 2736 Cor-tez st., dne 23. oktobra. Stara je bila 49 let in doma iz Zidanega mosta ob Savi in tu zapušča moža, 16-letnega sina in sestro v Californiji brata, v starem kra- DEKORIRAMO vaše sobe po najnižjih cenah. Scenerija, napisi itd A. PLUTH 21101 Becher Ave. KEnmore 3934 R. ^KKXSe$3t3t3eie3eS6S363CStX3e3eXXStSe36$XX8eX36X$3SSt3e3tX$36XS63S363MX*3tSS3esm pasov za kilo. Izvršujemo zdravniške mestno i recepte točno In zanesljivo. Dostavimo na dom kamorkoli. MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. Slovenska lekarna m brez vsake najmanjše pod-, emtammmmmammuammmmam lage. POPOLNA ZALOGA Poleg tega bo ta amendment i SSfS mT'iSSS™ SSZ pomagal stabilizirati financo, kajti isti predvideva dobavo zadostnih dohodkov za obratovanje vseh poslov mestne vlade, ne da bi bilo treba leto za letom trošiti na tisoče dolarjev za posebne volitve v s vrbo odobritve posebnih davčnih naklad. Ta določba v predlaganem dodatku k mestnemu čarterju je zelo važna tudi vsled tega, ker dovoljenih vsot se ne bo g moglo rabiti za nobeno drugo | i svrho kot za obrat tistih oddel-! LOUIS PEČENKO 7308 Hecker Ave. ENdlcott 2759 BARVAR, PAPIRAR IN DE-KORATER Unijsko delo Zanesljiva popravila in postrežba Popravljamo radije za dom in avto, pralne stroje, peči in "cleaners." PERUSEK FURNITURE (0. 809 EAST 152nd ST. MU. 9211 Odpri o v ponedeljek, četrtek in soboto večer. Isses%%sss%ssx%x%90es%3e%9essss3sxssxxx%sssxssssxs3e!ssisxsxsx&& Naprodaj Gostilna naprodaj z dovolje-mjem točenja vina in 6% piva. — Vpraša se na 1046 East 76 St. m 1 upal dvigniti svoj glas ^ge izčiščenje hudičeve ^ el ^0r upal tem tem-fcj6 entom priti v oko, je % '!!leti je^^eno voljo in za Sfe. ^utno čisto vest in Naprodaj ster. ; kov mestne vlade, za katere so | Vsak Slovenec, kateri je že določene. Z drugimi besedami: slišal rekorde ali ta orkester ve, denar, ki je namenjen za mest- da ne mora biti miren, ko zai- ne posle, ne bo mogel biti rab- grajo dobro polko. Zraven tega ^en za politični favoritizem. To davkom, in prav tako je pripo-jbo vsak, kateri se udeleži ban- pomeni, da bo mestno lahko mogel s svojim glasovanjem za keta, deležen listka za enega od dajalo z minimalnimi stroški. ohranitev tedenskih vozovnic po- treh prostih dobitkov, kateri so Ustvarjanje političnih pozicij ulične železnice, ki stanejo te-; sledeči; Radio aparat za na mi- za osebe, ki pasejo lenobo na j Vpraša se na 15311 Hale Ave. densko jo $1.25 in so pravi bla- ^o, vrednost $80.00. Fountain ^čun davkoplačevalcev bo ne- v, violu veau m Soslov delavcev, ki se vozijo na pen in pencil set, in Silverware p0menij da bo mesto lahko t^Mbrd. Tega našemu Tone- del0' kakor tudi vseh ostalih' ki set. amendment. Politično vmešava- ii|>cu ni manjkalo. Rake-180 za SV0j0 transportacijo od-j Vljudno vabimo vse člane nje pri policijski in ognjegasni Sn ga tembolj bali, ker visni od Poulične železnice. | vseh podružnic, kakor tudi vse službi bo s tem izginilo. Imeno- IgH 0 Vedeli, da se ne da pod- si tudi varnost za Proda se po zmerni ceni rožmarin in druge vrste rože. — Še se dobi prve vrste GROZDJE, MOŠT in sode po nizki ceni NAZNANILO Cenjenemu občinstvu, prijateljem in znancem naznanjam, da sem se preselil iz E. 63rd St. NA 6702 ST. CLAIR AVE. kjer imam večje in modernejše prostore, tako da bom vsem boljše postregel. Vsaki petek serviramo ribjo pečenko. Vsako soboto p#, kokošjo večerjo. Igra domača godba za zabavo. , Se priporočam za obisk. I0M KRAJt 6702 St. Clair Ave. Ne pozabimo mu njegovih za-1 prijatelje in znance od blizu inlvanja in promocije se bodo vr- in" slug, njegovega poštenega pri zadevanja za korist javnosti v , splošnem in za korist naše 33. ti So n' 1 P0'riajaj0 v šole., varde še posebej in mu oddaj-^otrstražniki za mo pri volitvah sVoje glasove! 0 , katprp rlpinn nin. ^^lujmo za njegovo ponovno izvolitev, ker bo tudi on deloval za nas in naše koristi. pegv , katere delno pla-111 d^no federalna vla- a zbornica je v ta na-Volila gotovo vsoto, za Otro Vehovec glasoval in Ha kC^ajb varno pasira-" ^f^šcih cest z malimi So Apeliram na Slovence v 33. vardi, da tudi ob volitvah dne 7. novembra oddajo svoje glasove vstroški mesta. S tem za Mr- Gunninga, kakor so jih daleč, da se udeležijo te izvrstne zabave. Za vašo cenjeno udeležbo se vam že naprej zahvaljujemo in upamo, da vas vidimo na tej slavnosti dne 11. novembra. Vincent H. Lauter šile na podlagi izpitov in kvalifikacij. Ako bo sprejet ta amendment, bodo tudi zopet odprta vrata vsem fizično sposobnim osebam, pn TED MANDEL 20171 Nicholas Ave. Vogal E. 200th St. KEnmore 3445 Domači mali oglasnik Stanovanje POLITIČNI OGLAS Klobase si reveži za- ^------- . k ^ Policija Pa' Ai/ } za ,, [) aeana naj pa bo na |%i v Clnci in onimi, ki so « S^^ki družbi. Sto je i^i' . katGre se je Ve- "»LlT 'C NI oddali pri primarnih volitvah. Vsem rojakom tudi priporočam, da priporočijo kandidata Gunninga med svojimi prijatelji,, ker Mr. Gunning je vreden zaupanja vseh volilcev v 33. vardi. Volilec v 33. vardi. OGLAS Busher % V"1 23 Busher, ki jo .'Hi ^testnega sodniki Vabilo na zabavni večer Poletje je minilo, listje na drevju zarumenelo. Sedaj se v i prosti naravi ne moremo več veseliti. Zima se bliža, ptički bežijo ^ gorke kraje. Izgleda, da ni drugače, kot da tudi mi vsi pod streho zbežimo. Tako bomo tudi napravili na 4. novembra, ko priredi zabavni večer s plesom, godba Newburgh six v Slovenski delavski dvorani. Pričetek bo ob 7:30 zvečer. Vstopnina je samo 25c. To so mladi godbeniki, ki se pridno u- ' t I V najem se odda lepo stano-' vanje obstoječe z 5 sob s kopal-Riževe in krvave klobase, 6 ; nico, parno gorkoto in drugimi za 25c in mesene. Vse so zelo I udobnostmi. — Vpraša se na okusne. Le pridite. Od sedaj na-1 6400 St. Clair Ave. prej jih dobite vsak dan. Se pri- i poročamo za klube in za veseli-! ce. Če več skupaj vzamete, jih i dobite še cenejše. — Kar pridite pa vam bomo zelo dobro po-1 stregli. Pošljemo tudi po pošti. VIKTOR IN JOSEPHINE KOSIC 951 E. 69 St. X • I aexxxxxxxxstxxssxstxxxxxKxscxsoaoexxxxKxxsM^ volite za AVTOMOBILSKA POSTREŽBA William D. Woff................™ E. 61st St. Garage ZA KOUNCILMANA 3rd DISTRICT Maple Heights Bo zastopal slovenske volilce ZANESLJIV VESTEN Službo za dekle IŠČE se dekle za hišno delo. Mora ostati čez noč. Nobenega pranja. Dober dom za pravo dekle. — Vpraša se na 12329 Tuscora Ave. ali pokličite Tel.: GLenville 5760. Zavarovalnino proti tatvini, ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam ijtd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 Schade Ave. Pokličite: ENdieolt 0718 -vcrjcrrc r Se prične 1. janu-|čij0 že več let. To so fantje slo- j ^ ta ^ Popolnoma sposo- Kir: k za ■ venskih starišev in večina izjij "Jutrovske" naselbine. V resnici i ta okolica potrebuje en orke- j ster. Kadar se ima vršiti kakšna prireditev, je treba vedno £?- j S)SS«S3WSSSSS83WSSWW^***3S3e*SS» Kupite sedaj — Ko so cene nizke RE NU AUTO BODY CO. 878 East 152nd St. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender-je. — Welding! J. POZNIK — M. ŽELODEC GLenville 3830 ELYRIA ALTO REPAIR AND j WELDING Towing, Parts, Batteries, Painting Body Fenders 6815—31 SUPERIOR AVE. ENdicott 9361 Slovenska popravljalnica Frank Rich, lastnik. Se priporočamo za popravilo in barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. ' iSSSC S36KS«ie5SXSS6a6XSS30$3tSboeS6XSSC6X« FR. MIHČIČ CAFE 7202 ST. CLAIR AVENUE Night Club ENdicott 9359 >% pivo, vino, žganje in dober prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj lessoesMexsexxssaKsxxsexxxxxxsx CVETLIČARNE so mu pr.nc-Vn^v""1- avtoriteta na ^sanjih kot v okraju. n godbo okoli iskati. Zdaj je pa prilika, da nam ne bo več treba iti daleč iskati, ako jim bomo cen - -0Stii da bj po-1 pomagali vsak po svoji moči. ,1% 111 nepristranski ^ Tako jim bomo pomagali ako se l'ko ga clevelandski | udeležimo njih zabavnega ve- ^laiti priporočajo za i ;- 'čera. Obetajo, da bodo prav do-ealer, Press in bro igrali, da bodo vsem navzo-'J. BUish j čim ustregli.. J ko^ et' je bil vedno |' Spominjam se še stare domo-^^''^itske grupe v vine in vasi, kjer sem bil doma tt)t)uJe dokazal s tem, in ta vas se imenuje Misliče, na 14601 Aspinwall Ave.. G sob, single, sumo $2750, kopalnica, lot 40x130; malo predplačilo, ostalo lahki bančni pogoji. 13604 Coit Rd., 2% nadstropji za dve družini; 5 sob In kopalnica za vaako družino; hoi air heat. $<6000. predplačilo ostalo kot na- ma lo jeimiliii 647-53 East I40th. K no nadstropje, brlek mereantile poslopje; 4 trgo-vUie; 8)100 »i|. II., hot air heat. Samo $0.100. Malo predplačilo, ostalo pogoji. 4718 St. Clair Ave.: nadstropja brlek mCivanl U poslopje, prvo nadstropje. trvogina. 6 sob in kopalnica : drugo nadstropje LO sob, 12 kopalnice; klet. garaža za i avte. $5000. malo predplačilo ostalo lahki pogoji. j -0f0 zaposlenih v Primorskem. V tej vasi smo i , ^ Si. 0(i te" bo (r,(:tn ^ dobro po- li, da je bilo veselje za plesati. Slow1* tch grup. Tu-' meli godce, ki so tako lepo igra- 0^al 280t.0vo vsak dr-1 Tako boste tudi vi imeli mo-ailj svoj glas 7.'goče kakšno prireditev. Ako se ' vam bodo ti fantje dopadli z nji- il)k Vr Pokličite nas, da se dogovorimo, kdaj pridete ali pa prodamo skozi vašega prodajalca THE CITY & SUBURBAN CO. VOGAL E. »th In HURON PKospect 7666 I NAZNANILO Naznanjamo vsem prijateljem in znancem, da imamo v soboto d. novembra otvoritev naše gostilne ST. CLAIR AVE. CAFE, Inc. 6737 ST. CLAIR AVE. Serviralo se bo kokošjo večerjo. Postregli vam bomo tudi z dobrim pivom, vinom in žganjem. Dobra godba za zabavo. Se priporočamo za obisk. MR. in MRS. JOSEPH DOLINAR V blag spomin tretje obletnice smrti našega j sina in brata JOSIPA STERLE ki je preminil 3. novembra, 1936 Solza grenka iz očesa lije bridko toži nam srce, ko odvzet nam je bil zaklad, ki ga svet ne more dat. V tem življenju našem, v duhu z nami si povsod. Srce staršev, brata. vedno za teboj žalovalo bo. S cvetjem bomo grob krasili vedno v trajen Ti spomin. Cvetlice s solzami zalili naših srčnih bolečin. Slovenska cvetličarna jF. Selercic Sc S>on 15302 Waterloo Rd. KEnmore 0195 otssxsexxKxxsmissxxsxxsxxsso «*«$x86$3e$ie5aexs6xie506sex%x$$iai PAPIRAR GASOLIN MIKE POKLAR John Peterka Papcrhanger and Painter Delo prvovrstno in točno Se priporočam 1121 East 68th Street Erdicott 0653 E. IfS St. in St. Clair Ave. ENdicott 9181 Gulf Refining Gas Station Izvršujemo tudi prvovrstna popravila na avtomobilih. % Žalujoči Starši in brat Cleveland, Ohio. 3. novembra 1939 I MESNICE CLEAN CUT MEAT MARKET 664 East 185th St. KEnmore 1881 Meso iz naše mesnice Vam pove ceno pri vašem kosilu Kupite enkrat pri nas. ANTON NOVAK exsexaexieKxxxssasatsKKsssxatsaBexii* RAZNO FRANK KURE 1118 EAST 77th ST. ENdicott 0439 Vsa kleparska dela, dela na strehah in na furnezih. Se priporočamo hišnim gospodarjem — delo je jamčeno in cene so zmerne. Louis Jerman Plumbing and Heating ] Furnace installing and repairing 21651 Friday Ave. KEnmore 4744-W Oglašajte v — "Enakopravnosti" 9K%X%%%%XXXXX%XX%%%«%%XX%XXX%XXXX%XXXXXXX%XXXXXXXXXXX%%XXXXXXX VXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX .NV%XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXXXXXXXXXXX%X%XV%XXX%%XXXXXX%%XXXXXXXXXXXXXXXXX$^ >> katero vprizori OB PRILIKI PET LETNEGA OBSTOJA v slovenski deIav8ki dvorani ste na spevoigro dejanjih m Mavrica na Prince Avenue. Mlad. pev. zbor "Kanarčki"!! V NEDELJO, 5. NOV. ob 4 uri popoldne II ?v®čer^!?1V^?f^tazfbava 1 1 i? Svira JANKOVIC orkester BTRTN i flHIKOPRX V N OSt noventhr?'Jv- Miroslav Malovrh: 16 V HUDENTOVSKIH ULICAH LJUBLJANSKA POVEST "Pod vašim vodstvom bi to lahko postala," je 1 j ubežnico rekel baron Plass. "Koliko je v občevanju z vami pridobila, si lahko mislim. Toda, ali ste že kdaj mislili, da utegne to občevanje preprostega dekleta v aristokratskih krogih imeti zle posledice? Danes ali jutri zna to občevanje vzeti konec in to bi Helena težko prenašala. In misliti je tudi na njeno bodočnost. Kaj pa bo, če se odtuji tistim krogom ,v katerih bi, lahko dobila moža, in kako naj se potem, od vaj ena trdega dela in navajena vaše družbe, preživlja?" Grofica Lici se je na glas za-smejala. "Ravno to moram vsak dan poslušati od svojega moža. Venomer mi trobi, da postanem še prava nesreča za Heleno, ker jo odtujujem njenemu krogu in jo izpostavljam — kdo ve čemu? da smatra grofica Lici barona Spinettija za čestilca, ki ga sicer čisto nič ne ljubi, ki bi ga pa vendar nobeni drugi ženski ne privoščila. "Ko bi mi vedeli kaj povedati ,kaj določnega seveda, iz česar bi se dalo spoznati, da je nedolžnost uboge Helene res v nevarnosti, bi že nič ne rekla," je zopet povzela grofica Lici, ker je baron Plass trdovratno molčal. "Tako pa vidim, da se vam prikazujejo strahovi, kar je očiten dokaz, da se neizmerno dol- či in nikogar imenovati. Le splošno bi bil resen in dober svet prav na mestu." "Svetovanje je vedno nehvaležno, zlasti pa nikar dajati svete mladim dekletom. S tem se jih samo opozarja na stvari, ki jih gočasite. Kaj res ne znate svo- prej niso poznale in ki je zdaj začno mikati. Kar se mene tiče, sem se vedno ravnala po tem in se bom skrbno varovala spravljati Heleno na take misli. Sploh pa ne razumem te vaše nepričakovane skrbi za dekleta. Kaj more vam biti na Heleni? Kolikor vas poznam, niste bili vedno čuvar dekliške nedolžnosti." Grofica Lici je postala osebna. To spominjanje na njuno lastno zvezo v mladih letih, je spravilo barona Plassa popolnoma iz raznotežja. Zdaj že celo ni vedel ,kako bi nadaljeval. Tega vendar ni hotel povedati, da je ! Heleno srečal v družbi barona jega dopusta bolje porabiti, kakor s tem da si delate skrbi za nedolžnost neznanih vam meščanskih deklet?" Baron Plass je čutil, da ga je začela grofica Lici zasmehovati. Tega ni prenesel, to ga je vselej razdražilo. Opustil je torej svoj namen, pridobiti grofico Lici, naj bi Heleno svarila pred nevarnostmi in zapeljivostmi življenja; opustil tega namena sicer ni rad, a uvidel je, da pri Velikim zapeljivostim. J61 Spinettija za Streliščem, kajti dejal baron Plass naglo. j vedel je, da bi grofica Lici v tem Zapeljivostim? Bežite noljhipu začela Heleno sovražiti. Saj moja hiša vendar ni brezno ^ koliko je baron Plass že vedel, greha. Bodite pomirjeni, ljubi j-i-- baron; v moji hiši ni za žensko, krepost nobene nevarnosti." "O tem ni nobenega dvoma," je pritrjeval Plass. "Toda Helena pride lahko v dotiko z ljudmi, ki se bodo pri njej pač upali poskusiti to, česar bi se pri kakem drugem dekletu iz naših krogov nikdar ne upali." "Pri meni, v moji hiši se nihče kaj takega ne bo upal," je ponosno izjavila grofica. Videlo se je, da je nekoliko užaljena in baron Plass je spoznal, da bo imel z drugim delom svojega diplomatičnega manevra veliko več težav, kakor jih je imel s prvim delom. Razume se samo ob sebi, da bo vas in vašo hišo vsakdo respek-tiral," je dejal baron Plass. "Tu je Helena varna. A morda bi ta ali oni, če jo enkrat spozna, poskusil približati se ji zunaj vaše hiše. Mislim, da bi storili dobro delo, če bi Heleno posvarili, naj bo previdna in pezaupna." "Dobfo delo? Prav! Jaz je storim, če je treba. A najprej mi povejte, pred čim kom naj Heleno svarim." "Saj ni treba nič določnega re Ijati svoj namen. Zapustil je grofico in šel v kavarno, kjer je naletel na grofa Attemsa, čakajočega na običajno večerno partijo. "Kar nobene partije ni več skupaj spraviti," se je bil jezil grof Attems. "Spinetti je bil časih ves dan v kavarni, zdaj se pa prikaže le še vsake kvatre. Ko sem poprej šel čez Mestni trg, sem ga videl, da je korakal mimo; ne^ zv^ jn malo vesten, to vam čaju bi moja žena in jaz imela na sebi nekako odgovornost in to mi bilo jako neprijetno." Baron Plass je takoj izrabil to priliko, ki se mu je tako nepričakovano ponudila. "Potrjujem vam popolnoma, da bi grofico in vas zadela precejšnja odgovornost, če bi se Heleni zgodilo kaka nesreča," je dejal baron Plass. "Da je Spi stolne cerkve in doli proti Poljanam. Pravijo, da ga je tam večkrat videti. Kaj vraga išče tam? Pa ne da je začel tamkaj s kakim dekletom ljubezensko razmerje?" "Jaz ničesar ne vem," je zlo-voljno odgovoril baron Plass. "Stvar me sicer nič ne briga," je nadaljeval grof Attems, "a skrbi me, če Spinetti ne zasleduje Helene Knifičeve, s katero se je pri nas seznanil. V tem slu- je itak znano. Morda bi bilo le bolje, če bi Heleno na primeren način posvarili in ji priporočali, naj bo oprezna." "Tega ne morem storiti," je na neprijetno začudenje barona Plassa izjavil grof Attems. "Spinetti je moj prijatelj in to- rona Plassa, videč, da jer ec^ rej o njem ne morem in ne razburjen. "Kaj si h101 smem nič slabega reči. S kakim ljubljen?" splošnim*svarilom bi se pa le osmešil. Splošnih svaril sliši Helena gotovo dovolj že doma." "Ne," je odgovoril Plass, "a slabovoljen sem baron iiika- Nikjer torej ni bilo dobiti pomoči. Baron Plass se je v svojem srcu razljutil tako, da ga jej obšla želja, začeti s Spinetti-jem prepir, ga zgrabiti za vrat in ga treščiti ob zid. dar sem siten, nisem za družb0, (Dalje sledi) Dne 23. Edison, Kans. tobra je tu umrla po enonlCS ^ ni bolezni Rose Novak, stara Prav v tem trenutku so se od- j let in rojena v Ameriki, prla vrata in v kavarno je vsto-j je operaciji na vnetem pil baron Spinetti. Z zadovolj-iTu zapušča starše, tri slepi* brate nim, zmagonosnim usmevom se j tri sestre in teto ter druge ^ je približal grofu Attemsu in|rodnike tukaj in v Cieve3' i baronu Plassu ter ju pozdravil. Ni bila pri nobenem F "Kaj pa ti je?" je vprašal ba- društvu. il# ........................... ... ITpTTf ""T"".............. Išče delo Ženska išče delo za gospodi- j njo. Kdor potrebuje gospodinjo j grofici ničesar ne doseže, in da'naj piše, na Mary Chrnalogar, | bo moral na drug način izpe- P. O. Box 56, Cardale, Pa. Posebne cene za v petek in soboto 3. in 4. novembra pri 60RENCU | na 7508 St. Clair Ave. Pripeljemo na dom pokličite ENdicott 9186 Zastonj 1 funt masti z vsakim nakupom nad $1.00 Zelnate glave _____funt le Floridne pomaranče doz.ISe Bananas ——,------funt 4c Čebula __________funt le Texas grapefruit vsaka 4c Dobra sladka jabolka POLITIČNI ..............i'.......'mviwmwivi., OGLAS POLITIČNI OGLAS EEgce I'lTiviTiYiTiTr^'fiv'TiTiwTTnTrnrrtTr Sam. pev. zbor Zarja vprizori v nedeljo, 5. novembra, 1939 OPERO V ŠTIRIH DEJANJIH II Trovatore (TRUBADUR) v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Začetek točno ob 3:30 pop. Zvečer ples — Igra Louis Trebar in njegov orkester POZOR! POŠTA VEDNO GRE' JUGOSLAVIJO 10 ITALIJO Ciene Dinarjiv in L'1"8 sledeče: 100 200 500 1000 100 200 500 Dinars s y ' 5.0« " 11.5» 22.W Lire ■Sltl3 ; 28.5« Vsaka pošiljatev je gara«' Mihaljevich Bros- 6031 St. Clair Ave' 0 Oswaldove cene Posebno fine suhe klobase_________ Krvave ali riževe Round steak Pork chops iz konca Obisti Sveža jajca 4 funte___ Butter _______ 5c Tobacco in pred j 10c Tobacco Cigaiettes - Cikorja---- Rice --------- Barley_____ 27c 5c 25c 15c __________10c __________29c ____________4c ___________8c -----pkg. 14c _ 2 pkgs. 15c ____ 2 funta 9c ______ funt 4c Kidney beans 4 funte za 21c Imamo kisle zelnate glave Se priporočamo LOUIS OSWALD 17205 GROVE WOOD AVE. KEnmore 1971 Peaches No. 2% can — 13c New 1940 Rinso 2 pks. 37c Argo Starch------box 8c P & G Soap______Bar 3c Pure Semolina Macaroni in 2 funta 25c; Spaghetti 2 funta_____15c i Zaslon j "bar candy" z vsakim kvartom mleka Zaston j 3 "cup cakes" z vsakim hlebom kruha. tmmmm»m»»»nott»t»niiiiiiiiiimu Priprosti ljudje, kateri jo ljubijo svobodo'pod zvezdnato zastavo, bodo šli na volišče prihodnji torek, ako hočejo obdržati pravice, ki so si jih pridobili Amerikanci v poldrugem stoletja boja z vsakovrstnimi tiranijami. Sebične skupine ljudi, ki ljubijo svobodo samo za svoj lastni razred, bodo korakali na volišče, da uzakonijo Bige-lowo predlogo, katera bi oropala verske in rasne grupe njih posestev in jih storila podložne brezskrbni, zagrizeni volji prenapete večine. Bigelow načrt bi veljal državo Ohio 310 milijonov dolarjev letno in skoraj potrojil davke. Najemnine hiš bi se dvignile in' postalo bi skoraj nemogoče za malega človeka, biti hišni posestnik v mestu ali lastovati zemljo. Samo bogataši bi to zmogli. Davki, predvidevani po Bigelowu, političarju iz Cincinnati, bi krili le majhen del stroškov, ki jih hoče ustvariti; treba bi bilo porabiti še šolski sklad, cestni sklad, dobrodelni sklad in celo ta sklad, iz katerega se sedaj črpa za pohabljence in sirote, da bi se odplačalo Bigelowe obveznosti. . Kako težko breme bi s tem padlo na vsakogar. Reliini denar bi se ustavilo in W.P.A. bi se morala ukiniti. Tovarne bi morale zapreti vrata, ker bi ne mogle kompetirati s tovarnami po drugih državah in to bi povzročilo še večjo brezposelnost kot je sedaj. Mi smo lahko hvaležni v tem resnem trenutku, da so naši veliki voditelji od predsednika Roosevelta doli, posvarili ljudi na to nevarnost. Med temi so: bivši governerji White, Cox in Cooper; Charles Sawyer, demokratični narodni odbor, Ed Schoor, predsednik državne republikanske stranke, sedanji governor John Bricker in cela vrsta drugih, vštevši senatorja Tafta in Donaheyja. Oni storijo vse, kar morejo, ampak oni ne morejo pomagati ljudem, če si ti sami ne pomagajo. Vzemite svojo družino s seboj in pojdite na volišče v torek, 7. novembra in VOLITE NO ■■ na obeh Bigelowih predlogah (Boste volili ali pa boste plačali.) OHIO EMERGENCY COMMITTEE, B. B. Brumley, Chairman Neil Hhouse, Columbus, Ohio j j T »1**4 POLNO 90 "PROOFOV'-VENDAR LAHKO---in delikanto po okusu in vonju! • Moderna America zahteva lažje žganje... zato zahteva toliko moških "Red Label." Zmešano je po starem običanju od mojstrov, ki so v tem umetniki. To veličastno žganje je lahko in delikatno po okusu in vonju. .. njegov izborni okus vzbuja slast do "cocktails" in "highballs." Vprašajte za "Red Label" v katerikoli gostilni ali v prodajalni žganja, danes. Čudili se boste, ker se lahko dobi toliko žganja za mal denar. Jm. Barclay «£ Co., Ltd.. Peoria, 111.; Detroit, Mich.J Glasgow, Scotland. I t \ RED LABEL BLENDED WHISKEY POLITIČNI politični OGLAS WATERLOO GRILL 15815 Waterloo Rd. katerega lastuje Angey Vsak petek aerviramo ribjo pečenko in vsako soboto pa kokošjo večerjo. Postregli bomo tudi z dobrim pivom in vinom.; Igrala bo dobra godba za kra-1 tek čas. Prijatelji in znanci so vabljeni, da se udeležijo. Bnnnnnnnmnmtmmn FROM STRAI Neodvisni volilci poživljajo ljudstvo, da VPIŠEJO ime Roland H. Roberts za župana Mr. Roberts, ki je neodvisen republikanec, je živel vse življenje v Clevelandu in je bil vedno prijatelj delavstva. On je pasiven član lokal unije 65. Mr. Roberts je že zadnjih 20 let predsednik Roberts Sheet Metal & Furnace Co. hi h Napišite X, predno vpišete ime Roberts ROLAND H. ROBERTS - ime za zapomniti Roland H. Roberts za župana odbor AL E. FRANKEL, tajnik VAŽNO Robertsovo ime se mora zapisati na glasovnico z istin1 ■ ^ ki ga najdete v volilni koči. Zapisati morate tudi X P1^ Roberts, tako-le: 1X1 soaooana Roland H. Roberts. 3tStXStXX3$X36XX3t363t3tX3t3636XXStX3tX3li Vabilo na IGRO "Divji lovec" KATERO VPRIZORI dram. društvo NAŠA ZVEZDA V NEDELJO 5. NOVEMBRA, 1939 V SLOVENSKEM DRUŠT. DOMU NA RECHER AVE. Igra se prične točno ob 3. uri popoldne ZVEČER PLES — Igra Eddie Sesek g,- , Vstopnina k igri in zvečer 40c. Sam0i Na razpolago bodo vsakovrstna o pe Prijazno vabi '